Sei sulla pagina 1di 34

Cableado de motores Mercedes-Benz 54.

07
Retiro e instalación de la unidad de control del
vehículo

Retiro comprimir las presillas de montaje. Vea la


Figura 1.
1. Desenchufe los tres conectores eléctricos (violeta,
3. Con las presillas de montaje comprimidas, tire de
gris y marrón) presionando la pestaña de libera-
la VCU hacia fuera para sacar completamente las
ción en la parte inferior de cada conector.
lengüetas de montaje de las ranuras en el soporte
2. Presione hacia arriba en la parte inferior de de la VCU.
la unidad de control del vehículo (VCU) para

2
1

6
5

6
12/14/2001 f544012
1. Tablero 4. Presilla de montaje
2. Soporte de la VCU 5. Unidad de control del vehículo (VCU)
3. Tornillo con cabeza de cono achatado, 10–14 x 0.5 6. Lengüeta de montaje

Figura 1, Retiro e instalación de la VCU

Manual de Taller Business Class M2, Suplemento 0, Junio 2002 100/1


54.07 Cableado de motores Mercedes-Benz
Retiro e instalación de la unidad de control del
vehículo

4. Empuje hacia abajo para liberar las presillas de


montaje del labio del soporte y retire la VCU del
soporte.
NOTA: efectúe los siguientes pasos si son necesarios
para retirar el soporte de la VCU.
5. Usando un destornillador T25 de cabeza Torx®,
quite los cuatro tornillos 10–14 x 0.5 con cabeza
de cono achatado que sujetan el soporte al ta-
blero.
6. Retire el soporte del tablero.

Instalación
1. Si lo retiró, coloque el soporte de la VCU en
el tablero. Instale los cuatro tornillos con cabeza
de cono achatado para mantenerlo en posición.
Usando un destornillador T25 de cabeza Torx®,
apriete los tornillos hasta que estén firmes en las
tuercas remachadas.
2. Inserte la VCU en el labio del soporte de la VCU y
presione hacia arriba para comprimir las presillas
de montaje en la parte superior de la VCU.
3. Cuando las presillas de montaje estén suficiente-
mente comprimidas, deslice las lengüetas en la
parte trasera de la VCU dentro de las ranuras en
el soporte de la VCU. Asegúrese de que la VCU
está fija en su posición.
4. Enchufe a la VCU los conectores eléctricos violeta
gris y marrón, según los retiró.
IMPORTANTE: los conectores no se pueden instalar
en un lugar de enchufe incorrecto en la VCU, porque
cada uno tiene un número de espigas diferente. El
conector VC2 no se usa en este momento.
• El conector VC1 (marrón) tiene 21 espigas.
• El conector VC3 (gris) tiene 18 espigas.
• El conector VC4 (violeta) tiene 15 espigas.

100/2 Manual de Taller Business Class M2, Suplemento 0, Junio 2002


Cableado de motores Mercedes-Benz 54.07
Diagramas de encaminamiento de arneses

Diagramas de encaminamiento de lado derecho. La Figura 3 muestra la ubicación de la


unidad de control electrónico (ECU) de la transmisión.
arneses
Para vehículos con transmisiones manuales, vea en
Para vehículos con transmisiones automáticas, vea la Figura 4 un diagrama de encaminamiento que
en la Figura 1 un diagrama de encaminamiento que muestra los arneses de cableado del motor desde el
muestra los arneses de cableado del motor desde el lado izquierdo, y en la Figura 5 se muestra desde el
lado izquierdo, y en la Figura 2 se muestra desde el lado derecho.

4 3

01/17/2002 f012000
A. Al arrancador B. A la ECU de la transmisión
1. Al calentador del aire de admisión (opcional) 3. Conexión a tierra del bloque del motor
2. Conector del tabique divisorio 4. Conector del vehículo de PLD (bomba, líneas, tubos)

Figura 1, Encaminamiento del arnés del motor MBE900 con transmisión automática, lado izquierdo

Manual de Taller Business Class M2, Suplemento 0, Junio 2002 400/1


54.07 Cableado de motores Mercedes-Benz
Diagramas de encaminamiento de arneses

6
7
5
8

3 4
A

9
10

01/17/2002 f011998
A. A la ECU de la transmisión
1. Sensor de velocidad del vehículo
2. Conector del arnés de la transmisión
3. Conector del arnés de transmisión y chasis
4. Al retardador
5. Conector del tabique divisorio
6. Conector del arnés del calentador del aire de admisión (opcional)
7. Al módulo del tabique divisorio
8. Al módulo de distribución de energía principal (panel de fusibles)
9. Solenoide del arrancador
10. Sensor de velocidad del motor

Figura 2, Encaminamiento del arnés del motor MBE900 con transmisión automática, lado derecho

400/2 Manual de Taller Business Class M2, Suplemento 0, Junio 2002


Cableado de motores Mercedes-Benz 54.07
Diagramas de encaminamiento de arneses

01/17/2002 f544039

Figura 3, ECU de la transmisión

5 4

12/14/2001 f012001
1. Al calentador del aire de admisión (opcional) 4. Conexión a tierra del bloque del motor
2. Conector del tabique divisorio 5. Conector del vehículo de PLD (bomba, líneas, tubos)
3. Sensor de velocidad del vehículo
Figura 4, Encaminamiento del arnés del motor MBE900 con transmisión manual, lado izquierdo

Manual de Taller Business Class M2, Suplemento 0, Junio 2002 400/3


54.07 Cableado de motores Mercedes-Benz
Diagramas de encaminamiento de arneses

3
4
2
5

12/13/2001 f011999
A. A la unidad de control del vehículo (VCU)
1. Sensor de velocidad del vehículo
2. Conector del tabique divisorio
3. Conector del arnés del calentador del aire de admisión (opcional)
4. Al módulo del tabique divisorio
5. Al módulo de distribución de energía principal (panel de fusibles)
6. Solenoide del arrancador

Figura 5, Encaminamiento del arnés del motor MBE900 con transmisión manual, lado derecho

