Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
El A, B, C de la agricultura orgánica
y harina de rocas
Página 2
En Blanco
Manual práctico
El A, B, C
de la agricultura orgánica
y harina de rocas
2007
1
631.86
5 5HVWUHSR5LYHUD-DLUR
El ABC de la agricultura orgánica y
harina de rocas / Jairo Restrepo Rivera.
1a ed. -- Managua : SIMAS, 2007
262 p
,6%1
)(57,/,=$17(625*$1,&260$18$/(6
5(6,'826$*5,&2/$6
5(6,'826$1,0$/(6
Primera edición
Enero de 2007
Corrección de estilo
Erasmo Correa Riascos
Diagramación
Luis Meza
Jairo Restrepo Rivera
Portada
Marvin Mejía Chamorro
Cuido de producción
Harold Calvo Reyes
Roberto Stuart Almendárez
Foto portada
&RPSRVLFLyQJUi¿FDHQEDVHDIRWRGH81$*0DWDJDOSD
Tiraje
2000 ejemplares
Impresión
Printex
E
n este nuevo libro o manual práctico, están conden-
sadas, entre otras, las tres prácticas más comunes
que los campesinos vienen adoptando con rapidez
en los últimos años en el medio de sus cultivos, en la bús-
queda de maximizar los recursos locales de que disponen
DOLQWHULRUGHVXVSURSLHGDGHVSUHGLRVSDUFHODV¿QFDVRHQ
las comunidades rurales donde habitan. Estas tres prácticas
son: Los AERQRVRUJiQLFRVIHUPHQWDGRVDHUyELFRVWLSRER-
cashi, la preparación de BLRIHUWLOL]DQWHVDEDVHGHPLHUGD
de vaca y los Caldos minerales. Como innovación, en los
tres temas incorporamos la utilización de la harina de rocas,
FRPRRWUDSUiFWLFDIXQGDPHQWDOSDUDODUHJHQHUDFLyQPLQH-
ral de los suelos cultivados que se encuentran cansados.
Tanto la presentación como la descripción de cada una
GHODVFXDWURSUiFWLFDVVHWUDWDQGHIRUPDVHSDUDGDFRQHO
REMHWLYRGHIDFLOLWDUGLGiFWLFDPHQWHVXDERUGDMHSULQFLSDO-
mente por parte de los promotores y campesinos que vienen
GHVDUUROODQGR HVWDV DFWLYLGDGHV HQ ORV GLIHUHQWHV WLSRV GH
FDSDFLWDFLRQHVHQHOPHGLRUXUDOGHWRGD$PpULFD/DWLQD
Con la publicación de este material no pretendemos des-
FRQRFHUODLPSRUWDQFLDIXQGDPHQWDOTXHWLHQHSDUDODDJUL-
FXOWXUDRUJiQLFDODH[LVWHQFLDGHRWUDVSUiFWLFDVRWpFQLFDV
GH LPSDFWR VLVWpPLFR TXH VH YLHQHQ GHVDUUROODQGR HQ HO
PHGLRUXUDOFRPRVRQORVDERQRVYHUGHVODGLYHUVL¿FD-
ción de cultivos; la permacultura; los sistemas agrosilvo-
1
o están reservados los de-
rechos de esta publicación,
tampoco ninguna ley, dis-
puesta en artículos o códigos pena-
les la protegen. Quienes la reproduz-
can en todo o en parte, sin alterarla,
serán estimulados y no castigados
con penas de multas o privación de
la libertad.
Esta reproducción no está sujeta
D QLQJXQD FRQGLFLyQ GH IXHQWH \R
envío de uno o más ejemplares al
autor. Es más, está permitido su
almacenamiento en cualquier sis-
WHPD LQIRUPiWLFR VX WUDQVPLVLyQ
HQFXDOTXLHUIRUPDRPHGLR\DVHD
HOHFWUyQLFR PHFiQLFR IRWRFRSLD
registro u otros medios no concebi-
dos, incluyendo los extraterrestres.
Cordialmente,
El autor
Página 8
En Blanco
Indice General
Página
Presentación 5
1RWDGHODXWRU
Introducción 11
Capítulo I
/RVDERQRVRUJiQLFRVIHUPHQWDGRV
Anexos 61
Capítulo II
%LRIHUWLOL]DQWHVSUHSDUDGRV\IHUPHQWDGRV
a base de mierda de vaca 81
$QH[RV
Capítulo III
&DOGRVPLQHUDOHV
Anexos 223
Capítulo IV
/DKDULQDGHURFDV
Anexos 251
Página 10
En Blanco
Introducción
L
os tecnócratas contemporáneos ostentaron Para superar la herencia de la actual crisis de
HO IDOVR R GXGRVR SULYLOHJLR GH WHQHU XQ la agricultura convencional, hay que imprimir un
papel único y sin precedentes en el desa- nuevo paradigma, una nueva visión, un nuevo
rrollo de la agricultura industrial para el logro del comportamiento, pues es inconcebible una solu-
bienestar humano; sin embargo, los mismos son la FLyQUDGLFDO\SHUPDQHQWHVLQXQDWUDQVIRUPDFLyQ
especie que más ha desarrollado el poder de come- al interior del propio ser humano.
ter un suicidio colectivo y de destruir toda la vida La esperanza está en cada SER, no está en la
en la tierra a partir del invento, la producción y sociedad, ni en los sistemas o credos religiosos.
DSOLFDFLyQGHWHFQRORJtDPiTXLQDVYHQHQRVIHU- (QHVWDQXHYDIRUPDGHSHQVDU\GHDFWXDUORPiV
WLOL]DQWHHWFLQDGHFXDGD\GHRULJHQEpOLFRHQORV importante ya no debe ser el “cuanto más mejor” el
ecosistemas agrarios. crecimiento lineal y monolítico, el gigantismo y lo
A la vista de esta situación, es extremadamente inmediato; sino que debe ser la armonía, la biodi-
importante comprender las raíces de la crisis glo- YHUVLGDGHOHQIRTXHGLQiPLFRVLVWpPLFRIXQFLRQDO
bal en que se encuentra el actual paradigma de la y de complementariedad de todo el universo, donde
IUDFDVDGDUHYROXFLyQYHUGHSDUDGHVDUUROODUHVWUD- renazca lo místico, la libertad, lo colectivo, la emo-
WHJLDV\DFFLRQHVHIHFWLYDVSDUDFDPELDURUHRULHQ- ción, la sabiduría, lo intuitivo, la creatividad, lo he-
tar la decadencia de la mayoría de los actuales WHURJpQHRODFRH[LVWHQFLDHOSURFHVRORVDJUDGROD
HQIRTXHV'HFDGHQFLDFRQFHQWUDGDSULQFLSDOPHQWH internalidad espiritual, lo tradicional, lo ancestral,
en las políticas de manipulación y corrupción esta- la simbiosis, la durabilidad, el conocimiento uni-
WDOPDQRVHRDQWLpWLFRGHODWHFQRORJtD\FHJXHUD YHUVDO OD FRQ¿DQ]D OR PXOWLFtFOLFR \ OD DUPRQtD
FLHQWt¿FDIXQGDPHQWDGDHQODYLVLyQGHXQPXQGR sagrada de la convivencia de un ser humano en paz
PHFDQLFLVWD\UHGXFLGRHQODIRUPDGHREVHUYDU\ \QRGHFRQÀLFWR\GHVWUXFFLyQFRQODVGHPiVH[-
determinar la destrucción de la vida de muchas es- SUHVLRQHVVLQIyQLFDVGHYLGDGHVFXELHUWDVSRUGHV-
pecies. cubrir y nunca descubiertas en este planeta.
12 Manual Práctico
9LYLPRVHQXQDpSRFDGHFRQÀLFWRGHSDUDGLJPDV • La visión de conquista y control de la naturale-
HQGRQGHVHSURSRQHQSDUDGLJPDVUHQRYDGRUHVIUHQ- za como un mecanismo de sometimiento creado
te a otros más antiguos y se abren nuevas direccio- SRUODFLHQFLDFDUWHVLDQDGRQGHHOIDOVRGHVDUUR-
nes en las exploraciones. El paradigma de la nueva llo ha interrumpido el proceso cíclico, “sustitu-
FRQFLHQFLDGHDJULFXOWXUDGHEHFRPELQDUGLIHUHQWHV \pQGROR´SRUXQDFDUUHUDOLQHDO
HQIRTXHVHQXQHTXLOLEULRGLQiPLFRTXHLPSOLTXHXQ 8QDYLVLyQRODIDOVDLGHDGHTXHHQODHYROXFLyQ
PRGHORG~FWLOGHUHÀH[LyQ\SHQVDPLHQWRKROtVWLFR de las especies sólo sobreviven las más aptas y
La propuesta para construir una agricultura di- los más aptos dentro de cada especie y que la
IHUHQWH FRQVLVWH HQ SURSRQHUQRV OD FRQVWUXFFLyQ vida es una lucha ciega contra el entorno y los
de un nuevo paradigma, el cual puede consistir, demás; olvidándose que lo que guía la naturale-
entre otros conceptos, en no pasar a tener más o ]DHVODFRH[LVWHQFLDSDFt¿FDODFRRSHUDFLyQ\
en abandonar: no la competición hasta la muerte.
/DYLVLyQGHOXQLYHUVRFRPRVLIXHVHXQVLVWHPD • La visión de la subordinación del desarrollo hu-
mecánico compuesto de piezas sueltas o ciclos mano por el desarrollo tecnológico y la subor-
aislados. dinación del crecimiento personal por el creci-
• La visión del cuerpo humano, los animales, las miento económico.
plantas, el suelo y los demás organismos vivos; • La visión de especie suprema capaz de eliminar
FRPR VL IXHVHQ VLPSOL¿FDGDV PiTXLQDV GH SUR- y negar a las demás para su existencia.
GXFFLyQWUDQVIRUPDFLyQ\UHFLFODMHGHDOLPHQWRV /D YLVLyQ GH VLPSOL¿FDU OR FRPSOHMR FRQ ODV
• La visión de la vida ecosocial como si estuviese UHODFLRQHV OLQHDOHV GH FDXVD \ HIHFWR LQH[LV-
GHPDQHUDIRU]DGDHQXQDFRQVWDQWHOXFKDFRP- tentes.
petitiva por la territorialidad, los alimentos y la (VWH QXHYR SDUDGLJPD WDPELpQ FRQVLVWH HQ
sobrevivencia. abandonar cualquier simpatía por las instituciones
• La visión reducida, en creer en el progreso ma- DOWDPHQWH HVWUXFWXUDGDV YHUWLFDOHV LQÀH[LEOHV \
terial ilimitado a costas de un crecimiento me- burocráticas, a semejanza de las instituciones mo-
ramente económico y tecnicista. QDVWpULFDV\PLOLWDUHVTXHFDUDFWHUL]DURQODH[WHQ-
• La visión del dominio, el control y la explotación sión rural en la agricultura.
de la naturaleza por parte del ser humano como Finalmente “es tiempo de comprender que vivi-
un mecanismo de comprensión de la misma. mos inmersos en una red de sistemas. La arrogan-
8QDYLVLyQGHPDOWUDWR\DEXVRWDQWRGHQRVR- FLDGHXQDSHUVSHFWLYDDQWURSRFpQWULFDOLQHDOFR-
WURVPLVPRVFRPRGHQXHVWURHQWRUQRUHÀHMDQ- loca el camino del hombre por encima del camino
GRXQDFDUHQFLDGHVDELGXUtDVLVWpPLFD GHOXQLYHUVR1XHVWUDUHVSRQVDELOLGDGFRQVLVWHHQ
'H FXDOTXLHU IRUPD FRPR OD DJULFXOWXUD FRQ- emprendimientos familiares rurales, donde con-
vencional de la industria está basada en un marco jugaron sabiduría y habilidades para garantizar
de conceptos y valores que ya no son viables, la la sostenibilidad y el respeto por la naturaleza,
misma declinará inevitablemente y a largo plazo se esta misma agricultura, es mucho más que una
GHVLQWHJUDUi\ODVIXHU]DVVRFLRFXOWXUDOHVTXHUHSUH-
simple revolución en las técnicas agrícolas de
sentan el “nuevo” paradigma de la agricultura orgá-
producción. Es la fundación práctica de un mo-
nica, por el contrario, seguirán creciendo y con el
vimiento espiritual, de una revolución, para cam-
tiempo acabarán dominando. Este proceso de trans-
IRUPDFLyQHVXQKHFKR\HVDKRUDFODUDPHQWHYLVL- biar la forma de vivir de los seres humanos”.
Manual Práctico
Capítulo I
Los abonos
orgánicos
IHUPHQWDGRV
Indice
Página Página
Antes de comenzar … 17 ¢&yPRORVHVWiQSUHSDUDQGR"
/RVDERQRVRUJiQLFRVIHUPHQWDGRV /DPH]FODGHORVLQJUHGLHQWHV
$VSHFWRVJHQHUDOHV (WDSDGHODIHUPHQWDFLyQ
\HOFRQWUROGHODWHPSHUDWXUD
$ERQRRUJiQLFRIHUPHQWDGRWLSRERFDVKL
¢&yPRORHVWiQXVDQGR"
Principales aportes de los ingredientes
utilizados para elaborar los abonos (QORVYLYHURV
RUJiQLFRVIHUPHQWDGRVWLSRERFDVKL Cantidad de abono que se debe
y algunas recomendaciones 22 DSOLFDUHQORVFXOWLYRV
• El carbón vegetal 22 ¢&yPRORKDQYHQLGRDOPDFHQDQGR"
/DJDOOLQD]DRORVHVWLpUFROHV $OPiFLJRVHQLQYHUQDGHURRYLYHURV
• La cascarilla de arroz 23 Ventajas que los agricultores
experimentan con la elaboración
• La pulidura o salvado
de los abonos orgánicos 50
GHDUUR]RDIUHFKR
Ventajas que los agricultores
• La melaza de caña o chancaca
experimentan con el uso de los
RSLORQFLOOR
abonos orgánicos en su tierra 50
/DOHYDGXUDWLHUUDGHÀRUHVWDYLUJHQ
Fórmula para acelerar la descomposición
RPDQWRIRUHVWDO\ERFDVKL
GHODSXOSDGHFDIp\FRQYHUWLUODHQDERQR
• La tierra común 25 SDUDIHUWLOL]DFLyQGHOFDIHWDO
• El agua 26 Adecuación del abono orgánico
• El local 27 WLSRERFDVKLSDUDHODOWLSODQRGH0p[LFR
• Las herramientas 27 Adecuación del abono orgánico tipo
bocashi para el aprovechamiento de los
• El tiempo de duración
“desperdicios” del cultivo del maíz,
para elaborar los abonos 28
HQ$WODFRPXOFR(VWDGRGH0p[LFR
6LHWHIRUPDVGHSUHSDUDU
Adecuación del abono orgánico tipo
ORVDERQRVRUJiQLFRVIHUPHQWDGRV
ERFDVKLHQHO(VWDGRGH4XHUpWDUR0p[LFR
WLSRERFDVKL
¿Cómo los agricultores vienen encontrando El “tlaxcashi”: Adecuación del abono
GLIHUHQWHVIRUPDVFUHDWLYDVSDUDPD[LPL]DU orgánico tipo bocashi por el grupo Vicente
y remplazar algunos ingredientes en la preparación *XHUUHURGHOPXQLFLSLRGH(VSDxLWD
GHODERQRRUJiQLFRIHUPHQWDGRWLSRERFDVKL" HQHO(VWDGRGH7OD[FDOD0p[LFR
/DJDOOLQD]DRHOHVWLpUFROGHJDOOLQD Abono orgánico bioveloz de siete días,
• La levadura 38 WLSRERFDVKL
/DFDVFDULOODGHDUUR] $OJXQDVIRUPXODFLRQHVSDUDHO
/DPLHORPHOD]DGHFDxD aprovechamiento de los “desperdicios”
¿Cómo los agricultores vienen GHORVFXOWLYRVGHOFDIp\GHOSOiWDQR
preparando, usando y guardando HQOD]RQDGHOHMHFDIHWHURFRORPELDQR
ORVDERQRVRUJiQLFRVIHUPHQWDGRV" Anexos 61
Capítulo I
Los abonos
orgánicos
IHUPHQWDGRV
Indice
Página Página
Antes de comenzar … 17 ¢&yPRORVHVWiQSUHSDUDQGR"
/RVDERQRVRUJiQLFRVIHUPHQWDGRV /DPH]FODGHORVLQJUHGLHQWHV
$VSHFWRVJHQHUDOHV (WDSDGHODIHUPHQWDFLyQ
\HOFRQWUROGHODWHPSHUDWXUD
$ERQRRUJiQLFRIHUPHQWDGRWLSRERFDVKL
¢&yPRORHVWiQXVDQGR"
Principales aportes de los ingredientes
utilizados para elaborar los abonos (QORVYLYHURV
RUJiQLFRVIHUPHQWDGRVWLSRERFDVKL Cantidad de abono que se debe
y algunas recomendaciones 22 DSOLFDUHQORVFXOWLYRV
• El carbón vegetal 22 ¢&yPRORKDQYHQLGRDOPDFHQDQGR"
/DJDOOLQD]DRORVHVWLpUFROHV $OPiFLJRVHQLQYHUQDGHURRYLYHURV
• La cascarilla de arroz 23 Ventajas que los agricultores
experimentan con la elaboración
• La pulidura o salvado
de los abonos orgánicos 50
GHDUUR]RDIUHFKR
Ventajas que los agricultores
• La melaza de caña o chancaca
experimentan con el uso de los
RSLORQFLOOR
abonos orgánicos en su tierra 50
/DOHYDGXUDWLHUUDGHÀRUHVWDYLUJHQ
Fórmula para acelerar la descomposición
RPDQWRIRUHVWDO\ERFDVKL
GHODSXOSDGHFDIp\FRQYHUWLUODHQDERQR
• La tierra común 25 SDUDIHUWLOL]DFLyQGHOFDIHWDO
• El agua 26 Adecuación del abono orgánico
• El local 27 WLSRERFDVKLSDUDHODOWLSODQRGH0p[LFR
• Las herramientas 27 Adecuación del abono orgánico tipo
bocashi para el aprovechamiento de los
• El tiempo de duración
“desperdicios” del cultivo del maíz,
para elaborar los abonos 28
HQ$WODFRPXOFR(VWDGRGH0p[LFR
6LHWHIRUPDVGHSUHSDUDU
Adecuación del abono orgánico tipo
ORVDERQRVRUJiQLFRVIHUPHQWDGRV
ERFDVKLHQHO(VWDGRGH4XHUpWDUR0p[LFR
WLSRERFDVKL
¿Cómo los agricultores vienen encontrando El “tlaxcashi”: Adecuación del abono
GLIHUHQWHVIRUPDVFUHDWLYDVSDUDPD[LPL]DU orgánico tipo bocashi por el grupo Vicente
y remplazar algunos ingredientes en la preparación *XHUUHURGHOPXQLFLSLRGH(VSDxLWD
GHODERQRRUJiQLFRIHUPHQWDGRWLSRERFDVKL" HQHO(VWDGRGH7OD[FDOD0p[LFR
/DJDOOLQD]DRHOHVWLpUFROGHJDOOLQD Abono orgánico bioveloz de siete días,
• La levadura 38 WLSRERFDVKL
/DFDVFDULOODGHDUUR] $OJXQDVIRUPXODFLRQHVSDUDHO
/DPLHORPHOD]DGHFDxD aprovechamiento de los “desperdicios”
¿Cómo los agricultores vienen GHORVFXOWLYRVGHOFDIp\GHOSOiWDQR
preparando, usando y guardando HQOD]RQDGHOHMHFDIHWHURFRORPELDQR
ORVDERQRVRUJiQLFRVIHUPHQWDGRV" Anexos 61
Antes de comenzar …
1
o olvide leer una y otra vez cada una IRUPDHFROyJLFD(QXQLQLFLRSUREDEOHPHQWHHVWD
de las recomendaciones que se presen- última condición no sea posible, pero como parte
WDQSDUDSUHSDUDUORVGLIHUHQWHVDERQRV GHOSODQGHPDQHMRGHOD¿QFDHFROyJLFDHQDOJ~Q
RUJiQLFRV IHUPHQWDGRV WLSR ERFDVKL 0XFKDV GH momento se debe incluir a los animales para ce-
estas recomendaciones pueden parecerle iguales, rrar el círculo sano de nutrientes.
pero realmente no lo son, debido a ciertas carac- (OPRPHQWRGHODDSOLFDFLyQHVWDPELpQFODYH
terísticas muy propias de la preparación y manejo para optimizar la actividad de los abonos. Algu-
de cada abono. nas de las recetas en el momento de su aplicación
/D EXHQD FDOLGDG ¿QDO GH XQ DERQR RUJiQLFR son muy susceptibles a la luz solar, de la misma
GHSHQGH GH PXFKRV IDFWRUHV FRPR HO RULJHQ OD IRUPDTXHORVFXOWLYRVSRUORTXHORVDERQRVGH-
IRUPDGHUHFROHFFLyQHODOPDFHQDPLHQWR\ODKX- ben ser aplicados muy temprano por la mañana
PHGDGGHORVHVWLpUFROHV(VWRVGHEHQVHUORPiV RGHVSXpVGHODFDtGDGHOVROHQODVKRUDVGHOD
naturales posible, ya que la actividad microbio- tarde.
OyJLFD VHUi PD\RU 6L ORV HVWLpUFROHV R ORV DER- 1R WHQJD PLHGR GH KDFHU PRGL¿FDFLRQHV HQ
QRVSUHSDUDGRVFRQHOORVVXIUHQXQDSURORQJDGD ODIRUPDGHSUHSDUDURDSOLFDUORVDERQRV³'HV-
exposición a la luz solar o a la lluvia, o si se les pacio y con buena letra”. Lo más importante es
agrega demasiada agua durante la preparación del el ejercicio de la creatividad, para intentar sacar
DERQRVXFDOLGDGVHUiLQIHULRU/RLGHDOHVVDEHU el máximo de provecho de los materiales que se
recolectarlos, principalmente en los establos, gal- encuentran disponibles en cada parcela o unidad
SRQHV\JDOOLQHURV\WHQHUFODURDTXpDFWLYLGDGR productiva local. Adelante, ¡le deseamos mucha
práctica los vamos a destinar. iniciativa y atrevimiento!
'HLJXDOIRUPDHVPX\LPSRUWDQWHTXHORVDQL- Si en su localidad existen depósitos naturales
PDOHVTXHVHXWLOLFHQFRPRIXHQWHGHHVWLpUFROHVWpQ de rocas que contengan cualquiera de los micro-
VDQRV\GHSUHIHUHQFLDTXHWDPELpQVHDQFULDGRVGH nutrientes o minerales que se necesitan para pre-
18 Manual Práctico
Los abonos orgánicos fermentados
HQ FRQGLFLRQHV IDYRUDEOHV \ TXH VRQ FDSDFHV GH H6H GD OD SRVLELOLGDG GH XWLOL]DU HO SURGXFWR ¿-
1 Son los microorganismos que pueden tomar la materia orgánica del suelo y hacerla entrar en el mundo vivo, gracias a la energía
química de la tierra.
