Sei sulla pagina 1di 29

Guía para el control de riesgos ergonómicos

asociados a la manipulación de pacientes

1. Antecedentes En la Universidad de Ohio se realizó un estudio


biomecánico, utilizando un equipo de análisis de
Esta guía ha sido desarrollada para apoyar a las movimientos con un modelo biomecánico de carga
empresas adherentes de Mutual de Seguridad de la lumbar, que permitió cuantificar el nivel de riesgo
C.Ch.C., en el control de los riesgos derivados del en el personal de enfermería, derivado de las
manejo de pacientes. tareas habituales asociadas al cuidado de
enfermos. Las técnicas más frecuentemente
Se espera que algunos de los beneficios de la utilizadas resultaron de alto riesgo biomecánico,
aplicación de esta guía se aprecien en la incluso considerando que en el estudio, el peso
disminución de lesiones por sobreesfuerzo, promedio de los pacientes fue de 49.5kg y que
especialmente los daños a la columna vertebral estaban alertas, orientados y cooperadores,
que sufren los trabajadores de la salud, pero situaciones altamente variables en la realidad,
también en la disminución de los costos y aumento prueba que el manejo de pacientes en forma
de la eficiencia en las empresas. manual es un riesgo independiente de la técnica
utilizada. La biomecánica ha demostrado que la
Para el desarrollo de esta guía se han analizado columna vertebral no está preparada para soportar
una serie de investigaciones y recopilado cargas cuando el cuerpo está fuertemente
información de varias fuentes, como publicaciones inclinado o cuando se produce una rotación del
del gobierno de Estados Unidos, que han señalado tronco, aumentando el riesgo tanto más alejada
que en un día común cerca de 9.000 trabajadores está la carga del tronco, debido a que se generan
de la salud sufren lesiones derivadas de su fuerzas compresivas sobre los discos
trabajo. Además, sin sufrir accidentes, el 38% de intervertebrales. Cuando las personas manipulan
los trabajadores del equipo de enfermería padecen cargas elevadas o en condiciones biomecánicas no
dolores de espalda o cuello. El Departamento de favorables, se exponen a frecuentes y variadas
Estadística de los Estados Unidos ubicó en 1998 al enfermedades y accidentes de origen laboral,
equipo de salud en el sexto lugar en cuanto al estadísticas de Mutual de Seguridad de la C. Ch. C.
riesgo de sufrir lesiones en la espalda, las muestran que de los accidentes aproximadamente
estadísticas de Mutual confirman esta misma un 40% se producen por sobreesfuerzos, cifra que
tendencia. aumentaría en los servicios hospitalarios.

1
Guía para el control de riesgos ergonómicos
asociados a la manipulación de pacientes

En Chile durante el año 2005 se promulgó la Ley riesgos biomecánicos que afectan a los
20.001 y el D.S 63, que establecen regulaciones trabajadores de la salud.
para el manejo manual de cargas y obligaciones
para los empleadores en lo referente a la
adecuación de las condiciones de riesgo. En lo 2. Objetivos
central, esta Ley se enfoca en las condiciones de
manipulación, señalando: “En los casos en que el • Entregar una orientación que faculte la
manejo manual de carga sea inevitable y las comprensión de la naturaleza de las lesiones
ayudas mecánicas no puedan usarse, deberán por sobreesfuerzo que afectan a los
tomarse todas las medidas necesarias para evitar trabajadores de la salud.
que se manipulen cargas superiores a 50 • Proporcionar una guía que permita evaluar el
kilogramos, considerando este peso el límite riesgo de sobreesfuerzo a partir del análisis de
superior, aplicable sólo, a trabajadores sanos y las tareas realizadas, disponibilidad de
capacitados, en condiciones ideales de manejo de equipamiento de apoyo y de otros factores
cargas”. Agrega además, que en el caso de relacionados con las lesiones por
menores de 18 años y de mujeres, la carga máxima sobreesfuerzos.
podrá ser de 20 kilogramos, este punto es • Facilitar una batería de soluciones que permita
especialmente importante de cara a los riesgos barajar distintas alternativas dependiendo del
hospitalarios, si se considera que el personal de tipo de exposición y las posibilidades de la
enfermería es mayoritariamente femenino. institución.