400/4 Manual de Taller Business Class M2, Suplemento 0, Junio 2002


Cableado de motores Mercedes-Benz 54.07
Diagramas esquemáticos de cableado

Diagramas esquemáticos de la cabina entre el conector del tabique divisorio y


la unidad de control del vehículo (VCU), incluyendo
Para vehículos con transmisiones automáticas, vea en los dispositivos fijados al arnés del tablero. Vea
la Figura 1 un diagrama esquemático del cableado en la Figura 5 un diagrama esquemático detallado
del motor entre la unidad de control de PLD y el (parcial) que muestra el cableado para el sistema de
conector del tabique divisorio. Vea en la Figura 2 un protección del motor. Vea en la Figura 6 un diagrama
diagrama esquemático detallado (parcial) que muestra esquemático detallado (parcial) que muestra el
el cableado a la unidad de control electrónico (ECU) cableado para los interruptores de control de crucero,
de la transmisión, el módulo de distribución de energía las luces del panel, y el interruptor del ventilador del
(PDM) principal, el ventilador del motor, la sonda de motor.
bajo nivel de líquido refrigerante, y el calentador del
Para vehículos con transmisiones automáticas, vea en
aire de admisión (opcional). Vea en la Figura 3 un
la Figura 7 un diagrama esquemático del cableado de
diagrama esquemático detallado (parcial) que muestra
los enlaces de datos J1587 y J1939.
el cableado al módulo del tabique divisorio (BHM).
Para vehículos con transmisiones manuales, vea en la
Para vehículos con transmisiones automáticas, vea
Figura 8 un diagrama esquemático del cableado del
en la Figura 4 un diagrama esquemático del cableado

Fig. 2 Fig. 3

Fig. 4

Ref. Dia. G06−35270 Chg. Ltr. F


Sheet 1
12/13/2001 f544013

Figura 1, Diagrama esquemático del compartimiento del motor MBE900, transmisiones automáticas

Manual de Taller Business Class M2, Suplemento 0, Junio 2002 410/1


54.07 Cableado de motores Mercedes-Benz
Diagramas esquemáticos de cableado

INTERFAZ MOTOR−MBE

SUMIN. PRINC. ENERG. ECU2


SUMIN. PRINC. ENERG. ECU2

CONEX. TIERRA ECU


CONEX. TIERRA ECU

"CAN" VCU/PDU (−)


"CAN" VCU/PDU (+)

ENERG. IGNICIÓN

NO SE USA
NO SE USA
NO SE USA
NO SE USA
NO SE USA
NO SE USA
NO SE USA
NO SE USA
gr.

gr.
gr.
ne.
ne.
gr.
gr.
am.
REF NODO MÓDULO CHASIS
ve. os.

REF ECU TRANSMISIÓN WTEC III

am.
ve. os.
Fig. 3

gr.
REF DISTRIB. ENERG.

gr.

REF VENTIL. MOTOR ne.

ne. y bl.
REF TIERRA ne. y bl.

SONDA BAJO NIV. LÍQ. REFRIG. gr. ne.


az. cl. y bl. az. cl. y bl.

REF CALENT. REJILLA

ve. os. y bl.


Ó ne.

TAPADO CUANDO EL
CALENT. REJILLA NO
ESTÁ EN USO Ref. Dia. G06−35270 Chg. Ltr. F
Sheet 1
06/07/2002 NOTA: consulte la tabla de identificadores y la tabla de colores. f544014s

Figura 2, Diagrama esquemático del compartimiento del motor MBE900, transmisiones automáticas (vista
detallada, PDM principal, ECU de la transmisión)

motor entre la unidad de control de PLD y el conector Para vehículos con transmisiones manuales, vea en
del tabique divisorio. la Figura 9 un diagrama esquemático del cableado
de la cabina entre el conector del tabique divisorio y

410/2 Manual de Taller Business Class M2, Suplemento 0, Junio 2002


Cableado de motores Mercedes-Benz 54.07
Diagramas esquemáticos de cableado

NODO WTEC III NODO MÓDULO TAB. DIVISORIO

neg.A
neg.A
neg.A

neg.B

neg.B
neg.A

neg.B
neg.B
gris

gris
gris
gris

am.

am.
am.

ve. os.
ve. os.

ve. os.
am.
ve. os.
am.

am.
ve. os.
ve. os.

MÓDULO TABIQUE DIVISORIO

"CAN" (−)
"CAN" (+)
gr. IGNICIÓN−MOTOR

gr.
Fig. 2 gr.
gr.

Fig. 4

ne.

az. cl. y bl.

Ref. Dia. G06−35270 Chg. Ltr. F


ve. os. y bl.
Sheet 1
06/07/2002 NOTA: consulte la tabla de identificadores y la tabla de colores. f544015s

Figura 3, Diagrama esquemático del compartimiento del motor MBE900, transmisiones automáticas (vista
detallada, BHM)

la unidad de control del vehículo (VCU), incluyendo los tico detallado (parcial) que muestra el cableado para
dispositivos fijados al arnés del tablero. Vea en la Fi- los interruptores de control de crucero, las luces del
gura 10 un diagrama esquemático detallado (parcial) panel, y el interruptor del ventilador del motor.
que muestra el cableado para el sistema de protección
del motor. Vea en la Figura 11 un diagrama esquemá-

Manual de Taller Business Class M2, Suplemento 0, Junio 2002 410/3


54.07 Cableado de motores Mercedes-Benz
Diagramas esquemáticos de cableado

Fig. 5 Fig. 6

Fig. 7

Fig. 1

Ref. Dia. G06−35270 Chg. Ltr. F


Sheet 2

12/13/2001 f544016

Figura 4, Diagrama esquemático del cableado de la cabina para motores MBE900, transmisiones automáticas

Vea la explicación de los identificadores en la Tabla 2; Código de colores del cableado


vea las abreviaturas de los colores usados en los Abreviatura Color
diagramas de cableado en la Tabla 1.
bl. Blanco
Para vehículos con transmisiones manuales, vea en la gr. Gris
Figura 12 un diagrama esquemático del cableado de
los enlaces de datos J1587 y J1939. ma. Marrón (café)
ma. cl. Marrón claro
Código de colores del cableado ne. Negro
Abreviatura Color rj. Rojo
am. Amarillo rs. Rosado
an. Anaranjado ve. Verde
az. Azul ve. cl. Verde claro
az. cl. Azul claro
az. os. Azul oscuro

410/4 Manual de Taller Business Class M2, Suplemento 0, Junio 2002


Cableado de motores Mercedes-Benz 54.07
Diagramas esquemáticos de cableado

Código de colores del cableado


Abreviatura Color
ve. os. Verde oscuro
vi. Violeta
Tabla 1, Código de colores del cableado

