Sei sulla pagina 1di 45

SERVICIO NACIONAL DE ADIESTRAMIENTO EN TRABAJO INDUSTRIAL

PROYECTO DE INNOVACION Y/O MEJORA EN EL PROCESO DE


PRODUCCION O SERVICIO EN LA EMPRESA
EXTRACTOR DE ENGRANAJES PARA CAJA DE TRANSMISION ZF IVECO
AUTOR:
MAMANI PERAZA JHON GUSTAVO
ZONAL:

AREQUIPA-PUNO

CENTRO/ ESCUELA:

AREQUIPA / AUTOMOTORES

ESPECIALIDAD:

MECANICO AUTOMOTRIZ

PROMOCION:
2018-1
AREQUIPA, PERU- 2018
DEDICATORIA

Dedico este proyecto, a Dios porque


me dio la vida a través de mis padres
Felipe y rosa que siempre me
apoyaron y nunca me dejaron solo,
de quienes me siento orgulloso y
bendecido de ser hijo de tan buenos
padres, y a todos mis familiares q
dieron un granito de arena por el
apoyo y , gracias a ellos estoy en fase
final de mi carrera y logrando una de
mis metas.
A todos ellos muchas gracias de todo
corazón. Los amo gracias mi señor
Dios.
AGRADECIMIENTO

Mis agradecimientos son para mis


padres que confiaron en mí a pesar
de muchos obstáculos que llegaron
en el transcurso de la vida.

A los instructores de SENATI CFP-


AREQUIPA que nos brindaron ese
apoyo incondicional y necesario para
la realización de nuestra formación
personal y profesional
INDICE
PORTADA
DEDICATORIA
AGRADECIMIENTO
INDICE
CAPITULO I
GENERALIDADES DE LA EMPRESA
1.1 Razón social………………………………………………………………………
1.2 Objetivos, valores de la empresa………………………………………………
1.3 Servicio que presta ,clientes ,mercado…………………………………………
1.4 Estructura de la organización……………………………………………………
1.5 Tiempo de funcionamiento de la empresa……………………………………..
1.6 Sección y/o área donde se desempeña el aprendiz………………………….
1.7 Otra información relevante……………………………………………………..
CAPITULO II
PLAN D EPROYECTO DE INNOVACION Y/OMEJORA
2.1 antecedestes..................................................................................................
2.2 identificación del problema............................................................................
2.3 determinar objetivo principal y específicos....................................................
2.4 principios de funcionamiento del proyecto.....................................................
2.5 especificaciones técnicas..............................................................................
2.6

CAPITULO III

ANALISIS DE LA SITUACION ACTUAL

3.1 marco teórico, descripción del funcionamiento del sistema donde funcionara el
Proyecto
3.2 efectos que causa el problema en el proceso del servicio,............................
3.3 determinar los aspectos más relevantes que son afectados con el problema
con estudios más profundos como. Cuadros de tiempo, estudios estadísticos,
análisis de procedimiento cuadros DOP-DAP, etc...............................................

CAPITULO IV
PROPUESTA DE MEJORA
4.1 determinar los estudios correspondientes de los beneficios del proyecto (cuadros
de tiempos, estudios estadísticos, análisis de procedimiento, cuadros DOP-DAP, etc.
4.2 consideraciones técnicas y operativas para la implementación..............................................
4.3 recursos para implementarla propuesta.....................................................................
4.4 cronograma de ejecución de la mejora (del componente, herramientas, equipo etc.)
4.5 aspectos limitantes para implementación de la mejora.............................................
4.6 implementación y tipo de elementos de seguridad...................................................
4.7 salud ocupacional......................................................................................................
4.8 daño ambiental (tratamiento de residuos)................................................................
CAPITULO V
DIBUJOS (DEL PROYECTO), ESQUEMAS/ (DE LA
MEJORA),
5.1 todas las diferencias vistas del proyecto (frontal, superior lateral, etc.) dibujo
técnico...........
5.2
5.3
5.4
CAPITULO VI
COSTO DE LA IMPLEMENTACION DE LA MEJORA
6.1 costo directo............................................................................................................................
6.2 costos indirectos..........................................................................................................
6.3 costos terceros...........................................................................................................
6.4
APELLIDO : MAMANI PERAZA

NOMBRE : JHON GUSTAVO

ID : 849989

DIRECCION : ASC.VILLA CONTINENTAL ALTO CAYMA ZON.G


MZ.VLT3

TELEF.FIJO/CEL : 930967767

CORREO : MAMANIJHON135@GMAIL.COM

CFP/ESCUELA : AREQUIPA –PUNO

ESPECIALIDAD : MECANICO AUTOMOTRIZ

BLOQUE : 51AMODE 601

SEMESTRE : 6 SEMESTRE

AÑO DE INGRESO : 2015-1


Resumen ejecutivo del proyecto de mejora

A continuación daré una breve resumen de cómo se va realizando el trabajo de


reparaciones de cajas de transmisión zf iveco
La empresa Jacinta huisa Mamani dedicada a brindar servicios en el área de
mantenimiento reparaciones de vehículos pesados viene Realizando todo tipo
de reparaciones y mantenimiento, especialistas en reparaciones de motores
petroleros, reparación de cajas de trasmisión y en el área de sistema de
suspensión de vehículos pesados dado que realizando una verificación y
observando las tarea que se realizan en el área de trabajo de la empresa se
muestra lo siguiente:

Para un desarmado de la caja de trasmisión zf iveco el proceso de trabajo es


muy dificultoso a la hora de extraer los engranajes de la caja de transmisión
tenemos que utilizar varias palancas para extraerlos y que nos causa mucho
retraso de tiempo, además el trabajo se realiza con ayuda de más de una
persona y también al momento de realizar el desarmado de la caja de trasmisión
zf iveco nos causa accidentes y daños a los componentes y de esta forma
innovamos un extractor hidráulico para desarmado de los engranajes de la caja
de trasmisión zf iveco que sin duda será muy útil y beneficioso para la empresa
.

