Sei sulla pagina 1di 67

Dalmaroni - la palabra justa - literatura crítica y memoria

- Tu subrayado en la página 8-8 | Añadido el sábado, 4 de julio de 2015 14:25:16

Juan Gelman contó que un día de los ajetreados años setenta, el poeta y guerrillero
Francisco Urondo le propuso esta frase: “Yo empuñé las armas porque busco la
palabra justa”
==========
Nietzsche, Freud, Marx (Michel Foucault)
- Tu subrayado en la página 5 | posición 64-65 | Añadido el sábado, 4 de julio de
2015 15:16:18

la cultura —para bien o para mal— no consiste en otra cosa que en el combate de las
interpretaciones?
==========
Nietzsche, Freud, Marx (Michel Foucault)
- Tu subrayado en la página 7 | posición 97-98 | Añadido el sábado, 4 de julio de
2015 15:48:43

Hay, por lo tanto, una culpabilidad original de la interpretación, consistente en


que ella siempre procura, confesadamente o no, la conservación, la transgresión o
el quebrantamiento de una Ley establecida.
==========
Nietzsche, Freud, Marx (Michel Foucault)
- Tu subrayado en la página 9 | posición 132-134 | Añadido el sábado, 4 de julio de
2015 15:58:43

en Marx, Nietzsche y Freud, de una operación mucho más radical, que transforma
completamente la naturaleza misma del signo, y por lo tanto la estrategia de su
interpretación, y por lo tanto la imagen misma del sujeto de la interpretación.
==========
Nietzsche, Freud, Marx (Michel Foucault)
- Tu subrayado en la página 20 | posición 300-302 | Añadido el sábado, 4 de julio
de 2015 16:45:11

Marx, Nietzsche y Freud no han multiplicado, en manera alguna, los signos en el


mundo occidental. No han dado un sentido nuevo a las cosas que no tenían sentido.
Ellos han cambiado, en realidad, la naturaleza del signo, y modificado la manera
como el signo en general podía ser interpretado.
==========
Benjamin, Walter - El narrador
- Tu marcador en la página 3 | Añadido el sábado, 4 de julio de 2015 20:14:34

==========
Primero como tragedia, después como farsa (Slavoj Žižek)
- Tu marcador en la página 2 | posición 17 | Añadido el sábado, 4 de julio de 2015
20:17:36

==========
Poesía completa (Alejandra Pizarnik)
- Tu marcador en la página 120 | posición 1833 | Añadido el sábado, 4 de julio de
2015 20:23:57

==========
Poesía completa (Alejandra Pizarnik)
- Tu marcador en la página 123 | posición 1880 | Añadido el sábado, 4 de julio de
2015 20:26:44
==========
panesi 24 - Derrida
- Tu subrayado en la página 6-6 | Añadido el domingo, 5 de julio de 2015 12:05:22

El totalitarismo estructuralista operaría aquí un acto de encierro del cogito que


sería del mismo tipo de las violencias de la edad clásica
==========
panesi 24 - Derrida
- Tu subrayado en la página 7-7 | Añadido el domingo, 5 de julio de 2015 12:12:37

La muerte es la imposibilidad de una posibilidad


==========
panesi 24 - Derrida
- Tu nota en la página 10 | Añadido el domingo, 5 de julio de 2015 12:34:54

buscar firma,contecimiento, contexto. derrida.


==========
panesi 24 - Derrida
- Tu subrayado en la página 10 | Añadido el domingo, 5 de julio de 2015 12:34:54

Firma
==========
panesi 25 - Derrida
- Tu subrayado en la página 11-11 | Añadido el domingo, 5 de julio de 2015 16:02:00

Primero, dice Derrida, la deconstrucción no es un análisis. Un análisis consiste en


separar algo compuesto en sus partes simples. Derrida observa que la deconstrucción
no es un análisis porque, potencialmente, eso elementos simples pueden comenzar a
funcionar como un origen simple, reponerse como un origen simple. Para Derrida, en
el comienzo, no hay una cosa, hay un signo y todo signo es signo de signo. No hay
algo divisible: el signo remite a otro signo. Si yo digo que en el comienzo hay un
signo y ese signo remite a otro está ab origine, de entrada, dividido de sí mismo o
la identidad de ese origen no es simple sino dividida. O sea, todo origen se
descompone, por eso la deconstrucción no es un análisis. El análisis encontraría,
finalmente, muchos elementos indivisibles, únicos, cerrados sobre sí mismo.
==========
panesi 25 - Derrida
- Tu subrayado en la página 12-12 | Añadido el domingo, 5 de julio de 2015 16:09:02

meta inalcanzable es la metafísica occidental. ¿Por qué inalcanzable? ¿Podemos


destruir todo el edificio de la metafísica? No. Todas las palabras que usamos,
según Derrida y según Heidegger en este diálogo que acabo de mencionar, están
imbuidas de metafísica. Nos quedaríamos sin palabras ni conceptos ni posibilidad de
pensar. Por ejemplo, la categoría de signo, etc. Es una tarea de Sísifo, constante,
interminable. Es un objetivo inalcanzable
==========
panesi 25 - Derrida
- Tu subrayado en la página 13-13 | Añadido el domingo, 5 de julio de 2015 16:23:23

Verba volant scripta manent


==========
CELAN, Paul - OBRAS COMPLETAS
- Tu marcador en la página 423 | Añadido el domingo, 5 de julio de 2015 16:38:31

==========
EAGLETON, Terry - Ideología, una introducción_cropped
- Tu subrayado en la página 16-16 | Añadido el domingo, 5 de julio de 2015 20:28:44

no porque el t é rmino «ideologí a» t i ene un ampl io abani co de sígni f í c edos


út i l e s .y no todos compa t ibl e s ent r e sí. Aunque fue r a pos ibl e , int
ent a r s int e t i z a r e s t a r ique z a de s igni f i c ados en una sol a de f
ini c ión de conjunto s e r í a inút i l . La pa l abr a «ideologí a», s e podr í a
decir; es un texto, ent e r ament e t e j ido con un ma t e r i a l de di f e - r
ent e s f i l amentos conc eptua l e s ; e s t
==========
FOUCAULT - tecnologías del yo
- Tu subrayado en la página 22-22 | Añadido el miércoles, 8 de julio de 2015
20:05:29

El punto principal no consiste en aceptar este saber como un valor dado, sino en
analizar estas llamadas ciencias como «juegos de verdad» específicos, relacionados
con técnicas específicas que los hombres utilizan para entenderse a sí mismos.
==========
FOUCAULT - tecnologías del yo
- Tu subrayado en la página 22-22 | Añadido el miércoles, 8 de julio de 2015
20:07:44

cuatro tipos principales de estas «tecnologías», y que cada una de ellas representa
una matriz de la razón práctica: 1) tecnologías de producción, que nos permiten
producir, transformar o manipular cosas; 2) tecnologías de sistemas de signos, que
nos permiten utilizar signos, sentidos, símbolos o significaciones; 3) tecnologías
de poder, que determinan la conducta de los individuos, los someten a cierto tipo
de fines o de dominación, y consisten en una objetivación del sujeto; 4)
tecnologías del yo, que permiten a los individuos efectuar, por cuenta propia o con
la ayuda de otros, cierto número de operaciones sobre su cuerpo y su alma,
pensamientos, conducta, o cualquier forma de ser, obteniendo así una transformación
de sí mismos con el fin de alcanzar cierto estado de felicidad, pureza, sabiduría o
inmortalidad
==========
El astillero (Juan Carlos Onetti)
- Tu subrayado en la posición 1307-1310 | Añadido el jueves, 9 de julio de 2015
0:48:56

Sospechó, de golpe, lo que todos llegan a comprender, más tarde o más temprano: que
era el único hombre vivo en un mundo ocupado por fantasmas, que la comunicación era
imposible y ni siquiera deseable, que tanto daba la lástima como el odio, que un
tolerante hastío, una participación dividida entre el respeto y la sensualidad eran
lo único que podía ser exigido y convenía dar.
==========
El orden del discurso (Michel Foucault)
- Tu subrayado en la página 12 | posición 184-185 | Añadido el jueves, 9 de julio
de 2015 3:44:26

Al autor no considerado, desde luego, como el individuo que habla y que ha


pronunciado o escrito un texto, sino al autor como principio de agrupación del
discurso, como unidad y origen de sus significaciones, como foco de su coherencia.
==========
El orden del discurso (Michel Foucault)
- Tu subrayado en la página 16 | posición 242-244 | Añadido el jueves, 9 de julio
de 2015 10:29:39

una proposición debe cumplir complejas y graves exigencias para poder pertenecer al
conjunto de una disciplina; antes de poder ser llamada verdadera o falsa, debe
estar, como diría Canguilhen, «en la verdad».
==========
El orden del discurso (Michel Foucault)
- Tu subrayado en la página 17 | posición 257-260 | Añadido el jueves, 9 de julio
de 2015 10:32:31

Siempre puede decirse la verdad en el espacio de una exterioridad salvaje; pero no


se está en la verdad más que obedeciendo a las reglas de una «policía» discursiva
que se debe reactivar en cada uno de sus discursos. La disciplina es un principio
de control de la producción del discurso. Ella le fija sus límites por el juego de
una identidad que tiene la forma de una reactualización permanente de las reglas.
==========
El orden del discurso (Michel Foucault)
- Tu subrayado en la página 21 | posición 322-323 | Añadido el jueves, 9 de julio
de 2015 10:48:12

Todo sistema de educación es una forma política de mantener o de modificar la


adecuación de los discursos, con los saberes y los poderes que implican.
==========
El orden del discurso (Michel Foucault)
- Tu subrayado en la página 22 | posición 338-342 | Añadido el jueves, 9 de julio
de 2015 10:53:30

Desde que fueron excluidos los juegos y el comercio de los sofistas, desde que se
ha amordazado, con mayor o menor seguridad, sus paradojas, parece que el
pensamiento occidental haya velado por que en el discurso haya el menor espacio
posible entre el pensamiento y el habla; parece que haya velado por que discurrir
aparezca únicamente como un aporte entre el pensamiento y el habla; se trataría de
un pensamiento revestido de sus signos y hecho visible por las palabras, o a la
inversa, de eso resultarían las propias estructuras de la lengua puestas en juego
produciendo un efecto de sentido.
==========
El orden del discurso (Michel Foucault)
- Tu subrayado en la página 24 | posición 363-366 | Añadido el jueves, 9 de julio
de 2015 11:05:49

Bien sea pues en una filosofía del sujeto fundador, en una filosofía de la
experiencia originaria o en una filosofía de la mediación universal, el discurso no
es nada más que un juego, de escritura en el primer caso, de lectura en el segundo,
de intercambio en el tercero; y ese intercambio, esa lectura, esa escritura nunca
ponen en juego más que los signos. El discurso se anula así, en su realidad,
situándose al servicio del significante.
==========
El orden del discurso (Michel Foucault)
- Tu subrayado en la página 25 | posición 369-372 | Añadido el jueves, 9 de julio
de 2015 11:10:02

Todo pasa como si prohibiciones, barreras, umbrales, límites, se dispusieran de


manera que se domine, al menos en parte, la gran proliferación del discurso, de
manera que su riqueza se aligere de la parte más peligrosa y que su desorden se
organice según figuras que esquivan lo más incontrolable; todo pasa como si se
hubiese querido borrar hasta las marcas de su irrupción en los juegos del
pensamiento y de la lengua.
==========
El orden del discurso (Michel Foucault)
- Tu subrayado en la página 25 | posición 375-378 | Añadido el jueves, 9 de julio
de 2015 11:10:50

si se quiere, no digo borrar este temor, sino analizarlo en sus condiciones, su


juego, y sus efectos, pienso que es necesario limitarse a tres decisiones a las
cuales nuestro pensamiento, actualmente, se resiste un poco y que corresponden a
los tres grupos de funciones que acabo de evocar: replantearnos nuestra voluntad de
verdad; restituir al discurso su carácter de acontecimiento; borrar finalmente la
soberanía del significante.
==========
El orden del discurso (Michel Foucault)
- Tu subrayado en la página 26 | posición 399-404 | Añadido el jueves, 9 de julio
de 2015 11:15:05

Cuatro nociones deben servir pues de principio regulador en el análisis: la del


acontecimiento, la de la serie, la de la regularidad y la de la condición de
posibilidad. Se oponen, como puede verse, término a término: el acontecimiento a la
creación, la serie a la unidad, la regularidad a la originalidad y la condición de
posibilidad a la significación. Estas cuatro últimas nociones (significación,
originalidad, unidad, creación) han dominado, de una manera bastante general, la
historia tradicional de las ideas, donde, de común acuerdo, se buscaba el punto de
la creación, la unidad de la obra, de una época o de un tema, la marca de la
originalidad individual y el tesoro indefinido de las significaciones dispersas.
==========
El orden del discurso (Michel Foucault)
- Tu nota en la página 28 | posición 423 | Añadido el jueves, 9 de julio de 2015
11:41:05

opone a Signos y estructura el acontecmiento y la serie: regularidad, azar,


discontinuidad y dependencia. estudia acontec. y serie.
==========
El orden del discurso (Michel Foucault)
- Tu subrayado en la página 28 | posición 421-423 | Añadido el jueves, 9 de julio
de 2015 11:41:05

signo y de la estructura. Son las del acontecimiento y de la serie, con el juego de


nociones con ellas relacionadas; regularidad, azar, discontinuidad, dependencia,
transformación; es por medio de un conjunto semejante cómo se articula este
análisis de los discursos
==========
El orden del discurso (Michel Foucault)
- Tu subrayado en la página 29 | posición 440-441 | Añadido el jueves, 9 de julio
de 2015 11:50:04

Hay que aceptar la introducción del azar como categoría en la producción de los
acontecimientos. Ahí se echa de ver también la ausencia de una teoría que permita
pensar las relaciones del azar y del pensamiento.
==========
El orden del discurso (Michel Foucault)
- Tu subrayado en la página 30 | posición 449-453 | Añadido el jueves, 9 de julio
de 2015 12:03:05

«crítico» que utiliza el principio de trastocamiento: pretende cercar las formas de


exclusión, de delimitación, de apropiación, a las que aludía anteriormente; muestra
cómo se han formado, para responder a qué necesidades, cómo se han modificado y
desplazado, qué coacción han ejercido efectivamente, en qué medida se han alterado.
Por otra parte, el conjunto «genealógico» que utiliza los otros tres principios:
cómo se han formado, por medio de, a pesar de o con el apoyo de esos sistemas de
coacción, de las series de los discursos; cuál ha sido la norma específica de cada
una y cuáles sus condiciones de aparición, de crecimiento, de variación. Para
==========
El orden del discurso (Michel Foucault)
- Tu subrayado en la página 32 | posición 483-486 | Añadido el jueves, 9 de julio
de 2015 17:12:45
Se podría también considerar de qué manera la crítica y la historia literaria han
constituido al personaje del autor y la figura de la obra, utilizando, modificando
y desplazando los métodos de exégesis religiosa, de la crítica bíblica, de la
hagiografía, de las «vidas» históricas o legendarias, de la autobiografía y de las
memorias.
==========
El orden del discurso (Michel Foucault)
- Tu subrayado en la página 34 | posición 520-524 | Añadido el jueves, 9 de julio
de 2015 18:07:58

La parte crítica del análisis se refiere a los sistemas de desarrollo del discurso;
intenta señalar, cercar, esos principios de producción, de exclusión, de rareza del
discurso. Digamos, para jugar con las palabras, que practica una desenvoltura
aplicada. La parte genealógica se refiere por el contrario a las series de la
formación efectiva del discurso: intenta captarlo en su poder de afirmación, y
entiendo por esto no un poder que se opondría al de negar, sino el poder de
constituir dominios de objetos, a propósito de los cuales se podría afirmar o negar
proposiciones verdaderas o falsas.
==========
FOUCAULT - tecnologías del yo
- Tu nota en la página 22 | Añadido el viernes, 10 de julio de 2015 4:03:31

tecnologías del yo: formas en que los sujetos se regulan a sí mismos


==========
FOUCAULT - tecnologías del yo
- Tu subrayado en la página 22 | Añadido el viernes, 10 de julio de 2015 4:03:31

yo
==========
ZELARAYAN, Ricardo - La obsesión del espacio (Zelarayán, Ricardo)
- Tu marcador en la página 55 | posición 836 | Añadido el lunes, 13 de julio de
2015 19:08:31

==========
ZELARAYAN, Ricardo - La obsesión del espacio (Zelarayán, Ricardo)
- Tu nota en la página 56 | posición 854 | Añadido el lunes, 13 de julio de 2015
19:16:14

corta la frase y empieza otra. oralidad


==========
ZELARAYAN, Ricardo - La obsesión del espacio (Zelarayán, Ricardo)
- Tu subrayado en la página 56 | posición 854-854 | Añadido el lunes, 13 de julio
de 2015 19:16:14

paso…Pero
==========
GIORDANO Alberto -Los límites de la liteartura
- Tu marcador en la página 135 | Añadido el lunes, 13 de julio de 2015 22:20:05

==========
GIORDANO Alberto -Los límites de la liteartura
- Tu subrayado en la página 138-138 | Añadido el lunes, 13 de julio de 2015
23:32:23

falsa disonancia del jazz: una disonancia que en la repetición, en lugar de ejercer
una auténtica distancia crítica respecto de la industria cultural, termina
volviéndose convención y por lo tanto fácilmente consumible
==========
GIORDANO Alberto -Los límites de la liteartura
- Tu subrayado en la página 140-140 | Añadido el martes, 14 de julio de 2015
0:26:45

tanto el énfasis puesto en el término “etnografía” en un sentido tan devaluado como


su elección en detrimento de un término clásico y recurrente en su crítica para
impugnar toda mimesis banal del presente como es el de “costumbrismo” muestran no
sólo que Sarlo quiere aplanar como turística toda narrativa que represente sin
distancia crítica las comunidades —“civilizaciones” diría la ficción de Aira— del
mundo contemporáneo, y discutir de paso con cierta hegemonía de los estudios
culturales americanos, sino que esas civilizaciones parecen volverse, para la
propia Sarlo, los “otros” del lector: ajenos, extraños, y hasta incomprensibles
==========
GIORDANO Alberto -Los límites de la liteartura
- Tu marcador en la página 142 | Añadido el martes, 14 de julio de 2015 1:40:31

==========
Instapaper: Tuesday, Jul. 14th (Instapaper)
- Tu subrayado en la posición 37-38 | Añadido el martes, 14 de julio de 2015
2:34:21

pregunta: ¿Cuál es, entonces, este evento que denominamos Aufklärung


==========
GIORDANO Alberto -Los límites de la liteartura
- Tu subrayado en la página 144-144 | Añadido el martes, 14 de julio de 2015
3:52:09

Laddaga lee aquí las obras-prácticas de Aira, Mario Bellatin y Joao Gilberto Noll,
como emergentes del estado actual de las artes, al cual define como el trance de
formación de un imaginario de las artes verbales tan complejo como el que tenía
lugar hace dos siglos, cuando cristalizaba la idea de una literatura moderna. La
precisión que me interesa traer aquí es la siguiente: estos escritores, dice
Laddaga, imaginan en sus libros —como se imagina un objeto de deseo— figuras de
artistas que son menos los artífices de construcciones densas de lenguaje o los
creadores de historias extraordinarias, que productores de “espectáculos de
realidad”, dedicados a montar escenas en las cuales se exhiben, en condiciones
estilizadas, objetos y procesos de los cuales es difícil decir si son naturales o
artificiales, simulados o reales. Al mismo tiempo, puede registrarse entre ellos la
propensión a emplear sus mejores energías no en producir representaciones de tal o
cual aspecto del mundo ni en proponer diseños abstractos que resulten en objetos
fijos sino en construir dispositivos de exhibición de fragmentos de mundo, según
esa tendencia común entre los artistas contemporáneos a construir menos objetos
concluidos que perspectivas, ópticas, marcos que permitan
==========
GIORDANO Alberto -Los límites de la liteartura
- Tu subrayado en la página 145-145 | Añadido el martes, 14 de julio de 2015
3:52:27

observar un proceso que se encuentre en curso, el despliegue de una práctica


==========
Cuentos completos (Juan José Saer)
- Tu subrayado en la página 220 | posición 3366-3369 | Añadido el martes, 14 de
julio de 2015 15:43:08

Uno de ellos decía que es más fácil caerse de un caballo y morir que encontrar
alguien digno de ser amado desde los talones hasta la cabeza, aunque uno viva en un
planeta donde no exista la especie de los caballos. Otro aforismo, según Tomatis,
decía que se muere de parto por remordimientos, y un tercero que la poesía no es un
río majestuoso y fértil sino una piedra firme en medio de la corriente que se deja
pulir por el agua.
==========
Cuentos completos (Juan José Saer)
- Tu marcador en la página 219 | posición 3352 | Añadido el martes, 14 de julio de
2015 15:43:19

==========
Cuentos completos (Juan José Saer)
- Tu marcador en la página 226 | posición 3452 | Añadido el martes, 14 de julio de
2015 15:44:53

==========
Cuentos completos (Juan José Saer)
- Tu subrayado en la página 226 | posición 3463-3465 | Añadido el martes, 14 de
julio de 2015 15:45:51

Que otros gocen hoy de la maravilla del nacimiento y del sabor de la primera
entrega perfumada del mundo, o de una muchedumbre de fiestas nocturnas. El sol de
los ciegos es más negro que la noche y el nacimiento más perfecto es la muerte. Mi
luz es única. No la puedo cambiar. Y el humo de mi cigarrillo es más sólido y más
azul que un ramo de ciudades.
==========
Cuentos completos (Juan José Saer)
- Tu nota en la página 237 | posición 3628 | Añadido el martes, 14 de julio de 2015
16:00:28

narracion convencional de lo que acontece en La Mayor: angel leto se prepara para


un atentado. aparece contado en Glosa
==========
Cuentos completos (Juan José Saer)
- Tu subrayado en la página 237 | posición 3628-3629 | Añadido el martes, 14 de
julio de 2015 16:00:28

Amigos
==========
Molloy (Samuel Beckett)
- Tu subrayado en la página 21 | posición 321-324 | Añadido el miércoles, 15 de
julio de 2015 21:07:30

cuando las asistentes sociales os ofrecen graciosamente una bazofia como para ni
mirarla, lo cual en ellas constituye una obsesión, es inútil mostrarse
recalcitrante. Os perseguirían hasta los confines de la Tierra blandiendo su
vomitivo. Las del Ejército de Salvación no están mucho mejor. No, realmente no
conozco defensa alguna contra el gesto caritativo. Hay que inclinar la cabeza,
tendiendo las manos confusas y temblorosas, y decir gracias, señora; gracias, buena
señora. El que no tiene nada, no tiene derecho a despreciar la mierda.
==========
Molloy (Samuel Beckett)
- Tu subrayado en la página 36 | posición 551-552 | Añadido el jueves, 16 de julio
de 2015 1:54:41

De modo que yo desempeñaba un papel de mero espectador. Contribuía al acto con mi


presencia. Como si hubiera sido mi propio entierro. Y lo era.
==========
Tinianov, Luri - El problema de la lengua poetica
- Tu marcador en la página 51 | Añadido el jueves, 16 de julio de 2015 3:22:54

==========
Benjamin, Walter - El narrador
- Tu subrayado en la página 3-3 | Añadido el jueves, 16 de julio de 2015 12:38:18

la cualidad presente en toda verdadera narración. Aporta de por sí, velada o


abiertamente, su utilidad; algunas veces
==========
Benjamin, Walter - El narrador
- Tu subrayado en la página 4-4 | Añadido el jueves, 16 de julio de 2015 12:40:54

en forma de moraleja, en otras, en forma de indicación práctica, o bien como


proverbio o regla de vida. En todos los casos, el que narra es un hombre que tiene
consejos para el que escucha. Y aunque hoy el «saber consejo» nos suene pasado de
moda, eso se debe a la circunstancia de una menguante comunicabilidad de la
experiencia.Consecuentemente, estamos desasistidos de consejo tanto en lo que nos
concierne a nosotros mismos como a los demás. El consejo no es tanto la respuesta a
una cuestión como una propuesta referida a la continuación de una historia en
curso. Para procurárnoslo, sería ante todo necesario ser capaces de narrarla.(Sin
contar con que el ser humano sólo se abre a un consejo en la medida en que es capaz
de articular su situación en palabras. ) El consejo es sabiduría entretejida en los
materiales de la vida vivida. El arte narrar se aproxima a su fin, porque el
aspecto épico de la verdad es decir, la sabiduría, se está extinguiendo. Pero éste
es un proceso que viene de muy atrás. Y nada sería más disparatado que confundirla
con una «manifestación de decadencia», o peor aún considerarla una manifestación
«moderna». Se trata, más bien de un efecto secundario de fuerzas productivas
históricas seculares, que paulatinamente desplazaron a la narración del ámbito del
habla, y que a la vez hacen sentir una nueva belleza en lo que desvanece
==========
Benjamin, Walter - El narrador
- Tu subrayado en la página 8-8 | Añadido el jueves, 16 de julio de 2015 15:39:15

Morir era antaño un proceso público y altamente ejemplar en la vida del individuo
(piénsese en los cuadros de la Edad Media en que el lecho de muerte se metamorfosea
en trono, sobre el que se asoma apretadamente el pueblo a través de las puertas
abiertas de par en par de la casa que recibe a la muerte) —morir, en el curso de
los tiempos modernos, es algo que se empuja cada vez más lejos del mundo
perceptible de los vivos. En otros tiempos no había casa, o apenas habitación, en
que no hubiese muerto alguien alguna vez
==========
Benjamin, Walter - El narrador
- Tu subrayado en la página 9-9 | Añadido el jueves, 16 de julio de 2015 15:56:59

hay que proseguir y preguntarse si la historiografía no representa acaso, el punto


de indiferencia creativa entre todas las formas épicas. En tal caso, la historia
escrita sería a las formas épicas, lo que la luz blanca es a los colores del
espectro
==========
Tinianov, Luri - El problema de la lengua poetica
- Tu subrayado en la página 52-52 | Añadido el viernes, 17 de julio de 2015 0:22:50

