Sei sulla pagina 1di 1

v2.

0 (EN/E)
IMPORTANTE INSTRUCCIONES DE SEGRUIDAD FAVOR DE GUARDAR ESTO PARA UNA REFERENCIA FUTURA RCA
el volumen tan alto que sea varias de las siguientes medidas. VR5320R
• Por favor ayude a proteger dommages ou un mauvais
user manual aditamentos especificados por Precauciones el ambiente reciclando o fonctionnement. imposible escuchar sonidos a
el fabricante.
manual de usuario • Refiera todo el servicio a importantes para la eliminando las baterías • No lo exponga a la lluvia o a su alrededor. • Reoriente o reubique la RCA
de conformidad con las la humedad. antena receptora
personal de servicio calificado.
batería regulaciones federales, • Limpie la unidad con un paño
Información FCC • Aumente la separación entre
VR5330R
El servicio es requerido Nota: Se probó este equipo y
• Cualquier batería puede estatales y locales. blando o con una gamuza el equipo y el receptor
cuando el aparato ha sido podemos afirmar que cumple con • Conecte el equipo a un toma Información Técnica
VR5320R dañado de alguna forma, tal
presentar un riesgo de fuego,
explosión o quemadura
ADVERTENCIA: La batería (batería
o baterías o paquete de baterías)
húmeda. No utilice nunca
las restricciones establecidas para corriente diferente al que Este producto sólo debería ser
como daño a la clavija o al disolventes. atendido por personal especializado
un dispositivo digital Clase B, de
VR5330R cable de corriente, cuando
química si es mal tratada. No
trate de cargar una batería
no deberá ser expuesta a calor • La unidad deberá ser utilizada
acuerdo con la Sección 15 de la •
conecta el receptor
Consulte al distribuidor o a un
y entrenado con las técnicas de man-
se ha derramado líquido o excesivo tal como el sol, fuego o por personal cualificado tenimiento apropiadas. En la garantía,
que no esté diseñada para ser Reglamentación de FCC. Estas re- técnico especializado en radio
han caído objetos dentro del similares. únicamente. incluida en esta guía, encontrará
Alguna de la siguiente infor- recargada, no incinere y no stricciones fueron designadas para / TV para solicitar ayuda instrucciones sobre la forma de obtener
aparato, el aparato ha sido brindar una protección razonable
mación quizá no se aplique a perfore. servicio técnico.
su producto en particular. Sin
expuesto a lluvia o humedad,
• Baterías no recargables, tales Medio ambiente Seguridad de Audífonos frente a la interferencia perjudi- Los cambios o modificaciones que
no funciona normalmente, o Ayude a cuidar el medio am- Para usar el audífono con seguri- cial en una instalación residencial.
embargo, como con cualquier como las baterías alcalinas, no sean expresamente aprobados Por Favor, Tome Nota
ha sido tirado. biente. Le recomendamos que dad, por favor tome en cuenta lo Este equipo genera, usa y puede
producto electrónico, se deben pueden tener fugas si son por Audiovox podrían invalidar la En caso de que necesitase asistencia
tomar precauciones durante su dejadas en su producto deseche las baterías gastadas en siguiente: irradiar energía de radiofrecuen- autoridad del usuario para hacer
INFORMACION ADICIONAL DE técnica, deberá consignar tanto el
manejo y uso. por un largo periodo de los contenedores especialmente • No utilice su nuevo audífono cia y, si no está instalado o no funcionar el aparato. número de modelo como el número de
SEGURIDAD diseñados para ello. a un alto volumen. Los se lo utiliza de acuerdo con las
• Lea estas instrucciones. tiempo. Retire las baterías del serie. Rellene en los espacios que hay
• El aparato no debe quedar expertos en el oído aconsejan instrucciones, puede ocasionar más abajo los datos del lugar de compra
• Conserve estas instrucciones. producto si usted no lo va a Fabricante / Parte responsable
expuesto a goteos o contra la reproducción interferencias perjudiciales para y número de serie:
• Tome en cuenta todas las salpicaduras de líquidos, y, por
usar por un mes o más. Precauciones para la Audiovox Accessories Corporation
advertencias. • Si su producto usa más de extendida continua. las comunicaciones de radio. Modelo No.
lo tanto, no se deben colocar unidad 111 Congressional Blvd., Suite 350 Fecha de Compra
• Siga todas las instrucciones. una batería, no mezcle tipos • Si usted experimenta zumbido
sobre el aparato objetos que • No utilice la unidad en sus oídos, baje el volumen Sin embargo, no existe ninguna Carmel, IN 46032 Lugar de Compra
• No use este aparato cerca del y asegúrese de que estén
contengan líquidos, como por inmediatamente después o deje de utilizar el audífono. garantía de que no se vaya a No. de Serie
agua. insertadas correctamente.
ejemplo vasos. de llevarla de un lugar frío • No use audífonos mientras producir una interferencia en 1-317-810-4880
• Limpie solamente con un Mezclar tipos de baterías o
• No intente desensamblar el a un lugar caliente puesto conduce un vehículo una instalación particular. Si este (Por favor tome nota que este Suministro de energía
paño seco. insertarlas incorrectamente
gabinete. Este producto no que podría producirse algún motorizado o monta en equipo produce una interferencia número de teléfono es sólo para • (potencia de pilas) “AAA” x 2
• No instale cerca de fuentes de puede causar que tengan
contiene componentes que problema de condensación. bicicleta. Puede causar un perjudicial con la recepción de asuntos regulatorios. En este
calor tales como radiadores, fugas.
requieran servicio por parte • Ne rangez pas l’appareil riesgo de tráfico y es ilegal en la radio o la televisión, lo cual número no hay disponibilidad de Puntualización ESD:
registros de calor, estufas, u • Deseche inmediatamente
del cliente. près du feu, dans un endroit muchas áreas. podría determinarse apagando y soporte de producto o técnico.) En caso de mal funcionamiento debido
otros aparatos (incluyendo cualquier batería con fugas a descargas electroe táticas simple-
• La información de très chaud ou au soleil. • Aún si su audífono es del tipo encendiendo el equipo, se le pide
amplificadores) que produzcan señalamiento está ubicada en
o deformada. Ellas pueden Visite www.rcaaudiovideo. mente reinicie el producto (puede ser
EN/E causar quemaduras de la piel L’exposition au soleil ou à para uso al aire libre diseñado al usuario que intente corregir
calor. la parte inferior del aparato. com para soporte de técnico necesario desconectar y volver a conec-
It is important to read this instruction prior to using your new product for the first time. u otra lesión personal. une chaleur intense (p. ex. para permitirle escuchar la interferencia siguiendo una o
• Use solamente accesorios/ tar la fuente de alimentación) para
Es importante leer este manual antes de usar por vez primera su equipo. : à l’intérieur d’une voiture sonidos exteriores, no suba volver a un funcionamiento normal.
stationnée) peut causer des