20 Manual Práctico
b)(OS+DFLGH]La elaboración de este tipo de debido a un exceso de humedad, ello puede
abono requiere que el pH oscile entre un 6 y perjudicar la aireación del proceso y, en con-
un 7,5, ya que los valores extremos inhiben la secuencia, se obtiene un producto de mala ca-
actividad microbiológica durante el proceso de lidad. (Ver documento anexo sobre el compost
la degradación de los materiales. Sin embargo, ELHQGHVFRPSXHVWRDO¿QDOGHHVWHFDStWXOR
DOLQLFLRGHODIHUPHQWDFLyQHOS+HVELHQEDMR e) El tamaño de las partículas de los ingredien-
pero gradualmente se va auto-corrigiendo con WHV La reducción del tamaño de las partículas
OD HYROXFLyQ GH OD IHUPHQWDFLyQ R PDGXUDFLyQ de los componentes del abono puede presentar
del abono. ODYHQWDMDGHDXPHQWDUODVXSHU¿FLHSDUDVXGHV-
c) /DKXPHGDGLa humedad óptima para lograr composición microbiológica. Sin embargo, el
ODPi[LPDH¿FLHQFLDGHOSURFHVRGHODIHUPHQ- exceso de partículas muy pequeñas puede llevar
tación del abono, oscila entre el 50% y el 60% IiFLOPHQWHDXQDFRPSDFWDFLyQTXHIDYRUHFHHO
(en peso) o sea, los materiales están vinculados desarrollo de un proceso anaeróbico, lo que no
DXQDIDVHGHR[LGDFLyQ&XDQGRODKXPHGDGHV es ideal para obtener un buen abono orgánico
LQIHULRUDOVHGDXQDGHVFRPSRVLFLyQDHUy- IHUPHQWDGR (Q DOJXQRV FDVRV HVWH IHQyPHQR
bica muy lenta de los materiales orgánicos que se corrige mezclando al abono materiales de re-
hacen parte del compuesto. Por otro lado, cuan- lleno de partículas mayores, como son pedazos
do la humedad supera el 60%, la cantidad de po- picados de maderas, carbón vegetal grueso, etc.
ros que están libres de agua son muy pocos, lo 3RU RWUR ODGR OD IRUPD GH SUHSDUDU HO ERFDVKL
TXHGL¿FXOWDODR[LJHQDFLyQGHODIHUPHQWDFLyQ es variada y se ajusta a las condiciones y a los
UHVXOWDQGRXQSURFHVRDQDHUyELFRSXWUHIDFWRHO materiales que cada campesino dispone en su
FXDOHVWiYLQFXODGRDXQDIDVHGHUHGXFFLyQGH ¿QFDRFRPXQLGDG(VGHFLUQRH[LVWHXQD~QLFD
la materia orgánica, que no es lo deseado ni lo UHFHWDRIyUPXODSDUDKDFHUORVDERQRVORPiV
ideal para obtener un abono de buena calidad. importante es el entusiasmo y la disponibilidad
d) /DDLUHDFLyQLa presencia del oxígeno o una del tiempo para ser creativo y así intentar supe-
buena aireación es necesaria para que no exis- rar la crisis que los campesinos heredaron de la
tan limitaciones en el proceso aeróbico de la agricultura convencional de los venenos y los
IHUPHQWDFLyQ GHO DERQR 6H FDOFXOD TXH FRPR IHUWLOL]DQWHVTXtPLFRVDOWDPHQWHVROXEOHV
mínimo debe existir de un 5% a un 10% de con- I5HODFLyQFDUERQRQLWUyJHQR La relación teó-
centración de oxígeno en los macroporos de la ULFDHLGHDOSDUDODIDEULFDFLyQGHXQEXHQDERQR
masa. Sin embargo, cuando los microporos se GHUiSLGDIHUPHQWDFLyQVHFDOFXODTXHHVGHD
encuentran en estado anaeróbico (sin oxígeno) 25-35. Las relaciones menores pueden resultar
El carbón vegetal
0HMRUDODVFDUDFWHUtVWLFDVItVLFDVGHOVXHORFRPR
VXHVWUXFWXUDORTXHIDFLOLWDXQDPHMRUGLVWULEXFLyQ
de las raíces, la aireación y la absorción de hume-
Molino triturador
dad y calor (energía). Su alto grado de porosidad
HQSpUGLGDVFRQVLGHUDEOHVGHQLWUyJHQRSRUYR- EHQH¿FLDODDFWLYLGDGPDFUR\PLFURELROyJLFDGH
latilización; por otro lado, relaciones mayores OD WLHUUD DO PLVPR WLHPSR TXH IXQFLRQD FRQ HO
UHVXOWDQHQXQDIHUPHQWDFLyQ\GHVFRPSRVLFLyQ HIHFWRWLSR³HVSRQMDVyOLGD´HOFXDOFRQVLVWHHQOD
más lenta, y que en muchos casos es convenien- FDSDFLGDGGHUHWHQHU¿OWUDU\OLEHUDUJUDGXDOPHQ-
WH (Q DOJXQRV PRPHQWRV ELHQ GLIHUHQWH GHO te nutrientes útiles a las plantas, disminuyendo la
PXQGRFDPSHVLQRORVDFDGpPLFRVGLVIUXWDQGH SpUGLGD\HOODYDGRGHpVWRVHQODWLHUUD3RURWUR
los cálculos de las relaciones del carbono y del lado, las partículas de carbón permiten una buena
QLWUyJHQRTXHH[LVWHQHQORVGLIHUHQWHVPDWHULD- oxigenación del abono, de manera que no existan
OHVTXHVHXWLOL]DQSDUDORVDERQRVFRQOD¿QDOL- OLPLWDFLRQHVHQHOSURFHVRDHUyELFRGHODIHUPHQ-
GDGGHIDFLOLWDUOHVHVWHHMHUFLFLRDO¿QDOGHHVWH tación, otra propiedad que posee este elemento
capítulo anexamos una serie de tablas de estas HVODGHIXQFLRQDUFRPRXQUHJXODGRUWpUPLFRGHO
relaciones y al mismo tiempo se plantea un ejer- VLVWHPDUDGLFXODUGHODVSODQWDVKDFLpQGRODVPiV
cicio práctico. Ver documento anexo, Cálculos resistentes contra las bajas temperaturas nocturnas
matemáticos para preparar abonos orgánicos. que se registran en algunas regiones. Finalmente,
22 Manual Práctico
la descomposición total de este material en la tie- cantidad, los cuales mejorarán las condiciones
UUDGDUiFRPRSURGXFWR¿QDOKXPXV ELROyJLFDVTXtPLFDV\ItVLFDVGHOWHUUHQRGRQGHVH
5HFRPHQGDFLRQHV /D XQLIRUPLGDG GHO WD- aplicarán los abonos.
PDxRGHODVSDUWtFXODVLQÀXHQFLDUiVREUHODEXH- Recomendaciones: La experiencia desarrolla-
na calidad del abono que se utilizará en el cam- GDSRUPXFKRVDJULFXOWRUHVHQWRGD/DWLQRDPpULFD
po. Con base en la práctica, se recomienda que viene demostrando que la mejor gallinaza para la
las partículas o pedazos de carbón no sean muy elaboración de los abonos orgánicos es la que se
grandes; las medidas son muy variadas y esto origina de la cría de gallinas ponedoras bajo techo
QR VH GHEH WUDQVIRUPDU HQ XQD OLPLWDQWH SDUD y con piso cubierto con materiales secos mezcla-
dejar de elaborar el abono, las medidas desde dos con harina de rocas. Ellos evitan el uso de la
medio o un centímetro a un centímetro y medio pollinaza que se origina a partir de la cría de pollos
de largo por un centímetro y medio de diámetro de engorde, porque presenta una mayor cantidad
constituyen el tamaño ideal aproximado. Cuan- GHDJXDHVSXWUHIDFWD\PXFKDVYHFHVHQODPLVPD
do se desea trabajar con hortalizas en inverna- están presentes los residuos de coccidiostáticos y
dero sobre el sistema de almácigos en bandejas, DQWLELyWLFRVORVFXDOHVLQWHU¿HUHQHQPXFKRVFD-
las partículas del carbón a utilizarse en la elabo- VRVHQHOSURFHVRGHODIHUPHQWDFLyQGHORVDER-
UDFLyQ GHO DERQR IHUPHQWDGR GHEHQ VHU PHQR- nos. Algunos agricultores han venido experimen-
res (semi-pulverizadas o cisco de carbón), pues WDQGRFRQp[LWRODXWLOL]DFLyQGHRWURVHVWLpUFROHV
HOORIDFLOLWDOOHQDUODVEDQGHMDV\SHUPLWHVDFDU de: conejos, caballos, ovejas, cabras, cerdos, vacas,
las plántulas sin estropear sus raíces, para luego codornices y patos, para no utilizar la gallinaza. En
WUDVSODQWDUODVGH¿QLWLYDPHQWHDOFDPSR algunos casos muy puntuales, la gallinaza o el es-
WLpUFROSXHGHVHUVXVWLWXLGRHQSDUWHRWRWDOPHQWH
Manual Práctico
/DOHYDGXUDWLHUUDGHÀRUHVWDYLUJHQ La tierra común
o manto forestal y bocashi
En muchos casos, ocupa hasta una tercera parte
Estos tres ingredientes constituyen la principal
del volumen total del abono que se desea elaborar.
IXHQWHGHLQRFXODFLyQPLFURELROyJLFDSDUDODHOD-
(QWUHRWURVDSRUWHVWLHQHODIXQFLyQGHGDUOHXQD
ERUDFLyQGHORVDERQRVRUJiQLFRVIHUPHQWDGRV(V
PD\RUKRPRJHQHLGDGItVLFDDODERQR\GLVWULEXLU
HODUUDQTXHRODVHPLOODGHODIHUPHQWDFLyQ su humedad; con su volumen, aumenta el medio
Los agricultores centroamericanos, para desa- propicio para el desarrollo de la actividad micro-
rrollar su primera experiencia en la elaboración biológica de los abonos y, consecuentemente, lo-
GHORVDERQRVIHUPHQWDGRVXWLOL]DURQFRQp[LWROD JUDUXQDEXHQDIHUPHQWDFLyQ
levadura para pan en barra o en polvo, la tierra de 3RU RWUR ODGR IXQFLRQD FRPR XQD HVSRQMD DO
ÀRUHVWD R ORV GRV LQJUHGLHQWHV DO PLVPR WLHPSR WHQHUODFDSDFLGDGGHUHWHQHU¿OWUDU\OLEHUDUJUD-
'HVSXpV \ \D FRQ OD H[SHULHQFLD VHOHFFLRQDURQ dualmente los nutrientes a las plantas de acuerdo
una buena cantidad de su mejor abono curtido, tipo FRQ ODV QHFHVLGDGHV GH pVWDV 'HSHQGLHQGR GH VX
ERFDVKLVHPLOODIHUPHQWDGDSDUDXWLOL]DUORFRQV- origen, puede aportar variados tipos de arcillas,
WDQWHPHQWH FRPR VX SULQFLSDO IXHQWH GH LQRFXOD- microorganismos inoculadores y otros elementos
ción, acompañado de una determinada cantidad de minerales indispensables al desarrollo normal de
OHYDGXUD(OLPLQDURQDVtHOXVRGHODWLHUUDGHÀR- los vegetales.
resta virgen, evitando consecuencias graves para el 5HFRPHQGDFLRQHV En algunos casos, es
deterioro del suelo y del manto de los bosques. FRQYHQLHQWHFHUQLUODWLHUUDFRQOD¿QDOLGDG GH
5HFRPHQGDFLRQHV'HVSXpVGHKDEHUORJUD- liberarla de piedras, grandes terrones y maderas.
GRHODERUDUHOSULPHUDERQRIHUPHQWDGR\HQVD- Esta tierra puede ser obtenida de las orillas del
\DUORFRQp[LWRHQORVFXOWLYRVHVUHFRPHQGDEOH WHUUHQRGHODVYtDVLQWHUQDVGHODSURSLD¿QFDR
separar un poco de este abono para aplicarlo de las orillas de carretera. Las mejores tierras
FRPR IXHQWH GH LQRFXODFLyQ HQ OD HODERUDFLyQ para la elaboración de estos abonos son las de
de un nuevo abono; puede ir acompañado con la RUtJHQHVDUFLOORVRVSRUTXHODVPLVPDVIDFLOLWDQ
OHYDGXUDSDUDDFHOHUDUHOSURFHVRGHODIHUPHQ- ODIRUPDFLyQGHFRPSOHMRVVLOLFDWDGRV\DUFLOOR
tación durante los dos primeros días. Dadas las húmicos, junto con la materia orgánica.
GL¿FXOWDGHVSDUDFRQVHUYDUODOHYDGXUDHQEDUUD
SRU OD FDUHQFLD GH XQ VLVWHPD GH UHIULJHUDFLyQ El carbonato de calcio o la cal agrícola
26 Manual Práctico
de la humedad ideal, inicialmente, es mejor que Las herramientas
el abono tienda a seco y no a muy húmedo.
Palas, bieldos o tenedores metálicos, baldes
El local plásticos, termómetro, manguera para el agua,
/DSUHSDUDFLyQGHORVDERQRVRUJiQLFRVIHUPHQ- mascarilla de protección contra el polvo y unas
WDGRVVHGHEHKDFHUHQXQORFDOTXHHVWpSURWHJLGR buenas botas, son las herramientas más comunes
GHOVROGHOYLHQWR\GHODOOXYLD\DTXHpVWRVLQWHU- \IiFLOHVGHFRQVHJXLUHQFXDOTXLHUOXJDUSDUDSUH-
¿HUHQHQHOSURFHVRGHODIHUPHQWDFLyQVHDSDUDOL- parar este tipo de abono.
]iQGRODRDIHFWDQGRODFDOLGDG¿QDOGHODERQRTXH 5HFRPHQGDFLRQHV Para los casos donde se
se ha preparado. tengan que preparar grandes volúmenes de abo-
(OSLVRSUHIHULEOHPHQWHGHEHHVWDUFXELHUWRFRQ nos, ya existen en el mercado máquinas diseñadas
ladrillo o revestido de cemento, o en último caso, para producir o procesar desde 10 hasta 300 tone-
GHEHVHUXQSLVRGHWLHUUDELHQ¿UPHFRQDOJXQRV ladas de abono por hora.
canales laterales, de modo que se evite al máximo
la acumulación de humedad en el local donde se
elaboran los abonos.
En cuanto a las medidas de los espacios ne-
FHVDULRVSDUDHODERUDUORVDERQRVGHXQDIRUPD
general es recordable considerar de 1,0 a 1,30
metros cuadrados de área, por cada metro cúbico
de materia prima que se desea preparar o com-
postar.
5HFRPHQGDFLRQHVEn algunos lugares don-
GH H[LVWHQ GL¿FXOWDGHV HFRQyPLFDV SDUD FRQV-
WUXLUXQPtQLPRGHLQIUDHVWUXFWXUDSDUDHODERUDU
los abonos, los campesinos lo vienen preparan-
GRDODLUHOLEUHSURWHJLpQGRORFRQXQDFDSDGH
pajas secas o alguna lona de plástico, la cual
GHEHTXHGDUVHSDUDGDGHODVXSHU¿FLHGHODER-
no, para evitar acumular un exceso de humedad.
3RURWURODGRWDPELpQFRQVLGHUDQODVHVWDFLRQHV
de verano para evitar las lluvias en la prepara-
ción de los abonos.
0HGLDQWHHOWpUPLQRERFDVKLTXHSURYLHQHGHODOHQJXDMDSRQHVDVHGHVLJQDODPDWHULDRUJiQLFDHQIHUPHQWDFLyQRHODERQRRUJiQLFRIHUPHQWDGRPH-
diante microorganismos nativos del suelo.
28 Manual Práctico
Siete formas de preparar los abonos FDOLGDGVLHVQHFHVDULROHDQXHYDPHQWHODIXQFLyQ
orgánicos fermentados tipo bocashi
de cada ingrediente y las posibles alternativas
2EVHUYDFLyQ 1R ROYLGH TXH ORV PDWHULDOHV QR para los mismos cuando estos no se encuentran
VRQ¿MRVH[LVWHQDOWHUQDWLYDVORFDOHVFRQODVFXD- disponibles.
les usted puede hacer un abono y hasta de mejor
• 1.000 litros de agua (de acuerdo con la prueba del puño y solamente una vez)
)XHQWH5RGUtJXH]\3DQLDJXD
• Agua (de acuerdo con la prueba del puño y solamente una vez)
)XHQWH&RPXQLFDFLyQ\WUDEDMRSHUVRQDOFRQFDPSHVLQRVSDQDPHxRV
30 Manual Práctico
Ingredientes para la preparación de 14 quintales o costales de abono orgánico
fermentado (Dolega, Chiriquí, Panamá, 1995)
• Agua (de acuerdo con la prueba del puño y solamente una vez)
)XHQWH&RPXQLFDFLyQ\WUDEDMRSHUVRQDOFRQFDPSHVLQRVSDQDPHxRV
Ingredientes Cantidades
Gallinaza 18 costales
Tierra 15 costales
)XHQWH-XDQ-RVp3DQLDJXDSURGXFWRUGHKRUWDOL]DVRUJiQLFDV7DSH]FR&RVWD5LFD$JRVWRGH7DOOHUGH$JULFXOWXUD2UJiQLFDFRQpQIDVLVHQKRUWDOL-
]DV\FDIpRUJiQLFR81('8QLYHUVLGDG(VWDWDOD'LVWDQFLD6DQ-RVpGH&RVWD5LFD
32 Manual Práctico
Ingredientes para la preparación de una tonelada de abono orgánico bocashi
(São Paulo, Brasil, 1995)
Ingredientes Aproximaciones
500 kilogramos de pulidura de arroz 11 quintales
NLORJUDPRVGHWRUWDGHKLJXHULOOD TXLQWDOHV
NLORJUDPRVGHKDULQDGHKXHVR TXLQWDOHV
NLORJUDPRVGHKDULQDGHSHVFDGR ò TXLQWDO
OLWURVGHPHOD]DGHFDxD ò JDOyQ
OLWURVGH(0
FDOGRPLFURELROyJLFRWLHUUDGHÀRUHVWDOHYDGXUDRERFDVKLFXUWLGR
350 litros de agua (según la prueba del puñado y sólo una vez).
Observación: 6HGHMDIHUPHQWDUSRUKRUDVELHQWDSDGRFRQVDFRVGH¿EUDYHJHWDOSURWH-
JLGRGHOYLHQWRHOVRO\ODVOOXYLDV6HDSOLFDQWRQHODGDVKHFWiUHD
)XHQWH8QLYHUVLGDGGH5\XN\X2NLQDZD-DSyQ([SHULHQFLDVHQ,QGRQHVLD7DLODQGLD\%DQJODGHVK
(O FRQFHSWR GH HI¿FLHQW PLFURRUJDQLVPV (0 R GH PLFURRUJDQLVPRV HIHFWLYRV IXH GHVDUUROODGR HQ ORV DxRV RFKHQWD SRU HO GRFWRU
7HJXR+LJDSURIHVRUGHKRUWLFXOWXUDHQOD8QLYHUVLGDGGH5\XN\XHQ2NLQDZD-DSyQ8Q(0HVXQFXOWLYRPL[WRGHPLFURRUJDQLV-
PRVEHQp¿FRVTXHVHHQFXHQWUDQHQODQDWXUDOH]D\TXHSXHGHQVHUDSOLFDGRVGLUHFWDPHQWHDOVXHORRDODVSODQWDVSDUDDXPHQWDUOD
GLYHUVLGDGPLFURELROyJLFDRFRPRLQRFXODQWHSDUDORVDERQRVIHUPHQWDGRVWLSRERFDVKL/RV(0FRQWLHQHQHVSHFLHVVHOHFFLRQDGDVGH
PLFURRUJDQLVPRVHQWUHHOODVSREODFLRQHVSUHGRPLQDQWHVGHODFWREDFLOOXVOHYDGXUDV\XQQ~PHURPHQRUGHEDFWHULDVIRWRVLQWpWLFDV
actinomicetos y otros tipos de organismos. Todos estos son compatibles entre sí y pueden coexistir en un medio líquido. Los EM no
FRQWLHQHQPLFURRUJDQLVPRVPRGL¿FDGRVJHQpWLFDPHQWH
Composición de los EM
Grupos de microorganismos Géneros y especies
Bacterias lácticas o lactobacilos Streptomyces albus albus
%DFWHULDVIRWRVLQWpWLFDV Rhodopseuodomonas sphaeroides
Levaduras Lactobacilius plantarum
Actinomicetos Propionibacterium freudenreichii
Hongos Streptococcus lactis, S. faecalis
Aspergillus oryzae
Mucor hiemalies
Saccharomyces cerivisiae
Cándida útiles
)XHQWH+LJD\3DUU
Manual Práctico
Tabla 1. Rizobacterias promotoras de crecimiento de plantas y como bioprotectoras
de enfermedades
36 Manual Práctico
¿Cómo los agricultores vienen resultado del pisoteo de los restos vegetales con el
encontrando diferentes formas HVWLpUFROGHORVDQLPDOHV\ODKXPHGDGGHODRULQD
creativas para maximizar y
remplazar algunos ingredientes en la cual se encuentra lista para ser utilizada en la
la preparación del abono orgánico HODERUDFLyQ GHO DERQR RUJiQLFR IHUPHQWDGR WLSR
fermentado tipo bocashi?
bocashi de buena calidad.
La gallinaza o el estiércol de gallina Considerando un espacio aproximado de diez
Este componente es de vital importancia para la metros cuadrados (10 m2) de área disponible por
cipalmente por el aporte de nitrógeno y otros ele- da cubrir el piso con 8 a 10 kilogramos de pajas
mentos minerales nutritivos para los cultivos. Los por día por animal, cantidad que es la ideal para
FDPSHVLQRVODKDQVXVWLWXLGRFRQPXFKDIUHFXHQ- PD[LPL]DUODUHFROHFFLyQGHOHVWLpUFRO\ODRULQD
FLDSRUHOHVWLpUFROGHOJDQDGRYDFXQRHOFXDOUH- 8QDSUiFWLFDPX\VDOXGDEOHHVODGHFRORFDUMXQWR
cogen directamente en los establos donde los ani- con la cobertura del piso de los establos, harina
PDOHVHVWiQHQHVWDGRGHFHEDRVHPLFRQ¿QDGRVR de rocas (basaltos, granitos, serpentinitos, xistos,
HQORPtQLPRGRQGHpVWRVVHHQFXHQWUDQreunidos carbonatitos, marmolinas, carbonatos, zeolitas, si-
para pasar la noche. Para maximizar la recolec- OLFDWRVRKDVWDFHQL]DHWFRURFDIRVIyULFDDSDWL-
FLyQ GHO HVWLpUFRO WUDWDU GH FRQVHUYDU VX FDOLGDG tas) a una razón de medio kilo por metro cuadrado
y perder la mínima cantidad de sus nutrientes, se de área disponible por animal.