Qué nos autoriza a considerar única la palabr a enfocada en estos usos t an


distintos, a mi r a r l a como algo idéntico en cada ocasión? Jus t ament e la
presencia de una categorfa de unidad del s igni lexicalf i c ado, presencia ' . que
llamaremos indicio fundamental
==========
BORGES, Jorge Luis - Textos Recobrados 1919-1929
- Tu marcador en la página 35 | Añadido el viernes, 17 de julio de 2015 3:17:14

==========
Tinianov, Luri - El problema de la lengua poetica
- Tu subrayado en la página 54-54 | Añadido el viernes, 17 de julio de 2015 3:33:13

Existen líneas generaJizantes de l a unidad, gracias a las que la pa l abr a se


comprende como única a pesar de sus cambios ocasionales. El dualismo puede
considerarse cerno una fundamental división de los indicios de los significados en
dos clases principales: indicio fundamental e indicios secundarios del significado
==========
GIORDANO Alberto -Los límites de la liteartura
- Tu subrayado en la página 149-149 | Añadido el viernes, 17 de julio de 2015
12:03:25

si el aura nombra una cualidad antropológica originaria de la imagen y el origen no


es en ningún caso la fuente sino “lo que está en tren de nacer en el devenir y en
la decadencia”; la decadencia en la época moderna no significa en Benjamin
desaparición sino antes bien un rodeo hacia abajo, una inclinación, una desviación,
una inflexión nuevas, y la decadencia del aura supone —implica, desliza por debajo,
envuelve, sobreentiende, pliega a su manera— el aura en tanto que fenómeno
originario de la imagen, fenómeno “inacabado” y “siempre abierto”.
==========
GIORDANO Alberto -Los límites de la liteartura
- Tu subrayado en la página 150-150 | Añadido el viernes, 17 de julio de 2015
12:11:20

Hablar de cosas “muertas” o de problemas “perimidos” —en particular cuando se trata


del aura—, hablar de “renacimientos” —incluso cuando se trata del aura— es hablar
de un orden de hechos consecutivos que ignora la indestructibilidad, la
transformabilidad, y el anacronismo de los acontecimientos de la memoria
==========
GIORDANO Alberto -Los límites de la liteartura
- Tu subrayado en la página 152-152 | Añadido el viernes, 17 de julio de 2015
16:51:05

Cuánto resiste la lectura del presente con las categorías del pasado? Pero también:
¿Cuánto la resistencia a las formas del presente convierte a la apuesta por el
valor estético en prescriptiva
==========
FOUCAULT - tecnologías del yo
- Tu subrayado en la página 10-10 | Añadido el viernes, 17 de julio de 2015
19:03:45

Quisiera decir en primer lugar cuál ha sido l a finalidad de mi t rabajo d u r a n


t e e s t o s ú l t i m o s v e i n t e a ñ o s . N o h a sido analizar los
fenómenos de poder, ni sentar las bases para tal análisis. Busco más bien producir
una historia de los diferentes modos de subjetivación de los s e r e s humanos en
nue s t r a cul tur a ; he t ratado, desde esta óptica, de los tres modos de obj e
t i v a c i ón qu e t r a n s f o r ma n a l o s s e r e s hum a no s en sujetos.
Primeramente, están los diferentes modos de investigación que buscan acceder al
estatuto de ciencia: pienso, por ejemplo, en la objetivación del sujeto que habla
en la gramática general, filología y lingüística. O bien, y siempre en este primer
modo, la objetivación del sujeto productivo, del sujeto que trabaja, en la economía
y e l a n á l i s i s d e r i q u e z a s . O t amb i é n , p a r a d a r u n
tercer ejemplo, la objetivación por el mero hecho de ser un ser vivo, en historia
natural o biología. En l a s egunda pa r t e de mi t r aba jo, he e s tudi ado [21]
la objetivación del sujeto en lo que llamaré las prácticas escindientes [pratiques
divisantes]. El sujeto es dividido en el interior de sí mismo o dividido de los
otros. Este proceso hace de él un objeto. La partición entre loco y hombre
juicioso, enfermo e individuo sano, criminal y «buen chico», ilustra esta
tendencia. Finalmente, he buscado estudiar —y éste es mi trabajo en curso— el modo
en que el ser humano ha aprendido a reconocerse como sujeto de una "sexualidad
==========
FOUCAULT - tecnologías del yo
- Tu subrayado en la página 12-12 | Añadido el viernes, 17 de julio de 2015
19:48:00

Si plegáramos ahora esta caracterización sumaria de la ontología del presente


(punto de partida, pregunta radical y objetivo) sobre el despliegue de todo su t r
a b a j o , o b t e n d r í a m o s t r e s [25]ejes principales y una ordenación
notablemente distinta de su obra: 28 - Ontología histórica de nosotros mismos en
relación a la verdad que nos constituye como sujetos de conocimiento (Histoire de
la folie, Naissance de la clinique, Les mots et les choses). - Ontología histórica
de nosotros mismos en l a s r e l a c i o n e s d e p o d e r q u e n o s c o n s t
i t uy e n c omo s u j e t o s a c t u a n d o s o b r e l o s d emás (Histoire de
la folie, Surveiller et punir). - Ontología histórica de nosotros mismos en l a r e
l a c ión é t i c a por medi o de l a cua l nos cons t i tuimos como suj e tos de a
c c ión moral (Histoire de la folie, Histoire de la sexualité).
==========
FOUCAULT - tecnologías del yo
- Tu subrayado en la página 12-12 | Añadido el viernes, 17 de julio de 2015
19:54:50

Si por pensamiento se e n t i e n d e e l a c t o q u e p o n e e n s u s d i -
[26]ve r s a s r e l a c ione s pos ibl e s un suj e to y un objeto, una historia
crítica del pensamiento sería un análisis d e l a s c on d i c i o n e s e n l a s
q u e s e f o r m a n o mo d i f i c a n c i e r t as r e l a c i o n e s d e s u j
e t o a o b j e t o , e n l a m e d i d a e n q u e é s t a s s o n c o n s t i t u
t i v a s d e u n s a b e r p o s i b l e » . A s í , s e t r a t a d e determinar
a la vez los modos de subjetivación (que no son los mismos «según si el
conocimiento del que se trata tiene la forma de una exégesis de un texto sagrado,
una obs e r va c ión de hi s tor i a na tur a l o e l aná lisis del comportamiento
de un enfermo ment a l » ) y t a m b i é n l o s m o d o s d e o b j e t i v a c i
ó n , los modos en que algo se constituye como objeto pa r a un conoc i mi ento pos
i bl e («cómo ha podido problematizarse como objeto a conocer, a qué procedimientos
de recorte ha podido s e r som e t ido, l a pa r t e de l mi smo que s e con s ide
r a como pe r t inente»). En definitiva, añade, «la historia crítica del
pensamiento no es ni una historia de las adquisiciones ni una historia de las
ocultaciones de la verdad; es la historia de l a eme rg en c i a d e lo s j u e g o
s d e v e r d a d : e s l a h i s t o r i a d e l a s v e r i d i c c ione s ent
endida s como for ma s s egún l a s cua l e s se articulan sobre un dominio de
cosas discursos susceptibles de ser llamados verdaderos o
==========
FOUCAULT - tecnologías del yo
- Tu subrayado en la página 21-21 | Añadido el sábado, 18 de julio de 2015 0:58:34

las prohibiciones sexuales están continuamente relacionadas con la obligación de


decir la verdad sobre sí mismo
==========
FOUCAULT - tecnologías del yo
- Tu subrayado en la página 21-21 | Añadido el sábado, 18 de julio de 2015 1:04:36

¿de qué forma han requerido algunas prohibiciones el precio de cierto conocimiento
de sí mismo? ¿Qué es lo que uno debe ser capaz de saber sobre sí para desear
renunciar a algo
==========
La voluntad de saber (Michel Foucault)
- Tu subrayado en la página 4 | posición 49-52 | Añadido el sábado, 18 de julio de
2015 2:21:29

si a partir de la edad clásica la represión ha sido, por cierto, el modo


fundamental de relación entre poder, saber y sexualidad, no es posible liberarse
sino a un precio considerable: haría falta nada menos que una trasgresión de las
leyes, una anulación de las prohibiciones, una irrupción de la palabra, una
restitución del placer a lo real y toda una nueva economía en los mecanismos del
poder; pues el menor fragmento de verdad está sujeto a condición política.
==========
La voluntad de saber (Michel Foucault)
- Tu nota en la página 9 | posición 124 | Añadido el sábado, 18 de julio de 2015
3:04:31

en las soc de control pos disciplinarias se ejerce en menor medida la prohibición ,


represión, etc. ¿o de otra forma?
==========
La voluntad de saber (Michel Foucault)
- Tu subrayado en la página 8 | posición 123-124 | Añadido el sábado, 18 de julio
de 2015 3:04:31

¿La prohibición, la censura, la denegación son las formas según las cuales el poder
se ejerce de un modo general, tal vez, en toda sociedad, y seguramente en la
nuestra?
==========
La voluntad de saber (Michel Foucault)
- Tu subrayado en la página 10 | posición 148-152 | Añadido el sábado, 18 de julio
de 2015 4:05:41

No digo que la prohibición del sexo sea una engañifa, sino que lo es trocarla en el
elemento fundamental y constituyente a partir del cual se podría escribir la
historia de lo que ha sido dicho a propósito del sexo en la época moderna. Todos
esos elementos negativos —prohibiciones, rechazos, censuras, denegaciones— que la
hipótesis represiva reagrupa en un gran mecanismo central destinado a decir no, sin
duda sólo son piezas que tienen un papel local y táctico que desempeñar en una
puesta en discurso, en una técnica de poder, en una voluntad de saber que están
lejos de reducirse a dichos elementos.
==========
La voluntad de saber (Michel Foucault)
- Tu subrayado en la página 12 | posición 181-184 | Añadido el sábado, 18 de julio
de 2015 4:23:58

lo estricto de las reglas de buenas maneras verosímilmente condujo, como


contraefecto, a una valoración e intensificación del habla indecente. Pero lo
esencial es la multiplicación de discursos sobre el sexo en el campo de ejercicio
del poder mismo: incitación institucional a hablar del sexo, y cada vez más;
obstinación de las instancias del poder en oír hablar del sexo y en hacerlo hablar
acerca del modo de la articulación explícita y el detalle infinitamente acumulado.
==========
La voluntad de saber (Michel Foucault)
- Tu subrayado en la página 14 | posición 200-202 | Añadido el sábado, 18 de julio
de 2015 5:00:12

Una evolución doble tiende a convertir la carne en raíz de todos los pecados y
trasladar el momento más importante desde el acto mismo hacia la turbación, tan
difícil de percibir y formular, del deseo; pues es un mal que afecta al hombre
entero, y en las formas más secretas:
==========
La voluntad de saber (Michel Foucault)
- Tu subrayado en la página 13 | posición 197-199 | Añadido el sábado, 18 de julio
de 2015 5:00:36

Según la nueva pastoral, el sexo ya no debe ser nombrado sin prudencia; pero sus
aspectos, correlaciones y efectos tienen que ser seguidos hasta en sus más finas
ramificaciones:
==========
La voluntad de saber (Michel Foucault)
- Tu subrayado en la página 15 | posición 216-219 | Añadido el sábado, 18 de julio
de 2015 5:07:39

Se plantea un imperativo: no sólo confesar los actos contrarios a la ley, sino


intentar convertir el deseo, todo el deseo, en discurso. Si es posible, nada debe
escapar a esa formulación, aunque las palabras que emplee deban ser cuidadosamente
neutralizadas. La pastoral cristiana ha inscrito como deber fundamental llevar todo
lo tocante al sexo al molino sin fin de la palabra
==========
La voluntad de saber (Michel Foucault)
- Tu subrayado en la página 17 | posición 254-255 | Añadido el sábado, 18 de julio
de 2015 5:56:00

se ha construido un artefacto para producir discursos sobre el sexo, siempre más


discursos, susceptibles de funcionar y de surtir efecto en su economía misma.
==========
La voluntad de saber (Michel Foucault)
- Tu subrayado en la página 17 | posición 256-259 | Añadido el sábado, 18 de julio
de 2015 5:56:52

apoyada y reimpulsada por otros mecanismos. Esencialmente, un «interés público». No


una curiosidad o una sensibilidad nuevas; tampoco una nueva mentalidad. Sí, en
cambio, mecanismos de poder para cuyo funcionamiento el discurso sobre el sexo —por
razones sobre las que habrá que volver— ha llegado a ser esencial. Nace hacia el
siglo XVIII una incitación política, económica y técnica a hablar del sexo. Y no
tanto en forma de una teoría general de la sexualidad,
==========
La voluntad de saber (Michel Foucault)
- Tu subrayado en la página 18 | posición 270-273 | Añadido el sábado, 18 de julio
de 2015 6:04:40

se debe hablar como de algo que no se tiene, simplemente, que condenar o tolerar,
sino que dirigir, que insertar en sistemas de utilidad, regular para el mayor bien
de todos, hacer funcionar según un óptimo. El sexo no es cosa que sólo se juzgue,
es cosa que se administra. Participa del poder público; solicita procedimientos de
gestión; debe ser tomado a cargo por discursos analíticos.
==========
Los adioses (Juan Carlos Onetti)
- Tu subrayado en la página 45 | posición 689-692 | Añadido el domingo, 19 de julio
de 2015 3:21:41

pensé que no bastaba que ellos estuvieran fuera de todo, porque este todo
continuaba existiendo y esperando el momento en que dejaran de mirarse y de callar,
en que la mano del hombre se desprendiera de la tela gris del traje para tocar a la
muchacha. Siempre habría casas y caminos, autos y surtidores de nafta, otra gente
que está y respira, presiente, imagina, hace comida, se contempla tediosa y
reflexiva, disimula y hace cálculos.
==========
Los adioses (Juan Carlos Onetti)
- Tu subrayado en la página 56 | posición 848-849 | Añadido el domingo, 19 de julio
de 2015 17:16:34

la existencia del pasado depende de la cantidad del presente que le demos, y que es
posible darle poca, darle ninguna.
==========
Los adioses (Juan Carlos Onetti)
- Tu subrayado en la página 58 | posición 886-887 | Añadido el domingo, 19 de julio
de 2015 17:35:22

Tanto daba desesperarse o hacer el payaso, hablar de política o rezar mentalmente


las palabras extranjeras de las etiquetas de las botellas en el estante.
==========
Los adioses (Juan Carlos Onetti)
- Tu subrayado en la página 71 | posición 1075-1078 | Añadido el lunes, 20 de julio
de 2015 23:38:44

«Y qué puedo hacer yo, menos ahora que nunca, considerando que al fin y al cabo
ella es tu sangre y quiere gastarse generosa su dinero para volverte la salud. No
me animaría a decir que es una intrusa porque bien mirado soy yo la que se
interpone entre ustedes. Y no puedo creer que vos digas de corazón que tu hija es
la intrusa sabiendo que yo poco te he dado y he sido más bien un estorbo.»
==========
Cuentos completos (Juan José Saer)
- Tu subrayado en la página 268 | posición 4095-4097 | Añadido el miércoles, 22 de
julio de 2015 1:57:57

Usted debería fornicar más, Adelina, sabe, romper la camisa de fuerza del soneto —
porque las formas heredadas son una especie de virginidad— y empezar con otra cosa.
Me juego la cabeza de que usted es capaz de salir adelante. Usted que la tiene
cerca, páseme esa botella de vino. Gracias».
==========
Cuentos completos (Juan José Saer)
- Tu subrayado en la página 273 | posición 4173-4176 | Añadido el miércoles, 22 de
julio de 2015 3:39:47

si trato de escuchar sin ningún miedo de que la claridad del recuerdo me haga daño,
puedo oír con qué nitidez los cubiertos chocaban contra la porcelana de los platos,
el ruido de nuestra densa respiración resonando en un aire tan quieto que parecía
depositado en un planeta muerto, el sonido lento y opaco del agua viniendo a morir
a la playa amarilla.
==========
Cuentos completos (Juan José Saer)
- Tu subrayado en la página 283 | posición 4335-4336 | Añadido el miércoles, 22 de
julio de 2015 17:38:54

Sé que lo que mamá quiso decirme antes de morir era que odiaba la vida. Odiamos la
vida porque no puede vivirse. Y queremos vivir porque sabemos que vamos a morir.
==========
La voluntad de saber (Michel Foucault)
- Tu subrayado en la página 21 | posición 311-316 | Añadido el miércoles, 22 de
julio de 2015 17:52:48

El propio mutismo, las cosas que se rehusa decir o se prohíbe nombrar, la


discreción que se requiere entre determinados locutores, son menos el límite
absoluto del discurso (el otro lado, del que estaría separado por una frontera
rigurosa) que elementos que funcionan junto a las cosas dichas, con ellas y a ellas
vinculadas en estrategias de conjunto. No cabe hacer una división binaria entre lo
que se dice y lo que se calla; habría que intentar determinar las diferentes
maneras de callar, cómo se distribuyen los que pueden y los que no pueden hablar,
qué tipo de discurso está autorizado o cuál forma de discreción es requerida para
los unos y los otros. No hay un silencio sino silencios varios y son parte
integrante de estrategias que subtienden y atraviesan los discursos.
==========
La voluntad de saber (Michel Foucault)
- Tu subrayado en la página 27 | posición 408-410 | Añadido el miércoles, 22 de
julio de 2015 19:57:22

Alrededor del sexo, toda una trama de discursos variados, específicos y


coercitivos: ¿una censura masiva, después de las decencias verbales impuestas por
la edad clásica? Se trata más bien de una incitación a los discursos, regulada y
polimorfa.
==========
La voluntad de saber (Michel Foucault)
- Tu subrayado en la página 28 | posición 415-416 | Añadido el miércoles, 22 de
julio de 2015 20:26:08

habría que interrogar este tema frecuentísimo de que el sexo está fuera del
discurso y que sólo la eliminación de un obstáculo, la ruptura de un secreto puede
abrir la ruta que lleva hasta él.
==========
La voluntad de saber (Michel Foucault)
- Tu subrayado en la página 28 | posición 417-419 | Añadido el miércoles, 22 de
julio de 2015 20:28:51

¿No es para incitar a hablar del sexo, y para recomenzar siempre a hablar de él,
por lo que se lo hace brillar y convierte en señuelo en el límite exterior de todo
discurso actual, como el secreto que es indispensable descubrir, como algo
abusivamente reducido al mutismo y que es, a un tiempo, difícil y necesario,
peligroso y valioso mentarlo?
==========
La voluntad de saber (Michel Foucault)
- Tu subrayado en la página 28 | posición 425-426 | Añadido el miércoles, 22 de
julio de 2015 20:29:37

Lo propio de las sociedades modernas no es que hayan obligado al sexo a permanecer


en la sombra, sino que ellas se hayan destinado a hablar del sexo siempre,
haciéndolo valer, poniéndolo de relieve como el secreto.
==========
La voluntad de saber (Michel Foucault)
- Tu subrayado en la página 29 | posición 436-439 | Añadido el miércoles, 22 de
julio de 2015 20:37:34

Toda esa atención charlatana con la que hacemos ruido en torno de la sexualidad
desde hace dos o tres siglos, ¿no está dirigida a una preocupación elemental:
asegurar la población, reproducir la fuerza de trabajo, mantener la forma de las
relaciones sociales, en síntesis: montar una sexualidad económicamente útil y
políticamente conservadora? Yo todavía no sé si tal es, finalmente, el objetivo.
Pero, en todo caso, no fue por reducción como se intentó alcanzarlo.
==========
La voluntad de saber (Michel Foucault)
- Tu nota en la página 31 | posición 473 | Añadido el miércoles, 22 de julio de
2015 21:11:12

lo contra natura surge cuando el sexto mandamiento "no cometeras actos impuros"
empieza a disociarse
==========
La voluntad de saber (Michel Foucault)
- Tu subrayado en la página 31 | posición 470-473 | Añadido el miércoles, 22 de
julio de 2015 21:11:12

en el campo de la sexualidad, la extracción de una dimensión específica del «contra


natura». En relación con las otras formas condenadas (y que lo son cada vez menos),
como el adulterio o el rapto, adquieren autonomía: casarse con un pariente próximo,
practicar la sodomía, seducir a una religiosa, ejercer el sadismo, engañar a la
esposa y violar cadáveres se convierten en cosas esencialmente diferentes. El
dominio cubierto por el sexto mandamiento comienza a disociarse.
==========
La voluntad de saber (Michel Foucault)
- Tu nota en la página 31 | posición 473 | Añadido el miércoles, 22 de julio de
2015 21:12:57

lo contra natura surge cuando el sexto mandamiento "no cometeras actos impuros"
empieza a disociarse en relación con otras formas condenadas(adulterio, etc).
==========
La voluntad de saber (Michel Foucault)
- Tu subrayado en la página 36 | posición 540-541 | Añadido el miércoles, 22 de
julio de 2015 22:32:56

Esos bellos nombres de herejías remiten a una naturaleza que se olvidaría de sí lo


bastante como para escapar a la ley, pero se recordaría lo bastante como para
continuar produciendo especies incluso allí donde ya no hay más orden.
==========
La voluntad de saber (Michel Foucault)
- Tu subrayado en la página 36 | posición 548-550 | Añadido el jueves, 23 de julio
de 2015 0:14:51

La medicalización de lo insólito es, a un tiempo, el efecto y el instrumento de


todo ello. Internadas en el cuerpo, convertidas en carácter profundo de los
individuos, las rarezas del sexo dependen de una tecnología de la salud y de lo
patológico.
==========
La voluntad de saber (Michel Foucault)
- Tu subrayado en la página 36 | posición 552-556 | Añadido el jueves, 23 de julio
de 2015 0:18:08

El poder que, así, toma a su cargo a la sexualidad, se impone el deber de rozar los
cuerpos; los acaricia con la mirada; intensifica sus regiones; electriza
superficies; dramatiza momentos turbados. Abraza con fuerza al cuerpo sexual.
Acrecentamiento de las eficacias —sin duda— y extensión del dominio controlado.
Pero también sensualización del poder y beneficio del placer. Lo que produce un
doble efecto: un impulso es dado al poder por su ejercicio mismo; una emoción
recompensa el control vigilante y lo lleva más lejos; la intensidad de la confesión
reactiva la curiosidad del interrogador; el placer descubierto fluye hacia el poder
que lo ciñe.
==========
La voluntad de saber (Michel Foucault)
- Tu subrayado en la página 40 | posición 601-604 | Añadido el jueves, 23 de julio
de 2015 2:09:55

El crecimiento de las perversiones no es un tema moralizador que habría obsesionado


a los espíritus escrupulosos de los Victorianos. Es el producto real de la
interferencia de un tipo de poder sobre el cuerpo y sus placeres. Es posible que
Occidente no haya sido capaz de inventar placeres nuevos, y sin duda no descubrió
vicios inéditos. Pero definió nuevas reglas para el juego de los poderes y los
placeres: allí se dibujó el rostro fijo de las perversiones.
==========
La voluntad de saber (Michel Foucault)
- Tu subrayado en la página 40 | posición 606-614 | Añadido el jueves, 23 de julio
de 2015 2:16:05

La implantación de las perversiones es un efecto-instrumento: merced al


aislamiento, la intensificación y la consolidación de las sexualidades periféricas,
las relaciones del poder con el sexo y el placer se ramifican, se multiplican,
miden el cuerpo y penetran en las conductas. Y con esa avanzada de los poderes se
fijan sexualidades diseminadas, prendidas a una edad, a un lugar, a un gusto, a un
tipo de prácticas. Proliferación de las sexualidades por la extensión del poder;
aumento del poder al que cada una de las sexualidades regionales ofrece una
superficie de intervención: este encadenamiento, sobre todo a partir del siglo XIX,
está asegurado y relevado por las innumerables ganancias económicas que gracias a
la mediación de la medicina, de la psiquiatría, de la prostitución y de la
pornografía se han conectado a la vez sobre la desmultiplicación analítica del
placer y el aumento del poder que lo controla. Poder y placer no se anulan; no se
vuelven el uno contra el otro; se persiguen, se encabalgan y reactivan. Se
encadenan según mecanismos complejos y positivos de excitación y de incitación.
==========
La voluntad de saber (Michel Foucault)
- Tu subrayado en la página 41 | posición 615-616 | Añadido el jueves, 23 de julio
de 2015 2:26:13

es preciso abandonar la hipótesis de que las sociedades industriales modernas


inauguraron acerca del sexo una época de represión acrecentada. No sólo se asiste a
una explosión visible de sexualidades heréticas.
==========
La voluntad de saber (Michel Foucault)
- Tu subrayado en la página 41 | posición 616-618 | Añadido el jueves, 23 de julio
de 2015 2:31:13

un dispositivo muy diferente de la ley, incluso si se apoya localmente en


procedimientos de prohibición, asegura por medio de una red de mecanismos
encadenados la proliferación de placeres específicos y la multiplicación de
sexualidades dispares.
==========
pierre_bourdieu_-_campo_de_poder_campo_intelectual
- Tu marcador en la página 8 | Añadido el jueves, 23 de julio de 2015 3:31:45

==========
pierre_bourdieu_-_campo_de_poder_campo_intelectual
- Tu marcador en la página 8 | Añadido el jueves, 23 de julio de 2015 3:31:56

