Sei sulla pagina 1di 44

0Prmneiro Livro das

Crônicas
Análise giosas (agora a única esfera sagrada); a história das dez tribos
Nas Escrituras hebraicas, nossos dois livros de Crônicas apóstatas, por exemplo, é esquecida, pois não contribui para a
eram originalmente um só. Os tradutores da Septuaginta, em elevação espiritual.
grego (cerca de 200 a.C.), foram os primeiros a fazer a divi­
são. Jerônimo (falecido em 420 d.C.) adotou essa divisão na
Vulgata Latina. O título em hebraico era “Dibrey hay-yamim”,
Autor
Os livros de Crônicas, Esdras e Neemias estão intimamen­
isto é, “Atos dos Dias”, ou registro de acontecimentos diários. te ligados, e respiram o mesmo espírito. Os livros de Crônicas
A Septuaginta chama os livros de Crônicas de “Paralipome- são os antecedentes dos outros dois, que tratam dos aconteci­
na”, que significa “coisas omitidas” nos livros de Samuel e mentos após o cativeiro. O Talmude, e a maioria dos escrito­
Reis. Os livros de Crônicas, contudo, freqüentemente tratam res judaicos, bem como os pais da igreja cristã, atribuem os
dos mesmos fatos que aqueles outros livros, embora tratem- livros de Crônicas a Esdras. Os livros de Crônicas e de Esdras
nos tendo em vista uma finalidade diferente e de modo diver­ são similares quanto à dicção e à atitude. Tem sido apresenta­
so. O título de C rô n ica s foi adotado com base no termo da a objeção de que os livros de Crônicas contêm relatos sobre
empregado por Jerônimo, C h ro n ico n . Não é um nome impró­ eventos posteriores aos dias de Esdras. Mas bem podemos
prio. aceitar que Esdras foi seu principal autor (ou compilador), ain­
Parece claro que quando o cronista lançou-se na empreita da que algumas adições possam ter sido feitas posteriormen­
de cobrir o mesmo terreno que os livros de Samuel e Reis, de­ te, embora muitos eruditos conservadores não vejam qualquer
sejou apresentar a história do povo de Deus, segundo seu pró­ necessidade de reconhecer tais adições.
prio ponto de vista, desde os dias de Samuel até o cativeiro. Os livros de Crônicas foram compilados com base numa
Sua nação necessitava de reedificação sobre uma sólida base riqueza de informes históricos em registros anteriores, além
espiritual, pois seu longo cativeiro havia provocado uma séria dos livros de Samuel e de Reis. Um estudo cuidadoso dos li­
interrupção em suas relações para com os ideais e tradições de vros tem levado muitos eruditos dignos de confiança a colo­
seu próprio povo. Anteriormente haviam pertencido a uma teo­ carem a data de Crônicas entre 430 e 400 a.C. Não há
cracia onde os governantes civis e religiosos tinham igualmen­ necessidade de postular-se qualquer data posterior a isso.
te a obrigação de honrar a verdade e a lei de Deus.
Ora, sob a monarquia persa, o rei era um estrangeiro pa­
gão que não conhecia o Deus de Israel. Somente através de
uma vigorosa organização estritamente eclesiástica é que a Esboço
unidade religiosa da nação poderia ser mantida. Os judeus sen­ AS GENEALOGIAS, 1 Crônicas 1 .1 — 9.44
tiam cada vez mais que a prometida perpétua soberania daví- Genealogias da Raça Humana, 1.1 - 2.2
dica falava mais sobre um reino espiritual do que sobre um Genealogias de judá, 2 .3 — 4.23
reino secular. Isso explica a escrituração dos livros de Crôni­ Genealogias de Simeao, fiúben, Gade e Manassés,
4 .2 4 -5 .2 6
cas. Não se tratava de alguma astuciosa casta sacerdotal a im­ Genealogias de Levi, suas Habitações, 6.1 -81
por as suas idéias em contradição ao ensino dos profetas, Genealogias de Issacar, Benjamim, Naftali, Manassés
conforme os críticos liberais costumavam afirmar. Aqueles Ocidental, Efraim e Aser, 7.1 - 4 0
que haviam regressado do cativeiro precisavam ver sua liga­ Outras Genealogias de Benjamim, incluindo Saul,
ção apropriada com o povo de Deus. 8.1 -9 .4 4
Após relatar a história do homem antes do tempo de Davi, O REINADO DE DAVI, 1 0 .1 - 2 9 .3 0
o cronista mostra o sentido mais elevado das promessas feitas A Queda da Casa de Saul, 10.1 - 14
à linhagem de Davi, especialmente no tocante ao Messias vin­ Davi e Seus Heróis, 11.1 — 12.40

douro. A atitude dos reis passados para com as questões reli­ U7á Morre ao Tocar na Arca, 1 i . I - 14
A Casa, a Família e Vitórias de Davi, 1 4 .1 -1 7
giosas é frisada mais do que suas realizações seculares. A A Arca Levada a (erusalém. Arranjos da Adoraçao,
imensa importância do templo, do sacerdócio, dos ritos reli­ 1 5 .1 - 1 6 .4 3
giosos e da lei moral é salientada. Fica demonstrado que, quan­ O Propósilo de Davi, de Edificar uma Casa para Deus,
do os reis desonravam a lei de Deus, caía sobre eles um castigo 1 7 .1 -2 7
que servia de advertência, enquanto os reis que honravam as Davi se Lança em Muitas Guerras, 18.1 20 8
ordenanças de Deus prosperavam. Os livros de Crônicas são O Pecado de contar o Povo, 21.1 - 3 0
claramente didáticos e se demoram sobre as bênçãos que Davi Prepara-se para a Fdificação do Templo, 22.1 - 1 9

acompanham uma genuína vida religiosa. Devem ter exercido Arranjos para o Cullo dos Levilas, 23 1 — 26.32
Os Oficiais do Estado: os Últimos Atos de Davi,
um efeito elevado na religião nacional. São abordados apenas 27.1 -2 9 .3 0
aqueles aspectos de sua história que ilustram as questões reli­
571 1 CRÔNICAS 1.33
Descendentes de Adão i.i 19 A Héber nasceram dois filhos: o nome
°G n 4.25-26
G n 5 .1 - 3 2 de um foi Pelegue, porquanto, nos seus dias,
Adão, Sete, Enos,0 se repartiu a terra; e o nome de seu irmão era
I 2 Cainã, Maalalel, Jarede,
3 Enoque, Metusalém, Lameque,
1.5 !>Gn 10.2 Joctã.
20 Joctã gerou a Almodá, a Salefe, a Ha-
4 Noé, Sem, Cam e Jafé. zar-Mavé, a Jerá,h
1.8 cCn 10.6 21 a Hadorão, a Uzal, a Dicla,
Descendentes dos filhos de Noé 22 a Ebal, a Abimael, a Sabá,
G n 1 0 .1 -3 2 1 .1 0 <<Cn 10.8
23 a Ofir, a Havilá e a Jobabe; todos estes
5 Os filhos de Jafé foram: Gomer, Mago- eram filhos de Joctã.
gue, Madai, Javã, Tubal, Meseque e Tiras.1’
6 Os filhos de Gomer: Asquenaz, Rifate e 1 .1 2 eDt 2.23 Descendentes de Sem
Togarma.
Gn 1 1 .1 0 -3 2

7 Os filhos de Javã: Elisá, Társis, Quitim e 24 Sem, Arfaxade, Selá,1'


1 .1 3 'Gn 10.15
Rodanim. 25 Héber, Pelegue, Reú,/
8 Os filhos de Cam: Cuxe, Mizraim, Pute 26 Serugue, Naor, Tera
e Canaã.c 1 .1 7 sGn 10.22 27 e Abrão, que é Abraão. *
9 Os filhos de Cuxe: Sebá, Havilá, Sabtá,
Raamá e Sabtecá; os filhos de Raamá: Sabá e Descendentes de Ismael
Dedã. 1.20 fiGn 10.26 Gn 2 5 .1 2 -1 8

10 Cuxe gerou a Ninrode, que começou a 28 Os filhos de Abraão: Isaque e Ismael.'


ser poderoso na terra .d 1 .2 4 'Gn 11.10
29 São estas as suas gerações: o primogê­
11 Mizraim gerou a Ludim, a Anamim, a nito de Ismael foi Nebaiote, depois Quedar,
Leabim, a Naftuim, Adbeel, Mibsão,m
12 a Patrusim, a Casluim (de quem des­ 1.25 >Cn 11.15 30 Misma, Dumá, Massá, Hadade, Temá,
cendem os filisteus) e a Caftorim.e 31 Jetur, Nafis e Quedemá; estes foram os
13 Canaã gerou a Sidom, seu primogênito, filhos de Ismael.
1 .2 7 *G n 17.5
a Hete/
14 aos jebuseus, aos amorreus, aos gir- Descendentes de Abraão e Quetura
gaseus, Gn 2 5 .1 - 4
1 .2 8 'Gn 16.11
15 aos heveus, aos arqueus, aos sineus, 32 Quanto aos filhos de Quetura, concu­
16 aos arvadeus, aos zemareus e aos ha- bina de Abraão, esta deu à luz a Zinrã, a
mateus. 1.29 Jocsã, a Medã, a Midiã, a Isbaque e a Sua.
" G n 25.13-16
17 Os filhos de Sem: Elão, Assur, Arfa- Os filhos de Jocsã: Sabá e Dedã.”
xade, Lude, Arã, Uz, Hul, Geter e Meseque.9 33 Os filhos de Midiã: Efa, Éfer, Enoque,
18 Arfaxade gerou a Selá, e Selá gerou a 1 .32 Abida e Elda; todos estes foram filhos de
Héber. nGn 25.1-2 Quetura.

1 . 1 - 5 4 Lugar de Abraão e seus descendentes entre as nações, 1 .1 7 Filhos d e Sem . H á nove filhos na lista, mas os últim os
1 -4 . S um ário d e C n 5 .5 - 7 : Os filhos d e Jafé e m geral fo ra m qu a tro são netos. N as genealogias judaicas os netos eram
os antepassados dos povos q u e c ham am os d e in d o -e u ro - fre q ü e n te m e n te contados c o m o filhos. Ver Labão (G n 2 9 .5 ),
peus; p o r e xe m p lo , Javã (lit Jônia) se refere aos gregos, c o m p M efibosete (2 Sm 1 9 .2 4 ), e os d e Judá ( 4 . 1 - 4 ) , o n d e só o
Cn 1 0 .2 -4 . prim eiro n o m e é d e seu verd a d eiro filho. É suposto q ue esta­
1 . 8 - 1 6 H oje, o te rm o "cam ita" se restringe quase só aos po­ m os fam iliarizados c om as listas d e Gênesis, e q u e suprirem os
vos e idiom as d o a n tig o Egito; os cananeus e am orreus são o elo necessário nesse breve registro.
agora classificados c o m o sem itas, e os heteus são algum as 1 .1 9 Pelegue. Lit "divisão". Recebeu tal n o m e p o rq u e e m seu
vezes classificados en tre os in d o -e u ro p e u s. C uxe algum as ve­ te m p o se dividiu a terra; possível referência à dispersão dos
zes se refere à Etiópia (8 ), e algum as vezes a u m local na hom ens no te m p o da confusão das línguas, na torre d e Babel
M e so p o tâm ia (1 0 ). C o m p C n 1 0 .6 - 2 0 . (C n 1 0 .2 5 ).
1 .1 7 - 2 7 O s filhos d e Sem . Os hebreus (H é b e r) p e rtenciam a 1 .2 8 - 3 3 D e A braão nasceu Isaque, p ro g en ito r dos edom itas
esse g ru p o , e dele em ergiu A brão ou A braão. N om es m o d e r­ e israelitas (3 4 ), e Ism ael, p ro g en ito r dos árabes. C o m p arar
nos co m o "c a m ita " e "sem ita" tê m sen tido lingüístico, e não co m G n 2 5 . 1 - 4 , 1 2 - 1 8 .
racial. 1.31 Filhos de Ismael. Eram d oze, os quais se to rn a ra m um
1 .1 7 - 2 3 são condensados d e C n 1 0 .2 1 - 3 1 ; 2 4 .2 7 ; e d e g ra n d e pov o , c u m p rin d o -s e a prom essa feita a A braão
G n 1 1 .1 0 - 2 6 . (C n 1 7 .2 0 ).
1 CRÔNICAS 1.34 572
34 Abraão, pois, gerou a Isaque. Os filhos 1.34 45 Morreu Jobabe, e em seu lugar reinou
°Gn 21.2-3
de Isaque: Esaú e Israel.0 Husão, da terra dos temanitas.
46 Morreu Husão, e em seu lugar reinou
Descendentes de Esaú Hadade, filho de Bedade; este feriu a Midiã
G n 3 6 .1 - 1 9 no campo de Moabe; o nome da sua cidade
35 Os filhos de Esaú: Elifaz, Reuel, Jeús, 1.35 era Avite.
Jalão e Coré.P
pGn 36.9-10 47 Morreu Hadade, e em seu lugar reinou
36 Os filhos de Elifaz: Temã, Omar, Zefi, Samlá, de Masreca.
Gaetã, Quenaz, Timna e Amaleque. 48 Morreu Samlá, e em seu lugar reinou
37 Os filhos de Reuel: Naate, Zerá, Samá Saul, de Reobote, junto ao Eufrates.!
e Mizá. 49 Morreu Saul, e em seu lugar reinou
1.38 <)Gn 36.20
Baal-Hanã, filho de Acbor.
Descendentes de Seir 50 Morreu Baal-Hanã, e em seu lugar rei­
nou Hadade; o nome da sua cidade era Paú, e
G n 3 6 .2 0 -3 0
o de sua mulher era Meetabel, filha de Ma-
38 Os filhos de Seir: Lotã, Sobal, Zibeão, trede, filha de Me-Zaabe.
1.41 rGn 36.25
Aná, Diso, Eser e Disã.í 51 Morreu Hadade. São estes os nomes
39 Os filhos de Lotã: Hori e Homã; e a dos príncipes de Edom: o príncipe Timna, o
irmã de Lotã foi Tirana. príncipe Alva, o príncipe Jetete,u
40 Os filhos de Sobal eram Aliã, Manaate, 52 o príncipe Oolibama, o príncipe Elá, o
Ebal, Sefô e Onã. Os filhos de Zibeão: Aías 1.43 5Gn 36.31 príncipe Pinom,
e Aná. 53 o príncipe Quenaz, o príncipe Temã, o
41 O filho de Aná: Disom. Os filhos de príncipe Mibzar,
Disom: Hanrão, Esbã, Itrã e Querã/ 54 o príncipe Magdiel, o príncipe Irão; são
42 Os filhos de Eser: Bilã, Zaavã e Jaacã. estes os príncipes de Edom.
Os filhos de Disã: Uz e Arã. 1 .4 8 (Gn 36.37
Descendentes de Jacó
Reis e príncipes de Edom G n 3 5 .2 3 -2 6
G n 3 6 .3 1 -4 3 São estes os filhos de Israel: Rúben, Si-
43 São estes os reis que reinaram na terra
de Edom, antes que houvesse rei sobre os
1.51 "Gn 36.40
2 meão, Levi, Judá, Issacar, Zebulom/
2 Dã, José, Benjamim, Naftali, Gade e
filhos de Israel: Bela, filho de Beor, e o nome Aser.
da sua cidade era Dinabá.5
44 Morreu Bela, e em seu lugar reinou Descendentes de Judá
Jobabe, filho de Zera, de Bozra. 2.1 v-Gn 29.32 3 Os filhos de Judá: Er, Onã e Selá; estes

1 .3 4 - 3 7 O escritor não usa o n o m e pessoal " ja c ó ", mas so­ 1 .4 3 - 5 4 Reis que reinaram na terra d e Edom. Relação dos
m e n te o n o m e d a c o m u n id a d e , "Israel” . Esaú (E d o m ) recebe príncipes edom itas, pro v a v elm e n te substituídos p o r chefes de
ate n ç ã o especial p o r ser irm ã o d e Israel. tribos, tais quais os xeques árabes.
1 .3 6 ,5 1 Timna. N ã o era filh o d e Elifaz, m as sua c oncubina e 1 .4 4 Jobabe. Alguns pensam tra ta r- se d e ) ó ( G n 3 6 .3 2 ,3 3 ).
filha d e Seir (1 .3 9 ). D e u à luz A m a leq u e (G n 3 6 .1 2 ); e seu 1 .4 8 Eufrates. Lit " o R io". Q u a n d o "rio" aparece c om o artig o
n o m e ficou ligado a u m a região e m Edom (1 .5 1 ). definid o, a referência é ao Eufrates.
1 .3 8 Seir. U m a cordilheira o n d e habitavam os horreus, e m 1 .5 1 Morreu Hadade. Sua m o rte nã o é m e n c io n ad a na seção
cavernas. Tais horreus e ram cham ados filhos d e Seir. Foram correspondente d e G n 3 6 .3 9 , p ro vavelm en te fo r te r sido co n ­
derrotados pelos descendentes d e Esaú; assim Seir passóu a te m p o râ n e o d e Moisés.
te r o n o m e d e Edom (G n 3 6 .8 ,2 0 ; D t 2 .1 2 ,2 2 ). Seir era ta m ­ 2.1 Israel. Significa "o q u e luta co m Deus", n o m e q u e |acó
b ém o n o m e d e um p ovo (Ez 2 5 .8 ). recebeu no vau d o Jaboque (G n 3 2 .2 8 ). N o m e do p ovo h e ­
1 .3 8 - 4 2 Seir é outro n o m e d e Edom (G n 3 6 .8 ,2 0 - 3 0 ) . braico c om po sto das d o ze tribos descendentes d e Jacó.

1 .4 3 - 5 4 R e is .. . d e Edom : C o m p (G n 3 6 . 3 1 - 4 3 . Essas g e ­ 2 .3 judá. Q u a rto filh o d e jacó e Lia (G n 2 9 .3 5 ). Em bora fosse


nealogias eram m u ito im p o rta n tes para os judeus q u e volta­ o q u a rto , aparece e m p rim e iro lugar, visto q ue o d ireito de
v am d o cativeiro, p o rq u e m o stravam as relações d e fam ília e p rim o g e n itu ra fo i-lh e transferido d e R úben, prim éiro filho,
as divisões d a terra. Para nós são im portantes p orq ue por po r causa d e seu pecado (G n 3 5 .2 2 ; 4 9 .4 ). As van tagens da
m e io delas podem os a c o m p a n h a r a ascendência d e Cristo, o prim o g e n itu ra fo ra m divididas en tre |osé e Judá. José recebeu
qual, seg undo a profecia, era Filho d e D avi, Filho d e jud á, d upla porção, pois as tribos d e Efraim e Manassés descende­
Filho d e A braão e Filho d e A dão. C o m p arar c om M t 1 e Lc 3. ram d ele. A Judá foi d a d o o d o m ín io , pois dele descendia o
573 1 CRÔNICAS 2.34
2.3 wGn 38.2-3; 20 Hur gerou a Uri, e Uri gerou a
três lhe nasceram de Bate-Sua, a cananéia.
Nm 26.19
Er, o primogênito de Judá, foi mau aos olhos Bezalel.s
do S e n h o r, pelo que o matou. w 21 Então, Hezrom coabitou com a filha de
2 .4 Maquir, pai de Gileade; tinha ele sessenta
4 Porém Tamar, nora de Judá, lhe deu à *Gn 38.29-30
luz a Perez e a Zera. Todos os filhos de Judá anos quando a tomou, e ela deu à luz a
foram cinco. * Segube.'’
2.5 yCn 46.12 22 Segube gerou a Jair, que teve vinte e
5 Os filhos de Perez: Hezrom e Hamul.K
6 Os filhos de Zera: Zinri, Etã, Hemã, três cidades na terra de Gileade.
Calcol e Dara, cinco ao todo.2 2.6 z l Rs 4.31 23 Gesur e Arã tomaram as aldeias de Jair,
7 Os filhos de Carmi: Acar0, o perturba­ juntamente com Quenate e suas aldeias, a sa­
dor de Israel, que pecou na coisa condenada. 2.7 ojs 7.1 ber, sessenta lugares; todos estes foram filhos
8 O filho de Etã: Azarias. de Maquir, pai de Gileade.'
24 Depois da morte de Hezrom, em Ca-
9 Os filhos de Hezrom, que lhe nasceram: 2.10 i>Nm 1.7;
M t 1.4 lebe-Efrata, Abia, mulher de Hezrom, lhe deu
Jerameel, Rão e Quelubai.
a Azur, pai de Tecoa./
10 Rão gerou a Aminadabe; Aminadabe
2.13 c2Sm 16.6
25 Os filhos de Jerameel, primogênito de
gerou a Naassom, príncipe dos filhos de
Hezrom, foram: Rão, o primogênito, Buna,
Judá;*’
Orém, Ozém e Aías.
11 Naassom gerou a Salma, e Salma gerou 2.16<*2Sm 2.18
26 Teve Jerameel outra mulher, cujo
aBoaz; nome era Atara; esta foi a mãe de Onã.
12 Boaz gerou a Obede, e Obede gerou a 2.17 27 Os filhos de Rão, primogênito de Jera­
Jessé; e2Sm 17.25
meel, foram: Maaz, Jamim e Equer.
13 Jessé gerou a Eliabe, seu primogênito, 28 Foram os filhos de Onã: Samai e Jada;
a Abinadabe, o segundo, a Siméia, o ter­ 2.19 H C r 2.50 e os filhos de Samai: Nadabe e Abisur.
ceiro,1: 29 A mulher de Abisur chamava-se Abiail
14 a Natanael, o quarto, a Radai, o quinto, 2.20 g Ex 31.2 e lhe deu a Abã e a Moüde.
15 a Ozém, o sexto, e a Davi, o sétimo. 30 Os filhos de Nadabe: Selede e Apaim;
16 As irmãs destes foram Zeruia e Abi- 2.21 *>Nm 27.1 e Selede morreu sem filhos.
gail. Os filhos de Zeruia foram três: Abisai, 31 O filho de Apaim: Isi; o filho de Isi:
Joabe e Asael.d Sesã. E o filho de Sesã: Alai.*
2.23
17 Abigail deu à luz a Amasa; e o pai de 'Nm 32.41; 32 Os filhos de Jada, irmão de Samai, fo­
Amasa foi Jéter, o ismaelita.c Js 13.30 ram: Jéter e Jônatas; e Jéter morreu sem
18 Calebe, filho de Hezrom, gerou filhos filhos.
de Azuba, sua mulher, e de Jeriote; foram 2 .2 4 ) 1 0 4 .5 33 Os filhos de Jônatas: Pelete e Zaza; es­
estes os filhos desta: Jeser, Sobabe e Ardom. tes foram os filhos de Jerameel.
19 Morreu Azuba; e Calebe tomou para si 2.31
34 Sesã não teve filhos, mas filhas; e tinha
a Efrata, da qual lhe nasceu Hur/ *1 Cr 2.34-35 Sesã um servo egípcio, cujo nome era Jara.

chefe, Davi e o Messias, Cristo (1 C r 5 .1 ,2 ; G n 4 8 .1 3 - 2 2 ; oitavo (1 Sm 1 6 .1 0 ; 1 7 .1 2 ). É possível q ue tivesse m o rrid o


4 9 . 1 - 1 2 ) . N o te -s e q u e às genealogias das tribos d o sul d e antes d e constituir fam ília, não sendo essencial para a gen e a ­
Judá - B enjam im , S im eão e a trib o sacerdotal d e Levi - é logia.
d ad a m a io r atenção. 2 .2 0 Bezalel. Principal artífice na ereção d o tab ern ác u lo
2 .6 Esses cinco descendentes são m encionados p o r causa de (Êx 3 1 .1 ,2 ).
sua im portância; Z in ri, q u e gerou C arm i (7 ), é cha m a d o 2 .2 5 jerameel. Significa "te n h a D eus c o m p a ixã o ". Alguns es­
Z a b d i e m Js 7 .1 ; os outros q u a tro filhos d e Z e rá to rn a ra m -s e tra n g e iro s , súditos d e D a vi, c h a m a v a m -s e je ra m e e lita s
fam osos p o r sua sabedoria (1 Rs 4 .3 1 ), e c om pu seram os sal­ (1 Sm 2 7 .1 0 ; 3 0 .2 9 ). N ã o são m encionados nos escritos p ré -
mos 8 8 e 8 9 , mas n ão d e v em ser confundidos co m H e m ã e exílicos. Só se to rn a ra m im p o rta n tes após a q u e d a d e Jeru­
Elã e m 1 C r 1 5 .1 7 , os músicos d e D avi, qu e ta m b é m eram
salém .
levitas.
2 .3 4 jara. U m egípcio q u e se to rn o u h erdeiro d e Sesã, ca­
2 .9 Rão. É o A rão d e M t 1 .3 . Quelubai (ta m b é m e m 2 .1 8 ,4 2 ),
san do-se co m sua filh a. Havia u m a exceção na lei d e Moisés,
não deve ser c o n fu n d id o co m C alebe, o fiel espia ( 4 .1 5 ), qu e
q u e pe rm itia às filhas re terem a herança, casando-se com
nasceu 3 0 0 anos m ais tarde.
alg u é m q u e pertencesse à trib o d e seu pai ( N m 3 6 .6 ); neste
2 .1 0 Príncipe. N o te m p o d o Êxodo (N m 1.7 ; 2 .3 ; 7 .1 2 ). caso, o eg íp c io se to rn o u filh o ad o tivo d a trib o d e Judá
2 .1 5 U m dos filhos n ão é m en c io n ad o , visto q u e D avi era o (3 4 -4 1 ).
t« a fln c ftS 2 3 5 574
2 .3 6 (1 0 1 1 .4 1 49 Maaca deu à luz também a Saafe, pai
9 Dm. pois, Sesã sua filha por mulher a
fe a . a quem ela deu à luz Atai. de Madmana, e a Seva, pai de Macbena e de
36 Alai gerou a Natã, e Natã gerou a Gibeá; e Acsa foi filha de Calebe.™
Zabade.' 50 Estes foram os filhos de Calebe.
37 Zabade gerou a Eflal, e Eflal, a Obede. Os filhos de Hur, primogênito de Efrata, fo­
38 Obede gerou a Jeú, e Jeú, a Azarias. ram: Sobal, pai de Quiriate-Jearim,
39 Azarias gerou a Heles, e Heles, a 51 Salma, pai dos belemitas, e Harefe, pai
Eleasa. de Bete-Gader.
40 Eleasa gerou a Sismai, e Sismai, a 52 Os filhos de Sobal, pai de Quiriate-
2 .4 9 ">)s 15.17
Salum. Jearim, foram: Haroé e Hazi-Hamenuote.
41 Salum gerou a Jecamias, e Jecamias, a 53 As famílias de Quiriate-Jearim foram:
Elisama. os itritas, os puteus, os sumateus e os mis-
42 O primogênito de Calebe, irmão de Je- raeus; destes procederam os zoratitas e os es-
rameel, foi Maressa, que foi o pai de Zife; o taoleus.
filho de Maressa foi Abi-Hebrom. 54 Os filhos de Salma: Belém e os netofa-
43 Os filhos de Hebrofn: Coré, Tapua, Re- titas, Atrote-Bete-Joabe e Hazi-Hamanaate,
quém e Sema. zoreu.
44 Sema gerou a Raão, pai de Jorqueão; e 2.55 «Jz 1.16 55 As famílias dos escribas que habitavam
Requém gerou a Samai. em Jabez foram os tiratitas, os simeatitas e os
45 O filho de Samai foi Maom; e Maom sucatitas; são estes os queneus, que vieram de
foi o pai de Bete-Zur. Hamate, pai da casa de Recabe."
46 Efá, a concubina de Calebe, deu à luz
a Harã, a Mosa e a Gazez; e Harã gerou a Filhos de Davi
Gazez. 2Sm 3.2-5
47 Os filhos de Jadai: Regém, Jotão, Estes foram os filhos de Davi, que lhe
Gesã, Pelete, Efá e Saafe.
48 De Maaca, concubina, gerou Calebe a 3.1 o)s 15.56;
3 nasceram em Hebrom: o primogênito,
Amnom, de Ainoã, a jezreelita; o segundo,
Seber e a Tiraná; 2Sm 3.2 Daniel, de Abigail, a carmelita;0

