Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
COM
35 PALAVRAS
Wellington Soares
Aviso
Para ver todas as aulas deste e-book em vídeo, acesse o seguinte link:
http://japonescomanime.com.br/japones-basico-com-35-palavras
7 Motivos para Aprender Japonês (Mesmo que você nunca visite ou More no Japão)
http://japonescomanime.com.br/7-motivos-para-aprender-japones
http://japonescomanime.com.br/10-principios-aprender-japones
http://japonescomanime.com.br/tempo-para-estudar-japones
http://japonescomanime.com.br/mitos-sobre-aprender-japones
02
Índice
Aviso ................... 02
Introdução ................... 04
Partícula ga ................... 14
Partícula o ................... 18
Partícula no ................... 34
03
Introdução
A língua japonesa, é considerada por diversas pessoas como uma das mais difíceis de
aprender.
E assim como diversos brasileiros, eu sempre fui apaixonado pela cultura japonesa, e mesmo
assim resolvi tentar aprender japonês.
No entanto, eu tive uma grande dificuldade em aprender o idioma, porque as dicas de estudo
que eu encontrava na internet me proporcionavam um aprendizado muito lento, e além disso,
os materiais que eu usava ensinavam através de memorização de regras e termos técnicos de
gramática.
Assim, tive de procurar alguns poliglotas espalhados pela internet, que possuem blogs com
dicas de estudo, e dão cursos e palestras ao redor do mundo.
Ao aprender estes dois idiomas, percebi que ao obter a estratégia de estudo correta, é possível
aprender qualquer idioma com mais facilidade e conseguir utiliza-lo na vida real, mesmo
conhecendo poucas palavras.
Por esse motivo, me senti na obrigação de ajudar os brasileiros, que assim como aconteceu
comigo, também desejam aprender japonês, mas possuem dificuldade.
O objetivo deste material, é lhe mostrar que aprender japonês pode ser mais fácil do que você
imagina, desde que você siga uma forma correta de estudo.
Aqui, ao contrário dos materiais que você encontra na internet e nas livrarias, não será lhe
apresentado todos os caracteres que fazem parte dos 3 sistemas de escrita da língua
japonesa, e muito menos o incentivo em memorizar termos técnicos de gramática.
04
Você vai conhecer algumas estruturas básicas da língua japonesa, com diversos exemplos,
utilizando somente 35 palavras.
O objetivo final é que você não só compreenda a ordem das palavras do idioma, como também
consiga compreender frases com mais facilidade.
Bons estudos!
Wellington Soares
05
Frases afirmativas
Partícula は (wa)
Sempre que você ler ou ouvir uma frase com a letra は (wa), significa que a palavra anterior é o
assunto principal do restante da frase.
A partícula は (wa) indica sobre quem ou sobre o que se está falando.
Isto
Kore
これ
Aquilo
Are
あれ
(Longe de ambos)
Café
Kōhī
コーヒー
Isto é café.
Kore wa kōhī desu.
これはコーヒーです。
Maçã
Ringo
林檎
Aquilo é um livro.
Are wa hon desu.
あれは本です。
O uso de です (desu)
Quando nós queremos falar de modo formal utilizamos です (desu) no final da frase.
Falar de modo formal na língua japonesa, é utilizado para nos dirigirmos a pessoas que temos
um grande grau de respeito, ou com pessoas que possuem algum grau de superioridade sobre
nós, como por exemplo, chefe, professores, pessoas mais velhas, e etc.
Quando queremos falar de modo mais informal, utilizamos o だ (da) ao invés do です (desu).
O modo informal, geralmente é utilizado com pessoas que são mais próximas de nós, como
amigos, colegas de escola, irmãos, e etc.
Repare que na língua japonesa, não temos um equivalente para os artigos que usamos na
língua portuguesa.
Plural
これは林檎です。
Kore wa ringo desu.
Isto é uma maçã. ou Isto são maçãs.
07
Frases no Negativo
08
Frases no passado
O termo que utilizamos é o でした (deshita), (passado do です-desu) para frases formais, e だっ
た (datta), (passado do だ-da) para frases informais.
