Sei sulla pagina 1di 24

PRONTUARIO DE FONÉTICA 1

PRONTUARIO DE FONÉTICA ARTICULATORIA


Dra. Kathryn Keller
Mtra. Priscilla Small
Mtro. Brian Buuck
Instituto Lingüístico de Verano, A.C.

Introducción
El curso más básico y más práctico que el estudiante de lingüística descriptiva puede
tomar es el de la fonética articulatoria porque forma la base para la investigación de todas las
lenguas habladas, pues tanto antes como hoy los idiomas del mundo son primeramente
sistemas de comunicación oral. Por lo tanto, es necesario que la persona que quiere emprender
un estudio descriptivo de cualquier idioma tenga conocimiento de principios de fonética
articulatoria para poder distinguir y representar todos los sonidos que puedan producir los
órganos del habla humana.
El presente prontuario es el resultado de muchos años de experiencia como maestros de
fonética. Tanto nosotros como muchos de nuestros estudiantes hemos puesto en práctica estos
principios en nuestras propias investigaciones y hemos comprobado que basándose en estos
principios aun el estudiante principiante puede captar todo lo que oye hablado, y puede
escribirlo fonéticamente usando los símbolos que se presentan aquí. En años recientes
decidimos dar preferencia a los símbolos del Alfabeto Fonético International (AFI) de orígen
europeo, porque actualmente tiene más reconocimiento internacional. Sin embargo, incluimos
en paréntesis los símbolos del Alfabeto Fonético Americanista (AFA), un sistema desarollado
por lingüistas que estudian los idiomas hablados en las Américas. Es útil reconocer estos
símbolos si los encuentran en alguna descripción lingüística.

Índice del Prontuario


I. Características Descriptivas 2-3 - Dentales, alveolares retroflejas y postalveolares 14
- Características descriptivas de los sonidos 2 - Vibrantes, oclusivas sonoras aspiradas 15
- Los articuladores y los estados de la glotis 3 - Consonantes sueltas y retenidas 15
- Los lugares de articulación 3 - Clics 14-15
II. Diagramas Estáticos 4-5 - Consonantes modificadas 15-16
- Consonantes fuertes y débiles 16
III. Vocales 6-8
- Vocales básicos y ejercicio de deslizamiento 6
VI. Aspectos de la Sílaba 17-18
- Vocales nasalizadas y retroflejas 7 - Acento, tono, transición abierta y cerrada 17
- Vocales laringealizadas, aspiradas y sordas 7 - Núcleo de la sílaba, límites de la sílaba 18
- Agrupaciones de vocales y vocales adicionales 8 VII. Estilos de Habla 19
IV. Clasificación y Duración de los Sonidos 9 VIII. Apéndice 20-25
V. Consonantes 10-16 - Resumen de vocales 20
- Fricativas, oclusivas, sibilantes, africadas 10 - Resumen de consonantes 21-23
- Nasales, laterales, aproximantes 11 - Resumen de aproximantes y modificaciones 24
- Palatales/velares/uvulares, eyectivas, implosivas 12 - Resumen de varios aspectos 25
- Doble articulación 13
- Sibilantes y africadas retroflejas y anteriorizadas 14

Edición revisada DLDEC—UMAD julio de 2006


PRONTUARIO DE FONÉTICA 2

I. Características Descriptivas de los Sonidos


A. Mecanismo de fonación
Cavidad Iniciador Término descriptivo
1. Los pulmones las paredes de los pulmones aire pulmonar
2. La faringe la laringe con la glotis cerrada aire faríngeo
3. La boca el posdorso de la lengua aire bucal
pegado al velo del paladar

B. Dirección de la corriente de aire


1. Hacia adentro ingresivo
2. Hacia afuera egresivo

C. Estado de las cuerdas vocales


1. Vibrando sonoro
2. No vibrando sordo

D. Estado del velo del paladar


1. Elevado sonido oral
2. Bajado sonido nasal o nasalizado

E. Modo de articulación (grado de impedimento de la corriente de aire)


1. Completamente impedido oclusiva
2. Bastante impedido fricativa
3. Poco impedido resonante

F. Lugar de articulación (lugar de impedimento de la corriente de aire)


Articuladores
Articuladores activos Articuladores pasivos
1. Labio inferior 1. Labio superior
2. Ápice de la lengua 2. Dientes
3. Predorso de la lengua 3. Parte trasera de los dientes
4. Mediodorso de la lengua superiores
5. Posdorso de la lengua 4. Alvéolos
6. Glotis (cuerdas vocales) 5. Velo del paladar
6. Paladar
7. Úvula

