Sei sulla pagina 1di 35

MAQUINARIAS DEL CENTRO SAC

PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD


OCUPACIONAL
AMPLIACION DE LA VIA CUMANI ANTAUTA

AÑO 2018

Elaborado por Revisado por Aprobado por


Ing. Selwyn Hernandez
Nombres: Ing.Raul Montes Mendoza Ing. Henrry Paredes Cueva
Vasquez

Cargo: Ingeniero de SSO Asist. Residente de Obra Residente de Obra

Firma:
INDICE
I. INTRODUCCIÓN ................................................................................................................................ 3
II. SISTEMA DE GESTION INTEGRADA. ............................................................................................ 4
2.1. MANUAL DE SGI DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL .......................................... 4
2.2. POLÍTICA ...................................................................................................................................... 4
2.3. POLÍTICA DE MINSUR .............................................................................................................. 6
1.1. MISIÓN Y VISION ...................................................................................................................... 11
1.2. NUESTROS VALORES: ............................................................................................................. 11
III. NORMATIVA LEGAL ....................................................................................................................... 11
IV. PLANEAMIENTO ESTRATEGICO ................................................................................................. 11
4.1. OBJETIVOS Y METAS......................................................................................................................................................... 11
4.2. INDICADORES DE GESTIÓN ............................................................................................................................................. 12
V. ALCANCE ........................................................................................................................................... 13
5.1. ACTIVIDADES ............................................................................................................................................................... 13
5.2. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS ................................................................................................................................... 13
VI. ORGANIZACIÓN ............................................................................................................................... 15
6.1. ORGANIGRAMA ............................................................................................................................................................ 15
6.2. FUNCIONES Y RESPONSABILIDADES.................................................................................................................. 15
VII. HERRAMIENTAS DE GESTION DE RIESGO ......................................................................... 20
7.1. MAPA DE RIESGOS ............................................................................................................................................................ 23
VIII. SUBCONTRATISTAS.................................................................................................................. 23
IX. SALUD OCUPACIONAL ................................................................................................................... 23
8.1. GESTION DE AGENTES OCUPACIONALES .......................................................................................... 24
8.2. FACTORES DE RIESGO ERGONÓMICO ................................................................................................................. 25
X. INVESTIGACION DE INCIDENTES ............................................................................................... 26
XI. RESPUESTA ANTE EMERGENCIA ................................................................................................ 27
10.1. SISTEMA DE COMUNICACIÓN ................................................................................................................................ 27
10.2. FLUJO DE RESPUESTA ............................................................................................................................................... 28
10.3. EQUIPOS DE RESPUESTA A EMERGENCIA ........................................................................................................ 29
10.4. SITUACIONES DE EMERGENCIA ........................................................................................................................... 29
10.4.1. Plan de Respuesta a Emergencias. ............................................................29
1. AMAGO DE INCENDIO ................................................................................................................................................. 30
SISTEMAS CONTRA INCENDIOS: .................................................................................................................................................... 30
2. ACCIDENTES DE TRÁNSITO DENTRO DE LA UNIDAD ......................................................................................... 32
3. ACCIDENTE DE TRABAJO ............................................................................................................................................ 33
4. TORMENTA ELÉCTRICA ............................................................................................................................................... 34
10.4.2. Simulacros .................................................................................................35
XII. PRESUPUESTO ............................................................................................................................. 35
XIII. ANEXOS ........................................................................................................................................ 35

Page 2
I. INTRODUCCIÓN

En cumplimiento al Titulo III Capitulo III y artículos 57 del Reglamento de Seguridad y Salud
Ocupacional en Minería D.S. N° 024-2016-EM,L en MAQUINARIAS DEL CENTRO S.A.C. se
elabora el plan de seguridad y Salud Ocupacional (PSSO) correspondiente al año 2018
teniendo en cuenta el mantenimiento y la mejora continua del Sistema de Gestión
“Seguridad y Salud Ocupacional ”, teniendo como complemento a este programa las normas
internacionales ISO 14001:2004, OHSAS 18001:2007, lo cual permite su fácil aplicación,
evaluación, seguimiento, permitiendo introducir cambios que sean necesarios para mejorar
el desempeño de la gestión integral de SSO.

El PSSO 2018, se encuentra liderado por la Gerencia General, Gerencia General adjunto y la
Gerencia de SSO cuyo alcance incluye a las todas las actividades desarrolladas por la EE.
MAQUICEN SAC.

Como objetivo estratégico principal establecido por la Alta Dirección, es mantener en cero
la cantidad de accidentes mortales y los accidentes incapacitantes lo cual involucra
mantener los índices de frecuencia, severidad y la incidencia de enfermedades
ocupacionales. El monitoreo del avance del cumplimiento de los objetivos establecidos en el
PSSO será presentado y evaluado de forma mensual al Comité de Seguridad y Salud
Ocupacional, registrando los resultados y acuerdos correspondientes en el libro de actas.

El PSSO de MAQUINARIAS DEL CENTRO S.A.C., ha sido elaborado considerando los


requerimientos establecidos en las normas legales aplicables a las actividades
desarrolladas, así mismo se tomó como base los resultados obtenidos en la gestión de
Seguridad y Salud Ocupacional del año 2017, donde contiene entre otros aspectos, el
planeamiento, organización, dirección, ejecución y control de las actividades encaminadas
a identificar, evaluar, reconocer, especificar lineamientos y registrar todas aquellas
acciones, omisiones y condiciones de trabajo que pudieran afectar la salud o la integridad
física de los trabajadores, daños a la propiedad, interrupción de los procesos productivos o
degradación del ambiente de trabajo.

Se describe los programas anuales de Capacitación, Inspecciones, Auditorias, Monitoreos


de Agentes (Físicos, Químicos, Biológicos y Ergonómicos) y Simulacros.

Page 3
II. SISTEMA DE GESTION INTEGRADA.

2.1. MANUAL DE SGI DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL

MAQUICEN SAC como parte de la mejora continua del Sistema de Gestión, la organización
decidió tomar los lineamientos de las normas OHSAS 18001:2007, ISO 14001:2004 e ISO
9001:2008.

En ese sentido se contará con la participación y el compromiso de todo el equipo de


MAQUICEN SAC en la U.M San Rafael en la aplicación y mantenimiento del Sistema de
Gestión.

La documentación que describe los procesos del Sistema de Gestión incluyen:

a) Políticas de Seguridad, Salud, Medio Ambiente y Responsabilidad Social.


b) Objetivos Estratégicos.
c) Documentos y registros de la organización que aseguran la eficaz planificación,
operación y control de sus procesos.
d) La Documentación del Sistema de Gestión se encuentra a disposición del personal a
través del computador personal y copias impresas no controladas.