Identificadores
Identificador Identificador expandido Traducción
Dash harness: Connector C6C for the Arnés del tablero: conector C6C para el
DASH_H_BHM_C6C
bulkhead module (BHM) BHM
Dash harness: Connector C1 for the Arnés del tablero: conector C1 para el
DASH_H_CLST_C1
instrument cluster conjunto de instrumentos
Dash harness: Connector C2 for the Arnés del tablero: conector C2 para el
DASH_H_CLST_C2
instrument cluster conjunto de instrumentos
Dash harness: Conector C4 for the Arnés del tablero: conector C4 para el
DASH_H_DL_C4
datalink junction block bloque de unión del enlace de datos
Dash harness: Connector VC1 for the Arnés del tablero: conector VC1 para la
DASH_H_ECU1_VC1
ECU1 ECU1
Dash harness: Connector VC3 for the Arnés del tablero: conector VC3 para la
DASH_H_ECU1_VC3
ECU1 ECU1
Dash harness: Connector VC4 for the Arnés del tablero: conector VC4 para la
DASH_H_ECU1_VC4
ECU1 ECU1
Dash harness: Connector C2 for the Arnés del tablero: connector C2 para el
DASH_H_ENG_C2
engine motor
DASH_H_S18 Dash harness: Splice S18 Arnés del tablero: empalme S18
Dash harness: Connector C2 for the Arnés del tablero: conector C2 para el
DASH_H_SNSR_THRTL_POS_C2
throttle position sensor sensor de posición del acelerador
Dash harness: Connector C2 for the Arnés del tablero: conector C2 para el
DASH_H_SNSR_THRTL_POS2
throttle position sensor sensor de posición del acelerador
Dash harness: Splice pack 1 for the Arnés del tablero: Unión de empalme 1
DASH_H_SP1_ILLUM
illumination system para el sistema de iluminación
Dash harness: Splice pack 13 for the Arnés del tablero: Unión de empalme 13
DASH_H_SP13_SNSR_COM
sensor common para el sensor común
Dash harness: Connector 2 for the engine Arnés del tablero: Conector 2 para el
DASH_H_SW_ENG_CHK_C2
check switch interruptor de revisar motor (CHK ENG)
Arnés del tablero: conector C3 para el
DASH_H_TEE_6_C3 Dash harness: Connector C3 for Tee 6
conector en T 6
Arnés del tablero: conector C1A para el
DASH_H_TEE_7_C1A Dash harness: Connector C1A for Tee 7
conector en T 7
Arnés del tablero: conector C2A para el
DASH_H_TEE_7_C2A Dash harness: Connector C2A for Tee 7
conector en T 7
Dash harness: Connector VC1 for the Arnés del tablero: conector VC1 para la
DASH_H_VC1
ECU1 ECU1
Dash harness: Connector VC3 for the Arnés del tablero: conector VC3 para la
DASH_H_VC3
ECU1 ECU1

Manual de Taller Business Class M2, Suplemento 0, Junio 2002 410/5


54.07 Cableado de motores Mercedes-Benz
Diagramas esquemáticos de cableado

Identificadores
Identificador Identificador expandido Traducción
Dash harness: Connector VC4 for the Arnés del tablero: conector VC4 para la
DASH_H_VC4
ECU1 ECU1
Enlace de datos: resistor 2 de final de
DL_D_RES_EOL2 Datalink: End of line resistor 2
línea
DL_D_TEE_3 Datalink: Tee 3 Enlace de datos: conector en T 3
DL_D_TEE_4 Datalink: Tee 4 Enlace de datos: conector en T 4
DL_D_TEE_7 Datalink: Tee 7 Enlace de datos: conector en T 7
Engine control: Engine control unit on the Control del motor: unidad de control del
ENG_CTRL_D_PDU
engine (PDU) motor en el motor (PDU)
ENG_CTRL_D_SNSR_THRTL_ Control del motor: sensor 2 de posición
Engine control: Throttle position sensor 2
POS2 del acelarador
Control del motor: interruptor 1 de revisar
ENG_CTRL_D_SW_CHK1 Engine control: Engine check switch 1
el motor
Engine control: Low coolant probe for Control del motor: sonda de bajo nivel de
ENG_CTRL_D_SW_LCLNT_MBE
MBE engines líquido refrigerante, para motores MBE
Engine control: Vehicle control unit (VCU) Control del motor: unidad de control del
ENG_CTRL_D_VCU1_MBE
1, for MBE engines vehículo (VCU) 1, para motores MBE
Engine harness: Connector C1 to negative Arnés del motor: conector C1 para el
ENG_H_BAT_NEG_C1
battery jumper harness arnés de puente negativo de la batería
Engine harness: Connector C2C for the Arnés del motor: conector C2C para el
ENG_H_BHM_C2C
BHM BHM
Engine harness: Connector CA for the Arnés del motor: conector CA para el
ENG_H_DASH_CA
dash (bulkhead connector) tablero (conector del tabique divisorio)
Engine harness: Connector C3 for the Arnés del motor: conector C3, para
ENG_H_ENG_MBE_C3
MBE engine motores MBE
Engine harness: Connector C7 for the Arnés del motor: conector C7 para la
ENG_H_FW_C7
front wall pared delantera
Engine harness: Connector C2 for the Arnés del motor: conector C2 para la
ENG_H_FWD_CHAS_C2
forward chassis parte delantera del chasis
Engine harness: Connector C1 to grid Arnés del motor: conector C1 para el
ENG_H_HTR_RLY_CTRL_C1
heater jumper puente del calentador de rejilla
Engine harness: Connector CC for the Arnés del motor: conector CC para el
ENG_H_PDM_MAIN_CC
main PDM PDM principal
ENG_H_S14 Engine harness: Splice S14 Arnés del motor: empalme S14
ENG_H_S2 Engine harness: Splice S2 Arnés del motor: empalme S2
ENG_H_S4 Engine harness: Splice S4 Arnés del motor: empalme S4
ENG_H_TEE_3_C1A Engine harness: Connector C1A for Tee 3 Arnés del motor: conector C1A para la T 3
ENG_H_TEE_3_C2A Engine harness: Connector C2A for Tee 3 Arnés del motor: conector C2A para la T 3
ENG_H_TEE_3_C3 Engine harness: Connector C3 for Tee 3 Arnés del motor: conector C3 para la T 3
ENG_H_TEE_4_C1A Engine harness: Connector C1A for Tee 4 Arnés del motor: conector C1A para la T 4
ENG_H_TEE_4_C2A Engine harness: Connector C2A for Tee 4 Arnés del motor: conector C2A para la T 4
ENG_H_TEE_4_C3 Engine harness: Connector C3 for Tee4 Arnés del motor: conector C3 para la T 4