Edición revisada DLDEC—UMAD julio de 2006


PRONTUARIO DE FONÉTICA 3

Los articuladores Los estados de la glotis

alvéolos
Glotis abierta
paladar
cavidad nasal velo
úvula

2. 3. 4. lengua
1. 1. ápice
5.
2. predorso Glotis cerrada
3. mediodorso
dientes 4. posdorso
labios 5. raíz

glotis
(cuerdas
vocales) Glotis vibrante

Los lugares
lugares de articulación
Articulador Lugar de Articulador
activo articulación pasivo
labio
bilabial
labio inferior superior
dientes
labiodental
superiores
interdental
interdental dientes
ápice de la parte trasera de los alveolar
dental velar
lengua dientes superiores dental palatal
alveolar alvéolos
uvular
predorso de alvéolos –
postalveolar
la lengua paladar
postalveolar faríngeo
mediodorso
palatal paladar interdental
de la lengua
labiodental
velo del
velar bilabial
posdorso de paladar
la lengua
uvular úvula
glotal
raíz de la parte trasera de la
faríngeo
lengua farínge
glotis glotal cuerdas vocales

Edición revisada DLDEC—UMAD julio de 2005


PRONTUARIO DE FONÉTICA 4

II.
II. Instrucciones para Hacer Diagramas Estáticos
Se debe dibujar
1) El lugar más estrecho en el paso de Se deben dibujar los labios el velo o elevado
o abiertos o cerrados. o bajado.
la corriente de aire es el lugar de
cavidad nasal
articulación.

2) Si hay impedimento total de la cavidad


corriente de aire:
El articulador debe tocar el lugar Se debe dibujar la lengua
de articulación. en el punto de articulación
Si el aire escapa: correspondiente.
Debe dejarse un espacio pequeño
entre el articulador y el lugar de
articulación. Se deben dibujar las
cuerdas vocales o
vibrando o abiertas.

2) Asegúrese de indicar el velo o elevado o bajado.


Si el velo está bajado:
sonido nasal o nasalizado
Si el velo está elevado:
sonido oral

3) Asegúrese de indicar o sonorización o sordez.


Si las cuerdas vocales están abiertas:
sordez
Si las cuerdas vocales están vibrando:
sonorización

4) Iniciadores y dirección del paso de la corriente de aire:


Indique con una flecha la dirección de la corriente de aire producida por el iniciador.

Aire pulmonar: Aire faríngeo: Aire bucal:


flecha bajo la glotis flecha cruzando la flecha en el posdorso de
glotis cerrada la lengua tocando el velo

Edición revisada DLDEC—UMAD julio de 2005


PRONTUARIO DE FONÉTICA 5

Ejemplos
Ejemplos de diagramas estáticos

fricativa labiodental sorda fricativa interdental sonora oclusiva dental sonora oclusiva alveolar sorda
con aire pulmonar egresivo con aire pulmonar egresivo con aire pulmonar egresivo con aire pulmonar egresivo

nasal bilabial sorda nasal velar sonora fricativa palatal sorda oclusiva uvular sorda
con aire pulmonar egresivo con aire pulmonar egresivo con aire pulmonar ingresivo con aire pulmonar egresivo

oclusiva glotal sorda oclusiva bilabial (glotalizada) sorda oclusiva velar sonora clic alveolar sordo
con aire pulmonar egresivo con aire faríngeo egresivo con aire faríngeo ingresivo (con aire bucal ingresivo)
o y aire pulmonar egresivo
eyectiva bilabial o
implosiva velar sonora

Edición revisada DLDEC—UMAD julio de 2005


PRONTUARIO DE FONÉTICA 6

III. Vocales
A. Introducción
Las vocales son sonidos del lenguaje que son “sonorantes”, es decir, son producidos sin
ningún impedimento bucal. Así no se habla del modo de articulación como con las
consonantes. Además, se entienden las vocales como sonidos “centrales”, y por eso no se
clasifican según un lugar de articulación, sino según la posición de la lengua en la boca. La
vocal típica es sonora y oral; se encuentren vocales nasalizadas en muchos idiomas,
mientras las sordas son mucho menos comunes.

B. Vocales sonoras Posición


Este diagrama de vocales anterior central posterior
corresponde más o cerrada i y (ü )  µ (ï ) u
menos a la forma de la I ʏ (æ ʊ̈) U
boca. Debe ayudar en la
semicerrada e O (ö) F (ë ) o
Apertura

pronunciación correcta
de las vocales. Siempre ´
cuando hay dos símbolos
juntos, el izquierdo es la
semiabierta E œ ( ɔ̈) ã ç
no redondeada, y el Q
derecho la redondeada. abierta a à Å
Para las vocales que no pertenecen precisamente a una categoría de posición o apertura, su
clasificación depende de la presencia o ausencia de otras vocales. Por ejemplo, para
clasificar [æ], es necesario poner “abierta centralizada” para indicar la apertura porque
existe la vocal [a], que es abierta y tiene la misma posición. Pero en el caso de la [ə], se
clasifica como “semicerrada” por falta de otra vocal central con esa apertura. En cuanto a
las vocales cerradas centralizadas, [ɪ], [ʏ], y [ʊ], podemos poner como posición “anterior” o
“posterior” porque no hay otras vocales con la misma apertura para clasificar.

