Sei sulla pagina 1di 4

ISE, ISEP

INDICADORES DE SUCESIÓN DE FASES


PHASE SEQUENCE INDICATORS
para 50-60 Hz
for 50-60 Hz

ISE 72
ISE 96
ISEP
TIPO / TYPE ISEP ISE 72/1 ISE 96/1 ISE 96/2
Medidas marco Portátil
Bezel dimensions
Hand-held 72 × 72 96 × 96 96 × 96
(mm)
Tensión nominal
Rated voltage REFERENCIA / REFERENCE
V 100-150 - 0 1210 110 0020 0 1210 210 0020 -
150-600 0 1230 810 0010 0 1210 110 0030 0 1210 210 0030 -

100 - - - 0 1220 210 7100


110 - - - 0 1220 210 7110
220 - - - 0 1220 210 7220
230 - - - 0 1220 210 7230
380 - - - 0 1220 210 7380
400 - - - 0 1220 210 7400
440 - - - 0 1220 210 7440
500 - - - 0 1220 210 7500

APLICACIÓN APPLICATION

Los indicadores de secuencia de fases permiten determinar fácilmente la Phase sequence indicators allow to determine the phase sequence in a 3-
secuencia de fases en una red trifásica. Emplean para ello un circuito eléc- phase network. They use an electric circuit, without moving parts. When the
trico sin partes móviles. Al conectar el aparato a la red se ilumina un piloto instrument is connected, if the phase-sequence is correct a green light
verde cuando la secuencia de fases es correcta, o uno rojo si está invertida. shines. Otherwise, a red light does.

CELSA fabrica los siguientes tipos: CELSA manufactures the following types:
− ISE 72/1 e ISE 96/1: Indicadores para montaje en panel. − ISE 72/1 and ISE 96/1: Indicators for panel mounting
− ISE 96/2: Indicador para montaje en panel, que incorpora además un − ISE 96/2: Indicator for panel mounting. It also incorporates a change-
relé conmutado de salida, con contactos libres de potencial. Cuando la over relay, with potential-free output contacts. When the sequence is
secuencia es incorrecta o se desconecta el aparato, el relé se desactiva. not correct or the instrument is disconnected, the relay de-energizes
De esta forma puede accionarse una alarma, o realizar alguna acción (closed circuit principle). Thus, an alarm can be triggered or any
correctiva. corrective action can be taken.
− ISEP: Indicador portátil. Incorpora además 3 neones, que indican al − ISEP: Hand-held indicator. It also incorporates 3 neon lights
iluminarse la presencia de tensión en cada una de las fases. La indicating the presence of voltage in each phase. The connection is
conexión se realiza mediante 3 cables terminados en bananas made by means of three wires, ending in contact-protected terminals.
protegidas contra contactos accidentales. Se incluyen 3 pinzas de The instrument is furnished with 3 alligator clips and a leather case.
conexión y un estuche de cuero.
MECHANICAL DATA
DATOS MECÁNICOS
ISE...:
ISE...: DIN IEC 61554 housings for panel mounting, made of steel sheet, with
Cajas para montaje empotrado en panel según DIN IEC 61554, en chapa bases of self-extinguishing thermoplastic V0 according to UL 94.
de acero, con bases en termoplástico autoextinguible UL 94 - V0. Bezels type S according to DIN 43718, black RAL 9005.
Marcos tipo S según DIN 43718, color negro RAL 9005. Degree of protection, front side (according to IEC-60529): IP52
Grado de protección parte frontal (según IEC 60529): IP52 Panel fixing through 2 screw clamps.
Fijación mediante 2 espárragos roscados. ISEP:
ISEP: Thermoplastic housing
Caja en termoplástico Degree of protection (according to IEC-60529): IP40
Grado de protección (según IEC 60529): IP40 Leads length: 70 cm
Longitud de los cables: 70 cm
ELECTRICAL DATA
DATOS ELÉCTRICOS
Voltage range:
Rango de tensión: ISEP: 150 - 600 V
ISEP: 150 - 600 V ISE.../1: 100 - 150 V or 150-600 V, depending on the range
ISE.../1: 100 - 150 V ó 150-600 V, según alcance ISE 96/2: Rated voltage ± 10 %
ISE 96/2: Tensión nominal ± 10 % Frequency range: 50 - 60 Hz
Rango de frecuencias: 50 - 60 Hz Rated insulation voltage: 650 V. Test voltage: 2 kV, 50 Hz during 1 minute,
Tensión nominal de aislamiento: 650 V. Tensión de prueba dieléctrica: 2 kV, according to IEC-414.
50 Hz durante 1 minuto, según IEC-414. Internal consumption (each phase):
Consumo interno (cada fase): ISE.../1: 100-150 V: 1.2 mA max. at 150 V
ISE.../1: 100-150 V: 1,2 mA máx a 150 V 150-600 V: 4 mA max. at 600 V
150-600 V: 4 mA máx. a 600 V ISE 96/2: Max. 3.3 VA between L1 and L2
ISE 96/2: Máximo 3,3 VA entre fases L1 y L2 ISEP: 4.4 mA max. at 600 V
ISEP: 4,4 mA máx. a 600 V Output contact characteristics (ISE 96/2):
Características del relé de salida (ISE 96/2): Maximum power switching: 1500 VA with resistive load (AC1)
Potencia máxima de maniobra: 1500 VA con carga resistiva (AC1) Maximum voltage rating: AC 400 V
Tensión máxima de maniobra: 400 V c.a. Maximum switching current: AC 6 A
Intensidad máxima de maniobra: 6 A c.a. Electrical life: 1.5 × 105 operations at maximum power, cos ϕ=1
Vida eléctrica: 1,5 × 105 maniobras a potencia máxima, cos ϕ=1
ESQUEMAS DE CONEXIÓN / CONNECTION DIAGRAMS

