Sei sulla pagina 1di 37

"2006 Seminario

Presentado por
automatic choice spain"

SEMINARIO BASICO DE ELECTRÓNICA


mastertech

FLUKE 88 FLUKE 88
AUTO DC
AUTO DC

mV

mA
V A
YES NO ENTER RPM

mA
F1 F2 F3 V A
HELP
1 2 3

F4 F5 F6
RCV 4 5 6 OFF

F7 F8 F9
SEND
7 8 9

F0 ON V mV
EXIT
* 0 # A mA COM RPM
OFF

mA
Vetronix 10A Max V A
FUSED RPM
RS 232 DATA LINK I/P

mA
V A
CH 1 COM CH 2 MEASURE MEASURE
VOLTS V t TIME

MEMORY OFF
FREEZE

RECALL
MEMORY

RECALL
CARD

CLEAR
WFM

BACK
LIGHT

V
POWER CH 1
cope A mA COM RPM
ON/OFF
CH 1 CH 2

La b S
mV mV TIME/DIV
60s 6u s

B C
V V

A D

10A Max
FUSED

Servicio de información técnica


Technical Service Information

Términos de Electricidad:
Voltaje es presión.
La electricidad no se puede ver ni se puede
pesar. Pero ciertas de sus “acciones”
Corriente es flujo.
pueden ser medidas.
Resistencia es la oposición al flujo de
Las acciones o “terminologías” usadas
corriente.
para describir la actividad eléctrica son:
voltaje, corriente, resistencia y fuerza
Poderío es el trabajo realizado. Esto
depende en la cantidad de presión y
el volumen del flujo.

Voltaje
Voltaje es presión eléctrica, una fuerza Voltaje es medido en voltios. Un voltio
potencial o diferencia en carga eléctrica puede mover cierta cantidad de corriente,
entre dos puntos. Puede empujar una dos voltios puede mover el doble y asi por
corriente eléctrica por un alambre, pero el estilo. Un voltímetro mide la diferencia
no atraves de su aislación. en voltaje entre dos puntos.

Unidad Unidades para Unidades para


Voltaje
Básica Pequeños Cantidades Grandes Cantidades
Símbulo V mV mV kV MV
Pronunciación Volt Micro-volt Milli-volt Kilo-volt Mega-volt
Multiplicador 1 0.000001 0.001 1,000 1,000,000

VOLTAJE
12.60
DC

Voltage es presión
mV
W

mA
V

Voltaje es presion eléctrica, una fuerza


A
RPM

mA
V A

OFF

A mA COM
V W
RPM potencial o diferencia en carga eléctrica
entre dos puntos. Un voltimetro es usado
en paralelo.

V = AC volts
Símbulos en el voltímetro
V = DC volts

AUTOMATIC TRANSMISSION SERVICE GROUP 1


Technical Service Information

Corriente
Corriente es el flujo eléctrico que se mueve
por un alambre. La corriente es movida atraves
del alambre por voltaje.

La corriente se mide en amperes (amps). Un


amperímetro mide el flujo de corriente en amps.
Este debe ser insertado en el paso del flujo de
corriente, o en serie con el circuito.

Unidad Unidades para Unidades para


Voltaje
Básica Pequeñas Cantidades Grandes Cantidades
Símbulo A mA mA kA MA
Pronunciación Ampere Micro-amp Milli-amp Kilo-amp Mega-amp
Multiplicador 1 0.000001 0.001 1,000 1,000,000

CORRIENTE
VOLTAJE

A = AC amps
1.60
DC

mV
W
A = DC amps Símbulos del metro
RPM

V
V
mA
A

mA
A
AC
Coloque el cable OFF

= o amps
positivo en el A mA COM
V W
RPM
A DC
enchufe de amps.

Un amperímetro mide el flujo de corriente en


amps. Este debe ser insertado en el paso
del flujo de corriente o en serie con el circuito

AUTOMATIC TRANSMISSION SERVICE GROUP 2


Technical Service Information

Resistencia
La resistencia se opone al flujo de corriente. Es algo como
fricción eléctrica. Esta resistencia retrasa el flujo de la corriente.
Todo circuito o componente eléctrico tiene resistencia. Esta
resistencia cambia la energía electrica a otra forma de energía
como calor, luz o movimiento.