C. Ejercicio de deslizamiento
Para aprender a pronunciar vocales desconocidas es útil hacer un ejercicio de
deslizamiento. Por ejemplo, conservando constante la posición de los labios, gradualmente
vaya deslizando la lengua de la posición anterior de la boca hacia la posterior, es decir, de
[i] a [µ] y de [y] a [u]. También deslice la lengua de la posición posterior de la boca a la
anterior, es decir, de [µ] a [i] y de [u] a [y], también de posición alta a baja, de [u] a [á], y
de baja a alta, de [a] a [i], etcétera. Repítalo deteniéndose en los puntos que le sean
familiares y después en los que no lo son.

D. Vocales nasalizadas
Cualquier vocal puede ser nasalizada, abriendo el velo del paladar. Se simbolizan así:
[ĩ] ( į ), [e]̃ (ę), [ɑ͂] (ą), [õ ] (ǫ), [ũ] (ų)

Edición revisada DLDEC—UMAD julio de 2005


PRONTUARIO DE FONÉTICA 7

E. Vocales retroflejas
Las vocales retroflejas se pronuncian con la punta de la lengua doblada hacia atrás o
retraída. Se escriben así:
[i] ( ị ), [e] (ẹ), [ɑ] (ạ), [o] (ọ), [u] (ụ).
Cuando la cualidad de la vocal retrofleja se sobreentiende o no se considera pertinente
indicarla, puede representarse como [ɹ] (r). Por lo general se representa como [ɹ] (r)
cuando no es silábica.
Las vocales retroflejas con cualidades distintas de la [ɚ] (ə̣) (la vocal semicerrada central
retrofleja no redondeada sonora c.a.p.e.) se presentan casi siempre contiguas a una
consonante retrofleja.

F. Vocales laringealizadas
Las vocales laringealizadas son sonoras y las cuerdas vocales vibran irregularmente
mientras tensas. Se representan así:
[ḭ] ( ı̓ ) , [ḛ] (e̓), [à]̰ (a̓), [o̰] (o̓), [ṵ] (u̓).

G. Vocales aspiradas
Las vocales aspiradas son sonoras y las cuerdas vocales vibran irregularmente mientras
flojas. Se representan así:
[ i̤ ] ( i ^ ), [e̤] ( e _ ), [à]̤ ( a _ ), [o̤] ( o _ ), [ṳ] ( u _ ).
Cuando la cualidad de la vocal aspirada se da por sentado o no es pertinente indicarla,
puede representarse como [J] (h_).

H. Vocales sordas
Cualquier vocal sonora tiene su correspondiente sorda. Cuando se desea indicar la cualidad
de la vocal sorda, se escribe de la siguiente manera:
[i̥] (I), [e̥] (E), [ɑ̥] (A), [o̥] (O), [u̥] (U)
Como en el caso de las vocales cuchicheadas, cuando una vocal sorda se sobreentiende o no
se considera pertinente indicarla, se puede representar como [h].

I. Agrupaciones de vocales
Típicamente una vocal funciona como el núcleo, o parte central, de una sílaba. En tales
casos se habla de una vocal “silábica”. Sin embargo, en una secuencia de vocales, una de las
vocales puede ser más prominente que la otra. Cuando es así, la vocal prominente es
silábica y la otra es no-silábica. Este hecho se simboliza como:
ɑj (ai), ɑw (au), i̯ o (io), u̯o (uo).
Si se decide considerar fonémicamente que la vocal no-silábica funciona como un margen

Edición revisada DLDEC—UMAD julio de 2005


PRONTUARIO DE FONÉTICA 8

silábico, es decir como un consonante, esto puede representarse con un aproximante,


como:
ɑj (ay), ɑw, jo ( yo), wo.
Si la decisión fonémica es que ambas funcionan como parte del núcleo silábico, entonces se
representan con una ligadura como:
ɑi, ɑu , io , uo .
Si existe un límite silábico entre las dos vocales, o si se considera necesario especificar que
son bisilábicas, pueden simbolizarse de la siguiente manera:
ɑ.i, ɑ.u, i.o, u.o.
Si ambas vocales se representan en el nivel normal sin ligadura y sin punto, su estado
queda ambiguo; es decir, no se sabe si la agrupación es monosilábica o bisilábica.
Las vocales sordas no-silábicas se pueden representar como aproximantes. En la escritura
fonémica, el escoger entre los símbolos para vocales sordas y los símbolos para
aproximantes depende de la función que desempeñan en el idioma en particular.
Las vocales nasales también pueden ser no-silábicas y estar sujetas a las variaciones
anteriores.