 Disminuirá los accidentes


 Ahorro de tiempo en el proceso de desarmado de la caja de trasmisión
 Obtener un eficiente trabajo
 Seguridad en el proceso de desarmado de la caja de transmisión
 Facilitará el trabajo de reparaciones de cajas de transmisión

Concluyendo con este proyecto es de dar a la empresa una buena producción


y calidad, con el objetivo de brindar prestigio a la empresa, ingresos
económicos y buen servicio a la clientela.
CAPITULO I:
GENERALIDADES DE LA EMPRESA
RAZON SOCIAL, RUC, DIRECCION
 Mecánico de mantenimiento de vehículos pesados

 1040581163

 Asc. villa continental alto cayma zona g mz v LT. 3

MISION, VISION, DE LA EMPRESA


MISION
 Proporcionar un buen servicio de mantenimiento y reparaciones en
general Y satisfacer las necesidades y expectativas en el mejor tiempo
posible en beneficios a nuestros clientes.
VISION
 Queremos ser líder en el campo de mantenimiento y reparaciones en
bienestar de nuestros clientes

OBJETIVOS, VALORES DE LA EMPRESA


OBJETIVO
 Su objetivo es mejorar el método de trabajo mediante un proyecto a
realizar a nivel del campo automotriz.

VALORES
 responsabilidad
 Compromiso
 Disciplina

SERVICIOS QUE PRESTA, CLIENTES, MERCADO


SERVICIOS

 La empresa Jacinta huisa Mamani brinda servicios de mantenimiento y


reparaciones en general pesados

CLIENTES
 B&B
 G&A
ESTRUCTURA DE LA ORGANICACION

GERENTE

PRANTICANTE MAESTRO

TIEMPO DE FUNCIONAMIENTO DE LA EMPRESA


 Su tiempo de servicio al cliente es de 4 años, el día 5 del mes de mayo
del 2014 y hasta la fecha sigue desarrollándose en sus actividades,
brindado sus servicios en el campo de mantenimiento de equipos
pesados

SECCION O AREA DONDE SE DESEMPEÑO EL APRENDIZ


 En el área de mantenimiento y reparaciones de motores petroleros.

 En el área de mantenimiento y reparación de cajas de transmisión.

OTRA INFORMACION RELEVANTE


 La empresa Jacinta huisa Mamani se encuentra en formar una cadena
de talleres sucursales en los próximos años.
CAPITULO II
PROYECTO DE INNOVACION Y/O MEJORA
ANTECEDENTES (DESCRIPCION, ANALISIS RESUMIDO DEL PROCESO
ACTUAL)

La empresa mecánica de mantenimiento de maquina pesada Jacinta huisa


Mamani con RUC y representado como única dueña Jacinta huisa Mamani Es
una empresa en desarrollo que está situada en alto cayma zona gmza lote 3
asc. Villa continental, en la ciudad Arequipa, haciendo servicio de
mantenimiento de maquinaria pesada desde el año 2014 hasta la actualidad.
En su desarrollo laboral presta servicios de mantenimiento y reparación de
motores diésel y cajas de trasmisión, en vehículos pesados En el área de
trabajo tenemos a desarrollar la tarea de reparación de caja de cambios zf
iveco por lo ende la demora para extraer los engranajes del eje propulsor es
de 1 horas aproximadamente, además se necesita más de una persona para la
realización de la tarea, y se causa daños a los componentes y en algunos
casos produciéndonos accidentes, esto hace que todo el proceso de trabajo
sea dificultoso y riesgoso. Y en este caso mi persona ha de realizar un
extractor hidráulico para la extracción De los engranajes de caja de transmisión
para la maquinaria IVECO TRAKKER con el fin de reducir el tiempo de demora
y mejorar el procedimiento de trabajo.

IDENTIFICACION DEL PROBLEMA

Para la extracción de los engranajes de la caja de trasmisión zf se


observan varios problemas que son lo siguiente:

 Se observa un tiempo demasiado largo para la extracción de la caja de


trasmisión zf iveco
 Se observa proceso inadecuado al realizar la extracción de los
engranajes de la caja de trasmisión zf iveco
 Se genera accidentes (lesiones, golpes y contusiones).a la hora de la
extracción de los engranajes de la caja de transmisión
 Se ocasiona daños a los componentes. De la caja de transmisión zf iveco
DETERMINAR OBJETIVO PRINCIPAL Y ESPECIFICOS:

OBJETIBO PRINCIPAL
Implementar el correcto proceso de desarmado de engranajes de
Transmisión ZF IVECO

OBJETIVO ESPECIFICOS
 Mejorar el proceso de trabajo de desarmado de engranajes de la
caja de trasmisión zf iveco
 Brindar un mejor y eficiente servicio a nuestros clientes
 Darle más seguridad al personal de trabajo
 Reducir los daños a los componente a la caja de transmisión

DENOMINACION DEL PROYECTO

 el extractor hidráulico para las extracciones de los engranajes caja de


trasmisión zf iveco

DESCRIPCION DE FUNCIONAMIENTO DEL PROYECTO

Este proyecto es un extractor hidráulico para la caja de transmisión zf iveco


tiene como la finalidad de reducir el tiempo de trabajo en el proceso de
extraer engranajes de la caja de trasmisión, ya que con este proyecto
podemos realizar la tarea sin ninguna dificultad y en un tiempo reducido, para
el beneficio de la empresa,

.
PRINCIPIOS DE FUNCIONAMIENTO DEL PROYECTO

La hidráulica ha ido siempre unida al avance tecnológico de la humanidad.


Sus primeras aplicaciones fueron desde el simple arrastre de troncos por un
río hasta la rueda hidráulica, de gran difusión en la antigua Roma. De hecho
debemos al ingeniero romano Vitrubio la primera descripción de la misma.

En la industria moderna tiene una gran difusión como elemento de


transmisión de energía, tanto para pequeños como grandes esfuerzos. La
industria del automóvil, por ejemplo, ha introducido la hidráulica en sistemas
de frenos, de suspensión y de dirección.