ISEP ISE.../1 ISE.../2 (*)

L1 (R) L1 (R)
L1
L2 (S) L2 (S)
L2
L3 (T) L3 (T)
L3

L1 L2 L3
L1 L3
L2

L1 (R)
L2 (S)
L3 (T)

(*) Posición de contactos para aparato desconectado / Position of contacts for instrument disconnected

DIMENSIONES / DIMENSIONS

ISE 72,96

Tipo Dimensiones (mm) Abertura panel Peso


Type Dimensions ( mm ) Panel cut-out Weight
!a b c e ∅ (mm) (g)
ISE 72 /1 72 70 79 8 M4 ! 68 +0,7 220
ISE 96 /1 96 70 79 8 M4 ! 92 +0,8 300
ISE 96 /2 96 109 118 8 M4 ! 92 +0,8 525
ISEP - - - - - - 380

ISEP

Fijaciones incluidas sin cargo / Fixing clamps included without extra charge

Juntas de panel, cubrebornas y fijaciones, ver lista de accesorios / Panel gaskets, terminal covers and fixing clamps, see accessories list
REFERENCIAS - EJECUCIONES ESPECIALES REFERENCES - SPECIAL EXECUTIONS

Caja: Housing:

001 Tropicalización/grado de protección IP 54 (parte frontal), excepto 001 Tropical version/degree of protection IP 54 (front side), except ISEP
ISEP 003 Test voltage higher than 2 kV (only ISE.../1)
003 Tensión de prueba mayor de 2 kV (sólo ISE.../1) 005 Unbreakable polycarbonate glass (only ISE)
005 Cristal policarbonato irrompible (sólo ISE) 006 Anti-glare glass (except ISEP)
006 Cristal antirreflexivo (excepto ISEP) 007 Grey bezel RAL 7037 (only ISE)
007 Marco frontal gris RAL 7037 (sólo ISE)

Escala: Scale:

011 Indicaciones adicionales en la esfera 011 Additional lettering


020 Esfera negra, indicaciones en blanco 020 Black dial, with white markings
020 Esfera negra, indicaciones en amarillo 021 Black dial, with yellow markings

Eléctricas: Electrical:

065 Tensión nominal no normalizada 065 Non-standard rated voltage


031 Frecuencia nominal no normalizada 031 Non-standard rated frequency
119 ISE 96/2 con relé desactivado cuando la secuencia es correcta 119 ISE 96/2 with de-energized relay when the phase sequence is correct
120 ISEP con señalización por LEDs, para 100-230 V. Conexión a (open circuit principle)
tensiones superiores hasta 600 V durante 3 minutos máximo ( ISEP3 ) 120 ISEP with indication by LEDs, for 100-230 V. Connection at higher
voltages up to 600V during 3 minutes maximum ( ISEP3 )

REFERENCIAS - ACCESORIOS REFERENCES - ACCESSORIES

0 8911 111 1293 Tapa cubrebornas para ISE 72/1 0 8911 111 1293 Terminal cover for ISE 72/1
0 8911 112 1245 Tapa cubrebornas para ISE 96/1 e ISE 96/2 0 8911 112 1245 Terminal cover for ISE 96/1 and ISE 96/2
0 8911 111 1324 Cubrebornas unitario, ∅10 mm para ISE 0 8911 111 1324 Individual terminal sleeve, ∅10 mm for ISE
0 8910 111 1291 Junta panel para ISE 72/1 0 8910 111 1291 Panel gasket for ISE 72/1
0 8910 112 1240 Junta panel para ISE 96/1 e ISE 96/2 0 8910 112 1240 Panel gasket for ISE 96/1 and ISE 96/2
0 8910 111 0369 Cubierta de protección frontal IP 65 para ISE 72/1 0 8910 111 0369 Frontal protection cover IP 65 for ISE 72/1
0 8910 000 0003 Cubierta de protección frontal IP 65 para ISE 72/1, con 2 0 8910 000 0003 Frontal protection cover IP 65 for ISE 72/1, with two
bridas de fijación roscadas screw clamps
0 8910 112 0321 Cubierta de protección frontal IP 65 para ISE 96/1 e ISE 0 8910 112 0321 Frontal protection cover IP 65 for ISE 96/1 and ISE
96/2 96/2
0 8910 000 0005 Cubierta de protección frontal IP 65 para ISE 96/1 e ISE 0 8910 000 0005 Frontal protection cover IP 65 for ISE 96/1 and ISE
96/2, con 2 bridas de fijación roscadas 96/2, with two screw clamps
0 8912 111 0110 Brida fijación a panel para ISE 0 8912 111 0110 Fixing screw clamp for ISE
0 8912 111 1347 Muelle de fijación a panel para ISE 0 8912 111 1347 Fixing spring clamp for ISE

ESPECIFICACIÓN DE PEDIDO ORDERING INFORMATION


1.- Tipo y tamaño de aparato 1.- Type and size of the instrument
2.- Tensión nominal (excepto para ISEP) 2.- Rated voltage (except for ISEP)
3.- Ejecuciones especiales (añadir sus referencias a la del aparato) 3.- Special executions (add their references to the instrument reference)

Ejemplo: ISE 96/2, 380 V, tropicalizado: Example: ISE 96/2, 380 V, tropical version:
Ref.: 0 1220 210 7380 / 001 Ref.: 0 1220 210 7380 / 001

CELSA Sistemas de Gestión de Energía, S.A. CELSA Messgeräte GmbH


Carretera del Plá, s/n E-46117 BÉTERA (VALENCIA,SPAIN ) Barthelsmühlring, 16
P.O. Box 105 / E-46117 BÉTERA (VALENCIA,SPAIN ) D-76870 KANDEL ( GERMANY )
Tel. : Nac. 96-169 81 30 / Int ...+34-96-169 81 30 Tel. Nat: 07275 / 9883-0
Fax. : Nac. 96-160 20 99 / Int ...+34-96-160 12 96 Fax. Nat: 07275 / 9883-33
E-mail : Nac. nacional@celsavalencia.com / Int. export@celsavalencia.com E-mail : info@celsa-messgeraete.de
Web site: www.celsavalencia.com Web site: www.celsa-messgeraete.de
Reservado el derecho a modificaciones técnicas / All rights reserved for technical changes Edición nº / Issue nr. 040661

Potrebbero piacerti anche