Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
ALLPORT
Structura şi Dezvoltarea Personalităţii
M-am străduit neîncetat să nu ridiculizez, să nu deplâng şi nici să dispreţuiesc
acţiunile umane, ci să le înţeleg.
SPINOZA
(c).-
Figura 3. Tipologie versus individualitate (Elipsele cu linie întreruptă
semnifică tipurile; cercurile cu linie continuă, indivizii)
¦re altul, că aparţine tipului anal sau tipului oral sau tipului ge-Htal.
Astfel de propuneri clasificatorii şi multe altele au fost făcute H speranţa unei
categorisiri largi şi valide a fiinţelor umane. Fie-Kre indică o grupare (sindrom)
de atribute care de obicei (dar nu întotdeauna) coexistă.
Dar fie că baza clasificării este largă sau îngustă, tipurile sunt
¦suficiente pentru a zugrăvi individul în totalitate. Figura 3 prezintă
dilema.
Sam se potriveşte tipului autoritar, ca şi alţi indivizi A, B, I şi D. Dar el
poate fi clasificat şi împreună cu persoanele O, P, m şi R, dacă îl considerăm în
raport cu sindromul freudian al trăsăturilor „orale”. Fiecare clasificare este
corectă, dar Sam ca inBirid rărnâne necaracterizat. (Calităţile sale au fost
corelate cu ca-Ităţile similare ale altor în-erivâzi, fără a fi însă corelate reciproc
B cadrul câmpului organic al propriei sale naturi. Cum interacţio-ftează
oralitatea cu autoritarismul său? „Ku ştim. În felul acesta thulte domenii ale
vieţii sale nu sunt explicate. Tipologiile sunt
^¦tnode şi seducătoare, dar niciuna nu a fost inventată vreodată Pentru
a explica individul în totalitate.
Înainte de a părăsi acest subiect, vom atrage atenţia asupra unei forme
speciale de doctrină tipologică. Unii autori susţin utilizarea tipurilor ideale.
Această concepţie scapă criticii noastre, pentru că ea nu intenţionează să
cuprindă persoane reale. Tipurile ideale nu au fost elaborate prin studiul exact
al oamenilor concreţi. Ele sunt derivate prin metode raţionale şi nu empirice.
Tipurile ideale sunt, în termenii lui Spranger, simple „scheme de com-
prehensibilitate”18. Astfel, putem descrie un italian tipic, un om de afaceri
american, un John Bull, un creştin sau un personaj ideal cu consistenţă
teoretică, estetică sau politică, fără să presupunem că în realitate există vreun
reprezentant perfect al tipului respectiv. Asemenea scheme comprehensive îşi
au probabil utilitatea lor, mai ales în studiul „caracterului naţional”. Unii
oameni, desigur, se apropie în diverse grade de tipul ideal. Şi acest fapt ne
poate fi de ajutor când ajungem la evaluarea personalităţii. Dar tipurile ideale
sunt inventate în bibliotecă şi nu în laborator.
Psihologie clinică
Mulţi psihologi lucrează astăzi în „domeniul clinic”. Ei lucrează în spitale,
centre de asistenţă socială, şcoli, închisori, fabrici, biserici şi armată. Munca lor
e numită „clinică” deoarece, ca şi medicii, au de-a face cu indivizi singulari,
cărora speră să le faciliteze o adaptare mai bună şi o sănătate mentală
ameliorată. Deşi psihologul clinician are nevoie de o pregătire în domeniul
psihologiei generale, fiziologice, experimentale şi sociale – toate acestea
ocupându-se cu norme universale sau de grup – atenţia sa principală se
îndreaptă spre persoana concretă care se află în faţa sa.
Nu rezultă oare de aici că soluţia dilemei noastre despre unicitate este
simplă? Nu este psihologul clinician un specialist idio-grafic, în opoziţie cu
toate celelalte tipuri de psihologi care sunt nomotetici? Acest lucru este parţial
adevărat, dar situaţia este mult mai complexă. Mulţi psihologi clinicieni nu
depăşesc stadiul psihologiei diferenţiale. Ei testează şi transformă rezultatele
într-un profil, iar individul ca atare este lăsat de o parte. El este redus la o
simplă aglomerare de procente. Dacă psihologul clinician lucrează într-un
spital de psihiatrie, el poate să transmită rezultatele sale unui psihiatru, care
încercă să le potrivească în tabloul clinic, să aşeze piesele împreună pentru a
vedea ce reprezintă cu adevărat sistemul şi capacităţile interne ale pacientului.
18 Spranger, op. Cit., nota 12 supra.
Procesul de ponderare a rezultatelor fragmentare, de confruntare a unei
dovezi cu alta şi, în final, de sintetizare a ceea ce se ^Rioaşte pentru a descoperi
structura personală este extrem de complex. Din păcate nu ştim încă în ce mod
şi cât de bine îndeplinim această sarcină. Presupuneţi că vreţi să alegeţi un
coleg de cameră sau o soţie ori un soţ, sau numai să alegeţi un dar potrivit
pentru ziua de naştere a mamei dumneavoastră. Cunoştinţele dumneavoastră
despre omenire în general nu vă vor ajuta prea mult. Şi nici chiar cunoştinţele
despre normele de grup.19 în acest caz e clar că psihologii „ştiinţifici” au multe
probleme. Le-ar plăcea să considere că înţelegerea idiografică nu este mai bună
decât rezultatele obţinute prin date statistice (adică prin referire la normele
universale sau de grup).