Resistencia se mide en ohms. Un multímetro digital fijado en ohms


puede medir la resistencia de un dispositivo en ohms cuando no hay
flujo de corriente.

Unidad Unidades para Unidades para


Voltaje
Básica Pequeñas Cantidades Grandes Cantidades
Simbulo W mW mW kW MW
Pronunciación ohm Micro-ohm Milli-ohm Kilo-ohm Mega-ohm
Multiplicador 1 0.000001 0.001 1,000 1,000,000

CORRIENTE
VOLTAJE

RESISTENCIA

La resistencia de un díspositivo se puede medir en ohms


cuando no hay flujo de corriente. El circuito debe estar aislado.

34.60 W
1
2
3
4 mV
W

mA
V A
RPM

mA
V A

OFF

V W
A mA COM RPM

AUTOMATIC TRANSMISSION SERVICE GROUP 3


Technical Service Information

Factores que afectan


la resistencia Temperadura
Cinco factores determinan la resistencia En la mayoria de los conductores, la
de conductores. Estos factores son el resistencia aumenta con el aumento de
largo, el diámetro, la temperatura, la temperatura. Los electróns se mueven
condición física y el material del rápido, pero no necesariamente en la
conductor. El filamento de una lámpara, el dirección correcta. La mayoria de los
embobinado de un motor o de una aisladores tienen menos resistencia a
bobina, y los elementos bimetales en un temperaturas mas altas. Dispositivos
sensor son conductores. Estos factores semiconductores llamados termistors
aplican tanto a circuitos de alambrado tienen un coeficiente negativo de
como a dispositivos de trabajo o carga. temperatura; la resistencia disminuye
con el aumento en temperatura.
Largo Físico

Los electróns en movimiento estan Un alambre con un corte parcial o con un


constantemente chocando unos con el rasguño actuaria como un alambre más
otro mientras son empujados por voltaje pequeño con más resistencia en el area
atraves de un conductor. Si dos alambres de la avería. Un doblez en el alambre,
son del mismo material y del mismo empalmes malos y conexiónes flojas o
diámetro, el alambre más largo tendría c o r r o í d a s ta m b i e n a u m e n ta n l a
más resistencia que el más corto. A resistencia. Tome cuenta de no causarle
menudo la resistencia de un alambre es daño al alambre cuando haga pruebas o
listada en ohms por pie (ejemplo, al quitarle el aislamiento.
alambres para bujias a 5K por pie). El
largo tiene que ser considerado al Material
reemplazar alambres
Materiales con una gran cantidad de
Diámetro electróns libres son buenos conductores
con poca resistencia al flujo de corriente.
Conductores de más diámetro permiten Materiales con muchos electróns atados
mas flujo de corriente con menos voltaje. son malos conductores (aislantes) con
Si dos alambres son del mismo material y alta resistencia al flujo de corriente. El
del mismo largo, el alambre mas delgado cobre, aluminio, oro y la plata tienen poca
tendría más resistencia que el más resistencia; la goma, crystal, papel,
grueso. Las tablas de resistencia listan ceramicas, plasticos y el aire tienen alta
alambres de varios grosores en ohms por resistencia.
pie (ejemplo, tamaño o gage.... 1,2,3 son
más grueso con menos resistencia y más
capacidad de corriente; 18,20,22 son
más delgados con más resistencia y
menos capacidad de corriente). Los
alambres de reemplazo y empalmes
tienen que ser del tamaño apropiado para
la corriente en el circuito.