09
Verbos no japonês
Uma característica marcante na língua japonesa, está no fato do verbo estar presente no final
da frase.
Eu
Watashi
私
Eu como.
Watashi wa tabe masu.
私は食べます。
Você
Anata
あなた
Você come.
Anata wa tabe masu.
あなたは食べます。
10
Nós
Watashi tachi
私たち
Nós comemos.
Watashi tachi wa tabe masu.
私たちは食べます。
11
Verbos no negativo
Comer
食べます (tabe masu)
Não comer
食べません (tabe masen)
Agora, vamos ver algumas frases de exemplo com o verbo comer no negativo:
Eu não como.
Watashi wa tabe masen.
私は食べません。
12
Verbos no Passado
Comer
食べます (tabe masu)
Comeu
食べました (tabe mashita)
Eu comi.
Watashi wa tabe mashita.
私は食べました。
Você comeu.
Anata wa tabe mashita.
あなたは食べました。
Nós comemos.
Watashi tachi wa tabe mashita.
私たちは食べました。
13
Partícula ga
A partícula が (ga) indica o sujeito de uma frase, aquele quem faz a ação ou a quem é atribuído
uma característica.
A partícula が (ga) possui praticamente a mesma função da partícula は (wa), porém é mais
comum utilizá-la quando especificamos quem é exatamente o sujeito.
Vamos ver algumas frases de exemplo com o verbo comer 食べます (tabe masu).
Este
kono
この
Aquele
ano
あの
Homem
Dansei
男性
O homem come.
Dansei ga tabe masu.
男性が食べます。
Mulher
Josei
女性
15
Verbos no presente, no negativo e no passado (Recapitulação)
Para recapitular os tópicos anteriores, vamos conhecer os verbos beber, ler e ter, além de
vermos estes verbos juntamente com o verbo comer no preesente, no negativo e no passado.
Eu como.
Watashi wa tabe masu.
私は食べます。
Nós comemos.
Watashi tachi wa tabe mashita.
私たちは食べました。
Eu bebo.
Watashi wa nomi masu.
私は飲みます。
Nós bebemos.
Watashi tachi wa nomi mashita.
私たちは飲みました。
16
Ler (forma do dicionário) : yomu : 読む
Ler : yomi masu : 読みます
Não ler : yomi masen : 読みません
Leu : yomi mashita : 読みました
Eu leio.
Watashi wa yomi masu.
私は読みます。
Nós lemos.
Watashi tachi wa yomi mashita.
私たちは読みました。
Eu tenho.
Watashi wa mochi masu.
私は持ちます。
Nós tinhamos.
Watashi tachi wa mochi mashita.
私たちは持ちました。
17
Partícula o
Quando nós queremos expressar alguma ação sem especificar um objeto, nós utilizamos a
partícula は (wa) ou a partícula が (ga), e em seguida, o verbo.
Eu como.
Watashi wa tabe masu.
私は食べます。
O homem come.
Dansei ga tabe masu.
男性が食べます。
Quando nós queremos especificar com qual coisa ou objeto nós estamos tendo uma ação, nós
utilizamos a partícula を (o), para especificar o objeto antes do verbo.
Para que você entenda melhor, vamos ver alguns exemplos com o verbo comer.
Eu como maçã.
Watashi wa ringo o tabe masu.
私は林檎を食べます。
18
Eu bebo café.
Watashi wa kōhī o nomi masu.
私はコーヒーを飲みます。
A mulher lê o livro.
Josei ga hon o yomi masu.
女性が本を読みます。
Eu tenho um gato.
Watashi wa neko o mochi masu.
私は猫を持ちます。
19
Frases Interrogativas
Para fazer perguntas simples em japonês, para confirmarmos alguma coisa, basta inserir か
(ka) no final, além de que a frase deve ser dita em tom de pergunta.
Esse か (ka) no final representa dúvida, e sempre é colocado após os verbos quando se trata
de uma frase interrogativa.
O ponto de interrogação (?) existe na língua japonesa, e tem exatamente a mesma função que
estamos acostumados, porém na linguagem formal e correta ele não é utilizado.