Meehl, de exemplu, a revenit asupra rezultatelor unor cercetări utilizând
atât date statistice ' (scoruri pe scale obţi- ¦ nute prin metoda psihologiei
diferenţiale), cât şi predicţii idio-grafice („intuitive”) ale comportamentului. În
aproximativ jumătate din studii cele două metode au avut succes aproape în
mod egal; în cealaltă jumătate, modul de predicţie (no-motetic) statistic era
superior.20
Există acum teste şi scale accesibile care s-au bucurat de un oarecare
succes în ceea ce priveşte predicţia reuşitei sau eşecului în colegiu, în
prevederea delincventei şi chiar în predicţia fericirii în căsătorie. Să luăm un
exemplu din domeniul delincventei.
19 Un antagonism vehement faţă de poziţia idiografică (pur clinică) este
exprimat de mulţi autori, printre care W. Se eman, E. Galanter. Objectivity în
systematic and „idiodynamlc” psychology, în „Psychol. Rev.” 3952, 59, 285-289;
G. W. Lundberg, Case-studies vs. Statistical me-thods – an issue based on
misunderstanding, în „Sociometry”, 1941, 4, 379- 383; H. J. E y s e n c k, The
science of personality: nomothetic.' în „Psy-nhol. Rev.”, 1954, 61, 339-342; T.
R. Sârb in. R. Taft, D. E. Bailey, Clinteai inference and cognitive theory, New
York, Hoit, Rinehart and Win-ston, 1960. >
Aceşti autori (şi alţii) sunt sincer scandalizaţi de problema pe care
îndrăznesc s-o ridic aici. Lor li se pare de la sine înţeles că teoria epistemologică
dominantă în psihologie este sacrosantă. Legile generale conducând la inferenţe
(ajutate de statistică) explică toate cunoştinţele noastre despre persoane
individuale. Aceşti autori sunt apărători adevăraţi ai tradiţiei anglo-americane a
asocţaţionismului şi empirismului. Deşi nu mă îndoiesc că unele cunoştinţe de
acest gen există şi sunt de mare importanţă când sunt aplicate unui caz
singular, totuşi susţin în acelaşi timp că ele pot duce la ' o codare grosolană şi
rutinieră, nu la o cunoaştere autentică a personalităţilor individuale. Tristul
adevăr este acela că psihologii nu au un succes evident ca judecători ai
personalităţii. Necazul poate rezida în viziunea lor unilaterală asu-Pra naturii
cunoaşterii umane. Problema este complexă şi discutarea ei va ii amânată
pentru cap. 21.
P. E. Meehl, Clinical vs statistical prediction, Minneapolis Univ. °i
Minnesota Press, 1954.
Despre băieţii care vagabondează, care au o viaţă de familie
dezorganizată, şi alte deficienţe, se poate spune în mod sigur că 85% vor intra
în conflict cu autorităţile. O asemenea predicţie statistică ne aminteşte de
succesul recomandărilor privind prevenirea accidentelor de circulaţie care se
produc într-o vacanţă de sfârşit de săptămână. Companiile de asigurări sunt
maestre în asemenea predâcţii statistice.
Dar aici există o greşeală. A spune că 85 din 100 de băieţi provenind din
cutare sau cutare mediu vor deveni delincvenţi nu înseamnă să spui că Jimmy,
care are o asemenea origine, are şansa de 85% să devină delincvent. Nu se
poate admite aşa ceva. Jimmy, ca individ, va deveni sau nu delincvent. Nu
există nici o şansă de 85% care să-1 privească direct. Numai o cunoaştere
completă a lui Jimmy ne va da posibilitatea să facem o predicţie sigură. Faptul
că şi clinicienii care utilizează o metodă „intuitivă” pot greşi în pre-dicţia lor iese
din discuţie. Dacă îl cunoaştem complet pe Jimmy şi mediul său vom fi capabili
să îmbunătăţim previziunea statistică, care se aplică numai unor grupuri de
indivizi şi nu indivizilor.
Problema în discuţie a fost exprimată odată de S>herlock Ilolmcs, care i-a
spus prietenului său, dr. Watson: y {ln timp ce fiecare individ este o enigmă
insolubilă, în grup el devine o certitudine matematică. Niciodată nu poţi prezice
ce va face un individ, dar poţi să spui cu precizie ce va face un număr mediu de
persoane. Indivizii variază, dar procentajele rămân constante'-
^Adevăratul scop al psihologiei clinice nu este să elaboreze predicţii ce
privesc grupul, ci să prezică „ce va face un individ” în atingerea acestui ideal,
uneori predicţâa statistică poate ajuta, normele universale şi de grup sunt
folositoare, dar ele nu acoperi întreaga distanţă până la atingerea lui.