J. Vocales adicionales
Las vocales adicionales pueden ser simbolizadas de la siguiente manera:
1. con la lengua un poco más abajo: [e ̞ ] (e˅)
2. con la lengua un poco más arriba: [e ̝ ] (e˄)
3. con la lengua un poco más anterior: [ee _] (e<)
4. con la lengua un poco más posterior: [ee̠] (e>)

Edición revisada DLDEC—UMAD julio de 2005


PRONTUARIO DE FONÉTICA 9

IV. Clasificación y Duración de los sonidos


A. Clasificación de las vocales (también véase p. 20 del apéndice)
Para escribir la descripción fonética de una vocal, use este orden de las características descriptivas:

1. Apertura 2. Posición 3. Redondez 3. Modificación 4. 6. Mecanismo


Sonorización de fonación

cerrada anterior no (sin sonora aire pulmonar


redondeada modificación) egresivo
cerrada central sorda
centralizada redondeada nasalizada aire pulmonar
posterior ingresivo
semicerrada retrofleja

semiabierta laringealizada*

abierta aspirada*
centralizada

abierta
* En estos casos no es necesario incluir la sonorización, porque las vocales laringealizadas y las
aspiradas son por definición sonoras.

B. Clasificación de las consonantes (véase p. 21 del apéndice para una tabla completa)
La tabla que sigue muestra el orden de las características descriptivas que emplea este curso:

1. Modo de 2. Lugar de 3. Modificación 4. 5. Aspiración 6. Mecanismo


articulación articulación Sonorización de fonación

oclusiva bilabial (sin sorda (no aspirada) aire pulmonar


modificación) egresivo, etc.
fricativa, etc. labiodental, sonora aspirada
etc. modificación

C. Duración
En la mayoría de los idiomas la transición entre palabras fonológicas es en parte indicada por el
patrón de vocales y consonantes largas o cortas que preceden y siguen a la transición. En algunos
idiomas la duración tiene la función adicional de diferenciar a un sonido de otro. Cuando eso
ocurre, la vocal larga debe contrastar con la corta en posición análoga en la onda rítmica. Cuando
un fono se representa como largo, se le considerará más largo que un fono semejante en posición
análoga.
Ejemplos: ɑ corto: ɑ̆ ɑ medio larga: ɑ> (a·) ɑ larga: ɑ˘ (a:)
t corta: t̆ t medio larga: t> (t·) t larga: t˘ (t:)

Edición revisada DLDEC—UMAD julio de 2006


PRONTUARIO DE FONÉTICA 10

También se puede escribir sonidos más largos con dos símbolos iguales como: bb

Edición revisada DLDEC—UMAD julio de 2005


PRONTUARIO DE FONÉTICA 11

V. Consonantes
A. Fricativas
bilabial labiodental interdental velar glotal

∏ (pª
ª) f T x h sorda con aire
ɦ( pulmonar
B (bª
ª) v D (dª
ª) ƒ (gª
ª) sonora
egresivo
h_)

B. Oclusivas
bilabial dental alveolar velar glotal

p t̪ (tŒ ) t k ÷ sorda
pH tH
̪ tH kH aspirada sorda con aire
pulmonar
(tŒH) egresivo

b d̪ (dŒ ) d ɡ sonora

C. Fricativas sibilantes (o acanaladas)


alveolar postalveolar

s ∫ (š) sorda con aire


pulmonar
z Z (ž) sonora egresivo

D. Africadas
Una africada está formada por una oclusiva que se suelta mediante una fricativa al mismo punto de
articulación. Es una secuencia de sonidos (oclusiva más fricativa) que en muchas lenguas funcionan
como un solo fonema.
sibilante (o acanalada)

bilabial labiodental interdental alveolar postalveolar velar

ʦH sorda con aire


ʧH (tšh)
aspirada pulmonar
pF pf tT ʦ ʧ (tš) kx sorda egresivo

(ppª
ª)

Edición revisada DLDEC—UMAD julio de 2006


PRONTUARIO DE FONÉTICA 12

bB bv dD ʣ ʤ (dž) gG sonora

(bbª
ª) (ddª ) (ggª
ª)

Las africadas cuya distensión es fricativa sibilante (acanalada) podemos llamar “africadas
sibilantes” (o “africadas acanaladas”). Las demás africadas podemos llamar “africadas llanas”.

Edición revisada DLDEC—UMAD julio de 2005


PRONTUARIO DE FONÉTICA 13

E. Nasales

bilabial labiodental dental alveolar palatal velar

m̥ (M) ɱ̥ (M‚ ) n̪̥ (NŒ) n̥ (N) ɲ̥ (Ñ) ŋ̥ (Ê) sorda con aire
pulmonar
m K n̪ (nŒ) n ɲ (ñ) ŋ sonora egresivo

F. Laterales
Una lateral es un sonido en el cual la lengua obstruye el paso del aire por el centro de la boca
mientras lo deja pasar por un lado o ambos lados.

alveolar palatal velar

l̥ (é) ʎ̥ ;̥ (É) sorda

l ʎ ; (L) sonora
con aire
¬ ( é^) fricativa sorda pulmonar
egresivo
L ( l^) fricativa sonora
velarizada
ɫ sonora
Por lo general dentro de un idioma, las laterales sordas y laterales africadas sordas tienen fricción,
mientras que las laterales africadas sonoras son resonantes. En este curso, el símbolo [¬]
representará a la lateral sorda con fricción. El símbolo [l] representará a la lateral sonora sin
fricción.