AUTOMATIC TRANSMISSION SERVICE GROUP 4


Technical Service Information

Voltaje, Corriente y valores precisos de corriente, voltaje y


Resistencia en Circuitos resistencia todo el tiempo no seria
práctico..... ni en realidad necesario. Una
Existe una relación simple entre voltaje, manera mas práctica, y menos
corriente y resistencia en circuitos consumidora de tiempo de usar la ley de
eléctricos. La comprención de ésta OHM’S seria sensillamente el aplicar los
relación es importante para un rápido y conceptos involucrados:
precíso diagnóstico del problema
eléctrico y su reparación. • El voltaje fuente no se vera afectado
ni por corriente ni por resistencia.
Ley de OHM’S Estará o muy bajo, normal o muy alto. Si
La ley OMH’S dice; la corriente en un el voltaje esta muy bajo, la corriente
circuito es directamente proporcional al tambien esta baja. Si esta normal, la
voltaje aplicado y inversamente corriente podria estar alta si la resistencia
proporional a la cantidad de resistencia. es baja o podria estar baja si la
resistencia es alta. Si el voltaje esta muy
Esto quiere decir que si el voltaje alto la corriente tambien estará alta
aumenta, el flujo de corriente tambien
• La corriente se vera afectada por
aumenta. Si el voltaje diminuye, la
voltaje o resistencia. Si el voltaje esta
corriente tambien disminuye. Tambien,
alto o si la resistencia es baja, la corriente
con el aumento de resistencia el flujo de
es alta. Si el voltaje es bajo o si la
corriente baja. Con menos resistencia el
resistencia es alta, la corriente seria baja.
flujo de corriente aumenta.
• La resistencia no se vera afectada ni
La ley de OHM’S puede ser puesta a por voltaje ni por corriente. Estará o muy
buen uso durante el diagnóstico de baja, bien o muy alta. Si esta muy baja, el
problemas eléctricos. Pero el calcular flujo de corriente seria alto con cualquier
voltaje. Si esta muy alta, el flujo de
corriente seria bajo si el voltaje es
correcto.

E I = AMPERE (CORRIENTE)
R = OHMS (RESISTENCIA)
I R E = VOLTAJE (FUERZA ELECTROMOTRIZ)

E E

I I R R

AUTOMATIC TRANSMISSION SERVICE GROUP 5


Technical Service Information

Potencial eléctrico y trabajo


Voltaje y corriente no son medidas de Trabajo (T), medido en segundos watt o
potencial eléctrico ni de trabajo. horas watt, es una medida del comsumo
de energía en un periodo de tiempo.
Potencial, medido en watts, es una Trabajo es igual a potencial en watts
medida de energía eléctrica. Potencial multiplicado por tiempo en segundos (s) o
es Corriente (Amperes) multiplicado por horas (h):
Voltaje:
"T = P x tiempo"....(s) o (h)
"P = I x E"
La energía eléctrica realiza trabajo
cuando es cambiada a energía (calor)
termal, energía (luz) radiante, energía
(sonido) audio, energía (motriz)
mecánica y energía química. Puede ser
medida con un metro de horas- watt.

Unidad Unidades para Unidades para


Voltaje
Basica Pequeñas Cantidades Grandes Cantidades
Símbulo W mW kW MW
Pronunciación Watt Milliwatt Kilowatt Megawatt
Multiplicador 1 0.001 1,000 1,000,000

AUTOMATIC TRANSMISSION SERVICE GROUP 6


Technical Service Information

Circuitos eléctricos
Un paso completo, o circuito, es Dispositivos de proteccion ( fusibles,
necesario antes de que el voltaje pueda interruptores de circuitos) interrumpen el
causar un flujo de corriente atraves de paso de la corriente si hay demasiado
resistencias para realizar un trabajo. flujo. Demasiado flujo de corriente se
conoce como sobrecarga, y le puede
Hay varios tipos de circuitos, pero todos causar daño tanto a los conductores
requieren los mismos componentes como a los dispositivos de trabajo.
basicos. Una fuente de potencia (bateria
o alternador) produce el voltaje, o el Esta es una lista de las cinco cosas que
potencial eléctrico. Conductores se deben encontrar en un circuito.
(alambres, tabla de circuitos impresos)
proveen un paso para el flujo de corriente. 1- Fuente de voltaje
Dispositivos de trabajo, o cargas 2 - Dispositivo de protección
(lamparas, motores) cambian la energía 3 - Carga
eléctrica a otra forma de energía para 4- Dispositivo de control
realizar un trabajo. 5 - Tierra