==========
BOURDIEU, P. ¿Que-significa-hablar
- Tu subrayado en la página 19-19 | Añadido el jueves, 23 de julio de 2015 3:45:44

mínimo de comunicación que constituye la condición de la producción económica e


incluso de la dominación simbólica
==========
BOURDIEU, P. ¿Que-significa-hablar
- Tu subrayado en la página 22-22 | Añadido el jueves, 23 de julio de 2015 4:09:59

El conflicto entre el francés de la intelligentsia revolucionaria y los idiomas o


las jergas es un conflicto por el poder simbólico en el que se ventila la formación
y re-formación de las estructuras mentales
==========
BOURDIEU, P. ¿Que-significa-hablar
- Tu subrayado en la página 22-22 | Añadido el jueves, 23 de julio de 2015 4:21:22

la lengua normalizada es capaz de funcionar al margen de la coerción y del apoyo de


la situación e idónea para emitirse y descifrarse por cualquier emisor y receptor,
ignorantes el uno del otro, de acuerdo con las exigencias de la posibilidad y
calculabilidad burocráticos, que implican funcionarios y clientes universales sin
otras cualidades que las asignadas por la definición administrativa de su Estado
==========
BOURDIEU, P. ¿Que-significa-hablar
- Tu subrayado en la página 25-25 | Añadido el jueves, 23 de julio de 2015 4:47:41

oportunidades de beneficio material y simbólico que las leyes características de


formación de precios en un cierto mercado brindan objetivamente a los poseedores de
un cierto capital lingüístico
==========
BOURDIEU, P. ¿Que-significa-hablar
- Tu subrayado en la página 25-25 | Añadido el jueves, 23 de julio de 2015 4:52:51

Todo hace suponer que las instrucciones más determinantes para la construcción del
hábitus se transmiten sin pasar por el lenguaje y la conciencia, a través de
sugestiones inscritas en los aspectos aparentemente más insignificantes de las
cosas, de las situaciones o de las prácticas de la existencia común: así, la
modalidad de las prácticas, las maneras de mirar, de comportarse, de guardar
silencio e incluso de hablar
==========
BOURDIEU, P. ¿Que-significa-hablar
- Tu subrayado en la página 26-26 | Añadido el jueves, 23 de julio de 2015 4:53:01

están cargadas de conminaciones


==========
BOURDIEU, P. ¿Que-significa-hablar
- Tu subrayado en la página 28-28 | Añadido el jueves, 23 de julio de 2015 15:54:20

Una sociología estructural de la lengua inspirada en Saussure pero construida


frente a la abstracción que Saussure lleva a cabo, debe fijarse como objeto la
relación que une sistemas estructurados de diferencias lingüísticas socilógicamente
pertinentes y sistemas también estructurados de diferencias sociales
==========
BOURDIEU, P. ¿Que-significa-hablar
- Tu subrayado en la página 29-29 | Añadido el jueves, 23 de julio de 2015 16:58:17

Una competencia suficiente para producir frases susceptibles de ser comprendidas


puede ser completamente insuficiente para producir frases susceptibles de ser
escuchadas, frases propias para ser reconocidas como de recibo en todas las
situaciones donde se hable. Una vez más, la aceptabilidad social no se reduce en
este caso únicamente a la gramaticalidad. De hecho, los locutores desprovistos de
la competencia legítima quedan excluidos de los universos sociales en que ésta se
exige o condenados al silencio. Lo raro no es, pues, la capacidad de hablar, que
por estar inscrita en el patrimonio biológico es universal, y, por tanto,
esencialmente no distintiva", sino la competencia necesaria para hablar la lengua
legítima, una competencia que, al depender del patrimonio social, reexpresa las
distinciones sociales en la lógica propiamente simbólica de las separaciones
diferenciales, en una palabra, en la lógica propia de la distinción
==========
BOURDIEU, P. ¿Que-significa-hablar
- Tu subrayado en la página 31-31 | Añadido el jueves, 23 de julio de 2015 17:50:14

quienes quieran defender un capital lingüístico amenazado, como ocurre hoy en


Francia con el conocimiento de las lenguas antiguas, están condenados a una lucha
total: sólo se puede salvar el valor de la competencia a condición de salvar el
mercado, es decir, el conjunto de las condiciones políticas y sociales de
producción de los productores-consumidores. Los defensores del latín o, en otros
contextos, del francés o del árabe, suelen actuar como si la lengua de su
preferencia tuviera algún valor con independencia del mercado, es decir, por sus
virtudes intrínsecas (como las cualidades «lógicas»); pero, en la práctica,
defienden el mercado
==========
BOURDIEU, P. ¿Que-significa-hablar
- Tu subrayado en la página 43-43 | Añadido el viernes, 24 de julio de 2015 4:16:09

competencia lingüística no es una simple capacidad técnica sino una capacidad


estatutaria que suele venir acompañada de una capacidad técnica, aunque sólo sea
porque esta capacidad técnica depende de la asignación estatutaria («nobleza
obliga»), a la inversa de lo que se suele creer comúnmente, entendiendo la
capacidad técnica como el fundamento de la capacidad estatutaria
==========
panesi TP nº5 (15-05) Lukács y Adorno
- Tu subrayado en la página 4-4 | Añadido el viernes, 24 de julio de 2015 19:16:20

Desde la perspectiva de Simmel el mundo es un estallido de potencias


contradictorias. El trabajo, la reflexión y la experiencia del hombre van a hacer
que se actualicen ciertas potencias en detrimento de otras. Esta actualización de
potencias se va a solidificar en lo que Simmel va a llamar “formas espirituales”. Y
dice que las formas espirituales van a ser, al mismo tiempo, subjetivas (porque se
producen a través de la experiencia y las acciones de individuos particulares) y
objetivas (en tanto que van a sobrevivir a esos individuos particulares). Y es a
partir de las formas espirituales que, según Simmel, se va a organizar la cultura
==========
panesi TP nº5 (15-05) Lukács y Adorno
- Tu subrayado en la página 4-4 | Añadido el viernes, 24 de julio de 2015 19:25:44

con el desarrollo del capitalismo se va a producir una división del trabajo cada
vez más acelerada que va a producir una especialización de todas las esferas del
conocimiento. Esto va a dar por resultado que el hombre se encuentre en un mundo
que tiene cada vez más objetos y más conocimientos, pero del cual cada vez puede
aprovechar y disfrutar menos. El hombre se aliena.
==========
panesi TP nº5 (15-05) Lukács y Adorno
- Tu subrayado en la página 5-5 | Añadido el viernes, 24 de julio de 2015 19:36:22

Simmel va a decir que la relación entre la cultura objetiva y la cultura subjetiva


va a ir acelerando el desarrollo de la cultura objetiva en detrimento de la cultura
subjetiva
==========
panesi TP nº5 (15-05) Lukács y Adorno
- Tu subrayado en la página 5-5 | Añadido el viernes, 24 de julio de 2015 19:36:37

este crecimiento de la cultura objetiva en detrimento de la cultura subjetiva es lo


que va a producir la tragedia de la cultura. Esto para Simmel no va a tener salida
pero para Lukács sí. En el tercer parágrafo de “Narrar o describir” va a decir que
no basta dar una explicación histórica para exponer las condiciones históricas del
desarrollo de una forma. Eso es algo que le va a pertenecer en todo caso a la
sociología. Pero también hay que ver de qué manera una obra de arte, además de ser
producida en un momento histórico concreto, va o no a producir un cambio en lo
social. En ese sentido va a tener un valor estético. Él va tomar una cita en la que
Marx dice que es fácil reponer cuáles son las condiciones históricas a partir de
las cuales se desarrollaron los textos clásicos. Lo que es complicado de explicar
es por qué esos textos producidos hace tantos años todavía siguen siendo leídos en
el presente. Les cuento esto para que empecemos a focalizar el problema de las
formas estéticas, que es fundamental para pensar el debate entre Adorno y Lukács.
Éste va a pensar un modo para la forma estética que va a ser absolutamente retomado
por Adorno. Para empezar a pensar el problema de las formas en Lukács me voy a
remitir a un texto del Lukács premarxista, titulado El alma y las formas. Es un
texto de 1910 donde Lukács, a partir de las formas de Simmel, va a producir una
lectura cultural de Platón. En ese sentido va a producir una inversión del modelo
platónico, diciendo que lo esencial no es lo dado por dios o por la naturaleza sino
lo construido por el hombre. Lo esencial no es lo ontológico sino el modelo, el
deber ser, que cada cultura va a plantear tanto para los hombres como para las
cosas. La esencia va a ser ese modelo cultural que cada cultura piensa para el
desarrollo de las cosas y las personas. En este sentido se presenta como un deber
ser5
==========
panesi TP nº5 (15-05) Lukács y Adorno
- Tu subrayado en la página 5-5 | Añadido el viernes, 24 de julio de 2015 19:37:19

Para Simmel este crecimiento de la cultura objetiva en detrimento de la cultura


subjetiva es lo que va a producir la tragedia de la cultura
==========
panesi TP nº5 (15-05) Lukács y Adorno
- Tu subrayado en la página 8-8 | Añadido el sábado, 25 de julio de 2015 2:42:03

lo que va a hacer el arte es ocupar el lugar de la religión como generador de


valores. La diferencia va a ser que esos valores se van a producir de otra manera,
a partir de una reflexión de la situación del individuo en relación con su
comunidad.
==========
panesi TP nº5 (15-05) Lukács y Adorno
- Tu subrayado en la página 8-8 | Añadido el sábado, 25 de julio de 2015 2:47:02

el hombre construye su cultura para escapar de la naturaleza. Porque no se trata de


una naturaleza armónica y encantadora sino de una naturaleza violenta. El problema
es que una vez que construye la cultura (a partir de formas culturales) no todos
esos distintos valores van a seguir siendo coherentes con su momento histórico.
Nosotros recibimos de nuestros mayores una series de valores, de modos de acción y
de dictámenes que tenemos que acatar porque la cultura ya funciona así. Por eso
Lukács dice que la cultura que ha creado se le presenta al hombre como una segunda
naturaleza. Es como que olvida que él construyó esa cultura y se encuentra sometido
a ella.
==========
panesi TP nº5 (15-05) Lukács y Adorno
- Tu nota en la página 8 | Añadido el sábado, 25 de julio de 2015 2:51:01

SEGUNDA NATURLEZA. cultura se presenta al h como segunda naturaleza porque la


recibe de la generación anterior, y esos valores pueden no coincidir con su momento
histórico.
==========
panesi TP nº5 (15-05) Lukács y Adorno
- Tu subrayado en la página 4-4 | Añadido el sábado, 25 de julio de 2015 3:00:49

este desarrollo cultural produce una diferenciación entre valores culturales y


valores objetivos. No todas las formas van a tener valor cultural, porque las que
tengan valor cultural van a ser aquellas que van a poder ser comprendidas por la
mayoría y van a permitir el desarrollo social
==========
panesi TP nº5 (15-05) Lukács y Adorno
- Tu nota en la página 10 | Añadido el sábado, 25 de julio de 2015 3:12:46
para lukacs, lo verdaderamente social de la literatura es la forma., y en el estilo
puede verse las doble cara de lo individual y lo cultural de donde se toman los
valores.
==========
panesi TP nº5 (15-05) Lukács y Adorno
- Tu subrayado en la página 10-10 | Añadido el sábado, 25 de julio de 2015 3:12:46

lo verdaderamente social de la literatura es la forma


==========
panesi TP nº5 (15-05) Lukács y Adorno
- Tu subrayado en la página 11-11 | Añadido el sábado, 25 de julio de 2015 3:28:15

artista tiene que producir una reflexión sobre su presente para producir una
perspectiva correcta que le permita al sujeto experimentar el mundo de una manera
ordenada. Aquellos que no producen efectivamente esa reflexión, en cambio, no
consiguen tener una perspectiva para su presente y producen obras que presentan una
realidad absolutamente alienada
==========
Dalmaroni - la palabra justa - literatura crítica y memoria
- Tu marcador en la página 177 | Añadido el domingo, 26 de julio de 2015 2:15:36

==========
Dalmaroni - la palabra justa - literatura crítica y memoria
- Tu marcador en la página 177 | Añadido el domingo, 26 de julio de 2015 2:15:51

==========
Dalmaroni - la palabra justa - literatura crítica y memoria
- Tu marcador en la página 176 | Añadido el domingo, 26 de julio de 2015 2:16:03

==========
BOURDIEU, P. ¿Que-significa-hablar
- Tu subrayado en la página 49-49 | Añadido el domingo, 26 de julio de 2015 4:36:44

No hay poder simbólico sin una simbólica del poder


==========
BOURDIEU, P. ¿Que-significa-hablar
- Tu subrayado en la página 49-49 | Añadido el domingo, 26 de julio de 2015 4:38:26

palabra. Cualquier aspecto del lenguaje autorizado, de su retórica, su sintaxis, su


léxico e incluso su pronunciación, no tiene otra razón de ser que la de recordar la
autoridad de su autor y la confianza que exige: en este caso el estilo es un
elemento del aparato, en el sentido de Pascal, con arreglo al cual el lenguaje
tendría como objetivo producir e imponer la representación de su contribuyendo así
a asegurar su propia credibilidad
==========
Dalmaroni - la palabra justa - literatura crítica y memoria
- Tu marcador en la página 93 | Añadido el domingo, 26 de julio de 2015 4:40:02

==========
MOLLE, Fernando, ENTREVISTA A ZELARAYAN (xx)
- Tu nota en la página 2 | posición 24 | Añadido el domingo, 26 de julio de 2015
21:23:23

sugiere que no quiere perderlas pero lo hace igual, a propósito. una necesidad
irresistible de tirar lo escrito.
==========
MOLLE, Fernando, ENTREVISTA A ZELARAYAN (xx)
- Tu subrayado en la página 2 | posición 23-24 | Añadido el domingo, 26 de julio de
2015 21:23:23

Primero yo tiraba, y después perdía. Y después trataba de no perder, pero me


traicionaba el inconsciente.
==========
MOLLE, Fernando, ENTREVISTA A ZELARAYAN (xx)
- Tu subrayado en la página 3 | posición 36-37 | Añadido el domingo, 26 de julio de
2015 21:32:07

Una novela empieza por una frase escuchada en la calle.


==========
MOLLE, Fernando, ENTREVISTA A ZELARAYAN (xx)
- Tu subrayado en la página 3 | posición 43-44 | Añadido el domingo, 26 de julio de
2015 22:26:58

-Absolutamente lo que escribo viene muy poco, como vos decís, de mis lecturas. Sí
reconozco una influencia muy fuerte en Macedonio Fernández, en el sentido del
cuestionamiento del ser.
==========
MOLLE, Fernando, ENTREVISTA A ZELARAYAN (xx)
- Tu subrayado en la página 4 | posición 52-54 | Añadido el domingo, 26 de julio de
2015 22:37:30

-En casi toda su poesía es notable la despersonalización, la dificultad de


reconocer un yo poético. -Puede ser, puede ser, pero habría que ver. Hay ciertos
poemas amorosos míos que no son impersonales.
==========
MOLLE, Fernando, ENTREVISTA A ZELARAYAN (xx)
- Tu subrayado en la página 4 | posición 62-64 | Añadido el domingo, 26 de julio de
2015 22:39:09

A mí los escritores que mas me interesan -yo que leo en varios idiomas- son los que
tienen una cadencia poética, una respiración poética. Y no le podés cambiar una
palabra, porque es como un circuito eléctrico, circula como una corriente en el
texto. Y eso es absolutamente poético, no hay nada que hacer. Esa cadencia viene
del hecho de que en un principio la novela era en verso también.
==========
MOLLE, Fernando, ENTREVISTA A ZELARAYAN (xx)
- Tu subrayado en la página 5 | posición 69-70 | Añadido el domingo, 26 de julio de
2015 22:40:39

Yo le dije que no quiero tener nada que ver ni con la pequeña borgesía ni con la
oligarquía. Así que ni con uno ni con otro.
==========
MOLLE, Fernando, ENTREVISTA A ZELARAYAN (xx)
- Tu nota en la página 5 | posición 70 | Añadido el domingo, 26 de julio de 2015
22:41:57

pequeña borgesia y pequeña oligarquía. borgesia-burguesía


==========
MOLLE, Fernando, ENTREVISTA A ZELARAYAN (xx)
- Tu nota en la página 6 | posición 79 | Añadido el lunes, 27 de julio de 2015
4:21:47

importante la ausencia de autor en esta formación (williams) en rel con las ideas
del posfacio: la enunciacion abierta que reconoce intervenciones de otros.
==========
MOLLE, Fernando, ENTREVISTA A ZELARAYAN (xx)
- Tu subrayado en la página 5 | posición 77-79 | Añadido el lunes, 27 de julio de
2015 4:21:47

idea muy interesante de Germán García. La idea era no firmar nada. Poníamos arriba:
colaboran Fulano y Mengano, pero las piezas, poemas, ensayos, cuentos, iban sin
firma. Eso me parecía muy bien. Y al mismo tiempo, hacíamos una creación colectiva,
una novela escrita por todos los integrantes de la revista.
==========
MOLLE, Fernando, ENTREVISTA A ZELARAYAN (xx)
- Tu subrayado en la página 11 | posición 154-161 | Añadido el lunes, 27 de julio
de 2015 4:34:24

introducción y vinculaciones en el mapa intelectual argentino de comienzos de la


década del ‘70. Lo hizo con los creadores de la revista Literal, realizada por
escritores lacanianos, posestructuralistas rebeldes que no firmaban sus notas. Pero
en realidad, antes de que existiera esta revista con la que coqueteó, Zelarayán ya
se había plantado a discutir las mismas cosas que se discutirían desde esa
publicación. En el post-facio de La obsesión del espacio se ubicaba en contra de
las ilusiones referenciales en la literatura y del realismo en general: “El
lenguaje es para mí la única realidad”, dijo. Y de ahí: “No existen los poetas,
existen los hablados por la poesía”. Como si lo único que pudiera terminar
convirtiéndose en poema es aquello que fue primero descubierto en la realidad, ese
feliz momento en que el sinsentido se desprende del habla alienada y el poeta es el
que está ahí como buen “escuchón”, capturando palabras.
==========
Antología (Karl Marx)
- Tu subrayado en la página 549 | posición 8414-8414 | Añadido el martes, 28 de
julio de 2015 3:06:08

Agnes Heller, Teoría de las necesidades en Marx (1974), Barcelona, Península, 1978.
==========
Antología (Karl Marx)
- Tu subrayado en la página 17 | posición 256-265 | Añadido el martes, 28 de julio
de 2015 3:06:34

La tesis marxiana esbozada en este ensayo —que el desarrollo del capitalismo en


Europa Occidental ofrecía a la atrasada Alemania no tanto la perspectiva de una
revolución burguesa como la de una revolución proletaria— fue leída por los
seguidores de Trotsky como un «esbozo de la teoría de la revolución
permanente»[34]. La filósofa Agnes Heller propuso otra perspectiva original para
abordar este texto. Partiendo de la afirmación de Marx según la cual una
«revolución radical sólo puede ser la revolución de las necesidades radicales»[35],
la disidente húngara postulaba que el comunismo no podía concebirse como un sistema
que se limitaba a satisfacer las necesidades naturales y sociales básicas
insatisfechas bajo el capitalismo (alimentación, vivienda, trabajo, educación). El
comunismo era un orden que vendría a estimular y a satisfacer nuevas «necesidades
radicales»: estas no eran de índole cuantitativa ni instrumental, ni estaban
vinculadas a afán alguno de posesión, sino que entrañaban la aspiración humana de
realizarse como comunidad. Al satisfacerlas, hombres y mujeres se asocian
libremente y deciden su destino colectivamente, sin recaer en nuevas formas de
subordinación y jerarquización
==========
Antología (Karl Marx)
- Tu subrayado en la página 20 | posición 297-298 | Añadido el martes, 28 de julio
de 2015 3:18:26

crítica roedora de los ratones, muy de buen grado,


==========
Antología (Karl Marx)
- Tu subrayado en la página 20 | posición 297-298 | Añadido el martes, 28 de julio
de 2015 3:18:36

entregamos el manuscrito a la crítica roedora de los ratones, muy de buen grado,


==========
Antología (Karl Marx)
- Tu subrayado en la página 20 | posición 297-298 | Añadido el martes, 28 de julio
de 2015 3:18:53

entregamos el manuscrito a la crítica roedora de los ratones,


==========
Antología (Karl Marx)
- Tu subrayado en la página 550 | posición 8431-8432 | Añadido el martes, 28 de
julio de 2015 3:21:25

Lucien Goldmann, «La Ideología Alemana y las Tesis sobre Feuerbach» (1968), en
Marxismo y ciencias humanas, Buenos Aires, Amorrortu, 1975, p. 129;
==========
Antología (Karl Marx)
- Tu subrayado en la página 21 | posición 317-318 | Añadido el martes, 28 de julio
de 2015 3:23:25

La perspectiva vulgar reintroduce el dualismo entre objeto y sujeto, y entre teoría


y práctica, que es justo lo que vienen a cuestionar las tesis en conjunto.
==========
Antología (Karl Marx)
- Tu subrayado en la página 21 | posición 319-325 | Añadido el martes, 28 de julio
de 2015 3:25:39

Marx busca superar dialécticamente la perspectiva materialista (cambio de la


conciencia por las circunstancias) y la idealista (producción de las circunstancias
objetivas por la conciencia subjetiva) con el concepto de praxis humana, gracias al
cual concibe lo objetivo (el mundo real, sensorial, social) como subjetividad,
producto de la actividad humana; simultáneamente, concibe la propia subjetividad,
la acción humana, como un proceso objetivo, histórico. La realidad humana, social,
es desesencializada, concebida en su carácter relacional («conjunto de relaciones
sociales»). En la praxis humana transformadora, «revolucionaria», coinciden
(tesis III) el «cambio de las circunstancias» y el cambio de la conciencia humana:
sólo desde su perspectiva se disuelven las formas reificadas de lo social en tanto
mera Objetividad (que determina a los sujetos) o pura Subjetividad (la conciencia
en tanto productora de lo real).
==========
Antología (Karl Marx)
- Tu subrayado en la página 22 | posición 325-328 | Añadido el martes, 28 de julio
de 2015 3:29:16

Así, la crítica de la tesis XI no está dirigida contra la teoría, contra la


interpretación, sino —en sentido diametralmente opuesto— contra una concepción
vulgar que la entiende como mera contemplación exterior del sujeto cognoscente. La
secular oposición filosófica entre conocer y hacer, entre objeto y sujeto, entre
teoría y práctica se resuelve en la praxis humana, «revolucionaria» (las comillas
son de Marx).
==========
Antología (Karl Marx)
- Tu marcador en la página 30 | posición 458 | Añadido el martes, 28 de julio de
2015 3:57:42
==========
Panesi - La seducción de los relatos, 10 años de crítica
- Tu subrayado en la página 3-3 | Añadido el martes, 28 de julio de 2015 4:07:29

relato”: es una construcción de sucesos, acciones y sujetos a partir de una


perspectiva determinada que ordena lógica, temporal y causalmente series
heteróclitas entre sí
==========
Panesi - La seducción de los relatos, 10 años de crítica
- Tu subrayado en la página 3-3 | Añadido el martes, 28 de julio de 2015 4:08:30

El “relato” funciona como una construcción cognoscitiva, retórica y performativa:


aquello que da a conocer es producido por la
==========
Panesi - La seducción de los relatos, 10 años de crítica
- Tu subrayado en la página 4-4 | Añadido el martes, 28 de julio de 2015 4:08:36

acción del discurso mismo


==========
Panesi - La seducción de los relatos, 10 años de crítica
- Tu subrayado en la página 6-6 | Añadido el martes, 28 de julio de 2015 4:18:55

Dos direcciones posibles, entonces, en el volverse relato de la crítica argentina


durante nuestro corte temporal: seguir el camino trazado y reforzado por las
instituciones (en particular la académica), manteniendo separados el discurso
narrativo de la crítica literaria (podría citar el caso de Sylvia Molloy, Martín
Kohan y Aníbal Jarkowski), o bien mixturar las perspectivas en ensayos donde el
discurso crítico pierde sus bordes.(Una manera “discreta”, no extrema, de
deslizarse hacia otros campos y objetos, además de los literarios, es la inclusión
de apuntes o relatos autobiográficos, corroborando “el giro autobiográfico de la
literatura argentina” del que habla Alberto Giordano). 6
==========
Panesi - La seducción de los relatos, 10 años de crítica
- Tu subrayado en la página 8-8 | Añadido el martes, 28 de julio de 2015 4:29:08

Porque la política forma un compositum inestable, donde se mezclan realidades de


todo tipo a las que hay que dominar o aprovechar, inclusive las realidades de orden
fantasmático: es en el terreno del accionar político más que en el literario (como
supone Ludmer) donde ahora no se puede diferenciar entre realidad y ficción, y no
solamente por una actitud perversa, mendaz u oportunista de los agentes políticos,
sino por razones constitutivas
==========
Panesi - La seducción de los relatos, 10 años de crítica
- Tu subrayado en la página 11-11 | Añadido el martes, 28 de julio de 2015 4:41:34

las experiencias inolvidables están hechas de materias perfectamente casuales, pero


dispuestas de un modo que las vuelve significativas
==========
Panesi - La seducción de los relatos, 10 años de crítica
- Tu subrayado en la página 14-14 | Añadido el martes, 28 de julio de 2015 4:54:44

Estas humoradas y farsas de la novela que se asientan en sucesos históricos


difuminados o mediados por el humor y la charla son la veta política de la novela.
¿Por qué? Precisamente por la disolución de los conflictos que la historia o la
trama política ha creado. Sobre ese material conflictivo, la mirada que predomina
es bonachona e instalada en la complacencia
==========
Antología (Karl Marx)
- Tu subrayado en la página 32 | posición 483-486 | Añadido el martes, 28 de julio
de 2015 5:52:38

en las cartas de sus últimos años advirtió que el proceso de determinación


económica no es directo, sino mediado por diversas instancias; que las
superestructuras también reaccionan sobre la estructura económica; que debe
estudiarse cada proceso histórico y no aplicar modelos abstractos y, a fin de
cuentas, que los «factores» en juego en los procesos sociales son muchos, de modo
que lo económico sólo es determinante «en última instancia»
==========
GIORDANO Alberto -Los límites de la liteartura
- Tu subrayado en la página 136-136 | Añadido el martes, 28 de julio de 2015
12:45:08