Concluzia noastră este că dilema unicităţii bântuie domeniul psihologiei
clinice. Până astăzi metodele psihologice diferenţiale au prevalat. Devierile de la
normele universale sau de grup sunt instrumentul principal al clinicianului
pentru studiul individului Totuşi, mulţi clinicieni simt ca fiinţele umane vii nu
pot fi cunoscute exclusiv prin legi statistice. Persoana este mai mult deci: „un
punct de intersecţie” al acestor legi. Ea este o structură cu legi în sine şi prin
sine. Înainte ca dilema să fie rezolvată va fi nevoie de noi metode şi de noi teorii.
Vom reveni asupra acestei probleme în capitole ulterioare.
Rezumat individualitatea este o caracteristică principală a naturii Pentru
a dezvolta o ştiinţă a personalităţii trebuie să acacest fapt. Dar este mai uşor să
construieşti un om artifidin norme universale şi de grup decât să ai de-a face în
mod Bdecvat şi ştiinţific cu un om real.
Într-adevăr, psihologia generală şi socială sunt rădăcina şi B'lpJna din
care creşte psihologia personalităţii. Avem nevoie de Bgi ale învăţării, percepţiei,
cogniţiei şi avem hevoie de o cu-Boaşfere a culturii şi societăţii pentru a explica
dezvoltarea şi Beşterea individului. Dar avem nevoie, de asemenea, de un punct
de vedere special pentru a face ca aceste principii generale să Hânveargă spre
individualitatea structurii care alcătuieşte perso-Balitatea.
/Psihologia personalităţii nu este exclusiv nomotetică, nici ex-Biâsiv
idiografică. Ea caută un echilibru între cele două extreme. Bacă în acest capitol
înclinaţia noastră este să subliniem aspectul Biografic, aceasta se explică prin
încercarea noastră de a redresa ¦hilateralitatea actuală a psihologiei. Multe
manuale elementare de psihologie oferă un capitol de concluzii intituat
„Personalita-Ba”. Năzuinţa aceasta spre completitudine este lăudabilă. Consta-
Bm însă adesea că se oferă un tablou al personalităţii care este un Bozaic
necimentat de elemente şi scoruri de teste, sau de procese Bagmentare,
niciodată interrelaţionate în mod vital. Un asemenea B^lou lipsit de viaţă este
distonant pentru cineva care simte că B^ividualitatea omului, elanul îndreptat
spre viitor al existenţei Bl° Şi întrepătrunderea sistematică a calităţilor sale
cheie consti-B trăsăturile caracteristice centrale ale propriei personalităţi.
1 struct”ra şi dezvoltarea personalităţii – cd. Î65
CAPITOLUL
Personalitate, caracter, temperament
EFECTUL EXTERN „ ORIGINILE TERMENULUI „PERSONALITATE'
„ STRUCTURA INTERNA „ PUNCTUL DE VEDERE POZITIVIST „ O DEFINIŢIE
PENTRU LUCRAREA DE FAŢĂ 0 O OBIECŢIE FILOSOFICA e CARACTERUL o
TEMPERAMENTUL * REZUMAT ue pare că toată lumea ştie ce este
personalitatea, dar nimeni nu poate să o descrie precis: sute de definiţii sunt
disponibile. Vorbind în sens larg, acestea se grupează în trei categorii pe care le
vom numi definiţii prin efect extern, prin structură internă şi pozitiviste. Vom
discuta pe scurt prima definiţie şi apoi, _după examinarea originilor
termenului, pe celelalte două.1
Efectul extern
Spunem despre o cunoştinţă „Nu are personalitate” şi despre alta, E plină
de personalitate'. Înţelegem prin aceasta, desigur, că persoana pe care o
cunoaştem produce sau nu un efect asupra altor persoane. Adesea un formular
de recomandare ne va cere
1 întrucât cercetătorul care se ocupă de personalitate nu este interesat In
primul rând de problemele etimologice şi istorice, problema definiţiei este
condensată în capitolul de faţă la un minimum ireductibil. Cititorul care e
interesat de o analiză mai completă poate consulta lucrarea mea: Personality: a
psychological interpretation, New York, Hoit, Rinehart and Winston, 1937, cap.
2.
Sa evaluăm un candidat în funcţie de „personalitate”. De obicei ceea ce se
doreşte este o estimare a eficacităţii sociale sau a atracţiei solicitantului.
Un cercetător şi-a asumat sarcina de a determina care sunt calităţile
necesare unei aprecieri superioare a „personalităţii” printre învăţătoare. O
învăţătoare cu „multă -personalitate” se dovedeşte a fi o persoană care pare să
prezinte pentru ceilalţi opt calităţi atractive: „Ea este interesantă în conversaţie,
e competentă, are interese largi, este inteligentă, atletică, bună sportivă, şi este
atât sinceră, cât şi adaptabilă”.2
Astfel, conceLţm_
L -a+i'iiirTjjd ci^j-g cj eficiente din lând să vă ajute, să vă de^^lteţi
personarrEateaw~^nT~ca (tm) „scop~'sa Tnfăf^âsca^îcTSnrTŢ^^ îh”cge„ă” 'C
(i„~priveşţg_vorDlFea în public; pobluid, 1 dansul; eottyef-3ti'qT”Tt3lOÂL.