G. Africadas laterales

alveolar Velar

t¬H (té ^ H) sorda aspirada


con aire
t¬ (té ^ ) k;̥ (kÉ) sorda pulmonar
egresivo
dl ɡ; (gL) sonora

H. Aproximantes (vocales no silábicas)


Las aproximantes
palatal labiovelar retrofleja se pueden llamar
ɹ ( r) “semivocales” o
j ( y) w sonora con aire
“semiconsonantes”
pulmonar
según su función
j̊ / j ̥ ( Y) w̥ / ẘ ( W) ɹ̥ ( r—) sorda egresivo
en la lengua.

Edición revisada DLDEC—UMAD julio de 2005


PRONTUARIO DE FONÉTICA 14

I. Palatales, velares y uvulares


palatal velar uvular

cH (kΠH) kH qH (k H sorda aspirada


)

oclusiva c (kΠ) k q (k ) sorda


Ô (g− ) g G (g ¯) sonora

cç (kxŒ ) kx qX (kx ) sorda con aire


pulmonar
africada Ô∆ gƒ G“ sonora egresivo
(ggª
ª ª−) (ggª
ª ª) ª ª¯)
(ggª

ç (xŒ ) x X (x ) sorda

fricativa ∆ (gª
ª ª−) ƒ (gª
ª ª) “ sonora
ª ª¯)
(gª

nasal ¯ (ê−) N ≤ (ê¯) sonora

J. Eyectivas (sonidos glotalizados)

bilabial interdental alveolar postalveola palatal velar uvular

oclusiva p’ (p×) t’ (t×) c’ k’ (k×) q’


(k ×) (k ×)

africada tT' (tT×) ts'


ts' (ts×) tS' (tš×)
fricativ f’ (f×) T' (T×) s' (s×) S' (š×) x' (x×)
a

lateral ¬' (é×)


africada t¬' (té×)
lateral
“Eyectiva” es igual que “sorda con aire faríngeo egresivo”. Las eyectivas también se llaman
“consonantes glotalizadas”.

Edición revisada DLDEC—UMAD julio de 2005


PRONTUARIO DE FONÉTICA 15

K. Implosivas

bilabial alveolar velar uvular

π (pÖ) ƭ (tÖ) ˚ (kÖ) œ (k Ö) sorda con aire


faríngeo
∫ (bÖ) Î (dÖ) © (gÖ) ˝ (g ¯Ö) sonor ingresivo

Edición revisada DLDEC—UMAD julio de 2005


PRONTUARIO DE FONÉTICA 16

L. Doble articulación
Una oclusiva doble se produce con un cierre simultáneo del velo y de los labios. Una nasal doble
también se hace así pero el velo del paladar queda bajado.

labiovelar

É (kp)
kp sorda
oclusiva con aire
É (ɡb)
ɡb pulmonar
egresivo
nasal É (ŋm)
Nm sonora

É (ɡbÖ)
ɡ∫ con aire faríngeo
implosiva
ingresivo

M. Sibilantes retroflejas y anteriorizadas


post-
post-
alveolar alveolar post-
dental alveolar alveolar
retrofleja anteriori- alveolar
retrofleja
zada
s̪ s ß (s ) ʃ ̪ (šŒ ) ʃ (š) ʃ̨ ( š ) sorda

fricativa (sŒ)
sibilante
(acanalada) z z Ω (z ) ʒ̪ (žŒ ) ʒ (ž) ʒ ̨ ( ž ) sonora
(zŒ)
con aire
pulmona
tßH ʧH̪ ʧH̨ ( sorda
ʦH ʧH (tšH) r
aspirad
(ts  H)
(tšŒH) tš  H) a
egresivo
africada
sibilante ʦ tß (ts ) ʧ̪ (tšŒ ) ʧ (tš) ʧ̨ ( tš ) sorda
(acanalada)
ʣ dΩ ʤ̪ (džŒ ) ʤ (dž) ʤ̨ ( dž ) sonora
(dz )

N. Oclusivas y nasales
dentales, alveolares retroflejas y postalveolares

ápice de la lengua predorso de


la lengua
dental alveolar alveolar postalveolar
retrofleja

Edición revisada DLDEC—UMAD julio de 2005


PRONTUARIO DE FONÉTICA 17

t ̪ (tŒ ) t ʈ (t$) t ̻ (t,) sorda con aire


oclusiva
pulmona
d̪ (dŒ) d ɖ (d) d̻ (d,)
r
sonora
n̪ (nŒ) n ɳ (n) n̻ (ñ,) egresivo
nasal