2 .3 5 Atai. C o m base n o v 3 4 , p ro vavelm en te era o Alai do tíssimas, e m b o ra a dinastia d e D avi não tivesse sido restau­
v 3 1 , pois n ão tin h a filhos. rada após o exílio. Jesus Cristo era descendente d e Davi
2 .4 6 Concubina. N e m todos os filhos d e concubinas eram (Lc 3 .2 3 - 3 2 ; M t 1 .6 - 1 6 ) . H á três listas dos filhos d e Davi,
alistados. N e n h u m m o tivo é d a d o para a inclusão ou a exclu­ nascidos e m Jerusalém;
são. As concubinas e ra m m ais q u e am antes, pois eram m e m ­ 2 Sm 5 .1 4 - 1 6 ; 1 C r 3 .5 - 8 : 1 C r 1 4 .4 -7 :
bros d a fam ília, tin h a m os direitos d e esposas (2 Sm 3 .7 ), Sam ua Siméia Sam ua
tin h a m posição oficializada p o r u m a cerim ô n ia e a té p o d iam S obabe S obabe S obabe
ser cham adas d e esposas e m s en tido secundário (Êx 2 1 .8 - 1 0 ; N a tã N a tã N a tã
D t 2 1 .1 1 - 1 3 ) . G e ralm e n te e ra m obtidas, ou p o r c o m p ra, ou S alom ão S alom ão S alom ão
c o m o cativas d e batalhas e, d ife re n te m e n te da v erdadeira es­ Ibar Ibar Ibar
posa, p o d iam ser "divorciadas" à v ontad e; mas n ão po d iam Elisua Elisama Elisua
ser depois escravizadas (G n 1 6 . 2 - 3 ; 2 1 .1 0 ; Êx 2 1 .7 ,8 ,1 1 ; N e fe g u e Elifelete Elpelete
D t 2 1 .1 0 - 1 4 ; M l 2 .1 4 - 1 6 ) . (afia Nogá Nogá
2 .5 5 Escribas. Eram escribas não-levitas, e m b o ra alguns levi- Elisama N e fe g u e N e fe g u e
tas ta m b é m fossem escribas (2 C r 3 4 .1 3 ). Conservavam to d o Eliada Jafia Jafia
o co n h e c im e n to d e suas fam ílias. Ensinavam o b o m conheci­ Elifelete Elisama Elisama
m e n to d e Deus. C o p iav a m e in te rp reta v am a Lei. Esdras foi Eliada Beeliada
n otável escriba (Ed 7 .6 - 1 0 ) . N o te m p o d e Cristo, a m aioria Elifelete Elifelete
dos escribas desprezou Seu ensino. Queneus: Eram recabitas A lguns re p u ta m as diferenças co m o corrupções d e cópias
q ue se incorporaram à trib o d e Judá. D escendiam d e |etro, só nesta seção. A genealogia d e Sam uel te m dois nom es a
sogro d e M oisés ( |z 1 .6 ). V er notas d e |r 3 5 . 2 ,6 - 1 0 . /onadabe m enos. Elpelete e N o g á , p ro vavelm en te p o r m o rre re m na in ­
ou O n a d a b e , d escendente d e Recabe, notável reform ado r, fância ou p o r nã o te re m tid o filhos. Eliade ou Beeliada prova­
q u e preservou sua fam ília d o álcool e m a n te v e -a n u m a vida v e lm e n te era m ais c onhecido p o r este ú ltim o n o m e, visto q ue
prim itiva, para im p e d ir sua corrup ção (2 Rs 1 0 .1 5 - 2 8 ) . era n o m e significativo e aceitável e n q u a n to n ão fora instituída
3 .1 Davi. Em 1 Crônicas, D avi é a figura cen tral (ve r 5 .2 ), a adoração a Baal. Q u a n d o Israel passou a adorar os Baalins,
cujo reino seria ete rn o (1 7 .1 1 - 1 4 ) . P ortan to, a g enealogia de os devotos deix a ra m d e usar esse n o m e c o m o prefixo dos
D avi se estende a té o exílio, inclusive. Eram pessoas im p o rta n ­ nom es d e seus filhos. Baal significa Senhor, e El significa Deus.
575 1 CRÔNICAS 4.8
2 o terceiro, Absalão, filho de Maaca, fi­ 3 .3 p2Sm 3.5 18 Malquirão, Pedaías, Senazar, Jecamias,
lha de Talmai, rei de Gesur; o quarto, Ado- Hosama e Nedabias.
nias, filho de Hagite; 19 Os filhos de Pedaías: Zorobabel e Si-
3 o quinto, Sefatias, de Abital; o sexto, 3 .4 í2S m 5.4-5; mei; os filhos de Zorobabel: Mesulão e Hana-
1Rs2.11; nias; e Selomite, irmã deles;
Itreão, de Eglá, sua mulher.P
1Cr 29.27
' 4 Seis filhos lhe nasceram em Hebrom, 20 e Hasuba, Oel, Berequias, Hasadias e
porque ali reinou sete anos? e seis meses; e Jusabe-Hesede; cinco ao todo.
trinta e três anos reinou em Jerusalém. 21 Os filhos de Hananias: Pelatias e Je-
5 Estes lhe nasceram em Jerusalém: Si- 3 .5 r2Sm 11.3 saías; os filhos de Refaías, os filhos de Amã,
méia, Sobabe, Natã e Salomão; estes quatro os filhos de Obadias, os filhos de Secanias.
lhe nasceram de Bate-Sebar, filha de Amiel. 22 O filho de Secanias foi Semaías; os fi­
6 Nasceram-lhe mais Ibar, Elisama, Eli- 3.8 lhos de Semaías: Hatus, Igal, Barias, Nearias
felete, s2Sm 5.14-16 e Safate; seis ao todo.*
7 Nogá, Nefegue, Jafia, 23 Os filhos de Nearias: Elioenai, Eze­
8 Elisama, Eliada e Elifelete; nove ao quias e Azricão; três ao todo.
todo.s 3 .9 <2Snn 13.1 24 Os filhos de Elioenai: Hodavias, Elia-
9 Todos estes foram filhos de Davi, afora sibe, Pelaías, Acube, Joanã, Delaías e Anani;
os filhos das concubinas; e Tamar, irmã sete ao todo.
deles.f 3 .1 0 uIRs 11.43
Descendentes de Judá
Descendentes de Salomão
10 O filho de Salomão foi Roboão, de
quem foi filho Abias, de quem foi filho Asa,
3.16>-2Rs 24.17
4 Os filhos de Judá foram: Perez, Hezrom,
Carmi, Hur e Sobal.)'
2 Reaías, filho de Sobal, gerou a Jaate;
de quem foi filho Josafá;u Jaate gerou a Aumai e a Laade; são estas as
11 de quem foi filho Jeorão, de quem foi famílias dos zoratitas.
filho Acazias, de quem foi filho Joás; 3.17 »M t 1.12 3 Estes foram os filhos do pai de Etã: Jez­
12 de quem foi filho Amazias, de quem reel, Isma e Idbas; e era o nome da irmã deles
foi filho Azarias, de quem foi filho Jotão; Hazelelponi;
13 de quem foi filho Acaz, de quem foi 3.22 *Ed 8.2 4 e mais Penuel, pai de Gedor, e Ezer, pai
filho Ezequias, de quem foi filho Manassés; de Husa; estes foram os filhos de Hur, o pri­
14 de quem foi filho Amom, de quem foi mogênito de Efrata e pai de Belém.2
filho Josias. 5 Asur, pai de Tecoa, teve duas mulheres:
4.1 rCn 38.29
15 Os filhos de Josias foram; o primogê­ Helae Naara.0
nito, Joanã; o segundo, Jeoaquim; o terceiro, 6 Naara deu à luz a Auzão, a Héfer, a
Zedequias; o quarto, Salum. Temeni e a Haastari; estes foram os filhos de
4 .4 *1 Cr 2.50 Naara.
16 Os filhos de Jeoaquim: Jeconias e Ze­
dequias.v 7 Os filhos de Hela: Zerete, Isar e Etnã.
17 Os filhos de Jeconias, o cativo: 8 Coz gerou a Anube e a Zobeba e foi pai
Sealtiel,vv 4 .5 o 1Cr 2.24 das famílias de Aarel, filho de Harum.

3 .5 Bate-Sua. N outros lugares c h a m a d a B ate-S eb a. Amiel é 2 C r 3 6 .9 ). Em he b , Jeconias e Joaquim são apenas resultados
inversão das letras q u e c o m p õ e m seu n o m e e m 2 Sm 1 1 .3 ; é d e u m a inversão das letras q ue c o m p õ e m o no m e, co m o
o m e s m o Eliã. N atã. A g enealogia d e Cristo é traçad a a té Davi A m iel e Eliã. V er Jr 2 2 .3 0 n , pois Sealtiel (v 1 7 ) é alistado co m o
p o r m e io d e N a tã (Lc 3 .3 1 ), isto é, através da g enealogia de filh o d e N e ri, e m Lc 3 .2 7 .
M a ria . José, m a rid o d e M a ria , descendia d e D avi p o r via de
S alom ão ( M t 1 .6 ,1 6 ). 3 .1 9 Zorobabel. É tid o c o m o filh o d o irm ã o d e Pedaías, Seal­
tie l (Ed 2 .2 ; 3.2 ; Ag 1 .1 ,1 2 ; M l 1 .1 2 ; Lc 3 .2 7 ), talvez p o r m eio
3 .1 0 Roboão. Sucedeu seu pai, S alom ão. Em seu reinado
da regra d e casam ento d e D t 2 5 . 5 - 1 0 . Foi u m dos líderes na
houve a divisão d o reino e m dois; israel, no norte, e Judá, no
vo lta dos judeus à Palestina, após o exílio, e m 5 3 8 a .C ., e
sul. Os reis d e Judá descendiam d e Davi.
herdeiro d o tro n o d e D avi.
3 .1 5 Salum . T a m b é m c h a m a d o Jeoacaz ( 2 Rs 2 3 .3 1 ;
2 C r 3 6 .2 ; Jr 2 2.1 1 n ). N a realid ade era mais velho d o q ue 4 . 1 - 4 3 Descendentes d e Judá e Sim eão. As duas tribos esta­
Zedequias (2 Rs 2 4 .1 8 ), m as reinou apenas três meses. v am b e m ligadas ( | r 1 5 .1 9 ; G n 2 9 .3 3 ,3 5 ). S im eão foi, fin a l­
3 .1 6 leconias. N o tex to hebraico, ta m b é m c h a m a d o Conias m e n te , absorvido p o r Judá, e perdera a sua id e n tid ad e (n o ta r
(ver notas d e Jr 2 2 .2 4 ,2 8 ; 3 7 .1 ) e Joaquim ( 2 Rs 2 4 .8 ,1 2 ; sua ausência, e m D t 3 3 ). Eram filhos d e Jacó p o r m e io d e Lia.
SCBÉM CAS4.9 576
i9 Foi Jabez mais ilustre do que seus ir-4 .9 z>Gn 34.19
vam sobre Moabe, e de Jasubi-Leém. Estes
■ ios; sua mãe chamou-lhe Jabez, dizendo: registros são antigos.
ta q u e com dores o dei à luz.* 23 Estes eram oleiros e habitantes de Ne-
10 Jabez invocou o Deus de Israel, di­ taim e de Gedera; moravam ali com o rei para
zendo: Oh! Tomara que me abençoes e me o servirem.
alargues as fronteiras, que seja comigo a tua
mão e me preserves do mal, de modo que não Descendentes de Simeão
me sobrevenha aflição! E Deus lhe concedeu 24 Os filhos de Simeão foram: Nemuel,
o que lhe tinha pedido. Jamim, Jaribe, Zerá e Saul,
11 Quelube, irmão de Suá, gerou a Meir; 25 de quem foi filho Salum, de quem foi
este é o pai de Estom. 4 .1 3 c|s 15.17 filho Mibsão, de quem foi filho Misma.
12 Estom gerou a Bete-Rafa, a Paséia e a 26 O filho de Misma foi Hamuel, de
Teína, pai de Ir-Naás; estes foram os homens quem foi filho Zacur, de quem foi filho Simei.
de Reca. 27 Simei teve dezesseis filhos e seis fi­
13 Os filhos de Quenaz foram: Otniel e lhas; mas seus irmãos não tiveram muitos fi­
Seraías; o filho de Otniel: Hatate.c lhos, nem se multiplicaram todas as suas
14 Meonotai gerou a Ofra, e Seraías gerou famílias como os filhos de Judá.
a Joabe, fundador do vale dos Artífices, por­ 28 Habitavam em Bersebaf, em Molada,
que os dali eram artífices.d em Hazar-Sual,
15 Os filhos de Calebe, filho de Jefoné: 29 em Bila, em Ezém, em Tolade,
Iru, Elá e Naã; e o filho de Elá: Quenaz. 4 .1 4 <*Ne 11.35
30 em Betuel, em Horma, em Ziclagüe,
16 Os filhos de Jealelel: Zife, Zifa, Tiria e 31 em Bete-Marcabote, em Hazar-Susim,
Asareel. em Bete-Biri e em Saaraim. Estas foram as
17 Os filhos de Ezra: Jéter, Merede, Éfer e suas cidades, até ao reinado de Davi,
Jalom; foram os filhos de Bitia, filha de Fa­ 32 As suas aldeias foram: Etã, Aim, Ri-
raó, que Merede tomou por mulher: Miriã, mom, Toquém e Asã; cinco cidades,
Samai e Isbá, pai de Estemoa. 33 com todas as suas aldeias que estavam
18 E sua mulher, judia, deu à luz a Jerede, ao redor destas cidades, até Baal. Estas foram
pai de Gedor, a Héber, pai de Socó, e a Jecu- as suas habitações e tinham seu registro ge­
tiel, pai de Zanoa. nealógico.
19 Os filhos da mulher de Hodias, irmã de 34 Estes, registrados por seus nomes, fo­
Naã: Abiqueila, o garmita, e Estemoa, o maa- 4 21 eCn 381 ram príncipes nas suas famílias: Mesobabe,
catita. Janleque, Josa, filho de Amazias,
20 Os filhos de Simão: Amnom, Rina, 35 Joel, Jeú, filho de Josibias, filho de Se­
Ben-Hanâ e Tilom; e os filhos de Isi: Zoete e raías, filho de Asiel,
Ben-Zoete; 36 Elioenai, Jaacobá, Jesoaías, Asaías,
21 os filhos de Selá, filho de Judá: Er, pai Adiei, Jesimiel, Benaia,
de Leca, e Lada, pai de Maressa; Selá foi 37 Ziza, filho de Sifi, filho de Alom, filho
também pai das famílias da casa dos obreiros de Jedaías, filho de Sinri, filho de Semaías;
em linho, em Bete- Asbéia,* 38 e as famílias de seus pais se multiplica­
22 como ainda Joquim, e os homens de ram abundantemente.
Cozeba, de Joás, de Sarafe, os quais domina- 4 .2 8 '|s 19.2-8 39 Chegaram até à entrada de Gedor, ao

4 .9 labez. D estacado descendente d e Judá. Em sua oração, (G n 4 6 .1 0 ; Êx 6 .1 5 ; N m 2 6 .1 2 - 1 4 ) .


suplicou: 1 ) A bênção d e Deus; 2 ) O a la rg a m e n to de suas
fronteiras; 3 ) A preservação contra o m al; 4 ) Q u e n ão lhe so­ 4 .2 7 Sim ei, q u e co m Levi foi espalhado e n tre as tribos p o r
breviesse n e n h u m a aflição. Conclusão: "D eus c o n c e d e u -lh e o m o tivo do massacre d e Siquém (G n 3 4 .2 5 - 3 0 ; 4 9 . 5 - 7 ) , pas­
sou a h e rd a r o e x tre m o sudoeste d a Palestina (Js 19.1 —9 ).
q u e tin h a p e d id o ", p o rq u e p e d iu e m aco rdo co m a Sua v o n ­
S im eão v irtu a lm e n te se fu n d iu co m Judá, e m b o ra após a divi­
ta d e (1 |o 5 .1 4 ).
são d o reino alguns elem entos tivessem ido para o norte,
4 .2 3 Oleiros. Asas d e jarras estam padas, encontradas e m es­ sendo p o r isso c o n ta d a d e n tre as d e z tribos d o n orte
cavações, tê m revelado obras feitas pelos oleiros reais. (2 C r 1 5 .9 ; 3 4 .6 ).

4 .2 4 Esta seção e xp an d e o registro sobre a fam ília d e Sim eão 4 .3 1 Reinado de Davi. Entre 1 0 1 0 e 9 7 0 a .C .
577 1 CRÔNICAS 5.17
4 .4 1 í2 R s 18.8 Pileser1, rei da Assíria, levou cativo; ele foi
oriente do vale, à procura de pasto para os
seus rebanhos. príncipe dos rubenitas.
40 Acharam pasto farto e bom e a terra 7 Quanto a seus irmãos, pelas suas famí­
espaçosa, tranqüila e pacífica, onde habita­ 4 .4 3 lias, quando foram inscritos nas genealogias
M S m 15.8;
ram, dantes, os descendentes de Cam. 2Sm 8.12 segundo as suas descendências, tinham por
41 Estes, que estão registrados por seus cabeças Jéiel, Zacarias,m
nomes, vieram nos dias de Ezequias, rei de 8 Bela, filho de Azaz, filho de Sema, filho
Judá, e derribaram as tendas, e feriram os 5.1 >Gn 35.22; de Joel, que habitaram em Aroer, até Nebo e
meunitas que se encontraram ah, e os destruí­ 49.3-4 Baal-Meom;n
ram totalmente até ao dia de hoje, e habitaram 9 também habitaram do lado oriental, até à
em lugar deles, porque ali havia pasto para os entrada do deserto, o qual se estende até ao
seus rebanhos.9 5 . 2 /G n 49.8 -10 rio Eufrates, porque o seu gado se tinha multi­
42 Também deles, dos filhos de Simeão, plicado na terra de Gileade.0
quinhentos homens foram ao monte Seir, 10 Nos dias de Saul, fizeram guerra aos
tendo por capitães a Pelatias, a Nearias, a 5 .3 * C n 4 6.9 ; hagarenos, que caíram pelo poder de sua mão,
Refaías e a Uziel, filhos de Isi. N m 26 .5
e habitaram nás tendas deles, em toda a terra
43 Feriram o restante dos que escaparam fronteira de Gileade, do lado oriental.P
dos amalequitas e habitam ali até ao dia de
hoje.h 5 .6 (2Rs 15.29
Descendentes de Gade
Descendentes de Rúben 11 Os filhos de Gade habitaram defronte
deles, na terra de Basã, até Salcá.l
Quanto aos filhos de Rúben, o primogê­ 5 .7 " > 1 0 5 . 1 7
5 nito de Israel (pois era o primogênito,
mas, por ter profanado' o leito de seu pai,
12 Joel foi o cabeça, e Safã, o segundo;
também Janai e Safate estavam em Basã.
deu-se a sua primogenitura aos filhos de José, 5 .8 " |s 13.1 5-16 13 Seus irmãos, segundo as suas casas pa­
filho de Israel; de modo que, na genealogia, ternas, foram: Micael, Mesulão, Seba, Jorai,
não foi contado como primogênito. Jacã, Zia e Héber; ao todo, sete;
2 Judá, na verdade, foi poderoso/ entre 5 .9 ° |s 22.9 14 estes foram os filhos de Abiail, filho de
seus irmãos, e dele veio o príncipe; porém o Huri, filho de Jaroa, filho de Gileade, filho de
direito da primogenitura foi de José.), Micael, filho de Jesisai, filho de Jado, filho
3 foram estes: Enoque, Palu, Hezrom e 5 . 1 0 í>Gn 2 5 .1 2 de Buz.
Carmi.* 15 Aí, filho de Abdiel, filho de Guni, foi
4 O filho de Joel: Semaías, de quem foi o cabeça da sua família.
filho Gogue, de quem foi filho Simei, 5 .1 1 <J|s 13.11 16 Habitaram em Gileade, em Basã e suas
5 de quem foi filho Mica, de quem foi aldeias, bem como até aos limites de todos os
filho Reaías, de quem foi filho Baal, arredores de Sarom/
6 de quem foi filho Beera, o qual Tiglate- 5 .1 6 r1 C r 27.2 9 17 Todos estes foram inscritos na genea-

4 .4 3 Esses am alequitas pe rm an e c e ra m , m e s m o depois que 5 .2 3 - 2 6 M anassés ficava a o n o rte d e G ade; só m e ta d e da


Saul e Davi ob tiv e ra m vitórias sobre eles (1 Sm 1 5 .8 ; 3 0 .1 7 ; trib o p erm an eceu na Transjordânia ( N m 3 2 . 3 3 - 4 2 ) . Todas
2 Sm 8 .1 2 ). Saul fo ra in s tru id o a e x te rm in á -lo s to d o s essas tribos fo ra m levadas para o exílio pelos assírios (2 Rs
(1 Sm 1 5 .3 ). 1 5 .2 9 )
5 . 1 - 2 6 Descendentes de Rúben, Gade e meia tribo de M anas­ 5.1 Rúben. V er N o ta e m 2 .3 .
sés. Essas tribos se localizaram no lado orien tal d o Jordão. 5 .3 Essa seção e xp an d e o registro sobre a fam ília d e Rúben
5 . 1 - 1 0 Rúben estava tra d ic io n alm e n te lig a d o a Judá (G n (G n 4 6 .9 ; Êx 6 .1 4 ; N m 2 6 . 5 - 7 ) .
2 9 . 3 2 - 3 5 ) , m as ao perm an e c e r a leste d o Jordão, p e r­
5 .4 Este versículo n ão diz qual dos q u a tro filhos d e Rúben era
dera o p o d e r e a influência (G n 3 5 .2 2 ; D t 3 3 .6 ). As duas tri­
o pai d e Joel.
bos desce n d e n te s d e José se to rn a ra m d o m in a n te s
(G n 4 9 .2 2 - 2 6 ; D t 3 3 . 1 3 - 1 7 ) , m as da d e Judá surgiu u m 5 .6 Tiglate-Pilneser. N o u tra s lugares soletrado "Pileser" (2 Rs
príncipe, D avi, a m a io r figura real d o passado e p ro tó tip o do 1 5 .2 9 ). P rovavelm ente foi o cativeiro pre lim in a r das três tri­
Messias q ue viria. 5 .1 1 - 1 7 G ad e ficava ao n orte d e Rúben e bos e m eia d a Transjordânia e m 7 3 3 a .C . (1 C r 5 .2 6 ) e n ã o a
parece q u e era m ais poderoso e im p o rta n te (D t 3 3 .2 0 ,2 1 ). q u eda fin a l d e S am aria erri 7 2 2 a .C . Em 5 .2 6 o m e s m o rei
5 . 1 8 - 2 2 Nessa história sobre as guerras das tribos d a Trans- ta m b é m é c h a m a d o Pul.
jo rdânia contra seus vizinhos, vem os a ten d ên cia d e expressar 5 .1 0 Saul. Reinou d c 1 0 5 0 a 1 0 1 0 a .C . Hagarenos. Povo q ue
a gra n d e za do p o v o d e Deus e m term os d e pod e rio militar. habitava b oa pa rte d e G ileade, m u ito rico e m rebanhos d e
M BflM G ftS5.18 578
5 .1 7 s2Rs 14.1 6
h ü a a o s d os de Jotão, rei de Judá, e nos dias 25 Porém cometeram transgressões contra
é t Jeroboão. rei de Israel.5 o Deus de seus pais e se prostituíram, se­
guindo os deuses dos povos da terra, os quais
A história das tribos transjordânicas 5 .1 9 iG n 25.1 5;
Deus destruíra de diante deles.w
18 Dos filhos de Rúben, dos gaditas e da IC r 1.31
26 Pelo que o Deus de Israel suscitou o
meia tribo de Manassés, homens valentes, que espírito de Pul*, rei da Assíria, e o espírito de
traziam escudo e espada, entesavam o arco e 5 .2 0 " 1 C r5 .2 2
Tiglate-Pileser)', rei da Assíria, que os levou
eram destros na guerra, houve quarenta e qua­ cativos*, a saber: os rubenitas, os gaditas e
tro mil setecentos e sessenta, capazes de sair a meia tribo de Manassés, e os trouxe para
a combate. 5 .2 2 '/ 2Rs 15.29
Haia, Habor e Hara e para o rio Gozã, onde
19 Fizeram guerra aos hagarenos, como a permanecem até ao dia de hoje.
Jetur, a Nafis e a Nodabe.*
20 Foram ajudados contra eles, e os haga­ Descendentes de Levi
5 .2 5 w 2 R s1 7 .7
renos e todos quantos estavam com eles fo­ Os filhos de Levi foram: Gérson, Coate
ram entregues nas suas njãos; porque, na
peleja, clamaram a Deus, que lhes deu ouvi­ 5 .2 6 *2Rs 15.19
6 e Merari.0
2 Os filhos de Coate: Anrão, Isar, Hebrom
dos, porquanto confiaram nele.u v2Rs 15.29 e Uziel.1’
*2R s 17.6
21 Levaram o gado deles: cinqüenta mil 3 Os filhos de Anrão: Arão, Moisés e Mi-
camelos, duzentas e cinqüenta mil ovelhas, riã. Os filhos de Arão: Nadabe, Abiú, Eleazar
dois mil jumentos; e cem mil pessoas. e Itamar.c
6 .1 ° G n 46.1 1;
22 Porque muitos caíram feridos à espada, N m 26.5 7;
4 Eleazar gerou a Finéias, e Finéias, a
pois de Deus era a peleja; e habitaram no IC r 23.6 Abisua;
lugar deles até ao exílio.v 5 Abisua gerou a Buqui, e Buqui, a Uzi;
23 Os filhos da meia tribo de Manassés 6 Uzi gerou a Zeraías, e Zeraías, a Me-
habitaram naquela terra de Basã até Baal- 6 .2 b I C r 6.22 raiote;
Hermom, e Senir, e o monte Hermom; e eram 7 Meraiote gerou a Amarias, e Amarias, a
numerosos. Aitube;
24 Estes foram cabeças de suas famílias, a 6 .3 c L vlO .1 8 Aitube gerou a Zadoque, e Zadoque, a
saber: Éfer, Isi, Eliel, Azriel, Jeremias, Hoda­ Aimaás;d
vias e Jadiel, guerreiros valentes, homens fa­ 9 Aimaás gerou a Azarias, e Azarias, a
mosos, cabeças de suas famílias. 6.8< *2S m 8.17 Joanã;