Por otra parte, el empleo del flujo hidráulico como elemento de


accionamiento y gobierno de máquinas sustituye, con ventaja, a los órganos
mecánicos convencionales (palancas, engranajes, etc.); de tal manera que
se reducen problemas de desgaste y mantenimiento, además de estar
exentos de vibraciones.

Los conocimientos científicos de la hidráulica comenzaron a desarrollarse en


el siglo XVII, basándose en el principio descubierto por Blaise Pascal, según
el cual un fluido encerrado puede transmitir energía multiplicando la fuerza y
modificando el desplazamiento.

 BLAISE PASCAL:

Biografía
Nació en 1623 en el seno de una familia de ilustre nobleza. Tiene tres
años cuando muere su madre, y su padre, impresionado por su
precocidad, dirige personalmente su educación. A los 12 años reinventa
la geometría de Euclides, a los 16 años escribe un Tratado sobre las
curvas cónicas que, según el Padre Mersenne, “dejaba por los suelos a
todos los que habían tratado el mismo tema”. Para ayudar a su padre,
funcionario de Finanzas en Rouen, inventa una máquina aritmética que
lo convierte, según Jacques Chevalier; en “el iniciador de la cibernética”.
En su correspondencia con Fermat sobre la “regla del riesgo” funda el
cálculo de probabilidades o geometría del azar. Sus escritos como el
Tratado del triángulo aritmético, El vacío, El equilibrio de los líquidos y La
pesadez del aire se cuentan entre las obras maestras del pensamiento
científico moderno. Dueño de su fortuna a los 25 años por la muerte de su
padre, Pascal une a sus actividades científicas las diversiones, el juego y
el trato con la gente de mundo. Se alía con el duque de Roannez y con el
caballero de Meré, que lo introducen en los círculos libertinos. Pero un
accidente de carruaje en el puente de Neuilly, donde vio a la muerte muy
cerca, le muestra la inutilidad de esta vida de diversión. Nunca dejó de ser
creyente, pero ahora se convirtió en un místico. Tras la muerte de su
hermana Jacqueline (1661), Pascal se apaga y, en los momentos de
respiro que le deja una enfermedad muy dolorosa, sigue reuniendo
materiales, notas, indicaciones de proyectos, etc. Para esa gran obra que
debía ser su Apología del cristianismo. Sin embargo, la enfermedad y los
sufrimientos lo agotan y muere el 19 de agosto de 1662, a los 39 años.
Los fragmentos de su Apología se publicaron en 1670: son los famosos
Pensamientos de Pascal.

2.6.2 PRINCIPIO DE PASCAL


Este Principio, enunciado de forma sencilla, afirma que: la presión aplicada
a un fluido confinado se transmite íntegramente en todas las direcciones y
ejerce fuerzas iguales sobre áreas iguales, actuando estas fuerzas
normalmente a las paredes del recipiente

Podemos expresar el principio de Pascal a través de su fórmula, la cual,


es la resultante de diferentes desarrollos matemáticos en los que intervienen
fuerzas y secciones, y es la que sigue a continuación:

F1 = F2 (S1/S2)

En esta expresión matemática se puede ver cómo están relacionadas las


fuerzas que ejerce el fluido y las secciones de los cilindros que intervienen
en el sistema. O lo que es lo mismo, la relación entre la fuerza que resulta
en la sección de mayor tamaño al aplicarse una fuerza menor en el otro
émbolo será mayor cuanto mayor sea la relación entre las secciones de los
émbolos del sistema. Fig. 1.
FIG. 1

 POTENCIA HIDRAULICA

La potencia necesaria en una bomba hidráulica se puede expresar como:

p Q
P

Donde (unidades dadas en el SI):

P = potencia (en W)
P = presión (en N/m2)
Q = caudal (en m3/s)
 = rendimiento ( es adimensional, y su valor oscila entre 0,75 y 0,95)

En función de la naturaleza de la fuerza aplicada tenemos los siguientes


sistemas:

 Sistema hidrodinámico: es aquél que utiliza el impacto o energía


cinética del líquido para obtener energía aprovechable. Es el caso de
una turbina en un salto de agua.

 Sistema hidrostático: es aquél que es accionado por una fuerza


aplicada a un líquido contenido en un recipiente cerrado.

2.6.3 EL PRINCIPIO DE LA PALANCA


El principio de la palanca es algo básico en física, y se conoce desde la
antigüedad. Los egipcios hacían uso de él para empujar grandes bloques de
piedra, así como los indígenas de la Isla de Pascua. Se le atribuye a
Arquímedes la formulación matemática de este principio, así como la famosa
frase “Dadme un punto de apoyo y moveré el mundo”.

Una palanca no es más que una máquina simple que consta de un punto de
apoyo o fulcro, sobre el que se apoya una barra o equivalente. En uno de los
extremos de la barra se ejerce una fuerza o potencia, para vencer una
resistencia en el otro extremo. La correcta colocación de fulcro, potencia y
resistencia nos permite conseguir una fuerza efectiva mayor con un menor
esfuerzo. O lo que es lo mismo, haciendo menos conseguimos más. Según
la posición de potencia, fulcro y resistencia, las palancas se clasifican en
primer género, segundo género y tercer género.

PRIMER GENERO

Las palancas de primer género tienen el fulcro entre la potencia


y la resistencia. Son palancas de este tipo unas tijeras o un
balancín. Fig. 3.

FIG. 3

SEGUNDO GENERO
Las palancas de segundo género tienen la resistencia entre el fulcro
y la potencia. Son palancas de este tipo los cascanueces, por ejemplo.
Fig. 4

FIG. 4

TERCER GENERO

Las palancas de tercer género tienen la potencia entre el fulcro y la


resistencia. Por ejemplo, unas pinzas para el pelo. Fig. 5.