2.2. Política
MAQUINARIAS DEL CENTRO S.A.C. cuenta con una Política de Seguridad, Salud, Medio
Ambiente que integra las areas principales de Seguridad, Salud Medio Ambiente y
Responsabilidad Social alineada a los requisitos establecidos por la legislación.

La implementación y mantenimiento de Política Integrada es responsabilidad de la Alta


Dirección, es por ello que es firmada por los Gerentes Generales quienes representan a la
Organización. La difusión de las políticas se realizará de acuerdo al programa de
actividades.

Page 4
Page 5
2.3. Política de MINSUR
01,- POLITICA DE SOSTENIBILIDAD

Page 6
02.- POLITICA DE AMBIENTE DE TRABAJO LIBRE DE ALCOHOL Y/O DROGAS

Page 7
3.- POLITICA DE PREVENCION DE ACCIDENTES POR CAUSA DE FATIGA Y SOMNOLENCIA

Page 8
04.- POLITICA DE USO RESPONSABLE DEL TELEFONO CELULAR EN EL TRABAJO.

Page 9
10 REGLAS POR LA VIDA

Page 10
1.1. Misión y Vision
Mision:

“Ser reconocida a nivel nacional como una organización de prestigio, confiable y segura, que
se constituye como aliado estratégico para el desarrollo de sus clientes y colaboradores”

Visión:

“Ofrecer servicios de ejecución de proyectos mineros, ambientales y civiles, logrando


excelencia en los resultados, satisfaciendo los objetivos de nuestros clientes, accionistas,
comunidades y desarrollando profesionalmente a nuestros colaboradores”.

1.2. Nuestros Valores:


- Seguridad.
- Credibilidad.
- Integridad.
- Responsabilidad.
- Aprendizaje Continuo.
- Seguridad.

III. NORMATIVA LEGAL


A continuación, se describe algunas normativas legales aplicables a las actividades
desarrolladas por MAQUINARIAS DEL CENTRO S.A.C.

 Ley N° 29783, Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo.


 D.S. N° 005-2012-TR, Reglamento de la Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo.
 D.S. N° 024-2016-EM, Reglamento de Seguridad y Salud Ocupacional en Minería
 D.S.N° 023-2017-EM, Reglamento de Seguridad y Salud Ocupacional en Minería
 R.M. N° 480-280/MINSA, Listado de Enfermedades Ocupacionales.
 R.M. N° 148-2007-TR, Reglamento de Constitución de Comité y nombramiento de
supervisor de Seguridad.
 D.S. N° 033-2001-MTC: Reglamento Nacional de Transito.
 D.S. N° 058-2003-MTC: Reglamento Nacional de Vehículos.

IV. PLANEAMIENTO ESTRATEGICO

4.1. Objetivos y Metas

Objetivo General:

 Mantener en cero, los accidentes mortales


 Mantener en cero los accidentes incapacitantes.

Objetivo Especifico durante la ejecución del proyecto:

Page 11
OBJETIVOS ESPECIFICOS META
Mantener en cero (0) la cantidad de accidentes incapacitantes AI=0

Mantener en cero (0) la cantidad de lesiones registrables. LR=0

No superar 02 eventos de alto potencial. EAP<=01

4.2. Indicadores De Gestión

a) Indicadores Proactivos

Indicador Calculo
(∑Inspecciones programadas/
Indice de Inspecciones (II)
∑° Inspecciones ejecutadas)
(∑ Capacitaciones programadas/
Indice de Capacitación (IC)
∑Capacitaciones ejecutadas)
(∑ Desviaciones asignadas/
Indice de Desviaciones
∑ Desviaciones levantadas)
(∑ Criterios conformes/
Nivel de seguridad- VEO
∑Criterios Evaluados)

b) Indicadores Reactivos

Indicador Calculo
(Nº Accidentes Fatal + Incap)x1’000,000 /
Indice de Frecuencia (IF)
(Horas Hombre Trabajadas)
(Nº Días Perdidos o Cargados)x1’000,000 /
Indice de Severidad (IS)
(Horas Hombre Trabajadas)
Indice de Accidentabilidad (IA) (IFxIS)/1000
Indice de Enfermedades
(∑ Personal Afectado) / (∑ Total Personal)
Ocupacionales (IEO)

Page 12
V. ALCANCE

El alcance del presente Programa de Seguridad y Salud Ocupacional es de aplicación para


todas las actividades de AMPLIACION DE VIA CUMANI - ANTAUTA en la unidad minera SAN
RAFAEL. Los trabajos a realizar serán de acuerdo a los estándares competitivos de
seguridad, salud ocupacional, protección de los bienes y calidad, tanto propios como del
cliente.

5.1. ACTIVIDADES
Los trabajos a realizar la Empresa Maquicen es “AMPLIACION DE VIA CUMANI - ANTAUTA”
el cual tendrá una duración de 30 dias, siendo la fecha de inicio en el mes de Junio

- AMPLIACION DE VIA CUMANI - ANTAUTA.

Las actividades se realizarán con la presencia de operadores de línea amarrilla conductores


de equipos pesados y livianos, personal de piso y ayudantes técnicos calificado y
experimentados en dicha actividad de Maquicen SAC. y profesionales con experiencia en
gestión de seguridad, mantenimento y manejo de recursos humanos; quienes cubrirá 01
turno de trabajo de forma constante para realizar los servicios detallados líneas arriba.

Se tendrá un sistema de 14 x 7 con jornadas de 10.5 horas y un refrigerio de 1 hora Se


proporcionarán los equipos de protección personal (EPP) a todo el personal asignado al
contrato. Cada colaborador dependiendo de su especialidad se le asignará equipos y
herramientas manuales para que desarrollen sus actividades de manera óptima.

El personal de turno día ingresará a sus actividades a las 06:00 am, la cual iniciará con la
Reunión Diaria de Seguridad y el Reparto de Guardia. El turno será repartido en
coordinación con la supervisión de operaciones de acuerdo a la actividad programada. Al
final de guardia reportarán al residente los trabajos realizados durante su turno de trabajo.