cam elos, ovelhas e jum entos ( 2 0 ,2 1 ). C o n jetu ra -s e q ue os lia d e Levi, seg undo o relato e m G n 4 6 .1 1 ; Êx 6 .1 6 - 1 9 ;
hagarenos descendiam d e H a g a r (G n 2 5 .1 2 ; SI 8 3 .6 ). N m 3 .1 7 - 2 0 ; 2 6 . 5 7 - 6 2 .
5 .1 1 Gade. Espalhou-se para o no rte , o cu p a n d o alg o das te r­ 6 .1 - 8 1 Linhagem dos levitas.
ras dadas aos seus irm ãos manassitas (2 3 ,2 4 ).
6 . 1 - 5 O s levitas e ra m u m a a n tig a trib o g u e rre ira
5 .1 7 S egu ndo esse versículo, após a invasão d e T ig la te -P iln e - (G n 4 9 . 5 - 7 ) , q u e se to rn o u casta sacerdotal (D t 3 3 .9 -1 0 ;
ser, jo tã o , rei d o reino sul, d e |u d á, exerceu a lg u m do m ín io jz 1 7 .9 -1 3 ; 1 8 .1 9 ). Destes, a lin h a g e m d e Z a d o q u e (6 .8 ;
sobre esse território. Reinou d e 751 a 7 3 6 a .C . je ro b ão II, c o m p 2 Sm 8 .1 7 ) pro d u ziu os principais sacerdotes q u e p e r­
reinou d e 7 9 3 a 7 5 3 a .C . m a n e c e ram até o exílio.
• N . H o m . 5 .1 8 - 2 2 Vitórias e V ítim as: 1 ) Instrum entos da
6 .4 Eleazar. A lin h a g e m o aco m p a n h a , visto q u e seus irmãos
vitória: H om ens valentes (1 8 b ); a) equipados; b ) destros na
mais velhos, N a d a b e e A biú , fo ra m m o rtos pe lo Senhor, no
guerra; c) num erosos; 2 ) Razão da vitória: a) cla m a ra m a Deus
deserto, p o r c o m p o rta m e n to irreverente, e n ão deixaram fi­
(2 0 b ); b ) Deus lhes deu ouvidos; c) confiaram e m Deus; d ) a
lhos (Lv 1 0 .1 ,2 ; N m 3 .4 ). A lista d e sumos sacerdotes q u e se
peleja era d e D eus (2 2 ); 3 ) Resultados da vitória: a) g anharam
segue ( w 4 - 1 5 ) , a co m p a n h a -o s dura n te os 8 6 0 anos, entre
anim ais (2 1 b ); b ) apossaram -se d e boas terras. Os mesmos
o Êxodo e a queda d e Jerusalém, m as não inclui os descen­
princípios re g e m na luta espiritual (cf Ef 6 .1 0 - 2 0 ) .
dentes d e Itam ar, q ue o c uparam o ofício sob os últim os juizes
5 .1 9 Eram trib o s árabes e ism aelitas, d o d e s e rto . Ver e o início d o reino: Eli, Finéias II A itube I, A im eleque I (Aiza),
G n 2 5 .1 5 . A biatar e A im eleque II (1 Sm 1 4 .3 ; 2 2 .2 0 ; 2 Sm 8 .1 7 ; nem
5 .2 5 Transgressões. C o rrupção e idolatria fo ra m as causas certos outros sumos sacerdotes m encionados noutros lugares:
fu n dam entais d o cativeiro d e Israel. 2 Rs 1 7 . 7 - 2 2 d á a narra­ A m a ria s II (2 C r 1 9 .1 1 ); Joiada ( 2 Rs 1 1 .9 ); Zacarias
tiva dessas transgressões. Manassés, cerca d e m e ta d e d a tribo , (1 C r 1 6 .5 ; 2 C r 2 4 .2 0 ) ; U rias (2 Rs 1 6 .1 0 ); A zarias III
d e n o m in a d a M a q u ir, conquistara a região d e G ileade antes (2 C r 3 1 .1 0 ), e M e ra io te (1 C r 9 .1 1 ).
da m o rte d e Moisés. 6 .8 Zadoque. Sum o sacerdote no te m p o d e Davi e Salom ão,
6 .1 Filhas de Levi. Essa seção e xp an d e o registro sobre a fa m í­ 9 7 0 a.C.
579 1 CRÔNICAS 6.38
10 Joanã gerou a Azarias; este é o que 6.10 25 Os filhos de Elcana: Amasai e
e i Rs 6.1-38;
serviu de sacerdote na casa que Salomão tinha 2 0 3.1-17 Aimote.'
edificado em Jerusalém.e 26 Quanto a Elcana, foi seu filho Zofai, de
11 Azarias gerou a Amarias, e Amarias, a quem foi filho Naate,m
A|tube;f 6 .1 1 fEd 7.3 27 de quem foi filho Eliabe, de quem foi
12 Aitube gerou a Zadoque, e Zadoque, a filho Jeroão, de quem foi filho Elcana."
Salum; 28 Os filhos de Samuel: o primogênito,
13 Salum gerou a Hilquias, e Hilquias, a 6 .1 4 s N e 1 1 .1 1 Joel, e depois Abias.
Azarias; 29 O filho de Merari foi Mali, de quem
14 Azarias gerou a Seraías, e Seraías, a foi filho Libni, de quem foi filho Simei, de
Jeozadaque;^ 6 .1 5 í>2Rs 25 .1 8 quem foi filho Uzá,
15 Jeozadaque foi levado cativo, quando o 30 de quem foi filho Siméia, de quem foi
S e n h o r levou para o exílio a Judá e a Jerusa­
filho Hagias, de quem foi filho Asaías.
6 .1 6 <Êx 6.16
lém pela mâo de Nabucodonosor.h
Cantores levitas
16 Os filhos de Levi: Gérson, Coate e
31 São estes os que Davi constituiu para
Merari.1'
6 .1 9 /( 1 6 - 1 9 ) dirigir o canto na Casa do Senhor, depois
17 São estes os nomes dos filhos de Gér­ Êx 6.16 -19
que a arca teve repouso. °
son; Libni e Simei.
32 Ministravam diante do tabefnáculo da
18 Os filhos de Coate: Anrão, Isar, He-
tenda da congregação com cânticos, até que
brom e Uziel. 6 .2 0 * 1 0 6 .4 2
Salomão edificou a Casa do S e n h o r em Jeru­
19 Os filhos de Merari: Mali e Musi; são salém; e exercitavam o seu ministério se­
estas as famílias dos levitas, segundo as casas gundo a ordem prescrita.
de seus pais.i 6 .2 5
33 São estes os que serviam com seus fi­
( 1 0 6 .3 5 - 3 6
20 O filho de Gérson foi Libni, de quem lhos. Dos filhos dos coatitas: Hemã, o cantor,
foi filho Jaate, de quem foi filho Zima,* filho de Joel, filho de Samuel,
21 de quem foi filho Joá, de quem foi filho 34 filho de Elcana, filho de Jeroão, filho
6 .2 6 » l C r 6.34
Ido, de quem foi filho Zerá, de quem foi filho de Eliel, filho de Toá,
Jeaterai. 35 filho de Zufe, filho de Elcana, filho de
22 O filho de Coate foi Aminadabe, de 6 .2 7 " 1 0 6 . 3 4 Maate, filho de Amasai,
quem foi filho Coré, de quem foi filho Assir, 36 filho de Elcana, filho de Joel, filho de
23 de quem foi filho Elcana, de quem foi Azarias, filho de Sofonias,
filho Ebiasafe, de quem foi filho Assir, 6 .3 1 0 1 0 1 6 .1 37 filho de Taate, filho de Assir, filho de
24 de quem foi filho Taate, de quem foi Ebiasafe, filho de Coré,P
filho Uriel, de quem foi filho Uzias, de quem 38 filho de Isar, filho de Coate, filho de
foi filho Saul. 6 .3 7 pEx 6.24 Levi, filho de Israel.

6 .1 0 Serviu. R efere-se ao te m p o d e serviço d o sum o sacer­ 6 . 1 6 - 4 8 O utros levitas, n ão da privilegiada fam ília sacerdo­
d o te , talvez a lu d in d o à ten ta tiv a vã d e Uzias, d e to m a r essa tal, realizavam deveres secundários n o te m p lo , c o m o o can to
fu nção sacerdotal e m 751 a .C . (2 C r 2 6 .1 7 ). (3 1 ). Davi teria instituído o culto m usicado no te m p lo , c on­
fo rm e existia nos dias d o cronista, e m caráter definitivo, mais
6 .1 3 Hilquias. Sum o sacerdote q ue descobriu o livro d a lei
ou m enos co m o M oisés teria tran sm itid o todas as leis d o D eu-
d e Moisés, q ue provocou a reform a d e Josias e m 621 a.C.
(2 C r 3 4 .1 4 ). tero n ô m io . N o m es d e fam ílias p roem inentes e n tre os c an to ­
res, e ram H em ã (3 3 ), Corá (3 7 ), Asafe (3 9 ) e Etã (4 4 ); v e r os
6 .1 4 Seraías. Foi levado para Ribla e ali exe c u ta d o p o r o rd e m títulos dos salmos 7 3 - 8 3 ; 8 8 e 8 9 . 0 pró p rio a u to r d e C rô n i­
d e N abucodonosor; ele te rm in o u a sucessão d e sumos sacer­ cas talvez pertencesse a um desses grupos.
dotes d o prim eiro te m p lo , isto é, de S alom ão (2 Rs 2 5 .1 8 ;
6 .1 8 jizar. A p a re n tem e n te, A m in a d a b e era o u tro n o m e da
Ed 7 .1 ; N m l 1 .1 1 ; Jr 3 .2 4 - 2 7 ; Z c 6 .1 1 ).
m esm a pessoa. V er w 2 2 e 3 8 .
6 .1 5 leozadaque. Significa "Jeová é justo", c o m o a cabeça da 6 .2 2 Corp. Engolido pela terra p o r se haver rebelado contra
fam ília sacerdotal q u e fo i levada cativa para a Babilônia; tinha Moisés (N m 1 6 ).
um n o m e q ue afirm ava a retidão d o Senhor ao assim castigar,
6 .2 5 Elcana. N ã o o irm ão d e Ebiasafe (2 3 ), mas antes o da
o qu e ta m b é m era expresso no n o m e d o cabeça da fam ília
sétim a geração, depois d e Ebiasafe. A im o te, no v 3 5 é cha­
real, Z e d e q u ia s , q u e significa "justiça d e D e u s ". Exílio,
m a d o M a ate .
5 8 7 a .C . 0 filh o d e Jeozadaque foi Jesus, o sum o sacerdote
q u e v o lto u d o exílio babilô n ic o (Ed 3 .2 ; 5 .2 ; N e 1 2 .2 6 ; 6 .2 7 Elcana. M a rid o d e A na e pai d e Sam uel (1 Sm 1 .1 ).
A g 1 .1 ,1 2 ; Z c 6 .1 1 ). 6 .3 3 Hemã. N e to d e Sam uel, o qu a l escreveu o SI 8 8 .
•CBfiHICASfc39 580
. 39 Seu irmão Asafe estava à sua direita; 6 .4 1 q lC r 6.21 As cidades dos levitas
c a Asafe filho de Berequias, filho de Siméia, Js 21.1-42
40 filho de Micael, filho de Baaséias, filho 54 São estes os lugares que eles habita­
de Malquias, vam, segundo os seus acampamentos, dentro
41 filho de Etni, filho de Zera, filho de dos seus limites, a saber: aos filhos de Arão,
Adaías.í das famílias dos coatitas, pois lhes caiu a
42 filho de Etã, filho de Zitna, filho de sorte,5
Simei, 55 deram-lhes Hebrom, na terra de Judá, e
43 filho de Jaate, filho de Gérson, filho de os seus arredores/
Levi.
6 .5 4 !|s 21.1 -45 56 Porém o campo da cidade com suas
44 Seus irmãos, os filhos de Merari, esta­
aldeias deram a Calebe, filho de Jefoné.u
vam à esquerda, a saber: Etã, filho de Quisi,
57 Aos filhos de Arão deram as cidades de
filho de Abdi, filho de Maluque,
refugio: Hebrom e Libna com seus arredores,
45 filho de Hasabias, filho de Amazias,
Jatir e Estemoa com seus arredores/
filho de Hilquias,
6 .5 5 58 Hilém com seus arredores, Debir com
46 filho de Anzi, filho de Bani, filho de (Js 21.11-12 seus arredores,
Semer,
47 filho de Mali, filho de Musi, filho de 59 Asã com seus arredores e Bete-Semes
com seus arredores;
Merari, filho de Levi.
48 Seus irmãos, os levitas, foram postos 60 da tribo de Benjamim, Geba com seus
para todo o serviço do tabemáculo da Casa de arredores, Alemete com seus arredores e Ana-
6 .5 6 Ujs 14.13
Deus. tote com seus arredores; ao todo, treze cida­
des, segundo as suas famílias.
Descendentes de Arão 61 Aos filhos de Coate, que restaram da
49 Arão e seus filhos faziam ofertas sobre família da tribo, caíram por sorte dez cidades
o altar do holocausto e sobre o altar do in­ da meia tribo, metade de Manassés.w
6 .5 7 v ]s 21.13
censo, todo o serviço do lugar santíssimo e 62 Aos filhos de Gérson, segundo as suas
a expiação por Israel, segundo tudo quanto famílias, da tribo de Issacar, da tribo de Aser,
Moisés, servo de Deus, tinha ordenado/ da tribo de Naftali e da tribo de Manassés, em
50 Foi filho de Arão Eleazar, de quem foi Basã, caíram treze cidades.
filho Finéias, de quem foi filho Abisua, 6 .6 1 " I s 21.5;
63 Aos filhos de Merari, segundo as suas
51 de quem foi filho Buqui, de quem foi 1 C r 6.6 6 famílias, da tribo de Rúben, da tribo de Gade
filho Uzi, de quem foi filho Zeraías, e da tribo de Zebulom, caíram por sorte doze
52 de quem foi filho Meraiote, de quem cidades.*
foi filho Amarias, de quem foi filho Aitube, 64 Assim, deram os filhos de Israel aos
53 de quem foi filho Zadoque, de quem levitas estas cidades com seus arredores.
foi filho Aimaás. 6 .6 3 *Js 21.7 65 Deram-lhes por sorte, da tribo dos fi-

6 .3 9 Asafe. C a n to r e v id e n te (2 C r 2 9 .3 0 ) q u e nos é c o nhe­ braico fo ra m trocadas, as quais, q u a n d o invertidas, d ão a


cid o c o m o a u to r d e m u itos salmos ( 5 0 , 7 3 - 8 3 ) . Seus filhos form a singular q u e se con fo rm a co m Js 2 1 .1 3 , o q u e explica
ta m b é m fo ra m cantores d o te m p lo (1 C r 2 5 .1 ,2 ; Ed 2 .4 1 ). tal diferença. H avia seis cidades levíticas d e refúgio (Êx 2 1 .1 3 ;
6 .4 9 - 5 3 Para ser sacerdote, no te m p o d o autor, era necessá­ D t 1 9 .1 - 1 3 ; Js 2 0 . 7 - 9 ) . H e b ro m e S iquém (5 7 ,6 7 ), G olã
rio ser descendente d e Arão; para ser sum o sacerdote era (7 1 ); Q ued es (7 6 ); Bezer (7 8 ), e R am ote, d e G ileade (8 0 ).
preciso descender d e Z a d o q u e . T in h am tal n o m e p orq ue colocavam sob sua proteção o ho­
m icida involuntário q u e procurasse a q u a lq u er delas, q u a n d o
6 . 5 4 - 8 1 C id a d e s e te rritó rio d a d o s aos clãs levíticos
perseguido pelo vingador. N a cidade d e refúgio o crim inoso
(N m 2 6 .6 2 ; |s 2 1 ).
era julg a d o . Se ino cente, gozava d o asilo d a m esm a. A cidade
6 .5 4 - 8 1 O g ru p o arônico ob te ve a prim eira sorte na distri­ d e refúgio é um belo sím bolo d e Cristo qu e , na cruz, absolve
buição d a terra (|s 2 .1 0 ). C o m p arar essa lista co m Js 2 1 . 3 - 4 0 . e perdoa o p ecado r q u e n e le se refugia, arre p e n d e n d o -s e d e
N a divisão das terras e m C anaã, os levitas receberam apenas seus pecados e c o nfiando nele. "N e n h u m a c o ndenação há
algum as cidades. D ific ilm e n te foi p o r acid e n te q ue o n o m e d e para os q ue estão e m C risto" (R m 8 .1 ,2 ).
D ã deix o u d e ser m e n c io n ad o aqui, pela segunda vez (7 .1 2 ).
Em 6 .6 1 , Efraim e D ã n ão são incluídos, c o m o era d e se espe­ 6 .6 0 Treze cidades. Só o n ze são enum eradas, m as n o livro de
rar; algum as traduções acrescentam esses nom es. Josué, cap 2 1 , há mais duas; Juta e G ib e o m . N e n h u m a das
6 .5 7 Cidades de refúgio. Das cidades aqui m encionadas, ap e ­ listas apresenta treze. É possível q u e duas delas já tivessem
nas H e b ro m era c idade d e refúgio. Duas letras d o te x to he­ sido destruídas q u a n d o foi escrito o livro d e Crônicas.
581 1 CRÔNICAS 7.9
6 . 6 6 / I C r 6.61 79 Quedemote com seus arredores e Me-
lhos de Judá, da tribo dos filhos de Simeão e
da tribo dos filhos de Benjamim, estas cida­ faate com seus arredores;
des, que são mencionadas nominalmente. 80 e da tribo de Gade em Gileade: Ramote
66 A algumas das famílias dos filhos de com seus arredores, Maanaim com seus arre­
Coate foram dadas cidades dos seus territó­ dores,
rios da parte da tribo de Efraim.)' 81 Hesbom com seus arredores e Jazer
67 Pois lhes deram as cidades de refúgio, com seus arredores.
Siquém com seus arredores, na região monta­ 6 .6 7 zjs 21.21
nhosa de Efraim, como também Gezer com Descendentes de Issacar
Os filhos de Issacar foram: Tola, Puá,
seus arredores/
68 Jocmeão com seus arredores, Bete-Ho-
rom com seus arredores,0
7 Jasube e Sinrom; quatro ao todo.b
2 Os filhos de Tola: Uzi, Refaías, Jeriel,
69 Aijalom com seus arredores e Gate-Ri- Jamai, Ibsão e Samuel, chefes das suas famí­
mom com seus arredores; lias, descendentes de Tola; homens valentes
70 e, da meia tribo de Manassés, Aner 6.68
nas suas gerações, cujo número, nos dias de
com seus arredores e Bileã com seus arredo­ ojs 21.2 2-35 Davi, foi de vinte e dois mil e setecentos.c
res foram dadas às demais famílias dos filhos 3 O filho de Uzi: Izraías; e os filhos de
de Coate. Izraías: Micael, Obadias, Joel e Issias; cinco
71 Aos filhos de Gérson, da família da ao todo; todos eles chefes.
meia tribo de Manassés, deram, em Basã, 4 Tinham, nas suas gerações, segundo as
Golã com seus arredores e Astarote com seus suas famílias, em tropas de guerra, trinta e
arredores; seis mil homens; pois tinham muitas mulheres
72 e da tribo de Issacar: Quedes com seus 7.1 *>Gn 46.13 e filhos.
arredores, Daberate com seus arredores, 5 Seus irmãos, em todas as famílias de
73 Ramote com seus arredores e Aném Issacar, homens valentes, foram oitenta e sete
com seus arredores; mil, todos registrados pelas suas genealogias.
74 e da tribo de Aser: Masal com seus
arredores, Abdom com seus arredores, Descendentes de Benjamim
75 Hucoque com seus arredores e Reobe 6 Os filhos de Benjamim: Bela, Bequer e
com seus arredores; Jediael; três ao todo.d
7 .2
76 e da tribo de Naftali na Galiléia: Que­ c2Sm 24.1-2; 7 Os filhos de Bela: Esbom, Uzi, Uziel,
des com seus arredores, Hamom com seus 1 C r 27.1 Jerimote e Iri; cinco ao todo; chefes das suas
arredores e Quiriataim com seus arredores. famílias, homens valentes, foram vinte e dois
77 Os demais filhos de Merari receberam, mil e trinta e quatro, registrados pelas suas
da tribo de Zebulom, Rimono com seus arre­ genealogias.
dores e Tabor com seus arredores; 8 Os filhos de Bequer: Zemira, Joás, Elié-
78 e dalém do Jordão, na altura de Jericó, zer, Elioenai, Onri, Jerimote, Abias, Anatote
ao oriente do Jordão, deram-se-lhes, da tribo e Alemete; todos filhos de Bequer.
de Rúben, Bezer com seus arredores no de­ 7 .6 d G n 46.21; 9 O número deles, registrados pelas suas
serto, Jaza com seus arredores, 1 C r 8.1 genealogias, segundo as suas gerações, chefes

6 .7 2 Quedes. H avia várias localidades co m esse n o m e: m im e ram filhos d e Jacó e Raquel. B enjam im foi o ú ltim o filh o
1 ) Q uedes, n o e x tre m o sul d e Judá (Js 1 5 .2 3 ; 1 9 .2 0 ,2 1 ), tal­ d e Jacó. Saul prim eiro rei d e Israel, era da trib o d e B enjam im .
v ez o m e s m o lug ar c h a m a d o d e C ades-B arnéia (Js 1 5 .3 ); 2 ) A Em G n 4 6 .2 1 há m e n ç ã o d e 1 0 filhos, e e m 1 C r 8 .1 ,2 são
Q u ed es de s te versículo, ta lv e z a m e s m a lo c a lid a d e de m encio nado s cinco filhos. A cred ita-se q ue os outros fo ra m
Js 1 2 .2 2 , é cha m a d a d e Q uisiom e m Js 2 1 .2 8 ; 3 ) A Q ued es d o m o rtos na h orren da m atança d e Jz 2 0 . Essas genealogias são
versículo 7 6 , ná G aliléia, u m a das cidades d e refúgio, na trib o im perfeitas. Sobreviera ruína a Israel, e isso se reflete nos re­
d e N a fta li (Js 1 9 .3 7 ; 2 0 .7 ; 2 1 .3 2 ; Jz 4 .6 - 1 0 ) . gistros. Alguns conservaram seus registros perfeitos, na Babi­
lônia; outros se m o straram descuidados, não se lem b ra n d o
7 . 1 - 4 0 Juntam ente co m o oitavo capítulo, este conclui as das promessas d e Deus a Seu povo. P erderam as provas que,
genealogias das tribos, ainda q ue, ta n to D ã c o m o Z e b u lo m , rea lm en te , p e rtenciam ao po vo escolhido. Os q u e m a n ti­
faltem nas listas genealógicas. n h a m seus registros esperavam , p e la fé, o te m p o q u a n d o re­
7 .1 Issacar. N o n o filh o de Jacó e q u in to filh o d e Lia. to rn a ria m à sua te rra . Jr 3 2 é u m e x e m p lo dessa fé
esperançosa. As genealogias desse cap ítulo são u m a rápida
7 .6 Benjamim. Significa "filho d a m ã o d ireita". José e Benja­ revisão das tribos d o norte.
7.19 582
h m l n , homens valentes, vinte mil 7 .1 2
eNm 26.39
22 Pelo que por muitos dias os chorou
cA n te . Efraim, seu pai, cujos irmãos vieram para o
10 O filho de Jediael: Bilã; os filhos de consolar.
Büã; Jeús, Benjamim, Eúde, Quenaana, Zetã, 23 Depois, coabitou com sua mulher, e ela
Társis e Aisaar, concebeu e teve um filho, a quem ele chamou
11 Todos estes, filhos de Jediael, foram 7.13 fCn 46.24 Berias, porque as coisas iam mal na sua casa.
chefes das suas famílias, homens valentes, de­ 24 Sua filha foi Seerá, que edificou a
zessete mil e duzentos, capazes de sair à Bete-Horom, a de baixo e a de cima, como
guerra. também a Uzém-Seerá.
12 Supim e Hupim eram filhos de Ir; e 7 .17 25 O filho de Berias foi Refa, de quem foi
Husim, filho de Aer.* 9lS m 12.11 filho Resefe, de quem foi filho Tela, de quem
13 Os filhos de Naftali: Jaziel, Guni, Jezer foi filho Taã,
e Salum, filhos de B ila/ 26 de quem foi filho Ladã, de quem foi
filho Amiúde, de quem foi filho Elisama,
Descendentes de Manassés 27 de quem foi filho Num, de quem foi
7.18
14 O filho de Manassés; Asriel, de sua í>Nm 26.30 filho Josué.
concubina síria, que também deu à luz a Ma­ 28 A possessão e habitação deles foram;
quir, pai de Gileade. Betei e as suas aldeias; ao oriente, Naarã; e,
15 Maquir tomou a irmã de Hupim e Su­ ao ocidente, Gezer e suas aldeias, Siquém e
pim por mulher. O nome dela era Maaca; o suas aldeias, até Aia e suas aldeias;/
nome do irmão de Maquir era Zelofeade, o 7 .2 0 'Nm 26.35
29 do lado dos filhos de Manassés, Bete-
qual teve só filhas. Seã e suas aldeias, Taanaque e suas aldeias,
16 Maaca, mulher de Maquir, teve um fi­ Megido e suas aldeias, Dor e suas aldeias;
lho, a quem chamou Perez; irmão deste foi nestas, habitaram os filhos de José, filho de
Seres. Os filhos de Perez foram Ulão e 7 .2 8 /Js 16.7 Israel.*
Requém.
17 O filho de Ulão; Bedã. Tais foram os Descendentes de Aser
filhos de Gileade, filho de Maquir, filho de 30 Os filhos de Aser; Imna, Isva, Isvi e
Manassés.9 Berias e Sera, irmã deles.'
7 .2 9 *|s 17.7
18 Sua irmã Hamolequete deu à luz a 31 Os filhos de Berias: Héber e Malquiel;
Isode, a Abiezer e a Macia.h este foi o pai de Birzavite.
19 Foram os filhos de Semida: Aiã, Si- 32 Héber gerou a Jaflete, a Somer, a Ho-
quém, Liqui e Anião. tão e a Suá, irmã deles.m
7 .3 0 'Gn 46.17 33 Os filhos de Jaflete: Pasaque, Bimal e
Descendentes de Efraim Asvate; estes foram os filhos de Jaflete.
20 Era filho de Efraim Sutela, de quem foi 34 Os filhos de Semer: Aí, Roga, Jeubá
filho Berede, de quem foi filho Taate, de e Arã.n
quem foi filho Eleada, de quem foi filho 35 Os filhos de seu irmão Helém: Zofa,
7 .3 2 ">1 Cr 7.34
Taate,' Imna, Seles e Amai.
21 de quem foi filho Zabade, de quem foi 36 Os filhos de Zofa: Sua, Hamefer, Suai,
filho Sutela; e ainda Ézer e Eleade, mortos Beri, Inra,
pelos homens de Gate, naturais da terra, pois 37 Bezer, Hode, Sama, Silsa, Itrã e Beera.
eles desceram para roubar o gado destes. 7 .3 4 " 1 0 7.32 38 Os filhos de Jéter: Jefoné, Pispa e Ara.