2. Dispositivo de protección
(fusible)

1. Fuente de voltaje
(bateria)

+
5. Ground
(Tierra)

3. Carga
4. Dispositivo de control
(soleniode)
(computadora)

AUTOMATIC TRANSMISSION SERVICE GROUP 7


Technical Service Information

Interpretando el Metro
No importa cual sea el tipo de metro con
el que se van a hacer las pruebas -
análogo o digital- usted debe
familiarizarse con sus detalles y su
operación. La mayoria de los metros
traen las instrucciones de operación del
munufacturero. Estas instrucciones
normalmente incluyen los detalles y 20V
especificaciones del metro, 13.5 Volts
4.0V 40V
recomendaciones para la operación
incluyendo la selección de escala,
precauciones de seguridad, como
realizar ciertas medidas y instrucciones
para el mantenimiento.
• Metros tipo Análogo - Al leer medidas
con un metro de tipo análogo, la escala
correcta debe ser leída. Por ejemplo, en
el voltimetro mostrado, el selector esta
puesto en 40V. Ninguna de las dos x10 150 Ohms
escalas llega a 40V, pero si usted x1 x100
multiplica la lectura de arriba por 10 (4.0 x OFF x1000
10 = 40 ) o multiplica la lectura de abajo
por 2 ( 20 x 2 = 40 ), usted puede leer
cualquiera de las dos escalas. En el
ejemplo mostrado, por supuesto, la
lectura es 13.5 volts.
En el ejemplo de ohmíometro mostrado,
el selector le da el multiplicador..... que en
este caso es Rx100. Para obtener una
lectura de 150 ohms,primero lea
fielmente la escala .... 1.5 ohms .

Luego multiplique 1.5 por 100. La


respuesta, por supuesto, es 1.5 x 100 =
150 ohms.

AUTOMATIC TRANSMISSION SERVICE GROUP 8


Technical Service Information

• Metros digitales. Una vez familiarizado


con ellos, los metros digitales son mas
faciles de leer que los de análogo.
Muchos de estos metros digitales tienen
“auto-escala”. En otras palabras, el metro 300 W Range 300k W Range
mismo se ajusta a la escala necesaria
para una medida en especifico. Sin 250.0 W 250.0 kW
embargo, es necesario saber que
símbulos pueden aparecer en la pantalla
digital.....por ejemplo, “M” quiere decir 30M W Range 30k W Range
“Mega” o millon, “K” quiere decir “Kilo” o
mil. “m” quiere decir “mili”o una milesima, 18.00 MW 18.00 kW
y “u” quiere decir “micro” o una
millonesima.

Las lecturas digitales mostradas en el


ejemplo son lecturas tipicas que usted
podria ver, dependiendo en el metro
utilizado. Note que el signo de ohm (W)es
usado en medidas menos de 1,000, la “K”
es usada en medidas mayores de 1,000,
y la “M” en medidas sobre 1,000,000.

La tabla muestra como se colócan los


digitos en las diferentes escalas. La
posición del punto decimal y el tipo de
símbulo ( m, k, o M ) son de suma
importancia. Los siguientes ejemplos le
ayudaran a comprender.
125.5 mV = 125.5 millivolts
1.255 V = 1255 millivolts = 1.255 volts