La valoración es que, sumergidas sin distancias en ese presente que pretenden


representar y entregadas al registro plano y a la celebración festiva o
bienpensante de las diferencias culturales (las tribus y los dialectos urbanos),
estas novelas resultan pura documentación etnográfica de los temas del presente
(del momento) y de este modo renuncian a, o pier-
==========
GIORDANO Alberto -Los límites de la liteartura
- Tu subrayado en la página 137-137 | Añadido el martes, 28 de julio de 2015
12:46:07

, o simplemente carecen de, la función cognoscitiva y crítica propia del (mejor)


arte. Uno y otro artículo cierran con la apuesta fuerte por seguir discutiendo,
hoy, en el contexto posmoderno de la disolución de las diferencias y las
jerarquías, los presupuestos estéticos, su cualidad diferencial, y desde luego éste
es, en ambos, su centro
==========
GIORDANO Alberto -Los límites de la liteartura
- Tu subrayado en la página 136-136 | Añadido el martes, 28 de julio de 2015
12:57:58

dos lecturas cuyo punto de vista podría definirse, creo que sin dificultad, para
ambas, como el de la ontología del presente tal como Foucault lo vio en “¿Qué es la
ilustración?”: una permanente reactivación de la modernidad como actitud, esto es,
de un modo de relación con y frente a la actualidad entendido como un ethos
filosófico que debe, por una parte, abrir un dominio de indagaciones históricas
según una actitud histórico-crítica de nosotros mismos, y, por otra, someterse a la
prueba de la realidad y de la actualidad según una actitud experimental
==========
GIORDANO Alberto -Los límites de la liteartura
- Tu subrayado en la página 139-139 | Añadido el martes, 28 de julio de 2015
14:30:30

la lectura de Kamenszain no es en absoluto inmanente ni interior a los poemas en


sí; y esto, porque su punto de partida es lo que llama la “máquina cucurtiana de
publicar”: “ese nudo orgánico donde editar, escribir y publicar ya son una y la
misma cosa”
==========
KATCHADJIAN, Pablo - El-Aleph-Engordado
- Tu subrayado en la página 2-2 | Añadido el martes, 28 de julio de 2015 15:39:03

cuando habla mueve las manos como si quisiese hacer circular el aire viciado;
cuando se enoja se pone colorado y sus rasgos, podría decirse, engordan;
curiosamente, esos rasgos engordados resultan mucho más atractivos que los finos y
filosos originales. Medité mucho sobre esto sin llegar a conclusiones firmes hasta
que, medio en broma, o al menos sonriendo, hojeé en mi biblioteca la primera y
probablemente única edición (París, 1663) de la obra de Peruchio dedicada entre
otras cosas a la fisiognomía y llegué, por azar, al dibujo correspondiente al tipo
del «extravagante» que si bien no se parecía en nada a Daneri en estado de reposo
sí resultaba sorprendentemente similar al Daneri engordado
==========
KATCHADJIAN, Pablo - El-Aleph-Engordado
- Tu subrayado en la página 3-3 | Añadido el martes, 28 de julio de 2015 15:44:10

Entusiasmado, ceceando y ya notablemente engordado, agregó que tampoco faltaba la


literatura. La palabra quedó resonando alrededor nuestro: yo quedé confundido.¿Qué
quería darme a entender? ¿Se trataba de un ataque personal? ¿Su nariz había tomado
la forma de dos bombones pegados y semiderretidos; los párpados se habían hinchado
==========
KATCHADJIAN, Pablo - El-Aleph-Engordado
- Tu subrayado en la página 4-4 | Añadido el martes, 28 de julio de 2015 15:44:45

como los de esos peces del jardín japonés, hasta cubrir por completo los globos
oculares. No podía verme, y eso lo alentó para estirar las manos, también gordas y
blandas, y tocarme la cara. Me corrí, asqueado. Oí sonidos que salían de sus labios
inflamados.«¿Qué Carlos? No te entiendo», le dije, liviano y todavía sobrador. Pero
inmediatamente sentí vergüenza y culpa por su estado.¿Por qué había dicho eso del
librito?
==========
KATCHADJIAN, Pablo - El-Aleph-Engordado
- Tu subrayado en la página 4-4 | Añadido el martes, 28 de julio de 2015 15:47:28

Comprendo una vez más que el arte moderno exige el bálsamo de la risa, el scherzo
liberador, por más que no nos guste.¡Mirandolina! ¡Forlipopoli! ¡Decididamente,
tiene la palabra Goldoni!
==========
KATCHADJIAN, Pablo - El-Aleph-Engordado
- Tu subrayado en la página 5-5 | Añadido el martes, 28 de julio de 2015 15:49:29

O era que la crítica sólo tenía lugar cuando la literatura se retiraba? Misterio…
Comprendí, de todos modos, que el trabajo del poeta no estaba en la poesía; estaba
en la invención de razones para que la poesía fuera admirable; naturalmente, ese
ulterior trabajo modificaba la obra para él, pero no para los otros.¿Aunque no
ocurría a veces eso también? ¿No era posible pensar en poetas que se tomaban ese
trabajo y tenían éxito en modificar la obra para los demás? Porque si no, ¿creía yo
en la inspiración, así, sencillamente, y en la objetividad del trabajo del crítico?
Estaba, además, la forma del recitado
==========
KATCHADJIAN, Pablo - El-Aleph-Engordado
- Tu subrayado en la página 4-4 | Añadido el martes, 28 de julio de 2015 15:51:04

He visto
==========
KATCHADJIAN, Pablo - El-Aleph-Engordado
- Tu nota en la página 5 | Añadido el martes, 28 de julio de 2015 15:51:57

imita el estilo de borges, erudición y libros


==========
KATCHADJIAN, Pablo - El-Aleph-Engordado
- Tu subrayado en la página 5-5 | Añadido el martes, 28 de julio de 2015 15:51:57

Una sola vez en mi vida he tenido ocasión de examinar los casi quince mil
dodecasílabos del Polyolbion o quizá Poly-Olbion, esa epopeya topográfica en la que
Michael Drayton registró la fauna, la flora, la hidrografía, la orografía, la
minería, la historia militar y monástica de Inglaterra, basándose, sobre todo, en
la Britannia, de William Camden
==========
Rabia (Sergio Bizzio)
- Tu subrayado en la página 7 | posición 101-109 | Añadido el martes, 28 de julio
de 2015 21:52:25

—Pero qué nutridito que está. Hasta discos tienen. Recién vi el de Shakira en
oferta… ¿Te gusta Shakira? —Sí. Tiene una voz… —¿Qué música te gusta? —Bueno…
Cristian Castro… Iglesias… —¿Padre o hijo? —Hijo, toda la vida. La señora escucha
al padre cuando está sola. Cuando hay gente, no, cuando hay gente pone esa música
clásica que… —agregó riéndose—: La gente le dice «Sacá eso, Rita», pero ella igual
¡No sé para qué la pone si ni a ella le gusta! —¿No le gusta y la pone? Qué rara
que es la gente… Así que Enrique Iglesias. ¿Enrique se llama, no? —Enrique, sí.
Pero Cristian Castro me gusta más, me llega más… —¿Y de cumbia no te gusta nada? —
Antes. Ahora un poco me cansó.
==========
Rabia (Sergio Bizzio)
- Tu subrayado en la página 8 | posición 114-115 | Añadido el martes, 28 de julio
de 2015 21:53:35

—Sí, tenés razón, yo soy cumbiero de alma, para qué te voy a mentir. —¿Qué
increíble, no? Recién nos conocemos y ya nos mentimos…
==========
Rabia (Sergio Bizzio)
- Tu subrayado en la página 9 | posición 132-134 | Añadido el martes, 28 de julio
de 2015 21:56:20

En líneas generales, lo que se hacía era «marcar» a los cuerpos extraños,


principalmente con la vista, transmitiéndoles la sensación de ser vigilados: una
insolencia muy efectiva, avalada y practicada por todo el barrio, incluido un buen
número de mascotas.
==========
Rabia (Sergio Bizzio)
- Tu subrayado en la página 10 | posición 140-141 | Añadido el martes, 28 de julio
de 2015 21:59:24

quería forzar a José María a pasarle por detrás, para que él pudiera entonces dar
un giro sobre los talones y seguirlo con la vista: un insulto.
==========
Rabia (Sergio Bizzio)
- Tu subrayado en la página 11 | posición 160-161 | Añadido el martes, 28 de julio
de 2015 22:01:46

mientras lo miraba alejarse, pensó mil veces decirle que volviera, incluso ensayó
mentalmente varios tonos de voz, pero no consiguió ni decir otra vez «che».
==========
ZELARAYAN, Ricardo - La obsesión del espacio (Zelarayán, Ricardo)
- Tu subrayado en la página 22 | posición 333-342 | Añadido el miércoles, 29 de
julio de 2015 4:06:48

Hace unos años, un avión que no era un jet volaba, creo, sobre Santa Fe. De pronto
se abrió una puerta y una camarera tuvo que obedecer calladita las sagradas leyes
de la física, y demostrar su inequívoco apego a la ley de la gravedad. Una ley dura
como las piedras metidas en la boca de Demóstenes que, según dicen, hablaba mucho.
Aquí hay que hacer un minuto de silencio. Primero, por la dócil camarera sin cama
del avión. Después, por las palabras muertas, muertas por no decir nada...
misterio, por ejemplo, que sirve para no explicar lo inexplicable, lo que yo siento
cuando pienso en la Gran Salina, lo que traté de no pensar un día que caminaba por
la Gran Salina tratando de distraerme y de no pensar dónde estaba, escuchando una
canción de Leo Dan que pasaba LV12 Radio Aconquija y el Concierto en sol de Ravel
por la filial de Radio Nacional.
==========
ZELARAYAN, Ricardo - La obsesión del espacio (Zelarayán, Ricardo)
- Tu subrayado en la página 24 | posición 355-359 | Añadido el miércoles, 29 de
julio de 2015 4:09:53

Pero después pensé en Tucumán (mi segunda provincia) y en las vértebras azules del
Aconquija horadando las nubes blancas. Ahora me entero que mi amigo, el del pase
sin nombre, se separó de la mujer. Aquí me callo... Pero el silencio me hace pensar
ahora en lo que no quise pensar cuando miré el pase sin nombre que me ofrecían, en
lo que dejé de pensar hace un momento...
==========
ZELARAYAN, Ricardo - La obsesión del espacio (Zelarayán, Ricardo)
- Tu subrayado en la página 25 | posición 373-377 | Añadido el miércoles, 29 de
julio de 2015 4:13:01

Miraré de costado la sal y pediré pimienta en vez, porque tengo miedo de quedarme
callado, ya se sabe por qué. No quiero quedarme callado ni distraerme, ya se sabe
por qué. En realidad no se sabe nada del sueño de la pilas, de la lluvia sobre la
sal, de la chica del ascensor, del sastre asomado con el metro colgado o del tren
que pasa de noche indiferente junto a lo que ya se sabe y no se sabe.
==========
ZELARAYAN, Ricardo - La obsesión del espacio (Zelarayán, Ricardo)
- Tu subrayado en la página 26 | posición 386-386 | Añadido el miércoles, 29 de
julio de 2015 4:15:31

metí una frase de Lautréamont que como buen franchute es uruguayo y si es uruguayo
es entrerriano.
==========
ZELARAYAN, Ricardo - La obsesión del espacio (Zelarayán, Ricardo)
- Tu subrayado en la página 28 | posición 422-428 | Añadido el miércoles, 29 de
julio de 2015 4:18:42

Pero el Presidente mea. Lo acompaña de parado y con sobretodo el señor ministro. –


Óigame mi General, ¿podría explicarme por qué si estamos meando los dos sólo se oye
el ruido de uno? –¡Pero Toronja Pelada! No ves que te estoy meando el sobretodo!! Y
el presidente de la meada silenciosa se aleja, con radiante sonrisa, totalmente
dueño de la situación.
==========
ZELARAYAN, Ricardo - La obsesión del espacio (Zelarayán, Ricardo)
- Tu subrayado en la página 29 | posición 437-438 | Añadido el miércoles, 29 de
julio de 2015 4:21:13

se fue allí y se murió en serio, como la mujer del tango...


==========
ZELARAYAN, Ricardo - La obsesión del espacio (Zelarayán, Ricardo)
- Tu nota en la página 30 | posición 447 | Añadido el miércoles, 29 de julio de
2015 4:23:06

¿ Eva Perón? viene hablando de Perón y el ministro


==========
ZELARAYAN, Ricardo - La obsesión del espacio (Zelarayán, Ricardo)
- Tu subrayado en la página 30 | posición 446-447 | Añadido el miércoles, 29 de
julio de 2015 4:23:06

6) La muerta está en el fondo del tango y en lo más profundo del alma


==========
Rabia (Sergio Bizzio)
- Tu subrayado en la página 13 | posición 197-202 | Añadido el miércoles, 29 de
julio de 2015 5:46:19

Todo el mundo lo llamaba así, María. Era algo que se daba naturalmente y que a José
María parecía no importarle. No le importaba, de hecho. Rosa empezó a decirle
María. No había oído nunca a nadie llamado así y de pronto le dijo María. Había
algo en la delgadez fibrosa de su cuerpo que, combinado con el largo de las
pestañas, eliminaba casi automáticamente la posibilidad de ser llamado José. Así
como bastaba verlo para saber que su agilidad era la de un superdotado, y estar en
lo cierto, su peligrosidad hacía que la gente lo llamara «María» con cuidado,
bajando la voz, como si a pesar de su aceptación a ser llamado así temieran
ofenderlo igual.
==========
Rabia (Sergio Bizzio)
- Tu subrayado en la página 14 | posición 214-215 | Añadido el miércoles, 29 de
julio de 2015 5:50:55

Rosa y María hacían el amor todos los sábados, y a veces también los domingos.
Podrían haberlo hecho todos los días, si fuera por ellos, porque Rosa tenía la
libertad de salir cuando quisiera, pero la verdad es que no les daba el
presupuesto.
==========
Rabia (Sergio Bizzio)
- Tu nota en la página 15 | posición 230 | Añadido el miércoles, 29 de julio de
2015 5:59:28

me llama la atención o me molesta la objetividad del narrador en tercera persona y


su lenguaje plano, casi apenas descriptivo. llano, imersona, ajeno a la histora.
==========
Rabia (Sergio Bizzio)
- Tu subrayado en la página 15 | posición 229-231 | Añadido el miércoles, 29 de
julio de 2015 5:59:28

A medida que avanzaba el noviazgo con Rosa, su «actitud» le granjeó una larga serie
de enemigos en el barrio, algunos inconsistentes y ocasionales, pero otros muy bien
consolidados.
==========
LUDMER El genero gauchesco_Un tratado sobre la patria2
- Tu marcador en la página 11 | Añadido el jueves, 30 de julio de 2015 5:06:45

==========
LUDMER El genero gauchesco_Un tratado sobre la patria2
- Tu marcador en la página 16 | Añadido el jueves, 30 de julio de 2015 5:07:13

==========
LUDMER El genero gauchesco_Un tratado sobre la patria2
- Tu subrayado en la página 113-113 | Añadido el jueves, 30 de julio de 2015
5:08:45

En los tonos se posrula un orden del mundo con sus valores y j u s t i c i a s.


Desafío y l amento se articulan con ese orden dador de sentido, c omo si las
palabras que los otros, los gauchos, arrojan al enemigo o dirigen al aliado
requirieran de un código para ser descifradas
==========
LUDMER El genero gauchesco_Un tratado sobre la patria2
- Tu subrayado en la página 25-25 | Añadido el jueves, 30 de julio de 2015 5:19:05
La mi l i t a r i z a c ión d el sector r u r al dur ante l as gue r r as de i n d
e p e n d e n c ia y el surgimi ento cor r e l a t ivo de un nuevo s igno soc i a
l, el gaucho patriota, p u e d en pos tul a r se c o mo ba s es del g é n e ro en
la me d i da en q ue p e rmi t en el a c c e so del r egi s t ro verbal de los g a
u c h os al e s t a tuto de l engua literaria, su úni ca r epr e s ent a c ión e s
c r i t a. La gue r ra no es sólo el fundamento s ino la ma t e r ia y la lógi ca
de la g a u c h e s c a. Y u na materia y una lógica es un g é n e r o. Tambi én se
p o d r ía decir: el c amb io de s ent ido de la pa l abra " g a u c h o" inaugura
el g é n e ro y es el g é n e r o . 5 C
==========
Aldazábal, Carlos - un análisis de Ricardo Zelarayán
- Tu marcador en la página 3 | Añadido el jueves, 30 de julio de 2015 16:10:43

==========
Aldazábal, Carlos - un análisis de Ricardo Zelarayán
- Tu subrayado en la página 36-36 | Añadido el jueves, 30 de julio de 2015 18:48:14

La obra de Castilla y del grupo, puede vincularse a lo que se llamó “Literatura de


la tierra”, corriente que se inició en toda Latinoamérica a principios del Siglo XX
con la intención de […] dar testimonio del hombre en su paisaje (Sylvester, 2008:
7). Como el movimiento también denominado criollismo o novela de la tierra, estas
expresiones se presentaban como una reacción frente a las tendencias cosmopolitas
modernistas. Las mismas buscaban representar a sujetos determinados por el medio
ambiente que los rodeaba, predominio de espacios rurales y personajes típicos,
dando cuenta de otros espacios y sujetos. En esta misma línea, el manifiesto de
1944 del grupo La Carpallamado “Muestra colectiva de poemas”, forma de expresión
propia de las vanguardias, afirma: Los autores de los poemas recogidos en este
cuaderno de La Carpa poseemos en común un hondo amor a la tierra y ahincada
preocupación por la aventura del hombre; del hombre, que es también naturaleza.
(Galán, 1944: 9) La irrupción del grupo implica la renovación de las letras en la
región, ya que dicha generación estuvo atenta a las innovaciones de la época, y se
ocupó en trabajarlas e incorporarlas, en un ambiente que se hallaba cómodo en los
recursos ya explorados. Por otro lado, formulan una nueva concepción del indio, al
que consideran un par y no pretenden nombrarlo “como un elemento decorativo
==========
Antología (Karl Marx)
- Tu subrayado en la página 33 | posición 504-510 | Añadido el jueves, 30 de julio
de 2015 21:07:55

El derecho, el Estado, la política, la filosofía, son tan «reales» como la


economía: lo que Marx nos dice es que no podemos tratarlos aisladamente,
considerando el discurso jurídico, político o filosófico con ingenuidad, cuando
pretende ser autosuficiente y fundarse en principios eternos y universales (la
Justicia, el Bien, etc.). En suma, sostiene que estos discursos deben ser leídos
como síntomas, remitiéndolos a las condiciones sociales (materiales) que los han
producido y a cuya reproducción sirven. Estos discursos velan el carácter histórico
y contradictorio de esas condiciones. Pero también pueden revelárnoslas si sabemos
leer sus síntomas. Allí donde la ideología naturaliza, el método de la crítica
recupera la historia; donde la ideología presenta unidad armónica, la crítica
devela contradicción; donde la ideología nos muestra lo universal, la crítica
descubre lo particular
==========
Antología (Karl Marx)
- Tu subrayado en la página 34 | posición 513-515 | Añadido el viernes, 31 de julio
de 2015 6:23:02

«Resulta irónico recordar» —observó Raymond Williams— «que la fuerza de la crítica


originaria de Marx se hubiera dirigido principalmente contra la separación de
“áreas” de pensamiento y actividad»
==========
Rabia (Sergio Bizzio)
- Tu subrayado en la página 22 | posición 325-326 | Añadido el viernes, 31 de julio
de 2015 6:35:07

—No me enojo. Pero mirá si te veía alguien… —¿Y quién me va a ver, si no hay nadie?
==========
LUDMER El genero gauchesco_Un tratado sobre la patria2
- Tu subrayado en la página 28-28 | Añadido el viernes, 31 de julio de 2015
13:27:47

El probl ema de la voz (del) " g a u c h o" no es lexicológico ni etimológico sino


pol í t i co y litera rio. (El problema lingüístico es político, las políticas de
la lengua son políticas, y las lenguas de la política son la política. El géne ro
es políticoliterario de un mo do indiferencial.)
==========
LUDMER El genero gauchesco_Un tratado sobre la patria2
- Tu subrayado en la página 18-18 | Añadido el viernes, 31 de julio de 2015
13:38:03

en el centro, un pa r a l e l i smo entre el uso del cuerpo del gaucho por el


ejército y el uso de su voz por la cultura l e t r ada, que define al géne ro. Por
ese uso del cuerpo, que separa a los gauchos de un c ampo para llevarlos a otro, al
de batalla, surge la voz: el p r imer locutor ficticio de la literatura gauchesca
es el gaucho en tanto cantor y patriota. La voz, el r egistro, apa r e ce escrita,
hipercodificada y sujeta a una serie de convenciones formales, métricas y rítmicas;
pa sa ella también por u na institución disciplinaria, la poesía escrita, como el
gaucho por el ejército, y se transforma en s igno literario. Las dos instituciones,
ejército y poe s í a, se abrazan y compl ement
==========
LUDMER El genero gauchesco_Un tratado sobre la patria2
- Tu subrayado en la página 18-18 | Añadido el viernes, 31 de julio de 2015
15:44:53

El gaucho puede " c ant a r" o "habl a r" para todos, en verso, porque lucha en los
ejércitos de la patria: su derecho a la voz se asienta en las a rma s. Porque tiene
a rmas debe tener voz o porque tiene a rmas toma otra voz. Surge entonces lo que
define de entrada al géne ro gauche s co: la lengua como arma. Voz ley y voz arma
se enlazan en las c adenas del géne ro
==========
LUDMER El genero gauchesco_Un tratado sobre la patria2
- Tu nota en la página 21 | Añadido el viernes, 31 de julio de 2015 16:03:12

facundoe el revés exacto del ggénero porque habla Sarmiento, no el gaucho. habla
el letrado.
==========
LUDMER El genero gauchesco_Un tratado sobre la patria2
- Tu subrayado en la página 21-21 | Añadido el viernes, 31 de julio de 2015
16:03:12

revés exacto del géne ro


==========
LUDMER El genero gauchesco_Un tratado sobre la patria2
- Tu subrayado en la página 229-229 | Añadido el viernes, 31 de julio de 2015
16:52:10

Si la pa l abra l e t r ada se imp o n e, el g é n e ro deja de existir c omo e spa


c io de la voz (de l) " g a u c h o ". E s te es entonc es el l ími te del g é n e
ro en su e t a pa hi s tór i c a, lo q ue lo define hasta la constitución del e s t
a d o. En a d e l a n t e, en los géne ros futuros, la pa l abra letrada convive o
di a loga con la voz del gauc h o: c ada registro a sume lugares pr e c i sos y vue
lve a t r a z ar las a l i anz a s, por cont igüidad, y t ambi én las g u e r r a
s, ent re las dos cul tur a s. La palabra l e t r ada, p r e s e n t e, s egr ega
de sí un registro ot ro, más bajo, con un código m e n o s: g e n e ra una suba l t
e r idad o
==========
LUDMER El genero gauchesco_Un tratado sobre la patria2
- Tu subrayado en la página 230-230 | Añadido el viernes, 31 de julio de 2015
16:52:31

suba l t e rnidad ve rba l, narrativa, e spa c i a l, y s i g ue r e cor r i endo


la c adena o la c i n ta de la pa t r ia del géne ro. P e ro en e s te mome n to de
La vuelta las d os voc e s -pa l abr as se enfrentan pa ra discutir sobre p a l a b
r as y m o d os de decir. La voz del g a u c ho menor de be resistir la c o r r e c
c i ón (y no dar el e j emplo pe r f e c to de una co r r e c c ión total sin
olvido, c o mo en Don Segundo Sombra), por q ue sin ella, ha s ta e s te m o m e n
t o, no habr ía g é n e r o. Con la a l i anza d i d á c t i ca r e cha z
==========
LUDMER El genero gauchesco_Un tratado sobre la patria2
- Tu subrayado en la página 230-230 | Añadido el viernes, 31 de julio de 2015
16:52:49

suba l t e rnidad ve rba l, narrativa, e spa c i a l, y s i g ue r e cor r i endo


la c adena o la c i n ta de la pa t r ia del géne ro. P e ro en e s te mome n to de
La vuelta las d os voc e s -pa l abr as se enfrentan pa ra discutir sobre p a l a b
r as y m o d os de decir. La voz del g a u c ho menor de be resistir la c o r r e c
c i ón (y no dar el e j emplo pe r f e c to de una co r r e c c ión total sin
olvido, c o mo en Don Segundo Sombra), por q ue sin ella, ha s ta e s te m o m e n
t o, no habr ía g é n e r o. Con la a l i anza d i d á c t i ca r e cha z ada, el m
e n or r e s i s te la unificación lin güística del e s t a d o.
==========
LUDMER El genero gauchesco_Un tratado sobre la patria2
- Tu subrayado en la página 230-230 | Añadido el viernes, 31 de julio de 2015
17:31:09

u í, en el c i e r re hi s tór i co, el r e p r e s e n t a n te del g é n e ro m e


n or se define p or un enf r ent ami ento verbal viol ento con el r epr e s ent
ante de la ley de la l engua de la unificación l ingüí s t i ca del e s t a d o. Es
la última resistencia a una
==========
LUDMER El genero gauchesco_Un tratado sobre la patria2
- Tu subrayado en la página 231-231 | Añadido el viernes, 31 de julio de 2015
17:31:45

ley por parte de la voz (del) "gaucho"