5.2. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS


Los equipos y herramientas que se utilizarán en el proyecto ampliación de via Cumani -
Antauta se describen a continuación:

LISTA DE EQUIPOS A UTILIZAR


EQUIPOS PESADOS CANT
EXCAVADORA CAT – 336 02
RETROEXCAVADORA CAT – 420 01
VOLQUETE VOLVO DE 15 cubos 02

Page 13
MOTONIVELADORA 01
RODILLO 01
CARGADOR FRONTAL 01
CISTERNA DE AGUA 01
EQUIPOS LIVIANOS
CAMIONETA 1.00
COMBI 1.00
CISTERNA DE COMBUSTIBLE 1.00

LISTA DE HERRAMIENTAS A UTILIZAR


HERRAMIENTAS PORTATILES MANUALES CANT
PALA 04
PICO 04
LLAVES FRANCESA 02
DESTORNILLADOR 02
ALICATES 02
JUEGO DE LLAVES 01
HERRAMIENTAS PORTATILES DE PODER
NINGUNA

Page 14
VI. ORGANIZACIÓN

6.1. ORGANIGRAMA

RESIDENTE DE OBRA
Selwyn Hernandez

JEFE DE SEGURIDAD
Raúl Montes

ASIST. RESIDENTE
Henrry Paredes ING. DE SEGURIDAD
ADMINSTRADOR DE Danny Velarde
OBRA
Emerson Huayllasco

6.2. FUNCIONES Y RESPONSABILIDADES


a) Alta Dirección.

La Alta Dirección (AD) está conformada está conformada por el Gerente General, Gerente
General Adjunto.

Son funciones de la AD:

 Aprobar el presupuesto anual asignado a Seguridad, Salud Ocupacional.


 Asegurar la disponibilidad de los recursos esenciales para establecer, implementar,
mantener y mejorar el Sistema de Gestión de Seguridad, Ambiente de Maqquicen
S.A.C.
 Definir las funciones, asignando responsabilidades y responsabilidades laborales,
delegando autoridad para el personal cuyas actividades tienen impacto sobre la
efectividad del Sistema Integrado de Gestión de Seguridad, Salud Ocupacional y
Medio Ambiente.
 Cumplir con las responsabilidades que les sean asignadas en la Descripción de
Puesto y en los procedimientos de Seguridad, Salud Ocupacional y Medio Ambiente.

b) Residente y Asistente de Residente


 Ser responsable de la seguridad en los procesos productivos, verificando la
implementación y uso de los estándares de diseño, de los estándares de tareas, de
los Procedimientos Escritos de Trabajo Seguro (PETS) y para prácticas, así como el
cumplimiento de los reglamentos internos y del presente reglamento

Page 15
 Hacer cumplir los términos establecidos y acordados con el cliente a través del
contrato en lo que compete a seguridad y salud ocupacional.
 Paralizar cualquier labor en operación que se encuentre en peligro inminente y/o en
condiciones subestándar que amenacen la integridad de las personas, maquinarias,
aparatos e instalaciones, hasta que se eliminen dichas amenazas.
 Coordinar y planificar con el supervisor de zona y jefaturas del área la gestión de
seguridad (asignación de recursos, personal, logística, comunicación).
 Efectuar y participar en las inspecciones y auditorias de las actividades e
instalaciones para asegurar el cumplimiento del presente reglamento, así como el
cumplimiento del Programa Anual de Seguridad y Salud Ocupacional. También
asesorará en la investigación de los incidentes con alto potencial de daño, para
tomar las medidas preventivas.
 Asistir, participar en las reuniones diarias y/o programadas por operaciones, en
donde se coordina las necesidades y se informa de las actividades que se está
realizando en temas de seguridad y salud ocupacional.
 Verificar, evaluar, supervisar y controlar el cumplimiento de los trabajos y
cumplimiento de funciones del personal a su cargo en base a procedimientos y
estándares (coordinar evaluación, entrenamiento de personal y suministro de
información técnica actualizada).
 Efectuar y participar en las inspecciones y auditorias de las actividades e
instalaciones para asegurar el cumplimiento del presente reglamento.
 Asistir, participar en las reuniones diarias, en donde se coordina las necesidades y
se informa de las actividades que se está realizando en temas de seguridad y salud
ocupacional.
 Asistir a los Cursos Obligatorios que programa el Cliente.
 Coordinar con el área de Capacitación, la asistencia del personal nuevo a la
Inducción realizada en Cumani.
 Comunicar al personal el cronograma de la medición de monóxido de las
camionetas.
 Asistir, participar en las reuniones diarias de Maquicen, en donde se coordina las
necesidades y se informa de las actividades que se está realizando en temas de
seguridad y salud ocupacional.
 p) Realizar el pedido de EPP a Lima, en coordinación con el Ing. de Seguridad y
mantener stock en el almacén.
 q) Además asumirá las funciones del administrador de cuando éste se encuentre de
días libres.
 r) Asegurar y Mantener el orden y limpieza en las diferentes áreas de trabajo.

c) Ingeniero de Seguridad y Salud Ocupacional

Es el encargado de administrar el cumplimiento del PASSO:


Son funciones:
 Ser responsable de la seguridad en los procesos productivos, verificando la
implementación y uso de los estándares de diseño, de los estándares de tareas, de
los Procedimientos Escritos de Trabajo Seguro (PETS) y para prácticas, así como el
cumplimiento de los reglamentos internos y del presente reglamento.
 Organizar, dirigir, ejecutar y controlar el desarrollo del Programa Anual de
Seguridad y Salud Ocupacional en coordinación con los ejecutivos de mayor rango
de cada área de trabajo.

Page 16
 Paralizar cualquier labor en operación que se encuentre en peligro inminente y/o en
condiciones subestándar que amenacen la integridad de las personas, maquinarias,
aparatos e instalaciones, hasta que se eliminen dichas amenazas.
 Participar en la determinación de las especificaciones técnicas de las instalaciones
a ser construidas y de la maquinaria y aparatos a ser adquiridos, vigilando que
cumplan con las medidas de seguridad y salud ocupacional.
 Hacer cumplir lo establecido en el artículo 57 del presente reglamento, referido a la
gestión y establecimiento del Programa Anual de Seguridad y Salud Ocupacional.
 Obtener la mejor información técnica actualizada acerca del control de riesgos, así
como el acceso de consultas a la autoridad minera para ayudar al logro de una
gestión eficaz.
 Administrar toda información relacionada a la seguridad, incluyendo las
estadísticas de incidentes, accidentes y enfermedades ocupacionales, para
determinar las causas y corregirlas o eliminarlas.
 Informar mensualmente a toda la empresa minera acerca del desempeño logrado
en la administración de la gestión de seguridad y salud ocupacional.
 Asesorar a los supervisores sobre los programas de capacitación para la seguridad
y salud ocupacional y en prácticas operativas.
 Coordinar con el Departamento o Área de Salud Ocupacional del centro minero
acerca del ingreso de personal nuevo, a fin de que pueda ocupar con seguridad el
puesto que se le asigne.
 Efectuar y participar en las inspecciones y auditorias de las labores e instalaciones
para asegurar el cumplimiento del presente reglamento, así como el cumplimiento
del Programa Anual de Seguridad y Salud Ocupacional. También asesorará en la
investigación de los incidentes con alto potencial de daño, para tomar las medidas
preventivas.
 Participar en las reuniones de seguridad establecidas dentro del plan de seguridad
del cliente; así como también de las reuniones del área de medio ambiente.
d) Personal Operativo
 Cumplir con los procedimientos e instructivos de empresa y también los del Cliente.
 Respete las señales de seguridad en todo momento, asegúrese de observar las
zonas de seguridad, ruta de salida y el extintor más cercano.
 Deseche los residuos en los tachos correspondientes, según la clasificación que se
presentan descritos en cada uno de ellos.
 Si el lugar donde se encuentra representa algún riesgo inminente para su
integridad, paralice las actividades, evacue inmediatamente e informe de lo
ocurrido a su Jefe inmediato.
 Para el tránsito por escaleras utilizar siempre el pasamano, verificar las señaléticas
del área y desplazarse con calma, nunca correr.
 Mantener orden y limpieza en todo momento en toda el área de trabajo.
 Asegúrese de utilizar todos los Equipos de Protección Personal (EPP) correctamente
y de acuerdo a la tarea asignada.
 Ejerza el derecho a decir NO Cuando la tarea asignada ponga en riesgo su vida, la
de sus compañeros u otras personas. Señalizar el área de trabajo e informar al jefe
inmediato.
 Al realizar el mantenimiento de una máquina, no olvidemos primero aislar
eléctricamente y mecánicamente ésta, garantizando el no encendido por una
persona.