Ao fazer uma pergunta no modo informal, o ideal é que você apenas coloque o tom de
pergunta na fala e, ao escrever, utilizar o ponto de interrogação.
Você comeu?
Anata wa tabe mashita ka.
あなたは食べましたか。
Nós tinhamos?
Watashi tachi wa mochi mashita ka.
私たちは持ちましたか。
20
Você leu o livro?
Anata wa hon o yomi mashita ka.
あなたは本を読みましたか。
21
Indicando o local
Aqui
Koko
ここ
Lá
Asoko
あそこ
Casa
Kaoku
家屋
Aqui é a casa.
Koko wa kaoku desu.
ここは家屋です。
Quarto
Shinshitsu
寝室
Aqui é o quarto.
Koko wa shinshitsu desu.
ここは寝室です。
Rua
Tōri
通り
Lá é a rua.
Asoko wa tōri desu.
あそこは通りです。
22
Verbos Ari masu e Imasu
Os verbos あります (ari masu) e います (imasu) possuem o mesmo significado, mas são
utilizados em casos diferentes.
Mesa
Tēburu
テーブル
Há uma mesa.
Tēburu ga ari masu.
テーブルがあります。
Cama
Beddo
ベッド
Há uma cama.
Beddo ga ari masu.
ベッドがあります。
Carro
Kuruma
車
Há um carro.
Kuruma ga ari masu.
車があります。
23
Há um homem.
Dansei ga imasu.
男性がいます。
Há uma mulher.
Josei ga imasu.
女性がいます。
Há um gato.
Neko ga imasu.
猫がいます。
24
Dizer onde objeto inanimado se encontra
Para especificar o local onde algo inanimado está, utiliza-se a partícula に (ni) e em seguida あ
ります (ari masu).
Assim como nos outros verbos da língua japonesa, nós podemos passar estes verbos para o
negativo.
25
Dizer onde objeto inanimado estava
Para indicar o passado, あります (ari masu) se torna ありました (ari mashita).
26
Dizer onde ser vivo se encontra
Para especificar o local onde ser vivo está, utiliza-se a partícula に (ni), e em seguida, います
(imasu).
27
Dizer onde ser vivo estava
28
Adjetivos no japonês
Existem dois tipos de adjetivos na língua japonesa, chamados de Adjetivos do Tipo-い (i) e
Adjetivos do Tipo-な (na).
Novo
Atarashii
新しい
Quando queremos dar alguma característica a alguma coisa em japonês, o adjetivo vem antes
do substantivo.
Como na frase:
Livro novo.
Atarashii hon
新しい本
Assim temos:
29
.
Isto é um livro novo.
Kore wa atarashii hon desu.
これは新しい本です。
O livro é novo.
Hon wa atarashii desu.
本は新しいです。
Bom : yoi 良い
Não é bom : yoku nai 良くない
Era bom : yokatta 良かった
A mesa é boa.
Tēburu wa yoi desu.
テーブルは良いです。
30
Sujo : kitanai 汚い
Não é sujo : kitanaku nai 汚くない
Era sujo : kitanakatta 汚かった
Exemplo:
Legal
Suteki
素敵
O な (na) aparece somente quando ele estiver diretamente ligado a uma palavra, como no
exemplo:
Casa legal.
Suteki na kaoku.
素敵な家屋
31
.
Caso estejamos afirmando alguma coisa em uma frase, a letra な (na) não acompanha o
adjetivo.
Como no exemplo.
A casa é legal.
Kaoku wa suteki desu.
家屋は素敵です。
Para passar frases com o adjetivo do Tipo-な (na) para o negativo ou para o passado, fazemos
o mesmo que faríamos com qualquer outro substantivo.
Para fazer negações com os adjetivos do Tipo-な (na), inserimos o じゃない (ja nai) após o
adjetivo.
Para utilizar os adjetivos do Tipo-な (na) no passado, inserimos o でした (deshita) após o
adjetivo.
Assim temos:
Legal - suteki 素敵
Não é legal - suteki ja nai 素敵じゃない
Era legal - suteki deshita 素敵でした
A mulher é legal.
Josei ga suteki desu.