410/6 Manual de Taller Business Class M2, Suplemento 0, Junio 2002


Cableado de motores Mercedes-Benz 54.07
Diagramas esquemáticos de cableado

Identificadores
Identificador Identificador expandido Traducción
Frontwall harness: Connector C7 for the Arnés delantero: conector C7 para el
FW_H_ENG_C7
engine motor
Arnés delantero: conector para la sonda
Frontwall harness: Connector for low
FW_H_LOW_CLNT_MBE de bajo nivel de líquido refrigerante, para
coolant probe, for MBE engines
motores MBE
Heater relay control harness:Connector Arnés de control del relevador del
HTR_RLY_CTRL_H_ENG_C1
C1 for the engine calentador: conector C1 para el motor
Instrument ICU3 for the Business Class Conjunto de instrumentos: ICU3 para
INSTM_D_CLSTR_ICU3_M2
M2 vehículos Business Class® M2
PWR_D_MOD1_BHM Power: BHM 1 Energía: BHM 1
Tabla 2, Identificadores

Manual de Taller Business Class M2, Suplemento 0, Junio 2002 410/7


54.07 Cableado de motores Mercedes-Benz
Diagramas esquemáticos de cableado

CONTR. CRUCERO, SELEC. Y DECEL


TIERRA SENSOR VELOC. VEHÍCULO

PARO CONDUC. COLEC. ACCESOR.

CONTR. CRUC., ENCEND. Y APAG.


SALIDA ENGRANAJE 2 (TOP2), 1 A

INTERRS. VÁL. MAR. MÍN., TIERRA

CONTR. CRUC., REANUD. Y ACEL.


SALIDA ENGRANAJE 1 (TOP2), 1 A

TIERRA "CAN" ALTA FRECUENCIA

INTERR. 1, ACOP. AL EMBRAGUE


SENSOR VELOC. VEH. (INDUCT.)

VÁLVULA SOLEN. FLAME START

BLOQUEO ARRANCADOR (0, 7A)


RELLENADO CONTINUO ACEITE
NIVEL LÍQUIDO REFRIGERANTE
NEUTRO DE LA TRANSMISIÓN

SENSOR DEL FILTRO DE AIRE

UNIDAD PRECALENTADORA

"CAN" BAJA VELOCIDAD (−)


"CAN" BAJA VELOCIDAD (+)

SELECCIÓN ACELERADOR
EJE 2 VELOCIDADES

FRENO MOTOR (−)


UNIDAD CONTROL VEHÍC. (VCU)

ve. os. y bl.


az. cl. y bl.

ne.

gr.
gr.
gr.

gr.
gr.

gr.
gr.

gr.
NOTA: consulte la tabla de identificadores y la tabla de colores.

ve. os. y bl.


gr.
gr.

ne.
az. cl. y bl.
gr.

CONJ. INSTRUMENTOS ICU3

Fig. 1 Fig. 6
INDICADOR PROTECCIÓN MOTOR gr.
INDICADOR REVISAR MOTOR gr.

INDICADOR OPCIONAL 3 ve. os. y bl.

gr.
gr.
SENSOR POSICIÓN
gr.
ACELERADOR
ne.
gr.
gr.

MÓDULO TAB. DIVISORIO

IGNICIÓN−VCU gr.

gr.
INTERRUPTOR ne.
REVISAR MOTOR
ne. REF TIERRA (MOD280)
ma.

06/11/2002 Ref. Dia. G06−35270 Chg. Ltr. F Sheet 2 f544017s

Figura 5, Diagrama esquemático del cableado de la cabina para motores MBE900, transmisiones automáticas
(vista detallada, protección del motor)

410/8 Manual de Taller Business Class M2, Suplemento 0, Junio 2002


Cableado de motores Mercedes-Benz 54.07
Diagramas esquemáticos de cableado

LIM. 2 (CLASIF. MOTOR, LÍM. PAR MOT.)

SUM. ENRG. PEDAL ACEL., ANALÓG.


LIMITADOR VELOC. CARRET. DOBLE

ACELER. REMOTO, SEÑAL ANALÓG.

INTERR. FRENOS DE ESTACIONAM.


TIERRA SENS. (PED. ACEL. Y REM.)
PEDAL ACEL., SEÑAL ANALÓGICA
AIRE ACOND. (MAR. MÍN. RÁPIDA)
INVALIDACIÓN PARO DEL MOTOR

SELECCIÓN MODAL. ENCENDIDO

VALIDACIÓN MARCHA MÍNIMA 1


VALIDACIÓN MARCHA MÍNIMA 2
SUMIN. ENERGÍA PTO REMOTO

INTERR. FRENOS DE SERVICIO


LUZ "CHECK ENG", AMARILLA
INVALIDACIÓN VENTILADOR

LUZ "STOP ENGINE", ROJA


INHIBICIÓN ACELERADOR

LUZ DE NIVEL DE ACEITE

LUZ DEL FILTRO DE AIRE


VOLTAJE DE BATERÍA

LUZ "FLAME START"


LIMITADOR 1 (PTO)
FRENO MOTOR (+)

+12V (IGN)
TIERRA
Fig. 7

ve. os. y bl.


ne.
gr.
gr.

gr.

gr.
gr.

gr.
gr.

gr.
gr.

gr.
gr.

gr.
vi.

gr. REF FRENOS SERVICIO (MOD___)


gr. REF CONTROLES MOTOR (MOD 34B)
gr. REF TRANSMISIÓN (MOD343)
gr. REF TRANSMISIÓN (MOD343)

Fig. 5

vi. REF VENTILADOR MOTOR


gr. (MOD 276)

gr.
REF INTERRUPTORES CRUCERO
gr.
(MOD 149)
gr.

ne. REF INTERRUPTORES CRUCERO (MOD 149)


ne. REF INTERRUPTORES CRUCERO (MOD 149)
ne. REF VENTILADOR MOTOR (MOD 276)
ne. REF FRENO DE ESCAPE (MOD 129)
REF FRENOS DE SERVICO (MOD ___)
ne.
ne.
ne.
ne.

ne.
ne.

ne.

ne.