Page 17
 En caso de trabajos que requieran izaje de cargas, debemos despejar el área de
desplazamiento y área de destino final, evaluar el área seleccionada para la
ubicación del equipo, asegurar y nivelar el elemento a ser izado.
 Cuando desarrollemos un trabajo de alto riesgo, debemos llenar el formato de
Procedimiento Escrito de Trabajo de Alto Riesgo (PETAR) o permiso de trabajo y
verificar que las medidas de seguridad establecidas sean cumplidas.
 Sigue las instrucciones de las Hojas de Seguridad de los productos que utilizas
(MSDS).
 Asegúrate de cumplir con todos los requerimientos solicitados por la unidad minera
que vayas a visitar (examen médico, inducción de seguridad, SCTR activo, etc.) y
resuelve todas tus dudas con respecto a medidas de seguridad antes de tu inicio en
operaciones.
 Realiza un buen el check list de la camioneta. Si encuentras alguna falla o anomalía
reporta al responsable. Describir las funciones y responsabilidades en SSO del
personal según el organigrama del proyecto.
e) Sub Comité De Seguridad Y Salud Ocupacional.

Son los encargados de hacer cumplir la Política de Seguridad, Salud y Medio Ambiente, el
Reglamento de Seguridad y Salud Ocupacional en Minería (D.S. 024–2016–EM), el
Reglamento Interno de Seguridad, y Salud Ocupacional, en sus áreas a inspeccionar o
auditar.

Se programarán reuniones mensuales y extraordinarias y cuando las circunstancias lo


ameriten, las que serán presididas por sus respectivos Representantes el cual se encuentra
conformado de forma paritaria por 03 representantes del titular minero y 03 representantes
de los trabajadores elegidos mediante un proceso electoral:

a) Residente de obra (Presidente)


b) Ingeniero de Seguridad y Salud Ocupacional (Secretario)
c) Administrador de obra (Vocal)
e) Representante Titular Nº 1 de los Trabajadores (Miembro)
f) Representante Titular Nº 2 de los Trabajadores (Miembro)
g) Representante Titular Nº 3 de los Trabajadores (Miembro)
h) Representante Suplente Nº 1 de los Trabajadores (Miembro)
i) Representante Suplente Nº 2 de los Trabajadores (Miembro)
j) Representante Suplente Nº 3 de los Trabajadores (Miembro)

Page 18
ORGRANIGRAMA DE COMITÉ

Son funciones del CSSO:


 Hacer cumplir las normas legales y el presente programa armonizando las
actividades de sus miembros y fomentando el trabajo en equipo.
 Elaborar y aprobar el reglamento y constitución del Sub Comité de Seguridad y Salud
Ocupacional de acuerdo a la estructura establecida en el ANEXO Nº 02 y 03 del
Reglamento de Seguridad y Salud Ocupacional en Minería.
 Aprobar el Programa Anual de Seguridad y Salud Ocupacional.
 Programar las reuniones mensuales ordinarias del Sub Comité de Seguridad y Salud
Ocupacional que se llevarán a cabo los días 07 de cada mes, para analizar y evaluar
el avance de los objetivos y metas establecidos en el Programa Anual de Seguridad
y Salud Ocupacional mientras que la programación de reuniones extraordinarias se
efectuará para analizar los accidentes fatales o cuando las circunstancias lo exijan.
 Llevar el libro de actas de todas sus reuniones, donde se anotará todo lo tratado en
las sesiones del Sub Comité de Seguridad y Salud Ocupacional; cuyas
recomendaciones con plazos de ejecución serán remitidas por escrito a los
responsables e involucrados.
 Realizar inspecciones mensuales de todas las instalaciones, anotando en el Libro de
Seguridad y Salud Ocupacional las recomendaciones con plazos para su
implementación; asimismo, verificar el cumplimiento de las recomendaciones de las
inspecciones anteriores, sancionando a los infractores si fuera el caso.
 Aprobar el Reglamento Interno de Seguridad y Salud Ocupacional, el cual será
distribuido a todos los trabajadores.
 Analizar mensualmente las causas y las estadísticas de los incidentes, accidentes y
enfermedades ocupacionales, emitiendo las recomendaciones pertinentes.
 Convocar a elecciones para el nombramiento del representante de los trabajadores
ante el Sub Comité de Seguridad y Salud Ocupacional, y nombrar a la Junta
Electoral.

Page 19
 Imponer sanciones a los trabajadores, incluyendo a los de la línea de supervisión,
que infrinjan las disposiciones del presente reglamento, disposiciones legales
vigentes y resoluciones que emita la autoridad minera, retarden los avisos,
informen o proporcionen datos falsos, incompletos o inexactos, entre otros.

VII. HERRAMIENTAS DE GESTION DE RIESGO


Las Herramientas de Gestión de Riesgos son documentos generados en la Unidad Minera con la
finalidad de controlar los riesgos antes de iniciar las actividades. Estos documentos son elaborados
por todos los trabajadores y validados por la supervisión operativa y de seguridad y salud.

a. Identificación de Peligros, Evaluación de Riesgos y Controles (IPERC)

IPERC de Línea Base


Se realiza al inicio de la implementación del sistema de gestión de seguridad y salud ocupacional
de la empresa MAQUICEN, donde se controlan todos peligros y sus riesgos asociados presentes en
todos los procesos, siendo esta aplicación, el proceso más importante en la gestión de seguridad y
salud ocupacional de la empresa. Para el caso de actividades conexas se realiza cada vez que se va
iniciar una nueva actividad.