Mijloacele ior „c°sm^^e piellml acesi lucru. Dt&r pre un anumit ruj de buze sau
ITToclTâeTnTâalân^ feră personalitate”. În acest caz personalitatea nu este
chiar superficială.
, _^ [u_jDutem accepta afirmaţia că o persoană are „mai multă” sau „mai
putirS^jDej^ojia^^ TrTseTS~psihologJe, _J_a fel_de_bogaţ_dotaţi_ca şi cei care
II au, şî~sârât
Ceva mai sofisticate, dar totuşi de aceeaşi inspiraţie sunt defi-
° vigiune socială jşau^exterioară” asupra tateă este: ' îuinu totală a
efectului produs de un individ asupra societăţii; l deprinderi sau acţiuni care
influenţează cu succes alţi oameni; răspunsuri date do alţii unui individ
considerat ca stimul; XÎ^crpd a iţii despre tine.
Există un argument favorabil acestor definiţii bazate pe „efect extern”.
Numai prin judecăţile altora despre noi, personalitatea noastră este cunoscută
ca atare. Dacă nu influenţăm oamenii, cum putem fi noi cunoscuţi? Acest lucru
e adevărat, dar ce se întâmplă dacă influenţăm oameni diferiţi în moduri
diferite? Înseamnă că avem mai multe personalităţi? Oare nu înseamnă mai
curând că un
2 E. G. Fie m m i n g, The „halo” around „personalily”, în „Teachers
College Record”, 1942, 43, 1-6.
3 Acestea şi alte definiţii „biosociale” (exterioare) sunt înregistrate în erso-
nality: a psychological interpretation, pp. 39-43.
Judecător poate avea o impresie corectă despre noi şi altul una proastă?
Dacă e aşa, trebuie să existe ceva înlăuntrul nostru care constituie „adevărata”
noastră natură (deşi aceasta poate fi variabilă) ^ Definiţiâle_|n_iuactie_. De
efectele externe confundă personali-
3L. YJa_. Pnale. ^ieIZrlâlllte reputaţii.
L p ^ypj p pţ
Ce se poate spune despre ermitul solitar sau despre copilul sălbatic
(trăind printre lupi), sau despre Robinson Crusoe înainte de apariţia
tovarăşului său Vineri? Sunt aceşti izolaţi lipsiţi de personalitate, deoarece nu
produc efecte asupra celorlalţi? Părerea noastră este că asemenea creaturi
excepţionale dispun de calităţi personale care nu sunt mai puţin fascinante
decât ale acelora care trăiesc în societatea Omenească. Un actor de televiziune
poate exercita influenţă asupra milioanelor de persoane, dar poate avea o
personalitate mai puţin complexă decât un individ retras care trăieşte în
obscuritatea unei mansarde.
Desigur că. Impresia jp care o facem asupra_alţora_şi reacţia_lor
^IMâ_de_jiai„. SJn±-f3ei0^~4mj3”! Ta”ţL în dezvoltarea personalităţii
^njaastrgi_Acestea sunt probleme la care vom reveni în capitole viitoare. Dar
faptul de a confunda efectele externe ale personalităţii cu însăşi structura
internă ar amăgi minţile noastre.
Originile termenului „personalitate”
Cuvântul personalitate şi rădăcina sa persoană au fascinat îndelung pe
cercetătorii limbii. Max Muller, de exemplu, este entuziasmat de abstracţiunea
acestor termeni şi de larga lor utilitate
Să luăm un cuvânt ca persoană. Nimic n-ar putea fi mai abstract. Nu o
nici mascul, nici femelă, nici tânăr nici bătrân. Ca substantiv nu reprezintă mai
mult decât reprezintă a fi ca verb. În franceză poate ajunge chiar să însemne
nimeni. Căci dacă întrebăm portăreasa la Paris, dacă ne-a căutat cineva în
lipsa noastră, ea va răspunde „Personne, monsieur”, ceea ce înseamnă „nimeni,
domnule”.
Dar acest cuvânt persona a circulat între graniţe uimitoare, bătând în
stânga şi-ndreapta, sugerând noi idei, stimulând nenumărate controverse, şi
ocupând până în zilele noastre un loc de frunte în toate discuţiile despre
teologie şi fil6zofie, deşi puţini din cei care-1 folosesc ştiu cum a apărut4
Termenii personality în limba engleză, personnallte în franceză şi
personlichkeit în germană se aseamănă mult cu personalitas din latina
medievală. În latina clasică era utilizat numai persona. Toţi savanţii sunt de
acord că acest cuvânt înseamnă la origine mască. (Acest fapt poate da oarecare
satisfacţie acelora care preferă să
4 F. M. M ii 11 e r, Biographies of words, New York, Longmans, Green,
1888, p. 32.