==========
LUDMER El genero gauchesco_Un tratado sobre la patria2
- Tu subrayado en la página 231-231 | Añadido el viernes, 31 de julio de 2015
17:34:16

La alianza entre los que citan no sólo se funda en la voz, en el r e gi s t ro, s


ino en lo que el texto mi smo va a constituir en sitio de la ve rdad: los
proverbios, los testamentos orales
==========
LUDMER El genero gauchesco_Un tratado sobre la patria2
- Tu subrayado en la página 231-231 | Añadido el viernes, 31 de julio de 2015
17:34:35
Cfr. P. Seilel, "Proverbs: A Social Use of Metaphor", en Genre, vol. 11, 2 (1969):
los proverbios serían intentos de resolver conflictos personales que surgen de
contradicciones sociales. Cfr. también L. M. Lombardi Satriani y M. Meligrana.
Diritto egemone e diritto popolare, op. cit., parte n, "Proverbi Giuridici" y la
fun ción en ellos de los ancianos como depositarios de saber, y de la fórmula
poética y rítmica como instrumento de transmisión. Y, sobre todo, Kenneth Burke,
The Philosophy of Literary Form. Studies in Symbolic Action, Berkeley, University
of Ca lifornia Press, 1973 (3a., la primera edición es de 1941). En el capítulo
"Literature as equipment for living", desarrolla lo que llama una nueva crítica
sociológica a partir de los proverbios, que (como la literatura) nombran
situaciones típicas liga das con relaciones sociales; los proverbios pueden servir
para el consuelo, la ven ganza, la burla, la previsión, la exhortación. Y a veces
el mismo proverbio tiene sen tidos o usos diferentes según quién lo formule y en
qué situación; en síntesis, son estrategias para no perder. Burke sugería extender
el análisis de los proverbios has ta abarcar el campo total de la literatura,
entendida como un gran enunciado pro verbial
==========
KATCHADJIAN, Pablo - El-Aleph-Engordado
- Tu subrayado en la página 16-16 | Añadido el lunes, 3 de agosto de 2015 12:51:15

, vi supuestos tatuajes de prostitutas en una lámina de un libro de Lombroso


editado en París en 1986,
==========
KATCHADJIAN, Pablo - El-Aleph-Engordado
- Tu subrayado en la página 16-16 | Añadido el lunes, 3 de agosto de 2015 12:51:43

, vi supuestos tatuajes de prostitutas en una lámina de un libro de Lombroso


editado en París en 1986, La femme criminalle et la prostituée, vi las sombras
oblicuas de unos helechos amarronados en el suelo de un invernáculo
==========
KATCHADJIAN, Pablo - El-Aleph-Engordado
- Tu subrayado en la página 16-16 | Añadido el lunes, 3 de agosto de 2015 12:51:59

, vi supuestos tatuajes de prostitutas en una lámina de un libro de Lombroso


editado en París en 1986, La femme criminalle et la prostituée
==========
Rabia (Sergio Bizzio)
- Tu subrayado en la página 41 | posición 619-622 | Añadido el lunes, 3 de agosto
de 2015 13:29:43

Sus prevenciones, combinadas con su agilidad natural, lo hacían desplazarse en la


oscuridad con la sutileza de un fantasma. Más que un fantasma, en realidad, parecía
una imagen de cine mudo proyectada hacia afuera de la pantalla, una imagen
familiarizada con las distancias, provista de un radar extra que en los momentos de
distracción, cuando estaba a punto de llevarse por delante un florero o de tropezar
con el borde de una alfombra, lo alertaba y hasta parecía desmaterializarlo o
disolverlo.
==========
Rabia (Sergio Bizzio)
- Tu subrayado en la página 42 | posición 641-648 | Añadido el lunes, 3 de agosto
de 2015 13:40:56

En la biblioteca del segundo piso había cientos de libros de toda clase, desde
novelas de aventuras hasta libros de medicina. María cerraba la puerta de su cuarto
con llave, cubría la ranura al pie de la puerta con su camisa, encendía el velador
y leía hasta quedarse dormido. A veces tenía que dar vuelta las páginas hacia atrás
y retomar la lectura, porque en realidad se la había pasado hablando con Rosa
mientras sus ojos seguían por inercia las líneas del libro. Le llamaba la atención
que Rosa no leyera nunca nada, con tantos libros que había en la casa. En sus ratos
libres no hacía otra cosa que mirar televisión. —Es que leer da más trabajo que
mirar televisión —le decía ella. —¿Por qué? Si para leer lo único que tenés que
hacer es estar sentado o acostado, igual que cuando mirás TV. —Pero tenés que usar
la cabeza. —¡Mentira! Se puede leer perfectamente sin pensar.
==========
Rabia (Sergio Bizzio)
- Tu subrayado en la página 44 | posición 672-675 | Añadido el lunes, 3 de agosto
de 2015 13:46:26

Rosa era tan feliz que por momentos resultaba desconcertante. Solía hacer chistes,
como si el sexo fuera más que nada un juego; le hacía chocar los testículos con un
dedo, le agarraba el miembro y lo movía hacia adelante y hacia atrás como si se
tratara de la palanca de cambios de un auto, e incluso emitiendo un sonido de motor
con la boca. Y se reía como una idiota (adorable) cuando María la sujetaba de la
muñeca y le dirigía una mirada fulminante.
==========
Rabia (Sergio Bizzio)
- Tu subrayado en la página 48 | posición 722-724 | Añadido el lunes, 3 de agosto
de 2015 14:12:21

Esa noche, ya limpio, sin hambre, se dio cuenta de que también tenía tiempo para
pensar. Y lo primero que pensó fue que nunca había pensado. Un minuto después
dormía profundamente.
==========
Rabia (Sergio Bizzio)
- Tu subrayado en la página 47 | posición 719-720 | Añadido el lunes, 3 de agosto
de 2015 14:12:52

Era una rata enorme, del tamaño de un zapato. Y estaba aterrada.


==========
Rabia (Sergio Bizzio)
- Tu subrayado en la página 52 | posición 788-788 | Añadido el lunes, 3 de agosto
de 2015 14:32:09

Después de cenar salió a dar un paseo por la casa. Iba completamente desnudo.
==========
Rabia (Sergio Bizzio)
- Tu subrayado en la página 52 | posición 790-790 | Añadido el lunes, 3 de agosto
de 2015 14:32:27

Se desplazaba de una manera tan sutil que parecía inmóvil, como si el suelo lo
llevara.
==========
Rabia (Sergio Bizzio)
- Tu subrayado en la página 52 | posición 796-799 | Añadido el lunes, 3 de agosto
de 2015 14:33:32

Ni siquiera pareció importarle que la rata no hubiera salido, que siguiera en el


cuarto. Ahora sabía dónde estaba el hueso. —Buenas noches —dijo. Se oyó y se
sorprendió. Hacía mucho tiempo que no escuchaba su propia voz.
==========
Rabia (Sergio Bizzio)
- Tu subrayado en la página 54 | posición 817-817 | Añadido el lunes, 3 de agosto
de 2015 14:37:10

Después, durante más de una hora, hablaron de fútbol. A María no había nada que le
interesara menos que el fútbol.
==========
Rabia (Sergio Bizzio)
- Tu subrayado en la página 54 | posición 825-826 | Añadido el lunes, 3 de agosto
de 2015 14:38:50

las canciones de Cristian Castro le gustaban mucho. Es más: ese disco, a Rosa, si
no se equivocaba, se lo había regalado él.
==========
Rabia (Sergio Bizzio)
- Tu subrayado en la página 57 | posición 871-875 | Añadido el lunes, 3 de agosto
de 2015 14:46:38

Álvaro dormía boca abajo en la cama, vestido, con los zapatos y la corbata puestos.
Daba la impresión de haberse derrumbado. María había matado al capataz sin furia.
Lo había hecho, más bien, con el recuerdo de la furia, varias horas después del
entredicho, como si la furia se hubiera desvanecido para dejarlo en manos de una
nueva razón surgida de ella. Lo había premeditado. No los detalles, ni el modo −que
quedaron librados a la improvisación, a lo que surgiera en el momento−, aunque el
objetivo final era matarlo.
==========
Rabia (Sergio Bizzio)
- Tu subrayado en la página 66 | posición 1000-1004 | Añadido el lunes, 3 de agosto
de 2015 19:57:02

María trabajaba de cualquier cosa a tiempo completo y las pocas horas en las que no
tenía nada que hacer las gastaba paseando solo por ahí, más que nada porque el tío
era homosexual y se le tiraba encima cada dos por tres. ¿Por qué no se había ido
nunca de allí? Ahí entraba en juego lo simbólico: el alquiler era tan barato que
María prefería aguantar al tío. Pero el caso es que había pasado años sin cruzar
palabra con nadie, aparte de insultos y formalidades. No recordaba haber mantenido
==========
Rabia (Sergio Bizzio)
- Tu subrayado en la página 66 | posición 1009-1011 | Añadido el lunes, 3 de agosto
de 2015 19:59:35

Así que ni familia, ni charla, ni amigos, ni amor, ni televisión. ¿Qué había hecho
en su vida, entonces? No sabía. Pero ésa era una pregunta; sólo cuando se hizo
muchas, todas juntas, una casi sobre la otra, encimándolas, encontró la respuesta:
Rosa.
==========
Rabia (Sergio Bizzio)
- Tu subrayado en la página 70 | posición 1064-1064 | Añadido el martes, 4 de
agosto de 2015 4:45:15

Tus zonas erróneas, del doctor Wayne W. Dyer.


==========
Rabia (Sergio Bizzio)
- Tu subrayado en la página 85 | posición 1299-1299 | Añadido el martes, 4 de
agosto de 2015 20:19:14

María pensó que las personas que son vistas sin que lo sepan parecen locas.
==========
Rabia (Sergio Bizzio)
- Tu subrayado en la página 99 | posición 1514-1516 | Añadido el miércoles, 5 de
agosto de 2015 12:20:55

Era una fantasía irracional más que delirante, producto de su condición de


fantasma; privado como estaba de hablar, de ser visto y hasta de hacer ruido, sus
fantasías se llevaban todo por delante. Si no estuviera viviendo oculto en la
mansión pero igualmente hubiera matado a Álvaro, ni se le cruzaría por la cabeza
decirle que había sido él.
==========
panesi TP nº5 (15-05) Lukács y Adorno
- Tu subrayado en la página 12-12 | Añadido el miércoles, 5 de agosto de 2015
12:40:12

Marx nos va a permitir, a través de la estructura económica, ver todas aquellas


cosas (esferas, prácticas, sistemas de conocimiento, etc. ) que se nos aparecen de
manera fragmentada como una totalidad funcionando. En “Narrar o describir” va a
decir que el arte tiene que mostrar una totalidad en movimiento. Porque eso nos va
a permitir no pensar en las cosas fragmentariamente y mostrarlas deformadas sino
pensar las cosas dentro de una totalidad, donde adquieren el valor justo
==========
panesi TP nº5 (15-05) Lukács y Adorno
- Tu subrayado en la página 15-15 | Añadido el miércoles, 5 de agosto de 2015
13:05:53

el materialismo se presenta como algo superador de la ciencia burguesa, que tiene


todas las esferas de conocimiento alejadas y no pensadas desde sus
condicionamientos históricos y económicos.
==========
panesi TP nº5 (15-05) Lukács y Adorno
- Tu subrayado en la página 17-17 | Añadido el miércoles, 5 de agosto de 2015
13:31:06

Para Adorno el arte no tiene que representar ni la totalidad perdida, ni la


realidad objetiva, sino que tiene que mostrar las contradicciones sociales. Y para
mostrar estas contradicciones sociales una de las cosas que va a permitir el arte
como crítica negativa va a ser la aparición de potencias nuevas que no fueron
pensadas culturalmente de manera previa
==========
panesi TP nº5 (15-05) Lukács y Adorno
- Tu subrayado en la página 17-17 | Añadido el miércoles, 5 de agosto de 2015
13:36:16

Desde la perspectiva de Adorno, que se inicia desde el hombre concreto, de ningún


modo existe la posibilidad de que el hombre pueda producir desde su propia voluntad
una perspectiva subjetiva u objetiva que le permita ver la realidad de una manera
no deformada.Porque, insisto, esto no es algo que existe en el mundo sino que, en
todo caso, existe en el deseo o la fantasía de Lukács
==========
panesi TP nº5 (15-05) Lukács y Adorno
- Tu subrayado en la página 18-18 | Añadido el miércoles, 5 de agosto de 2015
13:49:15

Adorno dice que, en realidad, no hay una separación sujeto-objeto sino que entre
sujeto y objeto hay mediación. Él dice que siempre un sujeto es un alguien ahí, no
existen consciencias sin cuerpo. En ese sentido todo sujeto es objeto, todo sujeto
es un ente, es alguien ahí. Y el objeto es sujeto en la medida en la que distinguir
una cosa de otra necesito de mi cultura. Yo entonces entiendo lo que es un objeto a
causa de algo subjetivo que va a tener que ver con la cultura. Por eso sujeto y
objeto no son categorías separadas sino categorías que se median mutuamente
==========
panesi TP nº5 (15-05) Lukács y Adorno
- Tu subrayado en la página 19-19 | Añadido el miércoles, 5 de agosto de 2015
13:57:26

Lo que va a codificar el lenguaje va a ser el modo en que el hombre entiende las


cosas a partir de la práctica concreta de usarlas. En este sentido el lenguaje va a
ser un recorte del mundo. Yo no entiendo qué significa la silla, yo sé cómo usar la
silla. No experimento todas las potencias de la silla sino sólo aquello que mi
lenguaje me permite percibir, que va a ser un recorte. Por eso el lenguaje, en
tanto recorte, va a ser ideología. Porque no me va a permitir comprender la
totalidad de la cosa sino que me va a poder permitir comprender parte de la cosa y
me va a ocultar aquello que la cosa es para sí misma o para la naturaleza. El
problema es que el hombre olvida que su pensamiento es un recorte y tiende a
identificar progresivamente la realidad del mundo con lo que él concibe
culturalmente del mundo. En este sentido el hombre se va a alienar, en la medida en
la que va a dejar de tener una experiencia sobre el mundo
==========
Rabia (Sergio Bizzio)
- Tu subrayado en la página 100 | posición 1531-1533 | Añadido el miércoles, 5 de
agosto de 2015 19:52:00

Cada vez que miraba hacia afuera se sorprendía con el hecho de que en ese recorte
de la realidad, como llamaba al exterior, pudiera ver toda la realidad. Un panorama
de no más de treinta metros de largo, desde el edificio con balcones de acrílico
amarillo hasta la esquina al otro lado de la calle, le bastaba para percibir el
ánimo general, al menos el de la clase alta;
==========
Rabia (Sergio Bizzio)
- Tu marcador en la página 109 | posición 1662 | Añadido el miércoles, 5 de agosto
de 2015 20:18:23

==========
Rabia (Sergio Bizzio)
- Tu marcador en la página 113 | posición 1719 | Añadido el jueves, 6 de agosto de
2015 2:36:46

==========
Rabia (Sergio Bizzio)
- Tu marcador en la página 112 | posición 1708 | Añadido el jueves, 6 de agosto de
2015 2:37:21

==========
2666 (Roberto Bolaño)
- Tu subrayado en la página 9 | posición 137-138 | Añadido el sábado, 8 de agosto
de 2015 5:39:37

la voluntad se relaciona con una exigencia social, como creía William James, y por
lo tanto es más fácil ir a la guerra que dejar de fumar,
==========
Aldazábal, Carlos - un análisis de Ricardo Zelarayán
- Tu marcador en la página 86 | Añadido el sábado, 8 de agosto de 2015 14:54:52

==========
2666 (Roberto Bolaño)
- Tu marcador en la página 24 | posición 359 | Añadido el domingo, 9 de agosto de
2015 0:28:02

==========
2666 (Roberto Bolaño)
- Tu marcador en la página 32 | posición 486 | Añadido el domingo, 9 de agosto de
2015 0:50:49

==========
2666 (Roberto Bolaño)
- Tu subrayado en la página 49 | posición 744-749 | Añadido el domingo, 9 de agosto
de 2015 2:06:12

Los veinte minutos iniciales tuvieron un tono trágico en donde la palabra destino
se empleó diez veces y la palabra amistad veinticuatro. El nombre de Liz Norton se
pronunció cincuenta veces, nueve de ellas en vano. La palabra París se dijo en
siete ocasiones. Madrid, en ocho. La palabra amor se pronunció dos veces, una cada
uno. La palabra horror se pronunció en seis ocasiones y la palabra felicidad en una
(la empleó Espinoza). La palabra resolución se dijo en doce ocasiones. La palabra
solipsismo en siete. La palabra eufemismo en diez. La palabra categoría, en
singular y en plural, en nueve. La palabra estructuralismo en una (Pelletier). El
término literatura norteamericana en tres. Las palabras cena y cenamos y desayuno y
sándwich en diecinueve. La palabra ojos y manos y cabellera en catorce.
==========
2666 (Roberto Bolaño)
- Tu subrayado en la página 50 | posición 763-764 | Añadido el domingo, 9 de agosto
de 2015 2:19:41

toda virtud, salvo en la brevedad del reconocimiento, carece de resplandor y vive


en una caverna oscura rodeada de otros habitantes, algunos muy peligrosos),
==========
2666 (Roberto Bolaño)
- Tu marcador en la página 61 | posición 921 | Añadido el domingo, 9 de agosto de
2015 4:20:38

==========
2666 (Roberto Bolaño)
- Tu subrayado en la página 69 | posición 1051-1057 | Añadido el martes, 11 de
agosto de 2015 10:54:31

Viejo y soltero, pensó Pelletier. Uno más de los miles de alemanes viejos y
solteros. Como la máquina soltera. Como el célibe que envejece de pronto o como el
célibe que al volver de un viaje a la velocidad de la luz encuentra a los otros
célibes envejecidos o convertidos en estatuas de sal. Miles, cientos de miles de
máquinas solteras cruzando a diario un mar amniótico, en Alitalia, comiendo
spaghetti al pomodoro y bebiendo chianti o licor de manzana, con los ojos
semicerrados y la certeza de que el paraíso de los jubilados no está en Italia (y
por lo tanto no puede estar en ningún lugar de Europa) y volando a los aeropuertos
caóticos de África o de América, en donde yacen los elefantes. Los grandes
cementerios a la velocidad de la luz. No sé por qué pienso esto, pensó Pelletier.
Manchas en la pared y manchas en las manos, pensó Pelletier mirándose las manos.
Jodido serbio de mierda.
==========
2666 (Roberto Bolaño)
- Tu marcador en la página 87 | posición 1333 | Añadido el martes, 11 de agosto de
2015 16:07:18

==========
2666 (Roberto Bolaño)
- Tu subrayado en la página 90 | posición 1372-1376 | Añadido el martes, 11 de
agosto de 2015 16:09:47
Algo que llevó a Espinoza a decir que el taxista, sin proponérselo, coño, claro,
había citado a Borges, que una vez comparó Londres con un laberinto. A lo que
Norton replicó que mucho antes que Borges Dickens y Stevenson se habían referido a
Londres utilizando ese tropo. Cosa que, por lo visto, el taxista no estaba
dispuesto a tolerar, pues acto seguido dijo que él, un paquistaní, podía no conocer
a ese mentado Borges, y que también podía no haber leído nunca a esos mentados
==========
2666 (Roberto Bolaño)
- Tu subrayado en la página 90 | posición 1373-1374 | Añadido el martes, 11 de
agosto de 2015 16:10:27

Borges, que una vez comparó Londres con un laberinto. A lo que Norton replicó que
mucho antes que Borges Dickens y Stevenson se habían referido a Londres utilizando
ese tropo.
==========
2666 (Roberto Bolaño)
- Tu subrayado en la página 91 | posición 1386-1398 | Añadido el martes, 11 de
agosto de 2015 16:14:18

Espinoza, el cual, al tiempo que bajaba, abrió la puerta delantera del taxi y
extrajo violentamente de éste a su conductor, quien no esperaba una reacción así de
un caballero tan bien vestido. Menos aún esperaba la lluvia de patadas ibéricas que
empezó a caerle encima, patadas que primero sólo le daba Espinoza, pero que luego,
tras cansarse éste, le propinó Pelletier, pese a los gritos de Norton que intentaba
disuadirlos, las palabras de Norton que decía que con violencia no se arreglaba
nada, que, por el contrario, este paquistaní después de la paliza iba a odiar aún
más a los ingleses, algo que por lo visto traía sin cuidado a Pelletier, que no era
inglés, menos aún a Espinoza, los cuales, sin embargo, al tiempo que pateaban el
cuerpo del paquistaní, lo insultaban en inglés, sin importarles en lo más mínimo
que el asiático estuviera caído, hecho un ovillo en el suelo, patada va y patada
viene, métete el islam por el culo, allí es donde debe estar, esta patada es por
Salman Rushdie (un autor que ambos, por otra parte, consideraban más bien malo,
pero cuya mención les pareció pertinente), esta patada es de parte de las
feministas de París (parad de una puta vez, les gritaba Norton), esta patada es de
parte de las feministas de Nueva York (lo vais a matar, les gritaba Norton), esta
patada es de parte del fantasma de Valerie Solanas, hijo de mala madre, y así,
hasta dejarlo inconsciente y sangrando por todos los orificios de la cabeza, menos
por los ojos. Cuando cesaron de patearlo permanecieron unos segundos sumidos en la
quietud más extraña de sus vidas. Era como si, por fin, hubieran hecho el ménage à
trois con el que tanto habían fantaseado.
==========
2666 (Roberto Bolaño)
- Tu subrayado en la página 104 | posición 1581-1582 | Añadido el jueves, 13 de
agosto de 2015 10:53:38

Por un lado estaban los cuerpos y las caras, por el otro lado, en una suerte de
tubo de ventilación, circulaban las Lorenas, las Lolas, las Martas, las Paulas, las
Susanas, nombres carentes de cuerpos, rostros carentes de nombres.
==========
2666 (Roberto Bolaño)
- Tu marcador en la página 110 | posición 1680 | Añadido el jueves, 13 de agosto de
2015 21:48:19

==========
2666 (Roberto Bolaño)
- Tu subrayado en la página 112 | posición 1710-1714 | Añadido el jueves, 13 de
agosto de 2015 21:49:29
La casualidad, por el contrario, es la libertad total a la que estamos abocados por
nuestra propia naturaleza. La casualidad no obedece leyes y si las obedece nosotros
las desconocemos. La casualidad, si me permite el símil, es como Dios que se
manifiesta cada segundo en nuestro planeta. Un Dios incomprensible con gestos
incomprensibles dirigidos a sus criaturas incomprensibles. En ese huracán, en esa
implosión ósea, se realiza la comunión. La comunión de la casualidad con sus
rastros y la comunión de sus rastros con nosotros.
==========
2666 (Roberto Bolaño)
- Tu subrayado en la página 112 | posición 1706-1706 | Añadido el jueves, 13 de
agosto de 2015 21:50:25

—La casualidad no es un lujo, es la otra cara del destino y también algo más —dijo
Johns.
==========
Aldazábal, Carlos - un análisis de Ricardo Zelarayán
- Tu subrayado en la página 115-115 | Añadido el martes, 18 de agosto de 2015
13:21:04

la literatura de Ricardo Zelarayán resiste frente al intento homogeneizador. Los


poemas de Zelarayán son un grito (Estrin, 2008), plagados de exclamaciones y
respuestas hoscas que buscan despegarse de la línea tan regular como convencional y
cómoda de la vida moderna. Que la realización de esta obra haya tenido como
escenario la ciudad de Buenos Aires (lugar donde Zelarayán vivió la mayor parte de
su vida), no es azarosa. Podemos vincularlo como lo hacía Estrin a una intención de
contrarrestar y contestar el lenguaje en el campo literario y también el
centralismo del país
==========
Aldazábal, Carlos - un análisis de Ricardo Zelarayán
- Tu subrayado en la página 117-117 | Añadido el martes, 18 de agosto de 2015
13:29:28

Zelarayán conjugaen su figura de autor construida la tensión entre la cultura alta


y su proximidad con las culturas subalternas, encarnado esto en la figura paterna y
materna, la influencia francesa de parte de la madre, y la importancia del interior
argentino, en esa frase insignia que Zelarayán repetía una y otra vez: “Entrerriano
de nacimiento y para siempre, salteño-tucumano de tradición y santiagueño de
vocación” (Zelarayán: 1986, contratapa). Desde este ángulo, y enfoque, podemos leer
tanto en Zelarayán como en el propio cuerpo de su obra, “una influencia recíproca
entre cultura de las clases subalternas y una cultura dominante” (Ginzburg, 1981:
17
==========
BOURDIEU, P. ¿Que-significa-hablar
- Tu subrayado en la página 19-19 | Añadido el miércoles, 19 de agosto de 2015
0:48:00

mínimo de comunicación que constituye la condición de la producción económica e


incluso de la dominación simbólica. Hablar de la lengua
==========
Instapaper: Tuesday, Jul. 14th (Instapaper)
- Tu subrayado en la posición 911-912 | Añadido el miércoles, 19 de agosto de 2015
14:30:42

la decisión de matrerear supliría, por exasperación radical, la orfandad metafísica


del gaucho, un campo semántico en la que EMFOA persevera: “como guacho pa la
leche.” / como güérfano a la teta”.
==========
Martín Fierro (José Hernández)
- Tu subrayado en la página 91 | posición 1384-1389 | Añadido el miércoles, 19 de
agosto de 2015 20:59:10

Un libro destinado a despertar la inteligencia y el amor a la lectura en una


población casi primitiva, a servir de provechoso recreo, después de las fatigosas
tareas, a millares de personas que jamás han leído, debe ajustarse estrictamente a
los usos y costumbres de esos mismos lectores, rendir sus ideas e interpretar sus
sentimientos en su mismo lenguaje, en sus frases más usuales, en su forma más
general, aunque sea incorrecta; con sus imágenes de mayor relieve, y con sus giros
más característicos, a fin de que el libro se identifique con ellos de una manera
tan estrecha e intima, que su lectura no sea sino una continuación natural de su
existencia.
==========
Martín Fierro (José Hernández)
- Tu subrayado en la página 98 | posición 1494-1496 | Añadido el miércoles, 19 de
agosto de 2015 21:10:27

Yo he conocido cantores que era un gusto el escuchar— mas no quieren opinar y se


divierten cantando; pero yo canto opinando, que es mi modo de cantar.
==========
Martín Fierro (José Hernández)
- Tu subrayado en la página 114 | posición 1746-1752 | Añadido el jueves, 20 de
agosto de 2015 0:36:59

Debe atarse bien la faja quien aguardarlo se atreva; siempre mala intención lleva,
y como tiene alma grande, no hay plegaria que lo ablande ni dolor que lo conmueva.
Odia de muerte al cristiano, hace guerra sin cuartel— para matar es sin yel, es
fiero de condición— no golpea la compasión en el pecho del infiel.
==========
Martín Fierro (José Hernández)
- Tu subrayado en la página 115 | posición 1759-1762 | Añadido el jueves, 20 de
agosto de 2015 0:37:52

El indio nunca se ríe y el pretenderlo es en vano, ni cuando festeja ufano el


triunfo en sus correrías— la risa en sus alegrías le pertenece al cristiano.
==========
Martín Fierro (José Hernández)
- Tu subrayado en la página 116 | posición 1774-1776 | Añadido el jueves, 20 de
agosto de 2015 0:39:03

Naides puede imaginar una miseria mayor— su pobreza causa horror— no sabe aquel
indio bruto que la tierra no da fruto si no la riega el sudor.
==========
TERRANOVA, JUAN- Los gauchos irónicos
- Tu marcador en la página 76 | Añadido el jueves, 20 de agosto de 2015 4:49:55

==========
EMFOA 2 (xx)
- Tu subrayado en la posición 54-55 | Añadido el viernes, 21 de agosto de 2015
0:37:13

92 ¡aijuna! y para tragar


==========
EMFOA 2 (xx)
- Tu subrayado en la posición 123-124 | Añadido el viernes, 21 de agosto de 2015
1:42:25

208 Ay comienzan sus desgracias, 209 Ay empezaba el afán,


==========
EMFOA 2 (xx)
- Tu subrayado en la posición 124-125 | Añadido el viernes, 21 de agosto de 2015
1:42:34

211 Ay lo dejé con las tripas


==========
EMFOA 2 (xx)
- Tu subrayado en la posición 126-129 | Añadido el viernes, 21 de agosto de 2015
1:42:57

213 Ay no más me tiré al suelo 214 Ay no más pegó el de hollín


215 ay no más se los comieron. 216 ¡Ay no más—Cristo me valga!
217 ay principia el pericón— 218 Ay quedaban largo a largo
==========
EMFOA 2 (xx)
- Tu nota en la posición 129 | Añadido el viernes, 21 de agosto de 2015 1:44:25

esta parte en emfoa va en la serie AHÍ, no ay.