IPERC Continuo
Aplicado por los trabajadores antes de iniciar los trabajos en las tareas que diariamente les son
asignadas. Está prohibido iniciar una actividad si no cuenta con el análisis del IPERC Continuo y
debidamente firmado por el supervisor a cargo, así mismo los Ingenieros de Operación y Seguridad
deben reforzar y verificar el cumplimiento de la información establecida en dicho análisis durante
sus recorridos de inspección a fin de retroalimentar a los trabajadores sobre las oportunidades de
mejora. Este documento es elaborado por el supervisor y trabajadores en el área de trabajo,
posteriormente puede ser modificado cuando se requiera y mejorado con el soporte de SSO.

IPERC Específico
Se aplica cada vez que hay un cambio en la empresa o actividad, por ejemplo un nuevo proceso, la
instalación de una nueva máquina etc. Para que se controlen los nuevos peligros y sus riesgos
asociados originado por el cambio y que estos por la pobre o nula planificación del cambio cause
accidentes. El análisis del IPERC Especifico se consigna en el mismo formato del IPERC Continuo.
Este documento es elaborado por el supervisor y trabajadores en el área de trabajo, posteriormente
puede ser modificado cuando se requiera y mejorado con el soporte de SSO.

EVALUACION DE RIESGOS
Severidad: Daños producidos por la rigurosidad de la lesión. Los niveles son en función al tipo
de lesiones: Menor, temporal, Permanente, fatalidad, catastrófico. (Ver Tabla)

Page 20
CRITERIOS
SEVERIDAD Valor Lesión Personal Daño a la Propiedad Daño al Proceso
Varias fatalidades. Varias Paralización del proceso
Pérdidas por un monto
Catastrófica 1 personas con lesiones de más de 1 mes o
mayor a US$ 100,000
permanentes paralización definitiva
Pérdidas por un monto Paralización del proceso
Una fatalidad. Estado
Fatalidad 2 entre US$ 10,001 y US$ de más de 1 semana y
vegetal
100,000 menos de 1 mes
Lesiones que incapacitan
a Ia persona para su Paralización del proceso
Pérdida por un monto entre
Permanente 3 actividad normal de por de más de 1 día hasta 1
US$ 5,001 y US$ 10,000
vida. Enfermedades semana.
ocupacionales avanzadas.
Lesiones que incapacitan
Pérdida por monto mayor o
a Ia persona
Temporal 4 igual a US$ 1,000 y menor Paralización de 1 día.
temporalmente. Lesiones
a US$ 5,000
por posicion ergonómica
Lesión que no incapacita a Pérdida por monto menor a Paralización menor de 1
Menor 5
Ia persona. Lesiones leves US$ 1,000 día.

Probabilidad: Se trata de la probabilidad de que un riesgo ocurra. Los factores que se


tienen en cuenta para determinar la probabilidad son los siguientes: condiciones,
exposición y controles, pudiendo describerse como: común, ha sucedido, prodria suceder,
raro que suceda, Practicamente imposible que suceda. (Ver tabla)
CRITERIOS
PROBABILIDAD Valor Frecuencia Personas Expuestas Control
Ocurre diariamente en alguna Personal No Capacitado
operación minera Muchas (6 o más) personas Procedimientos incompletos de las
Común 1 expuestas. actividades
Varias veces al día Ambiente de trabajo con
Sucede con demasiada Frecuencia.
condiciones subestandares

Ocurre al menos una vez al mes en Personal No Capacitado


alguna operación minera Procedimientos completos de las
Moderado (3 a 5) personas
Ha sucedido 2 actividades
expuestas varias veces al día
Ambiente de trabajo con
Sucede con Frecuencia.
condiciones subestandares

Ocurre al menos una vez al año en Personal No Capacitado


Pocas (1 a 2) personas expuestas
alguna operación minera Procedimientos completos de las
varias veces al día. Muchas
Podría suceder 3 actividades
personas expuestas
Ambiente de trabajo con
Sucede Ocasionalmente. ocasionaImente
condiciones seguras

Ocurre al menos una vez cada 5 Personal Capacitado


años en alguna operación minera Procedimientos incompletos de las
Raro que Moderado (3 a 5) personas
4 actividades
suceda expuestas ocasionaImente
Rara vez ocurre. No es muy Ambiente de trabajo con
probable que ocurra. condiciones seguras

Ocurre al menos una vez cada 10 Personal Capacitado


Practicamente años en alguna operación minera Procedimientos completos de las
Pocas (1 a 2) personas expuestas
imposible que 5 actividades
ocasionaImente
suceda Muy Rara vez ocurre. Imposible que Ambiente de trabajo con
Ocurra. condiciones seguras

Niveles de riesgo.
Cuando nos proporciona una escala para estimar los niveles de riesgo de acuerdo a su
probabilidad y a la severidad estimada.
Catastrófico 1 1 2 4 7 11

Mortalidad 2 3 5 8 12 16
SEVERIDAD

Permanente 3 6 9 13 17 20

Temporal 4 10 14 18 21 23

Menor 5 15 19 22 24 25

A B C D E
Prácticame
Ha Podría nte
Común Raro que suceda
sucedido suceder imposible
que suceda
PROBABILIDAD

Control de riesgos

Page 21
El resultado del cruce de severidad y probabilidad nos dara.
Posteriomente, dependiendo del valor que resulte, aplicaremos los controles
adicionalesdonde se considere necesario, luego de identificar y evaluar los controles que
nos ayuden a minimizar el riesgo, utilizando para esto nuevamente la matriz de riesgo
paraevaluar finalmente el riesgo identificado con los nuevos controles que se
implementaran para tal fin.
Se deberá contemplar la reducción de riesgos de acuerdo a la siguiente jerarquía:
 Eliminacion.
 Sustituccion.
 Controles de ingeniería.
 Señalización/advertencias y/o controles administrativos.
 Equipos de protección personal.

b. Procedimiento Escrito de
Trabajo Seguro (PETS)
Documento que contiene la descripción específica de la forma cómo llevar a cabo o desarrollar una
tarea de manera correcta desde el comienzo hasta el final, dividida en un conjunto de pasos
consecutivos o sistemáticos

El desarrollo de los PETS se encuentra alineado a la estructura establecida en el ANEXO 10 del D.S.
024-2016-EM. Este documento es elaborado por el supervisor, revisado por el jefe de área y
aprobado por la Gerencia de SSO y Gerencia genera adjunto, este documento se debe actualizar
cada cuando requiera o tenga observacion o cuando ocurra algún evento que tenga relación a la
falta de algún control no especificado.

c. Análisis de Trabajo Seguro (ATS)


Es una herramienta de gestión de Seguridad y Salud Ocupacional que permite determinar el
procedimiento de trabajo seguro, mediante la determinación de los riesgos potenciales y definición
de sus controles para la realización de las tareas. Este documento es elaborado por el supervisor y
aprobado por el Jefe de área. Este documento se realiza toda vez que no se cuente con algún PETS,
es decir para actividades del tipo no rutinarias.

d. Reporte de Acto y Condición Subestándar (RACS)


Es una herramienta de gestión de riesgos que sirve para reportar los actos y condiciones
subestándares. Este documento puede ser elaborado por cualquier trabajador o supervisor en
cualquier momento. Los datos se registran en el sistema centinela para su gestión respectiva.