Antes de empezar Controles generales Ajuste del día y la hora


Desempaque de su unidad Corte automático de Controles del reproductor Visualización Visualización de mensajes Con el ajuste del día y la hora • Si el día y la hora no han sido
Usted deberá tener lo siguiente: suministro de energía 1 4 Los mensajes se muestran en la parte inferior de la pantalla durante la usted puede siempre leer en establecidos anteriormente, el
• una grabadora de voz La unidad se apagará automáti- 5 9 operación. Refiérase a lo siguiente para sus significados: la pantalla la fecha y la hora reproductor puede ir al paso 3
• un manual del usuario 1 de grabación de sus mensajes automáticamente después de
camente si permanece inactiva
11 10
• una guía de inicio rápido durante 3 minutos. 8 2 11 grabados. La grabación normal es encenderlo.
• Un estuche para transporte todavía posible sin el ajuste. Sin 5. Después de establecer el
(sólo para VR5330R) 9 3 12 embargo, ninguna fecha y hora año, usted será guiado
Uso de audífonos y micró- 2 6 12
12 HOUR Modo de visualización del tiempo de 12 horas de grabación correcta pueden ser para establecer el mes, día,
• Dos baterías tamaño AAA 10
fono exterior 4 13 24 HOUR Modo de visualización del tiempo de 24 horas referidos a sus mensajes grabados. visualización de la hora
(sólo para VR5330R)
• Cuando los audífonos estén
3 7 13 5 14 ADD BK Inserta marcador 12/24, hora y minuto. Siga las
conectados, la salida de 6 15 APPEND Apéndice (añadir Apéndice) Para establecer la fecha y hora: operaciones en el paso 4 para
Instalación de baterías sonido desde la bocina será
14
16 1. Presione on para encender
Este reproductor puede funcionar 7 BATTLO Las baterías están bajas los ajustes.
silenciada. el reproductor.
con 2 baterías “AAA” (incluida).
• Cuando se conecte un
17 CUT-E Fin del Corte (Corte)
2. En modo detener,
1. Deslice la puerta del
micrófono externo, no se
8 CUT-S Inicio del Corte (Corte)
compartimiento de las 1. Conector USB – presione el del reproductor. DEL 01 Elimina el archivo actual presione y
baterías para abrir. puede llevar a cabo grabación botón en la parte posterior y 7. off – apaga el reproductor, DEL AL Elimina todos los archivos en una carpeta sostenga info/
2. Coloque 2 pilas “AAA” de desde el micrófono interno. luego deslice para extender o detiene la reproducción o DEL BK Elimina todos los marcadores en el archivo actual menu por unos 2
forma que las polaridades retraer el conector. grabación. 1. Carpeta (A/B/C/D) 10. Función de bloqueo de tecla FORMAT Formatea la memoria segundos y luego
coincidan con las indicaciones. Encendido y apagado del 2. info/menú – presione y 8. elector de bloqueo de tecla 2. Grabación en progreso activada FULL Memoria llena libere el botón. El primer
3. Vuelva a colocar la puerta del mantenga sostenido para 9. Receptáculo para micrófono 3. Archivo seleccionado 11. Marcador INSERT Inserción (inserción de nuevos segmentos) elemento del menú FOLDER
compartimiento de pilas. reproductor
tener acceso al menú del externo 4. Número total de archivos en 12. Condiciones de grabación LOCKED Tecla bloqueada parpadea en la pantalla.
Presione on para encender el
reproductor. Presione 10. Receptáculo para audífonos una carpeta 13. Velocidad de reproducción NO BK MK Ningún marcador creado en el archivo actual 3. Presione info/menu
Para conocer el nivel de la batería reproductor. Presione off para
cheque el indicador del nivel de repetidamente para mostrar externos 5. Reproducción en progreso 14. Modo de reproducción: NO TONE No hay sonido de bip (ajuste del sonido bip) repetidamente hasta que YY
apagar el reproductor.
batería en la pantalla. información del archivo 11. + Vol – – Ajusta el volumen, 6. Tiempo remanente para reproducir uno o reproducir OFF Apagado (grabación de voz automática) parpadee en la pantalla.
Cuando este indicador se muestre actual. selecciona/navega en el menú grabación todo ON Encendido (grabación de voz automática) 4. Presione / ó Vol +/–
reemplácelas con baterías nuevas. Bloqueo de teclas 3. on – presione el botón del reproductor. 7. Fecha de grabación 15. Grabación de voz automática PAUSE La reproducción o grabación está en pausa para ajustar el valor (año
Para evitar selección de tecla para encender el reproductor, 12. , rec/bookmark – inicia y 8. Área para visualización de activada PCLINK El reproductor está conectado a la computadora predeterminado: 2009) y
accidentalmente, deslice el iniciar/pausar la reproducción. pausa la grabación, inserta mensajes (refiérase a la 16. Calidad de grabación SEN MI Nivel de sensibilidad (avr) luego presione info/menu
Apague el reproductor antes 4. Indicador de grabación marcadores.
selector de bloqueo de tecla siguiente sección) 17. Mes (MM), Día (DD) y Año SPEED Velocidad de reproducción para confirmar.
de reemplazar las baterías. 5. Micrófono interno 13. x, erase – borra archivos,
Si la interrupción de energía hacia el icono bloquear ( ) 9. Indicador de nivel de batería (AA) TONE Sonido bip activado (ajuste de sonido bip)
para bloquear las teclas. Para 6. + / – – salta/busca marcadores o formatea la
excede los 20 segundos, la fecha y VOL 15 Volumen (ajuste de volumen)
la hora tienen que ser establecidos desbloquearlas invierta el paso. hacia atrás o hacia adelante, memoria.
selecciona/navega en el menú 14. Puerta del compartimiento de WAIT Arreglos de memoria/El sistema está ocupado
nuevamente.
baterías

