Sei sulla pagina 1di 6

Reina-Valera 1960 (RVR1960) Nueva Traducción Viviente (NTV) Nueva Versión Internacional (NVI)

Juan 3:3 Reina-Valera 1960 Juan 3:3 Nueva Traducción Juan 3:3 Nueva Versión
(RVR1960) Viviente (NTV) Internacional (NVI)
3
Respondió Jesús y le dijo: De 3
Jesús le respondió: 3
―De veras te aseguro que quien
cierto, de cierto te digo, que el que no nazca de nuevo[a] no puede ver el
—Te digo la verdad, a menos que
no naciere de nuevo, no puede ver reino de Dios —dijo Jesús.
nazcas de nuevo,[a] no puedes ver
el reino de Dios.
el reino de Dios.
Footnotes:3:3 de nuevo. Alt. de
arriba; también en v. 7.
Footnotes: 3:3 O de lo alto;
también en 3:7.
1 Juan 1:9 Reina-Valera 1960 1 Juan 1:9 Nueva Traducción 1 Juan 1:9 Nueva Versión
(RVR1960) Viviente (NTV) Internacional (NVI)
9 9 9
Si confesamos nuestros pecados, pero si confesamos nuestros Si confesamos nuestros pecados,
él es fiel y justo para perdonar pecados a Dios, él es fiel y justo Dios, que es fiel y justo, nos los
nuestros pecados, y limpiarnos de para perdonarnos nuestros perdonará y nos limpiará de toda
toda maldad. pecados y limpiarnos de toda maldad.
maldad.
2 Corintios 5:17 Reina-Valera 1960 2 Corintios 5:17 Nueva Traducción 2 Corintios 5:17 Nueva Versión
(RVR1960) Viviente (NTV) Internacional (NVI)
17 17 17
De modo que si alguno está en Esto significa que todo el que Por lo tanto, si alguno está en
Cristo, nueva criatura es; las cosas pertenece a Cristo se ha convertido Cristo, es una nueva creación. ¡Lo
viejas pasaron; he aquí todas son en una persona nueva. La vida viejo ha pasado, ha llegado ya lo
hechas nuevas. antigua ha pasado; ¡una nueva vida nuevo!
ha comenzado!
Santiago 1:18 Reina-Valera 1960 Santiago 1:18 Nueva Traducción Santiago 1:18 Nueva Versión
(RVR1960) Viviente (NTV) Internacional (NVI)
18 18
Él, por su propia voluntad, nos Por su propia voluntad nos hizo
hizo nacer de nuevo por medio de nacer mediante la palabra de
18
El, de su voluntad, nos hizo nacer la palabra de verdad que nos dio y, verdad, para que fuéramos como los
por la palabra de verdad, para que de toda la creación, nosotros primeros y mejores frutos de su
seamos primicias de sus criaturas. llegamos a ser su valiosa creación.
posesión.[a]

Footnotes:

a. 1:18 En griego y llegamos a


ser una clase de primicia de
sus criaturas.

Romanos 6:6 Reina-Valera 1960 Romanos 6:6 Nueva Traducción Romanos 6:6 Nueva Versión
(RVR1960) Viviente (NTV) Internacional (NVI)
6 6 6
sabiendo esto, que nuestro viejo Sabemos que nuestro antiguo ser Sabemos que nuestra vieja
hombre fue crucificado juntamente pecaminoso fue crucificado con naturaleza fue crucificada con él
con él, para que el cuerpo del Cristo para que el pecado perdiera para que nuestro cuerpo
pecado sea destruido, a fin de que su poder en nuestra vida. Ya no pecaminoso perdiera su poder, de
no sirvamos más al pecado. somos esclavos del pecado. modo que ya no siguiéramos siendo
esclavos del pecado;

Gálatas 5:24 Reina-Valera 1960 Gálatas 5:24 Nueva Traducción Gálatas 5:24 Nueva Versión
(RVR1960) Viviente (NTV) Internacional (NVI)
24 24 24
Pero los que son de Cristo han Los que pertenecen a Cristo Los que son de Cristo Jesús han
crucificado la carne con sus Jesús han clavado en la cruz las crucificado la naturaleza
pasiones y deseos. pasiones y los deseos de la pecaminosa, con sus pasiones y
naturaleza pecaminosa y los han deseos.
crucificado allí.
Romanos 6:4 Reina-Valera 1960 Romanos 6:4 Nueva Traducción Romanos 6:4 Nueva Versión
(RVR1960) Viviente (NTV) Internacional (NVI)
4 4 4
Porque somos sepultados Pues hemos muerto y fuimos Por tanto, mediante el bautismo
juntamente con él para muerte por el sepultados con Cristo mediante el fuimos sepultados con él en su
bautismo, a fin de que como Cristo bautismo; y tal como Cristo fue muerte, a fin de que, así como Cristo
resucitó de los muertos por la gloria levantado de los muertos por el resucitó por el poder[a] del Padre,
del Padre, así también nosotros poder glorioso del Padre, ahora también nosotros llevemos una vida
andemos en vida nueva. nosotros también podemos vivir nueva.
una vida nueva.
Footnotes:

a. 6:4 el poder. Lit. la gloria.