Page 22
Actos subestándares.
Es toda acción o práctica incorrecta ejecutada por el trabajador que puede causar un
accidente.

Condiciones subestándares.
Es toda condición en el entorno del trabajo que puede causar un accidente.

e. Auditoria Efectiva Comportamental (AEC)


Es una herramienta de gestión que sirve para realizar abordajes cuando se encuentre algún
trabajador cometiendo un acto Subestándar. Los abordajes son realizados solo por el personal
supervisor.

f. Índice de Comportamiento seguro (ICS)


Es una herramienta de gestión que sirve para medir el nivel de Comportamiento Seguro
mediante la evaluación de acuerdo al procedimiento. Este documento es laborado por todos
los supervisores.

g. Verificación de Ciclo de Trabajo (VCT)


Es una herramienta de gestión que sirve para verificar el cumplimiento de un procedimiento
realizada por un supervisor. Este documento es laborado por todos los supervisores

7.1. Mapa de Riesgos


El Mapa de Riesgos es un plano de las condiciones de trabajo, que puede emplear diversas
técnicas para identificar y localizar los problemas y las acciones de promoción y protección de
la salud de los trabajadores en la organización del empleador y los servicios que presta.

Es una herramienta participativa y necesaria para llevar a cabo las actividades de localizar,
controlar, dar seguimiento y representar en forma gráfica, los agentes generadores de riesgos
que ocasionan accidentes, incidentes peligrosos, otros incidentes y enfermedades
ocupacionales en el trabajo.

Para la elaboración del Mapa de Riesgos se consideran como referencia la simbología


establecida en el código de colores del D.S. 024-2016 EM así como Norma Técnica Peruana
NTP 399.010 - 1 Señales de Seguridad y la R. M. N° 050-2013-TR, Formatos referenciales que
contemplan la información mínima que deben contener los registros obligatorios del Sistema
de Gestión de Seguridad y Salud en el Trabajo.

VIII. SUBCONTRATISTAS
Un socio estratégico para el desarrollo de nuestras actividades son los proveedores y
Sub contratistas.
No se contara con empresas sub contratistas.

IX. SALUD OCUPACIONAL


La Salud Ocupacional según la Organización Mundial de la Salud (OMS) es considerada
actividad multidisciplinaria que PROMUEVE Y PROTEGE la salud de los trabajadores,
buscando de esta manera controlar los accidentes y las enfermedades mediante la
reducción de las condiciones de riesgo, nuestra empresa MAQUICEN asume el

Page 23
compromiso de diseñar estrategias dirigidas a la prevención, promoción y protección
de la salud de todos los trabajadores y de esta manera crear una motivación activa de
los mismos.
Las actividades productivas generan riesgos que conducen a la ruptura del estado de
salud en mayor o menor grado dependiendo de los sistemas de control que desarrolle
la empresa, MAQUICEN tiene el compromiso y considera como una política de
Seguridad y Salud Ocupacional en mantener condiciones seguras de trabajo en la
ejecución de servicios complementarios en superficie con el objetivo de salvaguardar
la salud del trabajador y simultáneamente dar cumplimiento a las normas legales
vigentes.
El programa de Salud Ocupacional se encuentra a cargo del área de Seguridad y Salud
Ocupacional.

Objetivos de la salud Ocupacional

 Efectuar seguimiento Médico al personal más expuesto a posibles riesgos de


contaminación ocupacional.
 Llevar un Registro adecuado los Exámenes Médicos y de los casos de Enfermedades
Ocupacionales.
 Brindar capacitación a todo el personal de MAQUICEN en el Control de Agentes físicos,
químicos, Biológicos y Factores de riesgos Ergonómicos en su zona de trabajo.
 Brindar capacitación a todo el personal en general sobre los riesgos de salud
ocupacional ergonómicos del centro de trabajo.
Todos los colaboradores deberán realizar exámenes médicos Pre ocupacionales de
acuerdo al Anexo N° 16 del DS N° 024-2016-EM.

8.1. GESTION DE AGENTES OCUPACIONALES

a) Agentes Físicos
Los principales Agentes Físicos presentes en la operación son: Ruido y Vibraciones,
Temperaturas extremas, Iluminación y Radiaciones Electromagnéticas.

El Ruido

- En el proyecto construcción de bermas de seguridad en vías de acceso en san


German no existen áreas en las cuales pueda haber los niveles de sonora o
exposición de tiempo será menor.
- Será monitoreado y se determinarán zonas críticas en las cuales los niveles de
presión sonora sobrepasen los 85 dB(A).en coordinación con el cliente siempre
en cuando nos facilite los equipos.
- Estas zonas serán debidamente señalizadas y se obligará el uso de protectores
de oídos, de acuerdo al riesgo (tapones u orejeras límites de tiempo, etc.).

Page 24
- Se estudiará cambios de ingeniería o elaborarán proyectos de mitigación de
ruidos y vibraciones cuando los riesgos sean altos.

Vibración
- Para el caso de exposición de los trabajadores a vibraciones, se debe
cumplir con los valores que se indican a continuación:
o Para Exposición a Vibración en Cuerpo Completo: el valor máximo de
la aceleración en ocho (8) horas será de 1.15m/s2.

o Para Exposición a Vibración en Mano-Brazo:

Valores a no exceder por el


Duración total diaria componente de la aceleración
de exposición (1) dominante, rms y ponderada,
4 horas a menos de 8 m/s2 (2) 4
horas
2 horas a menos de 4 6
horas
1 hora a menos de 2 8
horas de 1 hora
Menos 12
(1): El tiempo total en que la vibración ingresa a la mano por día, ya sea continua o intermitente.
(2): Usualmente uno de los ejes (x, y o z) de la vibración es el dominante (de mayor valor) sobre los otros dos. Si uno o más
ejes exceden la exposición total diaria, entonces el límite ha sido excedido.

b) Agentes Químicos
- Los principales Agentes Químicos presentes en la operación son: polvos y
gases.