9.75 A – 9750 milliamps = 9.75 amps

220.6W = 220.6 ohms = .2206 kW


30.5 kW = 30.5 kilo-ohms =- 30,500 ohms
0.750 k W = 750 ohms

AUTOMATIC TRANSMISSION SERVICE GROUP 9


Technical Service Information

O.L W

mV
W

mA
V A
RPM

mA
V A

OFF

V W
A mA COM RPM

Abierto

.00 W

mV
W

mA
V A
RPM

mA
V A

OFF

V W
A mA COM RPM

Continuidad

AUTOMATIC TRANSMISSION SERVICE GROUP 10


Technical Service Information

O.L W

mV
W

mA
V A
RPM

mA
V A

OFF

V W
A mA COM RPM

Abierto

.00 W

mV
W

mA
V A
RPM

mA
V A

OFF

V W
A mA COM RPM

Continuidad

AUTOMATIC TRANSMISSION SERVICE GROUP 11


Technical Service Information

.0L W

mV
W

mA
V A
RPM

mA
V A

OFF

V W
A mA COM RPM

Corte
a
tierra

.00 W

mV
W

mA
V A
RPM

mA
V A

OFF

V W
A mA COM RPM

AUTOMATIC TRANSMISSION SERVICE GROUP 12


Technical Service Information

12.60
DC

mV
W

mA
V A
RPM

mA
V A

OFF

V W
A mA COM RPM

C
O
M
P
U
D
A
Voltaje de encendido D
O
R
A

Prueba de caída del


voltaje en el alambre de tierra

AUTOMATIC TRANSMISSION SERVICE GROUP 13


Technical Service Information

12.60
DC

mV
W

mA
V A
RPM

mA
V A

OFF

V W
A mA COM RPM

0.1
DC

mV
W

mA
V A
RPM

mA
V A

OFF

V W
A mA COM RPM

OFF

RUN
CRANK
+
IGN. SW.

SOLENOIDS TCU

AUTOMATIC TRANSMISSION SERVICE GROUP 14


Technical Service Information

0.1
DC

mV
W

mA
V A
RPM

mA
V A

OFF

V W
A mA COM RPM

OFF El solenoide
¿está encendido
o apagado?
RUN
CRANK
+
IGN. SW.

SOLENOIDS TCU
12.60
DC

mV
W

mA
V A
RPM

mA
V A

OFF

V W
A mA COM RPM

OFF

RUN
CRANK
+
IGN. SW.

SOLENOIDS TCU
AUTOMATIC TRANSMISSION SERVICE GROUP 15
Technical Service Information

0.1
DC

El solenoide
mV

mA
V A
RPM

OFF
V
mA
A

¿está encendido
A mA COM
V W
RPM
o apagado?

OFF

RUN
CRANK
+
IGN. SW.

SOLENOIDS 12.60
DC

V
TCU

mV
W

mA
V A
RPM

mA
V A

OFF

V W
A mA COM RPM

OFF

RUN
CRANK
+
IGN. SW.

SOLENOIDS TCU
AUTOMATIC TRANSMISSION SERVICE GROUP 16
Technical Service Information

Sensor de posición
de mariposa típico

5.00
DC

mV
W

mA
V A
RPM

mA
V A

OFF

V W
A mA COM RPM

5 Voltios Tierra

0.1
DC

mV
W

mA
V A
RPM

mA
V A

OFF

V W
A mA COM RPM

5 Voltios Tierra

AUTOMATIC TRANSMISSION SERVICE GROUP 17


Technical Service Information

TPS

0.5
DC

¿porque solamente hay 0.5


voltios en el alambre de
retorno variable cuando
mV
W

mA
V A
RPM

OFF
V
mA
A
el TPS está en ésta
A mA COM
V W
RPM
posición?

5 Voltios Tierra

4.50
DC

V
¿porque hay 4.5 voltios
en el alambre de retorno
V
mV
W

mA
variable cuando el
TPS está en ésta
A
RPM

mA
V A

OFF

posición?
V W
A mA COM RPM

5 Voltios Tierra

AUTOMATIC TRANSMISSION SERVICE GROUP 18


Technical Service Information

TPS

4.50
DC

mV
W

mA
V A
RPM

mA
V A

OFF

V W
A mA COM RPM

5 Voltios Tierra
¿cual seria la lectura
en el voltímetro del
alambre variable si
el alambre de tierra
está abierto?

4.50
DC

mV
W

mA
V A
RPM

mA
V A

OFF

V W
A mA COM RPM

5 Voltios Tierra
¿cual seria la lectura
en el voltímetro del
alambre de tierra si
el alambre de tierra
está abierto?

AUTOMATIC TRANSMISSION SERVICE GROUP 19


Technical Service Information

TPS

10.35 k W

Al controlar el TPS con En este ejemplo, ¿cambiará


un ohmíometro, ¿está el
W

la lectura en ohms
mV

mA
V A
RPM

TPS todavia conectado del TPS cuando este


mA
V A

OFF

al vehiculo? A mA COM
V W
RPM
sea girado?