Esta guía reúne, en gran parte, la experiencia de


centros hospitalarios que han abordado el desafío
3. Pasos para la implementación de la guía
de controlar las lesiones por sobreesfuerzo a
distintos niveles, además de algunas experiencias
Se propone la utilización de esta guía en aquellas
internacionales de centros que han logrado
tareas en que se hayan presentado casos de
implementar programas de cero traslados, que
sobreesfuerzos o quejas. Es posible que las
aunque en nuestro medio se vean aún lejanos,
acciones sugeridas estén incorporadas dentro del
señalan la ruta para el control efectivo de los
Programa de Prevención de Riesgos, o bien,
solamente, utilizar la Lista de Chequeo y recoger
2
Guía para el control de riesgos ergonómicos
asociados a la manipulación de pacientes

sus recomendaciones. La ventaja de manejar esta • Movilizar en cama.


guía dentro de un programa, es que involucra a la • Asistir durante cirugías.
organización como un todo asumiendo el problema • Prevención de caídas.
y buscando soluciones con más posibilidades de En estas tareas las exigencias físicas, la
éxito en el largo plazo. disponibilidad de equipamiento, las técnicas
utilizadas, las características de la organización del
trabajo y factores personales, podrían contribuir a

4. Identificación del riesgo agravar el riesgo de lesiones por sobreesfuerzos,


por lo que deben ser consideradas al momento de

El cuidado de enfermos a menudo requiere realizar analizar el riesgo y plantear alternativas para su

esfuerzos para asistirlos y movilizarlos. Su control, en:

condición de fragilidad exige el uso de técnicas y


ayudas tecnológicas para que las tareas sean a. Exigencias físicas: estas exigencias

llevadas a cabo sin riesgo, tanto para los enfermos generalmente comprenden esfuerzos, posturas

como para quienes deben movilizarlos. forzadas y movimientos repetitivos.

La asistencia y movilización de enfermos exige la b. Equipamiento: algunos problemas de diseño y

interacción de varios factores: trabajador, mantención de camas, camillas y otros equipos

características físicas y mentales del paciente, podría requerir uso excesivo de fuerza y/o

equipamiento (ayuda tecnológica) y entorno posturas fuera de los rangos recomendados.

laboral. Entre las tareas realizadas que necesitan


algún tipo de asistencia y que podrían provocar c. Instalaciones: en algunos casos la adopción de

lesiones, se encuentran: posturas forzadas o en rangos fuera de lo


recomendado se debe a que las habitaciones,

• Manejar carga de forma manual. baños y otras instalaciones no cuentan con

• Realizar transferencias laterales entre dos espacio suficiente, o el espacio se encuentra

superficies. obstruido con distintos elementos que impiden

• Asistir durante la marcha. el uso de técnicas adecuadas y equipamiento

• Reposicionar en cama silla. de apoyo.

• Trasladar a otras áreas o servicios.


3
Guía para el control de riesgos ergonómicos
asociados a la manipulación de pacientes

d. Técnicas de trabajo y características de la • Otros.


organización: estos aspectos son
determinantes en cuanto a la disponibilidad de Después de lograr una mejor aproximación al
equipamiento, tipo de tareas asignadas y problema, debe realizarse la evaluación para
ejecutadas y la forma en que las tareas están detectar los aspectos que contribuyen a agravar el
dispuestas. riesgo de lesiones y a buscar pistas para las
posibles soluciones.
e. Factores personales del trabajador: aspectos Para poder tener una visión clara de los diferentes
personales como el peso, actividad física, aspectos, una evaluación debería incluir las
enfermedades previas, entre otras, pueden siguientes áreas:
influir en el riesgo sin ser determinantes, lo
que quiere decir que el mejor estado físico no • Condición del paciente.
protege de una lesión a trabajadores que • Análisis de tareas.
realicen sus tareas en condiciones poco • Equipamiento.
favorables.
• Instalaciones.
La evaluación de las actividades de trabajo es
• Aspectos organizacionales.
el punto de partida para analizar las
condiciones que producen el riesgo. En primer
lugar, conocer la opinión de los trabajadores
Se sugiere el uso de la Lista de Chequeo
afectados ayuda a asociar la naturaleza del
presentada en el ANEXO
problema con las tareas específicas que se
vinculan con este, por ejemplo:

• Conocer si el problema se arrastra por mucho


tiempo o es reciente.
• Si se han registrado reclamos similares en la
unidad o servicio.
• Si el proceso de inducción o entrenamiento
incluye aspectos relativos al control de las
lesiones por sobreesfuerzo.
4
Guía para el control de riesgos ergonómicos
asociados a la manipulación de pacientes

5. Propuestas de solución c. Comunicación: se refiere a la capacidad


general de comprender instrucciones, problemas

I. Condición del paciente de lenguaje, entre otros.

d. Comportamiento: se refiere a la fuerza que


Es esencial realizar una evaluación sistemática de
pueda ser necesaria usar, de acuerdo al
los pacientes enfocada a sus necesidades de
comportamiento del paciente, por ejemplo:
movilización y asistencia, para prevenir las
agresivo, colaborador, impredecible, entre otros.
lesiones por sobreesfuerzo. Los movimientos
inesperados, especialmente las caídas pueden
Una evaluación adecuada de los aspectos
lesionar tanto a los trabajadores como a los
mencionados, debe usarse para decidir el tipo de
pacientes.
equipamiento que se requerirá con un paciente
Entre los aspectos claves deberían considerarse:
determinado, así como las técnicas y el número de
personas necesarias, entre otras consideraciones.
a. Condición médica: se refiere a los aspectos
Se sugiere chequear estos aspectos al ingreso,
de la salud del paciente que lo hacen más
antes y durante una actividad, ya que, las
vulnerable, como; problemas de equilibrio, estado
condiciones médicas cambian día a día, como
mental (confusión, agitación), sentidos (auditivo,
también pueden cambiar ciertas condiciones
visual y táctil), medicación, espasmos musculares,
durante el día producto de la fatiga o la
condición post operatoria, piel sensible, prótesis,
medicación.
entre otros.

Es esencial que los resultados de la evaluación


b. Habilidad física: se refiere al nivel de
sean comunicados a todos los que necesitan
independencia del paciente para sentarse, ponerse
conocerlos, por lo que se sugiere algún mecanismo
de pie o caminar y la necesidad de ayuda en estas
visible que permita a cualquier empleado
actividades; debe considerar también la capacidad
informarse antes de realizar cualquier movilización
física del paciente. Un ejemplo de necesidad de
o levantamiento. Etiquetas o signos pueden
asistencia, son los pacientes con accidentes
comunicar simplemente el mensaje, por ejemplo:
vasculares que presentan limitaciones motoras en
un lado del cuerpo o en las extremidades
superiores.
5
Guía para el control de riesgos ergonómicos
asociados a la manipulación de pacientes

A continuación se clasifica el equipamiento de


acuerdo al tipo de trabajo y las actividades en que
se utilizan:

a. Dispositivos de levantamiento

Estos dispositivos, son apoyos mecánicos que


ayudan a reducir las lesiones por sobreesfuerzo,
derivadas del uso de fuerza y posturas forzadas
que implican los transportes manuales.
Aunque estos dispositivos puedan en apariencia
aumentar los tiempos de ejecución de las distintas
tareas, debe considerarse que sean realizados por
menos personas.

Basados en la evaluación, los dispositivos deben


usarse para minimizar los riesgos en tareas de
levantamiento y movilización, entre las que se
encuentran:

• Transferir desde la cama a la silla o la camilla.