HVWi UHFRPHQGDQGR IRUUDU SHUPDQHQWHPHQWH HO Por otro lado no hay que olvidar que un buen
piso de las instalaciones donde los animales per- establo, protegido de las lluvias y del sol y con una
PDQHFHQFRQ¿QDGRVFRQPDWHULDOHVGHRULJHQYH- EXHQDFREHUWXUDGHVXSLVRFRQSDMDVIXHUDGHVHU
JHWDOSUHIHULEOHPHQWHELHQVHFRVFRQOD¿QDOLGDG XQiUHDFRQIRUWDEOHSDUDORVDQLPDOHVHVFDVLXQ
de absorber el máximo de humedad proveniente requisito indispensable para obtener como resul-
GHODRULQD\GHOSURSLRHVWLpUFROGHORVDQLPDOHV WDGR¿QDOXQDERQRGHEXHQDFDOLGDGTXHDUURMDUi
Los materiales más recomendados para cubrir el excelentes resultados a corto, medio y largo plazos
piso de los establos son: rastrojos de postcosecha DWUDYpVGHODVFRVHFKDV
bien picados, como son: pajas y tusa u olotes de (QSULPHUOXJDU Hay que considerar que el
maíz, cascarilla de arroz, paja de trigo, bagazo de material recogido en los establos es una mezcla
FDxDFDVFDULOODGHFDIp\HQXQ~OWLPRFDVRDVHUUtQ GHFXDWURPDWHULDOHVHVWLpUFRORULQDPDWHULDO
de madera. A lo largo de algunas semanas, se pue- YHJHWDOKDULQDGHURFDVRURFDIRVIyULFDODFXDO
de decir que los agricultores ya disponen de una contiene un considerable grado de humedad. Ésta
buena mezcla de materiales preelaborados, como debe ser controlada, cuando se quiere preparar el
38 Manual Práctico
de leña que poseen, aprovechando al mismo tiem- en una proporción de dos litros de jugo por cada
po los restos de madera carbonizada que quedan en kilogramo de melaza que se quiera sustituir.
ODVKRUQLOODV1RROYLGDUTXHODKDULQDGHURFDVRHO
SROYRGHSLHGUDVWULWXUDGDVWDPELpQSXHGHQUHPSOD- ¿Cómo los agricultores vienen
zar la utilización de la cal agrícola, con la ventaja preparando, usando y guardando los
abonos orgánicos fermentados?
de estar presentes en estas harinas otros elementos
minerales llamados trazas, que son vitales para el 8QDYH]SODQL¿FDGD\GHWHUPLQDGDODFDQWLGDGGH
equilibrio nutricional de los cultivos y la resistencia abono orgánico que se quiere elaborar, se deben con-
FRQWUDHODWDTXHGHHQIHUPHGDGHV\SODJDV seguir todos los ingredientes necesarios y escoger el
local más apropiado para su preparación. Los agri-
La cascarilla de arroz FXOWRUHVKDQGHVDUUROODGRGLVWLQWDVIRUPDVGHKDFHU
Los agricultores han sustituido este ingredien- VXVSURSLRVDERQRVRUJiQLFRVIHUPHQWDGRVUHFXSH-
te por restos de poscosecha bien triturados, los rando con su creatividad el arte de cultivar la tierra.
FXDOHVIDFLOLWDQHOPDQHMRGHODERQR\DFHOHUDQVX
descomposición. Los materiales que más común- ¿Cómo los están preparando?
mente se utilizan: pajas y olotes o tusas de maíz o Tanto las cantidades y las proporciones de los
sorgo bien trituradas, tamo o restos de paja de tri- LQJUHGLHQWHV FRPR OD IRUPD HQ TXH ORV DJULFXOWR-
go, bagazo de caña bien pulverizado y cascarilla res vienen preparando sus abonos orgánicos, de-
GHFDIp(Q~OWLPRFDVRWDPELpQVHSXHGHXWLOL]DU muestran claramente que la elaboracion de estos
aserrín de madera en estado curtido o que tenga bioinsumos no se constituye en un simple paquete
algún tiempo de estar a la intemperie, de manera GHUHFHWDVGHWUDQVIHUHQFLDWHFQROyJLFDVLQRSRUHO
TXHKD\DSHUGLGRHOHIHFWRWy[LFRGHDOJXQDVVXV- FRQWUDULRODVGLVWLQWDVIRUPDVGHHODERUDUORV\GH
tancias alelopáticas que posee, como los taninos. calcular la proporción de sus ingredientes son el re-
sultado del error y del acierto del saber tradicional
La miel o melaza de caña de la práctica campesina ajustada a cada realidad.
$SHVDUGHVHUXQLQJUHGLHQWHPX\IiFLOGHHQFRQ-
trar en los mercados, los campesinos en muchos ca- La mezcla de los ingredientes
sos lo sustituyen por la popular panela, piloncillo, A continuación se proveen tres ejemplos. Algu-
tapa o atado de dulce o chancaca, en la relación de nos campesinos optan por mezclar todos los in-
un kilogramo por cada kilogramo o litro de miel o gredientes por camadas alternas hasta obtener una
PHOD]DGHFDxDTXHVHTXLHUDUHPSOD]DU2WUDDOWHU- PH]FODKRPRJpQHDGHWRGDODPDVDGHORVLQJUH-
nativa es el uso del propio jugo de caña o guarapo, dientes, a la cual poco a poco y por capas agre-
)LJXUD 0H]FOD GH ORV LQJUHGLHQWHV DO SUHSDUDU ORV DERQRV RUJiQLFRV IHU-
mentados (Primer ejemplo)
Manual Práctico
)LJXUD Mezcla de los
ingredientes
al preparar los
DERQRVRUJiQLFRV
fermentados
(Segundo ejemplo)
Manual Práctico
/DV GLIHUHQWHV IRUPDV TXH ORV DJULFXOWRUHV H[- • En bandejas sin invernadero protegidas del sol y
perimentan al elaborarlos no se constituyen en un la lluvia.
paquete de recetas listas para ser recomendadas • En cajones de madera sobre el piso o levanta-
\ DSOLFDGDV GH IRUPD DUELWUDULD FRPR OR KDFH OD dos.
agricultura convencional con su tradicional receta 8WLOL]DQ SDUD OD JHUPLQDFLyQ GH ODV SOiQWXODV
³PLODJURVD´ GHO 13. $ FRQWLQXDFLyQ FLWDPRV una mezcla de tierra cernida con bocashi curtido y
algunos ejemplos (no recetas) del uso que algunos carbón pulverizado, en proporciones que pueden
DJULFXOWRUHVYLHQHQH[SHULPHQWDQGRFRQJUDQp[L- YDULDUGHVGHXQGHWLHUUDFHUQLGDFRQXQ
to en los viveros, en el trasplante de plántulas y en de bocashi curtido hasta un 60% de tierra cernida
los cultivos establecidos. FRQXQGHERFDVKLFXUWLGR3DUDORVFDVRVGHO
HPEROVDGRGHiUEROHVIUXWDOHVHQYLYHURVVHUHFR-
En los viveros mienda mezclar un 50% de tierra con un 50% de
abono bocashi o una parte de tierra y una parte de
La pre-germinación y el desarrollo de las plán-
DERQR1RKD\TXHROYLGDUTXHHQORVYLYHURVWDQWR
tulas en los viveros tienen una duración aproxima-
GH KRUWDOL]DV FRPR GH IUXWDOHV GH IRUPD SDUDOH-
GDGHDGtDV\SDUDHOFDVRGHOWRPDWHKDVWD
la se pueden desarrollar otras actividades con las
GH \ GtDV /RV DJULFXOWRUHV KDQ UHDOL]DGR
SOiQWXODV DSOLFDFLyQ GH ELRIHUWLOL]DQWHV \ FDOGRV
esta labor de tres maneras:
minerales.
una vez procesado ha quedado guardado entre dos Los agricultores han venido realizando regular-
y tres meses. PHQWH SHTXHxRV HQVD\RV FRQ GLIHUHQWHV SURSRU-
Los agricultores lo están utilizando con mayor ciones de bocashi curtido para la producción de
IUHFXHQFLDPH]FOiQGRORFRQWLHUUDFHUQLGD\FDU- ORVDOPiFLJRVGHKRUWDOL]DVFRQOD¿QDOLGDGGHRE-
bón pulverizado para preparar los almácigos de servar y escoger el mejor resultado que se adapte a
hortalizas en las bandejas. Tiene la ventaja de no sus cultivos (Cuadro 2).
Bocashi
Tierra curtido con carbón
cernida pulverizado Observación
Los agricultores han venido experimentando el momento del trasplante. En este caso el
Manual Práctico
entre en contacto direc-
WR FRQ pO \D TXH SRGUtD
quemarla y no dejarla
GHVDUUROODUVH GH IRUPD
normal. (Figura 6).
b) Abonado con bocashi
puro a los lados de la
plántula. Este sistema
ha venido siendo utili-
zado regularmente en
cultivos de hortalizas ya
establecidos, y sirve para
hacerles una segunda,
una tercera y hasta una
cuarta abonada de mante-
nimiento de nutrición. Al
mismo tiempo, estimu- Figura 6. $ERQDGRGLUHFWRHQODEDVHGHOKR\RHQGRQGHVH
FRORFDODSOiQWXOD
la el rápido crecimiento
del sistema radicular ha-
cia los lados. La primera
re-abonada en el campo
se recomienda realizarla
entre los diez y los doce
GtDVGHVSXpVGHOWUDVSODQ-
te. Finalmente, una cuar-
ta, quinta y hasta sexta
re-abonada del cultivo
dependerá del seguimien-
to o acompañamiento di-
rectamente del cultivo en
el campo, a ojo de buen
Figura 7. Reabonado de las plantas, 10 a 12 días postras-
cubero. (Figura 7). plante
Manual Práctico
Cuadro 3. Recomendaciones para experimentar dosis de bocashi en hortalizas
(San Antonio de Escazú, Costa Rica).
(VWLpUFROHVPX\³YLHMRV´ODYDGRVSRUODVOOXYLDV\H[SXHVWRVDOVRO
(VWLpUFROHVFRQPXFKDWLHUUDRPXFKDFDVFDULOODGHDUUR]SDUDORVFDVRVHQORVTXHVHXVDJDOOL-
naza.
3UHVHQFLDGHDQWLELyWLFRV\FRFFLGLRVWiWLFRVHQORVHVWLpUFROHVGHORVDQLPDOHVWUDWDGRVFRQGL-
chas sustancias.
)DOWDGHXQLIRUPLGDGHQODPH]FODDOPRPHQWRGHODSUHSDUDFLyQ
)XHQWH([SHULHQFLDVYLYLGDVSRUHODXWRUFRQFDPSHVLQRVHQFXUVRVGHFDSDFLWDFLyQTXHRIUHFLyHQ3DQDPiHQDEULOGH
Ventajas del sistema de germinación en el número de cosechas por área cultivada (Ver
bandejas, con la utilización de los abonos &XDGUR
orgánicos fermentados tipo bocashi
• Mejor índice de relación entre el número de
• Facilidad para controlar las condiciones de ger-
plántulas trasplantadas y el número de plantas
minación de las semillas de la especie que se
cosechadas (Ver Cuadro 5).
desea cultivar.
• Mayor aprovechamiento del número de semi- • Facilidad para transportar y manejar las bande-
• Mayor economía, pues disminuyen los gastos • Al desprender y sacar las plántulas de las ban-
en semillas. dejas para ser trasplantadas, el abono orgánico
*HUPLQDFLyQGHSODQWDVVDQDV\QXWULWLYDPHQWH ayuda a proteger la integridad del sistema radi-
equilibradas. cular, evitando el rompimiento de raíces.
Manual Práctico
Cuadro 4 . Duración del ciclo vegetativo de once hortalizas entre un sistema de
producción orgánico y uno convencional en Laguna de Alfaro Ruiz,
Alajuela, Costa Rica.
Brócoli Marathon 8 10
Cebolla Maya 8 12
&ROLÀRU Montano 7 10
Culantro *ULIDWRQ 5 8
Remolacha (DUO\:RQGHU 6-7
Lechuga Prima 5-6 6-8
amarilla :KLWH%RVWRQ
Lechuga Cool Breeze 7 10
americana
Mostaza Pagoda 8
Rabanito Champion 3
Repollo Stone Head 8 10
Zanahoria Bangor/F1 8 10
)XHQWH-XJDUGHO9DOOH6$-XDQ-RVp3DQLDJXD&RPXQLFDFLyQSHUVRQDOFRQ-DLUR
Restrepo, seguimiento de dos años de la experiencia en el campo.
)XHQWH-XJDUGHO9DOOH6$-XDQ-RVp3DQLDJXD*XHUUHUR&RPXQLFDFLyQSHUVRQDO
50 Manual Práctico
• Mejoran la permeabilidad de los suelos y su bioes- acción residual prolongada, no sólo de macro-
tructura. QXWULHQWHVVLQRWDPELpQGHPLFURQXWULHQWHV
• Favorecen la colonización del suelo por la macro y $XPHQWDQ OD H¿FLHQFLD GH OD DEVRUFLyQ QX-
la microvida. WULFLRQDO SRU ODV SODQWDV DO WHQHU pVWDV XQ
• Proveen a la tierra una alta tasa de humus micro- mayor desarrollo en el volumen del sistema
biológico a largo plazo. radical.
• Contribuyen al logro de cosechas más seguras y • Finalmente, las plantas cultivadas son sanas
H¿FLHQWHV \YLJRURVDV\QRVHHQIHUPDQIiFLOPHQWHSRU-
• Mayor rentabilidad económica por área cultivada. que están naturalmente protegidas por el equi-
• Permiten a los agricultores tener mayores opciones librio nutricional inherente a la presencia de
económicas y bajar los costos de producción. hormonas, vitaminas, catalizadores y enzimas
• Los cultivos orgánicos, en los aspectos nutricio- YHJHWDOHVHQIXQFLyQGHODFRQVWDQWHDFWLYLGDG
nales (cantidad y calidad) superan cualquier otro ¿VLROyJLFD OD FXDO HV UHVSDOGDGD SRU ODV FRQ-
VLVWHPDGHSURGXFFLyQDOLPHQWRVQXWUDFpXWLFRV diciones de la nutrición orgánica que el abono
)XQFLRQDQFRPRXQDIXHQWHFRQVWDQWHGHIHUWL- RUJiQLFRIHUPHQWDGROHVRIUHFHDORVYHJHWDOHV
lización y nutrición de liberación gradual y con y al suelo.
Ingredientes Cantidad
(VWLpUFROERYLQR 8QDWRQHODGDRNLORV
3XOSDGHFDIp 8QDWRQHODGDRNLORV
&LVFRSHUJDPLQRGHFDIp VDFRVRFRVWDOHVDSUR[LPDGDPHQWHNLORV
Levadura para pan, granulada o en barra 3 libras
Seguir las instrucciones para la preparación del de agua que se desea utilizar, por causa de la alta
DERQR RUJiQLFR IHUPHQWDGR RULJLQDO WLSR ERFDV- KXPHGDGTXHODSXOSDGHOFDIpSXHGHFRQWHQHU(Q
hi. Controlar muy bien la humedad o la cantidad muchos casos, no es necesario emplear agua.
Ingredientes Cantidad
Agua (de acuerdo con la prueba del puño y solamente una vez)
&DUEyQGHRORWHGHPDt]8QDWRQHODGDGHRORWHVJHQHUDDSUR[LPDGDPHQWHGHDNJGHFDUEyQSDUDHOERFDVKL
3XOTXH%HELGDGHIHUPHQWDFLyQDOFRKyOLFDFDUDFWHUtVWLFDGH0p[LFRKHFKDFRQODIHUPHQWDFLyQGHODVDYLDOODPDGDDJXDPLHOGHOPDJXH\
***Piloncillo: Azúcar en barras elaborada a partir de jugo de caña concentrado (panela).
0HOD]DRPLHOGHFDxD6XESURGXFWRGHORVLQJHQLRVD]XFDUHURVGHVSXpVGHODFULVWDOL]DFLyQGHOD]~FDU
52 Manual Práctico
Preparación Preparación
Seguir las instrucciones para la preparación del Seguir las instrucciones para la preparación del
DERQRRUJiQLFRIHUPHQWDGRRULJLQDOWLSRERFDVKL DERQRRUJiQLFRIHUPHQWDGRRULJLQDOWLSRERFDVKL
(Q]RQDVPX\IUtDVVHUHFRPLHQGDWUDEDMDUHOPRQ- Adecuación del abono orgánico tipo
tón del abono más alto (entre un metro y cuarenta bocashi en el Estado de Querétaro,
México
centímetros a un metro con cincuenta), para que el
SURFHVRGHODIHUPHQWDFLyQDUUDQTXH\QRVHYHD Ingredientes Cantidad
DIHFWDGRSRUODVEDMDVWHPSHUDWXUDVSULQFLSDOPHQ- (VWLpUFROYDFXQRVHFR NLORJUDPRV
te las nocturnas. y bien molido
Tierra cribada o tamizada 200 kilogramos
3DMDGHWULJR SDFDV
Adecuación del abono orgánico tipo bien trituradas
bocashi para el aprovechamiento Cisco carbón de olote 50 kilogramos
de los “desperdicios” del cultivo de maíz
del maíz, en Atlacomulco, Estado de
Salvado de trigo 50 kilogramos
México.
&DORFHQL]DGHIRJyQGHOHxD kilogramos
Ingredientes Cantidad Pulque o 5 kilogramos de 10 litros
piloncillo o panela
Tierra bien cribada 20 costales $JXD VX¿FLHQWH SDUD KXPHGHFHU OD PH]FOD
o tamizada o sacos (prueba del puño)
Rastrojo de maíz 20 costales
)XHQWH 0& 9DOHUR *DU]D -HV~V ,1,)$3 /tGHU QDFLRQDO GHO SURJUDPD
bien picado o sacos GH LQYHVWLJDFLyQ HQ DJULFXOWXUD RUJiQLFD (VWDGR GH 4XHUpWDUR
0p[LFR
*DOOLQD]D FRVWDOHV
RHVWLpUFROERYLQR RVDFRV
&DUEyQGHRORWHGHPDt] FRVWDOHV
o sacos
Melaza de caña de azúcar 8 litros
u 8 kilos de piloncillo
o panela
2ORWHGHPDt]ELHQ FRVWDOHV
molido (tipo salvado; o sacos
subproducto proveniente
del desgranado mecánico
de la mazorca de maíz)
Levadura granulada 1 kilogramo
para pan
$JXDVX¿FLHQWHSDUDKXPHGHFHUODPH]FOD
(prueba del puño).
Manual Práctico
9HLQWLFXDWUR KRUDV XQ GtD GHVSXpV GH KDEHU para adquirir algunos de los materiales aquí pro-
PH]FODGRORVLQJUHGLHQWHVODIHUPHQWDFLyQVHDFH- SXHVWRV HQ DOJXQDV IRUPXODFLRQHV VLQ HPEDUJR
lera y la temperatura tiende a subir a valores muy HQPXFKRVOXJDUHVTXHIUHFXHQWDPRVHVPX\FR-
altos, lo cual no es deseable para la calidad del P~QHQFRQWUDUFRQFLHUWDIDFLOLGDGHODFFHVRDORV
abono. Por lo tanto, lo ideal es voltear la mezcla desperdicios (pelo, cuero, sangre, huesos, cuernos,
como mínimo dos veces al día (mañana y tarde) pezuñas, contenido ruminal y biliar, etc.) que se
para controlar la temperatura durante los siete días JHQHUDQ D SDUWLU GHO VDFUL¿FLR GH DQLPDOHV YDFX-
que dura la preparación. nos y porcinos; por otro lado, en muchas regiones,
3RURWURODGRODDOWXUDGHOPRQWyQWDPELpQGHEH SULQFLSDOPHQWHODVGHRULJHQFRVWHURVWDPELpQHV
regularse paralelamente a medida que se controla usual hallar una gran cantidad de desperdicios ori-
ODWHPSHUDWXUDKDVWDDOFDQ]DU¿QDOPHQWHXQDFDSD ginarios de la pesca y del consumo de mariscos
de aproximadamente 15 a 20 centímetros de altu- y pescado; materiales que bien procesados local-
UD$O¿QDOGHWRGRHOSURFHVRHODERQRGHEHWHQHU mente, abaratan los costos de algunos abonos aquí
XQFRORUXQLIRUPHGHSROYRHVWDUFRPSOHWDPHQWH propuestos, los cuales nos parecen muy caros por-
seco y a una temperatura ambiente. que siempre pensamos en adquirir los ingredientes
como insumos procesados por la industria para
Nota elaborarlos.
(QFDVRGHTXHVHDPX\GLItFLOREWHQHUODVGLIH-
'HVSXpV GH TXH HVWH WLSR GH ERFDVKL KD\D IHU-
rentes harinas (hueso, carne, sangre, pescado) se
PHQWDGR \ VH HQFXHQWUH FRPSOHWDPHQWH IUtR VH
puede sustituir la totalidad del peso de todas las
SXHGH HQULTXHFHU FRQ XQD IRUPXODFLyQ ELROyJLFD
harinas requeridas, por una de ellas, lo cual de-
GHDJUDPRVGH7ULFKRGHUPDSULQFLSDO-
pende de cuál sea la más común en su región. En
mente para utilizarlo en el cultivo de hortalizas,
lo relacionado con la utilización de la harina de
especialmente en tomate, pimentón y papa. La
pescado para elaborar abonos, recomendamos leer
semilla o el inoculo del Trichoderma y de otros
ODV FUtWLFDV ELHQ IXQGDPHQWDGDV GH -XOLRV +HQVHO
microorganismos nativos, los podemos conseguir
a la industria sueca, las cuales se encuentran en el
\DOPLVPRWLHPSRUHSURGXFLUGHXQDIRUPDPX\
&DStWXORGHHVWHPDQXDO
VHQFLOODDWUDYpVGHOPDQWRRWLHUUDGHIRUHVWDIHU-
mentada, con melaza y salvado de arroz. ³/D PD\RU GL¿FXOWDG SDUD HODERUDU PXFKRV
tipos de abonos en muchas regiones, no está en
Observaciones
cómo adquirir económicamente los ingredientes;
Somos conscientes de las limitaciones económi- sino en la falta de conocimientos para aprovechar
cas que muchas comunidades campesinas padecen al máximo los recursos locales que se disponen”
56 Manual Práctico
Formulación No. 4
Ingredientes Cantidad
Tierra 20 sacos o costales
3XOSDGHFDIp VDFRVRFRVWDOHV
*DOOLQD]D VDFRVRFRVWDOHV
Levadura para pan, 1 kilo
granulada o en barra.