Ajuste del día y la hora Operaciones básicas Menú del reproductor Grabación
Selección de carpetas y Reproducción básica Para mostrar la información Para entrar al menú del Tono (on/off) Ajuste de modo de seleccionar una carpeta de mostrará en la pantalla (por • Durante la grabación,
Para reproducir archivos gra- del archivo: grabación destino (A/B/C/D). (refiérase a ejemplo, incremente el valor
/ ó Vol +/– archivos reproductor: el indicador de
bados: Presione info/menu repetida- Presione y sostenga Año “Operaciones básicas”). de sensibilidad cuando la grabación permanece
Para seleccionar carpetas: Grabación manual
1. Seleccione una carpeta y un mente para mostrar información info/menu unos 2 2. Presione y sostenga info/ fuente de grabación esté lejos encendido. En el modo
1. Presione y sostenga info/ 1. Mientras la reproducción
archivo. del archivo actual: segundos y luego Día (mes/día) menu por unos 2 segundos de la unidad o el ambiente de AVR en espera o cuando
Presione info/menu menu por unos 2 segundos está detenida, seleccione una
2. Pulse para comenzar la • Hora actual suelte el botón. El y luego suelte el botón. El grabación sea silencioso). la grabación está pausada,
y luego libere el botón. El carpeta de destino (A/B/C/D)
reproducción. • Fecha de grabación del primer elemento del 12/24 horas primer elemento del menú 9. Pulse para finalizar la el indicador de grabación
primer elemento del menú (refiérase a “Operaciones
3. Pulse para detener archivo actual menú FOLDER parpadea en la FOLDER parpadea en la grabación con AVR. parpadea.
/ ó Vol +/– FOLDER parpadea en la básicas”).
momentáneamente la • Tiempo de grabación del pantalla. • Repita los pasos 2-5 y • Usted puede grabar hasta 99
pantalla. pantalla. Tiempo (hora/minuto) 2. Pulse para comenzar a
reproducción, pulse de nuevo archivo actual 3. Luego presione seleccione AVR OFF para archivos en una carpeta, sin
2. Presione / grabar. (se mostrará el tiempo exceder 396 archivos en total.
para continuar. • Marcador (si está disponible) Para cambiar las configura- Salir del menú del reproductor info/menu remover la selección.
ó VOL +/– de grabación cuando pulse ) Cuando el límite máximo sea
Presione info/menu 4. Puede pulsar Vol +/– para de la ubicación actual ciones en el menú: otra vez
para seleccionar una carpeta 3. Para detener alcanzado, FULL se mostrará.
ajustar el volumen de • Tiempo de grabación 1. En el menú del reproductor, 2. Presione / o VOL +/– para repetidamente
específica (A/B/C/D). momentáneamente la • Las primeras una o dos sílabas
reproducción. remanente presione info/menu hacer selecciones o ajustar hasta que AVR
3. Presione . grabación, puede pulsar pueden perderse cuando
/ ó Vol +/– 5. Mantenga pulsado o • Tiempo de reproducción repetidamente para ver los valores. parpadee en la
una vez, pulse de nuevo para usted inicia la grabación
para realizar una búsqueda transcurrido (durante la siguientes elementos de 3. Presione para confirmar pantalla.
Para seleccionar archivos: continuar con la grabación. debido a que este sonido
rápida en un archivo. reproducción) menú: su selección y salir de 4. Pulse / o VOL +/– para
1. Seleccione la carpeta 4. Para detener definitivamente es usado para activar la
• La búsqueda rápida salta por configuración. cambiar entre AVR ON y AVR
Presione info/menu que usted necesita. la grabación, pulse . característica AVR. Es una
segundo dentro del primer Condiciones de grabación OFF. buena práctica que usted
2. Presione / para
minuto de una grabación. (DICT/CONF) 5. Presione para salir del antes de comenzar el dictado
seleccionar el archivo AVR (Grabación automática
Después de eso, la búsqueda ajuste. real.
/ ó Vol +/– que usted desea. por reconocimiento de voz)
salta por minuto. Para Calidad de grabación (HQ/SP) 6. Pulse para acceder al modo • Para ver el tiempo remanente
• Si el archivo que usted desea Esta función permite a la unidad
reanudar la búsqueda por AVR. y otra información de
está en la carpeta actual, detectar el sonido y grabar
segundo, suelte el botón AVR (on/off) 7. Comience a dictar. La grabación, presione info/
puede presionar / para únicamente cuando usted esté
una vez y luego presione y grabación comenzará menu repetidamente durante
seleccionarlo directamente hablando por el micrófono.
Presione info/menu sostenga ó nuevamente. Velocidad (FAST/SLOW) automáticamente. la grabación.
tanto en el modo Cuando el dictado se detenga
para confirmar y salir de 6. Pulse o una vez para 8. Durante AVR
detener como en el modo durante unos 3 segundos, la
configuraciones. moverse un archivo hacia en la grabación,
reproducción. Modo de reproducción (uno/ grabación se detendrá y comen-
adelante o hacia atrás. ajuste la
todo) zará de nuevo automáticamente
7. Pulse para detener la sensibilidad del micrófono
cuando continúe el dictado.
grabación. presionando VOL +/–, SEN
1. Presione info/menu
con el nivel de sensibilidad se
repetidamente para