Polvos
- En el proyecto de ampliación de via Cumani - Antauta existen áreas en las
cuales pueda haber las partículas de polvo en exceso
- Cada vez que sea necesario, debido a las razones arriba expuestas, el personal
tendrá la obligación de utilizar su EPP respiradores con filtro para polvos, asi
mismo se contara con una cisterna de agua pararegado de vías.

c) Agentes Biológicos
- En la ampliación de vías Cumani- Antauta no existen áreas en las cuales pueda
haber proliferación de tales agentes excepto en los Servicios Higiénicos y
estación de residuos solidos por lo que se dentra controles como la limpieza
permanete por parte de empresa Disal y de los residuos solidos por parte de
empresa Maquicen.

8.2. Factores de Riesgo Ergonómico


Para la selección del personal que laborará en las diferentes áreas o actividades de la
de empresa MAQUICEN se tomará en cuenta la interacción hombre - máquina -
ambiente, de manera que la zona de trabajo sea tan segura, eficiente y cómoda y el
trabajador labore con el mayor confort posible.

Page 25
- Se considerará los siguientes aspectos: diseño del lugar de trabajo, posición en
el lugar de trabajo, manejo manual de materiales, movimiento repetitivo,
ciclos de trabajo - descanso, sobrecarga perceptual y mental.
- Una (01) vez al año se Evaluará y Capacitará en forma externa, sobre este tema
al personal. La Evaluación se hará por medio de técnicas ergonométricas
adecuadas, la aptitud y capacidad de los trabajadores para ejecutar sus
labores en el puesto asignado, con el fin de reubicar o de efectuar adecuaciones
ergonométricas en los equipos o áreas de trabajo.

X. INVESTIGACION DE INCIDENTES

Reportes de Incidentes

Todos los incidentes/accidentes que ocurran, a un aquellos de consecuencia menor deberán ser
informados en forma inmediata por el trabajador a su supervisor inmediato o jefe del área.

Se establecerá un procedimiento de investigación de incidentes y se entrenaran a supervisores


de acuerdo con el procedimiento.

Investigación de Incidentes / Accidentes

El responsable de área informará dentro de un plazo, al Gerente General y a la Compañía


minera la ocurrencia del incidente/accidente. El informe contemplará la investigación
correspondiente del incidente/accidente de acuerdo al formato establecido para luego
documentarse.

El Procedimiento de Investigación de accidentes se realizará siguiendo los siguientes


parámetros:

Entrega de un informe flash report de parte del supervisor que contenga al menos información
respecto fecha, lugar, nombre del accidentado, descripción de lo ocurrido. Para continuar con
la labor se deben prioritariamente tomar las medidas correctivas que eviten su recurrencia.

Una vez completada la investigación, esta será remitida a quien corresponda acompañada de
los documentos de respaldo que se puedan recopilar, tales como: fotografías, gráficos,
diagramas, y toda información que contribuya al esclarecimiento del accidente. Mensualmente
se enviará un informe de los accidentes y enfermedades ocurridos a la Gerencia General,
informando los siguientes aspectos:

 Horas Trabajadas
 Número de trabajadores
 Accidentes fatales, incapacitantes y triviales.
 Índice de Severidad, frecuencia y accidentabilidad.

Page 26
Dentro de los cinco primeros días del mes se enviará la estadística mensual de accidentes que
contenga la información del formulario correspondiente.

XI. RESPUESTA ANTE EMERGENCIA

MAQUICEN S.A.C, tiene un PLAN DE PREPARACION Y RESPUESTA A EMERGENCIAS, este


plan permitirá la aplicación correcta de los procedimientos.
Todos los colaboradores deben estar adecuadamente preparados y tener los recursos
necesarios para responder ante una potencial situación de emergencia. El estar
preparados significa evaluar el potencial de emergencias, planificar, identificar los
recursos y tener capacitación teórica y práctica para lograr una respuesta adecuada. El
plan desarrollado, con la finalidad que los objetivos de respuesta se cumplan.

10.1. SISTEMA DE COMUNICACIÓN


Comunicación a MAQUICEN SAC en caso de emergencias:

CARTILLA DE RESPUESTA A EMERGENCIAS

Trabajador Involucrado Dentro De La Emergencia, Debe

 Mantener la calma.
 Comunicar de manera inmediata al Número RPC Seguridad MAQUICEN
RPC: 989475116, 987504593
Radio: Canal Interno 01
 Comunicar de manera inmediata al Número RPC Seguridad MINSUR,
RPC: 951292456, 951292455.
Anexo: 2000
Radio: canal 2
 Proporcionar información necesaria y adecuada.
 Indicar el lugar de la emergencia.
Cuando exista cualquier tipo de emergencia, se decretará el silencio radial, para facilitar
la comunicación.
Se proporcionando Necesariamente la siguiente información
 Nombre de la persona que reporta la emergencia.
 Fecha y hora del evento.
 Lugar exacto.
 Circunstancias y descripción breve del evento.
 Sustancias peligrosas y cantidad involucrada (Si las hubiera).
 Nº de víctimas a consecuencia de la ocurrencia del evento (Si las hubiera).
 Medios disponibles (accesibilidad, transporte necesario, etc.).
 Condiciones climáticas.
 Acciones iniciales que se vienen desarrollando para controlar la emergencia.

Page 27
10.2. FLUJO DE RESPUESTA
En MAQUICEN S.A.C. se cuenta con brigada de emergencias, para actuar cuando sea
necesario, esta brigada está capacitada, entrenada y adiestrada de acuerdo al Plan Anual de
Formación del Seguridad, Medio Ambiente y Salud Ocupacional.
El proceso de selección de personal para conformar las brigadas de emergencia se hará
considerando la presentación voluntaria de los potenciales miembros, o por invitación
especial que cada supervisor haga a su personal calificado.
Organización de la brigada de respuesta emergencia.