7 .1 4 Manassés. Refere-se à p a rte da trib o q u e vivia a oeste 7 .2 1 Homens de Cate. V ieram a G ósen, n a fro n te ira co m o
d o Jordão (co m p a ra r 5 .2 3 ,2 4 ). Foi o mais velho filh o d e José Egito, quase na Palestina, para ro u b ar o g a d o dos israelitas ali
e A zenate (G n 4 1 .5 0 ,5 1 ). Registros m ais com p le to s se e n c o n ­ estabelecidos p o r o rd e m d e José. N aturais da terra: refere-se
tra m e m N m 2 6 . 2 8 - 3 4 ; Js 1 7 . 2 - 6 . aos naturais d e Canaã.
7 .2 0 Efraim. Filho d e José e sua esposa A ze n a te 7 .2 3 Iam mal. N o hebraico, beraah, sendo o n o m e u m a refle­
(G n 4 1 . 5 0 - 5 2 ) . Visto q u e alguns d a trib o fo ra m m o rtos pelos xão d a situação e m q u é se encontrara.
filisteus, ficou retardado o desenvolvim ento d e Manassés. O
7 .2 7 Num. O m e s m o q ue aparece e m Êx 3 3 .1 1 e Js 1 .1 .
cân tico d e D é b o ra fa z m enção especial aos filhos d e Efraim,
p o r te re m lu ta d o c o n tra A m a le q u e (Jz 5 .1 4 ; V er 7 .3 0 Aser. Filho d e |acó e sua serva Zilpa (G n 3 0 .1 2 ,1 3 ). Esta
N m 2 6 .3 5 - 3 7 ) . seção e xp an d e o registro e m G n 4 6 .1 7 ; N m 2 6 . 3 8 - 4 1 .
583 1 CRÔNICAS 8.33
8.1 oCn 46.21; lias dos moradores de Aijalom, que afugenta*
39 Os filhos de Ula: Ara, Haníel e Rizia.
K r 7.6
40 Todos estes foram filhos de Aser, che­ ram os moradores de Gate.9
fes das famílias, escolhidos, homens valentes, 14 Aiô, Sasaque, Jeremote,
chefes de príncipes, registrados nas suas ge­ 15 Zebadias, Arade, Eder,
nealogias para o serviço na guerra; seu nú­ 16 Micael, Ispa e Joá foram filhos de
mero foi de vinte e seis mil homens. Berias.
17 Zebadias, Mesulão, Hizqui, Héber,
Descendentes de Benjamim 18 Ismerai, Izlias e Jobabe, filhos de
Benjamim gerou a Bela, seu primogê­ Elpaal.
8 nito, a Asbel, o segundo, a Aará, o ter­
ceiro,0
8.6 P\ Cr 2.52
19 Jaquim, Zicri, Zabdi,
20 Elienai, Ziletai, Eliel,
2 a Noá, o quarto, e a Rafa, o quinto. 21 Adaías, Beraías e Sinrate, filhos de
3 Bela teve estes filhos: Adar, Gera, Simei.
Abiúde, 22 Ispã, Héber, Eliel,
4 Abisua, Naamã, Aoá, 23 Abdom, Zicri, Hanã,
5 Gera, Sefufá e Hurão. 24 Hananias, Elão, Antotias,
6 Estes foram os filhos de Eúde, que fo­ 8 .1 3 <n Cr 8.21
25 Ifdéias e Penuel, filhos de Sasaque.
ram chefes das famílias dos moradores de 26 Sanserai, Searias, Atalias,
Geba e transportados para o exílio a 27 Jaaresias, Elias e Zicri, filhos de
Manaate:P Jeroão.
7 Naamã, Aías e Gera; este os transportou 28 Estes foram chefes das famílias, se­
e gerou a Uzá e a Aiúde. gundo as suas gerações, e habitaram em Jeru­
8 Saaraim, depois de ter repudiado suas salém.
mulheres Husim e Baara, gerou nos campos 29 Em Gibeão habitou o pai de Gibeão,
de Moabe, 8 .2 9 r I O 9.35
cuja mulher se chamava Maaca/
9 de Hodes, sua mulher, a Jobabe, a Zíbia, 30 e também seu filho primogênito Ab­
a Messa, a Malcã, dom e ainda Zur, Quis, Baal, Nadabe,
10 a Jeús, a Saquias e a Mirma; foram 31 Gedor, Aiô e Zequer.
estes os seus filhos, chefes das famílias. 32 Miclote gerou a Siméia. Estes habita­
11 Husim gerou a Abitube e a Elpaal. ram em Jerusalém, com seus irmãos, bem de­
12 Os filhos de Elpaal foram: Héber, Misã fronte deles.
e Semede; este edificou a Ono e a Lode e suas 33 Ner gerou a Quis; e Quis gerou a Saul;
aldeias. 8 .3 3 Saul gerou a Jônatas, a Malquisua, a Abina-
13 Berias e Sema foram cabeças das famí­ ílS m 14.49 dabe e a Esbaal.5

8 . 1 - 4 0 Descendentes de Benjamim. B enjam im receb e atenção h ouvera benjam itas q u e v oltaram a Jerusalém.
especial p o rq u e Jerusalém p e rte n c ia , tra d ic io n a lm e n te , 8 . 2 9 - 3 8 Essa lista dos antepassados d e Saul é repetida em
àquela trib o (Js 1 8 .2 8 ) e p o rq u e o p rim eiro rei, Saul, era ben- 9 .3 5 - 4 4 , o n d e se to rn a o p relú dio im e d ia to da história de
ja m ita (3 3 ). O v 2 8 indica q ue havia num erosos benjam itas D avi e dos reis d e Judá, feita pelo cronista; p o r esse m o tivo
e m Jerusalém, na época d o cronista. A ênfase sobre B enjam im talvez fosse desejável re p e ti-la aqui.
liga as genealogias c o m o c o rp o histórico d o livro, q ue co­
8 .3 3 Esbaal. O sen tido é "h o m e m (a d o ra d o r) d e b aal". Em
m eça c o m o relato sobre a fam ília real d e Saul. Se c o m p a ra r­
2 Sm 2 .8 , o n o m e d o filh o d e Saul é a lterado para Is-Bosete,
m os esses no m es c o m os d e G n 4 6 .2 1 , en c o n tra re m o s
"h o m e m d e o p ró b rio ". N o hebraico, bosheth significa "ver­
algum as diferenças. Alguns deles nasceram no cativeiro e vol­
g o n h a " . A alteração foi feita porq ue, o livro d e Sam uel era
ta ra m a Jerusalém ( 2 8 ,3 2 ). Alguns nom es se e n c o n tra m entre
lido e m v o z alta nos cultos das sinagogas, e n q u a n to C rônicas
as listas d e exilados qu e re to rn a ra m (Ed 2 ).
n ão o era. Antes d a intro d u ção d a adoração ao deus fenício,
8 .2 8 H abitaram em Ierusalém. A cidade ficava parc ia lm en te Baal, e m Israel, pe lo rei A cabe, a palavra baal não tin h a m á
d e n tro dos lim ites d a trib o d e B enjam im (|s 1 8 .2 8 ). M as nada conotação no hebraico, mas sim plesm ente era e quivalente ao
se lê sobre benjam itas h a b ita n d o nela, até após o re to rn o do substantivo pró p rio m ais c o m u m El, isto é, "D eu s", ou "Se­
cativeiro (9 .3 ; N e 1 1 .4 ). P ode-se e n ten d er q u e após a queda nh o r” , ou "m a rid o ". N o te m p o d e Saul era u m títu lo hon o rí­
d o reino d e Israel, e m 7 2 2 a .C ., os benjam itas tivessem vol­ fico q u e subentend ia q u e Jeová era o Senhor, "baal" de
ta d o para seu território, buscando apo io na capital sobrevi­ C anaã. D epois d e A cabe, os nom es relacionados co m "baal"
ven te; ig u alm e n te, após a q u e d a d e Jerusalém, e m 5 8 6 a .C ., se to rn a ra m ofensivos aos ouvidos piedosos, q u e ne m ao m e ­
seria natural q u e os hebreus resídentés e m B enjam im se sen­ nos pron unciavam tal palavra. Esses alteraram os nom es d e
tissem ligados p o r sim patia e interesses práticos à c o m u n i­ seus antepassados, in cluindo a form a El o u Bosheth. Por e x e m ­
d ad e rem anescente e m Jerusalém. Esse versículo testifica que plo , M e rib e -B a a l se to rn o u M efib o s e te (2 Sm 9 .1 0 ).
tCHOmCAS 834 584
-34 Filho de Jônatas foi Meribe-Baal, e 8 .3 4 f2Sm 9.12 filho de Inri, filho de Bani, dos filhos de Pe-
Meribe-Baal gerou a Mica.f rez, filho de Judá;
35 Os filhos de Mica foram: Pitom, Mele- 5 dos silonitas: Asaías, o primogênito, e
que, Taréia e Acaz. seus filhos;
36 Acaz gerou a Jeoada; Jeoada gerou a 6 dos filhos de Zerá: Jeuel e seus irmãos;
8 .3 6 u IC r 9.42
Alemete, a Azmavete e a Zinri; e Zinri gerou seiscentos e noventa ao todo;
aM osa.u 7 dos filhos de Benjamimz: Saiu, filho de
37 Mosa gerou a Bineá, de quem foi filho Mesulão, filho de Hodavias, filho de Has-
Rafa, de quem foi filho Eleasa, de quem foi senuá;
filho Azei.1' 8 Ibnéias, filho de Jeroão, e Elá, filho de
8 .3 7 v i Cr 9.43
38 Teve Azei seis filhos, cujos nomes fo­ Uzi, filho de Micri, e Mesulão, filho de Sefa-
ram: Azricão, Bocru, Ismael, Searias, Oba- tias, filho de Reuel, filho de Ibnijas;
dias e Hanã; todos estes foram filhos de Azei. 9 e seus irmãos, segundo as suas gerações;
39 Os filhos de Eseque, seu irmão, foram: novecentos e cinqüenta e seis ao todo; todos
Ulão, seu primogênito, Jeús, o segundo, e Eli- estes homens foram cabeças de famílias nas
9.1 wEd 2.59
felete, o terceiro. casas de suas famílias.
40 Os filhos de Ulão foram homens valen­ 10 Dos sacerdotes: Jedaías, Jeoiaribe,
Jaquim,0
tes, flecheiros; e tiveram muitos filhos e ne­
tos: cento e cinqüenta. Todos estes foram dos 11 Azarias, filho de Hilquias, filho de Me­
filhos de Benjamim. sulão, filho de Zadoque, filho de Meraiote,
9 .2 «Ed 2.70;
Ne 7.73; 11.3-4 filho de Aitube, príncipe da Casa de Deus;
12 Adaías, filho de Jeroão, filho de Pasur,
Habitantes de Jerusalém
filho de Malquias, e Masai, filho de Adiei,
depois do cativeiro
filho de Jazera, filho de Mesulão, filho de
Todo o Israel foi registrado por genealo­
9 gias e inscrito no Livro dos Reis de Is­ 9 .3 yNe 11.1
rael, e Judá foi levado para o exílio à
Mesilemite, filho de Imer,
13 como também seus irmãos, cabeças das
suas famílias; mil setecentos e sessenta ao
Babilônia, por causa da sua transgressão.w todo, homens capazes para a obra do ministé­
2 Os primeiros* habitadores, que de novo rio da Casa de Deus.
vieram morar nas suas próprias possessões e 14 Dos levitas: Semaías, filho de Hassube,
nas suas cidades, foram os israelitas, os sacer­ 9 . 7 /N e 11.7 filho de Azricão, filho de Hasabias, dos filhos
dotes, os levitas e os servos do templo. de Merari;
3 Porém alguns dos filhos de Judá, dos 15 Baquebacar, Heres, Galai e Matanias,
filhos de Benjamim e dos filhos de Efraim e filho de Mica, filho de Zicri, filho de Asafe;
Manassés habitaram em Jerusalém:)' 16 Obadias, filho de Semaías, filho de Ga­
4 Utai, filho de Amiúde, filho de Onri, 9 .1 0 oNe 11.10 lai, filho de Jedutum; Berequias, filho de Asa,

9 . 1 - 4 4 Genealogia de Família Após o Exílio. 1 Livros dos Reis de h o m en s d e M id iã (N m 3 1 .4 7 ) e d e G ib e o m (Js 9 .2 3 ), org a n i­


Israel. N ã o se refere aos dois livros dos Reis, d o A n tig o Testa­ zados e m u m g ru p o distinto, p o r D avi (Ed 8 .2 0 ).
m e n to , m as d e um registro civil, p orq ue os nom es dos israeli­ 9 .3 Alguns dos filhos de judá. C u m p rim e n to d e O s 1.11 q ue
tas q u e se ach am nesse cap ítu lo viveram e m Jerusalém depois profetizara q u é os filhos d e Judá e os d e Israel habitariam
d o cativeiro. Q u a n d o caiu o reino d o no rte , o reino d o sul juntos após a am a rg u ra d o cativeiro.
se apossara do n o m e d e Israel (M q 1 .1 3 - 1 5 ; 2 .7 ; 3 .1 ,9 ,1 0 ).
9 .5 Silonitas. C o m Perez e Z erá, um a das fam ílias d e liderança
Transgressão. Foi a principal causa d o cativeiro d e Israel e Judá
de Judá ( N m 2 6 .2 0 ).
(2 C r 3 6 .1 1 - 2 1 ) .
9 .1 0 Parecem ser nom es d a prim e ira, segunda, v ig é s im a-p ri-
9 . 2 - 1 6 Esses versículos, a té certo p o n to , são paralelos d e m eira e v ig é s im a-q u a rta ordens d e sacerdotes, estabelecidas
N e 1 1 . 3 - 1 9 , e m b o ra se n ão descreva ali q u e os filhos d e p o r D avi (1 C r 2 4 . 7 - 1 8 ) e não d e indivíduos.
Efraim e Manassés ha b ita v am e m Jerusalém. Nos dias d o cro­
9 .1 1 Azarias. Sua d a ta é d e cerca d e 6 0 0 a .C ., p o u c o antes
nista, após o exílio, representantes d e to d o o Israel pós-exílico
d o cativeiro (6 .1 3 ).
viviam e m Jerusalém.
9 .1 2 Malquias. Q u in ta o rd e m d e D avi (2 4 .9 ). Imer. D écim a
9 .2 Os prim eiros habitadores. Q u a tro classes d e judeus vo lta ­
sexta o rd e m d e D avi (2 4 .1 4 ).
ram d o exílio, a saber: 1 ) Leigos, conhecidos p elo n o m e ét­
nico e geral d e israelitas; 2 ) Sacerdotes; 3) Levitas; 4 ) Servos do 9 .1 4 Merari. U m dos três filhos d e Levi.
templo, q u e eram ta m b é m conhecidos pelo n o m e d e netinins, 9 .1 5 ,1 6 A sa fe.. . jedutum . Dois dos músicos chefes d e Davi,
d a d o p o r Davi. Literalm ente, significava "dados", c o m o os e m 1 0 0 0 a .C .
585 1 CRÔNICAS 9.41
filho de Elcana, morador das aldeias dos neto- 9 .1 7 b Ne 11.19 28 Alguns deles estavam encarregados
fatitas. dos utensílios do ministério, porque estes
17 Os porteiros*: Salum, Acube, Talmora eram contados quando eram trazidos e
e Aimã e os irmãos deles; Salum era o chefe. quando eram tirados.
9 .2 0 cNm 31.6
18 Estavam até agora de guarda à porta do 29 Outros havia que estavam encarrega­
rei, do lado do oriente; tais foram os porteiros dos dos móveis e de todos os objetos do san­
dos arraiais dos filhos de Levi. tuário, como também da flor de farinha, do
19 Salum, filho de Coré, filho de Ebiasafe, 9 .2 2 d l Sm 9.9; vinho, do azeite, do incenso e da especiaria.
filho de Corá, e seus irmãos da casa de seu lC r 26.1-2 30 Alguns dos filhos dos sacerdotes con­
pai, os coreítas, estavam encarregados da obra feccionavam as especiarias/
do ministério e eram guardas das portas do 31 Matitias, dentre os levitas, o primogê­
tabemáculo; e seus pais tinham sido encarre­ nito de Salum, o coreíta, tinha o cargo do que
gados do arraial do Senhor e eram guardas 9 .2 5 «2Rs 11.5 se fazia em assadeiras.9
da entrada. 32 Outros dos seus irmãos, dos filhos dos
20 Finéias, filho de Eleazar, os regia nesse coatitas, tinham o encargo de preparar os pães
tempo, e o Senhor era com ele.c da proposição para todos os sábados.h
21 Zacarias, filho de Meselemias, era o
9 .3 0 'Ex 30.23
33 Quanto aos cantores, cabeças das famí­
porteiro da entrada da tenda da congregação. lias entre os levitas, estavam alojados nas câ­
22 Todos estes, escolhidos para guardas maras do templo e eram isentos de outros
das portas, foram duzentos e doze. Estes fo­ 9.31 9 lv 2.5 serviços; porque, de dia e de noite, estavam
ram registrados pelas suas genealogias nas ocupados no seu mister.'
suas respectivas aldeias; e Davi e Samuel, o 34 Estes foram cabeças das famílias entre
vidente, os constituíram cada um no seu os levitas, chefes em suas gerações, e habita­
cargo.d 9 .3 2 hLv 24.É vam em Jerusalém.
23 Guardavam, pois, eles e seus filhos as 35 Em Gibeão habitou Jeiel, pai de Gi-
portas da Casa do Senhor , na casa da tenda. beão, cuja mulher se chamava Maaca;/
24 Os porteiros estavam aos quatro ven­ 36 e também seu filho primogênito Ab-
tos: ao oriente, ao ocidente, ao norte e ao sul. 9 .3 3 H C r 6.31 dom e ainda Zur, Quis, Baal, Ner, Nadabe,
25 Seus irmãos, que habitavam nas suas 37 Gedor, Aiô, Zacarias e Miclote.
aldeias, tinham de vir, de tempo em tempo, 38 Miclote gerou a Siméia. Estes habita­
para servir com eles durante sete dias;e ram em Jerusalém, com seus irmãos, bem de­
9 .3 5 í lC r 8.29
26 porque havia sempre, naquele ofício, fronte deles.
quatro porteiros principais, que eram levitas, 39 Ner gerou a Quis; e Quis gerou a Saul,
e tinham a seu cargo as câmaras e os tesouros Saul gerou a Jônatas, a Malquisua, a Abina-
da Casa de Deus. 9 .3 9 *1Cr 8.33 dabe e a Esbaal.*
27 Estavam alojados à roda da Casa de 40 Filho de Jônatas foi Meribe-Baal, e
Deus, porque a vigilância lhes estava encarre­ Meribe-Baal gerou a Mica.
gada, e tinham o dever de a abrir, todas as 41 Os filhos de Mica foram: Pitom, Mele-
manhãs. 9.41 H Cr 8.35 que e Tareia.'

9 . 1 7 - 3 4 Nesses parágrafos se desenvolve a idéia d e q u e Davi q u a tro rodízios p o r dia, e desse m o d o , sem pre havia 1 guarda
estabelecera, co m a ajuda d e S am uel, todos os arranjos do e m serviço, pe lo dia e à noite.
te m p lo e seus cultos, efetuados e m tem p o s pós-exílicos. Visto 9 .3 1 Sertãs. Q u a n to às ofertas d e m anjares. Ver Lv 2 .4 - 7 .
qu e D avi, na realidade, n ão edificara o te m p lo , deve te r utili­
9 .3 2 Pães da proposição. Lit "fileiras d e pã o ", tal co m o em
za d o a te n d a d a congre g a ç ão (ta b e m á c u lo ), o santuário vo­
Lv 2 4 .5 ,6 .
lante q ue precedeu o te m p lo .
9 . 3 5 - 4 4 R e p e tiçã o d a g e n e a lo g ia d e Saul, d a d a e m
9 .1 9 Corá. Em bora m o rto pelo Senhor, seu clã continuara
8 .2 9 - 3 8 , e m antecip ação d o cap ítulo d e z e seus aco nteci­
sendo p a rte im p o rta n te d a divisão coatita d e Levi ( 6 . 2 2 - 2 8 ) .
m entos.
9 .2 0 Eleazar. Filho e sucessor de Arão no sum o sacerdócio, 9 . 3 5 - 4 4 Repetição da g enealogia d e Saul, d e 8 .2 9 - 3 8 , a
no deserto,
qual antecede os aco ntecim en tos do cap 10.
9 .2 1 Zacarias. Porteiro no te m p o d e Davi (2 6 .2 ). 9 .3 5 jeiel. Talvez Abiel d e 1 Sm 9 .1 ; 1 4 .5 1 . O resto d o cap í­
9 .2 6 As câmaras e os tesouros. O ofício d e porteiro correspon­ tu lo é pra tic a m e n te idêntico a 8 .2 9 - 3 8 , exceto nas questões
dia ao d e u m guardião d e hoje e m d ia . O fa to qu e havia secundárias, co m o a escrita dos nom es. Serve para intro duzir
sem pre.. . quatro porteiros significa qu e , p rovavelm ente, havia o registro q ue narra o fim d o reinado d e Saul.
I «Ú N IC A S 9.42 586
42 Acaz gerou a Jaerá, e Jaerá gerou a 10.1 raram as cidades e fugiram; e vieram os filis­
Akmete, a Azmavete e a Zinri; e Zinri gerou ">1Sm 31.1-2
teus e habitaram nelas.
a Mosa.
43 Mosa gerou a Bineá, de quem foi filho A sepultura de Saul
Refaías, de quem foi filho Eleasa, de quem foi ISm 31.8-13
filho Azei. 8 Sucedeu, pois, que, vindo os filisteus ao
44 Teve Azei seis filhos, cujos nomes fo­ outro dia a despojar os mortos, acharam Saul
ram Azricão, Bocru, Ismael, Searias, Obadias e os seus filhos caídos no monte Gilboa.
e Hanã; todos estes foram filhos de Azei. 10.10 9 E os despojaram, tomaram a sua cabeça
" I S m 31.10 e as suas armas e enviaram mensageiros pela
A derrota de Israel e a morte de Saul terra dos filisteus, em redor, a levar as boas-
ISm 31.1 -7 novas a seus ídolos e entre o povo.
10 Puseram as armas de Saul no templo de
1 O Os filisteus pelejaram contra Israel;
seu deus, e a sua cabeça afixaram na casa de
I U e, tendo os homens de Israel fugido
Dagom.n
de diante dos filisteus, caíram mortos no
11 Ouvindo, pois, toda a Jabes de Gileade
monte Gilboa.m
tudo quanto os filisteus fizeram a Saul,
2 Os filisteus perseguiram Saul e seus fi­ 1 0 .1 3 12 então, todos os homens valentes se le­
lhos e mataram Jônatas, Abinadabe e Malqui- o IS m 13.8-14;
15.1 -24
vantaram, e tomaram o corpo de Saul e os
sua, filhos de Saul.
p Lv 19.31; 2 0.6 ; corpos dos filhos, e os trouxeram a Jabes; e
3 Agravou-se muito a peleja contra Saul, IS m 28.7 -8 sepultaram os seus ossos debaixo de um arvo­
os flecheiros o avistaram, e ele muito os redo, em Jabes, e jejuaram sete dias.
temeu. 13 Assim, morreu Saul por causa da sua
4 Então, disse Saul ao seu escudeiro: Ar­ transgressão cometida contra o Senhor , por
ranca a tua espada e atravessa-me com ela, causa da palavra do Senhor , que ele não
para que, porventura, não venham estes incir- guardara0; e também porque interrogara e
cuncisos e escarneçam de mim. Porém o seu consultara uma necromanteP
escudeiro não o quis, porque temia muito; 14 e não ao Senhor , que, por isso, o ma­
então, Saul tomou a espada e se lançou so­ 1 0 .1 4
tou e transferiu o reino a Davi, filho de
<l1 Sm 15.28;
bre ela. 2Sm 3.9-10 16880.9
5 Vendo, pois, o seu escudeiro que Saul já
era morto, também ele se lançou sobre a es­ Davi é ungido rei
pada e morreu com ele. 2Sm 5 .1 -5
6 Assim, morreram Saul e seus três filhos; Então, todo o Israel se ajuntou a
e toda a sua casa pereceu juntamente com ele.
7 Vendo os homens de Israel que estavam U Davi, em Hebrom, dizendo: Somos
do mesmo povo de que tu és.r
no vale que os homens de Israel fugiram e que 2 Outrora, sendo Saul ainda rei, eras tu
Saul e seus filhos estavam mortos, desampa­ 1 1 .1 r 2Sm 5.1 que fazias saídas e entradas militares com Is-

1 0.1 Pelejaram. O c lím ax d e sua terceira e ú ltim a grande Saul e seu fracasso, fo ra m : 1 ) Transgressão contra Deus
opressão. Esse cap ítulo é, e m geral, idên tic o a 1 Sm 3 1 , e m ­ (1 Sm 1 3 .8 - 1 4 ; 1 5 .1 - 2 3 ) ; 2 ) consulta a u m a nec ro m a n te
bora haja diferença na escolha dos detalhes. (consultora d e m o rtos) (1 Sm 2 8 . 7 - 2 5 ) ; 3 ) N ã o consultou ao
1 0 .6 Toda a sua casa. Refere-se a todos os seus hom ens ou S enhor (3 ). • N . H o m . Perigos d o Espiritismo (necrom ancia):
soldados, pois havia dois d e seus filhos q u e e n tão perm an e c e ­ 1) N ã o precisa d e seus conselhos (Lc 1 6 .2 9 ); 2 ) Seus conse­
ram vivos, Isbosete e M efibosete. lhos não ajudam (Lc 1 6 .3 0 - 3 1 ) ; 3 ) Seus conselhos preju di­
cam a vida e a alm a (D t 1 8.1 1 - 1 2 ) .
1 0 .1 0 Em 1 Sm 3 1 .1 0 , o co rp o d e Saul aparece afixado ao
m u ro d e B ete-S eã, e sua a rm a d u ra foi posta no te m p lo de
11.1 Hebrom, C id a d e situada na região serrana d e Judá. N o
A starote. A qui, a cabeça d e Saul fora colocada no te m p lo de
te m p o d e A braão se cham ava Q u iria te -A rb a , on d e Sara foi
D a g o m . Tudo é p e rfe itam e n te possível. Escavações feitas e m
sepultada (G n 2 3 ). Em H e b ro m , D avi fo i u n g id o rei d e Judá
B ete-S eã revelaram q u a tro tem plo s cananeus.
(2 Sm 2.1 - 4 ) e, co m a m o rte d e Is-Bosete, filh o de Saul, Davi
1 0 .1 1 jabes de Gileade. C o n tin u av a m leais a Saul, desde foi u n g id o rei d e to d o o Israel (2 Sm 5 . 1 - 5 ) . Os sete anos e
q u a n d o os livrara, havia já, quase qua re n ta anos passados m eio do reinado d e Davi e m H e b ro m , sobre Judá, d e 1 0 1 0 a
(1 Sm 1 1 .1 - 1 1 ) . 1 0 0 3 a .C ., fo ra m passados ali; 1 - 9 são versículos paralelos de
1 0 .1 3 Assim, m orreu Saul. As principais causas d a derrota de 2 Sm 5.1 - 1 0 . Davi reinou sobre to d o o Israel p o r 3 3 anos.
587 1 CRÔNICAS 11.21
rael: também o Senhor, teu Deus, te disse: 1 1 . 2 ! SI 78.71 11 Eis a lista dos valentes de Davi: Jaso-
Tu apascentarás o meu povo de Israel, serás beão, hacmonita, o principal dos trinta, o
chefe sobre o meu povo de Israel.5 qual, brandindo a sua lança contra trezentos,
3 Assim, pois, todos os anciãos de Israel de uma vez os feriu.
«eram ter com o rei em Hebrom; e Davi 12 Depois dele, Eleazar, filho de Dodô, o
fez com eles aliança em Hebrom, perante o aoíta; ele estava entre os três valentes.
Senhor. Ungiram Davi rei sobre Israel, se­ 13 Este se achou com Davi em Pas-Da-
gundo a palavra do Senhor por intermédio
1 1 .3 tIS m 16.1;
2Sm 5.3 mim, quando se juntaram ali os filisteus à
de Samuel.( peleja, onde havia um pedaço de terra cheio
de cevada; e o povo fugiu de diante dos fi­
Davi conquista a SiSo listeus.
2Sm 5 . 6 - 1 0
14 Puseram-se no meio daquele terreno,
e o defenderam, e feriram os filisteus; e o
4 Partiu Davi e todo o Israel para Jerusa­
lém, que é Jebus", porque ali estavam os
Senhor efetuou grande livramento.
1 1 .4 u|s 15.63; 15 Três dos trinta cabeças desceram à pe­
jebuseus que habitavam naquela terra. |z 1.21
nha, indo ter com Davi à caverna de Adulão;
5 Disseram os moradores de Jebus a Davi:
e o exército dos filisteus se acampara no vale
Tu não entrarás aqui. Porém Davi tomou a
dos Refains."'
fortaleza de Sião; esta é a Cidade de Davi.
16 Davi estava na fortaleza, e a guarnição
6 Porque disse Davi: Qualquer que pri­
dos filisteus, em Belém.
meiro ferir os jebuseus será chefe e coman­ 17 Suspirou Davi e disse: Quem me dera
dante. Então, Joabe, filho de Zeruia, subiu beber água do poço que está junto à porta de
11.10
primeiro e foi feito chefe. v 1 S m l6 .1 ; Belém!
7 Assim, habitou Davi na fortaleza, pelo 2Sm 23.8
18 Então, aqueles três romperam pelo
que se chamou a Cidade de Davi. acampamento dos filisteus, e tiraram água do
8 E foi edificando a cidade em redor, poço junto à porta de Belém, e tomaram-na,
desde Milo, completando o circuito; e Joabe e a levaram a Davi; ele não a quis beber, mas
renovou o resto da cidade. a derramou como libação ao Senhor .
9 Ia Davi crescendo em poder cada vez 19 E disse: Longe de mim, ó meu Deus,
mais, porque o Senhor dos Exércitos era fazer tal coisa; beberia eu o sangue dos ho­
1 1 .1 5
com ele. w 2Sm 23.13; mens que lá foram com perigo de sua vida?
IC r 14.9
Pois, com perigo de sua vida, a trouxeram. De
Os valentes de Davi maneira que não a quis beber. São essas as
2Sm 23.8-39 coisas que fizeram os três valentes.
10 São estes os principais valentes de 20 Também Abisai, irmão de Joabe, era
Davi, que o apoiaram valorosamente no seu cabeçà dos trinta, o qual, brandindo a sua
reino, com todo o Israel, para o fazerem rei, lança contra trezentos, os feriu; e tinha nome
segundo a palavra do Senhor, no tocante a entre os primeiros tr ê s . *
esse povo.v
11.20
*2S m 23.1 8 21 Era ele mais nobre do que os trinta e