$JXDPH]FODGDFRQHOPXFtODJRGHOFDIpKDVWD
FRQVHJXLU XQD KXPHGDG HQWUH XQ \
(hacer la prueba del puño).
Formulación No. 5
Ingredientes Cantidad
$JXDPH]FODGDFRQHOPXFtODJRGHOFDIpKDVWD
FRQVHJXLUXQDKXPHGDGGHXQ\KD-
cer la prueba del puño).
Formulación No. 9
Ingredientes Cantidad
(VWLpUFROGHFHUGR VDFRVRFRVWDOHV
o vacuno
Tierra. 10 sacos o costales
&LVFRSHUJDPLQRGHFDIp VDFRVRFRVWDOHV
(cascarilla).
Levadura para pan, 1 kilo
granulada o en barra.
Carbón vegetal triturado 3 sacos o costales
( cisco carbón).
Salvado o pulidura 2 sacos o costales
de arroz (100 kilos).
$JXDPH]FODGDFRQHOPXFtODJRGHOFDIpKDVWD
FRQVHJXLU XQD KXPHGDG HQWUH XQ \
(hacer la prueba del puño).
58 Manual Práctico
Formulación No. 10 Formulación No. 12
Ingredientes Cantidad
Ingredientes Cantidad
*DOOLQD]DRHVWLpUFRO VDFRVRFRVWDOHV
vacuno. *DOOLQD]DRHVWLpUFRO 20 sacos o costales
vacuno.
Cisco o pergamino de 20 sacos o costales
FDIpFDVFDULOOD Cisco o pergamino 20 sacos o costales
GHFDIpFDVFDULOOD
Levadura para pan, 1 kilo
granulada o en barra. Salvado de arroz 2 sacos o costales
Carbón vegetal bien 3 sacos o costales o pulidura (100 kilos).
triturado,( cisco carbón) Levadura seca para pan. 1 kilo
Salvado o pulidura de 1 saco o costal Melaza o miel de 1 galón
arroz (50 kilos). purga de caña.
JXDPH]FODGDFRQHOPXFtODJRGHOFDIpKDVWD
$ &DUEyQYHJHWDOELHQ VDFRVRFRVWDOHV
FRQVHJXLU XQD KXPHGDG HQWUH XQ \ triturado (cisco carbón).
(hacer la prueba del puño). Harina de hueso. 1 saco o costal
&DOIyVRIRVIRULWDKXLOD VDFRRFRVWDO
Formulación No. 11 URFDIRVIyULFD
60 Manual Práctico
Anexos
Indice
Páginas
$QH[R
5D]RQHVSRUODVFXDOHVXQDKLOHUDDOWDHVPHQRVH¿FLHQWH
que una hilera de tamaño adecuado en la preparación
de las aboneras o composta 63
$QH[R
/DPHWDPRUIRVLVGHODPLHUGDGHYDFDKDFLDHOKXPXV
Anexo 3
5LTXH]DPHGLD13225\.22GHGLVWLQWRV
WLSRVGHHVWLpUFRO
Anexo 4
8QVXHORVDQRHVHODPELHQWHQDWXUDO
GHORVPLFURRUJDQLVPRVSURGXFWRUHVGHDQWLELyWLFRV
Anexo 5
1~PHURUHODWLYRGHDQWLELyWLFRVSURGXFLGRV
por distintos grupos microbianos 70
Anexo 6
$OJXQRVDSRUWHVItVLFRVTXtPLFRV\ELROyJLFRV
que se logran con la materia orgánica
y los abonos verdes 71
Anexo 7
Principales aportes que se logran
FRQORVDERQRVYHUGHV
Anexo 8
Cálculo matemático para preparar abonos orgánicos 76
Anexo 9
,QÀXHQFLDGHOS+GHOVXHOR
en la nutrición de las plantas 80
Anexo 1
5D]RQHVSRUODVFXDOHVXQDKLOHUDDOWDHVPHQRVH¿FLHQWHTXHXQDKLOHUDGHWDPDxR
adecuado en la preparación de las aboneras o composta
8VWHGSRGUtDVXSRQHUTXHHQHOFDVRGHXQDKLOHUDPX\DOWDGHEHUtDVHUSRVLEOHPDQWHQHUODWHPSHUD-
WXUDGHQWURGHOUDQJRGHVHDGRSRUPHGLRGHYROWHRVPiVIUHFXHQWHV(VWRHVYHUGDGKDVWDFLHUWRSXQWR
'HELGRDTXHXQDPD\RUFDQWLGDGGHPDWHULDODIHFWDDXQDPD\RUFDQWLGDGGHIDFWRUHVHLQKLEHHOSUR-
FHVRGHPXFKDVIRUPDVXVWHGHQFRQWUDUiTXHHVGLItFLOPDQWHQHUODWHPSHUDWXUDSRUGHEDMRGHORV&
DXQFRQYROWHRVPiVIUHFXHQWHV
Manual Práctico
Anexo 2
66 Manual Práctico
Existen básicamente tres pasos Esto siempre ocurre a partir del estado de hu-
que llevan la materia orgánica hasta mus nutriente, el cual se reduce a sustancias solu-
humus
bles en agua.
Descomposición de la materia orgánica cruda El humus permanente (de cadena larga) prime-
en nutrimentos solubles en agua. ro se reduce a humus nutriente (de cadena corta)
8QD SULPHUD ¿MDFLyQ GH ORV QXWULPHQWRV VROX- \GHVSXpVDQXWULPHQWRVSDUDODSODQWDVROXEOHVHQ
bles en agua, en “compuestos de cadena corta”, agua.
llamado humus nutriente. En el compostaje, nos interesa alcanzar el es-
3.8QD XQLyQ \ ¿MDFLyQ SRVWHULRU GHO KXPXV QX- WDGRGHKXPXVQXWULHQWH1XHVWURREMHWLYRQRHV
triente en compuestos de cadena más larga, lla- SURGXFLUKXPXVSHUPDQHQWHDWUDYpVGHXQSURFH-
mado humus permanente. so de compostaje. Todo lo que necesitamos lograr
0LHQWUDV PHMRU IXQFLRQH HO HFRVLVWHPD PiV por medio del compostaje es digerir y proteger los
rápidamente atrapa los nutrientes, sin ninguna QXWULPHQWRVGHWDOIRUPDTXHQRVHDQVROXEOHVHQ
SpUGLGD agua.
La utilización del humus /D IRUPDFLyQ GH KXPXV SHUPDQHQWH SXHGH
(QWpUPLQRVVHQFLOORVVHSRGUtDGHFLUTXH RFXUULUHQHOVXHOR\DTXHHOSHOLJURGHSpUGLGDV
WDHQYtDVHxDOHVDORVPLFURRUJDQLVPRVVREUHTXp triente.
nutrimento necesita, los microorganismos a partir Es importante tener en mente que el compost
del humus sacan estos nutrimentos para colocarlos debe ser incorporado solamente en la capa arable
Lewis Thomas
N PO5 KO
(VWLpUFRO .LORJUDPRVSRUFDGDNJGHHVWLpUFRO
Caballo 6.7 2.3 7.2
9DFXQR
&HUGR
2YHMD
*DOOLQD
*DOOLQDSRQHGRUD
68 Manual Práctico
Anexo 4
Un suelo sano es el ambiente natural de los microorganismos productores de
antibióticos
/DDXWRGHVLQIHFFLyQGHXQDERQRVHORJUDSRUPHGLRGHODGHVFRPSRVLFLyQTXHEDFWHULDVDFWLQRPL-
cetos y hongos hacen de los restos orgánicos presentes en el suelo. Los productos resultantes de la acti-
YLGDGPLFURELROyJLFDSRVHHQXQHIHFWRDQWDJRQLVWDVREUHODVHQIHUPHGDGHVGHOVHUKXPDQRDQLPDOHV\
plantas.
Hongos
)LFRPLFHWRV
$VFRPLFHWRV
Penicillium 123
Aspergillus 115
%DVLGLRPLFHWRV
+RQJRVLPSHUIHFWRV
Bacterias
Actinomicetos
(VSHFLHVGH0\FREDFWHULXP
Especies de Actinoplanes 18
Especies de Streptomyces 3.872
(VSHFLHVGH0LFURPRQRVSRUD
Especies de Thermoactinomyces 17
(VSHFLHVGH1RFDUGLD
2WUDVHVSHFLHVGHDFWLQRPLFHWRV
70 Manual Práctico
Anexo 6
ta, que constantemente los saquea y los degrada • Mejora el balance hídrico.
• )DYRUHFHODIHUWLOLGDGIRVIDWDGDGHOVXHOR • 0RGL¿FDHLQFUHPHQWDODDFWLYLGDGHQ]LPiWLFD
• )DYRUHFHODIRUPDFLyQGHELRIRVIDWRVRIRVIRKX- • ,QFUHPHQWDODDFWLYLGDGGHODUL]RVIHUD
• Mantiene las reservas y el balance estable del • Favorece la biodegradación de muchas sustan-
mentos como calcio, magnesio, sodio, potasio y • )DYRUHFH OD SURGXFFLyQ GH VXVWDQFLDV ¿WRHVWL-
Para el caso del hierro, la materia orgánica ac- biana aeróbica, responsable entre otras acciones
SRU OD KXPL¿FDFLyQ GH OD PDWHULD RUJiQLFD OD
túa complejando los iones de hierro y aluminio
QLWUL¿FDFLyQOD¿MDFLyQGHOQLWUyJHQRDWPRVIp-
existentes en los suelos ácidos.
ULFRDVtFRPRODHYROXFLyQELROyJLFDGHOD]XIUH
• Para el potasio, la materia orgánica reduce la
\GHOIyVIRUR
¿MDFLyQ GHO PLVPR SRU ODV DUFLOODV GDGR TXH
• Favorece el incremento de vitaminas (B6,
aporta puntos de absorción del potasio, reversi-
% iFLGR SDQWRWpQLFR ULERÀDYLQD ELRWLQD
bles - incremento de la capacidad de intercam-
entre otras) e incluso de muchos antibióticos
bio catiónico (CIC) - los cuales actúan como al-
como la estreptomicina, la penicilina y la te-
ternativa a los espacios internos de las arcillas.
rramicina.
Algunos aportes biológicos de la materia • 3RWHQFLDOL]DORVHIHFWRVGHODIHUWLOL]DFLyQPLQHUDO
orgánica
• Favorece y actúa directamente sobre los proce-
• Favorece la respiración radicular. VRV ¿VLROyJLFRV \ ELRTXtPLFRV GH ODV SODQWDV
• Favorece la germinación de semillas. aumentando la permeabilidad de las membra-
72 Manual Práctico
QDVFHOXODUHVHOHYDQGRODDFWLYLGDGGHORVIHQy- JHQHUDODFWLYDQGRGHIRUPDHTXLOLEUDGDHOPHWD-
menos sintetizantes, así como el contenido de la bolismo de los vegetales y paralelamente el de
FORUR¿OD\ODLQWHQVLGDGGHODUHVSLUDFLyQ\HQ los microorganismos.
Principales aportes que se logran con 16. Sirven para extraer agua y minerales del sub-
los abonos verdes suelo aumentando su disponibilidad y evolu-
1. Conservan la humedad de los suelos y redu- ción mineral.
cen la evaporación. 3URGXFHQ VXVWDQFLDV RUJiQLFDV ¿WRHVWLPX-
2. Amortiguan los cambios de temperatura. ODQWHVGHFUHFLPLHQWRDOHORSiWLFDV\¿WRSUR-
3. Evitan el impacto directo del agua y en el suelo. tectoras.
,PSLGHQ OD GHVDJUHJDFLyQ GHO VXHOR \ HYLWDQ $X[LOLDQ OD IRUPDFLyQ GH iFLGRV RUJiQLFRV
ODIRUPDFLyQGHFRVWUDVLPSHUPHDEOHVVXSHU- IXQGDPHQWDOHV DO SURFHVR GH VROXELOL]DFLyQ
¿FLDOHV mineral.
5. Protegen los suelos del sol y del viento. 3XHGHQ VHU XWLOL]DGRV SDUD OD DOLPHQWDFLyQ
6. 6RQXQDIXHQWHFRQVWDQWHGHPDWHULDRUJiQLFD tanto animal como humana.
Manual Práctico
28. Favorecen gradualmente el espesor del suelo 33. Contribuyen al logro de cosechas más segu-
útil, por el constante intemperismo de la roca UDV\H¿FLHQWHV
madre.
6LUYHQ SDUD HO FRQWURO GH PXFKDV HVSHFLHV
3URYHHQDOVXHORXQDDOWDWDVDGHKXPXVPL-
crobiológico. GHLQVHFWRVFRQHO³HIHFWRWUDPSD´DOPLVPR
30. Permiten a los agricultores tener mayores op- WLHPSRTXHDWUDHQRWUDVHVSHFLHV³EHQp¿FDV´
ciones económicas.
6XURWDFLyQ\DVRFLDGRVIDYRUHFHQHOFRQWURO “Las abonos verdes son un sistema a la
de insectos, nematodos y microorganismos, YH]VHJXURHFRQyPLFRH¿FD]\VHQFLOORGH
particularmente los que atacan las raíces. tener una reconversión de una agricultura
&RPEDWHQ OD GHVHUWL¿FDFLyQ FXDQGR FRQWUR- convencional hacia una agricultura orgá-
ODQ WRGRV ORV IDFWRUHV TXH SURYRFDQ HURVLyQ nica”
en los suelos.
76 Manual Práctico
Conclusiones: 2) Para el caso, en que se quieran utilizar los dos
tipos de materiales ricos en carbono, se deben
1) Se deben mezclar 7,18 partes en peso de bagazo PH]FODU SDUWHV HQ SHVR GH JDOOLQD]D
GHFDxDRSDUWHVHQSHVRGHFLVFRGHFDIp SDUWHVHQSHVRGHEDJD]RGHFDxDSDUWHV
por cada parte en peso de gallinaza. HQSHVRGHFLVFRGHFDIp
78 Manual Práctico
Composición promedio de materiales ricos en carbono
Materiales MO % C% N% C/N PO5 % KO %
$FDFLDQHJUD 1(
$VHUUtQGHPDGHUD
$UUR]FDVFDULOOD
$UUR]SDMDV
$YHQDFDVFDULOOD
$YHQDSDMDV
$OJRGyQFDVFDULOOD
%DQDQRWDOORV
%DJD]RGHFDxD
&DFDRFiSVXOD
&DIpSXOSD
&LVFRGHFDIp
&DVWDxDFDVFDUD
&HQWHQRFDVFDULOOD
&HQWHQRSDMDV
&HEDGDFDVFDULOOD
&HEDGDSDMDV
(VWLpUFRORYLQRV
(VWLpUFROERYLQRV
)ULMROSDMDV
+HOHFKRPDUUDQHUR
+LJXHULOODFDSVXODV
0Dt]SDMDV
0Dt]RORWHV
Pasto gordura 82,20 51,03 0,63 81/1 0,17 1(
3DVWRJXLQHD 1(
3DVWRMDUDJXD 1(
3DVWRFLGUyQ 1(
3DVWRPLOOyQ 1(
3DVWRPLPRVR 1(
3DVWRSDVSDOXQ 1(
3LxD¿EUDV 1(
7ULJRFDVFDULOOD
7ULJRSDMDV
<XFDUDtFHV
<XFDUDPDV 1(
<XFDFiVFDUDV
)8(17(3DVFKRDO$'
1( QR HQFRQWUDGR 02 0DWHULD RUJiQLFD & &DUERQR 1 1LWUyJHQR &1 5HODFLyQ &DUERQR1LWUyJHQR
32 &RQWHQLGRGHIyVIRUR.2 &RQWHQLGRGHSRWDVLRGHOPDWHULDOVHFRHQPDVD
,QÀXHQFLDGHOS+GHOVXHOR
en la nutrición de las plantas
S+
Adecuado Mayor
Menor de 4,0 (5,0 - 5,5) 6,5
Toxicidad Buena nutrición 'H¿FLHQFLDGH
Aluminio Actividad Zinc
Manganeso Microbiológica Boro
'H¿FLHQFLDGH Aumento de la Manganeso
Calcio disponibilidad
del Fósforo
Magnesio
Potasio
Azufre
Boro
80 Manual Práctico
Capítulo II
%LRIHUWLOL]DQWHVSUHSDUDGRV
\IHUPHQWDGRVDEDVH
de mierda de vaca
Dedicado:
A los campesinos del mundo A los que construyen la esperanza de una nación
/RV OHJtWLPRV SURIHVRUHV ORV TXH HQVHxDQ VLQ OLEUH\VREHUDQDSDUDODVJHQHUDFLRQHVIXWXUDVVLQ
WtWXORVSXSLWUHV\PDOLFLDVDFDGpPLFDV robarles nada, a cambio del olvido.
A los campesinos, que sin burocracia y sin hipo- A los que todavía creen, sueñan y construyen
cresía permiten el aprendizaje y su reproducción utopías de ojos abiertos desde el campo.
del saber sin derechos de autor. A los que construyen el canto de la libertad
$ORVFDPSHVLQRVTXHVLQSXEOLFDFLRQHVWpFQL- cuando siembran y cosechan.
cas brindan herramientas prácticas y saben per- A los que con sus propias manos desde los cul-
GRQDU OD GHIRUPDFLyQ DFDGpPLFD OD WUDLFLyQ \ OD WLYRVFRQVWUX\HQODVHVWURIDVGHOKLPQRGHODLQ-
inexperiencia de las universidades agrarias. dependencia.
$ORVFDPSHVLQRVTXHVLQPHGLUHVIXHU]RVVRQ $WRGRVHOORVORVFDPSHVLQRVGHOPXQGRIXHQWHV
solidarios en cualquier momento que se necesiten. de inspiración y solidaridad en los momentos más
A los campesinos, que todavía resisten para no GLItFLOHVGHSHUHJULQDFLyQGHSXHEORHQSXHEOR
dejarse quitar y expulsar de su tierra. A ellos, los escogidos para reproducir el mila-
A los campesinos, que con valor y gallardía to- JUR \ OD SHUSHWXDFLyQ GH OD YLGD D WUDYpV GH VXV
davía no se dejan joder del Estado y de los buró- manos y semillas nativas, todavía no mutiladas y
cratas del agro. secuestradas.
A ellos, los campesinos, a los que no se les co- A ellos, que con su silencio y arte, recrean y
noce la corrupción, los que construyen patria sin cuidan la vida, preparando la tierra para regresar
raponerías y sin ser politiqueros. a ella.
A los que el silencio los premia con la sabiduría
para producir lo más sagrado, los alimentos.
A
migo agricultor, este capítulo de este ma- Liberación. Él recuerda que la palabra humildad
nual es irreverente, pero no se asuste, es li- tiene su raíz en la palabra humus. El humus era lo
berador, pues restaura un poder que nunca que los agricultores que entraban en Roma tenían
debió salir de las manos de los agricultores. impregnado en sus pies, y su comportamiento lle-
Aquellos que son educados con nuestro dinero YyDOVXUJLPLHQWRGHOWpUPLQR+XPLOGDGXQDQR-
\ VDFUL¿FLR VRQ ¿QRV UH¿QDGRV \ FRUWHVHV SHUR ble virtud.
lo son para dominar y subyugar. Los dominados Lo que nosotros deseamos son agrónomos con
VRQSLQWDGRVGHIHURFHVFXDQGRVHVXEOHYDQ2GH humus en los pies....
insensibles cuando están calmados. /RVDJULFXOWRUHVVDEHQTXHHOSULQFLSDOIRUPD-
Los dominadores están por encima del análisis, dor de humus es la mierda de vaca. Agrónomos
pues ostentan el poder y todo lo pueden. con mierda de vaca en los pies es raro en las peri-
1XHVWUDPHWDYDPiVDOOiGHUHVWDXUDUHOSRGHU IHULDVGHOPXQGRGRQGHODPRGDHVHOFRQVHQVRGH
GHODJULFXOWRUHQORSRVLEOHWUDQVIRUPDUORHQFLHQ- :DVKLQJWRQORVGLFWiPHQHVGHO)0,\GHO20&
tista, estudioso de la agricultura. Antiguamente, un agricultor medía el valor de
Esto sucede, no solo con los agricultores, sino su trabajo por la cantidad del sudor que producía,
WDPELpQ FRQ SHUVRQDV LQJHQLHURV DJUyQRPRV SULPHURHOGHVXIUHQWHGHVSXpVHOGHVXVDQLPDOHV
FRPR 1DVVHU 1DUV -DLUR 5HVWUHSR 5LYHUD -DLPH \¿QDOPHQWHHOGHpO\VXVPiTXLQDV6LQHPEDUJR
Carvalho y muchos otros a quienes ni siquiera les FDGDYH]PiVpOYHGHVYDQHFHUHOYDORUGHVXVXGRU
KDFHIDOWDXQWtWXORGHLQJHQLHURDJUyQRPRGHODV DIDYRUGHYDORUHVDUWL¿FLDOHVGHXQDHFRQRPtDVXE-
HVFXHODVGH$PpULFD/DWLQDIRUPDGRUDVGHWpFQL- yugada por un imperio lejano, que usa su tecnología
FRV IXQFLRQDOHV H LQFRQVHFXHQWHV XWLOLWDULVWDV \ como un instrumento de dominación, servidumbre
serviles. y principalmente de empobrecimiento.
Para explicar esto debemos recurrir al domini- Los pioneros en la revaloración al agricultor
cano y brasilero Frei Betto, de la Teología de la como sujeto y de la agricultura, preconizaban
86 Manual Práctico
sistemas en desequilibrio equilibrado, simplejos, Podemos decir mucho de lo poco que estamos
quelatos, biocoloides, hormonas, biocatalizado- haciendo, pero esto no es lo que importa. Por
res, etc. ejemplo todos saben que la materia orgánica en el
VXHORHVIXQGDPHQWDO\TXHHOODGHPRUDKDVWD
DxRVSDUDHTXLOLEUDUVH$QWHVORVSURIHVRUHVFDUL-
caturescamente enseñaban que el suelo era “inerte
y sin vida”. Ahora ellos son obligados a expresar
que la materia orgánica es vital para la sostenibili-
dad. ¡Ay, Dios!
