Sei sulla pagina 1di 13
©
©

CONQUISTA L’ITALIANO ! I DIALETTI

ITALIANO AUTOMATICO 2018 ALBERTO ARRIGHINI

L’ITALIANO ! I DIALETTI ITALIANO AUTOMATICO 2018 ⏐ ALBERTO ARRIGHINI CONQUISTA L’ITALIANO ! I DIALETTI ⏐

CONQUISTA L’ITALIANO ! I DIALETTI 1

CONQUISTA

L’ITALIANO

I DIALETTI

Non vorrei spaventarvi, ma questa immagine mostra la quantità di dialetti presenti in Italia e sono così tanti che è inutile elencarveli o farvi una lista!

Ho provato duramente a trovare una cartina dove si

potessero leggere chiaramente, ma nulla da fare, sono

troppi!

©
©

ITALIANO AUTOMATICO 2018 ALBERTO

ARRIGHINI

troppi! © ITALIANO AUTOMATICO 2018 ⏐ ALBERTO ARRIGHINI C O N Q U I S T

CONQUISTA LITALIANO ! I DIALETTI

2

Copyright © 2018 Italiano Automatico

Titolo: Conquista L’Italiano— I dialetti

Autore: Alberto Arrighini

Tutti i diritti riservati.

Progetto grafico: Giosetta Stocovaz

Fotografie: Adobe Stock

Foto di copertina:

Locorotondo, Provincia di Bari, Puglia

Foto a destra: Locorotondo, Provincia di Bari, Puglia

©
©

ITALIANO AUTOMATICO 2018 ALBERTO ARRIGHINI

CONQUISTA LITALIANO ! I DIALETTI

3

© ITALIANO AUTOMATICO 2018 ⏐ ALBERTO ARRIGHINI Detto questo, l’obiettivo di questo file sui dialetti
©
©

ITALIANO AUTOMATICO 2018 ALBERTO ARRIGHINI

Detto questo, l’obiettivo di questo file sui dialetti è di parlarvi un po’ di cosa sono i dialetti, come e quando vengono usati, chi li parla ancora come lingua principale, e qualche curiosità che potreste trovare interessante.

Quello che adoro è che sto imparando cose nuove riguardo all’Italia insieme a voi e trovo questa cosa molto bella ed eccitante!

Possiamo tutti imparare cose nuove e arricchire le nostre menti.

Nel frattempo (intanto) sono anche riuscito a trovare una cartina dove si possono vedere meglio i vari dialetti.

Sono stati qua raggruppati in sezioni meno numerose.

CONQUISTA LITALIANO ! I DIALETTI

4

DIALETTO

La lingua del cuore.

L’Italia è la nazione europea più ricca di dialetti.

Anzi, fino a pochi decenni fa, la maggior parte della popolazione italiana sapeva parlare solo il dialetto e non conosceva l’italiano. Perfino l’italiano stesso, all’inizio, non era che uno dei tanti dialetti parlati in Italia.

Questo non mi sorprende se penso che ci sono dialetti a 10 km dal mio che sono già molto diversi!

Per chi non lo sa, io parlo il dialetto bresciano. Non lo conosco benissimo e lo uso in famiglia, ma non sempre. Mentre mia nonna e i miei genitori lo parlano molto più spesso, quindi posso capirlo senza problemi.

©
©

ITALIANO AUTOMATICO 2018 ALBERTO ARRIGHINI

Quando sono nati i dialetti e perché si chiamano così?

La storia dei dialetti italiani è, per molti versi, la storia stessa dell’italiano.

Infatti, l’italiano deriva dal latino, così come dal latino discendono i dialetti che si parlano in Italia. Inizialmente, tutte le lingue derivate (che hanno origine) dal latino venivano chiamate lingue volgari.

La parola volgare vuol dire appunto parlato dal volgo (dal latino vulgus), cioè dal popolo, che ormai non conosceva più il latino.