FIG. 5
En este proyecto según a todos los géneros, se basa en el segundo genero
donde la gata hidráulica tipo lagarto es accionado por su palanca donde
levantara un peso adecuadamente.

MOMENTO DE UNA FUERZA.

M = F·d

 M = es el momento,
 F = la fuerza
 d = la distancia al eje de referencia o punto de apoyo.

UNIDAD DE MEDIDA
N.m = Newton metro

ESPECIFICACIONES TECNICAS

Acero al carbonizado
El acero al carbono, también conocido como acero de construcción, constituye
una proporción importante de los aceros producidos en las plantas
siderúrgicas. De esta forma se los separa respecto a los aceros inoxidables, a
los aceros para herramientas, a los aceros para usos eléctricos o a los aceros
para electrodomésticos o partes no estructurales de vehículos de transporte.
Cabe aclarar que en este concepto de acero de construcción se pueden
englobar tanto los aceros para construcción civil como para construcción
mecánica. Históricamente un 90% de la producción total producida
mundialmente corresponde a aceros al carbono y el 10% restante son aceros
aleados. Sin embargo, la tendencia es hacia un crecimiento de la proporción de
los aceros aleados en desmedro de los aceros al carbono. En esta tendencia
tiene importancia la necesidad de aligerar pesos tanto para el caso de las
estructuras (con el consiguiente ahorro en las cimentaciones) como los
requerimientos de menor consumo por peso en los automóviles, unido en este
caso a la necesidad de reforzar la seguridad ante impactos sin incrementar el
peso de los vehículos.

Composición química
La composición química de los aceros al carbono es compleja, además
del hierro y el carbono que generalmente no supera el 1%, hay en la aleación
otros elementos necesarios para su producción, tales
como silicio y manganeso, y hay otros que se consideran impurezas por la
dificultad de excluirlos totalmente –azufre, fósforo, oxígeno, hidrógeno. El
aumento del contenido de carbono en el acero eleva su resistencia a
la tracción, incrementa el índice de fragilidad en frío y hace que disminuya
la tenacidad y la ductilidad.

Acero dulce: El porcentaje de carbono es de 0,25%, tiene una resistencia


mecánica de 48-55 kg/mm2 y una dureza de 135-160 HB. Se puede soldar
con una técnica adecuada. Aplicaciones: Piezas de resistencia media de
buena tenacidad, deformación en frío, embutición, plegado, herrajes, etc.

Acero semidulce: El porcentaje de carbono es de 0,35%. Tiene una


resistencia mecánica de 55-62 kg/mm2 y una dureza de 150-170 HB. Se
templa bien, alcanzando una resistencia de 80 kg/mm2 y una dureza de
215-245 HB. Aplicaciones: Ejes, elementos de maquinaria, piezas
resistentes y tenaces, pernos, tornillos, herrajes.

Acero semiduro: El porcentaje de carbono es de 0,45%. Tiene una


resistencia mecánica de 62-70 kg/mm2 y una dureza de 180 HB. Se templa
bien, alcanzando una resistencia de 90 kg/mm2, aunque hay que tener en
cuenta las deformaciones. Aplicaciones: Ejes y elementos de máquinas,
piezas bastante resistentes, cilindros de motores de explosión,
transmisiones, etc.

Acero duro: El porcentaje de carbono es de 0,55%. Tiene una resistencia


mecánica de 70-75 kg/mm2, y una dureza de 200-220 HB. Templa bien en
agua y en aceite, alcanzando una resistencia de 100 kg/mm2 y una dureza
de 275-300 HB.
Aplicaciones: Ejes, transmisiones, tensores y piezas regularmente cargadas
y de espesores no muy elevados.

MANUAL Y/O INDICACIONES DE USO

INDICACION DE USO

1. Ponga el vehículo en parqueo con cuñas en la rueda posterior y


coloque el freno de emergencia
2. Cierre la válvula del soporte hidráulico girando en dirección horario
3. Bombee la palanca del soporte hidráulico de arriba y abajo hasta que
el soporte conecte con la base de la caja de trasmisión.
4. Centre el soporte hidráulico debajo de la caja de trasmisión, de
manera que el soporte agarre firmemente la caja de trasmisión y no
resbale.
5. Abrir la válvula del soporte hidráulico lentamente con dirección anti
horario.
6. Bajar lentamente la caja de trasmisión, sin dañar los componentes.
CAPITULO 3

MARCO TEORICO DESCRIPCION DE FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA


DONDE FUNCIONARA EL PROYECTO

Se denomina motor de seis cilindros en línea a una configuración de motores


de combustión interna en la que los seis cilindros y pistones están dispuestos
en una sola fila en posición vertical, inclinada o incluso parcialmente inclinada o
en posición horizontal. El motor de seis cilindros es el diseño de motor más
simple que posee un equilibrado del motor, tanto primario como secundario, lo
que resulta en muchas menos vibraciones que los motores con menos
cilindros.1

SISTEMA DE EMBRAGUE
El embrague es un sistema que permite tanto transmitir como interrumpir la
transmisión de una energía mecánica a su acción final de manera voluntaria.
En un automóvil, por ejemplo, permite al conductor controlar la transmisión
del par motor desde el motor hacia las ruedas.
Tipos de Embrague
Embrague de Fricción
El disco de embrague (placa de fricción) presiona contra el volante del motor,
transmitiendo potencia desde el motor por medio de la fuerza de fricción.
Líquido de Embrague
La potencia del motor es usada para cambiar el flujo de aceite que es
transmitido a la transmisión. Este es usado ampliamente como un convertidor
de torque en transmisión automática.
.