2.035 k W

mV
W

mA
V A
RPM

mA
V A

OFF

V W
A mA COM RPM

AUTOMATIC TRANSMISSION SERVICE GROUP 20


Technical Service Information

MLPS TÍPICO
(E4OD 89-95)

Prueba con ohmíometro


P........3769 - 4608
5 voltios del
R........1303 - 1594 terminal 30 2
en la computadora
N........660 - 807

D.......361 - 442 Alambre de tierra


hacia el terminal 46 3
2........190 - 232 en la computadora

1........80 - 95

733 . 0 W

mV
W

mA
V A
RPM

mA
V A

OFF

V W
A mA COM RPM

2 3

PARK
4.16 K ohms
4.41 volts

REVERSE 1
1.44 K ohms 81 ohms
3.60 volts 0.68 volts

NEUTRAL 2
733 ohms 211 ohms
2.83 volts DRIVE 1.37 volts
401 ohms
2.09 volts

AUTOMATIC TRANSMISSION SERVICE GROUP 21


Technical Service Information

3.60
DC

mV
W

mA
V A
RPM

mA
V A

OFF

V W
A mA COM RPM

SUPLIDO de
PARK 5 VOLTIO
4.16 K ohms
4.41 volts

REVERSE 1
1.44 K ohms 81 ohms
3.60 volts 0.68 volts

NEUTRAL 2
733 ohms 211 ohms
2.83 volts DRIVE 1.37 volts
401 ohms
2.09 volts

SUPLIDO de INTERRUPTOR de SEGURIDAD TÍPICO


12 VOLTIO (Mitsubishi, Mazda, Nissan)

12.60
DC

P
mV
W

R RPM
V
mA
A

mA
V A

OFF

N A mA COM
V W
RPM

2
1

AUTOMATIC TRANSMISSION SERVICE GROUP 22


Technical Service Information

12.60
DC

mV
W

mA
V A
RPM

mA
V A

OFF

V W
A mA COM RPM

P 3 BLK/YEL
R 7 RED/BLU
1 2 3 El Terminal 4 N 2 WHITE
4 5 6 es la fuente 4 RED
7 8 9 D 6 YELLOW
de voltaje
2 1 YEL/BLK
L 5 YEL/RED
Conector de
primer diseño

Con el selector en “Drive”, debe haber voltajo


solamente en el alambre amarillo.
[Terminal 8 (Blk/Yel) and terminal 9 (Red) is used for Park and Neutral Starts ONLY]

AUTOMATIC TRANSMISSION SERVICE GROUP 23


Technical Service Information

1 2 3 4 5 6 7 8 9

Continuidad de punto a punto

0.01 W

mV
W

mA
V A
RPM

mA
V A

OFF

V W
A mA COM RPM

1 2 3
4 5 6
7 8 9

AUTOMATIC TRANSMISSION SERVICE GROUP 24


Technical Service Information

PRNODL Y INTERRUPTOR NEUTRAL

PRNODL
INTERRUPTOR NEUTRAL
de SEGURIDAD

RL2 NS2 RL2

RL1 NS1 RL1

Circuit P R N OD D L
NS1 Closed Open Closed Open Open Open
RL1 Open Closed Open Closed Open Open
NS2 Closed Open Open Open Open Closed
RL2 Open Closed Closed Open Closed Open