Così il siciliano, il bolognese, il piemontese, il veneziano, il lombardo, che oggi chiamiamo dialetti, all’inizio erano lingue volgari (parlate dal popolo).

CONQUISTA LITALIANO ! I DIALETTI

5

Il toscano all’inizio era solo uno dei tanti volgari. L’italiano si chiama così, infatti, solo dal 16° secolo; e con il termine italiano si indica il volgare toscano, riconosciuto ormai come lingua di tutta la nazione.

Il termine dialetto nasce in questo periodo per distinguere tutti i volgari parlati nelle varie parti del paese dal toscano, divenuto nel frattempo l’italiano.

Se vi state chiedendo da dove prendo queste informazioni, ve lo dico subito…

Guardando su Google, e su libri di storia che ho casa, sto cercando le informazioni più utili e più semplici riguardo ai dialetti, siccome, come vi dicevo, pochi italiani conoscono la storia dei dialetti, da dove vengono ecc

©
©

ITALIANO AUTOMATICO 2018 ALBERTO ARRIGHINI

Quanti sono i dialetti in Italia?

Contare i dialetti è veramente difficile, se non impossibile.

È difficile da tracciare il confine tra un dialetto e l’altro. Infatti, in ciascun paese e in ogni villaggio il dialetto ha spesso caratteristiche che lo differenziano da quello del paese o del villaggio vicino.

Per non parlare del fatto che, ogni dialetto, così come ogni lingua, è in continuo cambiamento.

In genere si fa riferimento a regioni, a province o a grandi città per definire i dialetti. E così parliamo di dialetto calabrese, piemontese o lombardo, milanese, e così via.

Io vivo nel Nord d’Italia, in Lombardia, e quindi capisco anche dialetti come il Milanese e il Bergamasco.

CONQUISTA LITALIANO ! I DIALETTI

6

Mia mamma è, infatti, di Bergamo e quindi sono stato influenzato anche dal suo dialetto.

Spesso le differenze tra i dialetti sono tali che non vi è possibilità di comprensione reciproca (tra uno e l’altro), perfino all’interno della stessa regione.

Inoltre, i suoni dei dialetti dell’Italia settentrionale, centrale e meridionale possono essere notevolmente diversi tra loro.

Parte di questa diversità dipende addirittura dalle lingue che vi erano parlate prima della diffusione del latino. Insomma, i conti precisi non si possono fare.

Che differenza c’è tra una lingua e un dialetto?

Nemmeno gli studiosi trovano una risposta unica e condivisa sulle differenze tra una lingua e un dialetto.

©
©

ITALIANO AUTOMATICO 2018 ALBERTO ARRIGHINI

Ad ogni modo, si può dire che il DIALETTO potrebbe essere definito come una lingua utilizzata da un gruppo ristretto di persone, in un luogo specifico e che non ha usi ufficiali: si dice che una LINGUA ha usi ufficiali se è utilizzata nella scuola e nell’amministrazione, per esempio, negli uffici pubblici e nei tribunali.

Così, per esempio, se vivete in Puglia e conoscete il dialetto, potrete comunicare in dialetto pugliese con altri pugliesi.

Ma se parlate con un romano, un veneziano, un marchigiano sarebbe molto difficile comunicare con loro continuando a usare il vostro dialetto.

Non mi ricordo di aver parlato molto dialetto a scuola, ma certamente mi capita di dire alcune cose in dialetto quando sono con amici della mia città o del mio paese.

CONQUISTA LITALIANO ! I DIALETTI

7

Per non parlare del fatto che tutti i nonni, le nonne e i signori anziani parlano quasi unicamente il dialetto, inclusa mia nonna.

Lo stesso vale per i miei genitori, che usano molto spesso

il dialetto nella vita di tutti i giorni.

Ci sono anche molti ragazzi che parlano spesso in

dialetto tra di loro, ma è raro. Io personalmente non

parlo quasi mai in dialetto con i miei amici, con l’eccezione di alcune frasi che uso sempre.