NOTA: consulte la tabla de identificadores y la tabla de colores.


ma.
UNIÓN EMPALME COMÚN SENSOR
Ref. Dia. G06−35270 Chg. Ltr. F
UNIÓN EMPALME ILUMINACIÓN Sheet 2
06/10/2002 f544018s

Figura 6, Diagrama esquemático del cableado de la cabina para motores MBE900, transmisiones automáticas
(vista detallada, interruptores del tablero)

Manual de Taller Business Class M2, Suplemento 0, Junio 2002 410/9


54.07 Cableado de motores Mercedes-Benz
Diagramas esquemáticos de cableado

UNIDAD CONTROL VEHÍCULO (VCU)

"CAN" ALTA VEL. (+) am.


"CAN" ALTA VEL. (−) ve. os.
AL BLOQUE UNIÓN
LÍNEA SAE 1708, B an. an.
DEL ENL. DATOS
LÍNEA SAE 1708, A ve. os. ve. os.
REF DIAGNÓST. (MOD 160)

Fig. 4
REF RESISTOR FIN
DE LÍNEA
negB
negB

NODO VCU MBE900 gris ve. os.


gris am.
NOTA: consulte la tabla de identificadores y la tabla de colores.

negA am. am. AL NODO DE LA ICU3


negA ve. os. ve. os. REF DIAGNÓST. (MOD 160)

06/10/2002 Ref. Dia. G06−35270 Chg. Ltr. F Sheet 3 f544019s

Figura 7, Diagrama esquemático de cableado de los enlaces de datos J1587 y J1939 para motores MBE900,
transmisiones automáticas

410/10 Manual de Taller Business Class M2, Suplemento 0, Junio 2002


Cableado de motores Mercedes-Benz 54.07
Diagramas esquemáticos de cableado

INTERFAZ MOTOR−MBE

SUMIN. PRINC. ENERG. ECU2


SUMIN. PRINC. ENERG. ECU2

CONEX. TIERRA ECU


CONEX. TIERRA ECU

"CAN" VCU/PDU (−)


"CAN" VCU/PDU (+)

ENERG. IGNICIÓN

NO SE USA
NO SE USA
NO SE USA
NO SE USA
NO SE USA
NO SE USA
NO SE USA
NO SE USA
gr.

gr.
gr.
ne.
ne.
gr.
gr.
MÓD. TAB. DIVISORIO

gr. IGNICIÓN−MOTOR

gr.
REF DISTRIB. ENERG.
gr.
gr.
gr. gr.

REF VENTIL. MOTOR ne.

Fig. 9
ne. y bl.
REF TIERRA ne. y bl. REF TIERRA

SONDA BAJO NIV. LÍQ. REFRIG. ne.


gr. ne.
az. cl. y bl. az. cl. y bl. az. cl. y bl.

REF CALENT. REJILLA

ve. os. y bl. ve. os. y bl.


Ó ne. REF TIERRA
TAPADO CUANDO EL
CALENT. REJILLA NO
ESTÁ EN USO

NOTA: consulte la tabla de identificadores y la tabla de colores. Ref. Dia. G06−41623


06/10/2002 Sheet 1 f544020s

Figura 8, Diagrama esquemático del compartimiento del motor MBE900, transmisiones manuales

Manual de Taller Business Class M2, Suplemento 0, Junio 2002 410/11


54.07 Cableado de motores Mercedes-Benz
Diagramas esquemáticos de cableado

Fig. 10 Fig. 11
Fig. 12

Fig. 8

Ref. Dia. G06−41623


Sheet 2

12/13/2001 f544021

Figura 9, Diagrama esquemático del cableado de la cabina para motores MBE900, transmisiones manuales

410/12 Manual de Taller Business Class M2, Suplemento 0, Junio 2002


Cableado de motores Mercedes-Benz 54.07
Diagramas esquemáticos de cableado

CONTR. CRUCERO, SELEC. Y DECEL


TIERRA SENSOR VELOC. VEHÍCULO

PARO CONDUC. COLEC. ACCESOR.

CONTR. CRUC., ENCEND. Y APAG.


INTERRS. VÁL. MAR. MÍN., TIERRA

CONTR. CRUC., REANUD. Y ACEL.


SALIDA ENGRANAJE 2 (TOP2), 1 A
SALIDA ENGRANAJE 1 (TOP2), 1 A

TIERRA "CAN" ALTA FRECUENCIA

INTERR. 1, ACOP. AL EMBRAGUE


VÁLVULA SOLEN. FLAME START

RELLENADO CONTINUO ACEITE


SENSOR VELOC. VEH.(INDUCT.)

NIVEL LÍQUIDO REFRIGERANTE


NEUTRO DE LA TRANSMISIÓN

SENSOR DEL FILTRO DE AIRE

UNIDAD PRECALENTADORA

"CAN" BAJA VELOCIDAD (−)


"CAN" BAJA VELOCIDAD (+)

SELECCIÓN ACELERADOR
BLOQUEO ARRANCADOR
EJE 2 VELOCIDADES

LIMITADOR 1 (PTO)
FRENO MOTOR (−)
FRENO MOTOR (+)
UNIDAD CONTROL VEHÍC. (VCU)

ve. os. y bl.


az. cl. y bl.

ne.

gr.
gr.
gr.

gr.
gr.

gr.
gr.

gr.
NOTA: consulte la tabla de identificadores y la tabla de colores.

ve. os. y bl.


gr.

Fig. 8 gr.

ne.
az. cl. y bl.
gr.
CONJ. INSTRUMENTOS ICU3

INDICADOR PROTECCIÓN MOTOR gr.


INDICADOR REVISAR MOTOR gr.

INDICADOR OPCIONAL 3 ve. os. y bl.

Fig. 11
gr.
gr.
SENSOR POSICIÓN
gr.
ACELERADOR
ne.
gr.
gr.