Grabación Para borrar archivos y marcadores Edición


Para Establecer la Calidad SP o HQ se muestre en la PRECAUCIÓN Modo de edición • Para detalles consulte las
2. Presione
• For conferences, to Modo Borrar • Los números • Puede requerir
pantalla. info/menu • La función de edición secciones siguientes.
de Grabación obtain optimum Para borrar archivos o marca- de archivo que formatear la memoria Para insertar marcadores,
3. Presione / ó VOL +/– para repetidamente dores, mientras la reproduc- vienen después del no funciona cuando la nuevos segmentos o un apé-
Para seleccionar entre tres cali-
seleccionar entre LP, SP y HQ.
recording quality, interna cuando: Marcador
hasta que ción está detenida: borrado serán movidos 1. La memoria flash se alimentación de la batería es ndice a un archivo grabado:
dades de grabación (el valor place the recorder with the Para crear marcadores:
4. Presione para confirmar DICT o CONF 1. Presione x una vez. hacia adelante uno a uno demasiado baja. 1. Seleccione el archivo deseado
predeterminado es SP): microphone freely exposed vuelve inestable después • Una vez que sea presionado
su selección y salir de la parpadee en la 2. Presione / para automáticamente. • Asegúrese de que reproducir y comience la reproducción.
to the sound source as • Presione para cancelar de realizar muchas veces (refiérase al paso 4 en la
configuración. pantalla. seleccionar una de las todos los archivos (PLAY 2. Presione durante la
Definición close as convenient. A el borrado de todos los la creación y eliminación sección “Modo de edición”),
3. Presione / ó VOL +/– opciones de borrado: de archivos; ALL) no esté seleccionado. reproducción para entrar
• LP (Larga Duración) – built-in automatic recording archivos. Los archivos no el ícono de marcador
Ajuste condiciones de para seleccionar entre DICT y • Elimina el archivo actual (DEL 2. Para asegurar Insertar nuevos segmentos, al modo de edición. La
permite unas 400 (VR5320R) level control will set the eliminados serán guardados parpadea y un número de
CONF. 01) automáticamente. añadir apéndice y cortar no reproducción es pausada.
/ 800 (VR5330R) horas de grabación 4. Presione para salir de la
optimum record level during compatibilidad del marcador recién creado se
grabación. Formato de manual recording. Avoid sistema de archivos puede ser efectuado cuando 3. Presione / para muestra en la pantalla
Para seleccionar entre dos
configuración. (por ejemplo, sistema reproducir todos los archivos seleccionar una de las
grabación: .voc condiciones de grabación (la recording near unwanted bookmark
• SP (Reproducción Duración) noise sources, such as air • Elimina todos los archivos en de archivos FAT32 para (PLAY ALL) está seleccionado. opciones de edición: icon
condición predeterminada es
– permite unas 70 (VR5320R) conditioners or fans. la carpeta actual (DEL AL) aplicación). • Después de editar un mensaje, • Inserta un punto de
DICT):
/ 140 (VR5330R) horas de • If power supplied from • Usted puede también WAIT puede visualizarse. intercepción (marcador) en el new bookmark
grabación. Formato de the battery fails suddenly formatear el reproductor No apague el reproductor archivo actual para referencia number
Definición
grabación: .voc (e.g. batteries are removed • Formatea la memoria del cuando esté conectado a la hasta que WAIT desaparezca. rápida (ADD BK) • Usted puede crear hasta 29
• CONF (Conferencia) – en un
• HQ (Alta Calidad) – permite accidentally) during reproductor (FORMAT) PC haciendo click derecho De otra forma, la memoria marcadores en un archivo.
lugar abierto donde la fuente
unas 34 (VR5320R) / 70 recording, the recoding in (¡Precaución! Todos los en el nombre o letra de la que se está redistribuyendo Cuando se alcance el límite
de grabación esté alejada de • Inserta un nuevo segmento en
(VR5330R) horas de grabación. progress will be interrupted. datos en la memoria se unidad del reproductor y podría no ser leída o liberada máximo, FULL se mostrará.
la unidad. el archivo actual (INSERT)
Formato de grabación: .wav The recorded file may also borrarán) seleccionando “Formatear” hasta que el reproductor sea • Il intervalo mínimo entre
• DICT (Dictado) - en un lugar
be corrupted and cannot be del menú. Asegúrese de formateado. marcadores es de 3 segundos.
más cerrado donde la fuente
1. Presione y sostenga info/ de grabación esté más cerca played back. seleccionar FAT o FAT32
• Elimina todos los marcadores • Inserta un apéndice al final
menu por unos 2 segundos de la unidad. como el sistema de Para saltar a un marcador en
en el archivo actual (DEL BK) del archivo actual (APPEND)
y luego suelte el botón. El archivos. cualquier momento durante la
primer elemento del menú 1. Presione y sostenga info/ reproducción:
FOLDER parpadea en la menu por unos 2 segundos 4. Con una de las anteriores 1. Durante la reproducción,
pantalla. 3. Con una de las opciones presione para ir al
y luego suelte el botón. El soluciones seleccionadas,
2. Presione anteriores seleccionadas, marcador (si está disponible).
primer elemento del menú presione otra vez para
info/menu presione y sostenga x unos 2. Presione otra vez para ir al
FOLDER parpadea en la confirmar su elección y
repetidamente 3 segundos para confirmar siguiente marcador.
pantalla. comience la edición.
hasta que LP, su elección y comenzar la
eliminación.