Efesios 4:22-24 Reina-Valera 1960 Efesios 4:22-24 Nueva Traducción Efesios 4:22-24 Nueva Versión
(RVR1960) Viviente (NTV) Internacional (NVI)
22 22 22
En cuanto a la pasada manera de desháganse de su vieja Con respecto a la vida que antes
vivir, despojaos del viejo naturaleza pecaminosa y de su llevaban, se les enseñó que debían
hombre, que está viciado conforme antigua manera de vivir, que está quitarse el ropaje de la vieja
a los deseos engañosos, corrompida por la sensualidad y el naturaleza, la cual está corrompida
23 engaño. 23 En cambio, dejen que el por los deseos engañosos; 23 ser
y renovaos en el espíritu de
Espíritu les renueve los renovados en la actitud de su
vuestra mente,
pensamientos y las mente; 24 y ponerse el ropaje de la
24
y vestíos del nuevo actitudes. 24 Pónganse la nueva nueva naturaleza, creada a imagen
hombre, creado según Dios en la naturaleza, creada para ser a la de Dios, en verdadera justicia y
justicia y santidad de la verdad. semejanza de Dios, quien es santidad.
verdaderamente justo y santo.
fesios 2:1 Reina-Valera 1960 Efesios 2:1 Nueva Traducción Efesios 2:1 Nueva Versión
(RVR1960) Viviente (NTV) Internacional (NVI)

Salvos por gracia Vida nueva con Cristo La vida en Cristo


2 Y él os dio vida a vosotros, 2 Antes ustedes estaban muertos a 2 En otro tiempo ustedes estaban
cuando estabais muertos en causa de su desobediencia y sus muertos en sus transgresiones y
vuestros delitos y pecados, muchos pecados. pecados,

Juan 3:5-7 Reina-Valera 1960 Juan 3:5-7 Nueva Traducción Juan 3:5-7 Nueva Versión
(RVR1960) Viviente (NTV) Internacional (NVI)
5
Respondió Jesús: De cierto, de 5
Jesús le contestó: 5
―Yo te aseguro que quien no
cierto te digo, que el que no naciere nazca de agua y del Espíritu no
—Te digo la verdad, nadie puede
de agua y del Espíritu, no puede puede entrar en el reino de Dios —
entrar en el reino de Dios si no
entrar en el reino de Dios. respondió Jesús—. 6 Lo que nace
nace de agua y del Espíritu.[a] 6 El
6 del cuerpo es cuerpo; lo que nace
Lo que es nacido de la carne, ser humano solo puede reproducir
del Espíritu es espíritu. 7 No te
carne es; y lo que es nacido del la vida humana, pero la vida
sorprendas de que te haya dicho:
Espíritu,[a]espíritu es. espiritual nace del Espíritu
“Tienen que nacer de nuevo”.
7 Santo.[b] 7 Así que no te sorprendas
No te maravilles de que te dije: Os
cuando digo: “Tienen que nacer de
es necesario nacer de nuevo.
nuevo”.
Footnotes:
Footnotes:
a. Juan 3:6 La misma palabra
griega significa a. 3:5 O y espíritu. La palabra
tanto viento como espíritu. griega que se usa
para Espíritu también puede
traducirse viento; ver 3:8.
b. 3:6 En griego pero lo que
nace del Espíritu es espíritu.

1 Corintios 15:50 Reina-Valera 1960 1 Corintios 15:50 Nueva 1 Corintios 15:50 Nueva Versión
(RVR1960) Traducción Viviente (NTV) Internacional (NVI)
50 50 50
Pero esto digo, hermanos: que la Lo que les digo, amados Les declaro, hermanos, que el
carne y la sangre no pueden heredar hermanos, es que nuestros cuerpo mortal[a] no puede heredar el
el reino de Dios, ni la corrupción cuerpos físicos no pueden heredar reino de Dios, ni lo corruptible puede
hereda la incorrupción. el reino de Dios. Estos cuerpos que heredar lo incorruptible.
mueren no pueden heredar lo que
durará para siempre. Footnotes: 15:50 el cuerpo mortal.
Lit. carne y sangre.
Efesios 1:13 Reina-Valera 1960 Efesios 1:13 Nueva Traducción Efesios 1:13 Nueva Versión
(RVR1960) Viviente (NTV) Internacional (NVI)
13 13 13
En él también vosotros, habiendo Y ahora ustedes, los En él también ustedes, cuando
oído la palabra de verdad, el gentiles,[a]también han oído la oyeron el mensaje de la verdad, el
evangelio de vuestra salvación, y verdad, la Buena Noticia de que evangelio que les trajo la salvación,
habiendo creído en él, fuisteis Dios los salva. Además, cuando y lo creyeron, fueron marcados con
sellados con el Espíritu Santo de la creyeron en Cristo, Dios los el sello que es el Espíritu Santo
promesa, identificó como suyos[b] al darles el prometido.
Espíritu Santo, el cual había
prometido tiempo atrás.
Footnotes:

a. 1:13a Gentil[es], que no es


judío.
b. 1:13b O puso su sello en
ustedes.

Romanos 8:16 Reina-Valera 1960 Romanos 8:16 Nueva Traducción Romanos 8:16 Nueva Versión
(RVR1960) Viviente (NTV) Internacional (NVI)
El Espíritu mismo da testimonio a
16 Pues su Espíritu se une a nuestro
16 El Espíritu mismo le asegura a
16

nuestro espíritu, de que somos hijos espíritu para confirmar que somos nuestro espíritu que somos hijos de
de Dios. hijos de Dios. Dios.

Potrebbero piacerti anche