Descripción
Los cambios sincronizados ZF 16S151 / 16S181 / 16S221 16 S251 de la serie
zf se han diseñado para su montaje en camiones, y pueden utilizarse con un
momento de par de entrada máximo de 1600 a 2500 Nm.
Los cambios 16S151 / 16S181 / 16S221/251 constan en lo esencial de:
Una parte de cuatro marchas con marcha atrás.
Un grupo pospuesto de tipo planetario.
Un grupo divisor antepuesto.
Estructura
Los cambios ZF poseen una parte de 4 marchas, un grupo reductor y un grupo
divisor. El grupo reductor pospuesto a la parte de 4 marchas dobla la cantidad
de marchas hacia delante a 8 marchas. El grupo divisor posibilita a su vez una
nueva subdivisión de los saltos de nivel de las marchas. De esta forma se
obtienen un escalonamiento de precisión de 16 marchas hacia delante y 2
marchas atrás. Versión
Parte de 4 marchas:
Sincronización forzada, marcha atrás con acoplamiento por garras
Accionamiento mecánico (cambio por árbol giratorio)
Mecanismo del mando del cambio de doble H
Grupo de gamas de marcha:
Sincronización forzada
Conmutación automática (neumática) de paso entre los pasillos 3/4 y 5/6.
Grupo reductor lento
Grupo reductor rápido
Grupo reductor automático
Grupo divisor:
Sincronización forzada
Conmutación neumática mediante válvula piloto en la palanca del cambio,
actuación a continuación del embrague
MANTEMINETO DE LA CAJA ZF
INDICACIÓN:
Como norma general: efectuar el cambio de aceite al finalizar un largo viaje,
cuando el aceite del cambio está todavía caliente y fluido
Desenroscar los tornillos de vaciado de aceite del cambio (posición 1 y 2) y
recoger el aceite usado en un recipiente adecuado.
Apretar el tornillo de vaciado de aceite al par de apriete prescrito.
Limpiar el tornillo de vaciado de aceite con tapón magnético, sustituir la junta
anular y apretarlo al par de apriete prescrito.
Tornillo de vaciado (60 Nm)
Tornillo de vaciado de aceite con tapón magnético (120 Nm)
Llenado de aceite:
Rellenar el aceite por la boca de llenado de aceite.
El nivel de aceite es el correcto cuando llega al canto inferior de la boca de
llenado, o bien cuando sale aceite por la boca de llenado
Producto lubricante: Aceites alternativos:
Aceite de engranajes para altas presiones MAN 341 modelo ML*
SAE 80W ó 80W-90......................................... MIL-L-2105 (API-GL 4)
Opcionalmente
Aceite de engranajes para altas presiones MAN 341 modelo SL*
SAE 75W-90.................................................... MIL-L-2105 (API-GL 4)
Aceite de engranajes para altas presiones MAN 341 modelo N**
SAE 80W ó 80W-90......................................... MIL-L-2105 (API-GL 4)
Cambio ZF: aceite de motor
MAN 270 SAE 30 *.
¡Tener en cuenta lo indicado en la lista de productos lubricantes ZF TE-ML 02!
* Prescrito en el grupo de mantenimiento „A+“
** No autorizado en el grupo de mantenimiento „A+“
Volumen de llenado de aceite:
16 S 151 litros
16 S 181 litros
16 S 221 litros
ACCIONAMIENTO DE LOS CAMBIOS
El acoplamiento de marchas del cambio ZF se efectúa mecánicamente
mediante un mecanismo del mando del cambio en doble H.
Está dividido en 4 pasillos horizontales situados unos junto a otros.
En los pasillos 3/4 ó bien 5/6 se encuentra una posición de punto muerto.

Los diferentes equipamientos de resortes posibilitan una buena orientación en


el esquema de acoplamientos del cambio.
La conmutación neumática del grupo reductor se efectúa automáticamente al
cambiar del pasillo de marchas 3/4 al pasillo de marchas 5/6 y viceversa.

El mando de la conmutación del grupo reductor consiste en la válvula de


mando y en el cilindro de aire comprimido de doble efecto integrado en el
cambio.

Rapido

Lento

ACOPLAMIENTO DE MARCHAS DE CAMBIO


Los cambios ZF son cambios sincronizados.Una sincronización está constituida
por el dispositivo de sincronización de los piñones de marcha. De esta forma
puede efectuarse un cambio de marchas rápido, seguro y silencioso:
Sin doble embrague al efectuar acoplamientos de marchas hacia delante.
Sin acelerar al efectuar un cambio descendente, incluso en declives y en
situaciones difíciles.

El esquema de cambios en doble H (fig. A) posee una posición de punto


muerto (posición de ralentí) en los pasillos 3/4 (grupo reductor lento) y 5/6
(grupo reductor rápido).
Para seleccionar los pasillos 1/2 ó 7/8 debe desplazarse la palanca del cambio
en la corresponde
La palanca del cambio salta a la respectiva posición de punto muerto cuando
se suelta en la posición central de los pasillos. El grupo reductor lento va
separado del grupo reductor rápido mediante un enclavamiento elástico más
fuerte.
El pasillo de la marcha atrás va asegurado mediante un tope de pestillo y exige
aplicar una fuerza mayor.

Las fuerzas elásticas de diferente magnitud posibilitan una buena orientación


en el esquema de acoplamientos. es decir, una localización más segura de los
pasillos.

¡ATENCIÓN!
Desembragar siempre por completo para preservar el cambio.

Desplazar la palanca del cambio sin interrumpir el movimiento y sin aplicar una
fuerza excesiva. Se recomienda guiar la palanca del cambio con la mano
abierta, tal y como se muestra en la figura 3.
Al acoplar una marcha, sujetar la palanca del cambio contra el punto de
resistencia hasta que haya finalizado la sincronización del acoplamiento de la
marcha.
Cambiar del pasillo 3/4 al 5/6 o viceversa golpeando brevemente con La Palma
de la mano la palanca del cambio y seguir guiando la palanca del cambio hasta
la marcha deseada (fig. B).
Dirección, venciendo una fuerza elástica, y mantenerla en dicha posición al
efectuar el acoplamiento de la marcha presionando contra dicha fuerza
elástica.
Cambio de
pasillo al
cambiar:

A una
Palanca
marcha
basculante
superi0r
arriba: Grupo
Palanca A una marcha
basculante
abajo: Grupo
Par de entrada: máx. Nm 1600 1700
Desmultiplicaciones
estándar: 1ª marcha L 16.53 13,85
S 13.84 11,59
2ª marcha L 11.36 9,62
S 9.51 8,05
3ª marcha L 7.82 6,83
S 6.55 5,72
4ª marcha L 5.50 4,60
S 4.60 3,85
5ª marcha L 3.59 3,01
S 3.01 2,52
6ª marcha L 2.47 2,09
S 2.07 1,75
7ª marcha L 1.70 1,49
S 1.42 1,24
8ª marcha L 1.20 1,00
S 1.00 0,84
Marcha atrás L 15.48 13,22
S 12.96 11,07
3.2 EFECTOS QUE CAUSA EL PROBLEMA EN EL PROCESO DEL SERVICIO

CAUSAS EFECTO

HERRAMIENTA TIEMPO
TIEMPO

Falta de una herramienta el tiempo hace que nos

Adecuada Dicho trabajo

Demora a la
hora de
extraer los
engranajes de
Contratación de personal actos y condiciones inseguros la caja de
Para dicho trabajo atrapamientos, lesiones, contusiones transmisión

MANO DE OBRA SEGURIDAD


3.3 DETERMINAR LOS ASPECTOS MÁS RELEVANTES QUE SON
AFECTADOS CON EL PROBLEMA CON ESTUDIOS MAS
PROFUNDOS COMO: cuadros de tiempo, estudios estadísticos, análisis
de procedimiento cuadros DOP- DAP, etc.
Desmontar caja de transmisión y reparación ejes de transmisión

Programar el trabajo

Ubicar el vehículo en un área seguro y


adecuado

Colocar el tecle para poder desmontar


la caja de transmisión

Retirar todos los componentes y


elementos que se interpone para el
desmontaje de la caja de transmisión

Desmontar la caja de transmisión

Colocar la caja de
transmisión en un sitio
adecuado

Desarmar la caja de
transmisión por completo

Extraer los engranajes de


transmisión con palancas
Armar los engranajes de
transmisión

Armar todo los componentes de


caja Transmisión

Montar la caja de
transmisión

Colocar todos los


Componentes de la
Caja Transmisión

Verificar que todos


Los Componentes
Estén Posición
Correcta

Probar el
Funcionamiento

Tarea concluida
DIAGRAMA DE ANÁLISIS DEL PROCESO MEJORADO (DOP)

OPERARIO/MATERIAL/EQUIPO Operario/material/equipo
Diagrama Nº:003 Hoja Nº: 005 Resumen
Objeto: implementar el correcto procesos de desarmado Actividad Actual Propuesto Econom
de los engranajes de transmisión ía
Operación - -
Transporte - - -
Actividad: DOP desmontaje y desarmado de los engranaje Espera - - -
de transmisión Inspección - -
Almacenamiento - - -
Método: mejorado/ Propuesto Distancia (m) - - -
Lugar: Claudio huisa Mamani Tiempo
(min-hombre)
Operario: Claudio Huisa Mamani Mi de Obra
si
Material
Compuesto por: personales técnicos de mantenimiento
Aprobado por: Claudio Huisa Mamani Total

T Can
Descripción de la actividad (min) t Observación
(Un
d.)
Programar el trabajo 10 verificación

Ubicar el vehículo en un área seguro 10 verificación


y adecuado

Colocar el tecle para poder 10 operación


desmontar la caja de transmisión
Retirar todos los componentes y 60 operación
elementos que se interpone para el
desmontaje de la caja de transmisión
Desmontar la caja de transmisión 45 operación
Colocar la caja de transmisión en un 20 operación
sitio adecuado
Desarmar la caja de transmisión por 45 operación
completo
Extraer los engranajes de 45 operación
transmisión con palancas
Armar los engranajes de transmisión 40 operación
Montar la caja de transmisión 35 Operación
Colocar todos los componentes 45 Verificación
de la caja de transmisión
Verificar que todos los
componentes estén en posición 20 verificación
correcta
Probar el funcionamiento 20
operación

Tarea concluida 15
verificación

Total 450 11 3

CAPITULO IV

Plan de elaboración de la mejora:


Semana 1 Generalidades de la empresa
Semana 2 Generalidades de la empresa
Semana 3 Antecedentes , antecedentes del
problema
Semana 4 Determinar el objetivo principal,
especifico
Semana 5
Semana 6
Semana 7
Semana 8
Semana 9
4.2 DETERMINAR LOS ESTUDIOS CORRESPONDIENTES DE LOS BENEFICIOS DEL
PROYECTO cuadros de tiempos, estudios estadísticos, análisis de procedimiento,
cuadros de DOP – DAP, etc.
Desmontar caja de transmisión y reparación ejes de transmisión

Programar el trabajo

Ubicar el vehículo en un área seguro y


adecuado

Colocar el tecle para poder desmontar


la caja de transmisión

Retirar todos los componentes y


elementos que se interpone para el
desmontaje de la caja de transmisión

Desmontar la caja de transmisión


Colocar la caja de
transmisión en un sitio
adecuado

Desarmar la caja de
transmisión por completo

Extraer los piñones de


transmisión con la
herramienta mejorada

Armar los piñones de


transmisión

Armar todo los componentes de


caja de transmisión

Montar la caja de
transmisión

Colocar todos los


Componentes de la
Caja de
Transmisión

Verificar que todos


Los componentes
Estén posición
Correcta
Probar el
Funcionamiento

Tarea concluida

DIAGRAMA DE ANÁLISIS DEL PROCESO MEJORADO (DAP)

OPERARIO/MATERIAL/EQUIPO Operario/material/equipo
Diagrama Nº:003 Hoja Nº: 005 Resumen
Objeto: implementar el correcto proceso de desarmado Actividad Actual Propuesto Econom
de piñones de transmisión vt,sr volvo ía
Operación - -
Transporte - - -
Actividad: DOP desmontaje y desarmado de los piñones Espera - - -
de transmisión Inspección - -
Almacenamiento - - -
Método: mejorado/ Propuesto Distancia (m) - - -
Lugar: taller Ronald Tiempo
(min-hombre)
Operario: Ronald Damián cayra cayra Mi de Obra
si
Material
Compuesto por: personales técnicos de mantenimiento
Aprobado por: ventura Mamani Hugo Total
FECHA: 05 de octubre 2017