Edición Funcionamiento avanzado Conexión a la Computadora


Para eliminar todos los Agregar apéndice Cortar Reproducir uno/todos Tonos Velocidad Requerimientos del computadora.
marcadores creados en el Para insertar un apéndice al Para borrar partes no deseadas 2. PCLINK se muestra en la • Estando en el modo
• Insertar, Agregar Para reproducir un archivo Para activar o desactivar el Para ajustar la velocidad de Sistema de Cómputo Menú o durante
archivo actual: final del archivo actual: del archivo actual: sonido bip cuando alguna pantalla del reproductor. El
Apéndice y Cortar específico o todos los archivos reproducción: • PC con Windows® 7, Windows
Refiérase a la sección “Para borrar 1. Una vez que sea presionado 1. Inicia la reproducción del reproductor aparece como la reproducción
sólo actualizarán en una carpeta: tecla sea presionada (excepto 1. Presione y sostenga info/ Vista™ o Windows® XP
archivos y marcadores”. (consulte el paso 4 en la archivo deseado. una unidad removible en su o grabación, no se
la longitud de tiempo 1. Presione y sostenga info/ durante la reproducción y menu por unos 2 segundos (Service Pack 1 o superior) o
sección “Modo edición”), 2. Presione x para marcar el computadora. establecerá una conexión
grabado, sin cambiar menu por unos 2 segundos grabación): y luego suelte el botón. Windows® 2000 (Service Pack
Insertar el icono REC se muestra y inicio de la parte no deseada, la fecha y hora de la y luego suelte el botón. El 1. Presione y sostenga info/ El primer elemento del 3 o superior). Mac OS NO está
entre el reproductor y
Para insertar un nuevo la grabación del apéndice CUT-S se muestra en la Instalación del la computadora. Salga
grabación. primer elemento del menú menu por unos 2 segundos menú FOLDER parpadea en soportado.
segmento en el archivo actual: comienza. pantalla. de los modos anteriores
1. Una vez que
• Todos los marcadores serán FOLDER parpadea en la y luego suelte el botón. pantalla. • 20 MB de espacio en disco Administrador de Voz antes de conectarse a la
2. Presione para detener la eliminados después de que pantalla. El primer elemento del 2. Luego presione duro libre para el software
sea presionado grabación del apéndice. Digital computadora.
se ejecute Insertar, Agregar 2. Luego presione menú FOLDER parpadea en info/menu • Puerto USB 1.1 ó 2.0
(refiérase al • No apague el reproductor si 1. Conecte el reproductor a • La transferencia de datos
3. Presione x para marcar el Apéndice o Cortar. info/menu pantalla. otra vez • Tarjeta de sonido instalada
paso 4 en la WAIT aparece en la pantalla. la computadora como se es posible aún si no hay
final de la parte no deseada, otra vez 2. Luego presione repetidamente
sección “Modo instruyó en la sección anterior. baterías instaladas en el
CUT-E se muestra en la repetidamente info/menu hasta que SPEED
de edición”), La versión Mac OS (por 2. Abra Mi PC y haga doble reproductor.
pantalla. hasta que ONE o otra vez parpadee en la
el modo pausa es liberado ejemplo Mac OS X versión clic en el icono de la unidad • NO desconecte la conexión
ALL parpadee en repetidamente pantalla. 10.4.11 o posterior)
y el ícono REC se muestra. del reproductor. Haga doble USB durante la transferencia
la pantalla. hasta que TONE 3. Presione / ó VOL +/– para puede soportar el modo de
La grabación del nuevo clic en Abrir mi PC y doble de archivos.
4. Presione x otra vez para 3. Presione / ó VOL +/– para o NOTONE se seleccionar entre FAST, SLOW almacenamiento masivo sólo
segmento es iniciada desde clic en el icono de la unidad • El software de
confirmar el corte en 3 seleccionar entre UNO (ONE) muestre en la pantalla. y ninguna indicación de para escuchar archivos de
donde el modo pausa es del reproductor. Haga doble Administración de Voz
segundos. De lo contrario, y TODO (ALL). 3. Presione / ó VOL +/– para velocidad (velocidad normal). audio (grabados en modo HQ
liberado. clic en rcaDVM_setup.exe Digital puede ser también
la operación de corte se 4. Presione para salir de activar o desactivar el sonido 4. Presione para salir de --- formato “WAV”) a través
2. Presione para detener para iniciar la instalación del descargado desde www.
cancelará. configuración. bip. configuración. del programa de audio Mac
la grabación del nuevo Administrador de Voz Digital. rcaaudiovideo.com
• Usted puede también • Si UNO es seleccionado, el 4. Presione para salir de • Las operaciones anteriores (por ejemplo, QuickTime).
segmento. • La aplicación RCA Detective
presionar para cancelar la reproductor se detendrá configuración. pueden ser efectuadas
• No apague el reproductor si es instalada con la aplicación
operación de corte. después de que el archivo también durante la Conexión a la
WAIT aparece en la pantalla. del Administrador de Voz
• No apague el reproductor si seleccionado sea reproducido. reproducción.
WAIT aparece en la pantalla. Si TODO es seleccionado, computadora Digital y la aplicación del
Conecte el reproductor antes de Administrador de Voz Digital
el reproductor se detendrá
lanzar el Administrador de Voz se abrirá automáticamente
después de que todos los
Digital. cuando usted conecte
archivos en una carpeta sean
1. Extienda el conector USB en el reproductor a su
reproducidos.
el reproductor y conéctelo computadora.
al puerto USB de su