Finalmente, lo que nos interesa es que la mierda
de vaca más que una revolución económica o po-
lítica sea una redención de una identidad cultural,
todavía latente dentro de nosotros, de un hombre
sujeto, amo y señor de su destino y servidor de la
QDWXUDOH]DHQODE~VTXHGDGHODIHOLFLGDG
El resto es onanismo academicista de agróno-
mos serviles que no quieren sumergir la cabeza en
la mierda, queriendo cambiar 6 por media docena
por el nombre pomposo de la sostenibilidad.
Por ellos rogamos: Pachamama, perdónalos,
perdónalos…
~ Pinheiro
Sebastiao
Fundación Juquira Candiru
Porto Alegre, RS, Brasil
Páginas Páginas
Algunas preguntas y respuestas sobre 16. ¿Cuáles son las ventajas y los
ODSUHSDUDFLyQ\HOXVRGHELRIHUWLOL]DQWHV resultados más visibles que se logran
IHUPHQWDGRVDEDVHGHPLHUGDGHYDFD FRQODDSOLFDFLyQGHORVELRIHUWLOL]DQWHV
HQORVFXOWLYRV"
¢4XpVRQORVELRIHUWLOL]DQWHV"
¢&XiOHVVRQORVHIHFWRVTXHVHSXHGHQ
¢3DUDTXpVLUYHQORVELRIHUWLOL]DQWHV"
lograr con la aplicación de los
¢&yPRIXQFLRQDQORVELRIHUWLOL]DQWHV" ELRIHUWLOL]DQWHVHQHOVXHOR"
¢4XpPDWHULDOHVVRQSHUPDQHQWHV\TXp &RPRIXHQWHGHQXWULHQWHV
ingredientes son necesarios para preparar ¢TXpFRQWLHQHQORVELRIHUWLOL]DQWHV\
ORVELRIHUWLOL]DQWHV" TXpRWUDVVXVWDQFLDVHVWiQSUHVHQWHV
5. ¿Cuáles son las cantidades básicas HQHOORV"
de cada ingrediente para la preparación ¢6LHPSUHKD\TXHDSOLFDUORV
GHORVELRIHUWLOL]DQWHV" ELRIHUWLOL]DQWHVDORVFXOWLYRV\DOVXHOR"
¢&XiOHVHOELRIHUWLOL]DQWHPiVVHQFLOOR $OSUHSDUDUORVELRIHUWOLOL]DQWHV
\FyPRVHSUHSDUD" ¢VHSXHGHQPRGL¿FDUODVFDQWLGDGHV
¢&XiQWRWLHPSRGHPRUDODIHUPHQWDFLyQ de los ingredientes recomendados
SDUDTXHHOELRIHUWLOL]DQWHHVWpOLVWR HQDOJXQDVUHFHWDV"
SDUDDSOLFDUOR" 21. Durante la preparación de los
¢&XiOHVVRQODVIXQFLRQHVGHFDGD ELRIHUWLOL]DQWHV¢VHSXHGHQVXVWLWXLU
ingrediente al preparar DOJXQRVGHORVLQJUHGLHQWHVSRURWURV"
ORVELRIHUWLOL]DQWHV" 22. ¿Cómo se deben envasar los
¢&yPRVHSUHSDUDQORVELRIHUWLOL]DQWHV" ELRIHUWLOL]DQWHV\GXUDQWHFXiQWR
WLHPSRORVSRGHPRVDOPDFHQDU"
¢&XiQGRHVWiQOLVWRVORVELRIHUWLOL]DQWHV
para aplicarlos en los cultivos ¢(QTXpFXOWLYRVORVELRIHUWLOL]DQWHV
\HQHOVXHOR" se vienen aplicando
FRQPD\RUIUHFXHQFLD"
¢&yPRVHSXHGHYHUL¿FDUODFDOLGDG
¿QDOGHOELRIHUWLOL]DQWHTXHSUHSDUDPRV" ¢4XLpQHVYLHQHQSUHSDUDQGR\
XWLOL]DQGRFRQPD\RUIUHFXHQFLD
¢&yPRVHDSOLFDQORVELRIHUWLOL]DQWHV ORVELRIHUWLOL]DQWHV\HQTXpOXJDUHV"
HQORVFXOWLYRV\HQHOVXHOR"
25. ¿Cuánto cuesta la preparación
¢4XpFDQWLGDGGHORVELRIHUWLOL]DQWHV GHORVELRIHUWLOL]DQWHV"
VHSXHGHDSOLFDUHQORVFXOWLYRV"
26. ¿Se pueden mezclar y aplicar
¢&RQTXpIUHFXHQFLDVHDSOLFDQORV ORVELRIHUWLOL]DQWHVFRQRWURVSURGXFWRV"
ELRIHUWLOL]DQWHV"
¢3RUTXpKD\TXHDSUHQGHUDSUHSDUDU
15. ¿Cuáles son los momentos ideales ORVELRIHUWLOL]DQWHV"
del cultivo y los mejores horarios para
DSOLFDUORVELRIHUWLOL]DQWHV" $QH[RV
Algunas preguntas y respuestas
sobre la preparación
y el uso de biofertilizantes fermentados
a base de mierda de vaca
1. ¿Qué son los biofertilizantes? por varios días en toneles o tanques de plástico,
bajo un sistema anaeróbico (sin la presencia de
/RVELRIHUWLOL]DQWHVVRQV~SHUDERQRVOtTXLGRV
oxígeno) y muchas veces enriquecidos con harina
con mucha energía equilibrada y en armonía mi-
de rocas molidas o algunas sales minerales; como
neral, preparados a base de mierda de vaca muy
VRQORVVXOIDWRVGHPDJQHVLR]LQFFREUHHWF)L-
IUHVFDGLVXHOWDHQDJXD\HQULTXHFLGDFRQOHFKH
guras 1 y 2).
PHOD]D\FHQL]DTXHVHKDFRORFDGRDIHUPHQWDU
9iOYXOD
Salida de
gases
Espacio para
la formación Manguera 9iOYXOD
de gases
Manguera
Botella de
SOiVWLFR
Formación de gases
Agua
Botella de
Agua SOiVWLFR Gases
Leche Agua
Melaza Leche
Ceniza Melaza
Mierda de vaca Ceniza
Mierda de vaca
Biofermentador
Biofermentador
Figura 1 Figura 2
SRUODDJURLQGXVWULDSDUDVHUDSOLFDGRVIROLDUPHQWH
Figura 4
DOVXHOR\DORVFXOWLYRV)LJXUDV\
Manual Práctico
4. ¿Qué materiales son 2EVHUYDFLyQ (Q HO FDVR GH TXH ORV FDPSHVL-
permanentes y qué ingredientes nos o productores no cuenten con tanques o to-
son necesarios para preparar los neles de plástico con capacidad de 200 litros
biofertilizantes?
SDUDSUHSDUDUORVELRIHUWLOL]DQWHVSXHGHQKDFHU
Los materiales permanentes para preparar los cálculos proporcionales en tanques más peque-
ELRIHUWLOL]DQWHVVRQ ños o más grandes.
A.Tanques o toneles de plástico de 200 litros de %8QDYiOYXODPHWiOLFDRXQSHGD]RGHQLSOHURV-
capacidad, con aro metálico o tapas roscadas, cado de más o menos 7 centímetros de largo y
FRQOD¿QDOLGDGGHTXHGDUKHUPpWLFDPHQWHFH- de 3/8 a ! pulgada de diámetro, adaptado a la
UUDGDV SDUD TXH VH Gp XQD EXHQD IHUPHQWDFLyQ tapa, para permitir la salida de los gases (princi-
GHOELRIHUWLOL]DQWH SDOPHQWHPHWDQR\VXOIKtGULFRTXHVHIRUPDQ
5HFXHUGHODIHUPHQWDFLyQGHOELRIHUWLOL]DQWHHV HQHOWDQTXHGXUDQWHODIHUPHQWDFLyQGHODPLHU-
anaeróbica, o sea, se realiza sin la presencia de da de vaca.
oxígeno (Figura 5).
Aro
0HWiOLFR
Capacidad
200 litros
Tanque de
SOiVWLFRFRQ
DURPHWiOLFR
Figura 5
Empaques Arandelas
GHFDXFKR PHWiOLFDV
Tuerca
Niple de
bronce
Niple de
bronce
9iOYXODFRQSDUWHVVHSDUDGDV
Arandelas
Empaques PHWiOLFDV
Niple de GHFDXFKRV
bronce
Tuerca
Arandelas Empaques Niple de
PHWiOLFDV GHFDXFKR bronce
Tuerca
Niple de Niple de
bronce bronce
9iOYXODFRQSDUWHVDMXVWDGDV Arandelas Empaques
PHWiOLFDV GHFDXFKR
Tuerca Niple de
9iOYXODPHWiOLFDGHFPGHODUJR bronce
DSXOJDGDGHGLiPHWUR
Figura 6
9iOYXODPHWiOLFDGHFPGHODUJR
DGHSXOJDGDGHGLiPHWUR
Figura 7
Manual Práctico
'8QDERWHOODGHSOiVWLFRGHVHFKDEOHGHXQRDGRV
litros de capacidad, donde irá un extremo de la Abrazadera
*DQFKRGH
alambre
Manguera
Agua
%RWHOODGHSOiVWLFRGHVHFKDEOH
de 1 a 2 litros de agua
Figura 8
Figura 9
Mierda de vaca
Figura 10
Figura 11 Figura 12
Manual Práctico
• Ceniza de leña. Figura 13. $JXDVLQWUDWDU)LJXUD
Figura 13 Figura 14
Observaciones
A. Estos son los materiales y los ingredientes bá-
VLFRVQHFHVDULRVSDUDSUHSDUDUORVELRIHUWLOL]DQ-
WHVIROLDUHVPiVVHQFLOORVSDUDVHUDSOLFDGRVHQ
cualquier cultivo y que pueden ser preparados
por cualquier campesino en cualquier lugar.
B.La adición de algunas sales minerales (zinc,
magnesio, cobre, hierro, cobalto, molibdeno
HWF SDUD HQULTXHFHU ORV ELRIHUWLOL]DQWHV HV
opcional y se realiza de acuerdo con las necesi-
dades y recomendaciones para cada cultivo en SEGÚN EXIGENCIAS Y
cada etapa de su desarrollo. Recuerde, las sales RECOMENDACIONES
PARA CADA CULTIVO
PLQHUDOHVRVXOIDWRVSXHGHQVHUVXVWLWXLGRVSRU
ceniza de leña o por harina de rocas molidas,
con excelentes resultados (Figura 15). Figura 15
Ingredientes Cantidades
6. ¿Cuál es el
biofertilizante más
sencillo y como se
prepara?
(O ELRIHUWLOL]DQWH PiV VHQFLOOR
de preparar es el que describimos a
continuación:
Manual Práctico
Biofertilizante sencillo
Cómo prepararlo:
1er. paso
En el recipiente plástico de 200 litros de capaci-
dad, disolver en 100 litros de agua no contaminada
ORVNLORVGHPLHUGDIUHVFDGHYDFDORVNLORV
de ceniza, y revolverlos hasta lograr una mezcla
KRPRJpQHD
4 kilos de ceniza
RKDULQDGHURFDV
100 litros de agua
no contaminada
50 kilos de mierda
fresca de vaca
Capacidad
200 litros
Tapa Tanque
GHSOiVWLFR GHSOiVWLFR
$URPHWiOLFR
Figura 16
Revolver
constantemente
Mezcla
anterior
10 litros 2 litros
de agua de melaza
Capacidad
200 litros
2 litros
GHOHFKH Mierda de vaca
cruda disuelta con
o 4 litros de ceniza
suero
Cubeta
SOiVWLFD
1 2
Figura 17
9iOYXOD
Espacio para Manguera
la formación
Agua limpia de gases
Agua
Botella de
Agua SOiVWLFR
Leche
Melaza
Ceniza
Capacidad Mierda de vaca
200 litros Completar Biofermentador
con agua
KDVWDOLWURV
Recién preparado con los ingredientes
Ingredientes Salida de
ya mezclados gases
9iOYXOD Manguera
Botella de
Formación SOiVWLFR
de gases Agua
Figura 18
Gases
Agua
Leche
Melaza
Ceniza
Mierda de vaca
Biofermentador
Figuras 19 y 20
Temperatura ideal
38oC a 40oC
Figura 21
Capacidad
200 litros
Figura 22
1RKD\VDOLGD
de gases
9iOYXOD Manguera
Botella de
SOiVWLFR
Agua
1RKD\VDOLGD
Ingredientes de gases
ya mezclados
Biofermentador
Figura 24
5 a 10 litros de
biopreparado Biopreparado
+
Agua
Colocar el
biopreparado
Biopreparado
Coladera
paño o
cedazo 100 litros
de agua
Bomba
de 20 litros
Figura 25
Capacidad
200 litros
Figura 26
1 Litro de melaza
o 4 litros
de jugo de caña
Revolver
bien
OLWURVGHOHFKH
o 4 litros de suero
/LWURVGHDJXD
no contaminada
50 kilos
de mierda
fresca
de vaca
Capacidad
200 litros
Tapar y dejarlo
en reposo por 3 días
protegido del sol
y la lluvia
Figura 27
Revolver bien
1 litro de melaza
o 2 litros jugo
de caña
2 litros de 100 gramos
OHFKHR de ceniza
4 de suero
1 kilo de
sulfato
de zinc
200 gramos Capacidad
de roca 200 litros
fosfatada
Tapar y dejarlo en
reposo por 3 días
protegido del sol y
la lluvia
Figura 28
Tapar y dejarlo en
reposo por 3 días
protegido del sol y
la lluvia
Figura 29
1 litro de melaza
o 2 litros jugo Revolver bien
de caña
2 litros de 100 gramos
OHFKHR de ceniza
4 de suero
1 kilo de
cloruro
de calcio 200 gramos Capacidad
de roca 200 litros
fosfatada
Tapar y dejarlo en
reposo por 3 días
protegido del sol y
la lluvia
Figura 30
1 kilo de
sulfato de 200 gramos Capacidad
magnesio de roca 200 litros
fosfatada
Tapar y dejarlo en
reposo por 3 días
protegido del sol y
la lluvia
Figura 31
1 litro de melaza
o 2 litros jugo Revolver bien
de caña
2 litros de 100 gramos
OHFKHR de ceniza
4 de suero
1 kilo de
sulfato de
magnesio
200 gramos
Capacidad
de roca
200 litros
fosfatada
Tapar y dejarlo en
reposo por 3 días
protegido del sol y
la lluvia
Figura 32
Revolver bien
1 litro de melaza
o 2 litros jugo
2 litros de de caña 100 gramos
OHFKHR de ceniza
4 de suero
1 kilo de
cloruro de calcio 200 gramos Capacidad
de roca 200 litros
fosfatada
Tapar y dejarlo en
reposo por 3 días
protegido del sol y
la lluvia
Figura 33
Tapar y dejarlo en
reposo por 3 días
protegido del sol y
la lluvia
Figura 34
1 litro de melaza
o 2 litros jugo Revolver bien
de caña
50 gramos
de Cloruro
de cobalto 200 gramos Capacidad
de roca 200 litros
fosfatada
Tapar y dejarlo en
reposo por 3 días
protegido del sol y
la lluvia
Figura 35
1 litro de melaza
o 2 litros jugo Revolver bien
de caña
2 litros de
OHFKHR 100 gramos
4 de suero de ceniza
100 gramos
de Molibdato
de sodio
200 gramos
de roca Capacidad
fosfatada 200 litros
Tapar y dejarlo en
reposo por 3 días
protegido del sol y
la lluvia
Figura 36
JUDPRV
de bórax
200 gramos Capacidad
de roca 200 litros
fosfatada
Agua tibia
Colocar en el
QRPiVGHoC
recipiente de
200 litros y
revolver
Tapar y dejarlo en
reposo por 3 días
protegido del sol y
la lluvia
Figura 37
1 litro de melaza
o 2 litros jugo Revolver bien
de caña
JUDPRV
de bórax
200 gramos Capacidad
de roca 200 litros
fosfatada
Tapar y dejarlo en
reposo por 3 días
protegido del sol y
la lluvia
Figura 38
1 litro de melaza
o 2 litros jugo Revolver bien
de caña
2 litros de
OHFKHR 100 gramos
4 de suero de ceniza
300 gramos
de sulfato
ferroso 200 gramos Capacidad
de roca 200 litros
fosfatada
Tapar y dejarlo en
reposo por 3 días
protegido del sol y
la lluvia
Figura 39
1 litro de melaza
o 2 litros jugo
de caña Revolver bien
2 litros de
OHFKHR 100 gramos
4 de suero de ceniza
300 gramos
de sulfato
de cobre
200 gramos Capacidad
de roca 200 litros
fosfatada
Colocar en el recipiente de
Agua tibia 200 litros y revolver
QRPiVGHoC
Tapar y dejarlo
Completar en el volumen con en reposo por
DJXDKDVWDORVOLWURV 10 a 15 días protegido
del sol y la lluvia
Figura 40
Figura 41
2 a 10 litros de
biofertilizante
Colar el
biofertilizante
Biofertilizante
+
agua
Bomba de 20 litros
Figura 42
Número
Cultivo Dosis % de aplicaciones Momento de la aplicación
Tomate 2 al 5 6a8 Durante todo el ciclo del cultivo.
Manzana DO 10 a 12 De acuerdo con la variedad, ciclo y clima.
Pera DO 10 a 12 De acuerdo con la variedad, ciclo y clima.
8YD DO 5a8 De acuerdo con la variedad, ciclo y clima.
Remolacha 3 al 5 3a5 Durante todo el ciclo del cultivo.
Fresas DO 6 a 10 Durante todo el ciclo del cultivo.
Durazno DO 8 a 10 De acuerdo a la variedad, ciclo y clima.
&DIp DO 12 a16 Durante todo el año.
Plátano DO 8 a 12 Durante todo el ciclo del cultivo.
Cítricos DO 12 a 15 Durante todo el año.
Papa 5 al 10 6a8 Durante todo el ciclo del cultivo.
Hortalizas 3 al 5 Variado Variado
Aguacate 2a7 8 a 12 Durante todo el año
Maíz 3a5 D Durante todo el ciclo del cultivo.
Fríjol 3a5 D Durante todo el ciclo del cultivo.
Semilleros o viveros 2a3 2a6 Durante todo el desarrollo.
Frutales 5a7 10 a 15 Durante todo el ciclo de producción.
Forraje
semi- perenne
D 10 a 12 Durante todo el ciclo (a cada corte)
*UDPtQHDV\
leguminosas)
)LQDOPHQWH1RH[LVWHQUHFHWDV~QLFDVODLGHDGHO6~SHU0DJUR
VRODPHQWH QRV PXHVWUD ODV LQQXPHUDEOHV IRUPDV TXH H[LVWHQ SDUD
SUHSDUDUXQELRIHUWLOL]DQWHHQULTXHFLGRRQRFRQDOJXQDVRPXFKDV
sales minerales o harina de rocas. Más que recetas, lo que aquí vale
es la creatividad de los campesinos en el campo.
'RFXPHQWHORVUHVXOWDGRV\KDJDQXHYDVIRUPXODFLRQHV1RRO-
vide, transmita y discuta las experiencias con otras personas o veci-
nos de su comunidad.
WRGtD JUDPRVGHURFDIRVIDWDGD
• 100 gramos de ceniza.
• 2 litros de leche o suero.
OLWURGHPHOD]DROLWURV JUDPRVGH6XOIDWR
de jugo de caña. o Cloruro de cobalto.
YRGtD JUDPRVGHURFDIRVIDWDGD
• 100 gramos de ceniza.
• 2 litros de leche o suero.
• 1 litro de melaza o 2 litros 10 0 gramos
de jugo de caña. de Molibdato de sodio.
HUGtD JUDPRVGHURFDIRVIDWDGD
• 100 gramos de ceniza.
• 2 litros de leche o suero.
• 1 litro de melaza o 2 litros 750 gramos de Bórax.
de jugo de caña.
WRGtD JUDPRVGHURFDIRVIDWDGD
• 100 gramos de ceniza.
• 2 litros de leche o suero.
• 1 litro de melaza o 2 litros 750 gramos de Bórax.
de jugo de caña.
PRGtD JUDPRVGHURFDIRVIDWDGD
• 100 gramos de ceniza.
• 2 litros de leche o suero.
• 1 litro de melaza o 2 litros 300 gramos
de jugo de caña. de Sulfato ferroso
PRGtD JUDPRVGHURFDIRVIDWDGD
• 100 gramos de ceniza.
• 2 litros de leche o suero.
• 1 litro de melaza o 2 litros
de jugo de caña.
Completar el volumen total del recipiente
grande de plástico hasta los 180 litros y es-
SHUDUSRUDGtDVGHIHUPHQWDFLyQSDUD
luego pasar a usarlo sobre los cultivos vía 300 gramos
IROLDURVREUHHOSURSLRVXHORFXELHUWRFRQ de Sulfato de cobre.
mulch.
/HFKHRVXHUR
Figura 43
Figura 44
Sales minerales
Figura 45
Figura 46
Salida de 1RKD\VDOLGD
gases de gases
Botella de
Botella de SOiVWLFR
SOiVWLFR
Agua Agua
Agua 1RKD\
Leche Gases Ingredientes salida de
Melaza ya mezclados gases
Ceniza
Mierda de
vaca
Biofermentador Biofermentador
Figura 49
Suelos
Viveros Abonos
Figura 51
3ULPHUDVKRUDVGHODPDxDQDKDVWDODVDP
y en la tarde después de las 4 p.m.
Figura 52
YHJHWDOHVDWUDYpVGHODVUDtFHV\VXUHODFLyQFRQ WHVIDFLOLWDQODQXWULFLyQHTXLOLEUDGDGHOVXHOR\
car el biopreparado.
Biofertilizante
Coladera,
paño o cedazo 100 litros
de agua
Bomba
con 20
litros de
agua
OLWURVGHDJXDPiV
OLWURGHELRIHUWLOL]DQWHPiV
OLWURGHFDOGRVXOIDFiOFLFR
Figura 55
Páginas
$QH[R
Lista de materiales alternativos que pueden ser empleados como
DGKHUHQWHVHQODDSOLFDFLyQGHELRIHUWLOL]DQWHV\FDOGRVPLQHUDOHV
$QH[R
%LRIHUWLOL]DQWHDEDVHGHPLQHUDOHVSDUDHQULTXHFHU
la descomposición de los desechos orgánicos de origen vegetal
y que se destinan para la alimentación de lombrices en la producción
de humus 150
Anexo 3
%LRIHUWLOL]DQWHKLGUROL]DGRGHWpGHKXPXVGHORPEUL]SDUDHVWLPXODU
el desarrollo vegetativo en los cultivos.