*RL2 can also be open

AUTOMATIC TRANSMISSION SERVICE GROUP 25


Technical Service Information

RL tiene continuidad

NS está abierto

RL está abierto

NS está a tierra

AUTOMATIC TRANSMISSION SERVICE GROUP 26


Technical Service Information

Interruptor de seguridad neutral


RL1 está abierto en RL1 tiene continuidad en
.ol 0.01
W
P R
W

mV
W

mA
N OD mV
W

mA

3
V A V A
RPM RPM

mA mA
V A V A

OFF OFF

A mA COM
V W
RPM L A mA COM
V W
RPM

RL1 NS1 RL1 RL1 NS1 RL1

.ol W
NS1 está abierto en NS1 tiene continuidad en 0.01 W

R P
RPM
V
mV
W

mA
A
OD N RPM
V
mV
W

mA
A

3
mA
V A
mA
V A

OFF
OFF

A mA COM
V W
RPM
L A mA COM
V W
RPM

RL1 NS1 RL1 RL1 NS1 RL1

INTERRUPTOR PRNODL
RL2 está abierto en RL2 tiene continuidad en
.ol 0.01
W
P R
W

mV
W

mA
OD3 N mV
W

mA

L
V A V A
RPM RPM

OFF
V
mA
A

3 OFF
V
mA
A

V W V W
A mA COM RPM A mA COM RPM

RL2 NS2 RL2 RL2 NS2 RL2

.ol W
NS2 está abierto en NS2 tiene continuidad en 0.01 W

R P
RPM
V
mV
W

mA
A
N L RPM
V
mV
W

mA
A

OD
mA
V A
mA
V A

OFF
OFF

A mA COM
V W
RPM
3 A mA COM
V W
RPM

RL2 NS2 RL2 RL2 NS2 RL2

AUTOMATIC TRANSMISSION SERVICE GROUP 27


Technical Service Information

Nombre de Interruptor Terminal en Posibles


circuito PRNODL computadora codigos
RL2/T01 1 1 28
NS2/T42 2 42 28
RL2/Z13 3 Tierra 28

Nombre de Neutral de Terminal en Posibles


circuito seguridad computadora codigos
Alimentación de
RL1/A21 4 encendido 28
NS1/T41 5 41 28
RL1/T03 6 3 28

60
59
58
57
56
20 55
19
54
18 53
17 52
16 51
15
14
13 50
49
12 48-
11
47

4
46
10 45

1 5 6
9
8
7
44
43

2 3 6
5
4
42
41

3
21
Interruptor Neutral de CONECTOR 1

PRNODL seguridad TCM

Kit de reparación para el interruptor PRNODL y Neutral de seguridad.....................4638996

AUTOMATIC TRANSMISSION SERVICE GROUP 28


Technical Service Information

Sensors de Velocidad

2.53 8.000
AC AC

V Khz

Generadores con
magnetos permanentes
pueden ser controlados
mV
W con un metro fijado para mV
W

RPM
V
mA
A medir voltios AC o Hertz RPM
V
mA
A

mA mA
V A V A
Hz Hz

OFF OFF

V W V W
A mA COM RPM A mA COM RPM

AUTOMATIC TRANSMISSION SERVICE GROUP 29


Technical Service Information

Sensors de Velocidad

Generador con magneto permanente de tres alambres.


Este es un sensor revestido.

INTERRUPTOR ACCIONADO POR IMÁN

5 a 8 Voltios DC
de la
computadora

Tierra

5.00 1.0
DC

V
W

Este sensor puede ser controlado


mV
W
con un metro fijado para medir mV
W

V
mA
A
voltios DC mientras está conectado V
mA
A
RPM RPM

V
mA
A
al arnés del vehiculo. O, puede ser V
mA
A
Hz Hz

OFF
controlado con un metro fijado OFF

para medir OHMS y el


A mA COM
V W
RPM sensor desconectado. A mA COM
V W
RPM

AUTOMATIC TRANSMISSION SERVICE GROUP 30


Technical Service Information

Compensador de velocida típico GM


(DRAC)

Voltaje de encendido

5 Voltios DC de
la computadora
al compensador
de volicidad
COMPENSADOR de (DRAC)
VELOCIDAD
(DRAC)

Tierra

COMPUTADORA

Generador con magneto


permanente (VOLTIOS AC)

AUTOMATIC TRANSMISSION SERVICE GROUP 31


Technical Service Information
SENSORES DE VELOCIDAD HONDA/ACURA
Parpitador de velocidad A/T

Este tipo de sensor tiene dos alambres y puede ser controlado con un multímetro. En el
metro se podrá observar un pulso cada ves que el magneto pase cerca del interruptor
accionado por imán. El pulso en voltaje es 0 a 5 voltios DC. El pulso en ohms es de
INFINITO a 100 ohms.