1 1 .4 Jerusalém. N o te m p o dos jebuseus c h a m a v a-s e jebus. 1 1 .1 1 D oze dos heróis eram os c om andantes dos doze cor­
Davi conquistou a cidade e Jerusalém passou a ser reputada pos das forças arm adas d e D avi (cap 2 7 ).
cidade d e Deus (SI 4 8 . 1 - 3 ; Is 2 .3 ). N o reinado d e D avi, to r­ 1 1 .1 8 Derram ou como libação ao Senhor. D avi n â o quis b e b e r
nara-se capital d e to d o o Israel, até a divisão d o reino. água d o poço, apesar d e sedento. D ia n te d o perig o a q ue
se expuseram seus três valentes com panheiros e m lhe trazer
1 1 .5 Sião. N o m e d e u m dos m o n tes sobre o qual estava edi-
água, D avi não a beb e u , po ré m ofe re ce u -a ao seu Senhor.
ficada Jerusalém. A posição d o m o n te to rn a v a -a quase inex­
Esta a titu d e revelou alguns bons característicos e m Davi:
pugnável c o m o fortaleza. Sião significa lug ar fortificado. A
1 ) H um ildade; 2 ) D o m ín io próprio; 3 ) Espírito d e justiça;
própria Sião ocupava a pa rte sudoeste d o q ue é agora Jerusa­
4 ) G randeza d e coração. Estas facetas d e sua vida fizeram de
lém , e estava ligada co m o reinado d e D avi pela profecia e
D avi u m "h o m e m seg undo o coração d e Deus" (A t 1 3 .2 2 ).
pela história (SI 2 .6 ). Sua localização estratégica e n tre os rei­
nos d e Israel e d e Judá, e sua natureza estrangeira (p o rta n to • N . H o m . 1 1 . 1 7 - 1 9 Libação d e Davi: 1 ) O rig e m nas sau­
neutra), to rn a v a -a local ideal da proposta capital d e Davi. dades d e Davi; 2 ) S ím bolo da devoção d e seus guerreiros;
3 ) Prova da c o ragem d e seus guerreiros: 4 ) E xem plo do
1 1 .8 Milo. U m a das fortificações d e Jerusalém. a m o r d e Davi para c o m Deus.
1 CRÔNICAS 11.22 588
era o cabeça deles; contudo, aos primeiros 11.21 37 Hezro, carmelita; Naarai, filho de
y2Sm 23.1 9
três não chegou./ Ezbai;
22 Também Benaia, filho de Joiada, era 38 Joel, irmão de Natã; Mibar, filho de
homem valente de Cabzeel e grande em Hagri;
obras; feriu ele dois heróis de Moabe. Desceu 39 Zeleque, amonita; Naarai, beerotita, o
numa cova e nela matou um leão no tempo da que trazia as armas de Joabe, filho de Zeruia;
neve.z 40 Ira, o itrita; Garebe, itrita;
23 Matou também um egípcio, homem da 41 Urias, heteu; Zabade, filho de Alai;
estatura de cinco côvados; o egípcio trazia na 42 Adina, filho de Siza, rubenita, chefe
mão uma lança como o eixo do tecelão, mas 11.22 dos rubenitas, e com ele trinta;
Benaia o atacou com um cajado, arrancou-lhe ;2 S m 23.2 0 43 Hanã, filho de Maaca; Josafá, mitenita;
da mão a lança e com ela o matou. 44 Uzias, asteratita, Sama e Jeiel, filhos de
24 Estas coisas fez Benaia, filho de Hotão, aroerita;
Joiada, pelo que teve nome entre os primeiros 45 Jediael, filho de Sinri, e Joá, seu irmão,
três valentes. tizita;
25 Era mais nobre do que os trinta, porém 46 Eliel, maavita, Jeribai e Josavias, filhos
aos três primeiros não chegou, e Davi o pôs de Elnaão; Itma, moabita;
sobre a sua guarda.
47 Eliel, Obede e Jaasiel, de Zoba.
26 Foram os heróis dos exércitos: Asael,
1 1 .2 6
irmão de Joabe, Elanã, filho de Dodô, de
«2Sm 23.2 4 0 exército de Davi
Belém;0
27 Samote, harorita; Heles, pelonita; 1 ^ São estes os que vieram a Davi, a
28 Ira, filho de Iques, tecoíta; Abiezer, 1 Á* Ziclague, quando fugitivo de Saul, fi­
anatotita; lho de Quis; e eram dos valentes que o ajuda­
29 Sibecai, husatita; Ilai, aoíta; vam na guerra.6
30 Maarai, netofatita; Helede, filho de 2 Tinham por arma o arco e usavam tanto
Baaná, netofatita; da mão direita como da esquerda em arremes­
31 Itai, filho de Ribai, de Gibeá, dos filhos sar pedras com fundas e em atirar flechas com
de Benjamim; Benaia, piratonita; o arco. Eram dos irmãos de Saul, da tribo de
12 .1 61 Sm 27.2
32 Hurai, do ribeiro de Gaás; Abiel, ar- Benjamim:c
batita; 3 Aiezer, o chefe, e Joás, filhos de Semaá,
33 Azmavete, baarumita; Eliaba, saal- o gibeatita; Jeziel e Pelete, filhos de Azma­
bonita; vete; Beraca e Jeú, o anatotita;
34 Benê-Hasém, gizonita; Jônatas, filho 4 Ismaías, o gibeonita, valente entre os
de Sage, hararita; trinta e cabeça deles; Jeremias, Jaaziel, Joanã
35 Aião, filho de Sacar, hararita; Elifal, e Jozabade, o gederatita;
filho de Ur; 5 Eluzai, Jerimote, Bealias, Semarias e
36 Héfer, mequeratita; Aías, pelonita; 1 2 .2 c\z 20.1 6 Sefatias, o harufita;

1 1 .2 2 Benaia. Em he b , "Jeová edificou". H o m e m valente q ue 1 1 .4 1 Urias. M a rid o d e B ate-S eba, m o rto p o r o rd e m d e


realizou várias façanhas e foi fiel a Davi e a S alom ão ( 2 2 - 2 3 ; Davi, q u a n d o o rei procurava en co b rir seu a dultério c om a
1 Rs 1 .8 ,1 0 ,3 2 ,3 8 ,4 4 ; 2 .3 5 ; 4 .4 ). Era c o m a n d a n te das tropas esposa d a vítim a (2 Sm 1 1 ).
profissionais cretenses e filistéias, q u e c o m p u n h a m a guarda 1 2 . 1 - 2 2 São estes os que vieram a Davi. R egistra-se neste
pessoal d e Davi (1 8 .1 7 ), e principal general d e S alom ão tre ch o u m a lista dos am igos d e D avi, q u e estiveram ao seu
(1 Rs 4 .4 ). Seu pai, Jeoiada, era s ac e rdote-chefe (2 7 .5 ), pelo lado, q u a n d o perseguido p o r Saul. H á ta m b é m registro de
qu e , ta m b é m era levita. Heróis, lit "leões d e Deus" - heb alguns am igos d a trib o d e B enjam im , da qual descendia Saul.
ariel.
12.1 Ziclague. C idade na fronteira d e Judá, sobre a qual Davi
1 1 .2 3 Cinco côvados ou 2 ,1 3 m . O côvado era a distância do foi n o m ea d o chefe vassalo p o r Aquis, rei filisteu d e C a te
cotovelo à p o n ta d o d e d o m é d io . A altura m é d ia d e um h o ­ (1 Sm 2 7 . 5 - 7 ) .
m e m era d e q u a tro côvados d e 4 4 ,5 c m e os egípcios tin h a m 1 2 .2 M ã o .. . esquerda. A habilidade dos benjam itas co m o ar­
u m côvado exa to d e 4 5 ,2 c m . queiros é observada e m 7 .4 0 ; 2 C r 1 4 .8 . Sua h a bilidade no
1 1 .2 6 Asael. Foi m o rto ao perseguir a Abner, na guerra de uso da m ã o esquerda é observada e m Jz 3 .1 5 , o n d e é m e n ­
Davi contra Is-Bosete (2 Sm 2 .1 8 - 2 3 ) . cionada a excelência deles c o m o fundibulários.
589 1 CRÔNICAS 12.28
1 2.8 <*2Sm 2.18 paz seja contigo! E paz com os que te ajudam!
6 Elcana, Issias, Azarei, Joezer e Jaso-
beão, os coreítas; Porque o teu Deus te ajuda. Davi os recebeu
7 Joela, Zebadias, filhos de Jeroão, de e os fez capitães de tropas.1
Gedor. 19 Também de Manassés alguns se passa­
8 Dos gaditas passaram-se para Davi à ram para Davi, quando veio com os filisteus
fortaleza no deserto, homens valentes, ho­ para a batalha contra Saul, mas não ajudou os
mens de guerra para pelejar, armados de es­ 12.15 e)s 3.15 filisteus, porque os príncipes destes, depois de
cudo e lança; seu rosto era como de leões, se aconselharem, o despediram; pois diziam:
e eram eles ligeiros como gazelas sobre os À custa de nossa cabeça, passará a Saul, seu
montes:d senhor. 9
9 Ézer, o cabeça, Obadias, o segundo, 20 Voltando ele, pois, a Ziclague, passa­
Eliabe, o terceiro, ram-se para ele, de Manassés, Adna, Joza-
10 Mismana, o quarto, Jeremias, o quinto, bade, Jediael, Micael, Jozabade, Eliú e
11 Atai, o sexto, Eliel, o sétimo,
1 2.1 8
f2Sm 17.25 Ziletai, chefes de milhares dos de Manassés.
12 Joanã, o oitavo, Elzabade, o nono, 21 Estes ajudaram Davi contra aquela
13 Jeremias, o décimo, Macbanai, o un- tropa, porque todos eles eram homens valen­
décimo; tes e capitães no exército.h
14 estes, dos filhos de Gade, foram capi­ 22 Porque, naquele tempo, dia após dia,
tães do exército; o menor valia por cem ho­ vinham a Davi para o ajudar, até que se fez
mens, e o maior, por mil. um grande exército, como exército de Deus.
12.19
15 São estes os que passaram o Jordão no 9 1 Sm 29.2
primeiro mês, quando ele transbordava por O exército que proclamou a Davi
todas as suas ribanceiras, e puseram em fuga rei em Hebrom
a todos os que habitavam nos vales, tanto no 23 Ora, este é o número dos homens arma­
oriente como no ocidente.e dos para a peleja, que vieram a Davi, em
16 Também vieram alguns dos filhos de Hebrom, para lhe transferirem o reino de
Benjamim e de Judá a Davi, à fortaleza. Saul, segundo a palavra do S enhor:'
12.21
17 Davi lhes saiu ao encontro e lhes falou, 24 dos filhos de Judá, que traziam escudo
M Sm 30.1
dizendo: Se vós vindes a mim pacificamente e lança, seis mil e oitocentos, armados para a
e para me ajudar, o meu coração se unirá peleja;
convosco; porém, se é para me entregardes 25 dos filhos de Simeâo, homens valentes
aos meus adversários, não havendo maldade para a peleja, sete mil e cem;
em mim, o Deus de nossos pais o veja e o 26 dos filhos de Levi, quatro mil e seis-
repreenda. centos;
18 Então, entrou o Espírito em Amasai, 12.23 27 Joiada era o chefe da casa de Arão, e
>1 Sm 16.1;
cabeça de trinta, e disse: Nós somos teus, ó 2Sm 2.3-4; com ele vieram três mil e setecentos;
Davi, e contigo estamos, ó filho de Jessé! Paz, 1 0 1 0 .1 4 28 Zadoque, sendo ainda jovem, homem

1 2 .6 Çoreítas. Os qu e se rebelaram contra M oisés (6 .2 2 ; 1 2 .2 2 Um grande exército. Nesse te m p o ain d a não era rei.
9 .1 9 ). Esses cinco, p o rta n to , eram da trib o d e Levi, e não da Caso sem elhante ao d e nosso Senhor e S alvador qu e , em b o ra
d e B enjam im , c o m o o restante d a lista. P rovavelm en te faziam a tu a lm e n te rejeitado, está reu n in d o para Si m esm o grandes
parte d a c o m u n id a d e levítica q u e devia h a b ita r no território hostes d e todas as nações, para serem Seus seguidores
de B enjam im . (A t 1 5 .1 4 ; A p 7 .9 - 1 2 ) .
1 2 .8 fortaleza no deserto. P rovavelm en te a caverna d e A du- 1 2 .2 3 Em H e b ro m se reuniu u m gra n d e exército para procla­
lão (1 1 .1 5 ; 1 Sm 2 2 .1 ). m a r D avi rei d e Israel. O s c o m po nen tes desse exército vieram
1 2 .1 5 Primeiro mês. M a rç o -a b ril (ch am a d o Abib o u Nisam, d e todas as partes d e Israel. H ouve u n a n im id a d e d e prop ósito
pelos ju d e u s ), te m p o das chuvas de p rim a v e ra e m u ito regozijo. A qui D avi se to rn a tip o d o Messias, q ue
(T g 3 .1 5 ; 4 .1 9 ). fu tu ra m e n te iria ser o Rei dos reis e S enh or dos senhores,
jesus Cristo (A p 1 7 .1 4 ).
1 2 .1 8 Amasai. C hefe q u e fe z pública profissão d e lealdade a
D avi, reconhecendo a proteção d e Deus sobre o rei. É um 1 2 .2 7 joiada. P rovavelm ente era pai d e B enaia. (Ver notas de
e xe m p lo para o cristão ser fie l a jesus Cristo, q u e foi perse­ 1 1 .2 2 ; 1 8 .1 7 ; 2 7 .5 ; 2 Sm 8 .1 8 ). Cosa de Arão. Eqüivale a dizer
g u id o , p o ré m se to rn o u Rei vitorioso. O s outros reconhece­ "os sacerdotes" ou tropas sacerdotais, das quais joiada era o
ram q u e D avi gozava d e u m a proteção especial d e Deus. líder.
1 2 .2 1 Aquela tropa. Os am alequitas q u e assolaram a cidade 1 2 .2 8 Zadoque. Talvez o m esm o q u e era colega e sucessor
d e Davi, Ziclagu e, en q u a n to ele estava fora (1 Sm 3 0 ). d e A biatar co m o sum o sacerdote.
1 CRÔNICAS 12.29 590
valente, trouxe vinte e dois príncipes de sua 1 2.28
40 E também seus vizinhos de mais perto,
)2Sm 8.17
casa paterna;/ até Issacar, Zebulom e Naftali, trouxeram pão
29 dos filhos de Benjamim, irmãos de sobre jumentos, sobre camelos, sobre mulos e
Saul, vieram três mil; porque até então havia sobre bois, provisões de farinha, e pastas de
ainda muitos deles que eram pela casa de figos, e cachos de passas, e vinho, e azeite, e
Saul;* bois, e gado miúdo em abundância; porque
30 dos filhos de Efraim, vinte mil e oito- 12.29 havia regozijo em Israel.
centos homens valentes e de renome em casa »2Sm 2.8-9
de seus pais; Davi dispõe-se a trazer a arca
31 da meia tribo de Manassés, dezoito para Jerusalém
mil, que foram apontados nominalmente para 1 O Consultou Davi os capitães de mil, e
vir a fazer rei a Davi; X J os de cem, e todos os príncipes;
32 dos filhos de Issacar, conhecedores da 2 e disse a toda a congregação de Israel:
Se bem vos parece, e se vem isso do Senhor ,
1 2 .3 2 'Et 1.13
época, para saberem o que Israel devia fazer,
duzentos chefes e todos os seus irmãos sob nosso Deus, enviemos depressa mensageiros
suas ordens;' a todos os nossos outros irmãos em todas as
33 de Zebulom, dos capazes para sair à terras de Israel, e aos sacerdotes, e aos levitas
guerra, providos com todas as armas de com eles nas cidades e nos seus arredores,
guerra, cinqüenta mil, destros para ordenar 13.2 para que se reúnam conosco;m
uma batalha com ânimo resoluto; m1Sm 31.1
3 tomemos a trazer para nós a arca do
34 de Naftali, mil capitães, e, com eles, nosso Deus; porque nos dias de Saul não nos
trinta e sete mil com escudo e lança; valemos dela."
35 dos danitas, providos para a peleja, 4 Então, toda a congregação concordou
vinte e oito mil e seiscentos; em que assim se fizesse; porque isso pareceu
36 de Aser, dos capazes para sair à guerra 13.3
justo aos olhos de todo o povo.
e prontos para a batalha, quarenta mil; nISm 7.1-2
37 do lado dalém do Jordão, dos rubenitas Davi procura trazer a arca
e gaditas e da meia tribo de Manassés, provi­ 2Sm 6.1-11
dos de toda sorte de instrumentos de guerra, 5 Reuniu, pois, Davi a todo o Israel, desde
cento e vinte mil. Sior do Egito até à entrada de Hamate, para
38 Todos estes homens de guerra, postos trazer a arca de Deus de Quiriate-Jearim0.
em ordem de batalha, vieram a Hebrom, re­ 13.5
°1Sm 7.1-2
6 Então, Davi, com todo o Israel, subiu a
solvidos a fazer Davi rei sobre todo o Israel; Baalá, isto é, a Quiriate-Jearim, que está em
também todo o resto de Israel era unânime no Judá, para fazer subir dali a arca de Deus,
propósito de fazer a Davi rei. diante da qual é invocado o nome do
39 Estiveram ali com Davi três dias, co­ Senhor , que se assenta acima dos que-
mendo e bebendo; porque seus irmãos lhes rubinsP.
tinham feito provisões. 13.6 pEx 25.22 7 Puseram a arca de Deus num carro novo

1 2 .2 9 M e s m o depois d a m o rte d e Is-Bosete, os benjam itas 13.1 2 Sm 6 .1 - 1 1 d á u m relatório mais breve co m variações
esperavam fo rn e c er u m terceiro rei à nação. secundárias.

1 2.3 1 M eia tribo de Manassés. Refere-se aqui à trib o d o lado 1 3 .3 Arca. O b je to central d o tab ernáculo. A arca era sím bolo
ocidental d o jo rd ã o . da presença d e Deus. D avi tro u x e a arca a Jerusalém para
restaurar o culto e desenvolver a vida religiosa d o povo
1 2 .3 3 Â n im o resoluto. N ã o im pelidos p o r â n im o d o b re, isto (Êx 2 5 .1 0 - 1 6 ) .
é, co m sólida unidad e d e propósitos.
1 3 .5 Sior do Egito. O le ito d o riacho q ue assinalava a fronteira
1 2 .3 8 Resolvidos. D e perfe ito coração. Perfeito é tra d u zid o sudoeste da Palestina (Js 1 3 .3 ). P rovavelm ente deve ser id e n ­
po r "in te g ra l", e m D t 2 5 . 1 5 . O to ta l d e guerreiros era de tificado c om o Ribeiro d o Egito (cf 2 Rs 2 4 .7 ). Sior (n o o rig i­
3 3 9 .6 0 0 , a lém dos 1 .2 2 2 chefes e líderes. nal d e Is 2 3 .3 ) é o N ilo.

1 2 .4 0 Regozijo em Israel. Q u a n d o D avi se to rn o u rei houve 1 3 .6 Q uiriate-jearim . O n d e ficara a arca, na casa d e A bin a-
gra n d e alegria e m Israel. Q u a n to m a io r alegria haverá no Is­ d a b e , d u ra n te quase u m século, após sua captura pelos filis­
rael d e Deus q u a n d o nosso S enhor vier pessoalm ente d a n d o teus, na prim eira batalha d e Ebenézer e sua subseqüente
início ao Seu reinado e m Jerusalém, p o r ocasião d e Sua se­ devolução (1 Sm 7 .1 ).
g unda vinda (Z c 1 4 .9 ,1 6 ). 1 3 .7 As instruções sobre o transporte da arca se encontram
591 1 CRÔNICAS 14.12
e a levaram da casa de Abinadabe; e Uzá e 13.7 qNm 4.15; seu povo de Israel, o seu reino se tinha exal­
ISm 7.1;
Aiô guiavam o carro. <7 2Sm 6.5; tado muito.
8 Davi e todo o Israel alegravam-se pe­ IC r 15.2,13
rante Deus, com todo o seu empenho; em Os filhos de Davi
cânticos, com harpas, com alaúdes, com tam- que nasceram em Jerusalém
2S m 5 .1 3 - 1 6 ; I C r 3 . 5 - 8
boris, com címbalos e com trombetas/
9 Quando chegaram à eira de Quidom, es­ 1 3.8 f2Sm 6.5 3 Davi tomou ainda mais mulheres em Je­
tendeu Uzá a mão à arca para a segurar, por­ rusalém; e gerou ainda mais filhos e filhas.
que os bois tropeçaram. 4 São estes os nomes dos filhos que teve
10 Então, a ira do Senhor se acendeu em Jerusalém: Samua, Sobabe, Natã,
contra Uzá e o feriu, por ter estendido a mão Salomão,1'
1 3.1 0 sLv 10.2;
à arca; e morreu ali perante Deus.5 IC r 15.13,15
5 Ibar, Elisua, Elpelete,
11 Desgostou-se Davi, porque o Senhor 6 Nogá, Nefegue, Jafia,
irrompera contra Uzá; pelo que chamou 7 Elisama, Beeliada e Elifelete.
àquele lugar Perez-Uzá, até ao dia de hoje.
Davi derrota os filisteus
12 Temeu Davi a Deus, naquele dia, e 1 3 .1 4 tIC r 26.5 2Sm 5 .1 7 - 2 5
disse: Como trarei a mim a arca de Deus?
13 Pelo que Davi não trouxe a arca para si, 8 Ouvindo, pois, os filisteus que Davi fora
para a Cidade de Davi; mas a fez levar à casa ungido rei sobre todo o Israel, subiram todos
para prender Davi; ouvindo-o Davi, saiu con­
de Obede-Edom, o geteu.
14.1 "2Sm 5.11 tra eles.w
14 Assim, ficou a arca de Deus com a
9 Mas vieram os filisteus e investiram
família de Obede-Edom, três meses em sua
casa; e o Senhor abençoou a casa de Obede-
contra ele no vale dos Refains.*
10 Então, Davi consultou a Deus, di­
Edom1 e tudo o que ele tinha.
1 4 .4 V1 Cr 3.5
zendo: Subirei contra os filisteus? Entregar -
mos-ás nas mãos? Respondeu-lhe o Senhor :
0 reinado de Davi reconhecido por Hirão Sobe, porque os entregarei nas tuas mãos.
2Sm 5 .1 1 - 1 2 11 Subindo Davi a Baal-Perazim, ali os
1 A Então, Hirão, rei de Tiro, mandou derrotou; e disse: Deus, por meu intermédio,
X T 1 mensageiros a Davi, e madeira de ce­ 14.8 «^Sm 5.17 rompeu as fileiras inimigas diante de mim,
dro, e pedreiros, e carpinteiros, para lhe edifi- como quem rompe águas. Por isso, chamaram
carem uma casa.u o nome daquele lugar Baal-Perazim.
2 Reconheceu Davi que o SENHOR o con­ 12 Ali, deixaram os seus deuses; e orde­
firmara rei sobre Israel; porque, por amor do 1 4.9 * lC r 11.15 nou Davi que se queimassem.

e m Êx 2 5 .1 4 ; N m 4 .1 5 ; 7 .9 ; 1 0 .2 1 . Davi n ão procurou co- 1 4 .8 Esse ata q u e deve te r sido desfechado p o uco depois d e
n hecê-las e o b e decer a elas, e assim suas boas intenções e sua unção nacional, antes m esm o d a cap tura d e Jerusalém.
pias cerim ônias não fo ra m -aceitas p e lo Senhor. A obediência
1 4 .1 0 Davi consultou a Deus. • N . H o m . Razões p o r que
às ordens d o S enh or é mais im p o rta n te q ue os ritos religiosos.
Davi era "h o m e m seg undo o m e u coração" (A t 1 3 .2 2 ): 1) Re­
Ele p o d e ver nossos corações e conhece nossas m entes, e não
conhecia q ue Deus o fizera rei (1 4 .2 ) e q u e era apenas um
se deixa e n g a n a r pela aparência exte rn a . Nossos corações
in s tru m e n to da graça d e Deus; 2 ) Inquiria a D eus e m tem pos
precisam ser retos e obedientes para o nosso serviço ser acei­
d e tribu lação e n ão confiava e m sua p róp ria sabedoria
tável (1 S m 1 5 .2 2 ) . Uzá e Aiô, filhos d e A b in adabe (2 Sm 6 .3 ).
(1 4 .1 0 ); 3 ) D ava a D eus a glória pelas suas vitórias (1 4 .1 1 );
1 3 .9 Uzá. Foi castigado p o r n ão o b e d e c er às instruções para
4 ) Destruiu os pagãos e m obediência à o rd e m d e Deus
o transporte d a arca. Sua m o rte frisou, a todas as gerações
(1 4 .1 2 ); 5 ) Esperava pe lo sinal d e D eus para fazer algo
futuras, a necessidade d e reverência e c o n fo rm id a d e para
(1 4 .1 4 ); 6 ) O b ed ec ia sem perguntas ou reservas, e assim o b ­
com os objetos sagrados a Deus. A arca nunca deveria te r sido
tin h a a v itória. D avi era h u m an o e, p o rta n to , u m pecador,
posta e m u m carro: nunca deveria ser tocada; haveria varas
m as Deus e n c ontrou nele adm iráveis qualidades.
especiais para tra n s p o rtá -la (Êx 2 5 .1 4 ).
1 3 .1 1 Perez-Uzá. Isto é, "a infração d e U zá". 1 4 .1 1 Baal-Perazim. Lit " senhor d a infração".
1 3 .1 4 Obede-Edom. Levita d a fam ília d e Corá, d o clã d e 1 4 .1 2 A lei e x ig ia q u e as im a g e n s fossem q u e im a d a s
C o a te ( 2 6 .1 ,4 ), p elo q u e estava autorizado a c uidar d a arca. (D t 7 .5 ,2 5 ). As nações g e ra lm en te levaram suas im agens à
1 4.1 Hirão. Era fiel a m ig o d e D avi, o q u e exp lica sua ge n e ro ­ batalha. A crença é q ue as im agens tin h a m v irtu d e própria
sidade. q u e a ju d a v a a o b te r a v itó ria m ilita r. C o m p a ra r c o m
1 4 .3 M ais mulheres. A lg o p ro ib id o pela lei ( D t 1 7 .1 7 ). 2 S m 5 .2 1 .
lOKÔNICAS 14.13 592
13 Porém os filisteus tomaram e fizeram 14.13
y2Sm 5.22
8 dos filhos de Elisafã: Semaías, o chefe,
uma investida no vale.»' e seus irmãos, duzentos/
14 De novo, Davi consultou a Deus, e este 9 dos filhos de Hebrom: Eliel, o chefe, e
lhe respondeu: Não subirás após eles; mas seus irmãos, oitenta;9
1 4.14
rodeia por detrás deles e ataca-os por defronte z2Sm 5.23 10 dos filhos de Uziel: Aminadabe, o
das amoreiras chefe, e seus irmãos, cento e doze.
15 e há de ser que, ouvindo tu um es­ 11 Chamou Davi os sacerdotes Zadoque e
trondo de marcha pelas copas das amoreiras, 14.16 Abiatar e os levitas Uriel, Asaías, Joel, Se­
°2Sm 5.25 maías, Eliel e Aminadabe
então, sai à peleja; porque Deus saiu adiante
de ti a ferir o exército dos filisteus. 12 e lhes disse: Vós sois os cabeças das
16 Fez Davi como Deus lhe ordenara; e famílias dos levitas; santificai-vos, vós e vos­
1 4.1 7 6D t 2.25; sos irmãos, para que façais subir a arca do
feriu o exército dos filisteus desde Gibeão até 2Cr 26.8
Gezer.a S e n h o r , Deus de Israel, ao lugar que lhe