6LVWHPDGHIHUPHQWDFLyQDHUyELFR
Anexo 4
&DUDFWHUL]DFLyQTXtPLFDGHGLIHUHQWHVWLSRVGHORPEULFRPSXHVWRV
Anexo 5
%LRIHUWLOL]DQWHSUHSDUDGRDEDVHGHKLHUEDVQDWLYDV\PLHUGDGHYDFD
para nutrir los cultivos y reactivar la evolución de la cobertura
de los suelos 156
Anexo 6
&yPRSUHSDUDUFXDWURELRIHUWLOL]DQWHVQXWULWLYRVSDUDHOFXOWLYRGHOFDIp
DEDVHGHPLHUGDGHYDFDIHUPHQWDGDHQULTXHFLGDFRQPLQHUDOHV
RKDULQDGHURFDV
Anexo 7
)DFWRUHVTXHDOWHUDQODFDOLGDGGHORVHVWLpUFROHV
para elaborar y obtener abonos orgánicos de buena calidad 162
Anexo 8
El biopoder de la mierda de vaca y la construcción
de un mundo democrático en las manos de los campesinos 163
Anexo 9
8QSRFRGHKLVWRULDVREUHODELRORJtDPROHFXODUGHODPLHUGD
GHYDFDIHUPHQWDGD\VXHPSOHRHQVDOXG
Epílogo
Sabiduría para una mejor cultura de vida 175
Anexo 1
Lista de materiales alternativos que pueden ser empleados como adherentes
en la aplicación de biofertilizantes y caldos minerales*
Biofertilizante
Coladera,
paño o cedazo 100 litros
de agua
Observaciones:
Como adherente se debe elegir
uno de los materiales alternativos; se
mezcla directamente con la prepara-
1/2 litro de caldo 1 litro de
FLyQ GHO ELRIHUWLOL]DQWH R GHO FDOGR VXOIDFiOFLFR biofertilizante
OLWURVGHDJXDPiV
OLWURGHELRIHUWLOL]DQWHPiV
OLWURGHFDOGRVXOIDFiOFLFR
Figura 56
6LVWHPDGHIHUPHQWDFLyQDQDHUyELFR
1 En el recipiente plástico de 200 litros de capacidad, disolver 50 kilos de mierda de vaca, 1 li-
WURGHPHOD]DROLWURVGHMXJRGHFDxDOLWURVGHOHFKHROLWURVGHVXHURHQOLWURVGH
DJXDOLPSLD5HYROYHUKDVWDREWHQHUXQDPH]FODKRPRJpQHD(QODFXEHWDGHSOiVWLFRGLVROYHU
JUDPRVGH6XOIDWRGH=LQFHQOLWURVGHDJXDWLELDQRPiVGHJUDGRVFHQWtJUDGRV
revolver muy bien y agregar a la mezcla del recipiente de 200 litros. Tapar el recipiente y
dejar en reposo por 3 días, en un lugar protegido del sol y la lluvia.
(QODFXEHWDGHSOiVWLFRGLVROYHUJUDPRVGH6XOIDWRGH0DJQHVLRHQOLWURVGHDJXDWLELD
(no más de 60 grados centígrados), agregar 1 litro de melaza (o 2 litros de jugo de caña) y 2
OLWURVGHOHFKHROLWURVGHVXHUR5HYROYHUPX\ELHQ\DJUHJDUDODPH]FODGHOUHFLSLHQWHGH
OLWURV5HYROYHUWRGRKDVWDREWHQHUXQDPH]FODKRPRJpQHD7DSDUHOUHFLSLHQWH\GHMDUHQ
reposo por 3 días, en un lugar protegido del sol y la lluvia.
(QODFXEHWDGHSOiVWLFRGLVROYHUORVJUDPRVGH6XOIDWRGH&REUHHQOLWURVGHDJXDWLELD
(no más de 60 grados centígrados), agregar 1 litro de melaza (o 2 litros de jugo de caña) y 2
OLWURVGHOHFKHROLWURVGHVXHUR5HYROYHUPX\ELHQ\DJUHJDUDODPH]FODGHOUHFLSLHQWHGH
OLWURV5HYROYHUWRGRKDVWDREWHQHUXQDPH]FODKRPRJpQHD7DSDUHOUHFLSLHQWH\GHMDUHQ
reposo por 3 días, en un lugar protegido del sol y la lluvia.
(QODFXEHWDGHSOiVWLFRGLVROYHUORVJUDPRVGH6XOIDWR)HUURVRHQOLWURVGHDJXDWLELD
(no más de 60 grados centígrados), agregar 1 litro de melaza (ó 2 litros de jugo de caña) y 2
OLWURVGHOHFKHROLWURVGHVXHUR5HYROYHUPX\ELHQ\DJUHJDUDODPH]FODGHOUHFLSLHQWHGH
OLWURV5HYROYHUWRGRKDVWDREWHQHUXQDPH]FODKRPRJpQHD7DSDUHOUHFLSLHQWH\GHMDUHQ
reposo por 3 días, en un lugar protegido del sol y la lluvia.
(QODFXEHWDGHSOiVWLFRGLVROYHUORVJUDPRVGH6XOIDWRGH0DJQHVLRHQOLWURVGHDJXD
tibia (no más de 60 grados centígrados), agregar 1 litro de melaza (o 2 litros de jugo de caña)
\OLWURVGHOHFKHROLWURVGHVXHUR5HYROYHUPX\ELHQ\DJUHJDUDODPH]FODGHOUHFLSLHQWH
GHOLWURV5HYROYHUWRGRKDVWDREWHQHUXQDPH]FODKRPRJpQHD7DSDUHOUHFLSLHQWH\GHMDU
en reposo por 3 días, en un lugar protegido del sol y la lluvia.
(QODFXEHWDGHSOiVWLFRGLVROYHUORVJUDPRVGH6XOIDWRRFORUXURGHFREDOWRHQOLWURVGH
agua tibia (no más de 60 grados centígrados), agregar 1 litro de melaza (ó 2 litros de jugo de
FDxD\OLWURVGHOHFKHROLWURVGHVXHUR5HYROYHUPX\ELHQ\DJUHJDUDODPH]FODGHO
UHFLSLHQWHGHOLWURV5HYROYHUWRGRKDVWDREWHQHUXQDPH]FODKRPRJpQHD7DSDUHOUHFL-
piente y dejar en reposo por 3 días, en un lugar protegido del sol y la lluvia.
(QODFXEHWDGHSOiVWLFRGLVROYHUJUDPRVGH0ROLEGDWRGH6RGLRHQOLWURVGHDJXDWLELD
(no más de 60 grados centígrados), agregar 1 litro de melaza (o 2 litros de jugo de caña) y 2
OLWURVGHOHFKHROLWURVGHVXHUR5HYROYHUPX\ELHQ\DJUHJDUDODPH]FODGHOUHFLSLHQWHGH
OLWURV5HYROYHUWRGRKDVWDREWHQHUXQDPH]FODKRPRJpQHD7DSDUHOUHFLSLHQWH\GHMDUHQ
reposo en un lugar protegido del sol y la lluvia.
22 En la cubeta de plástico disolver 100 gramos de Bórax en 5 litros de agua tibia (no más de
60 grados centígrados), agregar 1 litro de melaza (o 2 litros de jugo de caña) y 2 litros de
OHFKHROLWURVGHVXHUR5HYROYHUPX\ELHQ\DJUHJDUDODPH]FODGHOUHFLSLHQWHGH
OLWURV5HYROYHUWRGRKDVWDREWHQHUXQDPH]FODKRPRJpQHDFRPSOHWDUHOYROXPHQDOLWURV
agregando agua limpia. Tapar el recipiente y dejar en reposo en un lugar protegido del sol
\ODOOXYLDGXUDQWHyGtDVPiVGHVSXpVGHORVFXDOHVHVWDUiOLVWRSDUDSURFHGHUFRQOD
segunda etapa de la preparación.
Biofertilizante hidrolizado
6LVWHPDGHIHUPHQWDFLyQDHUyELFR
Primera etapa
Agua 100 litros 1 recipiente plástico de 200
Humus de lombriz 50 kilos litros de capacidad.
Hidróxido de sodio 300 gramos 1 recipiente plástico de 100
(soda cáustica) litros de capacidad.
1 palo para mover la mezcla.
Segunda etapa
(mezcla para la aplicación) 7 a 10 litros
primera. etapa
Agua
'HVWDSDUHOUHFLSLHQWH\UHYROYHUKRPRJpQHDPHQWHODPH]FODGXUDQWHXQRVPLQXWRV7DSDU-
lo nuevamente y dejarlo en reposo por un día, en un lugar protegido del sol y la lluvia.
'HVWDSDUQXHYDPHQWHHOUHFLSLHQWH\UHYROYHUODPH]FODKRPRJpQHDPHQWHGXUDQWHPLQXWRV
tapar el recipiente y dejar en reposo por un día, en un lugar protegido del sol y la lluvia.
'HVWDSDUHOUHFLSLHQWHQXHYDPHQWH\UHYROYHUODPH]FODKRPRJpQHDPHQWHGXUDQWHPLQXWRV
La mezcla está lista para ser colada y aplicada en los cultivos y en el suelo.
Preparación de
la segunda etapa
(Mezcla para la
aplicación )
Disolver de 7 a 10 litros
GHO Wp GH KXPXV SUHSDUDGR
durante la primera etapa en
100 litros de agua limpia,
utilizando el recipiente de
plástico de 100 litros de ca-
SDFLGDG 5HYROYHU SHUIHFWD-
mente la mezcla. Aplicarlo
inmediatamente sobre los
cultivos, coberturas verdes y
en el propio suelo.
2do. paso
7to. paso.
Disolver en la cubeta plástica 10 litros de agua
Esperar un tiempo mínimo de 20 a 30 días de
QRFRQWDPLQDGDORVOLWURVGHOHFKHFUXGDROL-
IHUPHQWDFLyQDQDHUyELFDSDUDOXHJRDEULUOR\YH-
tros de suero con los 2 litros de melaza y agregarlos
UL¿FDU VX FDOLGDG SRU HO RORU \ HO FRORU DQWHV GH
en el recipiente plástico de 200 litros de capacidad
SDVDUDXVDUOR1RGHEHSUHVHQWDURORUDSXWUHIDF-
donde se encuentra la mierda de vaca disuelta con
ción, ni ser de color azul violeta. El olor caracte-
la ceniza y revolverlos constantemente.
UtVWLFRGHEHVHUHOGHIHUPHQWDFLyQGHORFRQWUD-
3er. paso rio, tendríamos que descartarlo. En lugares muy
IUtRV HO WLHPSR GH OD IHUPHQWDFLyQ SXHGH OOHYDU
Picar muy bien los 10 kilos de hierbas nativas
KDVWDGtDV
y agregarlos en el recipiente plástico de 200 litros
de capacidad, donde se encuentra la mezcla de la
mierda de vaca, la ceniza, la leche y la melaza. Preparación de la segunda etapa:
(Mezcla para la aplicación)
4to. paso 8QD IRUPD PX\ JHQHUDO GH UHFRPHQGDU HVWH
Completar el volumen total del recipiente plás- ELRIHUWLOL]DQWHHVSDUDORVOXJDUHVGRQGHKD\GL¿-
tico que contiene todos los ingredientes, con agua cultades en conseguir los materiales para preparar
limpia hasta 150 litros de su capacidad y revol- ORVELRIHUWLOL]DQWHVHQULTXHFLGRVFRQVDOHVPLQHUD-
verlo. OHV7DPELpQVHUHFRPLHQGDSDUDVHUDSOLFDGRHQ
(QUtRUHYXHOWRJDQDQFLDGHSHVFDGRUHVpVWDSR-
³/DJUDQGH]DGHXQKRPEUHVHGH¿QH GUtDVHUODPHMRUGH¿QLFLyQ¿JXUDGDSDUDHORSRU-
por su imaginación. Sin una educa- tunismo que estamos presenciando en los últimos
nación es pobre e incapaz de dar al agricultura de la revolución verde que durante va-
QRFRQRFLHUDQODVIHUPHQWDFLRQHVSDUDODHODERUD- VDEOHVPLFUREHVGH*DUU\+DPLOWRQSXEOLFDGRHQOD
FLyQGHVXVYLQRVHQFXUWLGRV\OLFRUHV"¢4XpVHUtD UHYLVWD,(FRORJLVWHQ~PHURYROXPHQHO
GHONp¿UVLQODSUHVHQFLDGHODVEDFWHULDVXKRQJRV FXDOHVFULEH+HOLFREDFWHUS\ORUL¢EXHQRRPDOR"
Para muchas personas con problemas de gastritis, el
SDUD SHUPLWLUHO HVSHFWiFXORGH OD WUDQVIRUPDFLyQ
nombre de Helicobacter pylori (en adelante HP) es
de una sustancia orgánica bajo la acción de las en-
EDVWDQWHIDPLOLDUSRUTXHORVLQYHVWLJDGRUHVKDQGH-
]LPDVSURGXFLGDVSRUODPLFURYLGD"¢4XpVHUtDGH
terminado que esta bacteria es la causante de úlceras
los etnólogos chilenos sin que sus vinos pudieran
GHHVWyPDJR/D2UJDQL]DFLyQ0XQGLDOGHOD6DOXG
PDGXUDU"¢4XpVHUtDGHODPHGLFLQDPRGHUQDVLQ
ODKDFODVL¿FDGRFRPRFDQFHUtJHQD\VHKDQLQYHUWL-
la utilización de los cartílagos bovinos para pre-
GRPLOORQHVGHGyODUHVSDUD¿QDQFLDUVXWUDWDPLHQWR
SDUDU ORV UHPHGLRV FRQWUD OD DUWURVLV KXPDQD"<
basado en antibióticos potentes y quimioterapia, que
¢TXpVHUtDGHOEHVRVLORSURKLELHUDQDFXVDGRGH
busca reducir el nivel de acidez en el estómago. La
contaminación microbiológica por el intercambio
carrera para el descubrimiento de una vacuna va de
XQLYHUVDOGHORVEDFLOOXVERFDDERFD"
prisa y los investigadores tienen la esperanza de que
En contraste, para quien todavía no se ha con-
la HP no contamine más a los hombres”.
vencido de que McDonalds es una cuestión de au- Sin embargo, hay indicios que ponen en duda la
tonomía y autodeterminación alimentaria en todo UHVSRQVDELOLGDGGHHVWDEDFWHULDHQODHQIHUPHGDG
el mundo, Eric Sholsser- en su libro “País Fast pues la HP se encuentra en el estómago de una de
)RRG´ FRQ¿HVD TXH HQ XQD FRFLQD GH XQ 0F'R- FDGDGRVSHUVRQDVXQDFLIUDPXFKRPiVHOHYDGD
QDOGVKD\PiVDJHQWHVSDWRJpQLFRVTXHHQXQVHU- que la tasa de úlceras, pues la mayoría de las per-
vicio sanitario de una terminal de transporte públi- sonas portadoras de esta bacteria no tienen ningún
co. Siendo así, no sorprende que meses atrás, en VtQWRPDGHHVWDHQIHUPHGDG
ODFLXGDGGH%XHQRV$LUHVIXHUDQFHUUDGDVFXDWUR Es decir, que el remedio con los antibióticos
tiendas de la red norteamericana por haber con- UHVXOWDSHRUTXHODHQIHUPHGDGODXWLOL]DFLyQGH
taminado sus clientes mirins con la E. coli 0157: PHGLFDPHQWRVDQWLLQÀDPDWRULRVHVDKRUDFRQVLGH-
K+DFHDOJXQRVGtDVHQORV(VWDGRV8QLGRVmi- rada como responsable de la aparición de úlceras,
6HJ~Q /RULH .UDPHU VHHNWUHHV#HYQHW R OD El alto comando alemán inmediatamente envió
página de Internet http://www.upwardquest.com/ XQFRQWLQJHQWHGHFLHQWt¿FRVPpGLFRVTXtPLFRV
crit1.html, el doctor Rothschild contó cómo se dio bioquímicos, bacteriólogos y otros especialistas
el descubrimiento del Bacillus subtilis. para ayudar a resolver el problema.
De acuerdo con el doctor Rothschild, el bacillus Con la típica circunspección germánica, estos
IXHGHVFXELHUWRSRUXQJUXSRGHPpGLFRVGHOHMpU- especialistas pensaron que debía existir un camino
FLWRQD]L$IULND.RUSVHQHOQRUWHGHÈIULFD(Q natural para contener la bacteria, puesto que, mi-
WLHPSRGHJUDQGHVYLFWRULDVGHORVQD]LVORV llones de árabes convivían con ella y sin ninguna
VROGDGRVDOHPDQHVTXHGDEDQIXHUDGHFRPEDWHQR diarrea por mucho tiempo.
por las armas del general británico Montgomery, /DSULPHUDHWDSDIXHODGHLQWHUURJDUDORVQDWL-
sino por la constante e incontrolable diarrea que YRViUDEHVSDUDVDEHUVLHOORVHUDQRQRDIHFWDGRV
VXIUtDQ HQ ORV FDPSRV GRQGH FRPEDWtDQ /yJLFR por la diarrea. Pero lo que los alemanes descubrie-
TXHORVPpGLFRVGHOHMHUFLWRDOHPiQFRQRFtDQPX\ URQIXHTXHORViUDEHVWDPELpQHUDQYtFWLPDVGH
bien que la diarrea era provocada por una bacteria la diarrea, pero que al primer síntoma hacían algo
SDWRJpQLFDHQFRQWUDGDHQORVDOLPHQWRV\GHSyVL- increíble. Buscaban inmediatamente mierda muy
tos de agua. IUHVFD\FDOLHQWHGHXQFDPHOORRFDEDOORHLQJH-
En aquellos días, ni pensar en los antibióticos, rían un poco de ella. Este extraño (para los alema-
no existían. Entonces, el control de las diarreas era nes) procedimiento eliminaba la diarrea de un día
KHFKRFRQD]XIUH±UHFRPHQGDGRSDUDXVRWySLFR para otro.
no para ser ingerido-, único medio disponible en el Los alemanes interrogaron a los árabes para co-
mercado. Pues bien, como no existía la medicación nocer más sobre esta práctica y saber de dónde ve-
H¿FLHQWHSDUDSDUDUODSODJDGHODGLDUUHDORVPpGL- nía este conocimiento, pero los árabes respondían
FRVGHOHMpUFLWRQD]LSDVDURQDREVHUYDU\DEXVFDU que no sabían, pero que sus padres y sus abuelos
RWURVPHGLRVSDUDVDOYDUDVXVVROGDGRVHQIHUPRV lo hacían así desde hacía mucho tiempo. Entonces
Lección uno
8Q SROOLWR DPDULOOR VH HQFRQWUDED HQ HO FDPSR SDVHDQGR
distraídamente, cuando repentinamente apareció un gavilán
TXH OR HPSH]y D VREUHYRODU FRQ OD LQWHQFLyQ GH FRPpUVHOR
$OGDUVHFXHQWDGHVXVLWXDFLyQHOSROOLWRDPDULOORVHUHIXJLy
debajo de una vaca y le pidió ayuda:
´3tRStRVHxRUDYDTXLWDVHxRUDYDTXLWDSRUIDYRUSURWp-
jame del gavilán”.
La vaca, muy amable, se hizo caca encima del pollito ama-
rillo, con la intención de esconderlo del ave de rapiña. Cuando
el pollito amarillo se vio sumergido en la mierda, sacó la cabe-
za de la misma en busca de luz y para reclamarle a la vaca:
- “ Pío pío, oye vaca de...”
“ Pero al asomarse lo vio el gavilán, quien inmediatamente
lo agarró de la cabeza, lo sacó de la mierda y se lo comió.
0RUDOHMD1RWRGRHOTXHWHWLUDPLHUGDHVWXHQHPLJR
0RUDOHMD 1R WRGR HO TXH WH VDFD GH OD PLHUGD HV WX
amigo.
0RUDOHMD6LHVWiVFRQODPLHUGDKDVWDODFRURQLOODQR
digas ni pío.
Moraleja
1RQHFHVLWDVVHUXQFHUHEURSDUDVHUHOMHIHFXDOTXLHUPLHU-
da puede serlo.
8ELFDFLyQJHRJUi¿FD ÈQGDWHDODPLHUGD
,PSOLFDFLyQGHOXJDU 0HIXLKDVWDODPLHUGD
9DORUGLHWpWLFR &RPpPLHUGD
$GMHWLYRFDOL¿FDWLYR 6RVXQDPLHUGD
(GXFDFLyQIRUPDWLYD 'pMDWHGHPLHUGDV
(VFHSWLFLVPR 1ROHSXHGHVFUHHUQLPLHUGD
,QFXOWXUD 1RVDEHQLPLHUGD
(IHFWRYLVXDO 1RVHYHQLPLHUGD
6HQWLGRGHOROIDWR +XHOHDPLHUGD
0HWDPRUIRVLV 0HKLFHPLHUGD
(VSHFXODFLyQ ¢4XpVHUiHVDPLHUGD"
([SUHVLyQGHDOHJUtD 4XpEXHQDPLHUGD
7DFDxHUtD 1RPHUHJDOyQLPLHUGD
)UXVWUDFLyQ 1RFRQHFWRQLPLHUGD
,QGLJHVWLyQ 4XpFRPLGDPiVSXUDPLHUGD
&RQIRUPLVPR 6HJXLPRVFRPLHQGRPLHUGD
Caldos Minerales
Cómo preparar caldos minerales
SDUDFRQWURODUDOJXQDVGH¿FLHQFLDVQXWULFLRQDOHV
\HQIHUPHGDGHVHQORVFXOWLYRV
Página 180
En Blanco
«Un mayor o menor ataque a las
plantas provocado por insectos y
microorganismos, depende de su estado
de equilibrio nutricional».
Agradecimientos
$WRGDODFUHDWLYLGDG\UHVLVWHQFLDGHODVIDPLOLDVFDPSHVLQDV
para no dejarse quitar ni expulsar de sus tierras, un homenaje.
Indice
Páginas Páginas
2WUDVIRUPDVGHSUHSDUDUPH]FODV
GHFDOGRVPLQHUDOHVDEDVHGHFDOGRERUGHOpV 5. Caldos minerales para el tratamiento
3DVWDERUGHOpV ¿WRVDQLWDULRGHOFXOWLYRGHODXYD\D¿QHV
&DOGRERUGHOpVPH]FODGR &yPRSUHSDUDUOR
FRQFDOGRVXOIRFiOFLFR &RQWUROHV¿WRVDQLWDULRVHQHOFXOWLYR
3UHSDUDFLyQGHOSROYRF~SULFR GHODXYDDEDVHGHFRPSXHVWRVVLQpUJLFRV
&DOGRERUGDOpVPH]FODGR de minerales 215
Anexos 223
1. Caldos minerales preparados
a base de cobre
Introducción
©1RKD\QDGDPiVPDUDYLOORVRTXHSHQ-
Durante varios siglos, muchas sales de cobre
VDU HQ XQD LGHD QXHYD 1R KD\ QDGD PiV
han sido empleadas para controlar numerosas en-
PDJQt¿FR TXH FRPSUREDU TXH XQD LGHD
IHUPHGDGHVHQODVSODQWDVFXOWLYDGDV
QXHYDIXQFLRQD1RKD\QDGDPiV~WLOTXH
Actualmente, en las casas comerciales agrope-
XQDQXHYDLGHDTXHVLUYHDQXHVWURV¿QHVª
FXDULDVVHSXHGHQHQFRQWUDUXQDVHULHGHIRUPXOD-
Edward de Bono
FLRQHVF~SULFDVGHIiFLODFFHVRSDUDHODJULFXOWRU
6LQ HPEDUJR QXHVWUR REMHWLYR HV GDU R IDFLOLWDU
algunas herramientas para que los campesinos
YXHOYDQDXWLOL]DUFLHUWDVIyUPXODVDEDVHGHFREUH
tradicionalmente preparadas por ellos y considera-
das mundialmente por los más expertos con pro-
piedades excepcionales o superiores, comparadas
con las prescripciones industrialmente recetadas.