Magneto

Parpitador
de
velocidad 100.0 W

mV
W

mA
V A
RPM

mA
V A

OFF

V W
A mA COM RPM

Magneto rodante Pulso de 0


a 100 ohms

AUTOMATIC TRANSMISSION SERVICE GROUP 32


Technical Service Information
SENSORES DE VELOCIDAD
Parpitador de velocidad en tablero

El ejemplo mostrado aquí es un Prelude del 1989 con el sensor de velocidad localizado en el
velocímetro. La mejor manera de controlar éste sensor es localizar el terminal al cual está
alambrado en la computadora y con un voltímetro se debe observar un pulso de 0 a 5 voltios
al jirar las ruedas con las manos.
En este ejemplo, el cable positivo del voltímetro se conecta al terminal A-6 de la
computadora, que es el alambre del sensor, y el cable negativo del metro se conecta al
terminal B-1 que es la tierra de la computadora..

NOTA: En algunos ACURA LEGEND tipo cupé, éste sensor utiliza un cuadro amplificador y
un sensor óptico el cual convierte la señal de velocidad en un pulso de 0 a 5 voltios. El
ensamblaje del sensor de velocidad es vendido como parte del grupo de instrumentos del
tablero cuando se compra en el concesionario.

Grupo
de
Instrumentos

Parpitador
de
velocidad

Tierra

Pulso
de
0-5v

Parpitador
de
velocidad

AUTOMATIC TRANSMISSION SERVICE GROUP 33


Technical Service Information
SENSORES DE VELOCIDAD HONDA/ACURA
Generadores AC

Este tipo de sensor genera su propia señal cuando un aro exitador jira al frente de el.
Para controlar éste tipo de sensor, el multímetro se fija en voltios AC o en Hertz. También
puede ser controlado con un ociloscopio, que es el método más preciso de controlar
generadores AC.

Sensor de velocidad
del contra eje (NC)

Sensor de velocidad
del eje principal (NM)

AUTOMATIC TRANSMISSION SERVICE GROUP 34


Technical Service Information
SENSORES DE VELOCIDAD HONDA/ACURA
Sensor de velocidad mecánico

Este tipo de sensor es impulsado por un engrane en el diferencial y produce una señal
pulsada segun jira. Esta señal parpíta 4 veces por cada revolución de las ruedas. Este
sensor puede ser controlado con un multímetro fijado para medir voltios DC, su conector
enchufado y la llave en contacto para obtener un valor de 0 a 5 voltios.
Típicamente los sensores de tres alambres deben tener un alambre con voltaje que exita su
circuito. Por eso es necesario controlar este tipo de sensor conectado y con la llave en
contacto.
El sensor tiene un suplido de 12 voltios,un alambre de retorno, y un almbre de tierra. El
voltímetro debe ser conectado entre el alambre de retorno y el alambre de tierra donde un
pulso de 0 a 5 voltios debe ser observado.

SENSOR 1 Tierra
5.00
DC

DE 2 12V
VELOCIDAD Señal de retorno
3 mV
W

mA
V A
RPM

mA
V A

OFF

V W
A mA COM RPM

PULSO de
0a5V
Sensor
de
velocidad

Conexión
propulsora

Cubierta de
engrane guiado

AUTOMATIC TRANSMISSION SERVICE GROUP 35


Technical Service Information
SENSORES DE VELOCIDAD HONDA/ ACURA
Sensores hidráulicos

Este sensor de 3 alambres se controla de la misma manera que el sensor mecánico de la


página anterior. La diferencia es que este sensor tambien es utilizado por el systema de
dirección hidráulica para controlar el esfuerzo de dirección en condiciones variadas.

pulso de
5.00
DC

0a5V

mV
W

mA
V A
RPM

mA
V A

OFF

V W
A mA COM RPM

sensor de
velocidad

Conexión
propulsora

bomba de
dirección

1 Tierra
SENSOR
2 12V
DE
VELOCIDAD 3 señal de retorno

AUTOMATIC TRANSMISSION SERVICE GROUP 36

Potrebbero piacerti anche