Perché le uso?

Dire alcune cose in dialetto, dà un accento diverso, un’intonazione diversa alla conversazione e trovo che sentire e usare il proprio dialetto sia in ogni caso una cosa speciale.

©
©

ITALIANO AUTOMATICO 2018 ALBERTO ARRIGHINI

Una differenza evidente consiste, dunque, nella limitazione territoriale dei dialetti, nel fatto, cioè, che essi sono limitati a una determinata area geografica, rispetto all’italiano che si parla in tutta la nazione.

Altre differenze sono di uso sociale: la scuola, i giornali,

la televisione, il cinema, l’amministrazione pubblica,

usano, infatti, l’italiano e non il dialetto.

Inoltre, chi conosce il dialetto, in genere, lo adopera

(usa) molto di più in famiglia e con gli amici, mentre, fuori

di casa e con gli estranei (sconosciuti), usa più

frequentemente l’italiano.

CONQUISTA LITALIANO ! I DIALETTI

8

In ogni caso, se amate l’Italia e amate una regione in particolare, potreste iniziare un’esperienza fantastica cercando di imparare il dialetto di quella regione! Le persone del posto non crederanno ai loro occhi, o meglio, alle loro orecchie!

Il dialetto nella letteratura

Il fatto che i dialetti non sono diffusi su vaste aree e che non sono usati come lingue ufficiali non significa che essi non siano comunque lingue. In effetti, anche lingue nazionali e importanti come l’italiano o il francese, in origine erano parlate in zone non estese e da piccole comunità, come vi accennavo in precedenza.

Solo in seguito, e in conseguenza di determinate vicende storiche, tali lingue sono divenute più diffuse e usate ufficialmente.

©
©

ITALIANO AUTOMATICO 2018 ALBERTO ARRIGHINI

© ITALIANO AUTOMATICO 2018 ⏐ ALBERTO ARRIGHINI C O N Q U I S T A

CONQUISTA LITALIANO ! I DIALETTI

9

Ma, i dialetti sono lingue soprattutto perché, così come tutte le altre lingue, sono in grado di esprimere qualsiasi cosa.

Molti pensano che con il dialetto si possa parlare solo delle cose più comuni come fare la spesa, commentare le partite di calcio, scherzare con gli amici. Ma questo non è vero: esiste, infatti, una tradizione di uso del dialetto anche in attività considerate ’elevate’, come per esempio, in letteratura.

Già nel 17° secolo, per esempio, Giambattista Basile pubblicò nel dialetto napoletano un volume che raccoglieva molte fiabe popolari: Lo cunto de li cunti, ”Il racconto dei racconti” (cunto in napoletano vuol dire appunto ”racconto”, ”storia”, ”fiaba”).

©
©

ITALIANO AUTOMATICO 2018 ALBERTO ARRIGHINI

Anche altri autori hanno usato il dialetto, come Carlo Goldoni, che scrive in veneziano molte commedie.

In tempi molto più vicini a noi, ricordiamo poeti come Pier Paolo Pasolini, che scrive poesie in friulano. L’elenco potrebbe continuare, poiché esistono esempi di poeti dialettali per ciascun dialetto, anche se non tutti sono bravi come quelli citati.

Ma il dialetto non viene usato solo per le poesie: quello napoletano, infatti, è la lingua di uno dei più grandi autori teatrali del Novecento, Eduardo De Filippo.

Il dialetto è presente anche al cinema e in televisione, dove spesso è usato per caratterizzare personaggi popolari o comici.

CONQUISTA LITALIANO ! I DIALETTI

10

In alcuni film comici italiani, si sente spesso l’uso del dialetto.

Se sono dialetti del Sud, tendo a non capirli nemmeno io, poiché sono effettivamente totalmente diversi dal mio.

Non va dimenticato, inoltre, il dialetto nella canzone, prima fra tutte la canzone napoletana, che ha un’importanza e una diffusione internazionali.