3DUWLFXODUPHQWH QRV UHIHULPRV SDUD HVWH FDVR DO
FDOGRERUGHOpVHOFXDOFRQVLVWHHQXQDSUHSDUDFLyQ
DEDVHGHVXOIDWRGHFREUH\y[LGRGHFDOFLRRFDO
viva o hidróxido de calcio o cal apagada.
6HWUDWDGHXQH[FHOHQWHSURGXFWRFRPR³IXQJL-
FLGD\DFDULFLGD´SHURTXHWDPELpQSXHGHDFWXDU
como repelente contra algunos coleópteros de la
papa, insectos del tabaco y algunas cigarriñas de
varios cultivos.
(OFDOGRERUGHOpVWLHQHFRPRUHIHUHQFLDVXSUL-
mera utilización en 1882 en Francia, a raíz de la
TXHHOSURSLHWDULRFRQHO¿QGHHYLWDUODUDSDFLGDG (OFDOGRERUGHOpVGHEHVHUQHXWURROLJHUDPHQWH
regar las matas del camino con verde gris (acetato WHSDUDVDWXUDUHOVXOIDWRGHFREUHTXHHVORTXH
y así los viajeros, pensando que las uvas estarían dad, o sea, su contenido de óxido de calcio es muy
envenenadas, no las tocaban. Millardet, dándose bajo; entonces el caldo permanecerá ácido, siendo
FXHQWDGHODDFFLyQGHODPH]FODVREUHODHQIHUPH- QHFHVDULRDXPHQWDUOHPiVDJXDFDOFRQOD¿QDOL-
dad, comenzó a trabajar siguiendo este indicio y así dad de corregir la acidez. Actualmente existen una
SXGRDQXQFLDUHQHOp[LWRREWHQLGRPHGLDQWH YDULHGDG GH UHFXUVRV PX\ IiFLOHV FRPR SDSHOHV
HOXVRGHODPH]FODGHVXOIDWRGHFREUH\FDOFRPR indicadores de acidez, los cuales se encuentran en
³IXQJLFLGD´FRQWUDHO3ODVPRSDUDYLWtFROD ODV FDVDV FRPHUFLDOHV TXH IDFLOLWDQ GLUHFWDPHQWH
El valor de este nuevo “IXQJLFLGD´ OODPDGR el test en el campo. En el campo es muy común
©FDOGR ERUGHOpVª SRU KDEHUVH RULJLQDGR HQ %XU- con los agricultores utilizar un machete de hie-
GHRV IXH HVWDEOHFLGR UiSLGDPHQWH H LQPHGLDWD- rro u otra herramienta, para realizar el test de la
PHQWHWDPELpQYLQLHURQORVPHMRUDPLHQWRVGHOD acidez. Sobre la herramienta bien limpia, se de-
IyUPXOD SULPLWLYD 0LOODUGHW KDEtD SURSXHVWR OD SRVLWDQXQDVJRWDVGHOFDOGRSUHSDUDGR\GHVSXpV
PH]FODGHSDUWHVGHVXOIDWRGHFREUH\ GHHVSHUDUXQRVWUHVPLQXWRVVHYHUL¿FDVLTXHGDQ
partes de cal viva, en 100 partes de agua, lo cual manchas rojizas en los lugares donde estaban las
daba por resultado un líquido pastoso que tenía gotas del caldo; si es así, entonces el caldo está
que ser aplicado mediante brochas o escobas que ácido y tendríamos que corregirlo agregando un
se sacudían sobre las plantas. poco más de cal, hasta que el caldo quede neutro o
(Q 0LOODUGHW \ *D\RQ UHFRPHQGDURQ ligeramente alcalino.
XQD QXHYD IyUPXOD FX\DV SURSRUFLRQHV HUDQ ODV 3DUDDOJXQDVHVSHFLHVGHIUXWDOHVFRPRODPDQ-
siguientes: zana, la pera, el durazno, etc., que son más sensi-
1 kg de sulfato
de cobre
Caldo bordelés al 1%
Se mezclan 90 litros de
los dos Agua cal
6LODKRMDHVWiR[LGDGD
preparados 100 litros
KD\TXHDJUHJDU
caldo bordelés
1% PiVFDODOFDOGRSDUD
neutralizarlo
• Cómo aplicarlo:
(OFDOGRERUGHOpVHQDOJXQRVFXO-
tivos, se puede aplicar puro; pero en
otros lo más recomendable es disol- Dilución 3:1
verlo con agua, para evitar “quemar”
los cultivos más sensibles.
Para frutales
• Cítricos
&RQWURODODYHUUXJRVLV\HOSDxRIXQJRVRR¿HO-
tro. Para su control se deben pulverizar los árbo-
1 parte 1 parte
OHVGHVSXpVGHFDGDÀRUDFLyQ\HQORVFDVRVPiV
Caldo bordelés Agua
50% 50% JUDYHV VH SXHGH PH]FODU HO FDOGR ERUGHOpV FRQ
XQDFHLWHPLQHUDORYHJHWDOSDUDDXPHQWDUVXH¿-
c. 3DUDFXOWLYRVGHWRPDWH\SDSDGHVSXpVTXHODV FLHQFLD7DPELpQFXDQGRORVGDxRVHQORViUEROHV
plantas tengan 30 centímetros de altura, se re- son de grandes proporciones se pueden hacer dos
comienda aplicarlo gradualmente con interva- SXOYHUL]DFLRQHVXQDDQWHVGHODÀRUDFLyQ\ODRWUD
los que pueden variar entre 7 y 10 días con el FXDQGRVHFDOFXODTXHGHORVSpWDORVGHODVÀR-
preparado puro o con una dilución de 2 partes res hayan caído.
GHFDOGRSDUWHGHDJXD
• Guayaba
Controla principalmente las royas y pecas, se
Dilución 2:1 SXHGHDOWHUQDUFRQHOFDOGRVXOIRFiOFLFR6HDSOL-
ca en condiciones climáticas de alta humedad y
WHPSHUDWXUDVDPHQDVGRQGHODHQIHUPHGDGVHYH
IDYRUHFLGDSDUDVXGHVDUUROOR
• Mango
Controla principalmente la antracnosis. Se pul-
1 parte 1 parte 1 parte
YHUL]DQORViUEROHVDQWHVGHODÀRUDFLyQFXLGDQGR
Caldo bordelés Agua de mojar muy bien todas las hojas (cobertura to-
WDO 8QD VHJXQGD SXOYHUL]DFLyQ VH GHEH UHDOL]DU
GXUDQWHHOÀRUHFLPLHQWR$SDUWLUGHHVWHPRPHQWR
• Fresas SHTXHxDVUHFLpQJHUPLQDGDV\HQÀRUDFLyQ
3DUDODDSOLFDFLyQGHOFDOGRERUGHOpVQRVHGHEHQ
Controla principalmente la antracnosis. Se apli-
utilizar equipos con los cuales se hayan aplica-
FDHOFDOGRERUGHOpVKDVWDHOLQLFLRGHODÀRUDFLyQ
do venenos en los cultivos.
GHVSXpV VH VXVWLWX\H SRU DSOLFDFLRQHV GHO FDOGR
1RH[LVWHUHFHWD~QLFD+DJDXVRGHODFUHDWLYL-
VXOIRFiOFLFR7DPELpQVHSXHGHXWLOL]DUXQDPH]-
dad y elabore sus propios controles alternativos
FODGHPHGLROLWURGHFDOGRERUGHOpVXQ
combinando muchas posibilidades.
OLWUR\PHGLRGHFDOGRVXOIRFiOFLFRHQOLWURV
de agua.
Utilización del caldo bordelés
• Cereza, manzana, durazno, pera y
en el cultivo de café
ciruela
(QODFD¿FXOWXUDRUJiQLFDODSUHVHQFLD\ODLQ-
&RQWURODHQIHUPHGDGHVIXQJRVDVSULQFLSDOPHQWH
WHQVLGDG GH ODV HQIHUPHGDGHV HVWiQ UHODFLRQDGDV
ODHQWRPRVSRULRVLV3XOYHUL]DUFRQFDOGRERUGHOpV
FRQHOPDQHMRGHIDFWRUHVDPELHQWDOHV\QXWULFLR-
RFDOGRVXOIRFiOFLFRSULQFLSDOPHQWHGHVSXpVGHOD
QDOHV /D LQÀXHQFLD GH ORV IDFWRUHV DPELHQWDOHV
SRGDKDVWDHOLQLFLRGHODIRUPDFLyQGHORVIUXWRV
está asociada con las prácticas culturales, princi-
• Higo
palmente el manejo de la sombra, distanciamiento
Controla principalmente la roya. Se hacen apli- de la siembra, las podas y la cobertura del suelo.
caciones desde la yema hasta la maduración de /D LQÀXHQFLD GH ORV IDFWRUHV QXWULFLRQDOHV \ GHO
ORVIUXWRV(QHOSHUtRGRGHSRGD\SRVFRVHFKDVH VXHORVRQLJXDOPHQWHLPSRUWDQWHVHQODFD¿FXOWXUD
SXHGHQWUDWDUORViUEROHVFRQSDVWD\FDOGRVXOIR- RUJiQLFD/DIHUWLOL]DFLyQRUJiQLFD\ODFRUUHFFLyQ
cálcico. GHODDFLGH]GHOVXHORSHUPLWHQWDPELpQUHJXODUOD
LQFLGHQFLDGHDOJXQDVHQIHUPHGDGHV
Recomendaciones Entre otras, destacamos el control de la roya
3UHIHULEOHPHQWHSUHSDUDUHOFDOGRSDUDHOXVRLQ- (Hemileia vastatrix); el ojo de gallo (Micena
mediato. FLWULFRORU2PSKDOLDÀDYLGD koleroga o mal de
1RPH]FODUHOFDOGRFRQODVPDQRVKDFHUORFRQ hilachas (Pellicularia koleroga)(Corticium kole-
bastones de madera. rosa); mal rosado (Corticium salmonicolor); an-
8VDUHOFDOGRPi[LPRHQORVWUHVGtDVVLJXLHQWHV tracnosis (Antracnosis colletotrichum); mancha
a su preparación. de hierro (Cercospora coffeicola).
Ingredientes Cantidad
Fórmula para preparar
Cal viva o apagada 2 kilos el polvo cúprico
6XOIDWRGHFREUH NLOR Ingredientes Cantidad
Agua 12 litros
Talco o marmolina
PX\¿QD JUDPRV
• Caldo bordelés mezclado
con caldo sulfocálcico 6XOIDWRGHFREUH JUDPRV
'HVGHHQDOJXQDVUHJLRQHVGH(VSDxDVH
3DUDIDFLOLWDUODDGKHUHQFLDGHOSROYRF~SULFRHQ
UHFRPLHQGDSUHSDUDUXQDPH]FODGHFDOGRERUGHOpV
ODVVHPLOODVGHVXSHU¿FLHOLVDVHUHFRPLHQGDKX-
DOFRQFDOGRVXOIRFiOFLFRDOSDUDFRQ-
medecerlas levemente con un poco de agua azuca-
trolar principalmente oidio y mildeu en el cultivo
rada, lo que se hace con un pulverizador común,
de la parra, y en Brasil la misma mezcla está reco-
se empolvan y se dejan secar a la sombra para su
PHQGDGDSDUDORVFXOWLYRVGHIUtMROFHEROOD\DMR
posterior plantío.
Fórmula para preparar SRWDVLR HQ XQ SRFR GH DJXD WLELD \ GHVSXpV VH
el caldo bordelés enriquecido agrega al recipiente donde la cal se encuentra pre-
con permanganato de potasio
viamente diluida en agua hasta completar los 100
Ingredientes Cantidad
litros que se desea preparar. Se aplica puro y di-
&DOGRERUGHOpVDO OLWURV rectamente sobre el cultivo.
Permanganato 125 gramos
de potasio
Preparación
En una parte del agua con la cual se pretende
SUHSDUDUHOFDOGRERUGHOpVVHGLVXHOYHHOSHUPDQ-
JDQDWR SRU VHSDUDGR SDUD GHVSXpV DJUHJDUOR DO
FDOGR¿QDO
De otro lado, el permanganato de potasio es
HVSHFLDOPHQWH XVDGR SDUD VXVWLWXLU HO D]XIUH HQ HO
control del oidio, cuando la temperatura ambiental 2 litros
de agua
HVLQIHULRUD&SXHVDEDMRGHHVWDWHPSHUDWXUDHO +
125 gramos
D]XIUHSLHUGHPXFKDH¿FLHQFLDFRPR³IXQJLFLGD´ de
permanganato
de Potasio
Fórmula para el permanganato 98 litros
de potasio como fungicida Agua + cal
Ingredientes Cantidad
Permanganato
de potasio 125 gramos
Cal viva o apagada 1 kilo
Agua 100 litros
Introducción
©1R KD\ QDGLH PiV HQWXVLDVWD TXH XQ
(O D]XIUH HV UHFRQRFLGR PXQGLDOPHQWH FRPR
agricultor que ha logrado aumentar su pro-
uno de los más antiguos productos utilizados para
ducción con el uso de una innovación tec-
el tratamiento de muchos cultivos, su uso se puede
nológica.
UHPRQWDUKDVWDHODxRD&\HQ*UHFLDIXH
1DGLHHVWiWDQFDSDFLWDGRFRPRpOSDUD
largamente pregonado por Hesiodo.
HVWLPXODUDOYHFLQRDVHJXLUVXHMHPSORª
+R\ GH IRUPD LQGXVWULDOL]DGD \ HQ GLIHUHQWHV
Luis Sánchez
presentaciones, es muy empleado, principalmen-
WHSDUDWUDWDUHQIHUPHGDGHVHQORVFXOWLYRVFRPR
el mildeu y el oidio, más popularmente conocidos
FRPR©FHQLFLOODVª
7DPELpQFRQWURODYDULRVLQVHFWRViFDURVWULSV
cochinillas, brocas, sarnas, royas, algunos gusanos
masticadores, huevos y algunas especies de pul-
gones.
(OD]XIUHHVXVDGRGHGLVWLQWDVIRUPDVHQSROYR
\HQODIRUPDGHYDULRVFRPSXHVWRVDEDVHGHFDO-
FLR(OD]XIUHDSHVDUGHQRVHUVROXEOHHQDJXD
ORSRGHPRVSUHSDUDUHQIRUPDGHH[FHOHQWHVHPXO-
siones que lo viabilizan para ser empleado en pul-
YHUL]DFLRQHV8QRGHORVREMHWLYRVGHHVWHWUDEDMR
HVSUHVHQWDUDOJXQDVIRUPXODFLRQHVPX\VHQFLOODV
GHFyPRYHQLPRVWUDEDMDQGRHOD]XIUHFRQORVDJUL-
FXOWRUHVDVDEHUHQODIRUPDGHFDOGRVPLQHUDOHV
Fórmula No. 3
Fórmula No. 1
Ingredientes Cantidad
Ingredientes Cantidad
Cal viva 50 libras
Cal viva 80 libras
$]XIUHFRPHUFLDOPROLGR OLEUDV
$]XIUHFRPHUFLDOPROLGR OLEUDV
Agua, para obtener
Agua, para obtener
DO¿QDOXQDFDQWLGDGGH JDORQHV
DO¿QDOXQDFDQWLGDGGH JDORQHV
&RQHVWDIyUPXODVHREWLHQHXQDFRQFHQWUDFLyQ
GH%pD%p/DGHVYHQWDMDGHODPLVPDHV Como aquí se usa una cantidad mayor de agua,
que como hay relativamente poca agua, se pierden HO SROLVXOIXUR UHVXOWDQWH HV PHQRV FRQFHQWUDGR
PDWHULDOHVSRUODIRUPDFLyQGHFRPSXHVWRVLQVR- DOFDQ]DQGRGH%pD%p\KD\PHQRVUHVL-
OXEOHVFRPRHOVXO¿WRGHFDOFLR&D623) o quedan duos.
D]XIUH\FDOVLQFRPELQDU6HFRQVLGHUDVLQHPEDU- A partir de los productos que se obtienen en
go, que si los materiales son buenos, la calidad y QXHVWUR FRPHUFLR HV GLItFLO FRQVHJXLU DOWDV FRQ-
FRQFHQWUDFLyQGHOSROLVXOIXURREWHQLGRFRPSHQVD centraciones, a menos que se reduzca considera-
las desventajas anotadas. Esta solución contiene EOHPHQWHODFDQWLGDGGHDJXDXVDGD/RVSROLVXOIX-
HQWUH\SRUFLHQWRGHD]XIUHWRWDOGLVXHOWR URVREWHQLGRVDTXtYDUtDQHQWUH\%DXPp
&RQV~OWHVH+ROODQG(%%RXUQH$,\$QGHUVRQ3-,QVHFWLFLGHVDQG)XQJLFLGHVIRUIDUPDQGRUFKDUGFURSVLQ0DVVDFKXVVHWV
'HSWRI&KHPLVWU\(QWRPRORJ\DQG%RWDQ\%XOS
3DUDKDFHUOLWURVGHSROLVXOIXURGLOXLGRXVDUHOQ~PHURGH
litros de solución madre indicado en las columnas de abajo
Fuerza de la \DJUHJDUDJXDSDUDFRPSOHWDUOLWURV
solución madre
Tipo de aspersión según la época del año
de caldo sulfocálcico 2WUD DOWHUQDWLYD HV PH]FODU HQ VHFR WDQWR OD FDO
• Cómo prepararlo
1er. paso
Colocar el agua a hervir en el balde metálico y
cuidar de mantener constantemente el volumen de
agua.
100 litros
• Agua
$JXDKLUYLHQGR • Azufre
• Cal
2do. paso
'HVSXpVTXHHODJXDHVWpKLUYLHQGRDJUHJDUOHHO
D]XIUH\VLPXOWiQHDPHQWHODFDOFRQPXFKRFXLGD-
GRSULQFLSDOPHQWHFRQHOD]XIUHSXHVHQFRQWDF-
Aceite
comestible
Caldo
Caldo
6XOIRFiOFLFR
EDVH GH FDOGR VXOIRFiOFLFR ODV FXDOHV VRQ UHFR- Ingredientes Cantidad
mendadas para que los agricultores puedan esco-
&DOGRVXOIRFiOFLFR
ger, de acuerdo con sus posibilidades particulares
GHD%DXPp OLWURV
y con el tratamiento deseado en sus cultivos:
Extracto de tabaco " litro
8QDIRUPXODFLyQPX\H¿FLHQWHFRPRLQVHFWLFL-
9HUIyUPXODDQH[D
da y que presenta una excelente adherencia, reco-
Agua 100 litros
mendada principalmente para el control de trips
*UDGRV
Cantidad en litros de solución concentrada agregada a 100 litros de agua para
%DXPpGHOD
solución REWHQHUXQDGLOXFLyQHTXLYDOHQWHDODGHODSUHSDUDFLyQEDVHD%DXPp
concentrada
(preparación O
matriz)
***
1RWD
9DORUSDWUyQEDVH
Preparar de acuerdo con las recomendaciones ornamentales, tales como crisantemos, begonias,
anteriores, o sea, hervir los ingredientes por unos rosas, utilizar una mezcla de:
PLQXWRVRXQDKRUD
Introducción
©+D\TXHIUHQDUODLOXVLyQ\ODWHQGHQFLD
de pensar que con la agricultura orgánica Es un caldo mineral que, a pesar de haber sido
todo se puede lograr de un día para otro. El ensayado en el campo con mucha anterioridad y
asunto es gradual y requiere un seguimien- FRQ EXHQRV UHVXOWDGRV SRU HO SURIHVRU -RDR 'D
to de cerca, ajustes y correcciones, con la Cruz Filho, titular del departamento de Fitopatolo-
HVHWLSRGHDJULFXOWXUDª GHPD\RGHHQ9LVRVDHQHOLQIRUPHWpF-
QLFR1RGHSiJLQDVGHO&RQVHMRGH([WHQVLyQ
de esa universidad.
Este preparado o caldo mineral, que inicialmente
IXHODQ]DGRS~EOLFDPHQWHFRPRXQQRYHGRVRIXQ-
JLFLGDSDUDHOFRQWUROGHODUR\DGHOFDIp+HPLOHLD
vastatrix), ha sido adaptado por los agricultores en
muchos países para su aplicación no solo en sus
FDIHWDOHVVLQRHQRWURVFXOWLYRVFRPRODSDUUDODV
KRUWDOL]DV\ORVIUXWDOHV
A continuación relatamos el contenido del in-
IRUPHWpFQLFRTXHSUHVHQWDGLFKDSUHSDUDFLyQ
«El caldo Visosa es una suspensión coloidal,
compuesta de complejos minerales con cal hi-
GUDWDGD KLGUy[LGR GH FDOFLR HVSHFt¿FDPHQWH
GHVDUUROODGR SDUD HO FRQWURO GH OD UR\D GHO FDIp
/D8QLYHUVLGDG)HGHUDOGH9LVRVDGHVSXpVGHPL-
Cobre
Zinc
Magnesio
Borax
Cal
A
80 litros
de agua
20 litros
de agua
B
Introducción
©7RGRDFWRDQWURSRFpQWULFRTXHDOWHUHR
(OVXOIDWRGH]LQFHVXQDPH]FODFRQD]XIUHPX\
agreda cualquier sistema vivo, es radical.