MÓDULO TAB. DIVISORIO

IGNICIÓN−VCU gr.

gr.
INTERRUPTOR ne.
REVISAR MOTOR
ne. REF TIERRA (MOD280) Ref. Dia. G06−41623
ma. Sheet 2
06/10/2002 f544022s

Figura 10, Diagrama esquemático del cableado de la cabina para motores MBE900, transmisiones manuales
(vista detallada, protección del motor)

Manual de Taller Business Class M2, Suplemento 0, Junio 2002 410/13


54.07 Cableado de motores Mercedes-Benz
Diagramas esquemáticos de cableado

LIM. 2 (CLASIF. MOTOR, LÍM. PAR MOT.)

SUM. ENRG. PEDAL ACEL., ANALÓG.


LIMITADOR VELOC. CARRET. DOBLE

ACELER. REMOTO, SEÑAL ANALÓG.

INTERR. FRENOS DE ESTACIONAM.


TIERRA SENS. (PED. ACEL. Y REM.)
PEDAL ACEL., SEÑAL ANALÓGICA
AIRE ACOND. (MAR. MÍN. RÁPIDA)
INVALIDACIÓN PARO DEL MOTOR

SELECCIÓN MODAL. ENCENDIDO


LUZ "CHECK ENGINE", AMARILLA

VALIDACIÓN MARCHA MÍNIMA 1


VALIDACIÓN MARCHA MÍNIMA 2
SUMIN. ENERGÍA PTO REMOTO

INTERR. FRENOS DE SERVICIO


INVALIDACIÓN VENTILADOR

"CAN" ALTA VELOCIDAD (+)

"CAN" ALTA VELOCIDAD (−)


TIERRA "CAN" ALTA FREC.
INHIBICIÓN ACELERADOR

LUZ DE NIVEL DE ACEITE

LUZ DEL FILTRO DE AIRE


LUZ "STOP ENG", ROJA
VOLTAJE DE BATERÍA

LUZ "FLAME START"

LÍNEA SAE 1708, A


LÍNEA SAE 1708, B
+12V (IGN) Fig. 12
TIERRA

ve. os. y bl.


ne.
gr.
gr.

gr.

gr.
gr.

gr.
gr.

gr.
gr.

gr.
gr.

gr.
vi.

ve. os.
am.
an.
ve. os.
gr. REF FRENOS SERVICIO (MOD___)
gr. REF CONTROLES MOTOR (MOD 34B)
gr. REF TRANSMISIÓN (MOD343)
gr. REF TRANSMISIÓN (MOD343)

vi. REF VENTILADOR MOTOR


gr. (MOD 276)

Fig. 10 gr.
gr.
REF INTERRUPTORES CRUCERO
(MOD 149)
gr.

ne. REF INTERRUPTORES CRUCERO (MOD 149)


ne. REF INTERRUPTORES CRUCERO (MOD 149)
ne. REF VENTILADOR MOTOR (MOD 276)
ne. REF FRENO DE ESCAPE (MOD 129)
REF FRENOS DE SERVICO (MOD ___)
ne.
ne.
ne.
ne.

ne.
ne.

ne.

ne.

NOTA: consulte la tabla de identificadores y la tabla de colores.


ma.
UNIÓN EMPALME COMÚN SENSOR

UNIÓN EMPALME ILUMINACIÓN Ref. Dia. G06−41623


Sheet 2
06/10/2002 f544023s

Figura 11, Diagrama esquemático del cableado de la cabina para motores MBE900, transmisiones manuales
(vista detallada, interruptores del tablero)

410/14 Manual de Taller Business Class M2, Suplemento 0, Junio 2002


Cableado de motores Mercedes-Benz 54.07
Diagramas esquemáticos de cableado

UNIDAD CONTROL VEHÍCULO (VCU)

"CAN" ALTA VEL. (+) am.


"CAN" ALTA VEL. (−) ve. os.
AL BLOQUE UNIÓN
LÍNEA SAE 1708, B an. an. DEL ENL. DATOS
LÍNEA SAE 1708, A ve. os. ve. os.
REF DIAGNÓST. (MOD 160)

Fig. 9

REF RESISTOR FIN


negB DE LÍNEA
negB

NODO VCU MBE900 gris ve. os.


gris am.

NOTA: consulte la tabla de identificadores y la tabla de colores.

negA am. am. AL NODO DE LA ICU3


negA ve. os. ve. os. REF DIAGNÓST. (MOD 160)

06/10/2002 Ref. Dia. G06−41623 Sheet 3 f544024s

Figura 12, Diagrama esquemático de cableado de los enlaces de datos J1587 y J1939 para motores MBE900,
transmisiones manuales

Manual de Taller Business Class M2, Suplemento 0, Junio 2002 410/15


Cableado de motores Mercedes-Benz 54.07
Cableado de arneses

Cableado de arneses Para vehículos con transmisiones manuales, vea en la


Figura 6 un dibujo del arnés del motor. Consulte una
Para vehículos con transmisiones automáticas, vea en vista detallada (parcial) de este arnés que muestra el
la Figura 1 un dibujo del arnés del motor. extremo del conector del motor en la Figura 7.
Consulte una vista detallada (parcial) de este arnés Consulte una vista detallada (parcial) de este arnés
que muestra el extremo del conector del tabique que muestra el conector de "CAN" de enlace de datos
divisorio en la Figura 2. Consulte una vista detallada en la Figura 8.
(parcial) de este arnés que muestra los conectores de
Consulte una vista detallada (parcial) de este arnés
enlaces de datos en la Figura 3.
que muestra el extremo del conector del tabique
Consulte una vista detallada (parcial) de este arnés divisorio en la Figura 9.
que muestra los conectores de transmisión y de
Vea la explicación de los identificadores en la Tabla 1;
transmisión y chasis en la Figura 4.
vea las abreviaturas de los colores usados en los
Consulte una vista detallada (parcial) de este arnés diagramas de cableado en la Tabla 2.
que muestra el extremo del conector del motor en la
Figura 5.

Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5

12/13/2001 Ref. Dia. A06−35272 Chg. Ltr. G f544025

Figura 1, Arnés del motor MBE900, transmisiones automáticas

Manual de Taller Business Class M2, Suplemento 0, Junio 2002 420/1


54.07 Cableado de motores Mercedes-Benz
Cableado de arneses

am. gr.
ve. os. az. cl.
an. rs.
ve. os. bl.
gr. gr.
bl.
az. cl.
gr.
gr.
gr.