Definească personalitatea în funcţie de efectul extern. Aparenţa şi nu
organizarea internă este subliniată.) D.ar-persana, chiar în antichitate, a^ajuns
să semnifice altceva, inclusiv actorul din spatele măştii, adică adevărata
reunire a calităţilor interne şi personale. A ajuns, de asemenea, să semnifice o
persoană importantă (de unde personaj, paroh). Termenul era utilizat şi pentru
a desemna cele trei persoane ale Treimii. Şi dacă aceste personae reprezentau
trei măşti ale unui singur Dumnezeu sau trei persoane egale a devenit dispută
teologică de lungă duratăv_Poate_cea mai faimoasă defin a termenului
i2LZL<2na a_Jx>st dată jd&^Soeihuâs în secolul al~
2a_na_esţe_ o substanj^. Iadjxijiiială. Denatura raţională^
Şi astfel vedem că termenul a avut chiar în latina clasică semnificaţii
variate. Unele din ele anticipau definiţiile actuale prin „efect extern”, altele –
definiţiile prin „structura internă”.
C
Structura internă
JâţLă_jLL^^ excepţia pozitiviştilor moderni^ pe eare~„îi
vonilui*”TulânărTK considerare) preferă să definească personalitatea ca o
entitate obiectivă, ca ceva care există „cu_adevărat”. Ei_admit că perso. Ana-
este deschisă conlurăţoiir. EJ_că este influenţată de ace„âlsta şî o”influenţează
Ta
B ^ şnţâ; nu tr^Glue_LCjTtundaftă cu oameni Je au despre eă7 p ^j,
William
ŞT vorbeşte despre perso^ Cil nimeni nu dob|nde. Şle-vxeodatâ o unitate
perfectă, ci doar tinde mereu spre p0 „*~
Unii autori adaugă o notă de „valoare” acestui tip de definiţie
Personalitatea „este ceva ce trebuie apreciat. Astfel, h giL o ^v filosofia morală a
lui Kant sf>
^nTijlocân vederea_unui
P ajacă^de, t. Integritatea personalităţii trebuie respectată pentru
totdeauna. Etica iudeo-creştină a iniţiat această linie de gândire.
Deşi, de obicei, psihologii occidentali acordă o mare valoare şi integrităţii
personalităţii (întrucât ea este, în definitiv, crezul
5 W. Stern, Die menschliche. PersonUchkeit, Leipzig, Barth, J923, pp. 4,
20.
Democraţiei), definiţiile lor sunt mai puţin exaltate. Ei suprimă orice
încercare de evaluare şi dau un simplu enunţ descrâptâv7 UrTexem-plu tipic
este următorul. Personalitatea este: suma totală a tuturor dispoziţiilor,
impulsurilor, tendinţelor, dorinţelor şi instinctelor biologice înnăscute ale
individului, precum şi a dispoziţiilor şi tendinţelor dobândite prin experienţă6.
Deşi/această definiţie priveşte personalitatea ca un dat accesibil
studiului, 'ea nu reuşeşte să sublinieze integrarea în structură S. Numeroaselor
părţi componente înregistrate. Definiţia e reprezentativă pentru cee-a ce putem
numi definiţii ale personalităţii de tipul omnibus sau „sac de cârpe”.
Următoarea definiţie e mai „structurală”:
Personalitatea este întreaga organizare mentală a fiinţei umane în orice
stadiu al dezvoltării sale. Ea îmbrăţişează fiecare aspect al caracterului uman:
intelect, temperament, abilitate, moralitate şi fiecare atitudine care s a format
în cursul vieţii cuiva7.
Asemănătoare este şi următoarea definiţie: Personalitatea este ansamblul
organizat al proceselor şi stărilor psihologice aparţinând individului8.
Unele definiţii subliniază factorul cognitiv subiectiv care participă la
organizarea internă, afirmând că personalitatea este: o schemă unificată a
experienţei, o organizare de valori caro sunt compatibile între ele9.
Propria mea definiţie va fi, de asemenea, formulată în termeni de
structură internă. (Unii autori ar numi definiţiile de acest tip „esenţialiste”.) Dar
mai întâi trebuie să examinăm o abordare opusă.
Punctul de vedere pozitivist
— Unii psihologi contemporani obiectează energic împotriva definiţiilor,
esenţialiste. Ei argumentează că… Structura internatr este inaccesibilă ştiinţei.
Nu putem cunoaşte „unitatea multiformă dina-
6 M. Prince, Thc unconscious, 2 nd. Ed. Rev.; New York, Macmillan,
1924, p. 532.
7 H. C. Warren and L. C a r m i c h a e 1, Elements of human psychology,
rev. Ed.; Boston, Houghton Mifflin, 1930, p. 333.
8 R. L i n t o n, The cultural background of personaldy, New York,
Appleţon – Century – Crofts, 1945, p. 84.
9 P. Lock y, Self-consistency: a theory of personality, New York, [sland,
1945, p. 90.
U jâ„ care există, cu adevărat acolo”'. Structura internă, dacă există jntr-
adevăr, pur şi simplu nu poate fi studiată direct.
Ceea ce cunoaştem despre personalitate sunt numai „operaţiile” noastre.
Dacă administrăm un test de personalitate şi obţinem cutare şi cutare scor,
acestea sunt operaţiile noastre, adică metoda noastră. De aceea, din punct de
vedere pozitivisţ^^pgrsonalitatea ÎPternă,. Esţg_Jin rr (? *: i., ^JlD-si. Rn. Plu
construct legat de un nume pro-jgnuj^Cel mai bun lucru pe care-1 putem face
este să încercăm să '„formutăm ipoteze despre ea – să o „conceptualizării”.