Figura 1 • Levantar desde el suelo.
• Llevar a posición de pie.
• Apoyar durante la marcha.
II. Equipamiento e instalaciones
• Entrar o sacar desde un vehículo.
• Entrar a la ducha o tina de baño.
Existen una serie de dispositivos diseñados para
levantar o movilizar a los enfermos, sin olvidar
que el uso de ayudas técnicas requiere métodos de
trabajo apropiados.

6
Guía para el control de riesgos ergonómicos
asociados a la manipulación de pacientes

Los dispositivos se clasifican de acuerdo al tipo de


asistencia:

• Cuerpo completo.
• Asistencia a posición de pie.
• Compactos.
• Asistencia para marcha.
• Asistencia para baño o ducha.
Figura 1a
Dispositivos de cuerpo completo: estos
dispositivos están diseñados para levantar o mover
personas totalmente dependientes y que requieren
que su peso sea soportado durante las
transferencias.
La mejor alternativa son los equipos accionados
por medio de baterías que toleran pesos de 200kg
o más. Existe una gran variedad de modelos y
tipos que deben ser elegidos de acuerdo a las
características de los pacientes, el espacio Figura 1b
disponible y las necesidades específicas de
traslado. (Fig. 1a y 1b) Asistencia a posición de pie: son dispositivos
que se utilizan para movilizar a los pacientes a las
sillas, el baño, las camas y/o las duchas. Estos se
han diseñado para pacientes que tienen fuerza y
control en las extremidades superiores. (Fig. 2 y 3)

7
Guía para el control de riesgos ergonómicos
asociados a la manipulación de pacientes

Figura 2 Figura 4

Asistencia para el baño o ducha: están


diseñados para transferir pacientes desde la cama
o silla a la tina o ducha. Existen en versiones
portátiles o fijas que se operan con baterías o
fuentes de poder central. Su objetivo es permitir
que el paciente permanezca elevado durante el
baño u otras actividades relacionadas. (Fig. 5 y 6)

Figura 3

Compactos: estos dispositivos son versiones más


reducidas de los anteriores y son útiles cuando los
espacios son limitados y también para mover a las
personas dentro o fuera de los vehículos.

Asistencia para la marcha: equipos que se


utilizan principalmente en rehabilitación y son Figura 5
apropiados para los pacientes que requieran apoyo
en la deambulación y presentan riesgo de caídas.
(Fig.4)
8
Guía para el control de riesgos ergonómicos
asociados a la manipulación de pacientes

b. Dispositivos de transferencia

Las transferencias laterales o deslizamiento pueden


ser usadas para movilizar a los enfermos entre dos
superficies horizontales, por ejemplo: de cama a
camilla, de cama a mesa de paro, etc.

Dentro de estos dispositivos se encuentran las

Figura6 tablas de transferencia, esteras de transferencia,


superficies deslizantes, etc.

En su versión más simple, son barras que se


Tablas, esteras de transferencias : Tablas que se
instalan dentro de la tina o ducha y sirven de
utilizan para transferir pacientes entre dos
apoyo para pacientes con problemas leves de
superficies horizontales, se utilizan haciendo
equilibrio. (Fig.7)
deslizar a los pacientes, por este motivo puede ser
una solución inadecuada cuando no es posible
igualar en altura las superficies de traslados o
cuando los enfermos son de talla superior o su
condición de salud no lo permite.

Superficies deslizantes: Estos dispositivos se


instalan bajo la sábana y funcionan disminuyendo
el roce, facilitado por las características de los
materiales que favorecen el deslizamiento entre
Figura 7 una superficie y otra (Por ejemplo cama a camilla).
Se accionan mediante empuje o tracción y
generalmente cuentan con algún tipo de manillas
que facilitan la movilización. (Fig.8)

9
Guía para el control de riesgos ergonómicos
asociados a la manipulación de pacientes

Cinturones con manillas: son simples cinturones


de lona a los que se le han incorporado manillas
de las cuales se sostiene a los pacientes durante la
deambulación . También son utilizados para
ayudarlos a sentarse o reposicionar a los pacientes
en las sillas. Éstos son útiles en situaciones de
caídas donde la sujeción ayuda a la función de
amortiguar los golpes sosteniéndolos en forma