Molti artisti contemporanei, inoltre, come per esempio Fabrizio De André, Pino Daniele, hanno realizzato bellissime canzoni e di successo usando il dialetto.

Insomma, il dialetto ha una tradizione letteraria e artistica che dura fino ai nostri giorni.

©
©

ITALIANO AUTOMATICO 2018 ALBERTO ARRIGHINI

Un patrimonio rivalutato

I dialetti sono un patrimonio culturale di straordinario valore.

E, tuttavia, durante i secoli hanno spesso avuto una reputazione negativa, poiché considerati lingue inferiori che impedivano (bloccavano) l’apprendimento dell’italiano.

Oggi è difficile crederci, ma al momento dell’unificazione (1861) solo 2 o 3 Italiani su 100 parlavano l’italiano, il resto della popolazione parlava solo dialetto.

Devo ammettere che neanche io sapevo questa cosa fino a questo momento!

CONQUISTA LITALIANO ! I DIALETTI

11

Trovo molto interessante sapere che neanche 2 secoli fa, quasi nessuno parlava l’italiano!

Forse è proprio per questo motivo che mia nonna lo capisce perfettamente, ma non lo parla ancora benissimo!

Ovvero, per parlare l’italiano si impegna molto! =)

Di solito dopo qualche frase ritorna a parlare in dialetto!

Inoltre, i dialetti erano lingue molto distanti dall’italiano, quasi come lo sono attualmente l’italiano e lo spagnolo. Era necessario dunque che tutti conoscessero la lingua nazionale.

Il dialetto era proibito (non era permesso) a scuola, dove si doveva usare solo l’italiano, anche se per molti era una vera e propria lingua straniera.

©
©

ITALIANO AUTOMATICO 2018 ALBERTO ARRIGHINI

Fu un errore, che non consentì a molti né di imparare l’italiano né di acquisire un titolo di studio (diploma, laurea). Questo atteggiamento negativo durò per oltre un secolo, fino a pochi decenni fa, facendo nascere anche in molti, quasi un senso di vergogna per il dialetto.

Dalla seconda metà del secolo scorso a oggi la situazione è radicalmente cambiata.

Grazie a una notevole crescita economica e sociale, a un impegno più incisivo (forte) nell’istruzione e alla diffusione della radio e della televisione, oggi quasi tutti (oltre il 95% della popolazione) conoscono e usano l’italiano.

Un passo fondamentale furono sicuramente la televisione e la radio!

CONQUISTA LITALIANO ! I DIALETTI

12

Mia nonna mi raccontava di quando aveva visto la prima televisione o ascoltato la prima radio e quasi si era spaventata!

Il fatto di avere la televisione e alcuni programmi nazionali in italiano, diede la possibilità a tutti di ascoltare la lingua nazionale e imparare a capirla ed usarla come mai prima di quel momento.

Tuttavia, questo non vuol dire che il dialetto sia scomparso (sparito), poiché circa il 50% continua a usarlo.

In altre parole, circa trenta milioni di italiani conoscono e usano sia l’italiano sia il dialetto: in relazione alle circostanze o a chi ci si rivolge (a chi si parla) molti scelgono se usare l’uno o l’altro.

©
©

ITALIANO AUTOMATICO 2018 ALBERTO ARRIGHINI

Anzi, perfino nella stessa frase spesso ci sono parole o espressioni sia italiane sia dialettali.

Spero che abbiate trovato questa parte sui dialetti interessante come lo è stata per me!

Di sicuro i dialetti sono una parte molto affascinante della

cultura italiana e, grazie a voi, sto cominciando ad

apprezzare sempre di più anche questi aspetti del mio

paese!

Vi mando, come sempre, un forte abbraccio e vi auguro

il meglio per tutto e per il vostro apprendimento

dell’italiano!

Ci sentiamo nei prossimi bonus!

Alberto

CONQUISTA LITALIANO ! I DIALETTI

13