COORDINADOR DE
EMERGENCIA
Residente de obra

COORDINADOR DE
SEGURIDAD DE
EMERGENCIA COORDINADOR DE
LOGISTICA DE
Seguridad Maquicen
EMERGENCIA
Adm. Maquicen

Brigada de contra Brigada de Primeros Brigada de Rescate:


incendio: Personal Auxilios: Personal Personal Calificado y
Calificado y entrenado Calificado y entrenado entrenado para esta
para esta tarea para esta tarea tarea

Page 28
10.3. EQUIPOS DE RESPUESTA A EMERGENCIA

ESTADO ACTUAL
ÍTEM CANTIDAD EQUIPO
B M
1 1 CAMILLA RÍGIDA OK
2 1 ESTABILIZADOR DE CABEZA OK
3 1 LINTERNA DE MANO OK
4 1 EXTINTORES TIPO PQS de 6 kg OK
5 1 FRAZADA OK
6 1 BOTIQUÍN DE PRIMEROS AUXILIOS OK

10.4. SITUACIONES DE EMERGENCIA

10.4.1. Plan de Respuesta a Emergencias.


En la ejecución del Servicio “construcción de bermas de seguridad en vías de acceso en
san German” se pueden presentar situaciones de emergencia, para lo cual Maquicen
considera losl niveles de emergencia.
Niveles de incidentes
Los factores que influyen en la determinación del nivel de emergencia, son los siguientes:
 El número de víctimas y la extensión de sus lesiones y/o daños.
 El potencial de agravamiento de la situación.
 La habilidad de manejar la situación usando recursos propios de la empresa.
 La probabilidad de atraer interés externo.
 El tiempo necesario para el reinicio de actividades.
 La clasificación según Maquinarias del Centro SAC, de acuerdo con los niveles de
incidencia y afectación, es como sigue:

Nivel 1 – Incidente (BAJO)


Evento que puede ser controlado por cualquier persona que se encuentre en la zona del
suceso y puede requerir de la intervención de personal capacitado y de la brigada local
para el restablecimiento de las operaciones. La responsabilidad del manejo es del
Coordinador de Brigadas de emergencia y/o Brigadistas. Por ejemplo, pequeños, amago
de incendio, contacto con de materiales peligrosos en pequeñas cantidades etc.
Nivel 2 – Emergencia (MEDIO)
Incidente que sobrepasa la capacidad de respuesta del personal operativo y brigada de
un área, requiere la intervención de personal capacitado y especializado y de brigadas de
otras áreas. El responsable de la administración de esta emergencia es el Coordinador de
Brigada de Emergencia. Por ejemplo, múltiples lesionados graves, un desastre natural
que implique la paralización de parte de las operaciones.
Nivel 3 – Crisis (ALTO)
Incidente que sobrepasa la capacidad de respuesta de la empresa y requiere de personal
de apoyo externo. El Coordinador de Brigada de Emergencia es el responsable de la

Page 29
administración de la emergencia. Por ejemplo, una o múltiples fatalidades, accidentes
que pongan en riesgo la operación, derrames de materiales peligrosos en la carretera
que ponga en riesgo al medio ambiente y/o comunidades vecinas, situaciones del
entorno que pongan en riesgo la operación.

1. AMAGO DE INCENDIO

Para mitigar este tipo de emergencia Maquicen cuenta con equipos contra incendios
distribuidos en los frentes de trabajo.
 Extintores tipo PQS en oficina, almacén, taller, campamento y en todas las
unidades móviles.
 Radio portátil de comunicación.
 Teléfono RPC.
Sistemas contra incendios:
 El extintor solo ayudará si se presenta amago de incendio
 Si el fuego ya no se puede controlar salga de inmediato de las instalaciones y dé
aviso al número de emergencia
 Se realizará capacitación y prácticas a todo el personal en el uso de los extintores.
 Se realizará inspección a todos los extintores de los equipos y unidades móviles.
 Se colocarán afiches del uso de extintor en lugres estratégicos

QUÉ HACER ANTES

 Identifique dos rutas de evacuación


 Mantenga las puertas y ventanas libres de muebles u otros objetos que puedan
bloquear la salida.
 Antes de encender un artefacto a gas, revise que no haya olor.
 Al salir del campamento y/o oficina apague todos los equipos eléctricos.
 Nunca deje ropa cerca de la estufa cuando ésta se encuentre encendida
 Evite usar triples o enchufar varios artefactos eléctricos al mismo enchufe.
 Mantenga en buen estado las instalaciones eléctricas. No las recargue ni haga
reparaciones provisorias.
 Mantenga en buen estado el sistema de calefacción y estufas.
 Reemplace los cables en mal estado y no cubra los cables con la alfombra.

Page 30
 Mantenga ordenado su campamento. Tenga especial cuidado con los útiles de
aseo, ya que son inflamables.
 Tenga un extintor manual en su lugar de trabajo.
 Tenga un extintor en cada unidad o equipo.
 Establezca un lugar de encuentro (zona segura), de modo de identificar a todos
los compañeros rápidamente.
QUÉ HACER DURANTE

 En casos de amago en los equipos o unidades móviles tomar acción


inmediatamente usando extintor del equipo.
 En caso de humo gatee hasta la salida y tápese la boca y nariz con una toalla
mojada.(en campamento y oficina)
 Utilice una linterna para la evacuación.
 Trate de llevar consigo un extintor al evacuar, para abrirse paso.
 Toque las puertas antes de abrirlas. Si la puerta está caliente, no la abra y use
una salida alternativa.
 Cierre las puertas a su paso, de modo de aislar el fuego y disminuir la cantidad
de oxígeno.
 Si al salir sus ropas se prenden, deténgase de inmediato, tírese al suelo, cúbrase
el rostro con las manos y ruede rápido hacia atrás y adelante hasta extinguir las
llamas.
 En caso de amago en equipos o vehiculos extinguir con extintor del equipo.

Page 31
2. ACCIDENTES DE TRÁNSITO DENTRO DE LA UNIDAD

989475116

Page 32
3. ACCIDENTE DE TRABAJO

989475116

Page 33
4. TORMENTA ELÉCTRICA

Page 34
10.4.2. Simulacros
El programa de simulacros no ha sido elaborado por el tiempo de duración del
proyecto en la unidad minera.

XII. PRESUPUESTO
El presupuesto asignado a la gestión de Seguridad y Salud Ocupacional para el año 2018 se
detalla en el ANEXO 12

XIII. ANEXOS

ANEXO 1: MAPA DE RIESGOS

ANEXO 2: IPERC LINEA BASE

ANEXO 3: CRONOGRAMA DE ACTIVIDADES

ANEXO 4: PROGRAMA DE INSPECCIONES

ANEXO 5: PROGRAMA DE MATRIZ CAPACITACIÓN

ANEXO 6: RIESGOS CRITICOS

ANEXO 7: PROGRAMA DE SALUD OCUPACIONAL

ANEXO 8: PLANOS REFERENCIALES

ANEXO 9: PETS

ANEXO 10: CHECK LIST PRE-USO DE EQUIPOS.

ANEXO 11: MATRIZ DE EPP

ANEXO 12: PRESUPUESTO DE SEGURIDAD.

Page 35

Potrebbero piacerti anche