Edición revisada DLDEC—UMAD julio de 2005


PRONTUARIO DE FONÉTICA 18

O. Vibrantes sencillas

labiodental alveolar alveolar retrofleja

f̆ ɾ̥ sorda

(r—ò)
con aire
v̆ ɾ (rò) ɽ (rò) pulmonar
egresivo
lateral ɺ (l ò ) sonora

nasal n̆ (nó)

P. Vibrantes múltiples

bilabial alveolar uvular

 ̥ (p¤) r̥ ( r— ) ʀ̥ ( R—) sorda con aire


pulmonar
 (bƒ ) r ( r ) ʀ (R) sonora egresivo

Q. Oclusivas sonoras aspiradas

bilabial alveolar postalveolar velar

oclusiva bʰ (bJ) dʰ (dJ) ɡʰ (gJ) sonora


con aire
pulmonar
aspirada
africada dʒʰ (dz ÓJ) egresivo

Las vocales aspiradas corresponden a la cualidad que se oye al pronunciarse las oclusivas y
africadas sonoras aspiradas.

R. Consonantes sueltas y retenidas


Una consonante oclusiva usualmente termina en una distensión. Pero también es posible mantener
la oclusión sin la distensión, y estas últimas las llamamos consonantes retenidas. Las oclusivas con
una distensión las llamamos consonantes sueltas. Se escriben las oclusivas retenidas como:
[p|] (ap), [t|] (at), [k|] (ak).

S. Clics (sonidos con aire bucal ingresivo)

bilabial dental alveolar postalveolar retroflejo lateral alveolar

Edición revisada DLDEC—UMAD julio de 2005


PRONTUARIO DE FONÉTICA 19

clic ʘ (p<) | ǃ (t<) ǂ (c<) ǃ˞ (t$<) ‖ (é<) sordo


(tŒ<)
Estos sonidos, que también se llaman “chasquidos”, difieren unos de otros en:
1) el lugar o modo de articulación de la constricción no velar.
2) el tipo de soltura del cierre velar.
3) que el velo de paladar esté elevado o bajado.
4) que las cuerdas vocales estén vibrando o no.
Algunas de las posibles combinaciones se presentan en la siguiente tabla.
Soltamiento del cierre velar
Punto de soltamiento inaudible
articulació con ÷ con x con k con h del cierre velar
n
bilabial ʘ ɑ ʘxɑ ʘkɑ ʘHɑ ʘɑ 
 ɑ 
 ɑ

dental* | ɑ |xɑ |kɑ |Hɑ |ɑ  |ɑ   |ɑ

alveolar ! ɑ !xɑ
!xɑ !kɑ
!kɑ ǃHɑ ǃɑ  ǃɑ  ǃɑ

retrofleja ǃ ˞ ɑ ǃ˞xɑ ǃ˞kɑ ǃ˞Hɑ ǃ˞ɑ  ǃ˞ɑ   ǃ˞ɑ

lateral ‖ ɑ ‖xɑ ‖kɑ ‖H ɑ ‖ɑ  ‖ɑ  ‖ɑ

*Los sonidos dentales de este tipo son probablemente más africados que los alveolares.

T. Consonantes modificadas
1) Consonantes modificadas por un articulador adicional o por la reconfiguración del articulador
en la cavidad oral
Lugar de modificación labializada palatalizada velarizada faringealizada
(bilabial) (palatal) (velar) (faríngeo)
Articulador de labios mediodorso posdorso raíz de
modificación de la lengua de la lengua la lengua
cualquier cualquier bilabial, dental bilabial, dental
consonante, consonante, por o alveolar, por o alveolar, por
sonido modificado por ejemplo: ejemplo: ejemplo: ejemplo:
con soltamiento pX, dX
dX, ɡX, p (pZ),, t, s, p (p3ú),, t, b(bá),, l,
secuencial k’ (kX×),, ɡ, k
k (kZH),, z , n  s, m
 (zòX) k’ (kZ×)
modificado con ejemplos: ejemplos: ejemplos: ejemplos:
soltamiento pw , sw lj , kj l o ɫ, d o d tʕ , sʕ
 
simultáneo
Las consonantes retroflejas, a veces consideradas como consonantes modificadas, se presentan
en las tablas M y N.

Edición revisada DLDEC—UMAD julio de 2005


PRONTUARIO DE FONÉTICA 20

2) Consonantes modificadas por un articulador en la cavidad nasal


a. Las consonantes “nasalizadas” se producen abriendo el velo del paladar, como [ l ]͂ ( l˛).
b. Las consonantes orales se producen con el velo del paladar elevado. Esto es
tradicionalmente considerado normal porque no hay modificación.