17 Assim se espalhou o renome de Davi preparei.


por todas aquelas terras; pois o S e n h o r o fez 15.1 d C r l6 .1
13 Pois, visto que não a levastes na pri­
temível a todas aquelas gentes.b meira vez, o S e n h o r , nosso Deus, irrompeu
contra nós, porque, então, não o buscamos,
segundo nos fora ordenado.'7
Os levitas designados para levarem a arca 1 5.2 d Dt 10,8
14 Santificaram-se, pois, os sacerdotes e
1 C Fez também Davi casas para si levitas, para fazerem subir a arca do S e n h o r ,
X J mesmo, na Cidade de Davi; e prepa­ Deus de Israel.
15.3 e1Rs 8.1;
rou um lugar para a arca de Deus e lhe armou 1Cr 13.5 15 Os filhos dos levitas trouxeram a arca
uma tenda.c de Deus aos ombros pelas varas1' que nela
2 Então, disse Davi: Ninguém pode levar estavam, como Moisés tinha ordenado, se­
a arca de Deus, senão os levitasd; porque o 1 5.8 fEx 6.22 gundo a palavra do S e n h o r .
S e n h o r os elegeu, para levarem a arca de
Deus e o servirem para sempre. Designados os músicos para o templo
3 Davi reuniu a todo o Israel em Jerusa­ 1 5 .9 9 E x 6 .1 8 16 Disse Davi aos chefes dos levitas que
lém, para fazerem subir a arca do S e n h o r ao constituíssem a seus irmãos, os cantores, para
seu lugar, que lhe tinha preparado.6 que, com instrumentos músicos, com alaúdes,
4 Reuniu Davi os filhos de Arão e os 15.13 harpas e címbalos se fizessem ouvir e levan­
í>2Sm 6.3;
levitas: IC r 13.7,10-11 tassem a voz com alegria.
5 dos filhos de Coate: Uriel, o chefe, e 17 Designaram, pois, os levitas Hemã, fi­
seus irmãos, cento e vinte; lho de Joel; e dos irmãos dele, Asafe, filho de
6 dos filhos de Merari: Asaías, o chefe, e 1 5.15 'Ex 25.14 Berequias; e dos filhos de Merari, irmãos de­
seus irmãos, duzentos e vinte; les, Etã, filho de Cusaías./
7 dos filhos de Gérson: Joel, o chefe, e 18 E com eles a seus irmãos da segunda
seus irmãos, cento e trinta; 1 5 .1 7 /1 0 6 .3 3 ordem: Zacarias, Bene, Jaaziel, Semiramote,

1 4 .1 6 C íbeom até Cezer. Cerca d e 1 8k m . ram G érson, C o a te e M e ra ri (C n 4 4 .1 1 ; Êx 6 .1 6 ). Os coatitas,


1 4 .1 7 O renome de Davi. Sua exaltação e fam a no m u n d o d e q u e m provinha a fam ília sacerdotal araônica, tin h a m pri­
veio após a obediência à v o n tad e de Deus. Em Fp 2 .5 - 1 1 m azia e m tu d o . Foi-lhes entregue,^especialm ente, a guarda
vem os q ue o Senhor Jesus Cristo, e m Sua "h u m ilh a ç ão ", foi d a arca e seu transporte. Assim, q u a tro dos seis eram coatitas.
exa lta d o p o r D eus p o r causa d e Sua o bediência, o q ue O 1 5 .1 2 5arttificai-vos. Consistia de: 1 ) N ão te r relações co m
levou a m o rre r na cruz. V er as palavras d e Cristo e m Lc 1 4 .1 1 ; suas esposas; 2 ) N ã o to c a r e m coisas n a tu ra lm en te im undas
Jo 6 .3 8 ; 8 .2 9 . (c o m o cadáveres d e pessoas e anim ais); 3 ) Lavar o corpo;
1 5 . 1 - 1 5 e 2 5 - 2 8 £ preparou um lu gar para a arca. Nestes 4 ) Lavar as roupas (Êx 1 9 .1 0 ,1 5 ; 2 C r 3 0 .3 ).
trechos verifica-se q u e Davi: 1) A pre n d e u co m seu erro d e 1 5 .1 6 Cantores. D avi de u gra n d e ênfase à m úsica no culto
1 3 .6 - 1 4 ; 2 ) Preparou u m lug ar para a arca (1 ); 3) Declarou d ivino. Davi providen ciou cantores e a c o m p a n h a m e n to m usi­
q u e só os levitas tin h a m o d ireito d e levar a arca (2 ; Êx 2 5 .1 4 ; cal a p a rtir d e q u a n d o a arca fora trazida a (erusalém . C â n ti­
N m 4 .1 5 ,1 9 ,2 0 ); 4 ) Reuniu to d o Israel para aco m p a n h a r a cos fazia m p a rte das cerim ônias religiosas (Êx 1 5 .2 1 ; Jz 5 .1 ;
m u d an ça; 5 ) Davi n ão tro u x e o tab ernáculo original d e M o i­ 1 C r 1 3 .8 ). E o p rim e iro lu g ar o n d e os levitas ficam especifica­
sés a Jerusalém. C o n tin u o u e m C ib e o m , o n d e Deus, depois, m e n te encarregados d a música nos cultos. Címbalos. Lit "cau­
apareceu a S alom ão (2 1 .2 9 ). sadores d e ruíd o "; assinalavam o ritm o c o m altos e claros
1 5 .5 Os filhos d e Levi, seg undo a o rd e m d e nascim ento fo ­ sons.
593 1 CRÔNICAS 16.6
Jeiel, Uni, Eliabe, Benaia, Maaséias, Matitías, 15.20 clarins, de trombetas e de címbalos, fazendo
*SI 46 título
Elifeleu e Micnéias e os porteiros Obede- ressoar alaúdes e harpas."
Edom e Jeiel.
19 Assim, os cantores Hemã, Asafe e Etã Mical despreza a Davi
se faziam ouvir com címbalos de bronze; 2Sm 6 .1 6 ,2 0 - 2 2
20 Zacarias, Aziel, Semiramote, Jeiel,
1 5 .2 4 /Nm 10.8 29 Ao entrar a arca da Aliança do S e n h o r
Uni, Eliabe, Maaséias e Benaia, com alaúdes,
na Cidade de Davi, Mical, filha de Saul, es­
em voz de soprano;k
21 Matitias, Elifeleu, Micnéias, Obede- tava olhando pela janela e, vendo ao rei Davi
Edom, Jeiel e Azazias, com harpas, em tom dançando e folgando, o desprezou no seu co­
de oitava, para conduzir o Canto. ração.0
22 Quenanias, chefe dos levitas músicos, 15.25
m2 Sm 6.12-13;
tinha o encargo de dirigir o canto, porque era 1 Rs 8.1
Oferta de sacrifícios
perito nisso. 1 ST Introduziram, pois, a arca de Deus e
23 Bereqifias e Elcana eram porteiros da I U a puseram no meio da tenda que lhe
arca. armara Davi; e trouxeram holocaustos e ofer­
24 Sebanias, Josafá, Natanael, Amasai, tas pacíficas perante Deus.P
Zacarias, Benaia e Eliézer, os sacerdotes, to­ 2 Tendo Davi acabado de trazer os holo­
1 5 .2 8
cavam as trombetas perante a arca de Deus; "1 C M 3 .8 caustos e ofertas pacíficas, abençoou o povo
Obede-Edom e Jeías eram porteiros da arca.' em nome do S e n h o r .
A arca é levada para Jerusalém 3 E repartiu a todos em Israel, tanto os
homens como as mulheres, a cada um, um
25 Foram Davi, e os anciãos de Israel, e os
bolo de pão, um bom pedaço de carne e
capitães de milhares, para fazerem subir, com 15.29 passas.
alegria, a arca da Aliança do S e n h o r , da casa °2Sm6A6
4 Designou dentre os levitas os que ha­
de Obede-Edom.m
26 Tendo Deus ajudado os levitas que le­ viam de ministrar diante da arca do S e n h o r ,
vavam a arca da Aliança do S e n h o r , oferece­ e celebrar, e louvar, e exaltar o S e n h o r , Deus
ram em sacrifício sete novilhos e sete de Israel, a saber, 9
carneiros. 5 Asafe, o chefe, Zacarias, o segundo, e
16.1
27 Davi ia vestido de um manto de linho p2Sm 6.17-19
depois Jeiel, Semiramote, Jeiel, Matitias,
fino, como também todos os levitas que leva­ Eliabe, Benaia, Obede-Edom e Jeiel, com
vam a arca, e os cantores, e Quenanias, chefe alaúdes e harpas; e Asafe fazia ressoar os
dos que levavam a arca e dos cantores; Davi címbalos.
vestia também uma estola sacerdotal de linho. 6 Os sacerdotes Benaia e Jaaziel estavam
28 Assim, todo o Israel fez subir com jú­ 16.4
continuamente com trombetas, perante a arca
bilo a arca da Aliança do S e n h o r , ao som de <7SI 38.1-22 da Aliança de Deus.

1 5 .2 0 Soprano. A m esm a palavra usada para "v irg e m ", no nhor, c o m o q u a n d o ele co m e u os pães da proposição,
heb alemah. Por isso alguns a cred itam qu e era u m coro de q u a n d o fu g ia d e Saul (1 Sm 2 1 . 3 - 6 ) . E videntem ente, Davi
virgens. Ver títu lo do salm o 4 6 ; 6 8 .2 5 . despiu seus trajes reais e vestiu a veste d e u m servo do S enhor
1 5 .2 3 ,2 4 Q u a tro p o rte iro s d a arca: Berequias, Elcana, n u m ato d e h o m e n a g e m ao Senhor, q u e habitava entre os
O b e d e -E d o m e jeías. P rotegiam a abertura da arca, para q ue querubins da arca. Esta, p o r sua vez, estava sendo transferida
não fosse aberta. para a nova capital d e Israel. Estola. N o he b , ephod. Davi
1 5 .2 5 Nessa ocasião, parece q u e o salm o 2 4 fo i escrito e p a rece te r tira d o sua capa real; n o ta r a reação d e M ical (2 9
m usicado. Nos le m b ra da en tra d a triun fal d e Cristo e m Jeru­ e 2 Sm 6 .2 0 ).
salém e p o d e ser c o m p a ra d a co m Sua recepção e m nossos
corações. 1 6 . 4 - 6 O cortejo inteiro incluía as seguintes participações:
1 5 .2 6 É este o sacrifício dos anciãos e capitães; o sacrifício de 1 ) Dos cantores, e m três coros dirigidos p o r H e m ã , Asafe e
D avi foi co m p o sto d e bois e carneiros cevados (2 Sm 6 .1 3 ). Etã; 2 ) D o chefe Q uen anias (1 C r 1 5 .2 2 ); 3 ) D e dois porteiros
1 5 .2 7 As vestes q ue vestira eram dos sacerdotes e levitas, e levando a arca e m frente; 4 ) Sete sacerdotes to c an d o tro m b e ­
não reais; p o ré m , um a vez q u e ele era u m tip o d e Cristo, q ue tas pe rto da arca; 5 ) M ais dois porteiros seg urando as varas
deveria to rn a r-s e nosso rei-s a ce rd o te (Z c 6 .1 2 ,1 3 ). D avi p ô d e atrás d a arca. D epois vinha o rei, co m anciãos e capitães de
usá-las nessa ocasião; ou e n tão isso foi disfarçado pelo Se­ m il (2 5 ).
lOtÔNICAS 16.7 594
t de Davi em ações de graças 1 6 .7 r2Sm 23.1
pouquíssimos e forasteiros nela;
S 9 6 ; 105; 106 20 andavam de nação em nação,
7 Naquele dia, foi que Davi encarregou, de um reino para um povo.
pela primeira vez, a Asafe e a seus irmãos de 21 A ninguém permitiu*
celebrarem com hinos o S e n h o r/ 16.8 que os oprimisse;
8 Rendei graças ao Senhor , s ^ S1105.1 *15 antes, por amor deles,
invocai o seu nome, repreendeu a reis,
fazei conhecidos, entre os povos, 22 dizendo: Não toqueis
os seus feitos. nos meus ungidos,
9 Cantai-lhe, cantai-lhe salmos; nem maltrateis os meus profetas)'.
1 6.1 6 tC n 1 2.7
narrai todas as suas maravilhas. uGn 26.3
23 Cantai ao S e n h o r , todas as terras;2
10 Gloriai-vos no seu santo nome; proclamai a sua salvação,
alegre-se o coração dia após dia.
dos que buscam o Senhor . 24 Anunciai entre as nações
11 Buscai o Senhor e o seu poder, a sua glória,
buscai perpetuamente 16.17 entre todos os povos,
''Gn 28.13 as suas maravilhas,
a sua presença.
12 Lembrai-vos das maravilhas 25 porque grande é o S e n h o r
que fez, e mui digno de ser louvado,
dos seus prodígios temível mais do que
e dos juízos dos seus lábios, 16.19
todos os deuses.
13 vós, descendentes de Israel, "G n 34.30 26 Porque todos os deuses dos povos0
seu servo, são ídolos;
vós, filhos de Jacó, o S e n h o r , porém, fez os céus.
seus escolhidos. 27 Glória e majestade
14 Ele é o Senhor , nosso Deus; estão diante dele,
os seus juízos permeiam 16.21
força e formosura,
toda a terra.
"Gn 12.17
no seu santuário.
15 Lembra-se perpetuamente 28 Tributai ao S e n h o r ,
da sua aliança, ó famílias dos povos,
da palavra que empenhou tributai ao S e n h o r glória e força.
para mil gerações; 16.22 29 Tributai ao S e n h o r a glória devida
16 da aliança que fez com Abraão' rG n 20.3-7 ao seu nome;
e do juramento que fez a Isaqueu; trazei oferendas
17 o qual confirmou a Jacó e entrai nos seus átrios;
por decreto v adorai o S e n h o r
e a Israel, por aliança perpétua, 16.23 *SI 96.1
na beleza da sua santidade.
18 dizendo: Dar-vos-ei 30 Tremei diante dele,
a terra de Canaã todas as terras, >
como quinhão da vossa herança. pois ele firmou o mundo
19 Então, eram eles* para que não se abale.
em pequeno número, 1 6.2 6 °Lv 19.4 31 Alegrem-se os céus,

1 6 .7 Com hinos. Para celebrar a vinda da arca a Jerusalém, 1 6 . 8 - 3 6 Este salm o p o d e ser to m a d o c o m o m o d e lo dos hi­
D avi com pô s u m can to d e Ações d e Graças, q u e e n tre g o u aos nos sagrados, visto q u e se ocupa de: 1) P oder e b o n d a d e do
m úsicos-chefes, para ser usado na adoração pública. Esse S enhor (8 ,9 ,1 2 ); 2 ) Sua relação conosco e co m o m u n d o in­
can to se encontra e m SI 9 6 ; 1 0 5 .1 - 5 ; 1 0 6 .4 7 ,4 8 . São alista­ teiro (1 3 ,1 4 ); 3) Ações d e graças e m m e m ó ria d e Sua b o n ­
dos no a n o n im a to , e m Salmos, mas, c om base e m seu uso d a d e e m isericórdia (8 ,9 ); 4 ) G ozo e c o m u n h ã o co m Ele
aqui, parece q u e D avi foi o a u to r d e algum as das idéias incluí­ ( 10 , 11 ).
das nesses salmos, q ue talvez tivessem sido escritos na sua
form a atu al, s o m ente no te m p o d o exílio. Asafe. D oze salmos 1 6 .2 2 Abraão, Isaque e |ac ó eram todos ungidos d e D eus e
fo ra m escritos p o r ele e seus descendentes - 5 0 e d e 7 3 a 8 3 . profetas e m v irtu d e d o d o m d a profecia: 1 ) A braão (G n 2 0 .7 ;
Esse versículo assinala o início do coro levítico, q u e log o se 2 2 .8 ; 2 4 .7 ,4 0 ); 2 ) Isaque (G n 2 7 .2 8 ,2 9 ,4 0 ; 2 8 .3 ,4 ); 3) |acó
to rn o u tã o im p o rta n te na adoração pública dos hebreus. ( 4 8 .1 5 - 2 2 ; 4 9 . 3 - 2 7 ) .
595 1 CRÔNICAS 17.2
e a terra exulte; 1 6 .3 4 à S1106.1 38 também deixou a Obede-Edom com
diga-se entre as nações: seus irmãos, em número de sessenta e oito; a
Reina o Senhor. Obede-Edom, filho de Jedutum, e a Hosa,
32 Ruja o mar e a sua plenitude; 1 6.35 para serem porteiros;
folgue o campo cS1106.47-48 39 e deixou a Zadoque, o sacerdote, e aos
e tudo o que nele há. sacerdotes, seus irmãos, diante do taberaáculo
33 Regozijem-se as árvores do bosque do S e n h o r , num lugar alto de Gibeão,c
na presença do Senhor, 1 6 .3 6 40 para oferecerem continuamente ao
porque vem a julgar a terra. dDt 27.15; S e n h o r o s holocaustos sobre o altar dos ho­
34 Rendei graças ao Senhor, b 1 Rs 8.15 locaustos, pela manhã e à tarde; e isto se­
porque ele é bom; gundo tudo o que está escrito na Lei que o
porque a sua misericórdia S e n h o r ordenara a Israel.f
dura para sempre. 1 6.39 f1Rs 3.4; 41 E com eles deixou a Hemã, a Jedutum
35 E dizei: Salva-nos,c 1 0 21.29;
2 0 1 .3
e os mais escolhidos, que foram nominal­
ó Deus da nossa salvação, mente designados para louvarem o S e n h o r ,
ajunta-nos e livra-nos das nações, porque a sua misericórdia dura para sempre.9
para que rendamos graças 42 Com eles, pois, estavam Hemã e Jedu­
ao teu santo nome 1 6 .4 0 fÊx 29.38 tum, que faziam ressoar trombetas, e címba­
e nos gloriemos no teu louvor. los, e instrumentos de música de Deus; os
36 Bendito seja o Senhor/ filhos de Jedutum eram porteiros.
Deus de Israel, 16.41
43 Então, se retirou todo o povoh, cada
desde a eternidade até a eternidade. 9 IC r 16.34; um para sua casa; e tomou Davi, para aben­
E todo o povo disse: Amém! E louvou ao 2Cr5.13; çoar a sua casa.
Senhor. Jr 33.11

A aliança do Senhor com Davi


Outros dispositivos para o culto 2Sm 7.1-17
37 Então, Davi deixou ali diante da arca 16.43 Sucedeu que, habitando Davi em sua
da Aliança do Senhor a Asafe e a seus ir­
mãos, para ministrarem continuamente pe­
h2Sm 6.19-20
n própria casa, disse ao profeta Natã:
Eis que moro em casa de cedros, mas a arc
rante ela, segundo se ordenara para cada dia; da Aliança do S e n h o r se acha numa tenda.1'
17.1 i2Sm 7.1 2 Então, Natã disse a Davi: Faze tudo

1 6 .3 5 Ajunta-nos. A p a re n tem e n te, D avi m ostra u m c onheci­ c a n to r-c h e fe d o clã d e M e ra ri, pois O b e d e -E d o m era da fa m í­
m e n to d e D t 4 .2 7 ; 2 8 .6 4 e Lv 2 6 , e m q u e é p re d ito q u e Israel lia d e C o a te.
seria espalhado; p o rta n to , sua oração, baseada nessa revela­
1 6 .3 9 Esta é a prim eira m e n ç ã o qu e o Tabernáculo estava
ção a p o n ta para o fu tu ro (c f Is 4 0.1 - 1 1 o n d e ocorre o
e m G ib e o m . Antes estivera e m N o b e (1 Sm 2 1 . 1 - 6 ) , te n d o
m esm o fe n ô m e n o ). Assim fe z ta m b é m S alom ão
sido, prova v elm e n te , re m o vid o p o r ocasião da m a ta n ç a dos
(1 Rs 8 .4 8 - 5 0 ) .
sacerdotes p o r D o e g u e (1 Sm 2 2 .1 8 ,1 9 ). A té à edificação do
1 6 .3 6 Amém. Significa "c o n firm ad o ", u m a resposta positiva
T em p lo p o r Salom ão, cerca d e 5 0 anos mais tard e (1 Rs 3 .4 ),
d a parte d a congregação.
era o segundo c en tro da adoração nacional. Antes d e N o b e ,
1 6 .3 7 Deixou ali. D epois da arca ter sido trazida a Jerusalém estivera e m Silo (Js 1 8 .1 ; 1 Sm 4 .3 ,4 ). Silo era u m a m e m ó ria
e após a nom eação dos cantores e músicos da festa d e três dolorosa para Jerusalém, depois d e sua c o m p le ta destruição
dias e d e todos os outros eventos daqueles dias, Davi deixou nos tem p o s dos juizes, c. 1 0 5 0 a .C . (c f )r 7 .1 2 - 1 4 ) .
o tra b a lh o da música, d o can to e dos sacrifícios aos ministros
d e D eus e partiu para sua casa. 1 6 .4 0 O a lta r das ofertas queim adas (Êx 2 7 . 1 - 8 ) p e rm a n e ­
ceu e m C ib e o m , c om o tab ernáculo (2 C r 1 .3 - 5 ) . D avi deve
1 6 . 3 7 - 4 3 Arca da aliança. O a n tig o tab ern ác u lo d o deserto
te r erigido um novo altar para sacrifícios, e m Jerusalém
estava agora d ividido. A arca estava e m Jerusalém, e n q u a n to
( 1 6 .1 ). Os sacrifícios ordenados pela lei, seg undo parece,
o a lta r d e bron ze, pelo m enos e, prov a v elm e n te , ta m b é m os
e ram oferecidos e m C ib e o m . As ofertas voluntárias adicionais
vasos d o Santo Lugar (Êx 2 5 .2 3 - 4 0 ; 3 7 .1 0 - 2 5 ; 4 0 . 2 2 - 2 7 )
talv ez fossem oferecidas e m Jerusalém , p e ra n te a arca.
estavam sendo usados para a adoração e m C ib e o m . Asafe e
Os capítulos 1 7 ,1 8 são paralelos próxim os d e 2 Sm 7 ,8 .
os cantores estavam co m a arca e m Jerusalém (1 C r 1 6 .3 7 ),
Z a d o q u e e os outros sacerdotes m inistravam pe ra n te o ta b e r­ 1 7 .2 O erro d e N a tã foi d a r o pinião sobre u m a questão espi­
náculo e m G ib e o m (1 C r 1 6 . 3 9 - 4 2 ) . Essa condição c o n ti­ ritual, sem in q u irir a v o n tad e d o Senhor. O pla n o e o p ro p ó ­
n uou a té q u e o novo Tem p lo foi edificado, no reinado de sito d e Davi e ram ótim os, mas Deus tin h a outros planos q ue
S alom ão. d a v am a D avi m u ito m a io r honra q u e a d e edificar u m te m p lo
1 6 .3 8 jedutum . N ã o deve ser c o n fu n d id o co m Jedutum , o ( 1 7 .4 ,1 0 - 1 4 ) .
1 CRÔNICAS 17.3 596
quanto está no teu coração, porque Deus é 1 7 .1 3
descendente, que será dos teus filhos, e esta­
contigo.
/2 C o 6.18;
Hb 1.5; A p 21.7 belecerei o seu reino.
3 Porém, naquela mesma noite, veio a pa­ 12 Esse me edificará casa; e eu estabele­
lavra do S e n h o r a Natã, dizendo: cerei o seu trono para sempre.
4 Vai e dize a meu servo Davi: Assim diz 13 Eu lhe serei por pai/, e ele me será por
o S e n h o r : Tu não edificarás casa para minha filho; a minha misericórdia não apartarei dele,
habitação; como a retirei daquele que foi antes de ti.
5 porque em casa nenhuma habitei, desde 14 Mas o confirmarei na minha casa e no
o dia que fiz subir a Israel até ao dia de hoje; meu reino para sempre, e o seu trono será
mas tenho andado de tenda em tenda, de ta- estabelecido para sempre.k
bemáculo em tabemáculo. 15 Segundo todas estas palavras e con­
6 Em todo lugar em que andei com todo o forme toda esta visão, assim falou Natã a
Israel, falei, acaso, alguma palavra com al­ Davi.
gum dos seus juizes, a quem mandei apascen­
tar o meu povo, dizendo: Por que não me Ações de graças de Davi
edificais uma casa de cedro? 2Sm 7 .1 8 - 2 9

7 Agora, pois, assim dirás ao meu servo 16 Então, entrou o rei Davi na Casa do
Davi: Assim diz o S e n h o r dos Exércitos: Senhor, ficou perante ele e disse: Quem sou
Tomei-te da malhada e de detrás das ovelhas, 1 7 .1 4 H c 1.33
eu, Senhor Deus, e qual é a minha casa, para
para que fosses príncipe sobre o meu povo de que me tenhas trazido até aqui?'
Israel. 17 Foi isso ainda pouco aos teus olhos, ó
8 E fui contigo, por onde quer que an- Deus, de maneira que também falaste a res­
daste, eliminei os teus inimigos de diante de peito da casa de teu servo para tempos distan­
ti e fiz grande o teu nome, como só os grandes tes; e me trataste como se eu fosse homem
têm na terra. ilustre, ó Senhor Deus.
9 Prepararei lugar para o meu povo de Is­ 18 Que mais ainda te poderá dizer Davi
rael e o plantarei para que habite no seu lugar acerca das honras feitas a teu servo? Pois tu
e não mais seja perturbado; e jamais os filhos conheces bem teu servo.
da perversidade o oprimam, como dantes, 19 O Senhor , por amor de teu servo e
10 desde o dia em que mandei houvesse segundo o teu coração, fizeste toda esta gran­
juizes sobre o meu povo de Israel; porém deza, para tomar notórias todas estas grandes
abati todos os teus inimigos e também te fiz coisas!
saber que o S e n h o r te edificaria uma casa. 20 Senhor , ninguém há semelhante a ti, e
11 Há de ser que, quando teus dias se não há outro Deus além de ti, segundo tudo o
cumprirem, e tiveres de ir para junto de teus 1 7 .1 6 que nós mesmos temos ouvido.
pais, então, farei levantar depois de ti o teu '2 S m 7.18 21 Quem há como o teu povo de Israel,