Figura 8 segura desde las manillas. (Fig. 10)

c. Dispositivos de apoyo a la marcha,


reposicionamiento y manipulación

Para apoyar en estas tareas se utiliza


equipamiento como cinturones con manillas,
cinturones de transferencia, sábanas deslizables,
posicionadores, etc. (Fig. 9)

Figura 10

Cuando sean utilizados deben tenerse en cuenta


algunas precauciones o consideraciones.
• Pueden deslizarse causando algunos
problemas de piel.
• No son recomendables para pacientes que
no puedan sostener su propio peso.
Figura 9
• No se recomienda su uso en pacientes con
cirugía abdominal, de columna,
aneurismas, entre otros.

10
Guía para el control de riesgos ergonómicos
asociados a la manipulación de pacientes

• Requieren ser usados sobre ropa o algún


material que aísle la piel del cinturón.

Discos de pivoteo: son dispositivos que se ubican


en el suelo y se utilizan para rotar a los pacientes
90° en transferencias de la cama a una silla,
evitando los giros de columna del personal.

Trapecio: es una barra que se suspende desde Figura 11


alguna estructura, sobre la cabeza del paciente,
que le ayuda a reposicionarse el mismo. Requiere El uso de todos los dispositivos debe acompañarse
un adecuado nivel de fuerza en las extremidades de procedimientos escritos y proveer a los
superiores y no tener contraindicaciones médicas. trabajadores de la capacitación adecuada (ver
(Fig. 11) punto VI).

Aspectos claves del uso de dispositivos:

a. Probar el dispositivo, previo al uso con un paciente.


b. Igualar superficies, por ejemplo cama y camilla.
c. Ubicar las superficies tan cerca como sea posible.
d. Bajar barandas de ambas superficies.
e. Ubicar el dispositivo de ayuda; superficie deslizante, tabla de transferencia, u otro. Debe
describirse la forma correcta de instalar el dispositivo en la cama.
f. Asegurar un adecuado punto de agarre dependiendo del dispositivo (se recomienda tener
miembros del equipo por ambos lados).
g. Contar en voz alta para sincronizar el esfuerzo de empujar y traccionar.

11
Guía para el control de riesgos ergonómicos
asociados a la manipulación de pacientes

III. Técnicas de trabajo • Usar una postura de columna lo más


neutral posible, flectando levemente las
a. Principios generales piernas.
• Levantar o movilizar al paciente, con el
Se deben considerar en la prescripción de líder del traslado siempre de cara a él.
cualquier técnica de trabajo y son: • No realizar giros de columna, pivoteando
con las piernas en la dirección en que se
• Evaluar al paciente antes de cualquier realiza el movimiento.
movilización.
• Eliminar o reducir al máximo las tareas b. Dirigir y retardar caídas
que impliquen levantamiento manual de
los enfermos, utilizando el equipamiento o Las caídas accidentales en las instituciones de
ayuda tecnológica, diseñada para estos salud, constituyen un riesgo tanto para el paciente
fines. como para la institución (aumento de días de
• Estimular al paciente para que provea la estada, potenciales complicaciones, deterioro de la
máxima ayuda. imagen).
• Conocer los límites personales y no Son de causa multifactorial, de difícil manejo y se
excederlos. consideran un indicador de calidad de la atención
• Pedir ayuda siempre que se requiera. relevante.
• Promover el trabajo en equipo Si bien en los hospitales se elaboran normas que
considerando que sus miembros deben contribuyen a disminuir su ocurrencia, también
estar capacitados, tener una comprensión deben tomarse en cuenta recomendaciones por si
similar del problema y conocer las estas ocurren. En primer lugar, la caída no debe
técnicas. ser frenada abruptamente ya que dicha acción, es
• Planificar mentalmente y prevenir la forma segura de provocarse una lesión, la
incidentes considerando las rutas y técnica segura es guiar y retardar la caída
posibles obstrucciones. frenando la llegada al piso acompañando el
• Adaptar en altura sillas, camillas y camas movimiento del paciente e intentando mantener
antes de iniciar una tarea de levantamiento una posición lo más neutral posible, las
o movilización. indicaciones deben ser las siguientes:
12
Guía para el control de riesgos ergonómicos
asociados a la manipulación de pacientes