Edición revisada DLDEC—UMAD julio de 2005


PRONTUARIO DE FONÉTICA 21

3) Consonantes modificadas en la cavidad faríngea


a. La “sonorización” se produce con las cuerdas vocales vibrando. Por tradición ésta se
considera normal; por ejemplo: b, d, n.
b. La “faucalización” se produce cuando la faringe está apretada, la apertura entre los pilares
faucales es pequeña y la laringe está levantada. El velo del paladar puede estar elevado o
bajado. La faucalización frecuentemente va acompañada de laringealización. Se puede
simbolizar como [t ].
/
c. La “faringealización” citada anteriormente como la modificación mediante un articulador
en la cavidad oral, puede también considerarse en relación a la cavidad faríngea, puesto que
la modificación va acompañada del descenso de la laringe.
d. Para otros tipos de modificación de la actividad laríngea, véanse las secciones III.H-J y IV.Q.
4) Nótense los siguientes contrastes:
Lugar de
alveolar postalveolar
articulación
ápice de la ápice y medio- predorso predorso y
Articulador
lengua dorso de la lengua + o – ápice mediodorso

nɑ nʲɑ (nZa) n̻ɑ (ña) n̻ʲɑ ʲɑ (ñZa)


tɑ tʲɑ (tZa) t ɑ̻ (t,a) t ̻ʲɑ
ʲɑ (t,Za)
dɑ dʲɑ (dZa) d̻ɑ̻ (d,a) d̻ʲɑʲɑ (d,Za)
lɑ lʲɑ (lZa) l ɑ̻ (l,a) l ̻ʲɑ
ʲɑ (l,Za)
1 2 3 4
La distinción acústica entre las columnas 2 y 4 es pequeña; esto puede percibirse mejor en
posición intervocálica. La distinción acústica entre las columnas 3 y 4 también es pequeña; la
diferencia radica en que la transición de consonante a vocal se oye más en la columna 4 que en
la columna 3. (La columna 3 también fue presentada en la sección IV.N.)

U. Consonantes fuertes y débiles


La diferencia entre consonantes fuertes y débiles radica en su modo de articulación,
específicamente en el grado de presión y/o estrechez del cierre. Ciertas características
articulatorias tienden a aparecer con sonidos fuertes y ciertas con sonidos débiles; pero dado que a
menudo varían dentro de una lengua determinada, no puede dependerse de ellas como base de
distinción. Estas características variantes se resumen en la siguiente tabla.

fuerte débil
aspiradas sin aspiración o con aspiración débil
oclusivas sordas fluctuación entre sordez y sonorización ligera
largas fluctuación entre cierre débil y continuo
fricativas sorda larga fluctuación entre sonorización y sordez
nasales y laterales larga corta, por lo general

Los sonidos fuertes se simbolizan como [s͈ ] y los sonidos débiles como [s].

Edición revisada DLDEC—UMAD julio de 2005


PRONTUARIO DE FONÉTICA 22

VI. Aspectos de la Sílaba


A. Acento
Se puede marcar el acento (también llamado intensidad) así:
átona: t ɑt ɑ
acentuada: «tɑtɑ ('tata, táta)
acento marcado: »tɑtɑ ("tata)

B. Tono
En la mayoría de los idiomas la transición entre palabras o frases fonológicas se señala en parte por
el descenso de la voz antes de la transición y un ligero ascenso después. Las sílabas prenucleares
tienden a ser más altas que las postnucleares, y el núcleo tiende a ser el más alto de todos.
En algunos idiomas, a pesar de que el nivel del tono está condicionado por su posición en la frase
fonológica, hay tonos contrastivos en posiciones análogas dentro de la onda rítmica. Para indicar
tales tonos se puede usar alguno de los siguientes sistemas simbológicos de tono:
1) Líneas de contorno:
contorno
muy alto: oä (oµ ), alto: oë (oÕ ), medio: oï (oÕ ), bajo: oö (o ), muy bajo:oü (o )
Õ Õ
2) Indicadores de acento:
acento
muy alto: ɑ!, alto: ɑ@, medio: ɑ̄, bajo: ɑ$, muy bajo: ɑ%.
3) Números pequeños colocados en la parte superior derecha:
muy alto: ɑ¹ , alto: ɑ² , medio: ɑ³ , bajo: ɑ¥ , muy bajo: ɑ¦ .
Los deslizamientos se pueden indicar por medio de una de las siguientes maneras:
1) Líneas de contorno:
alto ascendente corto: ɑÿ ( a ) alto descendente corto: ɑÖ ( a )
bajo ascendente corto: ɑÄ ( a ) bajo descendente corto: ɑŸ ( a )
ascendente largo: ɑË ( a ) descendente largo: ɑÜ ( a )
2) Combinación de números pequeños colocados en la parte
parte superior derecha:
muy alto-bajo: ɑ¹ ¥ , medio-muy bajo: ɑ³ ¦ , bajo-alto: ɑ¥ ² .