~WLOSDUDFRUUHJLUODVGH¿FLHQFLDVQXWULFLRQDOHVGH
3RU WDQWR WRGR HVIXHU]R FXDOTXLHUD TXH
muchos cultivos con carencia de este nutriente, en
VHDSDUDHYLWDUORHVOHJtWLPRª
HVSHFLDO HQ OD FLWULFXOWXUD /D GH¿FLHQFLD GH HVWH
HOHPHQWRHQORVQDUDQMDOHVVHPDQL¿HVWDHQODIRU-
PD GH PDQFKDV FORUyWLFDV OODPDGDV IROLRFHORVLV
6LQHPEDUJRHVWHVLJQRWDPELpQSXHGHHVWDUDVR-
FLDGRDODIDOWDGHFDOFLRHQHOVXHOR3DUDHOFRQWURO
GHODIROLRFHORVLVVHUHFRPLHQGDKDFHUXQDEXHQD
corrección del calcio en el suelo y pulverizar los
FtWULFRVFRQODVLJXLHQWHIRUPXODFLyQ
Ingredientes Cantidad
6XOIDWRGH]LQF DJUDPRV
Observación
En muchos casos, lo más acertado es realizar
XQDQiOLVLVIROLDUSDUDUHFRPHQGDUXQWUDWDPLHQWR
adecuado.
2 Litros
Cal FiOFLFD R VLOLFRVXOIRFiOFLFD HQ OLWURV GH DJXD
(VWDSUHSDUDFLyQHVHQIUtRQRKD\TXHOOHYDUODDO
de agua
IXHJR
Cómo aplicarla:
(VWD FRODGD R SDVWD VH DSOLFD SXUD \ GH IRUPD
Agua
100 directa, principalmente pintando los troncos de
litros ORViUEROHVIUXWDOHV6LUYHSDUDHOWUDWDPLHQWRGHO
cáncer de los troncos y tallos, es muy útil para la
FLFDWUL]DFLyQGHORVFXOWLYRVGHVSXpVGHODVSRGDV
2do. paso Sulfato de Con el tiempo, en la realidad esta pintura se trans-
zinc disuelto
IRUPDHQXQDHVSHFLHGHERGHJDQXWULFLRQDOGRQGH
gradualmente con la humedad, los minerales con-
tenidos en esta pasta se incorporan a la nutrición
Agua
+ GHODSODQWD&RQHOWLHPSRORTXHVHKDYHUL¿FD-
Cal do directamente en el campo, es un aumento de
ODUHVLVWHQFLDGHORVIUXWDOHVFRQWUDHODWDTXHGHOD
PRVFDGHODVIUXWDV
Ingredientes Cantidad
&DOGRERUGHOpVDO OLWURV
Permanganato
de potasio 100 a 125 gramos
Cómo prepararlo
1er. paso:
1) Sulfato de zinc
2) Sulfato de magnesio
100 litros
de Caldo
bordelés
2 litros
de agua
A) Sulfato
de zinc +
2do. paso: Sulfato de
magnesio
100 litros
de Caldo
bordelés
Cómo prepararlo:
1er. paso:
Recomendaciones en cultivos
• Este caldo se puede mezclar con las aplicacio-
QHVGHORVELRIHUWLOL]DQWHV\ORVFDOGRVPLQHUDOHV
YLVRVD\ERUGHOpVFXPSOLHQGRFRQODIXQFLyQ
GHDGKHUHQWH\DOPLVPRWLHPSRUHIXHU]DOD¿WR-
protección de los cultivos, principalmente todo
HOVLVWHPDGHODOiPLQDIROLDU
6X SULQFLSDO IXQFLyQ HV FRQWURODU FRFKLQLOODV
escamas y el gusano cogollero del maíz.
3DUDKDFHUPiVH¿FLHQWHODDSOLFDFLyQGHHVWH
caldo en el control de los insectos de cuerpo
ceroso y escamas, se recomienda prepararlo
HQODIRUPDGHHPXOVLyQPLQHUDODJUHJiQGROH
GRVOLWURVGHSHWUyOHRRNHURVpQDODUHFHWDRUL-
JLQDO(ONHURVpQRHOSHWUyOHRGHSUHIHUHQFLD
debe ser agregado al momento de bajar el re-
20 FLSLHQWHGHOIXHJRFXDQGRHOMDEyQ\ODFHQL]D
minutos \DHVWpQPH]FODGRV
de sodio
Ingredientes y materiales
%DMDUOR GHO IXHJR \ GHMDUOR HQIULDU HVWi OLVWR • De 1 a 11/2 kilo de bicarbonato de sodio
para ser aplicado. • 100 litros de agua
Ingredientes Cantidades
Ingredientes Cantidades
/DGHQVLGDG%DXPpTXHVHORJUDHQHVWHWLSRGH Cebo de res 10 kilos
FDOGRHVPD\RUTXHODGHOFDOGRVXOIRFiOFLFRRULJL- &HQL]DGHIRJyQGHOHxD NLORV
QDOSHUROD¿WRWR[LFLGDGHVELHQPHQRUGHELGRDOD $]XIUHHQSROYR NLOR
DPRUWLJXDFLyQGHORVSROLVXOIXURVGHOFDOGRHQIXQ- Alcohol 2 litros
ción de la acción protectora del Si-Mn, Si-Al, Si-Cu,
8QDODWDPHWiOLFDXQEXHQIRJyQ\EXHQDOHxD
y Si-Zn, etc., lo que permite el uso de una aplicación
PiVFRQFHQWUDGDGHHVWHFDOGRHQORVGLIHUHQWHVFXO-
Cómo se prepara
tivos para los que se recomienda. La cobertura que
se logra en las hojas por el “gel”, es mejor debido a Primer paso:
ODIRUPDFLyQGHODVFDGHQDVGHOVLOLFLR(VWHFDOGR
$UPDU\SUHQGHUHOIRJyQ
WDPELpQOHFRQ¿HUHDORVFXOWLYRVUHVLVWHQFLDFRQWUD
el calor y la sequía, con una acción sobre el “stress Segundo paso:
KtGULFR´DSDUWLUGHOFRQWHQLGRGHO6L.TXHHQJUXH-
En la lata metálica, primero se derrite el cebo,
sa las paredes y la epidermis de las hojas y partes
GHVSXpV VH FRORFD OD FHQL]D \ JUDGXDOPHQWH SRU
YHUGHVGHODVSODQWDV(VWHIHQyPHQRDJURQyPLFD-
~OWLPRVHFRORFDHOD]XIUHHVWDPH]FODSXHGHGX-
PHQWHWLHQHXQHIHFWRPHFiQLFRFRQWUDPXFKRVLQ-
rar de 20 a 30 minutos de cocimiento. La pasta
sectos, bacterias y hongos. Finalmente, la presencia
está lista cuando la mezcla asuma una coloración
del silicio en este caldo aumenta la estabilidad del
verdosa.
caldo en el envase, al mismo tiempo que disminuye
ODR[LGDFLyQGHORVSROLVXOIXURVHQHOFDPSR
Páginas
$QH[R
5HODFLyQGLUHFWDTXHH[LVWHHQWUHHQIHUPHGDGHV
\GH¿FLHQFLDVQXWULFLRQDOHVHQORVFXOWLYRV
$QH[R
5HODFLyQHQWUHSODJDVHQIHUPHGDGHV\GH¿FLHQFLDV
Anexo 3
³0DOH]DV´FRPRLQGLFDGRUDVGHGH¿FLHQFLDVPLQHUDOHV
5HODFLyQGLUHFWDTXHH[LVWHHQWUHHQIHUPHGDGHV\GH¿FLHQFLDV
nutricionales en los cultivos
/DDSOLFDFLyQGHSRWDVLR\VLOLFLRDXPHQWDODUHVLVWHQFLDGHORVFXOWLYRVDODWDTXHGHSODJDV\HQIHUPHGDGHV
Fuente: Ana María Primavesi, Curso de agricultura de sol y malezas, IICA, 2002 Bogotá, Colombia, adaptación: Jairo Restrepo
Rivera. 2003.
3ODJDV\HQIHUPHGDGHV 'H¿FLHQFLDGH
Enfermedad Cultivo
Fuente: Ana María Primavesi, Curso de agricultura de sol y malezas, IICA, 2002 Bogotá, Colombia. Adaptación: Jairo Restrepo
³&RQORVFXOWLYRVWUDQVJpQLFRVGLFHQHYLWDUODVPDOH]DV\ODVSODJDVSHURQRFRUULJHQORVSUREOHPDVGH
los disturbios minerales que las provocan, los cuales son cada vez mayores”.
/RVSHVWLFLGDVLQGXFHQDGH¿FLHQFLDVPLQHUDOHVSRUHMHPSOR
La harina de rocas
Introducción 233
3UHIDFLR
¢(VUHQWDEOHIHUWLOL]DUFRQSROYRGHSLHGUDV"
)yUPXODSDUDSUHSDUDUHOELRIHUPHQWDGR
a base de harina de rocas para nutrir, prevenir
y estimular la bioprotección para controlar
HODYDQFHGHODVHQIHUPHGDGHVHQORVFXOWLYRV
&yPRSUHSDUDUOR
3UHSDUDFLyQ
&yPRXVDUHOELRIHUPHQWDGRDEDVHGHKDULQD
GHURFDVHQORVFXOWLYRV
2EVHUYDFLyQWpFQLFD
Anexos 251
Caldos minerales preparados a base
de harina de rocas, para nutrir,
prevenir y estimular la bioprotección
para controlar el avance de las
enfermedades en los cultivos
ODEDVHGHORVSULPHURVIHUWLOL]DQWHVXVDGRVHQOD VXHORGHODDFWLYLGDGGHODPLFURÀRUDHGi¿FD\GH
agricultura, representando los elementos minera- las segregaciones o exudados radiculares.
les esenciales para el equilibrio nutricional de las 3RURWURODGRODXWLOL]DFLyQGHODVWpFQLFDVELROyJL-
SODQWDV D WUDYpV GHO VXHOR 3RU HMHPSOR ORV VHU- FDVRELRWHFQROyJLFDVGHODVIHUPHQWDFLRQHVQRVSHU-
pentinitos, los micaxistos y los basaltos, son rocas PLWHFRQPXFKDIDFLOLGDGODSUHSDUDFLyQ\ODDSOL-
de alta calidad para la elaboración de las harinas FDFLyQIROLDUGHIRUPDH¿FLHQWHGHODKDULQDGHURFDV
de rocas, ricas en más de setenta elementos ne- minerales para corregir los desequilibrios nutriciona-
cesarios a la alimentación y al mantenimiento del OHVTXHSURYRFDQDWDTXHVGHLQVHFWRV\HQIHUPHGDGHV
equilibrio nutricional de la salud de las plantas, en los cultivos, eliminándose así, con esta práctica, la
aves y animales, entre los cuales destacamos estos XWLOL]DFLyQGHIHUWLOL]DQWHVDOWDPHQWHVROXEOHV\YHQH-
elementos: silicio, aluminio, hierro, calcio, mag- nos que intoxican y matan a los agricultores.
nesio, sodio, potasio, manganeso, cobre, cobalto, Finalmente, para tener una comprensión mejor
]LQFIyVIRURD]XIUH de este capítulo, transcribimos, incluyendo el pre-
3RU RWUR ODGR OD QXWULFLyQ UDGLFDO GH IRUPD IDFLR SDUWH GH ORV HVFULWRV GH -XOLXV +HQVHO GHO
equilibrada de las plantas depende no solamente libro “Panes de piedra” que publicamos en Brasil
de sus peculiaridades biológicas y del resultado \&RORPELDHQHO
¿Qué se conseguirá al fertilizar con cese su guerra de todos contra todos y que en lugar
polvo de piedras? de esto se unan en la conquista de las rocas. Que
el ser humano, en lugar de ir en busca del oro, en
Se conseguirá:
EXVFD GH IDPD R PDOJDVWDQGR VX IXHU]D SURGXF-
&RQYHUWLUSLHGUDVHQ³DOLPHQWR´\WUDQVIRUPDU
WLYDHQODERUHVLQIUXFWtIHUDVHVFRMDODPHMRUSDU-
UHJLRQHViULGDVHQIUXFWtIHUDV
WH OD FRRSHUDFLyQ SDFt¿FD HQ OD LQYHVWLJDFLyQ \
2. Alimentar al hambriento.
GHVFXEULPLHQWRGHOUXPERGHODVIXHU]DVQDWXUDOHV
/RJUDUTXHVHDQFRVHFKDGRVFHUHDOHV\IRUUDMH
FRQHO¿QGHGHVDUUROODUSURGXFWRVQXWULWLYRV\HO
sanos, y de esta manera prevenir epidemias y
DSDFLEOH GHOHLWH GH ODV IUXWDV TXH OD WLHUUD SXHGH
HQIHUPHGDGHVHQWUHKRPEUHV\DQLPDOHV
producir en abundancia para todos. Que el hombre
+DFHUTXHODDJULFXOWXUDVHDQXHYDPHQWHXQR¿-
haga uso de su divina herencia de la razón para lo-
cio rentable y ahorrar grandes sumas de dinero,
JUDUYHUGDGHUDIHOLFLGDGDOGHVFXEULUODVIXHQWHVGH
TXHKR\HQGtDVRQLQYHUWLGDVHQIHUWLOL]DQWHVTXH
GRQGHÀX\HQWRGDVODVEHQGLFLRQHVVREUHODWLHUUD
en parte son perjudiciales y en parte inútiles.
\TXHGHHVWHPRGRVHSRQJDXQ¿QDVXE~VTXHGD
5. Hacer que el desempleado regrese a la vida del
egoísta y a la ambición, a las cada vez mayores
FDPSRDOLQVWUXLUORVREUHODVLQDJRWDEOHVIXHU-
GL¿FXOWDGHV GH YLYLU D ODV DQVLHGDGHV SRU HO SDQ
zas nutritivas que, hasta ahora desconocidas, se
de cada día, la angustia y el crimen. Este es el ob-
encuentran conservadas en las rocas, el aire y el
jetivo de esta pequeña obra, y que en esto, ¡Dios
agua.
pueda ayudarnos!
Esto es lo que se conseguirá.
4XH HVWH SHTXHxR OLEUR VHD OR VX¿FLHQWHPHQWH
comprensible para los hombres, quienes parecen +HUPVGRUIEDMRHO.\QDVW
próximos a convertirse en bestias de rapiña. Que 2FWXEUHGH
Algunas personas dicen: “con algo tan ridículo Los silicatos, de hecho, son poco solubles en
como la harina de piedras de la que habla Hensel agua y ácido clorhídrico, sin embargo, no resisten
QXQFDKDUpQDGDQDGDSXHGHFUHFHUGHpOSXUDEDVX- ODDFFLyQGHODJXD\ODVIXHU]DVGHOVRO
ra”. Ese es el lamento de las personas que no tienen Por supuesto al hablar de la solubilidad del áci-
ningún conocimiento de la química, sin embargo dos- do silícico no podemos compararlo con la gran so-
FLHQWRVFDPSHVLQRVGH5KHLQODQGSIDO]DWHVWLJXDURQ lubilidad de la sal común o del azúcar. El calcio
DQWHODFRUWHTXHIHUWLOL]DUFRQKDULQDGHSLHGUDVGH- nos sirve de ejemplo, pues para disolver una parte
mostró muchos mejores resultados que aquellos ob- GH pO VRQ QHFHVDULDV SDUWHV GH DJXD (O iFL-
WHQLGRVKDVWDDKRUDFRQORVDERQRVDUWL¿FLDOHV do silícico es un poco menos soluble, ya que para
³¢4XpWLHQHSDUDGHFLUDOUHVSHFWR"´OHSUHJXQWy disolver un poco más de la mitad de un grano se
el juez al joven que había declarado que el polvo requieren mil granos de agua. Podemos encontrar
GHSLHGUDHUDXQDHVWDIDVLHQGRpOXQFRPHUFLDQWH ácido silícico disuelto en aguas termales junto con
HQDERQRVDUWL¿FLDOHV³<RQRGLJRQDGDDOUHVSHF- otras sustancias provenientes de rocas primitivas.
to, las personas se están decepcionando”, contestó /DVSHUVRQDVTXHD¿UPDQTXHORVVLOLFDWRVGHODV
HOMRYHQTXLHQIXHPXOWDGRSRUGLIDPDFLyQ bases son insolubles son puestas en contradicción
'HVGHHQWRQFHVRWUDVSHUVRQDVTXHWDPELpQFR- por los árboles de los bosques, así como por cada
PHUFLDQFRQDERQRVDUWL¿FLDOHVVRQORVX¿FLHQWH- tallo de paja. Las hojas de los robles en combus-
PHQWHQREOHVSDUDDFHSWDU³1RQHJDUHPRVTXHHO WLyQGHMDQHQWUHXQ\GHFHQL]DV\GHpVWDV
polvo de piedras de Hensel pueda tener un cierto una tercera parte consiste en ácido silícico. ¿Como
HIHFWRSHURHVWHHVGHPDVLDGROHQWR\PtQLPR\D puede este llegar hasta las hojas de no ser ascen-
que las bases de silicatos son casi insolubles y tar- GLHQGRSRUODVDYLDTXHORWUDQVSRUWDHQVROXFLyQ"
dan varios años en desintegrarse”. Estas personas La acumulación de ácido silícico en las hojas es
WDPELpQ WLHQHQ XQ FRQRFLPLHQWR GH¿FLHQWH GH OD el resultado de la evaporación del agua que lo ha
química. transportado hasta ellas.
/LWHU*HZLFKW$QWLJXDPHGLGDGHSURGXFFLyQDJUtFROD$SUR[LPDGDPHQWHHTXLYDOHDOLWURVSHVR
Ingredientes Cantidad
(VWLpUFROIUHVFRGHERYLQR 50 kilos
Melaza de caña o azúcar 8
Leche o suero (16 litros) 8
Agua 150
Roca molida de serpentinitos o granitos 3
Roca molida de micaxisto o basaltos 3
Harina de hueso 3
• Cómo prepararlo
(OVLVWHPDGHODIHUPHQWDFLyQHVDHUyELFR\VH
SUHSDUDGHODVLJXLHQWHIRUPD
Preparación
Día Procedimiento
(Q XQ UHFLSLHQWH GH SOiVWLFR GH OLWURV GH FDSDFLGDG GLVROYHU ORV NLORV GH HVWLpUFRO
IUHVFRNLORVGHPHOD]DOLWURVGHOHFKHROLWURVGHVXHUR\OLWURVGHDJXD5HYROYHU
KDVWDREWHQHUXQDPH]FODKRPRJpQHDGHMDUUHSRVDU\HVSHUDUGtDV
$JUHJDUOHDOUHFLSLHQWHSOiVWLFRNLORVGHPHOD]DOLWURVGHOHFKHROLWURVGHVXHURNLOR
de roca molida de serpentinito, 1 kilo de roca molida de micaxisto, 1 kilo de harina de hueso,
DJUHJDUOHOLWURVGHDJXDDOUHFLSLHQWHUHYROYHUKDVWDREWHQHUXQDPH]FODKRPRJpQHDGHMDU
reposar y esperar 3 días.
$JUHJDUOHDOUHFLSLHQWHSOiVWLFRNLORVGHPHOD]DOLWURVGHOHFKHROLWURVGHVXHURNLOR
de roca molida de serpentinito, 1 kilo de roca molida de micaxisto, 1 kilo de harina de hueso
\DJUHJDUOHOLWURVGHDJXDDOUHFLSLHQWHUHYROYHUKDVWDREWHQHUXQDPH]FODKRPRJpQHD
dejar reposar y esperar 3 días.
10 Agregarle al recipiente plástico los dos últimos kilos de melaza, los dos últimos litros de le-
FKHROLWURVGHVXHURHO~OWLPRNLORGHURFDPROLGDGHVHUSHQWLQLWRNLORGHURFDPROLGD
de micaxisto, 1 kilo de harina de hueso y agregarle los últimos 30 litros de agua al recipiente.
5HYROYHU KDVWD REWHQHU XQD PH]FOD KRPRJpQHD (Q FOLPDV FDOLHQWHV GHMDU UHSRVDU SRU
DGtDVHQFOLPDVPiVDPHQRVODSUHSDUDFLyQGHPRUDHQWUH\GtDVSDUDHVWDUOLVWD
'XUDQWHWRGRVORVGtDVTXHODPH]FODHVWiIHUPHQWDQGRHQORPtQLPRODGHEHPRVDJLWDUXQD
vez al día. Recuerde, el recipiente plástico no necesita estar completamente sellado, pues la
IHUPHQWDFLyQHVDHUyELFD
Observación técnica
Dado el caso que no se consigan los seis kilos
de las rocas molidas (3 kilos de serpentinitos o
JUDQLWRVNLORVGHPLFD[LVWRVREDVDOWRVSDUD (VWLpUFRO NLORVFRQOLWURVGHDJXD
SUHSDUDUHOELRIHUPHQWDGRVHSXHGHQVXVWLWXLUSRU 2. Leche 2 litros
seis kilos de las siguientes sales minerales. 3. Melaza 2 kilos
Estos seis kilos (6.000 gramos) sustituyen la ha- 0H]FODUKRPRJpQHDPHQWH
rina de rocas y deben ser colocados parcialmente y dejar reposar por 3 días
en un recipiente plástico en la cantidad de dos ki-
los cada 3 días, de acuerdo con el procedimiento
mencionado anteriormente.
Ingredientes Cantidad
Bórax 1710 gramos
6XOIDWRGH]LQF 1710 gramos
6XOIDWRGHPDJQHVLR 1710 gramos
6XOIDWRGHFREUH JUDPRV
6XOIDWRIHUURVR 120 gramos
6XOIDWRGHPDQJDQHVR JUDPRV
Molibdato de sodio 120 gramos
Cloruro de cobalto JUDPRV
727$/ 6.000 gramos
)LQDOPHQWHGHMDUIHUPHQWDUODPH]FODGHWUHLQWD
a cuarenta días, para luego utilizarla de acuerdo
con las recomendaciones.
$QH[R
&RPSRVLFLyQGHO0%KDULQDGHURFD
UHVXOWDGRGHDQiOLVLVHQPJNJ
Anexo 3
Análisis por absorción atómica de roca mineral
disponible para los productores a un bajo costo
TXHSXHGHVHUXVDGDSDUDSUHSDUDUELRIHUWLOL]DQWHV
Anexo 4
Composición química promedia de basalto
\JUDQLWRGHDFXHUGRFRQ:HGHSKRO
Anexo 5
5HVXOWDGRVTXHVHREWLHQHQFRQIHUWLOL]DQWHV
a base de elementos tierras raras (ETR) 257
¢4XpHVOD)XQGDFLyQ-XTXLUD&DQGLU~"
Anexo 1
Valor medio
Elemento Valor Medio en mg Elemento en miligramos
)XHQWH$39LQDJUDGRY5XVVLD7RPDGRGHGRFXPHQWRLQpGLWR³&DUWLOODGHODUHPLQHUDOL]DFLyQGHORVDOLPHQWRV´3LQKHLUR
Sebastiao. Fundación Juquira Candirú. Porto Alegre. Rs. Brasil. 2002.
)XHQWH;DYLHU/D]R)XQGDFLyQ$0%,26DQ-RVp&RVWD5LFD$EULO
Adaptación: Jairo Restrepo Rivera.
• En los animales aumenta el índice de crías que heladas, debido al estímulo de su estado nutri-