T Can
Descripción de la actividad (min) t Observación
(Un
d.)
Programar el trabajo 5 verificación

Ubicar el vehículo en un área seguro 5 verificación


y adecuado

Colocar el tecle para poder 5 operación


desmontar la caja de transmisión
Retirar todos los componentes y 30 operación
elementos que se interpone para el
desmontaje de la caja de transmisión
Desmontar la caja de transmisión 30 operación
Colocar la caja de transmisión en un 10 operación
sitio adecuado
Desarmar la caja de transmisión por 30 operación
completo
Extraer los piñones de transmisión 10 operación
con la herramienta mejorada
Armar los piñones de transmisión 30 operación
Montar la caja de transmisión 25 Operación
Colocar todos los componentes 15 Verificación
de la caja de transmisión
Verificar que todos los
componentes estén en posición 10 verificación
correcta

Probar el funcionamiento 10
operación

Tarea concluida 10
verificación

CONSIDERACIONES TÉCNICAS Y OPERATIVAS EN LA


IMPLEMENTACIÓN
Se verifico la existencia del extractor hidráulico

Se determinó el objetivo principal

Charlas de seguridad.

Se calculó el costo necesario para la ejecución de la mejora ,

RECURSOS PARA IMPLEMENTAR LA PROPUESTA

El precio del extractor hidráulico será un aproximado de 1200 soles


adquiriendo los componentes como el acero carbonizado que son de
diferentes medidas para diferentes partes del extractor y utilizando otros
componentes que se necesitara para el armado del extractor y obtenerlo un
buen extractor de lo cual los recursos es independizarse al realizar el objetivo
y obteniendo como resultado buenos beneficio en el desarrollo del trabajo sin
dificultades y no tener riesgos al efectuarlo como facturas , cortes daños que
puede causar al componente con esto el trabajador adquiere un buen control
del extractor de poder manipular a su propia manera y poder adquiere en el
lado que quiere y en la posición que quiera y ya no necesitara ayuda o apoyo
de otros trabajadores y no tener pérdida de tiempo cada vez que desarmen la
caja de transmisión
CRONOGRAMA DE EJECUCIÓN DE LA MEJORA (del herramienta, equipo
etc.)
Tiempo empleado o estimado para la aplicación

Descripción agosto setiembre octubre noviembre

S S S S S S S S S S S S S1 S S S
1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 2 3 4

1 Planificación del
proyecto de
mejora.
Presentación de la
propuesta de la
mejora.

Propuesta de la mejora
aprobada.

Entrega de Resumen
del proyecto

Avance del proyecto


del capítulo I

Entrega de
antecedentes y
objetivos del proyecto,
capitulo II
Principios de
funcionamiento,
especificaciones
técnicas del proyecto
Entrega de marco
teórico del capítulo III

Avance del capítulo IV


propuesta de mejora
ASPECTOS LIMITANTES PARA LA IMPLEMENTACIÓN DE LA MEJORA
Dar prioridades a los proyectos más grandes que generan entradas económicas

a la empresa

Planteamiento de problemas y presentación de correcciones del proyecto

IMPLEMENTACIÓN Y TIPO DE ELEMENTOS DE SEGURIDAD


DEFINICION
Son dispositivos, materiales que el personal destinado a cada trabajo y que pueda
amenazar su seguridad y salud los EPP son una alternativa.

Requisitos de un EPP

Proporcionar máximo confort y su peso debe ser el mínimo compatible con la


eficiencia en la protección.
Debe ser construido de acuerdo con las normas de construcción.
Debe ser durable y de ser posible el mantenimiento debe hacerse en la
empresa.

Clasificaciones de los EPP

1. Protección a la Cabeza (cráneo).


2. Protección de Ojos y Cara.
3. Protección a los Oídos.
5. Protección de Manos y Brazos.
6. Protección de Pies y Piernas.
8. Ropa de Trabajo.

La protección de la cabeza

Los cascos son el EPP indicado en la protección del cráneo cuero cabelludo y
la masa encefálica
Es necesario inspeccionarlo periódicamente para detectar rajaduras o daño que
pueden reducir el grado de protección ofrecido.

Según la norma UNE-EN 397: 1995, un casco de protección para la industria es una
prenda
Para cubrir la cabeza del usuario, que está destinada esencialmente a proteger la parte
Superior de la cabeza contra heridas producidas por objetos que caigan sobre el
mismo.
Código: ww 2007 nk

LA PROTECCIÓN DE LOS OJOS

La norma ANSI (American Nacional Stand Ards Instituto) Z87.1 – 1989 divide los tipos
de lentes, conforme a sus propiedades, en cinco categorías.
Estas categorías son:
Claros
Absorbentes
Filtrantes
Correctivos/protectores (por prescripción médica)
Propósitos especiales.

Protección para los ojos: son elementos diseñados para la protección de los
ojos, y dentro de estos encontramos:

- Contra proyección de partículas.

- Contra líquido, humos, vapores y gases

- Contra radiaciones.

Código: 14213

PROTECCION A LOS OIDOS


Cuando el nivel del ruido exceda los 85 decibeles, punto que es considerado
como límite superior para la audición normal, es necesario dotar de protección
auditiva al trabajador.

- Los protectores auditivos, pueden ser: tapones de caucho o orejeras


(auriculares).

Código: 1271

PROTECCION DE MANOS Y BRAZOS

Los dedos, las manos y los brazos son lastimados más frecuentemente que
cualquier otra parte del cuerpo Usted debe utilizar protección adecuada para
sus manos cuando esté expuesto a peligros tales como:

- Los que presentan la absorción de substancias peligrosas.