==========
EMFOA 2 (xx)
- Tu nota en la posición 124 | Añadido el viernes, 21 de agosto de 2015 1:46:43

ahijuna en el original
==========
EMFOA 2 (xx)
- Tu subrayado en la posición 124-124 | Añadido el viernes, 21 de agosto de 2015
1:46:43

210 ¡Ay juna[111],


==========
LIT. ARG: Friday, Aug. 21st (Instapaper)
- Tu subrayado en la posición 117-119 | Añadido el viernes, 21 de agosto de 2015
2:03:17

En literatura las formas están preformadas por sus contenidos, y la comunicación se


resiste a desalojar el discurso. Esa resistencia es a su vez creadora de formas, y
el combate que se entabla termina siendo la historia misma de la literatura.
==========
LIT. ARG: Friday, Aug. 21st (Instapaper)
- Tu subrayado en la posición 124-130 | Añadido el viernes, 21 de agosto de 2015
2:10:54

El resultado es un poema a la vez extraño y conocido, una cámara de ecos del poema
nacional; la maniobra parece constar de un solo gesto: reordenar alfabéticamente
los versos de un poema; pero en realidad hay algo más: ese poema es el Martín
Fierro, que por estar instalado en la memoria de los lectores argentinos se entrega
a todas las prestidigitaciones del reconocimiento. La voz del recitador permanece,
en una dislocación de ultratumba, al mismo tiempo ha desaparecido, y nos damos
cuenta con sorpresa de que nos hemos librado justo de lo que más nos molestaba: de
esa insistencia de una voz en decirnos algo, hacerse entender, convencernos. El
ritmo, que ahora sí podemos percibir en su materialidad, es a la vez lento y
precipitado. Se desenrosca como una letanía de fórmulas alfabéticas, con una
sugerencia de racionalidad superior que no deja de recordar a las Nuevas
impresiones de África de Roussel.
==========
LIT. ARG: Friday, Aug. 21st (Instapaper)
- Tu nota en la posición 132 | Añadido el viernes, 21 de agosto de 2015 2:18:03

estos no son los últimos. sigue la serie YO SOY, YO TAMBIÉN. YO TENGO. YO TENÍA .
yo tenia un facon con s/yo tenía unas medias botas.
==========
LIT. ARG: Friday, Aug. 21st (Instapaper)
- Tu subrayado en la posición 132-132 | Añadido el viernes, 21 de agosto de 2015
2:18:03

Yo sé que allá los caciques yo seguiré mi destino


==========
LIT. ARG: Friday, Aug. 21st (Instapaper)
- Tu subrayado en la posición 135-136 | Añadido el viernes, 21 de agosto de 2015
2:19:37

retórica.Todo orden contiene otro orden, como una máquina latente de


formalización.Todo orden, sea cual sea su argumento, es convencional y permutable.
==========
PANESI Teórico nº1 (29-03)
- Tu subrayado en la página 4-4 | Añadido el viernes, 21 de agosto de 2015 3:41:59

André Guide decía que “con los buenos sentimientos sólo se hace mala literatura”.
==========
LIT. ARG: Friday, Aug. 21st (Instapaper)
- Tu subrayado en la posición 142-145 | Añadido el viernes, 21 de agosto de 2015
3:58:22

Habría que pensar en generaciones y generaciones de escolares a los que se les


hiciera leer sólo este Martín Fierro ordenado alfabéticamente, ocultando
celosamente el otro, el convencional. Las desventuras del gaucho, consteladas en
orden alfabético, y acompañando a estos jóvenes argentinos el resto de sus vidas
(porque el juego no tendría gracia si no se los obligara a aprenderlo de memoria),
daría origen a la larga a una nueva nacionalidad, distinta, si no mejor al menos
más arriesgada...
==========
LIT. ARG: Friday, Aug. 21st (Instapaper)
- Tu subrayado en la posición 172-174 | Añadido el viernes, 21 de agosto de 2015
11:02:42

la que está en el centro es autoinclusiva. La de Borges es “cada letra de cada


página”, y en un paréntesis:“de chico, yo solía maravillarme de que las letras de
un volumen cerrado no se mezclaran y perdieran en el decurso de la noche”.
==========
LIT. ARG: Friday, Aug. 21st (Instapaper)
- Tu subrayado en la posición 534-535 | Añadido el viernes, 21 de agosto de 2015
11:16:39

Hernández había ensayado, entre otros múltiples procesos constructivos que sus
lectores hemos venido develando sin cesar a lo largo de casi un siglo y medio, el
orden alfabético.
==========
EMFOA 2 (xx)
- Tu nota en la posición 1054 | Añadido el viernes, 21 de agosto de 2015 11:18:12

en el original estos dos versos figuran en este orden. su guardia es el coraje


==========
EMFOA 2 (xx)
- Tu subrayado en la posición 1053-1054 | Añadido el viernes, 21 de agosto de 2015
11:18:12

1761 Su esperanza es el coraje, 1762 su guardia es la precaución,


==========
EMFOA 2 (xx)
- Tu nota en la posición 1054 | Añadido el viernes, 21 de agosto de 2015 11:19:06

en el original estos dos versos figuran en este orden. su esperanza es el coraje/su


guardia la precaución.
==========
EMFOA 2 (xx)
- Tu nota en la posición 19 | Añadido el viernes, 21 de agosto de 2015 12:03:32

igual en mf
==========
EMFOA 2 (xx)
- Tu subrayado en la posición 18-19 | Añadido el viernes, 21 de agosto de 2015
12:03:32

30 a los mulatos San Pedro, 31 a los negros hizo el diablo


==========
EMFOA 2 (xx)
- Tu nota en la posición 19 | Añadido el viernes, 21 de agosto de 2015 12:04:05

igual en mf 1168/1169
==========
LIT. ARG: Friday, Aug. 21st (Instapaper)
- Tu nota en la posición 550 | Añadido el viernes, 21 de agosto de 2015 12:15:19

si se refiere a katchadjian, no fue una decisión de él. sí del ordenador como pc


==========
LIT. ARG: Friday, Aug. 21st (Instapaper)
- Tu subrayado en la posición 550-551 | Añadido el viernes, 21 de agosto de 2015
12:15:19

ordenador no vacila
==========
LIT. ARG: Friday, Aug. 21st (Instapaper)
- Tu subrayado en la posición 552-554 | Añadido el viernes, 21 de agosto de 2015
12:17:26

Cantando me he de morir, cantando me han de enterrar Pero entonces habrá que


admitir que Hernández, acá, no dudó en dejar el orden alfabético convencional patas
arriba para ponerlo (“al revés”, diría Rafael) al servicio de su estrategia
poética.
==========
EMFOA 2 (xx)
- Tu subrayado en la posición 747-748 | Añadido el viernes, 21 de agosto de 2015
12:19:06

1255 para él las duras prisiones— 1256 Para él son los calabozos,
==========
EMFOA 2 (xx)
- Tu nota en la posición 748 | Añadido el viernes, 21 de agosto de 2015 12:20:20

orden invertido y sintaxis a contramano: elision del verbo en el primer verso y no


en el segundo
==========
EMFOA 2 (xx)
- Tu subrayado en la posición 747-748 | Añadido el viernes, 21 de agosto de 2015
12:20:20

1255 para él las duras prisiones— 1256 Para él son los calabozos,
==========
LIT. ARG: Friday, Aug. 21st (Instapaper)
- Tu subrayado en la posición 561-566 | Añadido el viernes, 21 de agosto de 2015
15:47:06

La resolución “andaban por áhi sin madre. / Andaremos de matreros” sugiere, por
primera vez desde la publicación del poema de Hernández, la posibilidad de una
etimología popular reveladora, asociando los morfemas radicales madr-/matr- en dos
voces cuya clave definiría al mismo gaucho como superación del guacho. La lección
habría deleitado a Leo Spitzer y habría dado una vuelta de tuerca al capítulo de la
tercera parte de Muerte y transfiguración de Martín Fierro dedicado a los
habitantes de la frontera. Justamente: la decisión de matrerear supliría, por
exasperación radical, la orfandad metafísica del gaucho, un campo semántico en la
que EMFOA persevera: “como guacho pa la leche." / como güérfano a la teta”.
==========
LIT. ARG: Friday, Aug. 21st (Instapaper)
- Tu subrayado en la posición 573-578 | Añadido el viernes, 21 de agosto de 2015
16:43:17

Me refiero al erotismo latente en el poema, que EMFOA procura poner en la


superficie. La descripción “me agaché, y en el momento / me arremangué el
calzoncillo” (p. 27-I), que une dos versos provenientes, uno, del canto IX
(preparación para enfrentar a la partida), y otro, del V (duelo con el negro de la
pulpería) pide la suspicacia de ser leída con otro par muy lejano: “Y mientras se
arremangó / Y mientras se sacudía” (pp. 48-49), que se quiere prolongar en el verso
“y nos largamos muy tiesos” (p. 49-I), luego con el par “por delante me lo eché /
por delante se la echaron” (p. 34-I) y cerrando, quizá no del todo, con “y ella me
tapaba el bulto” (p. 47-I) y en autorreferencia con “y le hice sentir el fierro”
(p. 48-I).
==========
EMFOA 2 (xx)
- Tu subrayado en la posición 594-600 | Añadido el viernes, 21 de agosto de 2015
16:46:11

1003 me acerqué y le dije presto: 1004 me achura[84] el indio ese día.


1005 me aconteció que después 1006 me agaché y en el momento 1007 me
arremangué el calzoncillo 1008 me arrollé con el porrón— 1009 me ataron
cuatro cinchones— 1010 me atropelló dando gritos. 1011 me atropelló dando
gritos:
==========
LIT. ARG: Friday, Aug. 21st (Instapaper)
- Tu subrayado en la posición 589-592 | Añadido el sábado, 22 de agosto de 2015
2:33:04

librados a su nueva entidad, los versos buscan –podríamos decir, espontáneamente–


nuevos agrupamientos, y entre los resultados de esas búsquedas, aparecen
revelaciones sintácticas, semánticas, morfológicas, rítmicas (¡casi percutidas!) y
de rima. Se me consentirá la postulación: así como la improvisación supone una
preparación estructural y modular previa, lo que entendemos por espontáneo suele
consagrar un plan recóndito.
==========
LIT. ARG: Friday, Aug. 21st (Instapaper)
- Tu subrayado en la posición 659-665 | Añadido el sábado, 22 de agosto de 2015
11:53:44

alrededor de seiscientos versos de EMFOA están agrupados en algún tipo de estrofa,


lo que afecta una cuarta parte del total del poema: de cada cuatro versos, uno
pertenece a una formación clasificable desde el punto de vista de la distribución
de la rima. Eso no significa que ese verso, en particular, rime con otro: puede
tratarse, en una copla de esquema abcb, del verso a o el c, cuya función es generar
las condiciones de expectativa y tensión para que la rima b-b se produzca. Quizá
éste sea un momento oportuno para recordar que en la sextina hernandiana, una
invención muy sabia, el primer verso es suelto o libre, lo que proporciona a la
estrofa un vuelo maravilloso; y que O.A. no solo deshace, en previsible entropía,
las estrofas originales: agrupa otras y hasta proporciona, a algunos versos de la
Ida viudos de rima, una pareja digna.
==========
LIT. ARG: Friday, Aug. 21st (Instapaper)
- Tu subrayado en la posición 757-760 | Añadido el sábado, 22 de agosto de 2015
15:48:24

entendidas como creadoras de procedimientos, las vanguardias siguen vigentes, y han


poblado el siglo de mapas del tesoro que esperan ser explotados. Constructivismo,
escritura automática, ready-made, dodecafonismo, cut-up, azar, indeterminación. Los
grandes artistas del siglo XX no son los que hicieron obra, sino los que inventaron
procedimientos para que las obras se hicieran solas, o no se hicieran. ¿Para qué
necesitamos obras? ¿Quién quiere otra novela, otro cuadro, otra sinfonía? ¡Como si
no hubiera bastantes ya!
==========
LIT. ARG: Friday, Aug. 21st (Instapaper)
- Tu nota en la posición 760 | Añadido el sábado, 22 de agosto de 2015 15:49:42

Aira anticipa el procedimiento de Katchadjian.


==========
TERRANOVA, JUAN- Los gauchos irónicos
- Tu nota en la página 77 | Añadido el sábado, 22 de agosto de 2015 16:21:18

¿a qué se refiere con moderno en esta cita? a la modernidad o a cierta actualidad?


==========
TERRANOVA, JUAN- Los gauchos irónicos
- Tu subrayado en la página 77-77 | Añadido el sábado, 22 de agosto de 2015
16:21:18

Lo extraño y lo conocido, entonces. O mejor, lo extraño en lo conocido, una de las


definiciones del romanticismo alemán y sus epígonos europeos. También Freud. Pero
sobre todo “lo extraño y lo conocido” implicando la llegada de cierta modernidad.
El Martín Fierro fue sometido a operaciones de lectura y reescritura fuertes a lo
largo de su historia como símbolo nacional e incluso antes. Desde Leónidas
Lamborghini y el reciente remix en clave “pibes chorros” de Oscar Fariña hasta
Muerte y transfiguración de Martín Fierro de Ezequiel Martínez Estrada, quizás el
ensayo argentino más importante del siglo XX, el poema ha sido leído con gesto
moderno. Sin embargo, ninguna versión parece más moderna que la de Katchadjian
==========
TERRANOVA, JUAN- Los gauchos irónicos
- Tu subrayado en la página 78-78 | Añadido el sábado, 22 de agosto de 2015
16:22:02

nos hemos librado justo de lo que más nos molestaba: de esa insistencia de una voz
en decirnos algo, hacerse entender, convencernos
==========
TERRANOVA, JUAN- Los gauchos irónicos
- Tu subrayado en la página 78-78 | Añadido el sábado, 22 de agosto de 2015
16:33:29

La voz que cuenta, disruptiva, se vuelve así más triste, más monótona y esquiva, de
alguna forma más pampeana, más solidaria con la idea de llanura. El lamento de esta
primera parte persiste, entonces, tamizado, pero con una fuerza inusual
==========
TERRANOVA, JUAN- Los gauchos irónicos
- Tu subrayado en la página 78-78 | Añadido el sábado, 22 de agosto de 2015
16:34:00

Aira se desentiende de esto, no desarrolla, se limita, a modo de ejemplo, a


transcribir el principio y el final de la obra. Tomando donde él deja, vuelvo a
preguntar, ¿qué se pierde y qué se gana? O con más precisión, ¿cómo se relaciona el
poema de Katchadjian con el de Hernández? Condiciono la pregunta a la trama: ¿qué
historia se narra con este nuevo orden
==========
TERRANOVA, JUAN- Los gauchos irónicos
- Tu subrayado en la página 82-82 | Añadido el sábado, 22 de agosto de 2015
17:20:45

Todo orden contiene otro orden, como una máquina latente de formalización”. Parece
un señalamiento tautológico pero los conceptos de “máquina” y “formalización”
aportan ideas críticas genuinas, útiles para leer el poema de Katchadjian
==========
TERRANOVA, JUAN- Los gauchos irónicos
- Tu subrayado en la página 87-87 | Añadido el sábado, 22 de agosto de 2015
18:11:57

Los agregados evitan con precisión lo paródico. Aunque sí se escucha un tono


ligeramente burlón, algo que de hecho ya está en el texto sin intervenir de Borges.
¿Por qué entonces Katchadjian prefiere el “engordado” antes que el “estirado”, el
“alargado” o el “expandido”? El barroco es un pliegue, no una esencia, y la
proteína se aloja entre los músculos, como reserva energética en caso de esfuerzo o
necesidad. Doble trasgresión festiva, entonces, la de Katchadjian. Por un lado, la
variación que afecta y juega con el texto ultra-canónico. La segunda, mucho más
importante, cierta reivindicación de “lo gordo” en tiempos de obsesiones dietarias
==========
MONTELEONE, jorge- Ritmo, sujeto, poema.pdf
- Tu subrayado en la página 5-5 | Añadido el domingo, 23 de agosto de 2015 20:33:58

Embriaguez es el vocablo que dice Sócrates: aquello que nos libraría del tedio es
la embriaguez de las acciones. Compara a la danzante con la salamandra, porque
parece vivir en una energía inagotable, en la inmediata violencia de una dicha
extrema
==========
MONTELEONE, jorge- Ritmo, sujeto, poema.pdf
- Tu subrayado en la página 6-6 | Añadido el domingo, 23 de agosto de 2015 20:55:42

Como las ninfas contempladas en su fluencia dinámica, como la danzante que


transfigura su movimiento en un instante eterno, como el poeta lírico que autonomiza
su dolor en apariencia estética mediante un “estado de ánimo musical” (Schiller),
una común noción se manifiesta en todas esas representaciones imaginarias que
trascienden la duración: el ritmo. Un movimiento disruptivo en el cual el
transcurrir temporal parece detenerse cualitativamente. Lo inmóvil de Valéry o la
intemporalidad extática que refiere Michel Maffesoli en El instante eterno,
escribiendo en el año 2000 mientras regresaba a los griegos.Dice: “Inmovilidad que
puede ir de la mano del deseo de intensidad. Ritmo tanto más desenfrenado cuanto
que parece inmóvil. Así es, por otra parte, como Werner Jaeger define el ritmo en
los griegos: movimiento a partir de un punto fijo. Eso es lo que las danzas
endiabladas, en todas las civilizaciones, expresan bien”
==========
MONTELEONE, jorge- Ritmo, sujeto, poema.pdf
- Tu subrayado en la página 8-8 | Añadido el domingo, 23 de agosto de 2015 21:31:23

El ritmo consiste en una combinación alternada y armónica, una escansión en el


movimiento de las actitudes corporales, en suma: su forma. Puede hallarse ritmo,
entonces, en el baile, en los pasos, en la dicción, en todo aquello que es
sucesivo. El ritmo es la configuración de elementos ordenados en la duración.
Reaparece en el ritmo, entonces, la fluencia y la forma del movimiento de las ninfas
que danzan. Pero ¿no son acaso los ritmos kinésicos y orales, previos a la
adquisición del lenguaje, donde se perciben aquellos movimientos primarios y
arcaicos de la corporalidad, las huellas que Julia Kristeva denominó semióticas?
Llama así a esas cantidades discretas de energías que recorren el cuerpo del que
será sujeto y que se disponen luego según las restricciones de un orden
predeterminado, el orden social y familiar
==========
MONTELEONE, jorge- Ritmo, sujeto, poema.pdf
- Tu subrayado en la página 9-9 | Añadido el domingo, 23 de agosto de 2015 21:45:54

idiorritmo como un pleonasmo: se trata de un ritmo individual del individuo, lo que


actúa en los intersticios, la fugitividad del código, la manera particular en la
cual el sujeto se inserta en el código social. Una energía que adquiere su forma
verbal, pero que se manifiesta en algo que subyace a la lengua y la modeliza.
==========
MONTELEONE, jorge- Ritmo, sujeto, poema.pdf
- Tu subrayado en la página 9-9 | Añadido el domingo, 23 de agosto de 2015 21:47:05

una impronta ineludible en su manifestación concreta: la del sujeto, el cuerpo de


un sujeto hablante. En el poema, como la ninfa que danza, un sujeto imaginario
escande el corpus lingüístico con las huellas arcaicas de una energía corporal. No
obstante, aunque se manifieste en la competencia individual, el ritmo es social,
como el lenguaje, pero al mismo tiempo, supone la impronta de la singularidad. La
noción de idiorritmo revelaría esta tensión: es una palabra formada a partir del
griego idios (propio, particular) y rythmós (ritmo
==========
MONTELEONE, jorge- Ritmo, sujeto, poema.pdf
- Tu subrayado en la página 10-10 | Añadido el lunes, 24 de agosto de 2015 0:22:23

El ritmo, observa, es el significante mayor, y se vincula menos con el uso


lingüístico, que con la actividad de sujetos hablantes en el seno de una historia y
de una cultura. El ritmo es una configuración del sujeto en el discurso, pero
corresponde a lo imprevisible, a una inscripción singular del sujeto en la
historia. La relación del ritmo con un sentido y con un sujeto, libera el ritmo del
dominio de la métrica. Así como el sujeto imaginario del poema marca el orden
lingüístico con sus huellas corporales -las huellas semióticas de las que hablaba
Julia Kristeva-, también niega, siquiera parcialmente, el orden predeterminado de
una lengua (orden histórico, orden consuetudinario, orden estatal, doxa, dogma,
doctrina, monologismo). Por ello, en la medida en que asume las huellas subjetivas,
el ritmo en el poema se corresponde con las marcas de la oralidad, con las
aspiraciones a una voz.“En la voz -escribe Meschonnic-, lo más fisiológico ya es
social. Como el individuo.(…). El ritmo, por todo lo que aporta en el lenguaje de
sub-lenguaje, de extra-lenguaje, es entonces, en el lenguaje mismo, acaso el
corresponsal por excelencia de la voz, con la cual comparten la historicidad
==========
MONTELEONE, jorge- Ritmo, sujeto, poema.pdf
- Tu subrayado en la página 11-11 | Añadido el lunes, 24 de agosto de 2015 0:29:45

metáfora de lo “tectónico del habla” utilizada por Martínez Estrada: ese elemento
analógico y material con el cual caracteriza la adherencia del Poema a lo real, se
ve condicionado, al mismo tiempo, por lo que llama el “fatum psíquico”
==========
MONTELEONE, jorge- Ritmo, sujeto, poema.pdf
- Tu subrayado en la página 11-11 | Añadido el lunes, 24 de agosto de 2015 0:30:21
la metáfora de lo “tectónico del habla” utilizada por Martínez Estrada: ese
elemento analógico y material con el cual caracteriza la adherencia del Poema a lo
real, se ve condicionado, al mismo tiempo, por lo que llama el “fatum psíquico”. 13
El idioma como “fuerza verbal del alma de un pueblo” -en el sentido de la
estilística, pero ahora a través de lo colectivo- es concebido como un espacio
terrestre que posee capas sucesivas de significación lingüística
==========
MONTELEONE, jorge- Ritmo, sujeto, poema.pdf
- Tu subrayado en la página 12-12 | Añadido el lunes, 24 de agosto de 2015 0:30:37

se hallan vinculadas con la memoria


==========
TERRANOVA, JUAN- Los gauchos irónicos
- Tu subrayado en la página 88-88 | Añadido el lunes, 24 de agosto de 2015 3:16:31

ese Aleph, sobre todo el engordado, es latino, barroco, feroz: una respuesta
mediterránea a un autor que siempre se jactó de su pertenencia anglo. La gordura y
su campo semántico trazan así la línea fundamental que empieza con la Comedia de
Dante y que recorre casi setecientos años de historia, llega hasta Help a él de
Fogwill, y encuentra en este libro un eslabón más
==========
TERRANOVA, JUAN- Los gauchos irónicos
- Tu subrayado en la página 93-93 | Añadido el lunes, 24 de agosto de 2015 4:26:35