Uso del Administrador de Voz Digital Uso del Administrador de Voz Digital Desconexión de la Computadora
El Administrador de Voz Digital 3. Ajuste el volumen a la Para crear y reproducir un 4. Haga clic en Play para iniciar Transfiera archivos con Uso de su reproductor Después de que usted haya creado 2. La pantalla Detener un
RCA puede realizar reproducción, derecha en la barra de archivo auto-ejecutable la reproducción. Ajuste el Ayuda – para una archivos a o desde el reproductor, reproductor de hardware
organizar los marcadores de sus herramientas. volumen a la derecha.
el Administrador de Voz como un dispositivo de explicación usted puede desconectar el repro- aparecerá. Seleccione el
Usted puede reproducir el archivo
archivos grabados y crear archivos Todas las creado independientemente sin
Digital (Sólo Archivos de almacenamiento de detallada sobre el ductor de la computadora. reproductor a ser detenido
de voz auto-ejecutables de los unidades en la Voz) archivos uso del Administrador de Voz 1. Haga clic en el ícono de otra vez para confirmación y
el software de Administración de
archivos grabados. computadora
Su reproductor está asociado con Digital, haga clic en el icono la Bandeja de Sistema y haga clic en OK.
Voz Digital. El reproductor puede funcionar
1. Resalte un archivo grabado, una letra de unidad. Usted puede como un dispositivo de almace- Ayuda en la barra de seleccione Desconectar
ajustar volumen o Expulsar hardware.
Lanzamiento del Software Grabadora de Voz haga clic en . arrastrar los archivos de voz que namiento de datos removible. herramientas.
1. Para lanzar el software, Haga Digital Removible • Haga clic en los botones quiera transferir a su reproductor Usted puede llevar sus imágenes y Seleccione la unidad
2. Seleccione la carpeta de
clic en Inicio, seleccione correspondientes en la a la carpeta A/B/C/D en la unidad. documentos favoritos adondequi- correspondiente a su
destino de la ventana
Todos los Programas, Operaciones de barra de herramientas para era que vaya. Simplemente corte y reproductor.
desplegable y haga clic en Para crear un archivo
seleccione Grabadora de Voz retroceso/avance rápido, Sus archivos se pueden encontrar pegue o arrastre y suelte archivos
Reproducción y Edición saltar a un tiempo específico
Save.
Wave
Digital, y luego seleccione 1. Para organizar sus archivos, en estas carpetas en el reproduc- a o desde este vía conexión USB, el
Administrador de Voz en el archivo y detener la Un archivo auto-ejecutable puede tor una vez que esté desconectado reproductor aparecerá como una
haga clic en los botones reproducción de un archivo ser bloqueado por algunos filtros
Digital. correspondientes para cortar, de la computadora. unidad removible en el Explorador
grabado. de correo electrónico. Cuando las 3. Ahora usted puede
• Si la característica RCA eliminar, copiar, y pegar de Windows.
• Para ajustar la velocidad de grabaciones se realicen con cali- Usted puede también arrastrar desconectar el reproductor
Detective es seleccionada un archivo (o arrastrando y reproducción, haga clic en dad LP o SP, usted puede elegir los archivos de voz que quiera de la computadora. Si usted
durante la instalación del soltando). No renombre, elimine y
Normal Speed y seleccione la el crear un archivo wave (.wav) si transferir de la carpeta A/B/C/D en quiere regresar al modo USB
Administrador de Voz transfiera (arrastrar y
velocidad deseada del menú quiere enviar sus mensajes graba- la unidad a su computadora. para transferencia de archivo
Digital, la aplicación se abrirá 3. Vaya a la carpeta de destino y soltar) archivos de voz a
desplegable. dos por correo electrónico. en esta etapa, usted necesita
automáticamente una vez que corta copiar pegar eliminar haga doble clic en el archivo su reproductor directamente
4. Para saltar a un marcador, 1. Resalte un archivo grabado, desconectar y conectar el
usted conecte el reproductor creado. en el Explorador de Windows.
seleccione Play del menú haga clic en . reproductor a la PC otra vez.
a su computadora. 2. Para reproducir los archivos Use el Administrador de Voz
2. Todas las unidades en la en la parte superior, luego 2. Seleccione la carpeta de
grabados, resalte el archivo y Digital para renombrar,
computadora excepto la seleccione Goto Bookmark destino desde la ventana que Todas las
haga clic en el botón PLAY/ eliminar, y transferir archivos
Grabadora de Voz Digital y seleccione su marcador surge y haga clic en Save. unidades en la
PAUSE a la izquierda de la computadora de voz.
removible se muestran en la deseado. 3. El archivo creado se podría
barra de herramientas. • Para editar marcadores,
parte superior en tanto que encontrar en la carpeta de
reproducir saltar adelante detener añadir marcador
la Grabadora de Voz Digital haga clic en los botones destino. Grabadora de Voz
removible se visualiza en la correspondientes para añadir Digital Removible