Fig. 3

ne.
az. cl. y bl.
ne.
ve. os. y bl.

rs. az. cl.


rs.
gr.
gr.
gr.
ne.
gr.
az. cl. y bl.
rs. ve. os. y bl.
am.
ve. os.
bl.
bl.
bl.
ne. y bl.
bl.
bl.
bl.
bl.
bl.
bl.
bl.
NOTA: consulte la tabla de identificadores y la tabla de colores. bl.

06/07/2002 Ref. Dia. A06−35272 Chg. Ltr. G f544026s

Figura 2, Arnés del motor MBE900, transmisiones automáticas (vista detallada, extremo del conector del
tabique divisorio)

420/2 Manual de Taller Business Class M2, Suplemento 0, Junio 2002


Cableado de motores Mercedes-Benz 54.07
Cableado de arneses

am. gr.
ve. os. gr.
gr.
gr.
ne.
ne.
gr.

ne.
az. cl.
am.
ve. os. am.
ve. os.

ne.

ne. y bl.
ne.
ne. ne.
ne. ne.
ne. ne.
ne.

Fig. 2 Fig. 4

ne. y bl.
ne. y bl. am.
ve. os. am.
az. cl. ve. os. am.
az. cl. ve. os.
ne.
gr.

am.
rs. ve. os.

rs.

06/07/2002 NOTA: consulte la tabla de identificadores y la tabla de colores. Ref. Dia. A06−35272 Chg. Ltr. G f544027s

Figura 3, Arnés del motor MBE900, transmisiones automáticas (vista detallada, conectores de enlaces de datos)

Manual de Taller Business Class M2, Suplemento 0, Junio 2002 420/3


54.07 Cableado de motores Mercedes-Benz
Cableado de arneses

bl.
bl.

ne. y bl. rj. y bl


ne. y bl.
ne. y bl.
bl.
bl.
bl.

Fig. 3 Fig. 5

ma. cl.
ma. cl. rj. y bl
bl. rj. y bl
bl. rj. y bl
bl.

bl.
bl.
bl.
bl.
bl.
bl.
bl.
bl.
bl.
bl.
bl.
bl.
bl.
bl.
rj. y bl
bl.
bl.
bl.
bl.
bl.
NOTA: consulte la tabla de identificadores y la tabla de colores. bl.

Ref. Dia. A06−35272 Chg. Ltr. G


06/07/2002 f544028s

Figura 4, Arnés del motor MBE900, transmisiones automáticas (vista detallada, conectores de transmisión y de
transmisión y chasis)

420/4 Manual de Taller Business Class M2, Suplemento 0, Junio 2002


Cableado de motores Mercedes-Benz 54.07
Cableado de arneses

ve. os.
bl.
bl.
bl.
bl.
bl.
bl.
bl.
am.
bl.
bl.
bl.
an.
ve. os.
bl.
ne. y bl.

bl.
bl.
bl. bl.
bl. bl.
bl.
bl.
bl.
Fig. 4 bl.
bl.
bl.
bl.
ma. cl
bl.
bl.
bl.
bl.
bl.
bl.
rj. y bl.
bl.
bl.
ma. cl
bl.
bl.

bl.
bl.
ne. y bl.

NOTA: consulte la tabla de identificadores y la tabla de colores. bl.


ne. y bl.

Ref. Dia. A06−35272 Chg. Ltr. G


06/07/2002 f544029s

Figura 5, Arnés del motor MBE900, transmisiones automáticas (vista detallada, extremo del conector del motor)

Manual de Taller Business Class M2, Suplemento 0, Junio 2002 420/5


54.07 Cableado de motores Mercedes-Benz
Cableado de arneses

Fig. 7 Fig. 8 Fig. 9

12/14/2001 Ref. Dia. A06−36366 Chg. Ltr. A f544030

Figura 6, Arnés del motor MBE900, transmisiones manuales

420/6 Manual de Taller Business Class M2, Suplemento 0, Junio 2002


Cableado de motores Mercedes-Benz 54.07
Cableado de arneses

gr.
az. os. gr.
ne. y bl.

am. ne.
ve. os.
az. cl.
az. cl.
ne.
gr.

ne. y bl.
ne. y bl.

rs.

am.
ve. os.

Fig. 8

ne.
ne.
ne.
rs.

am.
ve. os.

am.
ve. os.
NOTA: consulte la tabla de identificadores y la tabla de colores.
06/07/2002 Ref. Dia. A06−36366 Chg. Ltr. A f544031s

Figura 7, Arnés del motor MBE900, transmisiones manuales (vista detallada, extremo del conector del motor)

Manual de Taller Business Class M2, Suplemento 0, Junio 2002 420/7


54.07 Cableado de motores Mercedes-Benz
Cableado de arneses

gr.
gr.
gr.
gr.
ne.
ne.
gr.

ne.
az. cl.

gr.
gr.
gr.

Fig. 7 Fig. 9

06/07/2002 NOTA: consulte la tabla de identificadores y la tabla de colores. Ref. Dia. A06−36366 Chg. Ltr. A f544032s

Figura 8, Arnés del motor MBE900, transmisiones manuales (vista detallada, conector de "CAN" de enlace de
datos)

420/8 Manual de Taller Business Class M2, Suplemento 0, Junio 2002


Cableado de motores Mercedes-Benz 54.07
Cableado de arneses

gr.
az. cl.
am. rs.
az. os. ma. cl. y bl.
ve. os. gr.
gr.
az. cl.

gr.
gr.
ma. cl. y bl.
az. cl. y bl.
rs.
gr.
gr.
gr.
ne.
gr.
ne.
az. cl. y bl.
az. cl. y bl.
ve. os. y bl.
ne. y bl. am.
ne.
ve. os.
ne.
ne.
ne.
ne.

Fig. 8

rs. rs.

ne.
ve. os. y bl.