Por estas correspondencias, por sus dudas y sus certezas, por su poca perplejidad
ante eventos oníricos o fantásticos, se me ocurre que Alberto y el narrador son
antes lectores de El Martín Fierro ordenado alfabéticamente que del Martín Fierro
canónico. Su descripción y comportamiento cuadraría con esos alumnos que estudiaron
la gauchesca con el nuevo poema nacional del que hablaba Aira. Si aceptamos esta
posibilidad, leída desde ahí, Qué hacer se transformaría en una ucronía. En esa
dimensión paralela triunfa El Martín Fierro ordenado alfabéticamente y el narrador
de Qué hacer está formateado en el paradigma de esa nueva lectura canónica. La
tradición cambia. En vez de una diégesis crono-lógica, tenemos una novela de
acumulación, yuxtaposición y variaciones. La variación, así, como clave de la
trilogía argentina
==========
TERRANOVA, JUAN- Los gauchos irónicos
- Tu marcador en la página 134 | Añadido el lunes, 24 de agosto de 2015 4:33:23

==========
TERRANOVA, JUAN- Los gauchos irónicos
- Tu marcador en la página 151 | Añadido el lunes, 24 de agosto de 2015 4:36:23

==========
Pensamiento-argentino-VII-Origenes-de-la-Nacion-Argentina-18001846
- Tu marcador en la página 340 | Añadido el lunes, 24 de agosto de 2015 13:54:54

==========
LIT. ARG: Friday, Aug. 21st (Instapaper)
- Tu subrayado en la posición 373-374 | Añadido el martes, 25 de agosto de 2015
3:48:54

Gamerro acaba de publicar Facundo o Martín Fierro (Sudamericana), un libro en el


que, desde el clásico de Sarmiento hasta los autores del siglo XXI, analiza las
imágenes e ideas ficcionales que le dieron forma a nuestra idiosincrasia nacional.
==========
LIT. ARG: Friday, Aug. 21st (Instapaper)
- Tu subrayado en la posición 380-381 | Añadido el martes, 25 de agosto de 2015
3:49:58

Noé Jitrik muestra cómo falla la oposición cuando el objeto deja de ser Facundo
Quiroga y empieza a ser Rosas. En el debate de Alberdi con Sarmiento, Alberdi dice:
"Usted escribe sobre la civilización como un bárbaro".
==========
Poesía completa (Alejandra Pizarnik)
- Tu marcador en la página 35 | posición 530 | Añadido el miércoles, 26 de agosto
de 2015 17:47:02

==========
MONTELEONE, jorge- Ritmo, sujeto, poema.pdf
- Tu subrayado en la página 12-12 | Añadido el miércoles, 26 de agosto de 2015
17:59:32

Leumann apunta que el poeta formó proverbios en abundancia y analiza en los


manuscritos el “brote” o la “formación” de tales proverbios y refranes. El crítico
insiste en que el proverbio surge para estabilizar las dubitaciones de la
composición. 15 Como señaló Julio Schvartzmann, Leumann mistificó el uso de los
proverbios y refranes populares, transformando a Hernández en sujeto colectivo del
folklore, con “tanta autoridad como el pueblo mismo”. 16 Pero, de hecho, la
folklorización posterior del poema obedeció, entre otros aspectos, a ese remedo de
lo proverbial. Tanto ese uso de la dicción tradicional como la oralización de la
escritura con el habla del gaucho, son la manifestación más clara del elemento
rítmico que modeliza el carácter absolutamente singular del Martín Fierro
==========
MONTELEONE, jorge- Ritmo, sujeto, poema.pdf
- Tu subrayado en la página 9-9 | Añadido el jueves, 27 de agosto de 2015 18:41:37

Barthes habla del idiorritmo como un pleonasmo: se trata de un ritmo individual del
individuo, lo que actúa en los intersticios, la fugitividad del código, la manera
particular en la cual el sujeto se inserta en el código social. Una energía que
adquiere su forma verbal, pero que se manifiesta en algo que subyace a la lengua y
la modeliza
==========
El juguete rabioso (Roberto Arlt)
- Tu subrayado en la página 21 | posición 316-318 | Añadido el domingo, 30 de
agosto de 2015 2:59:56

Pero como los dioses son arteros de corazón, no me sorprende al escribir mis
memorias enterarme de que Enrique se hospeda en uno de esos hoteles que el Estado
dispone para los audaces y bribones.
==========
El juguete rabioso (Roberto Arlt)
- Tu subrayado en la página 22 | posición 325-326 | Añadido el domingo, 30 de
agosto de 2015 3:01:27

Enrique magnánimamente ofreció en rehenes dos volúmenes de la Historia de Francia,


escrita por M. Guizot, para que no se pusiera en tela de juicio su probidad.
==========
El juguete rabioso (Roberto Arlt)
- Tu subrayado en la página 19 | posición 285-286 | Añadido el domingo, 30 de
agosto de 2015 3:46:08

Cada vez que le veía recordaba este proverbio, que mi madre acostumbraba a decir:
«Guárdate de los señalados de Dios.»
==========
El juguete rabioso (Roberto Arlt)
- Tu subrayado en la página 22 | posición 327-329 | Añadido el domingo, 30 de
agosto de 2015 3:48:29

una calle sin salida, con faroles pintados de verde en las esquinas, con pocas
casas y largas tapias de ladrillo. En distantes bardales reposaba la celeste curva
del cielo, y sólo entristecía la calleja el monótono rumor de una sierra sinfín o
el mugido de las vacas en el tambo.
==========
El juguete rabioso (Roberto Arlt)
- Tu nota en la página 22 | posición 332 | Añadido el domingo, 30 de agosto de 2015
3:51:21

jules bonnot, anarquista frances, lideraba la "banda de bonnot".


==========
El juguete rabioso (Roberto Arlt)
- Tu subrayado en la página 22 | posición 332-332 | Añadido el domingo, 30 de
agosto de 2015 3:51:21

Bonnot
==========
El juguete rabioso (Roberto Arlt)
- Tu subrayado en la página 23 | posición 353-355 | Añadido el domingo, 30 de
agosto de 2015 4:00:00

Era alto y enjuto. Sobre la abombada frente, manchada de pecas, los lustrosos
cabellos negros se ondulaban señorilmente. Tenía los ojos color de tabaco,
ligeramente oblicuos, y vestía traje marrón adaptado a su figura por manos pocos
hábiles en labores sastreriles.
==========
El juguete rabioso (Roberto Arlt)
- Tu subrayado en la página 24 | posición 362-364 | Añadido el domingo, 30 de
agosto de 2015 4:07:16

Acariciando mi pequeño monstruo, yo pensaba: —Este cañón puede matar, este cañón
puede destruir— y la convicción de haber creado un peligro obediente y mortal me
enajenaba de alegría.
==========
El juguete rabioso (Roberto Arlt)
- Tu subrayado en la página 25 | posición 376-378 | Añadido el domingo, 30 de
agosto de 2015 4:10:35

—Ché, si usted necesita datos científicos para sus cosas, yo tengo en casa una
colección de revistas que se llaman «Alrededor del Mundo» y se las puedo prestar.
Desde ese día hasta la noche del gran peligro, nuestra amistad fue comparable a la
de Orestes y Pílades.
==========
El juguete rabioso (Roberto Arlt)
- Tu nota en la página 25 | posición 378 | Añadido el domingo, 30 de agosto de 2015
4:12:03

el narrador es culto (referencias culturales)


==========
El juguete rabioso (Roberto Arlt)
- Tu subrayado en la página 27 | posición 406-408 | Añadido el domingo, 30 de
agosto de 2015 4:21:31

Las doncellas, mayores de veintiséis años, y sin novio, se deleitaban en


Chateaubriand, languidecían en Lamartine y Cherbuliez. Esto les hacía abrigar la
convicción de que formaban parte de una «élite» intelectual, y por tal motivo
designaban a la gente pobre con el adjetivo de chusma.
==========
El juguete rabioso (Roberto Arlt)
- Tu subrayado en la página 33 | posición 491-495 | Añadido el lunes, 31 de agosto
de 2015 2:28:42

Dicho club estaba en los fondos de la casa de Enrique, frente a una letrineja de
muros negruzcos y revoques desconchados, y consistía en una estrecha pieza de
madera polvorienta, de cuyo techo de tablas pendían largas telas de araña.
Arrojados por los rincones había montones de títeres inválidos y despintados,
herencia de un titiritero fracasado amigo de los Irzubeta, cajas diversas con
soldados de plomo atrozmente mutilados, hediondos bultos de ropa sucia y cajones
atiborrados de revistas viejas y periódicos.
==========
El juguete rabioso (Roberto Arlt)
- Tu subrayado en la página 34 | posición 513-515 | Añadido el lunes, 31 de agosto
de 2015 11:20:23

Propuesta de Enrique. — El Club debe contar con una biblioteca de obras científicas
para que sus cofrades puedan robar y matar de acuerdo a los más modernos
procedimientos industriales. Además, después de pertenecer tres meses al Club, cada
socio está obligado a tener una pistola Browning, guantes de goma y 100 grs. de
cloroformo.
==========
El juguete rabioso (Roberto Arlt)
- Tu subrayado en la página 36 | posición 545-547 | Añadido el lunes, 31 de agosto
de 2015 11:27:23

No era el dinero vil y odioso que se abomina porque hay que ganarlo con trabajos
penosos, sino dinero agilísimo, una esfera de plata con dos piernas de gnomo y
barba de enano, un dinero truhanesco y bailarín, cuyo aroma como el vino generoso
arrastraba a divinas francachelas.
==========
El juguete rabioso (Roberto Arlt)
- Tu subrayado en la página 38 | posición 580-582 | Añadido el lunes, 31 de agosto
de 2015 15:10:45

—Parece que llueve. —Mejor —dijo Enrique— estas noches agradaban a Montparnasse y a
Tenardhier. Tenardhier decía: Más hizo Juan Jacobo Rousseau. Era un ranún el
Tenardhier ése, y esa parte del caló es formidable.
==========
El juguete rabioso (Roberto Arlt)
- Tu nota en la página 39 | posición 597 | Añadido el lunes, 31 de agosto de 2015
16:13:32

deformación de la imagen y tristeza


==========
El juguete rabioso (Roberto Arlt)
- Tu subrayado en la página 39 | posición 594-597 | Añadido el lunes, 31 de agosto
de 2015 16:13:32

La imagen adunada al langor de los violines me penetró con violencia. Era un


llamado de mi otra voz, a la mirada de su rostro sereno y dulce. ¡Oh! cuánto me
había extasiado de pena su sonrisa ahora distante, y desde la mesa, con palabras de
espíritu le hablé de esta manera, mientras gozaba una amargura más sabrosa que una
voluptuosidad.
==========
El juguete rabioso (Roberto Arlt)
- Tu subrayado en la página 42 | posición 633-634 | Añadido el lunes, 31 de agosto
de 2015 16:32:45

—Bonnot desde el infierno debe aplaudirnos —dijo Enrique. —¡Vivan los apaches
Lacombe y Valet! —exclamé.
==========
El juguete rabioso (Roberto Arlt)
- Tu subrayado en la página 47 | posición 719-720 | Añadido el lunes, 31 de agosto
de 2015 16:54:08

Sacando los volúmenes los hojeábamos, y Enrique que era algo sabedor de precios
decía: —«No vale nada», o «vale».
==========
El juguete rabioso (Roberto Arlt)
- Tu subrayado en la página 48 | posición 726-733 | Añadido el lunes, 31 de agosto
de 2015 16:54:26

—Charles Baudelaire. Su vida. —A ver, alcanzá. —Parece una biografía. No vale nada.
Al azar entreabría el volumen. —Son versos. —¿Qué dicen? Leí en voz alta: Yo te
adoro al igual de la bóveda nocturna ¡oh!, vaso de tristezas, ¡oh!, blanca
taciturna, Eleonora —pensé—. Eleonora. y vamos a los asaltos, vamos, como frente a
un cadáver, un coro de gitanos —Ché, ¿sabés que esto es hermosísimo? Me lo llevo
para casa.
==========
El juguete rabioso (Roberto Arlt)
- Tu nota en la página 57 | posición 869 | Añadido el lunes, 31 de agosto de 2015
17:20:35

la covacha de los títeres donde se reúne el club de los caballeros de la media


noche (deformación de los rostros)
==========
El juguete rabioso (Roberto Arlt)
- Tu subrayado en la página 57 | posición 868-869 | Añadido el lunes, 31 de agosto
de 2015 17:20:35

En el muro de la covacha de los títeres, el rayo rojo ilumina el demacrado perfil


del adolescente.
==========
El juguete rabioso (Roberto Arlt)
- Tu nota en la página 57 | posición 870 | Añadido el lunes, 31 de agosto de 2015
17:24:52

hesiodo. referencia cultural helenica.


==========
El juguete rabioso (Roberto Arlt)
- Tu subrayado en la página 57 | posición 870-870 | Añadido el lunes, 31 de agosto
de 2015 17:24:52

LOS TRABAJOS Y LOS DÍAS


==========
El juguete rabioso (Roberto Arlt)
- Tu subrayado en la página 58 | posición 883-884 | Añadido el lunes, 31 de agosto
de 2015 17:37:57

Hablaba estremecido de coraje; rencor a sus palabras tercas, odio a la indiferencia


del mundo, a la miseria acosadora de todos los días, y al mismo tiempo una pena
innominable: la certeza de la propia inutilidad.
==========
El juguete rabioso (Roberto Arlt)
- Tu subrayado en la página 60 | posición 916-919 | Añadido el lunes, 31 de agosto
de 2015 17:40:54

Yo era tan pequeño que ni caminar podía, y ella flagelada por las sombras,
angustiadísima, caminaba a la orilla de los caminos, llevándome en sus brazos,
calentándome las rodillas con el pecho, estrechando todo mi cuerpecito contra su
cuerpo mezquino, y pedía a las gentes para mí, y mientras me daba el pecho, un
calor de sollozo le secaba la boca, y de su boca hambrienta se quitaba el pan para
mi boca, y de sus noches el sueño para atender a mis quejas,
==========
El juguete rabioso (Roberto Arlt)
- Tu subrayado en la página 77 | posición 1170-1171 | Añadido el lunes, 31 de
agosto de 2015 18:55:24

—Remolinos de cabello, carácter indócil… cráneo aplanado en el occipucio,


temperamento razonador… pulso trémulo, índole romántica…
==========
El juguete rabioso (Roberto Arlt)
- Tu subrayado en la página 77 | posición 1177-1179 | Añadido el lunes, 31 de
agosto de 2015 18:56:37

«La cal hierve cuando la mojan.» —¿Medio anarquista, eh? Cuide su cerebro,
amiguito… cuídelo, que entre los 20 y 22 años va a sufrir un «surmenage».
==========
El juguete rabioso (Roberto Arlt)
- Tu subrayado en la página 84 | posición 1273-1279 | Añadido el lunes, 31 de
agosto de 2015 19:13:02

Pensaba en las fiestas a que ellos asistieron, las fiestas de la ciudad, las
fiestas en los parajes arbolados con antorchas de sol en los jardines florecidos, y
de entre las manos se caía mi pobreza. Ya no tengo ni encuentro palabras con qué
pedir misericordia. Baldía y fea como una rodilla desnuda es mi alma. Busco un
poema que no encuentro, el poema de un cuerpo a quien la desesperación pobló
súbitamente en su carne, de mil bocas grandiosas, de dos mil labios gritadores. A
mis oídos llegan voces distantes, resplandores pirotécnicos, pero yo estoy aquí
solo, agarrado por mi tierra de miseria como con nueve pernos.
==========
El juguete rabioso (Roberto Arlt)
- Tu subrayado en la página 90 | posición 1373-1374 | Añadido el lunes, 31 de
agosto de 2015 21:02:31

Y el graznido de las bocinas de los automóviles se estiraba allá abajo, en la calle


Esmeralda, como un ronco pregón de alegrías.
==========
El juguete rabioso (Roberto Arlt)
- Tu subrayado en la página 101 | posición 1540-1544 | Añadido el lunes, 31 de
agosto de 2015 21:38:38

Además, tengo una biblioteca regular, y si no estudio mecánica, estudio literatura.


—¿Cómo —interrumpió el capitán—, también literatura? —Sí, señor, y tengo los
mejores autores: Baudelaire, Dostoievski, Baroja. —Ché, ¿no será un anarquista
éste? —No, señor capitán. No soy anarquista. Pero me gusta estudiar, leer.
==========
El juguete rabioso (Roberto Arlt)
- Tu subrayado en la página 104 | posición 1582-1585 | Añadido el lunes, 31 de
agosto de 2015 21:43:51

¿Qué hacer, qué podría hacer para triunfar, para tener dinero, mucho dinero?
Seguramente no me iba a encontrar en la calle una cartera con diez mil pesos. ¿Qué
hacer, entonces? Y no sabiendo si pudiera asesinar a alguien, si al menos hubiera
tenido algún pariente, rico, a quien asesinar y responderme, comprendí que nunca me
resignaría a la vida penuriosa que sobrellevan naturalmente la mayoría de los
hombres.
==========
El juguete rabioso (Roberto Arlt)
- Tu subrayado en la página 109 | posición 1659-1660 | Añadido el lunes, 31 de
agosto de 2015 21:57:00

tenía la sensación de que mi rostro se había entosquecido de pena, deformado de


pena, una pena hondísima, toda clamorosa.
==========
El juguete rabioso (Roberto Arlt)
- Tu subrayado en la página 109 | posición 1667-1668 | Añadido el lunes, 31 de
agosto de 2015 21:57:53

¡Ah, es menester saber las miserias de esta vida puerca, comer el hígado que en la
carnicería se pide para el gato, y acostarse temprano para no gastar el petróleo de
la lámpara!
==========
El juguete rabioso (Roberto Arlt)
- Tu subrayado en la página 113 | posición 1732-1735 | Añadido el martes, 1 de
septiembre de 2015 20:22:40

El intruso frunció ligeramente el ceño… Se dirigió a la puerta, pero antes de


llegar a ella unas cartulinas le cayeron del bolsillo del saco al suelo.
Apresurado, se inclinó para recogerlas, y me acerqué a él. Entonces vi: eran todas
fotografías del hombre y la mujer, en las distintas formas de la cópula.
==========
El juguete rabioso (Roberto Arlt)
- Tu subrayado en la página 119 | posición 1812-1816 | Añadido el martes, 1 de
septiembre de 2015 20:43:12

—Qué sabés… si yo pudiera daría toda mi plata para ser mujer… una mujercita pobre…
y no me importaría quedarme preñada y lavar la ropa con tal que él me quisiera… y
trabajara para mí… Escuchándole, estaba atónito. ¿Quién era ese pobre ser humano
que pronunciaba palabras tan terribles y nuevas?… ¿que no pedía nada más que un
poco de amor? Me levanté para acariciarle la frente. —No me toqués —vociferó—, no
me toqués.
==========
El juguete rabioso (Roberto Arlt)
- Tu subrayado en la página 119 | posición 1821-1825 | Añadido el martes, 1 de
septiembre de 2015 20:45:09

Quedarse «preñada». ¡Cuán suave se hacía esa palabra en sus labios! —Quedarse
preñada. Entonces todo su mísero cuerpo se deformaría, pero «ella», gloriosa de
aquel amor tan hondo, caminaría entre las gentes y no las vería, viendo el
semblante de aquel a quien sometíase tan sumisa. ¡Tribulación humana! cuántas
palabras tristes estaban aún escondidas en la entraña del hombre.
==========
El juguete rabioso (Roberto Arlt)
- Tu subrayado en la página 121 | posición 1848-1850 | Añadido el miércoles, 2 de
septiembre de 2015 2:10:07

Caminaba alucinado, aturdido por el incesante trajín, por el rechinar de las grúas,
los silbatos y las voces de los faquines descargando grandes bultos. Experimentaba
la sensación de encontrarme alejadísimo de mi casa, tan distante, que aunque me
desdijera en mi afirmación, no podría ya más volver hasta ella.
==========
El juguete rabioso (Roberto Arlt)
- Tu subrayado en la página 122 | posición 1870-1872 | Añadido el miércoles, 2 de
septiembre de 2015 2:16:08

—No he de morir. No… yo no puedo morir…, pero tengo que matarme. ¿De dónde provenía
esta certeza ilógica que después ha guiado todos los actos de mi vida? Mi mente se
despejó de sensaciones secundarias; yo sólo era un latido de corazón, un ojo lúcido
y abierto al serenísimo interior.
==========
El juguete rabioso (Roberto Arlt)
- Tu subrayado en la página 128 | posición 1962-1963 | Añadido el miércoles, 2 de
septiembre de 2015 12:21:41

—Ranún… pero mirá, ché, Silvio, hay que regenerarse así es la vida, la «struggle
for life» de Darwin…
==========
El juguete rabioso (Roberto Arlt)
- Tu nota en la página 132 | posición 2015 | Añadido el miércoles, 2 de septiembre
de 2015 12:28:30

de esas costas vacías me quedó sobre todo la abundancia de cielo


==========
El juguete rabioso (Roberto Arlt)
- Tu subrayado en la página 132 | posición 2013-2015 | Añadido el miércoles, 2 de
septiembre de 2015 12:28:30

De aquellos días conservo el recuerdo de un inmenso cielo resplandeciente sobre


horizontes de casas pequeñas y encaladas, de fábricas de muros rojos, y adornando
los confines: surtidores de verdura, cipreses y arboledas en torno de las cúpulas
blancas de la necrópolis.
==========
El juguete rabioso (Roberto Arlt)
- Tu nota en la página 132 | posición 2015 | Añadido el miércoles, 2 de septiembre
de 2015 12:29:08

de esas costas vacías me quedó sobre todo la abundancia de cielo. (el entenado - j.
j. saer)
==========
El juguete rabioso (Roberto Arlt)
- Tu subrayado en la página 134 | posición 2052-2053 | Añadido el miércoles, 2 de
septiembre de 2015 16:16:58

Amor, piedad, gratitud a la vida, a los libros y al mundo me galvanizaban el nervio


azul del alma.
==========
El juguete rabioso (Roberto Arlt)
- Tu subrayado en la página 136 | posición 2078-2079 | Añadido el miércoles, 2 de
septiembre de 2015 16:22:00

Nos deslenguábamos en reniegos contra esa chusma que no reconocía formalidades, ni


compromisos de ningún género.
==========
El juguete rabioso (Roberto Arlt)
- Tu nota en la página 137 | posición 2088 | Añadido el miércoles, 2 de septiembre
de 2015 16:23:57

similar al arlt de las aguafuertes. describe los tipos de comerciantes


==========
El juguete rabioso (Roberto Arlt)
- Tu subrayado en la página 137 | posición 2087-2088 | Añadido el miércoles, 2 de
septiembre de 2015 16:23:57

He pensado muchas veces que se podría escribir una filogenia y psicología del
comerciante al por menor, del hombre que usa gorra tras el mostrador y que tiene el
rostro pálido y los ojos fríos como láminas de acero.
==========
El juguete rabioso (Roberto Arlt)
- Tu nota en la página 137 | posición 2100 | Añadido el miércoles, 2 de septiembre
de 2015 16:26:10

ddfinitivamente, este fragmento parece un aguafuerte.