• Mantenga la calma.
• Transmita al paciente que la situación,
aunque excepcional, está controlada.
• No intente sostener al paciente o evitar la
caída.
• Acompañe la caída amortiguando la llegada
al suelo.
• Proteja la cabeza del paciente lo más
posible al ayudarlo durante la caída.
• Consiga ayuda para levantar al paciente
del suelo.

Por otro lado, el registro sistemático de estos


incidentes debe estar orientado a buscar mejores
alternativas de control, pero nunca ser usado para
sancionar a los trabajadores, ya que, de ésta
forma harían lo posible para evitar las caídas a
riesgo de lesionarse seriamente.

13
Guía para el control de riesgos ergonómicos
asociados a la manipulación de pacientes

IV. Criterios para selección de equipamiento y técnicas.

a. Transferencia desde y hacia: cama/silla; silla/baño; silla/silla; automóvil/silla

Fuente: The Patient Safety Center of Inquirí (Tampa,Fl) Veterans Health Administration & Departament of Defense. Octubre 2001
14
Guía para el control de riesgos ergonómicos
asociados a la manipulación de pacientes

b. Transferencia lateral desde y hacia camilla

15
Guía para el control de riesgos ergonómicos
asociados a la manipulación de pacientes

c. Transferencia entre silla y camilla

16
Guía para el control de riesgos ergonómicos
asociados a la manipulación de pacientes

d. Reposicionamiento en la cama: hacia los lados y arriba

17
Guía para el control de riesgos ergonómicos
asociados a la manipulación de pacientes

e. Reposicionamiento en silla: en silla de ruedas o de descanso

18
Guía para el control de riesgos ergonómicos
asociados a la manipulación de pacientes

f. Reposicionamiento en silla: silla de ruedas o de descanso

19
Guía para el control de riesgos ergonómicos
asociados a la manipulación de pacientes

V. Equipo de trabajo especializado para levantamiento con equipamiento de asistencia y


tareas de levantamiento nunca manualmente o sin necesidad.
El equipo especializado en tareas de levantamiento
Incluso contando con un equipamiento adecuado, y movilizaciones debe coordinarse con enfermería
las lesiones pueden ocurrir debido a una variedad y el resto del personal médico responsable de los
de razones, por ejemplo: pacientes, para realizar tanto las tareas
planificadas como las que están fuera de
• No considerar las limitaciones del planificación, estando disponible a través de un
equipamiento. equipo de radio.
• No solicitar apoyo de colegas.
• Falta de capacitación.
• Falta de ayuda de parte del paciente. VI. Capacitación

• Políticas inconsistentes para tareas de


levantamiento y movilización de pacientes. La capacitación, es una de las medidas más
importantes en un programa que intente controlar
• Otros factores, como problemas en las
las lesiones por sobreesfuerzos que debe
instalaciones.
complementar las medidas derivadas de las
evaluaciones y los planes de mejoras. Se sugiere
Debido a que la prevención de las lesiones por
utilizar la información y experiencia acumulada de
sobreesfuerzo deben ser abordadas por una serie
los trabajadores en los programas de capacitación
de medidas complejas y complementarias, algunas
utilizando una metodología que complemente la
instituciones han preferido crear un equipo
enseñanza tradicional con trabajo práctico que
especializado para realizar estas tareas o la
permita feedback y además, que los trabajadores
mayoría de éstas.
demuestren su forma de ejecutar el trabajo
posibilitando una retroalimentación directa.
Formar un equipo puede ser una estrategia
efectiva para reducir los riesgos, ya que se
confiere la responsabilidad sólo a unos pocos La capacitación debe ser sistemáticamente

trabajadores entrenados. Sin embargo, la política reforzada.