- Las cortaduras y raspaduras severas.
- Las perforaciones.
- Las quemaduras químicas, las quemaduras térmicas y las temperaturas
extremadamente peligrosas.

Tipos de guantes.

- Para la manipulación de materiales ásperos o con bordes filosos se recomienda


el uso de guantes de cuero o lona.

- Para revisar trabajos de soldadura o fundición donde haya el riesgo de


quemaduras con material incandescente se recomienda el uso de guantes y
mangas resistentes al calor.

- Para trabajos eléctricos se deben usar guantes de material aislante.


Código: 4442

Protección de los pies:

Las lesiones de los pies se dividen en dos categorías principales: las causadas por la

penetración de agentes punzantes o cortantes que no han sido sacados o doblados en

la planta del pie y las debidas a aplastamiento del pie por materiales.

Ambas pueden minimizarse usando calzado protector.

La clase de botas o zapatos de seguridad dependerá de la índole del trabajo (por

ejemplo, la presencia de agua subterránea en una obra), sobre todo el calzado protector

debe tener suela impenetrable y capellada con una puntera de acero.

Existe actualmente una gran variedad de calzado de seguridad, como

por ejemplo:

- zapatos de cuero bajos y livianos para trepar;

- zapatos o botas de seguridad comunes para trabajo pesado;

Botas altas de seguridad, de goma o plástico, como protección contra las

sustancias corrosivas, los productos químicos y el agua


Código: B00OPUDKSU

- 4.8 SALUD OCUPACIONAL


- De acuerdo con la ORGANIZACIÓN MUNDIAL DE LA SALUD, la
Salud Ocupacional es una actividad multidisciplinaria dirigida a
promover y proteger la salud de los/as trabajadores/as mediante la
prevención y el control de enfermedades y accidentes y la
eliminación de los factores y condiciones que ponen en peligro la
salud y la seguridad en el trabajo. Además procura generar y
promover el trabajo seguro y sano, así como buenos ambientes y
organizaciones de trabajo realzando el bienestar físico mental y
social de los/as trabajadores/as y respaldar el perfeccionamiento y el
mantenimiento de su capacidad de trabajo. A la vez que busca
habilitar a los/as trabajadores/as para que lleven vidas social y
económicamente productivas y contribuyan efectivamente al
desarrollo sostenible, la salud ocupacional permite su
enriquecimiento humano y profesional en el trabajo.
- Funciones principales
- a) Vigilancia de la salud de los/as trabajadores/as.
b) Vigilancia de las condiciones y medio ambiente de trabajo.
e) Asesoramiento, capacitación, información y difusión en materia de
salud y seguridad en el trabajo.
f) Seguimiento de los accidentes de trabajo, enfermedades
profesionales y de enfermedades relacionadas con el trabajo.
g) Organismo responsable ante la Aseguradora de Riesgos del
Trabajo y contralor de las prestaciones brindadas a los/as
trabajadores/as
-
- 4.9 DAÑO AMBIENTAL (tratamiento de los residuos)
- El taller “Ronald” ha asumido como compromiso la protección del
ambiente y la preservación de los ecosistemas, aspectos
fundamentales en el desarrollo de sus operaciones.
- MEDIO AMBIENTE
- El medio ambiente o medioambiente1 es el conjunto de componentes
físicos, químicos, y biológicos externos con los que interactúan los
seres vivos.2 Respecto al ser humano, comprende el conjunto de
factores naturales, sociales y culturales existentes en un lugar y en
un momento determinado, que influyen en su vida y afectarán a las
generaciones futuras. Es decir, no se trata solo del espacio en el que
se desarrolla la vida, sino que también comprende seres vivos,
objetos, agua, suelo, aire y las relaciones entre ellos, así como
elementos tan intangibles como algunas de la cultura
- CONTAMINACION AMBIENTAL
- Se denomina contaminación ambiental cuando existe la presencia en
el ambiente de cualquier agente físico, químico o biológico. O bien
cuando hay la combinación de varios de estos agentes en lugares,
maneras y concentraciones que sean o puedan ser salud, la
seguridad o para el bienestar nocivos para la de la población, o
también que pudiera ser perjudicial para la vida vegetal o animal, o
bien que impidan de las propiedades o lugares de recreación y goce
de los mismos

Costo directo

N° material cantidad Precio unitario Precio total


S/ S/
1 Porto power hidráulico de 1 700 700
20 toneladas
2 Plancha de 1 pulgada de 1 150 150
Acero carbonizado 9cm x
22 cm
3 Plancha de 3/8 de acero 2 100 100
carbonizado 5cm x 38cm
4 Pernos con tuerca de 5/8 4 20 20

total 970

Costo indirecto

N° material cantidad Precio unitario Precio total


S/ S/
1 Transporte 1 5 5

2 Llamadas telf.. 2 10 10

3 Trapo industrial 1 kilo 10 10

total 25
6.4 costo tercero

N° Material cantidad Precio unitario Precio total


S/ S/
1 40 40
Mano de obra del
soldador
2 Mano de obra del tornero 50 50

total 90

Resumen de costos

Costo directo 970

costo indirecto 25

Costo tercero 90

Total 1085

Desmontaje de caja de De cada 2 trabajo al mes se 272 soles


transmisión volvo vt , sr descontara el 17 % al mes

El proyecto de mejora se Y se descontara de cada mes 272 soles


recupera el costo en 4 el 17 %
meses

total 1088 soles

CALCULO ESTIMADO DEL RETORNO DE LA INVERSION:

Trabajos X mes Precio unitario Costo total porcentaje


Desmontaje y
reparación de la 2 veces s/800 1088 17%
caja de
transmisión VT,
SR volvo
total s/ 1088

El ahorro por mes será s/ .272

El tiempo en el cálculo se recupera de lo invertido será en 4 meses

Calculo:

S/. 272 x 4 meses = s/ 1088

Inversión total del proyecto = s/. 1088

Potrebbero piacerti anche