==========
El juguete rabioso (Roberto Arlt)
- Tu subrayado en la página 137 | posición 2096-2100 | Añadido el miércoles, 2 de
septiembre de 2015 16:26:10

¿Cómo se explica que un hombre escoja a otro entre muchos, para beneficiarse
beneficiándole? No parecerá entonces exagerado decir que entre un individuo y el
comerciante se han establecido vínculos materiales y espirituales, relación
inconsciente o simulada de ideas económicas, políticas, religiosas y hasta
sociales, y que una operación de venta, aunque sea la de un paquete de agujas,
salvo perentoria necesidad, eslabona en sí más dificultades que la solución del
binomio de Newton.
==========
El juguete rabioso (Roberto Arlt)
- Tu subrayado en la página 164 | posición 2510-2513 | Añadido el miércoles, 2 de
septiembre de 2015 17:57:16

—Sí, ¿por qué ha traicionado a su compañero?, y sin motivo. ¿No le da vergüenza


tener tan poca dignidad a sus años? Enrojecido hasta la raíz de los cabellos, le
respondí. —Es cierto… Hay momentos en nuestra vida en que tenemos necesidad de ser
canallas, de ensuciarnos hasta adentro, de hacer alguna infamia, yo qué sé… de
destrozar para siempre la vida de un hombre… y después de hecho eso podremos volver
a caminar tranquilos.
==========
El juguete rabioso (Roberto Arlt)
- Tu marcador en la página 165 | posición 2530 | Añadido el miércoles, 2 de
septiembre de 2015 18:03:32

==========
El juguete rabioso (Roberto Arlt)
- Tu subrayado en la página 166 | posición 2541-2544 | Añadido el miércoles, 2 de
septiembre de 2015 18:03:50

—Yo no soy un perverso, soy un curioso de esta fuerza enorme que está en mí —y
callé. —Siga, siga… —Todo me sorprende. A veces tengo la sensación de que hace una
hora que he venido a la tierra y de que todo es nuevo, flamante, hermoso. Entonces
abrazaría a la gente por la calle, me pararía en medio de la vereda para decirles:
¿Pero ustedes por qué andan con esas caras tan tristes? Si la Vida es linda, linda…
¿no le parece a usted?
==========
El juguete rabioso (Roberto Arlt)
- Tu subrayado en la página 170 | posición 2597-2598 | Añadido el miércoles, 2 de
septiembre de 2015 18:13:48

A través de los cristales de una biblioteca de caoba, los lomos de cuero de las
encuadernaciones duplicaban con sus títulos en letras de oro el prestigio del
contenido.
==========
El juguete rabioso (Roberto Arlt)
- Tu subrayado en la página 3 | posición 43-44 | Añadido el miércoles, 2 de
septiembre de 2015 18:27:45

libro narra de una manera perfecta las dificultades y los desvíos del acceso a la
cultura: novela de educación parece una versión perversa de Recuerdos de provincia.
==========
El juguete rabioso (Roberto Arlt)
- Tu subrayado en la página 4 | posición 47-48 | Añadido el miércoles, 2 de
septiembre de 2015 18:28:42

El juguete rabioso es una novela política en ese sentido: contraria a toda ilusión
liberal y a cualquier modelo «progresista» de acceso libre a la cultura.
==========
El juguete rabioso (Roberto Arlt)
- Tu subrayado en la página 4 | posición 50-50 | Añadido el miércoles, 2 de
septiembre de 2015 18:33:38

una de las más apasionantes historias de cruce de fronteras culturales que se pueda
leer en cualquier lengua.
==========
El juguete rabioso (Roberto Arlt)
- Tu subrayado en la página 4 | posición 53-55 | Añadido el miércoles, 2 de
septiembre de 2015 18:34:03

Aspira a ser lo que ha leído y su vida es la repetición de un texto que en cada


momento es necesario tener presente. Este canje entre lectura y experiencia hace
avanzar la narración: en el camino de su aprendizaje, para enfrentar los riesgos,
se sostiene de la literatura.
==========
El juguete rabioso (Roberto Arlt)
- Tu subrayado en la página 5 | posición 71-74 | Añadido el miércoles, 2 de
septiembre de 2015 18:55:11

Los libros alquilados son una imagen perfecta del carácter incierto de su acceso a
la cultura. En esa serie, naturalmente, el paso siguiente es el robo. Astier
buscará otra vez legitimar este acceso por medio del desvío, imaginario, de la
literatura. («No recuerdo por medio de qué sutilezas y sinrazones llegamos a
convencernos de que robar era acción meritoria y bella».) Parece lógico que en la
primera acción del «club de los caballeros de la medianoche» se roben libros.
==========
El juguete rabioso (Roberto Arlt)
- Tu subrayado en la página 6 | posición 77-79 | Añadido el miércoles, 2 de
septiembre de 2015 20:12:25

la escuela es el lugar prohibido, al que sólo se entra de noche, para saquear. Nada
que ver con los mitos argentinos de la educación común: en Arlt el acceso a la
cultura está definido por los obstáculos, las desigualdades y la exclusión.
==========
El juguete rabioso (Roberto Arlt)
- Tu subrayado en la página 6 | posición 84-85 | Añadido el miércoles, 2 de
septiembre de 2015 20:14:35

Infranqueable, bloqueada, para Arlt, la biblioteca no es el lugar pleno de la


cultura, sino el espacio de la carencia. «Lila para no gastar en libros tiene que
ir todos los días a la biblioteca»).
==========
El juguete rabioso (Roberto Arlt)
- Tu subrayado en la página 6 | posición 88-90 | Añadido el miércoles, 2 de
septiembre de 2015 20:16:40

El precio interfiere en el acceso a «la belleza»: sólo en el desvío de esta


apropiación ilegal es posible tener un texto. En este sentido, toda la situación
puede ser leída como una crítica a la lectura liberal: no hay lugar donde el dinero
no llegue para criticar el valor. Signo de toda posesión, garantiza la legibilidad,
es decir, la posibilidad misma de acceder a la lectura.
==========
El juguete rabioso (Roberto Arlt)
- Tu subrayado en la página 6 | posición 91-92 | Añadido el miércoles, 2 de
septiembre de 2015 20:19:41

deuda que perpetuamente hay que saldar, el mismo acto de leer ya es culpable.
==========
El juguete rabioso (Roberto Arlt)
- Tu nota en la página 7 | posición 101 | Añadido el miércoles, 2 de septiembre de
2015 20:23:04

educación sentimental. flaubert


==========
El juguete rabioso (Roberto Arlt)
- Tu subrayado en la página 7 | posición 101-101 | Añadido el miércoles, 2 de
septiembre de 2015 20:23:04

educación sentimental.
==========
El juguete rabioso (Roberto Arlt)
- Tu subrayado en la página 9 | posición 126-129 | Añadido el miércoles, 2 de
septiembre de 2015 21:40:35

En Arlt, las cosas son distintas: no busca negar, sino invertir: del mismo modo que
el robo afirma la propiedad, el incendio es un intento —desesperado— de posesión.
Contraeconomía fundada en la pérdida y en la deuda, en el incendio se busca
destruir el fantasma del precio, la presencia de la economía que desordena la
literatura; y el robo de la biblioteca hace saber que el espacio «universal» de la
lectura está prohibido para el que no tiene dinero.
==========
El juguete rabioso (Roberto Arlt)
- Tu subrayado en la página 9 | posición 134-136 | Añadido el miércoles, 2 de
septiembre de 2015 22:08:01

la transgresión lleva a la ley y a la escritura, hay que detenerse en la escena


clave del libro, el momento en el que Astier, hacia el final, decide delatar al
Rengo. «En realidad —no pude menos de decirme— soy un locoide con ciertas mezclas
de pillo; pero Rocambole no era menos: asesinaba… yo no asesino.
==========
El juguete rabioso (Roberto Arlt)
- Tu subrayado en la página 9 | posición 138-142 | Añadido el miércoles, 2 de
septiembre de 2015 22:08:49

Una vez más el delito se apoya en la literatura: todo es posible si una legibilidad
da las razones. La traición de Rocambole hace posible otras traiciones, las
legaliza. En este caso, además, la transgresión es ambigua y el repudio moral
(«¿Por qué ha delatado a su compañero? y sin motivo, ¿no le da vergüenza tener tan
poca dignidad a sus años?» le dice el ingeniero a quien avisa del robo no hace más
que afirmar el carácter legal de este acto socialmente «positivo»: nueva inversión,
Astier hace el mal por el bien, y en la confesión, el relato anticipa el crimen,
legalizándose.
==========
El juguete rabioso (Roberto Arlt)
- Tu subrayado en la página 10 | posición 153-155 | Añadido el jueves, 3 de
septiembre de 2015 2:25:25

texto en texto, relato en el relato, nace la posibilidad misma de escribir El


juguete rabioso. Se comprende ahora el desvío de Astier: citar es tomar posesión de
un texto, esta apropiación, por fin legal, se ha fundado en el delito. Al delatar,
Astier entra en la literatura.
==========
El juguete rabioso (Roberto Arlt)
- Tu subrayado en la página 11 | posición 161-166 | Añadido el jueves, 3 de
septiembre de 2015 2:29:34

en realidad, detrás de ese lenguaje crispado se ve aparecer un uso nuevo de la


lengua. Estilo sobreactuado, de traductor, alude continuamente a ese otro texto en
el que nace y por momentos en su propia réplica: en este sentido, habría que decir
que cuando Arlt confiesa que escribe mal, lo que hace es decir que escribe desde
donde leyó, o mejor, desde donde pudo leer. Así, «las horribles traducciones
españolas» a las que se refiere Bianco, son el espejo donde Arlt encuentra sus
«modelos» (Andreiev, Dostoievski, Ponson du Terrail). De ese modo Arlt renueva la
lengua literaria: el uso de la traducción corta con los estereotipos del estilo
argentino, ese lenguaje de segunda mano borra cualquier ilusión de naturalidad y
produce el efecto inolvidable de la prosa de Roberto Arlt.
==========
El juguete rabioso (Roberto Arlt)
- Tu subrayado en la página 11 | posición 167-170 | Añadido el jueves, 3 de
septiembre de 2015 2:31:17

En Arlt la lengua materna es tratada como una lengua extranjera. En esto Arlt se
maneja en una dirección homologa al sainete y al grotesco: palabras en italiano, en
idisch, en francés, en alemán, antes que el realismo textual lo que le interesa es
producir una distancia; en el relato los idiomas extranjeros son tratados —igual
que el lunfardo— como si fuera una jerga de clase que remite a las relaciones
sociales.
==========
El juguete rabioso (Roberto Arlt)
- Tu subrayado en la página 12 | posición 172-177 | Añadido el jueves, 3 de
septiembre de 2015 2:33:07

Esa distancia que el idioma remarca, es una diferencia infranqueable: se trata,


como siempre, del acceso —culpable— a «la belleza» y al dinero, en este caso, el
lenguaje sirve de soporte a la propiedad. Los diálogos en francés pasan a ser las
marcas «incomprensibles» de la sexualidad y la riqueza, en el mismo sentido en que
—por ejemplo— las frases en italiano («Strunsso, la vita e denaro») convocan el
universo de la necesidad y del trabajo. Es esta estratificación lo que el lenguaje
vacío, sintagmático, de la traducción viene a cubrir: clichés, lugares comunes, en
el vocabulario y los giros «literarios» de la traducción, Arlt encuentra un
lenguaje escrito a partir del cual construir su propia literatura.
==========
El juguete rabioso (Roberto Arlt)
- Tu subrayado en la página 14 | posición 209-213 | Añadido el jueves, 3 de
septiembre de 2015 2:44:01

para Arlt el dinero es una máquina de producir ficción, o mejor, es la ficción


misma porque siempre desrealiza el mundo: primero porque para poder tenerlo hay que
inventar, falsificar, estafar, «hacer ficción» y a la vez porque enriquecerse es
siempre la ilusión (hasta pensar en los sueños de Erdosain, en la busca de Astier)
que se construyen a partir de todo lo que se podrá tener en el dinero. De hecho,
los personajes de Arlt no ganan dinero, se lo hacen y en ese trabajo imaginario
encuentran la literatura.
==========
El juguete rabioso (Roberto Arlt)
- Tu subrayado en la página 15 | posición 217-220 | Añadido el jueves, 3 de
septiembre de 2015 2:47:27

para Arlt es imposible escribir sobre el trabajo, porque el trabajo sólo produce
miseria, es decir, miseria de signos narrativos. Los «hombres que viven de su
sueldo» son mudos, se aburren, no tienen nada que contar, salvo el dinero que
ganan. «El lenguaje expresivo» no puede ser el del «dinero vil y odioso que se
abomina porque hay que ganarlo con trabajos penosos, sino el dinero truhanesco y
burlón» (Los lanzallamas).
==========
El juguete rabioso (Roberto Arlt)
- Tu subrayado en la página 16 | posición 237-242 | Añadido el jueves, 3 de
septiembre de 2015 11:36:23

la estructura fundamental de la novela negra será siempre el dualismo bien/mal que


(como ha mostrado Marx analizando Los misterios de París de Edgard Sue) enmascara
la oposición ricos/pobres, diluyendo la lucha de clases en una lucha de valores
morales. Arlt invierte este procedimiento y levanta la censura de esa
trascendencia, asociando la riqueza con la transgresión y el delito. De allí que en
sus novelas «el hombre rico» aparece siempre como un criminal: enclaustrado detrás
de espesos muros, guarda el secreto del origen misterioso de su riqueza. Los héroes
de Arlt están fuera del mundo porque el enigma de esa acumulación al que la «buena
sociedad» cierra «sus puertas enrejadas» es para ellos la puesta en duda de la
realidad.
==========
El juguete rabioso (Roberto Arlt)
- Tu subrayado en la página 17 | posición 250-253 | Añadido el viernes, 4 de
septiembre de 2015 2:35:53

De allí que enriquecerse sea siempre en sus textos, una empresa en cierto modo
metafísica, o mejor, religiosa: en Arlt, hacer dinero es salvarse. Aparece en sus
novelas una ética puritana del esfuerzo, que se desplaza del trabajo hacia esas
empresas complicadas en las que se busca la riqueza absoluta. No se trata de ganar
dinero sino de hacerlo. Esta tarea (asociada con la magia, con las artes teosóficas
y la alquimia) se afirma en la ilusión de transformar la nada, el vacío, en dinero.
==========
Piglia - Arlt, critica de la econ literaria (Piglia)
- Tu subrayado en la página 1 | posición 7-10 | Añadido el viernes, 4 de septiembre
de 2015 10:44:47

Al establecer una relación entre el lujo y el estilo, de entrada refiere 55 lo que


cuesta tener una escritura: el ejercicio de la literatura aparece ligado al
derroche, trabajo improductivo que no tiene precio,
==========
Piglia - Arlt, critica de la econ literaria (Piglia)
- Tu subrayado en la página 2 | posición 22-22 | Añadido el viernes, 4 de
septiembre de 2015 10:51:11

La demanda financia le escritura y la dirige: hace de ese compromiso, un destino.


==========
Piglia - Arlt, critica de la econ literaria (Piglia)
- Tu subrayado en la página 1 | posición 14-15 | Añadido el viernes, 4 de
septiembre de 2015 10:51:31
Convertida en mercancía, la ley de la oferta y la demanda parece ser lo único que
permite, desde el consumo, darle " razones" a la producción literaria.
==========
Piglia - Arlt, critica de la econ literaria (Piglia)
- Tu subrayado en la página 3 | posición 34-36 | Añadido el viernes, 4 de
septiembre de 2015 11:02:27

Como vimos, para escribir "bien" hay que disponer de "ocio, rentas, vida holgada",
hacerse responsable del derroche que significa cultivar un estilo. En Arlt, este
lujo se paga caro, el desinterés elimina la oferta: se escribe por nada, para nada.
==========
Piglia - Arlt, critica de la econ literaria (Piglia)
- Tu subrayado en la página 3 | posición 37-40 | Añadido el viernes, 4 de
septiembre de 2015 11:03:00

En realidad, lo que sucede es que nadie paga por esa lectura: leídos en familia, no
hay lazos económicos, el dinero está excluido. Arlt invierte los valores de esa
moral aristocrática que se niega a reconocer las determinaciones económicas que
rigen toda lectura, los códigos de clase que deciden la circulación y la
apropiación literarias.
==========
Piglia - Arlt, critica de la econ literaria (Piglia)
- Tu subrayado en la página 3 | posición 40-43 | Añadido el viernes, 4 de
septiembre de 2015 11:14:30

Entre el texto y el lector no habría ninguna interferencia: la cultura sería


justamente ese "vacío" donde se disuelve cualquier relación material para que la
ideología dominante ocupe el 57 sitio del trabajo productivo que la mantiene. En
Arlt, al contrario, escribir bien es hacerse pagar, en el estilo, un cierto "bien"
que alguien es capaz de comprar.
==========
Piglia - Arlt, critica de la econ literaria (Piglia)
- Tu subrayado en la página 3 | posición 45-46 | Añadido el viernes, 4 de
septiembre de 2015 11:23:06

en Arlt, el dinero que aparece como garantía, que hace posible la apropiación y el
acceso a la literatura, es a la vez, el resultado que decide y legitima su valor.
==========
Piglia - Arlt, critica de la econ literaria (Piglia)
- Tu subrayado en la página 4 | posición 49-51 | Añadido el viernes, 4 de
septiembre de 2015 11:58:08

Para una economía literaria que hace del misterio de sus razones el fundamento de
su poder simbólico, el reconocimiento explícito de los lazos materiales que la
hacen posible, se convierte en una transgresión a ese contrato social que obliga a
acatar "en silencio" las imposiciones del sistema.
==========
Piglia - Arlt, critica de la econ literaria (Piglia)
- Tu subrayado en la página 5 | posición 67-68 | Añadido el viernes, 4 de
septiembre de 2015 15:29:25

¿y si el mérito de Arlt hubiera sido mostrar lo que no hay, hacer notar la deuda
que se contrae al practicar -sin títulos- la literatura?
==========
Piglia - Arlt, critica de la econ literaria (Piglia)
- Tu subrayado en la página 6 | posición 80-81 | Añadido el viernes, 4 de
septiembre de 2015 16:34:38
su experiencia es la repetición de un texto que a cada momento es necesario tener
presente. Este canje entre lectura y experiencia hace avanzar la narración: en el
camino de su aprendizaje, para enfrentar los riesgos, se sostiene de la literatura.
==========
Piglia - Arlt, critica de la econ literaria (Piglia)
- Tu subrayado en la página 6 | posición 86-87 | Añadido el viernes, 4 de
septiembre de 2015 16:39:33

Robar, inventar, delatar: nudos en el aprendizaje de Astier, momentos de viraje en


la estructura de la novela, en los tres casos hay un pasaje, un cierto proyecto
-fracasado— que se realiza desde la literatura.
==========
Fernández - arlt educación literaria
- Tu subrayado en la página 5-5 | Añadido el viernes, 4 de septiembre de 2015
20:58:58

La educación literaria se lleva a cabo a partir de los elementos más diversos, la


novela popular, las disciplinas científicas o un exquisito poeta como Baudelaire.
La actitud transgresora no está en el texto que se lee sino en el desafiante gesto
de leer, en la inquietud personal de leer, fuera de los espacios institucionales e
institucionalizados
==========
Fernández - arlt educación literaria
- Tu subrayado en la página 6-6 | Añadido el viernes, 4 de septiembre de 2015
21:07:32

El acto de traicionar adquiere un valor "positivo" en tanto marca el fin del


aprendizaje y el paso del "alumno" a la madurez y autonomía. Supone abandonar una
forma de vincularse, con los otros y con la vida, para adquirir una nueva manera de
plantarse frente al mundo
==========
Fernández - arlt educación literaria
- Tu subrayado en la página 7-7 | Añadido el sábado, 5 de septiembre de 2015
4:31:24

Astier, admirador de Baudelaire y gracias a su educación literaria, no puede sino


ver el costado estético de la vida
==========
Fernández - arlt educación literaria
- Tu subrayado en la página 7-7 | Añadido el sábado, 5 de septiembre de 2015
4:32:36

En otras palabras, Arlt es, antes que nada, en nuestra literatura, el que explora
la negatividad, esa negatividad que, por cierto, sus personajes no solamente se
limitan a indagar sino que incluso, aventurados, suscitan" (Saer, 1997: 96
==========
gnutzman Arlt del aprendizaje a la escritura
- Tu subrayado en la página 3-3 | Añadido el sábado, 5 de septiembre de 2015
10:33:18

El Bildungsroman, como todos los géneros y subgéneros literarios, se ha


desarrollado a lo largo de su historia: surgió durante el siglo XVIII, en la época
del Idealismo alemán con sus valores éticos y humanistas (Swales 1978:14) 7 .
Muestra el proceso formativo de un joven desde su adolescencia hasta su madurez con
la finalidad de desarrollar su total personalidad
==========
gnutzman Arlt del aprendizaje a la escritura
- Tu subrayado en la página 3-3 | Añadido el sábado, 5 de septiembre de 2015
10:33:43
formación que se realiza en constante tensión entre sus deseos y aspiraciones y los
intereses de la sociedad, es decir, en la base del subgénero existe el conflicto
entre la potencialidad del individuo y la realidad limitadora
==========
gnutzman Arlt del aprendizaje a la escritura
- Tu subrayado en la página 3-3 | Añadido el sábado, 5 de septiembre de 2015
10:36:12

Para el clásico Bildungsroman, Buckley (1974:17-18) resume los siguientes


componentes y etapas principales: la juventud y la orfandad, el provincialismo y el
viaje a la ciudad, el conflicto con la sociedad circundante y/o entre generaciones,
la formación mediante una serie de experiencias vitales (incluidas algunas
amorosas) y de lecturas prohibidas y la búsqueda de una vocación y de valores
éticos
==========
gnutzman Arlt del aprendizaje a la escritura
- Tu subrayado en la página 5-5 | Añadido el sábado, 5 de septiembre de 2015
10:57:00

En fin, más que personajes-guías encontramos en este capítulo influencias librescas


y cinematográficas; los jóvenes ladrones, llenos de “un deseo infinito de
inmortalizar[se]”, imitan actitudes y posturas de sus héroes favoritos con su “halo
de soberbia y audacia” en la frente, revólver en mano y “regocijo” en el alma y una
“sonrisa extraña” (a lo Rocambole) en la boca. Es comprensible que, al final, ante
la necesidad de disolver su Club por el peligro de ser descubiertos, se complacen
en la lectura de su aventura en un periódico “por décima vez” (59
==========
gnutzman Arlt del aprendizaje a la escritura
- Tu subrayado en la página 4-4 | Añadido el sábado, 5 de septiembre de 2015
11:56:51

la fama que se gana a través de la prensa y a través de las “memorias”, bien


propias o bien escritas por otros 12 . Pero también el cine ejerce evidente
influencia sobre ellos, aunque en primer lugar sobre Lucio 13 : imita la mímica de
ciertos actores en su papel de granuja de barrio y su gesto de encender la cerilla
en la suela del zapato
==========
gnutzman Arlt del aprendizaje a la escritura
- Tu subrayado en la página 5-5 | Añadido el sábado, 5 de septiembre de 2015
11:59:12

el mito del “trabajo honrado”, que satisface y permite el ascenso social, es


destruido por la realidad humilladora y degradante
==========
gnutzman Arlt del aprendizaje a la escritura
- Tu subrayado en la página 6-6 | Añadido el sábado, 5 de septiembre de 2015
12:04:51

Si en el Bildungsroman la experiencia amorosa sirve para la maduración del


adolescente, a Silvio esta experiencia le está negada y sólo puede ser fuente de
congoja o de ensoñaciones “orgiásticas”, aprendidas en “los cromos de los libros
viciosos”
==========
gnutzman Arlt del aprendizaje a la escritura
- Tu subrayado en la página 6-6 | Añadido el sábado, 5 de septiembre de 2015
13:49:52

Su absoluta postración está relacionada con la sexualidad, no la de Silvio sino la


del homosexual anónimo de la pensión, un joven inducido a la “aberración” 20 a la
misma edad en que comenzaba la formación del propio Silvio. Un último fracaso al
solicitar en vano trabajo en cualquier buque y la evidencia de su pequeñez ante la
grandeza de los transatlánticos, las mercaderías y las riquezas lo convence de la
inevitabilidad del suicidio. Pero incluso este momento no está exento de
teatralidad, aprendida en libros o películas, al imaginarse en el papel de un
suicida en un catafalco, rodeado de doncellas hermosas que lloran su muerte. Como
en posteriores novelas, el héroe (Silvio, Haffner, el Astrólogo, pero ya no
Erdosain) salva su vida por una casualidad
==========
gnutzman Arlt del aprendizaje a la escritura
- Tu subrayado en la página 7-7 | Añadido el sábado, 5 de septiembre de 2015
13:52:59

Silvio no sólo cambia en su interior, sino que reflexiona sobre estos cambios y
analiza su devenir psicológico. Es precisamente esta introspección lo que distingue
al Bildungsheld del protagonista de la novela de aventuras, en la que el héroe
siempre domina su mundo y su psicología permanece estática, y de la picaresca,
aunque, en los últimos años, críticos como M. Bataillon y F. Rico han insistido en
el carácter autorreflexivo del Lazarillo, característica abandonada a partir de
Guzmán de Alfarache y El Buscón
==========
gnutzman Arlt del aprendizaje a la escritura
- Tu subrayado en la página 8-8 | Añadido el sábado, 5 de septiembre de 2015
13:59:28

La razón de la traición no es el dinero (rechazado por Silvio), ni la aceptación


por la sociedad (él quiere alejarse de ella), sino el intento de conocerse a sí
mismo, llegar hasta lo más hondo de sí mismo, un “curioso de esta fuerza enorme que
está en mí”. Con este acto Silvio ha llegado al final de su adolescencia; aunque su
vida continúa, carece de interés para el relato, puesto que su formación termina en
ese momento. El narrador marca claramente el comienzo y el final de este
aprendizaje con los verbos “iniciar” y “salir” que abren y cierran la novela:
“Cuando tenía catorce años me inició [...] un viejo zapatero andaluz” -- “Tropecé
con una silla... y salí”
==========
gnutzman Arlt del aprendizaje a la escritura
- Tu subrayado en la página 8-8 | Añadido el sábado, 5 de septiembre de 2015
14:05:42

Resumamos lo que nos ha aportado el estudio de Silvio como Bildungsheld: Silvio


madura psicológica y físicamente a lo largo de la historia, porque aprende algo
nuevo en cada uno de los capítulos. En el primero, ataca el derecho a la propiedad
y debe rendirse ante la fuerza coactiva de la policía. En el segundo, debe aceptar
la idea del trabajo, pero se rebela ante las humillaciones. En el tercero, lleno de
ilusión por el nuevo trabajo y su capacidad de inventor, es expulsado e intenta
suicidarse. En el cuarto, decide no ser juguete pasivo y toma las riendas mediante
la traición y apuesta por el voluntario aislamiento de la sociedad. También una
comparación entre su comportamiento en el primer y el último capítulo muestra la
evolución que Silvio ha recorrido: el adolescente recoge a su amigo Enrique en
peligro de ser detenido en el primero; en el último, Silvio, tres años mayor,
después de un debate interior entre dos voces, la de Rocambole 23 y la de un
“idiota”, se decide por delatar y entregar a su amigo Rengo a la policía, traición
que afirma su libertad de decisión y su yo (romántico) engrandecido por la búsqueda
de sí mismo. En todo el relato se ve al protagonista en situaciones que lo
enfrentan con la sociedad, característica de este tipo de narración como Bajtin
subraya en su ensayo sobre la novela de aprendizaje: “El hombre se transforma junto
con el mundo” (1989:215). La condición social de Silvio, además, impide que el
amor, tema importante en el Bildungsroman, pueda desarrollarse: ni la burguesa
Eleonora ni la “cocotte” están a su alcance
==========

Potrebbero piacerti anche