Conceptualizarea nu trebuie să treacă dincolo de metodele ştiinţifice pe care le
utilizăm.
Un exemplu de asemenea definiţie operaţională este următorul.
— Personalitatea este: conceptualizarea cea mai adecvată a
comportamentului unei persoane în toate detaliile sale, pe care omul de ştiinţă
o poate da la un moment dat10.
Notăm aici o asemănare cu definiţiile prin „efect extern”. Personalitatea
nu este ceea ce cineva are, ci este percepţia altcuiva, în cazul acesta, a omului
de ştiinţă. Cu alte cuvinte, personalitatea este un „construct”, ceva gândit dar
care nu există realmente „colo undeva”.
Pentru a împinge lucrurile şi mai departe, există psihologi care spun că
ar trebui să nu folosim niciodată conceptul de personalitate^ Dacă am şti
destul despre „stimul” şi despre „răspuns” (aşa-numita psihologie S-R) nu ar
trebui să ne batem capul cu-vreo „variabilă intermediară”, ca personalitatea.
Aceasta este viziunea behaviorismului pozitivist extrem. Numai operaţiile
externe, vizibile, manevrabile sunt tolerate. Personalitatea ca atare se
evaporează în negura metodei.
Deşi acesta este scopul unor psihologi, este problematic dacă ei urmează
pilda ştiinţelor mai vechi. Un astronom care studiază Arcturus consideră
steaua un construct legat de un nume? Puţin probabil; pentru acest astronom
ea este un corp ceresc, care există cu adevărat şi are o compoziţie şi o structură
pe care va încerca să le înţeleagă în mod ştiinţific. Când un biolog disecă o
plantă, el nu crede că structura şi fiziologia plantei constă numai în opera4 ţiile
sale.
Personalitatea este chiar mai dificil de studiat-' decât stelele sau Plantele,
dar situaţia este aceeaşi. J^iciimpsiholog şi nici un profjr înţelege vreodată pe d
epâinvreo_jDej^maIila±e~^In-411 -hi ~t^îr^^^^^^^^
7 p^Ţ^^^^r^^^^^^^_^^^ „persOnâHtaţif.'~fca „şi astronomul sau
biologul, încercăm să înţele-
10 D. Mc C 1 e 11 a n d, Personality, New York, Sloane, 1951, p. 69.
Problema în discuţie este studiată de C. S. Hali and G. Lindzey, Theones of
personality, New York, Wiley, 1945, p. 9.
Gem un fapt existent din natură. Trebuie să ne adaptăm pe cât posibil
mai mult metodele la obiect şi nu să definim obiectul în iuncţie de metodele
noastre imperfecte.
O definiţie pentru lucrarea de faţă
Nu există desigur definiţii corecte sau incorecte. Termenii pot fi definiţi
numai în modalităţi care sunt folositoare pentru un scop dat. Pentru scopurile
prezentului volum pretindem o definiţie a personalităţii care este „esenţialistă”.
Vom trata personalitatea ca o unitate existentă „acolo undeva”, posedând o
structură internă specifică. Toate exprimările sunt pline de capcane, dar, orice
s-ar întâmpla, iată definiţia noastră: r r
{
Experimentul este organizat prin îmbrăcarea subiecţilor în veşminte largi
care le acoperă capul şi toţi indicii supliI. 42 E. M i r a, M. K. P.
— Myokinetic diagnosis, New York, Logos, 1951. Un studiu, utilizând o
tehnică M. K. P. Adaptată, constată corelaţii pozitive deşi scăzute între acest
test şi măsurarea temperamentului de către Thurstone R Talmadge, Expressive
graphic movements and their relationship to temperament factors, în „Psychol.
Monogr.”, 1958, no. 469.
43 Eccles. Asticus, 19: 27. 4
44 A. C. Wilsmann, Charakterologische Bedeutung von Einzelmerk-
malen, în H. B o g e n, O. Lipmann (Eds.), Gang und Charakter, în „Bei-ftefte
zur Z.F. Angew. Psychol.”, 1931, „ no. 6.
45 R. D r i 11 i s, Objective recording und biomechanics of pathological
flit, în „Ann. N. Y. Acad. Sci.”, 1958, 74, 86-109. Vezi, de asemenea, G. Kre-Her,
A. D. G lan viile, A method for the quantitative analysis of human foit, în „J.
Genet. Psychol.”, 1937, 50, 109-136.
Mentari de identificare. Se fac înregistrări cinematografice J li se cere
subiecţilor să identifice cine merge/l (i
Ne amintim din discuţia noastră anterioară (pagina 474) c-
autorecunoaşterea pe baza trăsăturilor expresive nu e precisă, o persoană îşi
recunoaşte rareori vocea, mâinile sau scrisul reflectat în oglindă. Dar mersul
este altceva. S-ar părea că identificăm Cu precizie mişcarea trunchiului şi
membrelor noastre printr-un fej de empatie (capitolul 21). Percepţia mişcării
totale se trezeşte imediat la fel ca impulsurile musculare pe care le
recunoaştem prompt ca fiind ale noastre.