C. Transición abierta y cerrada


Entre dos consonantes a veces se presenta un sonido vocálico muy breve que se llama transición
abierta. Es solamente una transición fonética sin importancia en el sistema fonológico. No es una
verdadera vocal, y por lo tanto no se escribe en la ortografía de la lengua, pero fonéticamente se
´
oye y se pronuncia. La transición abierta sonora se simboliza por medio del símbolo [ ] y la
transición abierta sorda se simboliza por medio del símbolo [h]. En las lenguas en que no se
presenta la transición abierta, decimos que hay transición cerrada y no se simboliza. Por ejemplo:
transición cerrada: ɑbdɑ, ɑptɑ transición abierta: ɑb´dɑ, ɑpH
ɑpHtɑ

Edición revisada DLDEC—UMAD julio de 2006


PRONTUARIO DE FONÉTICA 23

D. Núcleo de la sílaba
Hay diferentes tipos de núcleo (parte central) de la sílaba:
˃ ɑ̥
1) Balística (corta, decrescendo rápido), como: Ètɑ
2) Controlada (más larga, por lo general decrescendo lento): Èto
˃ˑ
3) Con tono contrastante (véase p. 9, IV.C).
4) Con duración contrastante (véanse p. 9, IV.C, y VI.E abajo).
5) Con núcleo simple.
El núcleo más común de una sílaba es una vocal, como en ti, pero en ocasiones una
consonante puede actuar como núcleo, como la segunda sílaba de ˈtɑ n̩.
ˈtɑ
6) Con núcleo complejo.
Un núcleo complejo está formado por una agrupación de vocales (véase p. 8, III.J). Sin
embargo, una agrupación de vocales puede actuar de varias maneras:

a. Como un núcleo complejo, simbolizado como en ˈtɑi o ˈtɑj.


b. Una vocal puede actuar como el núcleo y la otra como el margen, como en ˈtɑj o tal
j j
vez ˈtɑ . Nótese el uso ambiguo de ˈtɑ , tanto para (a) núcleo complejo como para (b)
núcleo y margen, dado que la distinción entre los dos casos depende de su función en el
idioma.
c. Como una secuencia de sílabas, en la que cada una funciona como el núcleo de una
sílaba distinta, como en ˈtɑ.i o tɑ.ˈi
ɑ.ˈi.

E. Límites de la sílaba
Las características más comunes del límite de la sílaba son un decrescendo prejuntural y más
duración, acompañado de un crescendo postjuntural y menos duración. Estas características son
típicas tanto de las consonantes prejunturales como de las vocales prejunturales, como en
tɑ˃ˑ.È nzɑ y tɑ˃nˑ.È
ˑ.Ènzɑ ˑ.Èzɑ. Otra característica frecuente del límite de la sílaba es la transición
abierta (véase p. 17, VI,C).
Muchas veces no hay un límite definido entre las sílabas; el punto deberá escribirse sólo en aquellos
casos en que se escuche el límite. Una secuencia de vocales sin ninguna ligadura ni punto es
ambigua, ya que puede ser monosilábica o ambisilábica.

Edición revisada DLDEC—UMAD julio de 2005


PRONTUARIO DE FONÉTICA 24

VII. Estilos de Habla


Hay características fonéticas que le dan colorido al idioma y permiten a veces identificarlo aun a cierta
distancia a la que no es posible identificar los fonemas. Estas características pueden ser estilos
contrastantes dentro de un idioma.

A. Modificación en la cavidad oral


1) Labios redondeados
2) Labios estirados
3) Lengua en posición anterior; por ejemplo: [t ̻ ] (tŒ), [s̻] (sŒ), [l ̻ ] (lŒ)
Lengua en posición posterior; por ejemplo: [t̴], [s̴], [ɫ]
4) Lengua retrofleja; por ejemplo:   [ʈ ](ṭ), [ʂ](ṣ), [ɭ ](l)
5) Empequeñecimiento de la cavidad bucal, suena algo palatalizada (“habla infantil” en algunas
idiomas)

B. Modificación por la cavidad nasal (nasalización)


C. Modificación relacionada con una de las unidades fonológicas más extensas
1) Duración de la acentuación: El núcleo de la frase fonológica aparece a intervalos regulares, lo
que da como resultado el amontonamiento de sílabas átonas.
2) Duración de la sílaba: Una sílaba átona tiene la misma duración, sea o no una de las dos que
forman un grupo de acentuación, o una de las que forman una secuencia más extensa.
3) Monotonía: Las sílabas no acentuadas tienen más o menos la misma duración. Son más largas
que en otros estilos del idioma y tienen un decrescendo gradual.
4) Un decrescendo posnuclear marcado y abrupto en cada uno de los grupos de pausa.
5) Un decrescendo posnuclear lento y suave en cada grupo de pausa.
6) Un grupo de pausa con poco o nada de acento en el núcleo, pero con juntura indicada por un
ligero tono ascendente.
El estudiante deberá practicar los distintos estilos del habla recitando rimas, etc., con las
variaciones indicadas arriba.

Edición revisada DLDEC—UMAD julio de 2006

Potrebbero piacerti anche