1 7 .4 Davr não era idô neo para edificar o te m p lo , p o r ser 1 7 .1 2 Edificará casa. R efere-se a S alom ão (2 C r 2 .1 - 7 .2 2 ) .
guerreiro (2 2 .8 ; 2 8 .3 ). Ler ta m b é m SI 8 9 .3 ,4 ,2 0 - 3 7 ; 1 C r 2 2 .1 0 ; 2 8 .2 0 .
• N . H o m . 1 7 .7 C o m o m uitas vezes, D avi é, aqui, u m tip o 1 7 .1 4 A referência é p rim a riam e n te ao filh o d e Davi, Salo­
d e seu Filho seg undo a carne ( M t 1 .1 ; Rm 1 .3 ), Jesus, o Rei- m ão; mas a aliança só será fin a l e c o m p le ta m e n te cum prida
Pastor. N a Sua prim eira vinda to m o u o lug ar d e pastor, pri­ e m Cristo (Lc 1 .3 2 ,3 3 ; A t 1 5 . 1 4 - 1 6 ) . N o ta r q u é os três te r­
m eiro na m o rte (Jo 1 0 .1 1 ) e depois no po d e r d a ressurreição m os na aliança são: casa, reino e trono eternos (Is 9 .6 ,7 ;
(H b 1 3 .2 0 ). N a Sua volta, Ele há d e to m a r o lug ar d e " p rín ­ A p 1 1 .1 5 ; 2 0.1 - 1 0 ) . S om ente um , o filh o d e Deus, o Senhor
c ip e d e Israel" (Is 1 1 . 1 0 - 1 2 ; Jr 2 3 . 5 - 8 ; Z c 1 4 .4 ,9 ,1 6 ; Jesus, o c u p a o tro n o e te rn o ( H b l . 5 ; SI 2 .7 ; A t 1 3 .3 3 ;
Lc 1 .3 2 ,3 3 ; A t 1 5 .1 4 - 1 7 ) . Esta é, precisam ente, a o rd e m H b 5 .5 ).
dos salmos 2 2 ,2 3 e 2 4 .1 ) N o SI 2 2 , o Bom Pastor dá
a Sua vida pelas ovelhas; 2 ) N o SI 2 3 , cuida das ovelhas; 1 7 .1 6 Ficou perante ele. Esse belo qu a d ro sugere a c o m u n h ão
3) N o SI 2 4 , v em para reinar c o m o Rei da glória. en tre o S enhor e Davi. A h u m ild ad e d e D avi o a proxim ara de
1 7 .7 ,8 Q u a tro bênçãos dadas a D avi pelo Senhor: 1 ) Tornou Deus e p re p a ra ra -lh e o c am in h o para seus corajosos triunfos
o pastor e m rei (7 ); 2 ) O S enh or andava c om ele (8 ); 3) O registrados e m 1 C r 1 8 . N o te -s e que, q u a n d o o Senhor exal­
Senhor eliminoju seus inim igos (8 ); 4 ) O S enhor lhe d e u re­ tava a D avi, o resultado era q ue Davi tornava a hum ilh ar-se.
Cristo h u m ilh o u -se , mas Deus O e xaltou . M a ria foi h um ild e,
n o m e (8 ).
e o S enhor a exaltou.
1 7 .9 Oprimam. N o Egito, e pelos am alequitas, am onitas, m i-
dianitas e filisteus. 1 7 .2 1 Três propósitos d e Deus: 1 ) Resgatar seu povo; 2 ) Fa-
597 1 CRÔNICAS 18.11
18 .1 " i 2 S m 8.1 derrotado por Davi, até Hamate, quando
gente única na terra, a quem tu, ó Deus, foste
resgatar para ser teu povo e fazer a ti mesmo aquele foi restabelecer o seu domínio sobre o
um nome, com estas grandes e tremendas coi­ rio Eufrates.
sas, desterrando as nações de diante do teu 4 Tomou-lhe Davi mil carros, sete mil ca­
povo, que remiste do Egito? valeiros e vinte mil homens de pé; Davi jarre-
22 Estabeleceste a teu povo de Israel por tou a todos os cavalos dos carros, menos para
teu povo, para sempre, e tu, ó Senhor , te cem deles."
fizeste o seu Deus. 5 Vieram os siros de Damasco a socorrer
23 Agora, pois, ó Senhor , a palavra que a Hadadezer, rei de Zoba; porém Davi matou
disseste acerca de teu servo e acerca da sua dos siros vinte e dois mil homens.
casa, seja estabelecida para sempre; e faze
como falaste. 6 Davi pôs guarnições na Síria de Da­
24 Estabeleça-se, e seja para sempre en­ masco, e os siros ficaram por servos de Davi
grandecido o teu nome, e diga-se: O Senhor e lhe pagavam tributo; e o S e n h o r dava vitó­
dos Exércitos é o Deus de Israel, é Deus para rias a Davi, por onde quer que ia.
Israel; e a casa de Davi, teu servo, será estabe­ 7 Tomou Davi os escudos de ouro que
lecida diante de ti. havia com os oficiais de Hadadezer e os
25 Pois tu, Deus meu, fizeste ao teu servo 1 8 .4 " 2 S m 8.4 trouxe a Jerusalém.
a revelação de que lhe edificarias casa. Por 8 Também de Tibate e de Cum, cidades de
isso, o teu servo se animou para fazer-te esta Hadadezer, tomou Davi mui grande quanti­
oração. dade de bronze, de que Salomão fez o mar de
26 Agora, pois, ó Senhor , tu mesmo és bronze0, as colunas e os utensílios de bronze.
Deus e prometeste a teu servo este bem. 9 Ouvindo Toú, rei de Hamate, que Davi
27 Sê, pois, agora, servido de abençoar a derrotara a todo o exército de Hadadezer, rei
casa de teu servo, a fim de permanecer para de Zoba,
sempre diante de ti, pois tu, ó Senhor , a 10 mandou seu filho Hadorão ao rei Davi,
abençoaste, e abençoada será para sempre. para o saudar e congratular-se com ele por
Diversas vitórias de Davi haver pelejado contra Hadadezer e por havê-
2Sm 8 .1 - 1 4 lo ferido (porque Hadadezer fazia guerra a
1 Q Depois disto, feriu Davi os filisteus e Toú). Hadorão trouxe consigo objetos de
1 O os humilhou; tomou a Gate e suas ouro, de prata e de bronze,
aldeias das mãos dos filisteus.m 11 os quais também o rei Davi consagrou
2 Também derrotou os moabitas, e assim ao S e n h o r , juntamente com a prata e ouro
ficaram por servos de Davi e lhe pagavam que trouxera de todas as mais nações: de
1 8 .8
tributo. o l Rs 7.40-47; Edom, de Moabe, dos filhos de Amom, dos
3 Também Hadadezer, rei de Zoba, foi 2 0 4 .1 1 -1 8 filisteus e de Amaleque.

ze r para Si m esm o u m nom e; 3) Fazer prodígios e n tre as 7 .0 0 0 . Isso p o d e ser exp licado pelo fato d e q ue as duas letras
nações. hebraicas q ue representam núm eros, são m u ito parecidas em
1 7 .2 2 Essas palavras fo rm a m a prom essa cen tral d a aliança sua grafia original e q u e , na cópia, u m a p o d e te r sido trocada
(G n 1 7 .7 ; Êx 6 .7 ; A p 2 1 .3 ). pela outra. A m aioria dos com entadores crê q u e o te x to cor­
1 7 .2 5 Casa. N ã o u m edifício, c o m o a casa q u e Davi desejava reto, e m am bas as passagens, seja 7 .0 0 0 .
construir para o Senhor, m as u m a dinastia ou descendência
d e fam ília. 1 8 .8 N o te x to hebraico, alguns desses nom es aparecem m o ­
1 8.1 Suas aldeias. Lit "suas filhas"; cidades ou vilas fre q ü e n te ­ dificados e m 2 Sm 8 . 8 - 1 8 . Esta passagem nos deixa pouca
m e n te eram cham adas filhas. Em bora D avi tivesse subjugado dúvida sobre o n d e D avi ob te ve m u ito d o ou ro entesourado
tantos lugares, sobre os quais reinava e m m u itos casos, d e i­ para a edificação d o te m p lo . E xatam ente q u a n to se derivou
xava q u e seus próprios reis os governassem (1 Rs 4 .2 4 ; das guerras não se sabe. M u ito s escudos, ornam en tos, vasos,
2 C r 9 .2 6 ). Isso e xp lic a -n o s p o r q ue G ate tin h a u m rei e tc ., d e ou ro e prata, e ram to m a d o s dos guerreiros cap tu ra ­
(1 Rs 2 .3 9 ). dos e das cidades ( 7 .1 0 ,1 1 ). Ig u alm e n te foi to m a d o bron ze
1 8 .3 Pela p rim eira vez, Israel estendeu suas possessões a té e m g ra n d e q u a n tid a d e . Esses despojos d e guerra e ra m en tão
o rio Eufrates, a fro n te ira o rie n ta l d a Terra P ro m e tid a guardados para uso sagrado. P erderam -se no te m p o d e Jere­
(G n 1 5 .1 8 - 2 1 ; 2 Sm 8 .3 ). m ias, c o m o despojos to m a d o s p elo conquistador N a b u c o d o ­
1 8 .4 Em 2 Sm 8 .4 se lê apenas " 7 0 0 cavaleiros", m as aqui, nosor.
1CBÕNICAS 18.12 598
Também Abisai, filho de Zeruia, feriu
12 1 8 .1 2 pSI 60,
reconhecerem, destruírem e espiarem a terra?
a dezoito mil edomitas no vale do SalP.
ttulo
4 Tomou, então, Hanum os servos de
13 E pôs guarnições em Edom, e todos os Davi, e rapou-os, e lhes cortou metade das
edomitas ficaram por servos de Davi; e o vestes até às nádegas, e os despediu.
S e n h o r dava vitórias a Davi, por onde quer 5 Foram-se alguns e avisaram a Davi
que ia. Q acerca destes homens; então, enviou mensa­
geiros a encontrá-los, porque estavam sobre­
Oficiais de Davi maneira envergonhados. Mandou o rei
2Sm 8.15-18; 20.23-26 dizer-lhes: Deixai-vos estar em Jericó, até
14 Reinou, pois, Davi sobre todo o Israel; 18.13 que vos tome a crescer a barba; e, então,
julgava e fazia justiça a todo o seu povo. 92Sm 8.14 vinde.
15 Joabe, filho de Zeruia, era comandante 6 Vendo, pois, os filhos de Amom que se
do exército; Josafá, filho de Ailude, era cro­ haviam tomado odiosos a Davi, então, Ha­
nista. num e os filhos de Amom tomaram mil talen­
16 Zadoque, filho de Aitube, e Abimele- tos de prata, para alugarem para si carros e
que, filho de Abiatar, eram sacerdotes; e cavaleiros da Mesopotâmia, e dos siros de
Sausa, escrivão. Maaca, e de Zoba.f
17 Benaia, filho de Joiada, era o coman­ 7 Alugaram para si trinta e dois mil carros,
dante da guarda real. Os filhos de Davi, po­ 18.17 o rei de Maaca e a sua gente, e eles vieram e
rém, eram os primeiros ao lado do rei/ a s m 8.18 se acamparam diante de Medeba; também os
filhos de Amom se ^juntaram das suas cida­
Davi derrota os amonitas e os siros des e vieram para a guerra.
2Sm 10.1-19 8 O que ouvindo Davi, enviou contra eles
1 Q Depois disto, morreu Naás, rei dos a Joabe com todo o exército dos valentes.
X y filhos de Amom; e seu filho reinou 9 Saíram os filhos de Amom e ordenaram
em seu lugar.5 a batalha à entrada da porta da cidade; porém
2 Então, disse Davi: Usarei de bondade os reis que vieram estavam à parte, no campo.
para com Hanum, filho de Naás, porque seu 10 Vendo, pois, Joabe que estava prepa­
19.1 s2Sm 10.1
pai iisou de bondade para comigo. Pelo que rada contra ele a batalha, tanto pela frente
Davi enviou mensageiros para o consolar como pela retaguarda, escolheu dentre todos
acerca de seu pai; e vieram os servos de Davi o que havia de melhor em Israel e os formou
à terra dos filhos de Amom, a Hanum, para o em linha contra os siros;
consolarem. 11 e o resto do povo entregou a Abisai,
3 Disseram os príncipes dos filhos de seu irmão, e puseram-se em linha contra os
Amom a Hanum: Pensas que, por te haver filhos de Amom.
Davi mandado consoladores, está honrando a 12 Disse Joabe: Se os siros forem mais
teu pai? Não vieram seus servos a ti para 1 9.6 O C r 18.5 fortes do que eu, tu me virás em socorro; e, se

1 8 .1 2 O títu lo d e SI 6 0 m en cio n a )oabe c o m o principal g e ­ 1 9 . 1 - 2 0 .3 E xcetuan do-se a om issão d o pe c ad o d e D avi com


neral d e Davi, q ue m a to u 1 2 .0 0 0 edom itas; 2 Sm 8 .1 3 m os­ B ate-S eba, este tre ch o é paralelo a 2 Sm 1 0 - 1 2 .
tra q u e D avi m a to u 1 8 .0 0 0 . Abisai era sobrinho d e D avi e um 1 9 . 4 - 5 R apou-os.. . crescer a barba. O s israelitas e seus vizi­
dos principais generais ( 2 Sm 2 3 .1 8 ; 1 C r 1 1 .2 0 ). Vale do Sal. nhos g e ra lm en te usavam barbas com pridas das quais cuida­
P rovavelm ente u m dos três vales q u e u n e m Berseba. Essa era v am escrupulosam ente. A b a rb a era sinal d e vita lid a d e e
a fronteira d o sul d e Canaã. O utros pensam q ue seria a região beleza m asculina (S 1 1 3 3 .2 ; 2 Sm 1 9 .2 4 ). C o rtá -la ou co b ri-la
ao sul d o M a r M o rto . era sinal d e tristeza ou luto (Is 1 5 .2 ; Jr 4 8 .3 7 ). As proibições
1 8 .1 5 Cronista. É d a m e s m a ra iz q u e " c e le b ra r" , e m sobre danos contra a b a rb a p ro vavelm en te se d e v ia m às p rá ti­
1 C r 1 6 .4 . O s deveres exatos e a posição desse oficial não são cas idólatras (Lv 1 9 .2 7 ; 2 1 .5 ) ou à lepra (Lv 1 4 .9 ). A m u tila­
revelados e m q u a lq u er tre ch o , m as p o d e -s e c olher alg o d e ção d a barba era um a desonra ao seu possuidor (2 Sm 1 0.4 ;
2 Sm 8 .1 6 ; 2 0 .2 4 ; 1 Rs 4 .3 ; 2 Rs 1 8 .1 8 ,3 7 ; 2 C r 3 4 .8 . Is 5 0 .6 ).

1 8 .1 6 Escrivão. O desenvolvim ento histórico é obscuro, difícil 1 9 .6 M il talentos. C ada ta le n to pesava 3 0 kg. Mesopotâmia.
d e a co m panhar. Sua im portância residia no fa to d e q u e a Em heb, " A ra m -N a h a ra im " , região q ue ficava im e d ia tam en te
m aioria d o p ovo se c o m p u n h a d e analfabetos. V er O N o v o depois d o Eufrates, m u ito m e n o r d o q u e h oje é e n glob ado
D icionário da Bíblia, o v erb e te "Escriba", p 5 2 2 . Seus serviços nessa designação; ou talvez a a ntiga N a arim , ou Síria do
eram necessários nos cartórios civis, n o serviço real, m ilitar, N o rte .
ju lg am en to s e vida religiosa d a nação. 1 9 .9 C idade. A capital, Rabá (ve r 2 0 .1 ).
599 1 CRÔNICAS 20.5
os filhos de Amom forem mais fortes do que 20.1 “ 2Sm 11.1 que foram feridos diante de Israel, fizeram
tu, eu irei ao teu socorro. paz com Davi e o serviram; e os siros nunca
13 Sê forte, pois; pelejemos varonilmente mais quiseram socorrer aos filhos de Amom.
pelo nosso povo e pelas cidades de nosso
Deus; e faça o S enhor o que bem lhe Davi conquista a Rabá
parecer. 2Sm 12.26-31
14 Então, avançou Joabe com o povo que ^ A Decorrido um anou, no tempo em
estava com ele, e travaram peleja contra os Z / U que os reis costumam sair para a
siros; e estes fugiram de diante dele. guerra, Joabe levou o exército, destruiu a terra
15 Vendo os filhos de Amom que os siros dos filhos de Amom, veio e sitiou a Rabá;
fugiam, também eles fugiram de diante de porém Davi ficou em Jerusalém; e Joabe feriu
Abisai, irmão de Joabe, e entraram na cidade; a Rabá e a destruiu.
voltou Joabe dos filhos de Amom e tomou a 2 Tirou Davi a coroa da cabeça do seu rei
Jerusalém. e verificou que tinha o peso de um talento de
16 Vendo, pois, os siros que tinham sido 20.2
^ S m 12.30-31
ouro e que havia nela pedras preciosas; e foi
desbaratados diante de Israel, enviaram men­ posta na cabeça de Davi; e da cidade levou
sageiros e fizeram sair os siros que habitavam mui grande despojo.v
do lado dalém do rio; Sofaque, capitão do 3 Também levou o povo que estava nela e
exército de Hadadezer, marchava adiante o fez passar à serra, e a picaretas de ferro, e
deles. a machados; assim fez Davi a todas as cidades
17 Informado Davi, ajuntou a todo o Is­ dos filhos de Amom. Voltou Davi, com todo
rael, passou o Jordão, veio ter com eles e o povo, para Jerusalém.
ordenou contra eles a batalha; e, tendo Davi
ordenado a batalha contra os siros, pelejaram Gigantes mortos pelos homens de Davi
estes contra ele. 2Sm 21.15-22
18 Porém os siros fugiram de diante de 4 Depois disto, houve guerra em Gezer
Israel, e Davi matou dentre os siros os ho­ contra os filisteus; então, Sibecai, o husatita,
mens de sete mil carros e quarenta mil ho­ feriu a Sipai, que era descendente dos gigan­
mens de pé; a Sofaque, chefe do exército, tes; e os filisteus foram subjugados.'1'
2 0.4
matou. »2Sm 21.18; 5 Houve ainda outra guerra contra os filis­
19 Vendo, pois, os servos de Hadadezer ICr. 11.29 teus; e Elanã, filho de Jair, feriu a Lami, ir-

1 9 .1 3 Saudável c om binação d e fé e obras. m o d o , é ligado à história d e Judá, q u e o cronista desejava


1 9 .1 5 Siros. Em heb, "A ra m ". Era a porção ocidental d a Ara- destacar. Juntam ente c om D avi e Salom ão, os bons reis Asa,
m éia e era fre q ü e n te m e n te ch a m a d a d e A ram ou A ram éia. Josafá, Uzias, Ezequias e Josias, são apresentados c om m u ito
loab e... tornou a Jerusalém. Eqüivale a dizer q u e Joabe não m aterial não e n c o n tra d o nos livros d e 1 e 2 Reis. Porém , ne m
ficou para assediar e m perseguição aos sírios. O tre ch o de os pecados d e R oboão e a m aioria dos reis, n e m as suas difi­
2 0.1 nos d á a e n te n d e r q u e era tard e dem ais no a n o para culdades, são registrados; e, não raro, havia u m vid e n te , p ro ­
e m p re e n d e r u m cerco. feta ou h o m e m d e Deus para o p o r-s e ao rei desviado do
1 9 .1 6 Dalém do rio. O lado o rien tal d o Eufrates. O s sírios não Senhor.
ficaram satisfeitos p o r te re m sido derrotados p o r Israel (1 5 ),
pelo q u e se reuniram n o v a m e n te, após te re m ju n ta d o outros 2 0 . 4 - 8 Estes eventos s eg uem -se às prim eiras guerras contra
sírios e nações e m seu exército. os filisteus, descritas e m 1 4 .9 - 1 6 , mas pre c e d em o descanso
2 0 . 1 - 3 Essa u nidad e cobre o m esm o perío d o d e te m p o q ue q u e Deus lhes deu dos inim igos, c o m o bênção a D avi, em
2 Sm 1 1 .1 - 1 2 .3 1 . A diferénça na extensão é q ue o cronista cerca d e 9 9 5 a .C . (2 Sm 7 .1 ). C o m poucas variações, ta m ­
deixara d e lado o registro d o pecado d e D avi contra B ate- b é m aparecem e m 2 Sm 2 1 . 1 5 - 2 2 e p o d e m ser associados
Seba e Urias (2 Sm 1 1 .2 - 1 2 .2 5 ) . O interesse d o escritor era o co m as cam panhas registradas e m 1 C r 1 8 .1 . Sibecai. U m dos
te m p lo (seu ritual, pessoal e im p o rtâ n c ia ) e a lei (a obediência trin ta heróis (1 1 .2 9 ) e c o m a n d a n te d o oitavo re g im e n to do
era bênção e a desobediência, m aldição). As dificuldades de exército d e Davi (2 7 .1 1 ). Gigantes. Em he b , refaim; um povo
Davi co m Sauj e seus sete anos e m H e b ro m e m luta pe|o a n tig o (C n 1 4 .5 ) notório p o r seu ta m a n h o , mas q ue, exce­
reino quase n ão são m encio nadas. O pecado clara m e n te fo­ tu a n d o o reino d e O g u e e m Basã, havia sido e x tin to no
calizado é o censo d o p ovo ( 2 1 . 1 - 2 9 ) , o qual é a trib u íd o à te m p o d e M oisés ( D t 3 .1 1 ). Os últim os cinco gigantes a se­
instigação d e Satanás. S alom ão ta m b é m é especialm ente rem m ortos: Sipai, c h a m a d o Safe e m 2 Sm 2 1 .1 8 ; Lami, irm ão
c o n s id e ra d o . O re la to sobre sua id o la tria e p u n iç ã o d e G olias (2 Sm 2 1 .1 9 ); g ig a n te d e seis dedos nos pés e nas
(1 Rs 11.1 - 4 0 ) , qu e apareceria e n tre 2 C r 9 .2 8 ,2 9 , é deixado m ãos ( 6 - 8 ; 2 Sm 2 1 .2 0 - 2 2 ) ; Isbi-Benobe (2 Sm 2 1 .1 6 ,1 7 );
d e lado. Israel, é m en c io n ad o som ente q u a n d o , d e alg u m Golias (1 Sm 1 7 ).
1 OtÔNIC AS 20.6 600
i de Golias", o geteu, cuja lança tinha a 2 0 .5
ram contados entre eles, porque a ordem do
*1 Sm 17.4-7
; como eixo de tecelão. rei foi abominável a Joabe.b
6 Houve ainda outra guerra em Gate; ha­
via ali um homem de grande estatura, tinha Davi escolhe o castigo
vinte e quatro dedos, seis em cada mão e seis 2S m 2 4 .1 0 - 1 7

em cada pé; também este descendia dos gi­ 20.6 7 Tudo isto desagradou a Deus, pelo que
gantes.)' )'2 S m 2 1 .2 0
feriu a Israel.
7 Quando ele injuriava a Israel, Jônatas, 8 Então, disse Davi a Deus: Muito pequei
filho de Siméia, irmão de Davi, o feriu. em fazer tal coisa; porém, agora, peço-te que
8 Estes nasceram dos gigantes em Gate; e perdoes a iniqüidade de teu servo, porque
caíram pela mão de Davi e pela mão de seus 2 1 .1 *2 S m 24.1 procedi mui loucamente.c
homens. 9 Falou, pois, o S e n h o r a Gade, o vidente
de Davi, dizendo:d
O levantamento do censo 10 Vai e dize a Davi: Assim diz o
2Sm 2 4 . 1 - 9 S e n h o r : Três coisas te ofereço; escolhe uma
^ 1 Então, Satanás se levantou contra Is- 21.2 delas, para que ta faça.
• I C r 27.23
Á* _L rael e incitou a Davi a levantar o 11 Veio, pois, Gade a Davi e lhe disse:
censo de Israel.2 Assim diz o S e n h o r : Escolhe o que queres:
2 Disse Davi a Joabe e aos chefes do 12 ou três anos de fome, ou que por três
povo: Ide, levantai o censo de Israel, desde meses sejas consumido diante dos teus adver­
Berseba até Dã; e trazei-me a apuração para 21.6 sários, e a espada de teus inimigos te alcance,
que eu saiba o seu número.0 b IC r 27.2 4 ou que por três dias a espada do S e n h o r , isto
3 Então, disse Joabe: Multiplique o é, a peste na terra, e o Anjo do S e n h o r cau­
S e n h o r , teu Deus, a este povo cem vezes sem destruição em todos os territórios de Is­
mais; porventura, ó rei, meu senhor, não são rael; vê, pois, agora, que resposta hei de dar
todos servos de meu senhor? Por que requer ao que me enviou.e
13 Então, disse Davi a Gade: Estou em
21.8
isso o meu senhor? Por que trazer, assim, c2Sm 12.13
culpa sobre Israel? grande angústia; caia eu, pois, nas mãos do
4 Porém a palavra do rei prevaleceu con­ S e n h o r , porque são muitíssimas as suas mi­
tra Joabe; pelo que saiu Joabe e percorreu sericórdias, mas nas mãos dos homens não
todo o Israel; então, voltou para Jerusalém. caia eu.
2 1 .9 d l Sm 9.9
5 Deu Joabe a Davi o recenseamento do 1 4 Então, enviou o S e n h o r a peste a Is­
povo; havia em Israel um milhão e cem mil rael; e caíram de Israel setenta mil homens.
homens que puxavam da espada; e em Judá 15 Enviou Deus um anjo a Jerusalém, para
eram quatrocentos e setenta mil homens que a destruir; ao destruí-la, olhou o S e n h o r , e se
puxavam da espada. 21.12 arrependeu do mal, e disse ao anjo destruidor:
6 Porém os de Levi e Benjamim não fo­ *2 S m 2 4 .1 3 Basta, retira, agora, a mão. O Anjo do

2 1 .1 Satanás. O d ia b o caiu d e v id o ao seu o rg u lh o 2 1 .5 2 Sm 2 4 .9 a rre d o n d a a cifra d e jud á para 5 0 0 m il e