În ceea ce priveşte toate celelalte canale ale mişcării expresive, munca
preliminară în analiza mersului a mers mai departe de-cât studiul semnificaţiei
sale diagnostice. Există, totuşi, un stadiu care sugerează că trăsătura de
dominanţă în personalitate poate fi descifrată pe baza mersului „ceva mai bine
decât la întâmplare”.47
Scrisul este, dintre toate formele ide expresie, de departe cel popular.
Grafologii îşi pot construi o existenţă „citind caracterul din scris”. Psihologii îşi
îndreaptă atenţia tot mai mult, deşi cam fără tragere de inimă, spre acest
domeniu de cercetare. Pentru. Început, au inventat instrumente inteligente
pentru măsurarea a trei dimensiuni ale scrisului -¦ lungimea verticală, lăţimea
şi presiunea.48
Trebuie acordată o mare importanţă analizei scrisului. Nu e vorba, susţin
adepţii, numai de o simplă scriere de mână, ci şi de o „scriere prin creier”
influenţată în toate felurile de impulsuri nervoase expresive care dau o nuanţă
individuală mişcărilor adap-tative ale mâinii. Ca „gest cristalizat”, el constituie
categoria de mişcare expresivă cea mai accesibilă studiului; toate celelalte
miş-”cări sunt trecătoare şi mai greu de măsurat. Parţial, popularitatea.'
studierii scrisului se datorează disponibilităţii sale mari.
Criticii care spun categoric că „nu există nimic în grafologie”, greşesc.
Multe studii arată că grafologii sânt de fapt capabili îr a
46 W. Wolff, Zuordnung individueller Gangmerkmale zur Individual”!
Charakteristik, în H. B o g en, O. Lipmann, op. Cit., nota 44 supra.
47 P. Eisenberg, P. B. Re'ichline, Judg.ng expressive movevienf-] II.
Judgements of dominance – feeling from motion pictures of gait, în: „J. Soc.
Psychol.”, 1939, 10, 345-357.
48 Vezi, de exemplu, W. Luthe, An apparatus for the analytical study of
handwrâting movements, în „Canadian J. Psychol.”, 1953, 7, 133-139. Ue
asemenea, C. A. T r i p p, F. A. F1 u c k i g e r, G. H. Weinbcrg, Measii'! Rement
of handwriting variables, în „Percepi and Motor Skills”, 1957, ' 279-294; şi K. U.
Sm.it li, R. B 1 o o m, The electronic handwriting analyzC and motion study of
writing, în „J. Appl. Psychol.”, 1956, 40, 302-306.
R diagnostica unele caracteristici mai exact decât la întâmplare.49 gi nu
numai profesioniştii au această aptitudine: probabil toţi o gvem într-o anumită
măsură. De exemplu, în mod obişnuit se cOnstată că un eşantion întâmplător
de oameni poate spune corect 6exul indivizilor numai din scris, în aproximativ
70% din cazuri, peşi departe de a fi perfect, acest grad de succes este deasupra
dului50 p hazardului.50
Dacă unii critici pretind prea puţin de la grafologie, entuziaştii desigur
pretind prea mult. Uneori şarlatania intră în joc, ca atunci când un grafolog ne
dă „un portret” al unei figuri politice sau actriţe binecunoscute. Caracteristicile
relatate probabil că nu sunt descoperite din scris, ci doar repetă informaţiile
obişnuite despre per-Knajul respectiv.
| Lăsând la o parte şarlatanii, mulţi cercetători din domeniu fac ¦ercări
serioase de a descoperi dimensiunile scrisului cele mai adecvate pentru
studiu.51 în general vorbind, există un dezacord între cei care preferă semnele
grafice specifice şi cei care iau în considerare numai caracteristicile morale ale
scrisului. Primul grup ^fcutea pretinde, de exemplu, că o înclinare înainte
indică „simpatie” sau că scrisul îndreptat în sus semnifică „optimism” sau că
^Hersoană care scrie pe „o” deschis la partea superioară este „deschisă” şi
„generoasă”. Aceasta e abordarea prin semne grafice şi probabil e mai puţin
validă.
I Alţii preferă să studieze trăsăturile globale. Am văzut că teoria iui Klages
(pagina 462) pretinde ca cineva să înceapă analiza esti-Hnd îndepărtarea unui
scris de la copia şcolară, pentru a se determina nivelul general de expresivitate
pe care o persoană îl roa-Bestă. Klages ar studia, de asemenea, astfel de
sindromuri mari cum ar fi „constrângerile şi relaxarea”, adică restrângerea sau
ex-Mlsiunea scrisului. O persoană copleşită de lumea externă tinde Mscrle într-
un mod comprimat, cum indică asemenea legături gra-
^¦f 4i) Studiile despre această problemă sunt numeroase. Exemple sunt
Eysenck, Graphological analysis and psychiatry: an experimenta! În „Brit J.
Psychol.”, 1945, 35, 70-81; H. C an tril, G. W. Allport, ^ Rând. The
determination of personal interests by psychological and Sraphological
methods, în „Charact. And Pers.”, 1933, 2, 134-151; G. R. P a s-cal, The
analysis of handwriting: a test of signifieance, în „Charact. And Bk”. 1943, 12,
123-144.