parte inferior. o borrar los marcadores.


saltar atrás saltar a una borrar marcador
hora especifica

Resolución de problemast Información de la garantía Las ilustraciones contenidas


dentro de esta publicación son
No se puede mantener la con- Garantía Limitada de 12 Meses de computadoras, spyware u otro ACCIÓN POR VIOLACIÓN DE voz, cámara de vídeo, marco originalmente suministrados con el para propósitos de ilustración
La unidad no se enciende Fecha y hora de grabación cor- No se puede reproducir
figuración guardada. Aplica a Grabadoras de Voz RCA malware, a pérdida de medios, ALGUNA GARANTÍA BAJO LA para fotos digitales, etc.), se producto. Sin embargo NO regrese solamente y están sujetas a
• Compruebe que las pilas están recta durante la reproducción • Este reproductor no reproduce el baterías removibles, incluso si las
formato mp3. • Si las baterías son retiradas, archivos, datos o contenido, o a daño PRESENTE, INCLUYENDO CUALQUIER recomienda efectuar copias de cambio.
correctamente colocadas y no • Puede que no haya ajustado la baterías fueron incluidas con la
• Asegúrese de que ha las configuraciones guardadas AUDIOVOX ACCESSORIES CORP. (la a cintas, discos, tarjetas o dispositivos GARANTÍA IMPLÍCITA DE APTITUD respaldo periódicas del contenido
están gastadas. fecha y la hora antes de grabar. compra original. Recomendamos
pueden ser removidas. Compañía) garantiza al comprador al de memoria removibles, bocinas, PARA COMERCIALIZACIÓN DEBE SER almacenado en el producto. Si Las descripciones y las
• Asegúrese de que la puerta de Remítase a la sección “Ajuste del seleccionado una carpeta con usar los materiales de empaque y
menudeo original de este producto accesorios, computadoras, periféricos PRESENTADA DENTRO DE UN PERIODO es aplicable, antes de enviar un características presentadas en
las pilas esté bien cerrada. día y la hora”. mensajes grabados. la caja originales. Envíe a
que en el caso de que se compruebe de computadora, otros reproductores DE 24 MESES DESDE LA FECHA DE producto, haga una copia de
• Asegúrese de que la función • Asegúrese de que la función No se pueden abrir los archivos
de medios, redes en el hogar o COMPRA ORIGINAL. EN NINGÚN CASO respaldo del contenido o datos
este documento son dadas a
grabados en la computadora. que este producto o alguna parte
LOCK no está activada. No hay sonido de altavoz du- LOCK no está activada.
del mismo, bajo condiciones y uso sistemas eléctricos en vehículos. LA COMPAÑÍA SERÁ RESPONSABLE almacenados en el dispositivo. Audiovox Electronics Corp. modo de indicación general
rante la reproducción • Asegúrese de que el archivo • Usted debe usar el software POR ALGÚN DAÑO CONSECUENCIAL También, es aconsejable remover Atn: Departamento de Servicio. y no de garantía. Con el fin
normales, sea defectuoso en material
El visualizador parpadea cuando sea reproducible, es decir que DVM suministrado para abrir los Esta Garantía no aplica a algún O INCIDENTAL POR LA VIOLACIÓN cualquier contenido personal 150 Marcus Blvd. de proporcionarle la más alta
• Asegúrese de que el volumen no o mano de obra en un plazo de doce
debe ser de 8-bits PCM o de archivos. producto o parte del mismo que, DE ESTA O DE CUALQUIER OTRA que usted no quisiera exponer Hauppauge N.Y. 11788
la unidad está apagada está en 0. meses desde la fecha de compra calidad de producto posible, nos
• Puede que no haya ajustado • Los auriculares no deberían estar un formato RCA designado. • Para descargar el software, vaya original, tal(es) defecto(s) será(n) en opinión de la Compañía, haya GARANTÍA. Ninguna persona o a otros. ES PROBABLE QUE
1-800-645-4994 reservamos el derecho a hacer
la hora. Remítase a la sección conectados. Otros formatos (por ejemplo a www.rcaaudiovideo.com reparado(s) o reemplazado(s) con sufrido o haya sido dañado mediante representante está autorizado para LOS CONTENIDOS Y DATOS EN
alteración, instalación inadecuada, asumir por parte de la Compañía EL DISPOSITIVO SE PIERDAN
mejoras o modificaciones sin
“Ajuste del día y la hora”. mp3, wma) no se pueden • En una computadora Mac, producto reacondicionado (a opción de
solamente el archivo .WAV en el la Compañía) sin cargo por las partes y mal manejo, mal uso, negligencia, alguna responsabilidad distinta que DURANTE EL SERVICIO Y previo aviso.
