Sei sulla pagina 1di 3

Corrección Fónica.

Errores y vicios de dicción

1. INTRODUCCIÓN
Estamos habituados a tropezarnos cada día con denuncias del mal uso de la lengua, de los errores y vicios del
lenguaje que aparecen constantemente en los medios.

En este trabajo, vamos a realizar un análisis sobre el mal uso que se hace de la lengua en lo referente a su
entonación y pronunciación en los medios de comunicación.

2. LA ENTONACIÓN
2.1 Definición
Es el grado de elocución, inflexión y expresión de la voz alcanzada, para lograr una expresión oral de máxima
calidad.

3. LA PRONUNCIACIÓN
3.1. Definición
Según la RAE, pronunciación es la parte de la antigua retórica que enseñaba a moderar y arreglar el semblante y
acción del orador.
En las actividades de la lengua la pronunciación desempeña un papel esencial en la comprensión auditiva, la
expresión oral y la interacción oral. Asimismo, está presente en la expresión y la comprensión escrita. También se
define el valor de la pronunciación en la competencia comunicativa a partir del espacio propio que ocupa como una
de las competencias lingüísticas.

3.2 Los vicios de la dicción


Por vicios de dicción se entiende toda imperfección grave, toda deformación que impide una correcta pronunciación
de palabras, frases u oraciones. Algunos ejemplos de vicios de la dicción son:

El Ceceo. Consiste en pronunciar la “s” como si fuera “z”. Ejemplos.: zapo por sapo, bazura por basura, dezastre
por desastre.
El Seseo. Defecto de pronunciación que consiste en pronunciar la “ce” o la zeta como si fuera “S”.
Siseo. Es la pronunciación repetidamente del sonido inarticulado de S y Ch. Quien escucha esta imperfección
experimenta una desagradable sensación de que le estuvieran silbando al oído.
Lambdacismo, lalación o lalaísmo. Es el empleo defectuoso de “la” y “las” en lugar de “le” y “les”, Ejs.: la
dijeron, en lugar que le dijeron o las sucedió por les sucedió.
Tautología. Es la repetición inútil de una idea, por varias palabras que no añaden nada al sentido de la expresión.
Ej.: subir para arriba, entrar para adentro, etc.
Yeísmo. Es un fenómeno muy extendido en España e Hispanoamérica y predominante en las zonas de Argentina,
en su pronunciación de la “Y”, al extremo de que casi la convierte en “ch”, así como la pronunciación de la “elle”
como “ye”. Ej.,: Caye en vez de calle, poyo en lugar de pollo.
Vocalización. Es la transformación de una consonante en vocal. Ejemplos.: Lactancia-laitancia, lección, leicion,
perfecto-peifecto.
Leísmo. Es el empleo de la forma “le” del pronombre como única en el acusatorio masculino singular. Ejs.: Aquel
libro no te le presto, por no te lo presto.
Las muletillas o estribillos. Entendemos por muletillas, toda voz o frase que una persona repite por hábito
vicioso en la conversación. Ejs.: E ee, aaa, este, pues, o sea. Es en suma, cualquier expresión que una persona reitere
de forma constante, innecesariamente.
Mascullar. Es una malsana costumbre de hablar en forma poco clara, lo que la gente llama “entre dientes” y que
provoca una expresión incomprensible.
Los gazapos. El diccionario Larousse define por gazapo, un disparate y un yerro cometido al hablar o escribir. Ej.:
hayga, por haya, mas mal-por peor, amígdalas-por amígdalas, aruñar, por arañar, semáforo-por semáforo,
rompido-por roto.

Otros ejemplos de errores en la dicción los señalaremos en este listado de palabras:


Viniste – veniste
Trastorno – transtorno
Prejuicios – perjuicios
Idiosincrasia – idiosincracia
Sarpullido – zarpullido
Ineptitud – inaptitud

Madrid – Madri
Esparadrapo – esparatrapo
Helicóptero – helicotero
Fortísimo – fuertísimo
Croqueta – cocreta
Tortícolis – torticulis
Popurrí – pupurri
Pobre – probe
Restricción – restrincción
Haya – Haiga
Mahonesa – bayonesa
Pamplona – plamplona
Solidaridad – sodilaridad

Institucionalización – institutonalización
Nieva – neva
Aeropuerto – aereopuerto
Haya – haiga
Ayúdenme – ayúdenmen
Cállense – cállensen
Dijiste, fuiste, trajiste – dijistes, fuisteis, trajisteis

3.3 Estudio práctico sobre la pronunciación (por SpinVox):


Según los resultados de la encuesta realizada por SpinVox sobre la pronunciación de hablantes del español, la
palabra peor pronunciada es “viniste”. Dicha palabra suele pronunciarse como “veniste”, ya que la mayoría de las
formas y tiempos verbales del verbo “venir” comienzan por “ve”.

La segunda en el ranking es la palabra “trastorno”, frecuentemente pronunciada como “transtorno”. Esto es así
porque en español existe un grupo de palabras, como “transporte” o “transgredir”, grupo en el que el hablante
incluye por similitud la palabra “trastorno”.
Siguiendo el estudio las siguientes palabras en las lista de las peor pronunciadas serían “prejuicios” pronunciada
frecuentemente como “perjuicios”, e “idiosincrasia”, palabra de uso poco común y a la que la gente le suele cambiar
la “s” por “c”, resultando varias combinaciones como “idiosincracia” o “idiocincracia”. Inmediatamente por debajo
de esta nos encontramos con “sarpullido” cuyo problema es el mismo. La gente confunde “s” con “z” y dice
“zarpullido”.

Otras palabras de difícil pronunciación que han sido reveladas por este estudio son “ineptitud” muchas veces
pronunciada como “inaptitud”, “Madrid” que suele perder la ultima “d” para convertirse en “Madri” o “esparadrapo”
cuya pronunciación bastante extendida es “esparatrapo” por la creencia de que es una palabra compuesta con
“trapo”.

Por problemas de dicción del grupo consonántico “pt” aparece “helicóptero” en la novena posición y su
pronunciación errónea suele ser “helicótero”. Por último, en décimo lugar nos encontramos con la mala
pronunciación de la palabra “fortísimo” que la gente confunde con “fuertísimo” por hacer el superlativo del adjetivo
“fuerte” de una forma regular.

Comentando los resultados del estudio, Adolfo Figueras, portavoz de SpinVox en España, señaló que “muchas
palabras son difíciles de decir y cuando nos esforzamos en pronunciarlas correctamente, tomamos consciencia de
cómo hablamos realmente”.

Referencia bibliográfica

- Romero, Marta Macías. Lara, Ros y Yudego, Leyre. Práctica 3: Ejemplos contrastivos de correcciones e
incorrecciones en el plano fónico. Recuperado de https://goo.gl/m29ktd el 18 de marzo de 2016.

Potrebbero piacerti anche