Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
ISE 72
ISE 96
ISEP
TIPO / TYPE ISEP ISE 72/1 ISE 96/1 ISE 96/2
Medidas marco Portátil
Bezel dimensions
Hand-held 72 × 72 96 × 96 96 × 96
(mm)
Tensión nominal
Rated voltage REFERENCIA / REFERENCE
V 100-150 - 0 1210 110 0020 0 1210 210 0020 -
150-600 0 1230 810 0010 0 1210 110 0030 0 1210 210 0030 -
APLICACIÓN APPLICATION
Los indicadores de secuencia de fases permiten determinar fácilmente la Phase sequence indicators allow to determine the phase sequence in a 3-
secuencia de fases en una red trifásica. Emplean para ello un circuito eléc- phase network. They use an electric circuit, without moving parts. When the
trico sin partes móviles. Al conectar el aparato a la red se ilumina un piloto instrument is connected, if the phase-sequence is correct a green light
verde cuando la secuencia de fases es correcta, o uno rojo si está invertida. shines. Otherwise, a red light does.
CELSA fabrica los siguientes tipos: CELSA manufactures the following types:
− ISE 72/1 e ISE 96/1: Indicadores para montaje en panel. − ISE 72/1 and ISE 96/1: Indicators for panel mounting
− ISE 96/2: Indicador para montaje en panel, que incorpora además un − ISE 96/2: Indicator for panel mounting. It also incorporates a change-
relé conmutado de salida, con contactos libres de potencial. Cuando la over relay, with potential-free output contacts. When the sequence is
secuencia es incorrecta o se desconecta el aparato, el relé se desactiva. not correct or the instrument is disconnected, the relay de-energizes
De esta forma puede accionarse una alarma, o realizar alguna acción (closed circuit principle). Thus, an alarm can be triggered or any
correctiva. corrective action can be taken.
− ISEP: Indicador portátil. Incorpora además 3 neones, que indican al − ISEP: Hand-held indicator. It also incorporates 3 neon lights
iluminarse la presencia de tensión en cada una de las fases. La indicating the presence of voltage in each phase. The connection is
conexión se realiza mediante 3 cables terminados en bananas made by means of three wires, ending in contact-protected terminals.
protegidas contra contactos accidentales. Se incluyen 3 pinzas de The instrument is furnished with 3 alligator clips and a leather case.
conexión y un estuche de cuero.
MECHANICAL DATA
DATOS MECÁNICOS
ISE...:
ISE...: DIN IEC 61554 housings for panel mounting, made of steel sheet, with
Cajas para montaje empotrado en panel según DIN IEC 61554, en chapa bases of self-extinguishing thermoplastic V0 according to UL 94.
de acero, con bases en termoplástico autoextinguible UL 94 - V0. Bezels type S according to DIN 43718, black RAL 9005.
Marcos tipo S según DIN 43718, color negro RAL 9005. Degree of protection, front side (according to IEC-60529): IP52
Grado de protección parte frontal (según IEC 60529): IP52 Panel fixing through 2 screw clamps.
Fijación mediante 2 espárragos roscados. ISEP:
ISEP: Thermoplastic housing
Caja en termoplástico Degree of protection (according to IEC-60529): IP40
Grado de protección (según IEC 60529): IP40 Leads length: 70 cm
Longitud de los cables: 70 cm
ELECTRICAL DATA
DATOS ELÉCTRICOS
Voltage range:
Rango de tensión: ISEP: 150 - 600 V
ISEP: 150 - 600 V ISE.../1: 100 - 150 V or 150-600 V, depending on the range
ISE.../1: 100 - 150 V ó 150-600 V, según alcance ISE 96/2: Rated voltage ± 10 %
ISE 96/2: Tensión nominal ± 10 % Frequency range: 50 - 60 Hz
Rango de frecuencias: 50 - 60 Hz Rated insulation voltage: 650 V. Test voltage: 2 kV, 50 Hz during 1 minute,
Tensión nominal de aislamiento: 650 V. Tensión de prueba dieléctrica: 2 kV, according to IEC-414.