No se puede editar mostrar para reproducción en el Para clientes en Canad·, favor de
reproductor. reproductor se puede reproducir la labor de reparación. accidente, o por la remoción o lo expresado en este documento en REFORMATEO. AUDIOVOX NO
No se puede grabar • Asegúrese de que la función enviar a:
directamente vía una aplicación eliminación de etiqueta(s) con el relación con la venta de este producto. ACEPTA RESPONSABILIDAD POR LA
• Este reproductor no graba en PLAY ALL (Reproducir todos) no Audiovox Return Centre
tal como Quicktime. Para obtener el reemplazo o número de serie de fábrica/código PÉRDIDA DE CONTENIDO O DATOS,
formato mp3. está activada. No se pueden borrar archivos c/o Genco
reparación dentro de los términos de de barras. LA EXTENSIÓN DE LA Algunos estados no permiten O POR LA SEGURIDAD DE ALGÚN
• Asegúrese de que la memoria grabados RESPONSABILIDAD DE LA COMPAÑÍA limitaciones en cuanto a la duración de DATO O CONTENIDO PERSONAL 6685 Kennedy Road,
esta Garantía, el producto debe ser
no esté llena. No se puede activar la unidad • Asegúrese de que sigue cada BAJO ESTA GARANTÍA ESTÁ LIMITADA una garantía implícita o la exclusión EN EL DISPOSITIVO DEVUELTO. El Unit#3, Door 16,
entregado con prueba de cobertura
• Ha grabado 99 archivos en una después de pulsar las teclas paso de la sección “Para borrar A LA REPARACIÓN O REEMPLAZO o limitación de daño consecuencial o producto será retornado con las Mississuaga, Ontario
de la garantía (por ejemplo, la nota
carpeta. Intente grabar en una archivos y marcadores” con PROVISTOS ANTERIORMENTE Y, EN incidental, por lo tanto las limitaciones configuraciones establecidas de L5T 3A5 Visite http://store.audiovox.com
• Retire las baterías para reiniciar de venta fechada), especificación
carpeta nueva. cuidado. NINGÚN CASO, LA RESPONSABILIDAD o exclusiones anteriores pueden no fábrica, y sin contenido alguno donde encontrará los mejores
la unidad. de defecto(s), flete prepagado, a
DE LA COMPAÑÍA EXCEDERÁ EL ser aplicables a usted. Esta Garantía precargado que pudiera haber sido accesorios para sus productos.
• Puede ser que usted haya la Compañía en la dirección que se
formateado el reproductor con El tiempo restante de grabación No se puede detener la gra- muestra más adelante. PRECIO DE COMPRA PAGADO POR EL le otorga derechos legales específicos instalado en el producto comprado
el sistema de archivo incorrecto se reduce bación cuando AVR ON COMPRADOR POR EL PRODUCTO. y puede ser que usted tenga también originalmente. El consumidor será
(por ejemplo, NTFS ó MAC). • Si la sensibilidad AVR ON está Esta Garantía no se extiende a la otros derechos que varíen de estado responsable de volver a cargar
• Podría haber ajustado la calidad
seleccionada en ALTA, puede eliminación de ruido o estática Esta Garantía substituye todas las a estado. datos y contenido. El consumidor
Refiérase a la sección “Formato” a ‘High Quality’, remítase a la
generados externamente, a la otras garantías o responsabilidades será responsable de restaurar
y formatee el reproductor sección ‘Ajuste de la calidad de ser que la grabación no pueda
corrección de problemas de antenas, específicas. CUALQUIER GARANTÍA Recomendaciones antes de enviar cualquier configuración de su
nuevamente. grabación’. ser detenida en un ambiente © 2010 Audiovox Accessories Corporation
interrupciones/pérdida de transmisión IMPLÍCITA, INCLUYENDO CUALQUIER su producto para una reclamación preferencia personal.
• Elimine el software de ruidoso. Intente establecer la GARANTÍA IMPLÍCITA DE APTITUD en garantía: • Empaque apropiadamente 111 Congressional Blvd., Suite 350
o de servicio de internet, a costos
Configuración del Administrador sensibilidad en BAJA (LOW). PARA COMERCIALIZACIÓN, ESTARÁ • Si su producto puede almacenar su unidad. Incluya cualquier Carmel, IN 46032
incurridos por instalación, remoción
de Voz Digital del reproductor o reinstalación de producto, a LIMITADA A LA DURACIÓN DE ESTA contenido (tal como un control remoto, tarjetas de Marca(s) ® Registrada(s)
para liberar más espacio en corrupciones causadas por virus GARANTÍA ESCRITA. CUALQUIER reproductor mp3, grabadora de memoria, cables, etc. que fueron Impreso en China
memoria.

Potrebbero piacerti anche