50 Cf. P. Eisenberg, Juăging expressive movement: I. Judgements He. R
and dominance-feeling from handwriting samples of dominant and ^m-
dominant men and women, în „J. Appl. Psychol.”, 1938, 22, 480-486.
| 51 Cf. T h e a Stei n-L ewinson, Graphische Darstellung der hand-
fchrifllichen Dynamik, în „Ausdruckskunde”, 1956, 3, 145-180; H. De Go.
Fineau. R. Perron, Genetique de l'Ecriture et etude de la personălite, jeuchâtel,
Delachaux et Niestle, 1954; J. Kaspârek, A factor analysis of ^rne quantitative
and qualitative signs în handwriting, în „Cekoslovenskâ ftychologie”, 1957, 1,
338-352.
Fi ce ca micimea scrisului, presiune mare, verticalitate, regulari tat
îngustime, linii inferioare lungi şi linii superioare scurte, desere6' terea
marginilor din stânga şi altele. O persoană care îşi stâpânest~ lumea ar
prezenta sindromul grafic opus.52
Unii cercetători pretind că scrisul are nu numai o semnificaţi expresivă,
ci şi una „proiectivă” (cF. Pagina 441). Ca, şi gesturi^ autiste, scrisul poate
spune multe despre conflictele inconştient specifice din personalitate.53
O problemă care trebuie urgent explorată este aceasta: Care aspecte ale
personalităţii pot fi determinate în mod valid din scris şi care nu? Un studiu, de
exemplu, arată că valorile remarcabile ale unei persoane pot fi destul de, bine
identificate (de exemplu dacă e o persoană accentuat religioasă), dar nu putem
decide în mod sigur numai din scris dacă ea este catolică, baptistă sau
iudaică.54 Şi, de asemenea, conform cu argumentul nostru de la pagina 462,
trebuie să ne aşteptăm ca unii oameni să-şi dezvăluie mai multe trăsături
personale în scris decât alţii. Un bibliotecar, de exemplu, ar putea avea un scris
inexpresiv, dar o voce sau un mers semnificativ.
Aceste limite ne conduc la principala noastră concluzie: toate căile de
expresie necesită studiu. Nu îndrăznim să ne bazăm practica psihodiagno'zei pe
nici o trăsătură „monosimptomatică”. Pentru a studia expresia în mod adecvat
trebuie să explorăm toate canalele expresivităţii.
Stilul
Iniţial stil însemna un toc sau un instrument de gravare (stilusj. Mai
târziu a ajuns să semnifice scriere şi apoi întreaga savoare a unei lucrări scrise
considerată în totalitatea sa. Deoarece, într-un sens, omul este o fuziune a
tuturor lucrărilor sale, francezii au obiceiul să spună Le style est l'homme
meme.
Pentru psiholog termenul înseamnă structura complexă şi cdfn-pletă a
comportamentului expresiv. El se referă la ansamblul activităţii, nu numai la
abilităţi speciale sau regiuni singulare, desigur
52 O expunere bună în limba engleză a sistemului lui Klages este The'
Stei n-L ewinson, An introduction to the graphology of Ludwig KlageSi în
„Charact. And Pers.”, 1938, 6, 163-176. Vezi, de asemenea, J. E. BeH Proiective
techniques, New York, Longmans, Green, 1948.
53 W. W o 1 f f, Diagrama of ihe unconscious, New York, Grune an<!
Stratton, 1948. De asemenea, E. B. McNeil, G. S. Blum, Handwriting ana
psychosexual dimensions of personality, în „J. Proj. Techniques”, 1952, lbl 476-
480.
54 Vezi Cantril, Allport, Land, op. Cit., nota 49 supra.
AB
Figura 42. Waleula şi Quidikaka
Bcă nu limităm termenul vorbind de un stil de scris sau un stil de Krbire.
Fiecare pictorare un stil propriu; la fel, fiecare compozitor, ¦izician,
jucător cu mingea, romancier, soţie şi mecanic. Numai $iupă stil recunoaştem
compoziţiile lui Chopin, picturile lui Dali şi plăcinte] e mă tuşii Sally. În toate
aceste cazuri vorbim de legătura ¦rânsă dintre straturile expresive ale
personalităţii şi formele extrem de integrate ale înfruntării. Stilul se aplică la
maniera personală de expresie care caracterizează activitatea de, înfruntare.
T Stilul prezintă interes pentru estetică, ca şi pentru psihologie,
^¦literatură, am spus, stilul pare să fie un produs al particularităţilor structurii
frazei, vocabularului, imaginilor preferate, utilizării metaforei şi a altor
procedee. Am atras atenţia asupra numărului mare de dimensiuni după care
deprinderile de vorbire şi scriere pot fi comparate.
' Dar este stilul numai o sumă a unor elemente separate? Sau este
neanalizabil? Un mic experiment va clarifica subiectul. În figura 42, sunteţi
întrebat care desen e denumit corect quidikaka ¦care waleula?
SFÂRŞIT