NOTA: consulte la tabla de identificadores y la tabla de colores. Ref. Dia. A06−36366 Chg. Ltr. A
06/07/2002 f544033s

Figura 9, Arnés del motor MBE900, transmisiones manuales (vista detallada, extremo del conector del tabique
divisorio)

Identificadores
Identificador Identificador expandido Traducción
DL_D_TEE_3 Datalink: Tee 3 Enlace de datos: conector en T 3
DL_D_TEE_4 Datalink: Tee 4 Enlace de datos: conector en T 4
Engine harness: Vehicle speed sensor 1 Arnés del motor: sensor de velocidad del
ENG_H_ MBE_VSS1
for MBE engines vehículo (VSS) 1 para motores MBE
Engine harness: Connector C1 to negative Arnés del motor: conector C1 para el
ENG_H_BAT_NEG_C1
battery jumper harness arnés de puente negativo de la batería
Engine harness: Connector C2C for the Arnés del motor: conector C2C para el
ENG_H_BHM_C2C
BHM módulo del tabique divisorio (BHM)
Engine harness: Connector CA for the Arnés del motor: conector CA para el
ENG_H_DASH_CA
dash (bulkhead connector) tablero (conector del tabique divisorio)
Engine harness: Connector "T" to Arnés del motor: conector T para la ECU
ENG_H_ECU_ECT
transmission ECU de la transmisión

Manual de Taller Business Class M2, Suplemento 0, Junio 2002 420/9


54.07 Cableado de motores Mercedes-Benz
Cableado de arneses

Identificadores
Identificador Identificador expandido Traducción
Engine harness: Connector "S" to Arnés del motor: conector S para la ECU
ENG_H_ECU_SHFT_ECS
transmission ECU de la transmisión
Engine harness: Connector "V" to Arnés del motor: conector V para la ECU
ENG_H_ECU_VEH_ECV
transmission ECU de la transmisión
Engine harness: Connector C1 for MBE Arnés del motor: conector C1, para
ENG_H_ENG_MBE_C1
engines motores MBE
Engine harness: Connector C7 for the Arnés del motor: conector C7 de la pared
ENG_H_FW_C7
front wall delantera
Engine harness: Connector C2 for the Arnés del motor: conector C2 de la parte
ENG_H_FWD_CHAS_C2
forward chassis delantera del chasis
Engine harness: Connector C1 to grid Arnés del motor: conector C1 para el
ENG_H_HTR_RLY_CTRL_C1
heater jumper puente del calentador de rejilla
Arnés del motor: conector CC para el
Engine harness: Connector CC for the
ENG_H_PDM_MAIN_CC módulo de distribución de energía (PDM)
main PDM
principal
Arnés del motor: terminal en anillo para el
Engine harness: Ring terminal to starter
ENG_H_RLY_START_30 relevador magnético del arrancador,
magnetic relay, pin 30
espiga 30
Arnés del motor: terminal en anillo para el
Engine harness: Ring terminal to starter
ENG_H_RLY_START_87 relevador magnético del arrancador,
magnetic relay, pin 87
espiga 87
ENG_H_S14 Engine harness: Splice S14 Arnés del motor: empalme S14
ENG_H_S17 Engine harness: Splice S17 Arnés del motor: empalme S17
ENG_H_S18 Engine harness: Splice S18 Arnés del motor: empalme S18
ENG_H_S19 Engine harness: Splice S19 Arnés del motor: empalme S19
ENG_H_S2 Engine harness: Splice S2 Arnés del motor: empalme S2
ENG_H_S20 Engine harness: Splice S20 Arnés del motor: empalme S20
ENG_H_S21 Engine harness: Splice S21 Arnés del motor: empalme S21
ENG_H_S4 Engine harness: Splice S4 Arnés del motor: empalme S4
Engine harness: Connector C1 for the Arnés del motor: conector C1 para el
ENG_H_SNSR_ESS_C1
engine speed sensor sensor de velocidad del motor
Engine harness: Connector C1 for the Arnés del motor: conector C1 para el
ENG_H_SNSR_OSS_C1
output speed sensor sensor de velocidad de salida
Engine harness: Ring terminal to starter, Arnés del motor: Terminal en anillo al
ENG_H_START_ A
"start" connection A arrancador, conexión A, de arranque
Engine harness: Ring terminal to starter, Arnés del motor: Terminal en anillo al
ENG_H_START_BAT_B
"battery" connection B arrancador, conexión B, de batería
Engine harness: Connector C1 for the Arnés del motor: conector C1 para el
ENG_H_SW_BKUP_LP_C1
backup lamp switch interruptor de la luz de retroceso
Engine harness: Connector C1 for the Arnés del motor: conector C1 del
ENG_H_SW_CMPRSR_C1
compressor switch interruptor del compresor
ENG_H_TEE_3_C1A Engine harness: Connector C1A for Tee 3 Arnés del motor: conector C1A para la T 3
ENG_H_TEE_3_C2A Engine harness: Connector C2A for Tee 3 Arnés del motor: conector C2A para la T 3

420/10 Manual de Taller Business Class M2, Suplemento 0, Junio 2002


Cableado de motores Mercedes-Benz 54.07
Cableado de arneses

Identificadores
Identificador Identificador expandido Traducción
ENG_H_TEE_3_C3 Engine harness: Connector C3 for Tee 3 Arnés del motor: conector C3 para la T 3
ENG_H_TEE_4_C1A Engine harness: Connector C1A for Tee 4 Arnés del motor: conector C1A para la T 4
ENG_H_TEE_4_C3 Engine harness: Connector C3 for Tee 4 Arnés del motor: conector C3 para la T 4
Arnés del motor: conector C1 para el
Engine harness: Connector C1 to
ENG_H_TRANS_CHASS_C1 puente del retardador del chasis de la
transmsision chassis retarder jumper
transmisión
Engine harness: Connector C2 to turbine Arnés del motor: conector C2 para el
ENG_H_TRANS_CHASS_C2
speed sensor sensor de velocidad de la turbina
Engine harness: Connector C2 for the Arnés del motor: conector C2 para el
ENG_H_XMSN_CTRL_C2
transmision control control de la transmisión
Tierra: teminal en anillo para el perno
Ground: Ring terminal to B stud, at
GND_D_FWD_CHAS_LH_B prisionero B, en la parte delantera del
forward chassis, left side
chasis, lado izquierdo
Tabla 1, Identificadores

Código de colores del cableado


Abreviatura Color
am. Amarillo
an. Anaranjado
az. Azul
az. cl. Azul claro
az. os. Azul oscuro
bl. Blanco
gr. Gris
ma. Marrón (café)
ma. cl. Marrón claro
ne. Negro
rj. Rojo
rs. Rosado
ve. Verde
ve. cl. Verde claro
ve. os. Verde oscuro
vi. Violeta
Tabla 2, Código de colores del cableado

Manual de Taller Business Class M2, Suplemento 0, Junio 2002 420/11

Potrebbero piacerti anche