女性が素敵です。
O quarto é bonito.
Shinshitsu wa utsukushii desu.
寝室は美しいです。
Limpo - kirei 奇麗
Não é limpo - kirei ja nai 奇麗じゃない
Era limpo - kirei deshita 奇麗でした
33
.
Partícula no
A partícula の (no) indica que uma coisa pertence a outra (ou alguém).
Basicamente, o que vem depois pertence ao que vem antes.
Sempre que você ler ou ouvir algo com a partícula の (no), significa que há uma relação de
posse entre ambas as palavras.
A mesa do homem.
Dansei no tēburu.
男性のテーブル。
O carro da mulher.
Josei no kuruma.
女性の車。
. 34
O meu quarto não está limpo.
Watashi no shinshitsu wa kirei ja nai desu.
私の寝室は奇麗じゃないです。
35
Verbo ir e partícula ni
Com alguns verbos de direção, como o verbo "ir", não utilizamos a partícula を (o), e sim a
partícula に (ni).
Eu vou.
Watashi wa iki masu.
私は行きます。
Nós fomos.
Watashi tachi wa iki mashita.
私たちは行きました。
Mercado
Shijō
市場
Sim.
Hai.
はい。
37
Frases de Fixação
Eu estava no mercado.
Watashi wa shijō ni imashita.
私は市場にいました。
38
Você não lê o meu livro?
Anata wa watashi no hon o yomi masen ka.
あなたは私の本を読みませんか。
39
A mulher estava na rua.
Josei ga tōri ni imashita.
女性が通りにいました。
Eu li um livro bom.
Watashi wa yoi hon o yomi mashita.
私は良い本を読みました。
Você é legal.
Anata wa suteki desu.
あなたは素敵です。
40
O mercado é ali?
Shijō wa asoko desu ka.
市場はあそこですか。
41
Recado Importante
Agora que você chegou até aqui, deve ter percebido que com a orientação certa, é possível
compreender e até formar algumas frases com poucas palavras.
Com o auxílio de um bom dicionário, você será capaz de criar muito mais frases.
No entanto, aqui você viu estruturas gramaticas extremamente básicas, obviamente a língua
japonesa possui muitas mais estruturas, e nem todos os verbos utilizam a partícula を (o) e a
partícula に (ni).
Eu poderia muito bem lhe recomendar a procurar por materiais ou cursos de japonês, para que
você consiga seguir o seu caminho, já que agora você não é mais uma pessoa leiga no
assunto.
Porém, no momento existem poucos materiais e cursos de qualidade que possam ensinar
japonês, e por esse motivo, as chances de você desistir dos estudos serão enormes.
Eles não possuem boa qualidade porque se limitam a ensinar através de memorização de
regras, termos técnicos de gramática, fazem diversos exercícios chatos e monótonos de
tradução, isso sem contar aqueles que recomendam a memorização de frases através de
aplicativos e programas complicados de computador.
Pensando nisso, eu resolvi construir um material que pudesse ajudar qualquer brasileiro, que
gostaria de aprender japonês com mais rapidez e facilidade.
42
O Japonês com Frases, é um e-book com áudio, que permite qualquer pessoa adquirir a base
da língua japonesa, somente memorizando frases.
• Falar sobre a sua família, e outras pessoas que fazem parte de sua vida pessoal.
• Descrever gostos.
• E muito mais!
43
Para acelerar o seu aprendizado eu criei mais dois bônus:
O Método dos 34 dias, é um material desenvolvido para que você consiga aprender e
memorizar todas as frases do Japonês com Frases, em literalmente 34 dias estudando
somente 30 minutos por dia!
Japonês Produtivo é um e-book que possui diversas estratégias para aprender japonês de
forma mais rápida, através de qualquer tipo de material ou conteúdo.
Para saber mais sobre o Japonês com Frases, basta acessar o link abaixo.
MAS ATENÇÃO!
o Japonês com Frases é só para quem realmente quer aprender japonês e quer conquistar os
seus objetivos com este idioma.
Se você quer continuar estudando com métodos ineficazes e demorados, é só não acessar.
http://bit.ly/J_com_F
44