en estos casos debe ser realizar las tareas de Algunas áreas que deben ser consideradas en
estos programas son:
20
Guía para el control de riesgos ergonómicos
asociados a la manipulación de pacientes

• Anatomía y fisiología involucrada con las VII. Otras medidas complementarias


lesiones por sobreesfuerzo.
• Técnicas adecuadas y las medidas Tanto la selección de equipamiento adecuado,
administrativas relacionadas. como los programas de mantención, son
• Guía para evaluar las necesidades de importante para reducir o prevenir las lesiones por
movilización y asistencia de los pacientes. sobreesfuerzo; camas, camillas, sillas de rueda y

• Manejo del equipamiento de apoyo. dispositivos mecánicos o hidráulicos deben ser


fáciles de ajustar y mover.
• Cómo realizar un reporte de lesiones.
En el equipamiento, se debe asegurar el uso
• Procedimientos para abordar los
mínimo de fuerza del personal. Los programas de
problemas en equipamiento y
mantención preventiva debieran incluir al menos
dependencias.
los siguientes aspectos:

Ésta debe ser considerada dentro de un programa


que se integre al Programa de Capacitación regular • Chequear sistemas de frenos y

del personal, considerando la inducción a los accionamientos de abrir y cerrar.

trabajadores nuevos e instrucción específica para • Aceitado y mecanismos de ajuste.


el personal de enfermería y apoyo. Es importante • Revisión y limpieza de ruedas, las que
recalcar, que la capacitación tiene por objetivo deben rodar fácilmente.
lograr que los trabajadores desarrollen
competencias que les permitan protegerse de los Se recomienda usar sistema estandarizado de
riesgos y, al mismo tiempo, realicen aportes que tarjetas que registre el nombre de la persona que
mejoren la organización, de manera que deben efectuó un reporte, el servicio, la fecha y
buscarse indicadores que evalúen el cumplimiento descripción del problema, junto con un sistema de
de los objetivos planteados inicialmente. seguimiento de los reportes que asegure los
plazos mínimos en el cumplimiento de los
requerimientos.

21
Guía para el control de riesgos ergonómicos
asociados a la manipulación de pacientes

Por otro lado, las consideraciones arquitectónicas las tareas y las medidas preventivas que
a tener en cuenta son elementales. Baños y zonas se han adoptado.
de traslados restringidos o que no permitan a los • Fomentar la actividad física.,
trabajadores sostener una postura cómoda • Proveer de ropa que facilite la amplitud de
mientras ejecutan una tarea de levantamiento o los movimientos.
movilización, son factores de riesgo difíciles de
compensar mediante otras medidas de control, por
lo que se sugiere considerarlas desde la etapa
inicial de diseño.

Finalmente se sugiere que administrativamente se


consideren las siguientes fases:

• Alternar tareas pesadas con descansos o


tareas livianas.
• Programar las labores más pesadas para
las primeras horas de los turnos.
• Repartir tareas durante los turnos.
• Especificar los criterios para solicitar
ayuda.
• Generar programas de retorno al trabajo.
• Describir los cargos explicitando las
exigencias físicas de éstos.
• Fomentar el reporte precoz de síntomas o
molestias relacionadas con la ejecución del
trabajo especialmente en lo relativo a
problemas de espalda. Si existe presencia
de molestias, re-evaluar las exigencias de

22
Anexo
Lista de Chequeo de riesgos ergonómicos
asociados a la manipulación de pacientes

Agregamos valor, protegiendo a las personas.


Anexo
Lista de Chequeo de riesgos ergonómicos
asociados a la manipulación de pacientes

Lista de Chequeo de riesgos ergonómicos


asociados a la manipulación de pacientes

(Esta evaluación debe ser aplicada por una unidad, servicio o área)

24
Anexo
Lista de Chequeo de riesgos ergonómicos
asociados a la manipulación de pacientes

25
Anexo
Lista de Chequeo de riesgos ergonómicos
asociados a la manipulación de pacientes

26
Anexo
Lista de Chequeo de riesgos ergonómicos
asociados a la manipulación de pacientes

27

Potrebbero piacerti anche