50 Hz durante 1 minuto, según IEC-414. Internal consumption (each phase):
Consumo interno (cada fase): ISE.../1: 100-150 V: 1.2 mA max. at 150 V
ISE.../1: 100-150 V: 1,2 mA máx a 150 V 150-600 V: 4 mA max. at 600 V
150-600 V: 4 mA máx. a 600 V ISE 96/2: Max. 3.3 VA between L1 and L2
ISE 96/2: Máximo 3,3 VA entre fases L1 y L2 ISEP: 4.4 mA max. at 600 V
ISEP: 4,4 mA máx. a 600 V Output contact characteristics (ISE 96/2):
Características del relé de salida (ISE 96/2): Maximum power switching: 1500 VA with resistive load (AC1)
Potencia máxima de maniobra: 1500 VA con carga resistiva (AC1) Maximum voltage rating: AC 400 V
Tensión máxima de maniobra: 400 V c.a. Maximum switching current: AC 6 A
Intensidad máxima de maniobra: 6 A c.a. Electrical life: 1.5 × 105 operations at maximum power, cos ϕ=1
Vida eléctrica: 1,5 × 105 maniobras a potencia máxima, cos ϕ=1
ESQUEMAS DE CONEXIÓN / CONNECTION DIAGRAMS
L1 (R) L1 (R)
L1
L2 (S) L2 (S)
L2
L3 (T) L3 (T)
L3
L1 L2 L3
L1 L3
L2
L1 (R)
L2 (S)
L3 (T)
(*) Posición de contactos para aparato desconectado / Position of contacts for instrument disconnected
DIMENSIONES / DIMENSIONS
ISE 72,96
ISEP
Fijaciones incluidas sin cargo / Fixing clamps included without extra charge
Juntas de panel, cubrebornas y fijaciones, ver lista de accesorios / Panel gaskets, terminal covers and fixing clamps, see accessories list
REFERENCIAS - EJECUCIONES ESPECIALES REFERENCES - SPECIAL EXECUTIONS
Caja: Housing:
001 Tropicalización/grado de protección IP 54 (parte frontal), excepto 001 Tropical version/degree of protection IP 54 (front side), except ISEP
ISEP 003 Test voltage higher than 2 kV (only ISE.../1)
003 Tensión de prueba mayor de 2 kV (sólo ISE.../1) 005 Unbreakable polycarbonate glass (only ISE)
005 Cristal policarbonato irrompible (sólo ISE) 006 Anti-glare glass (except ISEP)
006 Cristal antirreflexivo (excepto ISEP) 007 Grey bezel RAL 7037 (only ISE)
007 Marco frontal gris RAL 7037 (sólo ISE)
Escala: Scale:
Eléctricas: Electrical:
0 8911 111 1293 Tapa cubrebornas para ISE 72/1 0 8911 111 1293 Terminal cover for ISE 72/1
0 8911 112 1245 Tapa cubrebornas para ISE 96/1 e ISE 96/2 0 8911 112 1245 Terminal cover for ISE 96/1 and ISE 96/2
0 8911 111 1324 Cubrebornas unitario, ∅10 mm para ISE 0 8911 111 1324 Individual terminal sleeve, ∅10 mm for ISE
0 8910 111 1291 Junta panel para ISE 72/1 0 8910 111 1291 Panel gasket for ISE 72/1
0 8910 112 1240 Junta panel para ISE 96/1 e ISE 96/2 0 8910 112 1240 Panel gasket for ISE 96/1 and ISE 96/2
0 8910 111 0369 Cubierta de protección frontal IP 65 para ISE 72/1 0 8910 111 0369 Frontal protection cover IP 65 for ISE 72/1
0 8910 000 0003 Cubierta de protección frontal IP 65 para ISE 72/1, con 2 0 8910 000 0003 Frontal protection cover IP 65 for ISE 72/1, with two
bridas de fijación roscadas screw clamps
0 8910 112 0321 Cubierta de protección frontal IP 65 para ISE 96/1 e ISE 0 8910 112 0321 Frontal protection cover IP 65 for ISE 96/1 and ISE
96/2 96/2
0 8910 000 0005 Cubierta de protección frontal IP 65 para ISE 96/1 e ISE 0 8910 000 0005 Frontal protection cover IP 65 for ISE 96/1 and ISE
96/2, con 2 bridas de fijación roscadas 96/2, with two screw clamps
0 8912 111 0110 Brida fijación a panel para ISE 0 8912 111 0110 Fixing screw clamp for ISE
0 8912 111 1347 Muelle de fijación a panel para ISE 0 8912 111 1347 Fixing spring clamp for ISE
Ejemplo: ISE 96/2, 380 V, tropicalizado: Example: ISE 96/2, 380 V, tropical version:
Ref.: 0 1220 210 7380 / 001 Ref.: 0 1220 210 7380 / 001