(cf Is 1 4 . 1 2 - 1 4 ) . A pelou ao o rg u lh o d e D avi, o único m o tivo observa q u e e m Israel só 8 0 0 m il e ra m tidos p o r fisicam ente
d o censo. D avi não estava satisfeito c o m a prom essa d e Deus capazes.
d e q u e se to m a ria um a "g ra n d e n ação". Satanás é o seu " a d ­
versário" cujo n o m e é d a d o especificam ente aqui. É cha m a d o 2 1 .8 U m a adm irável qu aljd ad e d e D avi, pois ao ser acusado
p o r trin ta nom es e títulos diferentes nas Escrituras. C a d a u m d e pe c ad o ( 2 Sm 2 4 .1 0 ), ele; 1 ) hum ilh av a -s e ; 2 ) reconhecia
desses desvenda a lg u m a fase d e sua obra. O s nom es mais seu pecado; 3) fazia restituição, q u a n d o possível; 4 ) assumia
significativos são. 1 ) S erpente (G n 3 .4 ); 2 ) Príncipe deste a culpa; 5 ) nunca se desculpava; 6 ) nunca atribuía a culpa
m u n d o ( jo 1 4 .3 0 ); 3 ) M a io ra l dos dem ôn ios ( M t 1 2 .2 4 ); a o u tre m ; 7 ) orava p e d in d o purificação d e sua iniqüid ade
4 ) Deus deste século (2 C o 4 .4 ); 5 ) T e n tad o r (1 Ts 3 .5 ). A (Si 5 1 ).
passagem paralela e m 2 Sm 2 4 vai a lém e m ostra q u e Satanás
2 1 .1 4 Esse castigo fo i ap ro p ria d o contra o pe c ad o d e d e p e n ­
foi in s tru m e n to d e Deus, usado para p unir Israel p o r causa d e
dência à força num érica m ilitar.
seus-pecados. C o m p Jó 1 . 6 - 1 2 e 1 Rs 2 2 .2 0 -2 2 .
£ 1 .3 N a d a havia d e in e re n te m e n te erra d o no censo; mas no 2 1 .1 5 O rnã. Tam bém c o n h e c id o com o A raúna
caso d e D avi, parece q u e ele queria saber o p o d e r d o povo (2 Sm 2 4 .1 6 ). Nesse local, A braão ofereceu seu filh o Isaque a
a rm a d o (ve r v 5 ) e não m a n te r sua fé na prom essa d e Deus D eus (G n 2 2 .2 ,9 ), D avi edificou um altar para invocar o n om e
(2 7 .2 3 ). d o Senhor e S alom ão edificou o te m p lo .
601 1 CRÔNICAS 22.2
Senhor estava junto à eira de Omã, o 2 1 .1 5 fCn 6.6; causto, e os trilhos, para a lenha, e o trigo,
jebuseu/ 2Sm 24.16
para oferta de manjares; dou tudo.
16 Levantando Davi os olhos, viu o Anjo 24 Tomou o rei Davi a Omã: Não; antes,
do Senhor , que estava entre a terra e o céu, pelo seu inteiro valor a quero comprar; por­
com a espada desembainhada na mão esten­ que não tomarei o que é teu para o Senhor ,
dida contra Jerusalém; então, Davi e os an­ nem oferecerei holocausto que não me custe
2 1 .1 6 s2Cr 3.1
ciãos, cobertos de panos de saco, se nada.
prostraram com o rosto em terra. 9 25 Davi deu a Omã por aquele lugar a
17 Disse Davi a Deus: Não sou eu o que soma de seiscentos siclos de ouro.'
disse que se contasse o povo? Eu é que pe­ 26 Edificou ali um altar ao Senhor , ofe­
quei, eu é que fiz muito mal; porém estas receu nele holocaustos e sacrifícios pacíficos
ovelhas que fizeram? Ah! Senhor , meu
2 1 .1 8 í>2Cr 3.1
e invocou o Senhor , o qual lhe respondeu
Deus, seja, pois, a tua mão contra mim e con­ com fogo do céu sobre o altar do holo­
tra a casa de meu pai e não para castigo do teu causto./
povo. 27 O Senhor deu ordem ao Anjo, e ele
meteu a sua espada na bainha.
2 1 .2 5
Davi erige um altar na eira de Omã i 2Sm 24.24
O lug ar do templo
2Sm 24.18-25
28 Vendo Davi, naquele mesmo tempo,
18 Então, o Atuo do Senhor disse a Gade que o Senhor lhe respondera na eira de
que mandasse Davi subir para levantar um Omã, o jebuseu, sacrificou ali.
altar ao Senhor , na eira de Omã, o jebuseu.h 29 Porque o tabemáculo do Senhor , que
19 Subiu, pois, Davi, segundo a palavra de 2 1 .2 6 /Lv 9.24;
Moisés fizera no deserto, e o altar do holo­
Gade, que falara em nome do Senhor .
2Cr 3.1
causto estavam, naquele tempo, no alto de
20 Virando-se Omã, viu o Anjo; e escon­ Gibeão.*
deram-se seus quatro filhos que estavam com 30 Davi não podia ir até lá para consultar
ele. Ora, Omã estava debulhando trigo. a Deus, porque estava atemorizado por causa
21 Quando Davi vinha chegando a Omã, 2 1 .2 9 * 1 Rs 3.4; da espada do Anjo do Senhor .
este olhou, e o viu e, saindo da eira, se incli­ K r 16.39;
nou diante de Davi, com o rosto em terra. 2Cr 1.3 Davi faz preparativos
22 Disse Davi a Omã: Dá-me este lugar para edificar o templo
da eira a fim de edifícar nele um altar ao ^ Disse Davi: Aqui, se levantará a Casa
Senhor , para que cesse a praga de sobre o do Senhor Deus e o altar do holo­
povo; dá-mo pelo seu devido valor. causto para Israel.'
23 Então, disse Omã a Davi: Tome-a o 22.1 *Dt 12.5; 2 Deu ordem Davi para que fossem ajun-
2Sm 24.18;
rei, meu senhor, para si e faça dela o que bem 1 0 21.18-19, tados os estrangeiros que estavam na terra de
lhe parecer; eis que dou os bois para o holo­ 26,28; 2Cr 3.1 Israel; e encarregou pedreiros que preparas-

2 1 .1 7 Estas ovelhas. A Bíblia fre q ü e n te m e n te c o m para os lí­ erigidos (2 C r 3 .1 ). O sítio inteiro deve te r incluído mais que
deres e o po vo ao pastor e seu rebanho (1 1 .2 ; SI 2 3 ). 0 relato a eira.
dos eventos d e 1 C r 2 1 , e m b o ra ne m todos lancem glória 2 1 .2 6 Respondeu com fogo. Sím bolo d a aprovação d o Se­
sobre o n o m e d e D avi, foi usado pelo a u to r d e Crônicas co m o nhor, d a d o e m circunstâncias críticas ou especiais (Lv 9 .2 4 ;
intro d u ç ão à seção seguinte d e seu livro p orq ue o resultado 1 Rs 1 8 .2 4 ,3 8 ). Talvez essa prova ten h a a ju d a d o a d e term in ar
desses tristes a co ntecim en tos e a reparação deu lu g ar a fixar o local d o te m p lo (2 2 .1 ).
o local d o te m p lo . D a q u i p o r d ia n te o a u to r se preocupa com
2 1 .2 8 Parece q u e o SI 3 0 - "C ân tico da dedicação da
D avi c o m o o real fu n d a d o r d o te m p lo .
casa" - surgiu dos aco ntecim en tos deste capítulo; os w 5
2 1 .2 3 Os bois. Nessa ocasião, e ram usados para p u x a r trilhos e 6 descrevem a situação d e Davi nessa questão.
d e m adeira q ue pisavam o grão.
2 2 .1 Estes capítulos, referentes à preparação d o edifício do
2 1 .2 4 Deus espera q u e Lhe e ntreguem os o q u e há d e m elhor T e m p lo , a ju d a m a p re e n c h e r o h ia to e n tre 2 Sm 2 4 .2 5
e m nossas vidas, e n ão só a quilo q u e não envolve sacrifício. e 1 Rs 1 .1 .
2 1 .2 5 C o m p 2 Sm 2 4 .2 4 , o n d e D avi p agou 5 0 siclos d e 2 2 .2 C o m eç a n d o pela coleta d e m aterial para o te m p lo ,
prata (1 1 ,4 g p o r siclo, ou 5 7 0 g pela eira - no h eb, goren - a lém d o m aterial reunido d u ra n te os sete anos e m eio d e
e pelos bois). Pagou 6 0 0 siclos d e o u ro (e m u m valor d e construção (1 Rs 6 .1 ,3 8 ; 7 .1 ). Estrangeiros. Em he b p e r signi­
c. d e z m il dólares) p elo lu g ar to d o ( lugar, n o h e b maqom). Foi fica "residente to le ra d o ". A o b ra era tão árdua qu e os hom ens
nesse lu g ar q ue, não só o te m p lo , mas vários palácios foram livres não p articipavam da m esm a. Cl D t 1 .1 6n.
1CHÔNICAS 22.3 602
sem pedras de cantaria para se edificar a Casa 2 2 .2 m 1 fo 9 .2 1 belecerei para sempre o trono do seu reino
de Deus.m sobre Israel.'
3 Aparelhou Davi ferro em abundância, 2 2 .3 n l Rs 7.47;
IC r 22.1 4
11 Agora, pois, meu filho, o Senhor seja
para os pregos das folhas das portas e para as contigo, a fim de que prosperes e edifiques a
junturas, como também bronze em abundân­ 2 2 .4 o 1 Rs 5.6
Casa do Senhor , teu Deus, como ele disse a
cia, que nem foi pesado." teu respeito."
4 Madeira de cedro sem conta, porque os 22.5 Pl C r 29.1 12 Que o Senhor te conceda prudência e
sidônios e tírios a traziam a Davi, em grande entendimento, para que, quando regeres sobre
quantidade.0 2 2 .7 í D t 12.5; Israel, guardes a lei do Senhor , teu Deus.1'
5 Pois dizia Davi: Salomão, meu filho, 2Sm 7.2; 13 Então, prosperarásw, se cuidares em
ainda é moço e tenro, e a casa que se há de 1Rs 8.17;
cumprir os estatutos e os juízos que o
edificar para o Senhor deve ser sobremodo Senhor ordenou a Moisés acerca de Israel;
IC r 17.1

magnificente, para nome e glória em todas as 2 2 .8 O Rs 5.3;


sê forte e corajoso, não temas, não te desa­
terras; providenciarei, pois, para ela o neces­ IC r 28.3 lentes.
sário; assim, o preparou Davi em abundância, 14 Eis que, com penoso trabalho, preparei
antes de sua morte, p 2 2 .9 J l Rs 4.25; para a Casa do Senhor cem mil talentos de
IC r 28.5 ouro e um milhão de talentos de prata, e
Ordens de Davi a Salomão bronze e ferro em tal abundância, que nem
6 Então, chamou a Salomão, seu filho, e 2 2 .1 0 >(7-10)
foram pesados; também madeira e pedras pre­
lhe ordenou que edificasse casa ao Senhor ,
2Sm 7.1-16;
IC r 17.1-14 parei, cuja quantidade podes aumentar.*
Deus de Israel. 15 Além disso, tens contigo trabalhadores
7 Disse Davi a Salomão: Filho meu, tive 22.11 em grande número, e canteiros, e pedreiros, e
intenção de edificar uma casa ao nome do u lC r 22.1 6 carpinteiros, e peritos em toda sorte de obra
Senhor , meu Deus.fl 16 de ouro, e de prata, é também de
8 Porém a mim me veio a palavra do 2 2 .1 2 v i Rs 3.9; bronze, e de ferro, que se não pode contar.
Senhor , dizendo: Tu derramaste sangue em SI 72.1
Dispõe-te, pois, e faze a obra, e o Senhor
abundância e fizeste grandes guerras; não edi- seja contigo! Y
ficarás casa ao meu nome, porquanto muito 2 2 .1 3 »Js 1.6-9
17 Davi deu ordem a todos os príncipes
sangue tens derramado na terra, na minha pre­ de Israel que ajudassem Salomão, seu filho,
sença/
2 2 .1 4
« IC r 22.3 dizendo: —
9 Eis que te nascerá um filho, que será 18 Porventura, nãò está convosco o
homem sereno, porque lhe darei descanso de 2 2 .1 6 Senhor , vosso Deus, e não vos deu paz por
todos os seus inimigos em redor; portanto, y1 C r 22.11 todos os lados? Pois entregou nas minhas
Salomão será o seu nome; paz e tranqüilidade mãos os moradores desta terra, a qual está
darei a Israel nos seus dias.5 2 2 .1 8 sujeita perante o S enhor e perante o seu
/D t 12.10;
10 Este edificará casa ao meu nome; ele 2Sm 7.1; povo.z
me será por filho, e eu lhe serei por pai; esta­ IC r 23.2 5 19 Disponde, pois, agora o coração e a

2 2 .5 M oço e tenro. O s historiadores antigos c oncordam q ue que consiste em : a) ser forte; b ) te r coragem ; c) ser deste­
S alom ão tin h a e n tre d o ze e qu in ze anos d e id a d e q u a n d o foi m id o ; e d ) n ã o se d eixar desencorajar.
u ngido, e q u e aos vin te anos se to rn o u rei. Era o q u a rto filho 2 2 .1 2 O desejo d o pai e m relação a seu filh o reflete-se na
d e D avi e B ate-S eba (1 C r 3 .5 ; 2 Sm 1 2 .2 4 ), te n d o nascido oração d e S alom ão (1 Rs 3 .5 - 1 4 ; 2 C r 1 .7 - 1 2 ) .
e m cerca d e 9 9 0 a .C .
2 2 . 1 4 - 1 6 Que se não pode contar. O ou ro , a p ra ta , o bron ze
2 2 .8 Essa foi a palavra d e N a tã a D avi, antes d o nascim ento e o ferro acum ulados p o r D avi, e m sua m a io r parte, eram
d e S alom ão ( 1 7 .4 ). Às vezes o próp rio Deus exigia guerra despojos d e guerra obtido s através d e u m reinado d e 4 0
(1 4 .1 0 ; 1 9 .1 3 ); mas D avi se tornara culp a d o d e d e rra m a ­ anos. Q u a n d o Ciro conquistou a Ásia, to m o u c. 7 5 0 .0 0 0 kg
m e n to desnecessário d e sangue (2 Sm 8 .2 ). de ouro , e m e ta d e da q uantia d e prata m encio nada no v 14.
2 2 .9 C ita ç ão d ireta d e 2 Sm 7 .1 3 ,1 4 . Predição q u e S alom ão S alom ão, m e d ian te o com ércio , o b tin h a 6 6 6 talento s (c.
edificaria o te m p lo , em b o ra a cláusula sobre o "filh o " refira-se 1 9 .8 0 0 kg) d e ouro, anu a lm en te .
acim a d e tu d o a Cristo (H b 1 .5 - 7 ) . 2 2 .1 8 Sob Davi e Salom ão, o reino d e Israel atingiu o seu
2 2 .1 1 —1 3 D avi enum erava as condições para servir ao Se­ resplendor. Tendo com e ç a d o da escravidão no Egito, Israel
n hor. 1 ) A presença d o S enhor ju n to a Seu servo - " o Senhor agora tin h a território, p o v o e u m g o v e rn o estável. O fa v o r d e
seja c o n tig o " (1 1 ); 2 ) Prudência conced ida pelo S enh or (1 2 ); Deus era m anifesto; mas d e n tro d e poucos anos esse reino
3 ) E n tendim ento d a d o pelo S enh or (1 2 ); 4 ) O bservância da cairia e m d egeneração d e q u e não se recuperou a té nossos
lei do Senhor (1 3 ); 5 ) C o ra g e m n o serviço d o S enh or (1 3 ), o dias.
603 1 CRÔNICAS 23.26
alma para buscardes ao Senhor , vosso Deus; 2 2 .1 9 °1Rs 5.3;
IC r 6.7; 2 0 5.7
13 Filhos de Anrão: Arão e Moisés; Arão
disponde-vos e edificai o santuário do foi separado1 para servir no Santo dos San­
Senhor Deus, para que a arca da Aliança do 23.1 tos, ele e seus filhos, perpetuamente, e para
Senhor e os utensílios sagrados de Deus se­ 61 Rs 1.1-40
queimar incenso diante do Senhor , para o
jam trazidos a esta casa, que se há de edificar 2 3 .3 cNm 4.3 servir e para dar a bênção em seu nome, eter­
ao nome do Senhor .0 2 3 .4 dDt 16.18; namente.
IC r 26.29; 14 Quanto a Moisés, homem de Deus,
2Cr 19.8 seus filhos foram contados entre a tribo de
Os turnos e funções dos levitas
23.5 Levi./
Q Sendo, pois, Davi já velho e farto de ?2Cr 29.25-26 15 Os filhos de Moisés: Gérson e
dias, constituiu a seu filho Salomão
2 3 .6 ^Êx 6.16; Eliézer.k
reifc sobre Israel. IC r 6.1;
2 Ajuntou todos os príncipes de Israel, 2Cr8.14
16 Filho de Gérson: Sebuel, o chefe.'
17 Filho de Eliézer: Reabias, o chefe; e
como também os sacerdotes e levitas. 23.7 não teve outros; porém os filhos de Reabias se
3 Foram contados os levitas de trinta anos 9 IC r 26.21
multiplicaram grandemente.™
para cima; seu número, contados um por um, 2 3 .1 2 »>Êx 6.18 18 Filhos de Isar: Selomite, o chefe.
foi de trinta e oito mil homens.c 19 Filhos de Hebrom: Jerias, o chefe,
4 Destes, havia vinte e quatro mil para 2 3 .1 3 'Êx 28.1
Amarias, o segundo, Jaaziel, o terceiro, e Je-
superintenderem a obra da Casa do Senhor , 2 3 .1 4
cameão, o quarto."
seis mil oficiais e juizes,d ílC r 26.23-25
20 Filhos de Uziel: Mica, o chefe, e Issias,
5 quatro mil porteiros e quatro mil para 2 3 .1 5 kÊx 2.22
o segundo.
louvarem o S enhor com os instrumentos que 2 3 .1 6 21 Filhos de Merari: Mali e Musi; filhos
Davi fez para esse mister. e /IC r 26.24
de Mali; Eleazar e Quis.0
6 Davi os repartiu por turnos, segundo os 2 3 .1 7 22 Morreu Eleazar e não teve filhos, po­
filhos de Levi; Gerson, Coate e Merari/ " ilC r 26.25
rém filhas; e os filhos de Quis, seus irmãos, as
7 Filhos de Gérson; Ladã e Simei.9 2 3 .1 9 desposaram.P
8 Filhos de Ladã: Jeiel, o chefe, Zetã e m Cr 24.23 23 Os filhos de Musi: Mali, Éder e Jeri-
Joel, três. 23.21 mote, três. 9
9 Filhos de Simei: Selomite, Haziel e °1 Cr 24.26 24 São estes os filhos de Levi, segundo as
Harã, três; estes foram os chefes das famílias 2 3.2 2 suas famílias e chefes delas, segundo foram
de Ladã. pNm 36.6; contados nominalmente, um por um, encarre­
10 Filhos de Simei: Jaate, Ziza, Jeús e Be­ IC r 24.28
gados do ministério da Casa do Senhor, de
rias; estes foram os filhos de Simei, quatro. 2 3.23 vinte anos para cim a/
11 Jaate era o chefe, Ziza, o segundo; mas q IC r 24.30
25 Porque disse Davi: O Senhor , Deus
Jeús e Berias não tiveram muitos filhos; pelo 2 3 .2 4 rNm 1.3; de Israel, deu paz ao seu povo e habitará em
IC r 10.27
que estes dois foram contados por uma só Jerusalém para sempre.1
família. 2 3.2 5 26 Assim, os levitas já não precisarão le­
12 Filhos de Coate: Anrão, Isar, Hebrom e sIC r 22.18 var' o tabemáculo e nenhum dos utensílios
Uziel, quatro.h 2 3 .2 6 (D t 10.8 para o seu ministério.

2 3 .1 Velho. Estava c om 70 anos, pois tin h a trin ta a o iniciar Ladã e ra m filhos d e Libni, filh o m ais velho d e G érson e irm ão
seu reinado d e 4 0 anos (2 Sm 5 .4 ,5 ). C o n stitu iu .. . rei. A dis­ d e Simei ( 6 .1 7 ). Assim, os clãs d e Gérson e ram nove: seis de
putada sucessão e os detalhes são dados e m 1 Rs 1 .3 3 -4 0 ; Ladã e três d e Sim ei, co m base na co m b in a çã o d e Jeús e
1 C r 2 8 .4 ,5 ; 2 9 . 2 2 - 2 5 . Berias, n o v 1 1 . O A n tig o Testam ento registra 1 9 hom ens
2 3 .3 S egu ndo a lei d e Moisés, os levitas co m e ç a va m a servir co m esse no m e.
aos trin ta anos d e idade ( N m 4.1 - 4 ) , h a vend o u m perío d o de 2 3 .1 4 Homem de Deus. V er ta m b é m D t 33.1 e o títu lo do
tre in a m e n to iniciado aos 2 5 anos (N m 8 .2 4 ). Davi, e m suas
SI 9 0 .
últim as palavras, baixou essa idade para 2 0 anos (1 C r 2 3 .2 7 ).
2 3 .4 Os levitas fo ra m divididos e m q u a tro classes d e serviço; 2 3 .2 2 As desposaram. S egu ndo a lei d e M oisés q u e preser­
1 ) S uperintendentes da o b ra d a casa do Senhor; 2 ) Oficiais e vara a p ro p rie d a d e da fam ília (N m 3 6 ). Isso d eu ao clã de
juizes; 3) Porteiros; 4 ) Músicos. M erari q u a tro divisões: u m a para M a li e três para M usi. So­
m a n d o -s e às nove divisões d e levitas, a lém dos sacerdotes
2 3 .6 C o m p a ra r a lista co m 6 .1 6 - 3 0 e as referências citadas
araônicos.
na nota sobre 6 .1 .
2 3 .9 Simei. D ific ilm e n te poderia ser o m esm o Simei, Filho de 2 3 .2 4 P resum ivelm ente a idade foi baixada p o r necessidade
Gérson, alistado nos versículos 7 e 1 0 . P rovavelm ente, este e d e mais ajuda no m inistério sacerdotal.
1 CRÔNICAS 23.27 604
27 Porque, segundo as últimas palavras de 2 3.2 9 4 E achou-se que eram mais os filhos de
"Êx 25.30;
Davi, foram contados os filhos de Levi de 1 0 9.29 Eleazar entre os chefes de famílias do que os
vinte anos para cima. filhos de Itamar, quando os dividiram; dos
28 O cargo deles era assistir os filhos de filhos de Eleazar, dezesseis chefes de famí­
Arão no ministério da Casa do Senhor, nos lias; dos filhos de Itamar, oito.
átrios e nas câmaras, na purificação de todas 5 Repartiram-nos por sortes, uns como os
as coisas sagradas e na obra do ministério da outros; porque havia príncipes do santuário e
Casa de Deus, 23.31 vtv 23.4; príncipes de Deus, tanto dos filhos de Eleazar
29 a saber, os pães da proposição, a flor de 51 81.3 como dos filhos de Itamar.
farinha para a oferta de manjares, os còsco- 6 Semaías, escrivão, filho de Natanael, le-
rões asmos, as assadeiras, o tostado e toda vita, registrou-os na presença do rei, dos prín­
sorte de peso e medida.u cipes, do sacerdote Zadoque, de Aimeleque,
30 Deviam estar presentes todas as ma­ filho de Abiatar, e dos cabeças das famílias
nhãs para renderem graças ao S e n h o r e o dos sacerdotes e dos levitas; sendo escolhidas
louvarem; e da mesma sorte, à tarde; 2 3 .3 2 "(2 8 -32 )
as famílias, por sorte, alternadamente, para
Nm 3.5-9
31 e para cada oferecimento dos holocaus- Eleazar e para Itamar.
tos do S e n h o r , nos sábados, nas Festas da
Lua Nova e nas festas fixas, perante o
7 Saiu a primeira sorte a Jeoiaribe; a se­
gunda, a Jedaías;
S e n h o r , segundo o número determinado;1'
8 a terceira, a Harim; a quarta, a Seorim;
32 e para que tivessem a seu cargo a tenda
9 a quinta, a Malquias; a sexta, a Miamim;
da congregação e o santuário e atendessem
aos filhos de Arão, seus irmãos, no ministério 24.1 *Lv 10.1; 10 a sétima, a Hacoz; a oitava, a Abias;*
Nm 26.60 1 1 a nona, a Jesua; a décima, a Secanias;
da Casa do S e n h o r ." '
12 a undécima, a Eliasibe; a duodécima, a
Os turnos dos sacerdotes Jaquim;
O A Quanto aos filhos de Arão, foram 13 a décima terceira, a Hupá; a décima
eles divididos por seus turnos. Filhos quarta, a Jesebeabe;
de Arão: Nadabe, Abiú, Eleazar e Itamar.* 14 a décima quinta, a Bilga; a décima
2 4.2 y lv 10.1-2
2 Nadabe e Abiú morreram)' antes de seu sexta, a Imer;
pai e não tiveram filhos; Eleazar e Itamar 15 a décima sétima, a Hezir; a décima oi­
oficiavam como sacerdotes. tava, a Hapises;
3 Davi, com Zadoque, dos filhos de Elea­ 16 a décima nona, a Petaías; a vigésima, a
zar, e com Aimeleque, dos filhos de Itamar, Jeezquel;
os dividiu segundo os seus deveres no seu 2 4 .1 0 ^Ne 12.4; 17 a vigésima primeira, a Jaquim; a vigé­
ministério. Lc 1.5 sima segunda, a Gamul;

2 3 .2 8 Assistir. A arca descansava agora e m Jerusalém, e 2 4 .1 Foram divididos e m 2 4 turnos c ab en d o 1 5 dias anuais
q u a n d o o novo T em plo estivesse p ro n to , to d a a adoração, para cada um . T in h am ta m b é m d e estar prontos para as
outrora feita no tab ernáculo, se centralizaria ali. Assim, os levi­ grandes festas, d u ra n te as quais, aliás, os sacerdotes se con­
tas não teria m mais d e transportar o tab ernáculo ( 2 5 ,2 6 ), mas g re g a v am e m Jerusalém. Visto q ue no calendário jud aico o
receberiam novos deveres, co m a intro d u ç ão da adoração no a no te m 1 3 meses, o perío d o d e prestação d e serviços não
tem p lo . caía na m esm a d a ta (é p o c a ) d e cada ano.
2 3 .2 9 Os pães da propidação. Os sacerdotes tin h a m d e pôr 2 4 .3 Aimeleque. Filho d e A biatar (6 ) e n e to d e A im eleque,
esses pães perante o Senhor; e tin h a m o privilégio d e consu­ q ue fora sum o sacerdote nos prim eiros anos d e Davi.
m ir os pães antigos, a o serem substituídos p o r outros 2 4 .4 As 2 4 ordens sacerdotais con tin u a ra m sendo a base
(Lv 2 4 . 5 - 9 ) . Toda sorte de peso e medida. Padrões d e todos os para o rodízio d e deveres sacerdotais no N o v o Testam ento.
pesos e m edidas usados ficavam no santuário; p o rta n to , os Em bora algum as delas se' tivessem e x tin g u id o , ou consolida­
levitas eram inspetores dos pesos e m edidas, para q u e ne­ das c o m outras, novas ordens se fo rm aram no lug ar delas. N a
n h u m a fra u d e fosse c o m e tid a . A honestidade está insepara- volta d o exílio (5 3 8 a .C .), estavam presentes q u a tro classes
v e lm e n te ligada à piedade e à adoração ao Senhor. Havia registradas - a segunda, a terceira e a d é c im a sexta d e Davi,
levitas suficientes para s u p erintender essas funções. e u m a nova, d e Pasur (Ed 2 .3 6 - 3 9 ) - e, cerca d e 5 2 2 a.C .,
2 3 .3 0 M a n h ã s .. . tarde. Horários dos dois sacrifícios diários v in te e duas ord e n s a g ia m n o v a m e n te ( N e 1 2 . 1 - 7 ) .
regulares (Êx 2 9 .3 8 ,3 9 ). C om p 1 2 -2 1 e 1 0 .2 -8 .
2 3 .3 1 Festas fixas. Havia três grandes festas anuais - Páscoa, 2 4 .1 0 Abias. A essa o rd e m pertencia Zacarias, pai d e João
Pentecostes e Tabernáculos (Êx 2 3 . 1 4 - 1 7 ; D t 1 6 .1 6 ). Batista (Lc 1 .5 ).
605 1 CRÔNICAS 25.8
18 a vigésima terceira, a Delaías; a vigé­ 2 4.1 9 Função dos cantores
«1C r9.25
sima quarta, a Maazias. ^ Davi, juntamente com os chefes do
19 O ofício destes no seu ministério era serviço, separou para o ministério os
entrar na Casa do Senhor , segundo a ma­ filhos de Asafe, de Hemã e de Jedutum, para
2 4.2 0
neira estabelecida por Arão, seu pai, como o i>lCr 23.16 profetizarem com harpas, alaúdes e címbalos.
Senhor , Deus de Israel, lhe ordenara.0 O rol dos encarregados neste ministério foi:1
20 Eis os chefes do restante dos filhos de 2 dos filhos de Asafe: Zacur, José, Neta­
Levi: dos filhos de Anrão, Subael; dos filhos 24.21 nias e Asarela, filhos de Asafe, sob a direção
de Subael, Jedias;b cl Cr 23.17 deste, que exercia o seu ministério debaixo
21 dos filhos de Reabias, Issias, o chefe;c das ordens do rei.
22 dos isaritas, Selomite; dos filhos de Se- 3 Quanto à família de Jedutum, os filhos:
lomite, Jaate;d 2 4.2 2
Gedalias, Zeri, Jesaías, Hasabias e Matitias,
23 dos filhos de Hebrom, Jerias, o pri­ d IC r 23.18
seis, sob a direção de Jedutum, seu pai, que
meiro, Amarias, o segundo, Jaaziel, o ter­ profetizava com harpas, em ações de graças e
ceiro, Jecameão, o quarto;e
24.23
louvores ao S e n h o r .
24 dos filhos de Uziel, Mica; dos filhos de
«■ICr 23.19 4 Quanto à família de Hemã, os filhos:
Mica, Samir;
Buquias, Matanias, Uziel, Sebuel, Jerimote,
25 o irmão de Mica, Issias; dos filhos de
Hananias, Hanani, Eliata, Gidalti, Romanti-
Issias, Zacarias;
2 4 .2 6 'Êx 6.19; Ézer, Josbecasa, Maloti, Hotir e Maaziote.
26 dos filhos de Merari, Mali e Musi; dos IC r 23.21
filhos de Jaazias, Beno;f 5 Todos estes foram filhos de Hemã, o
27 dos filhos de Merari, da parte de Jaa­ vidente do rei e cujo poder Deus exaltou se­
zias: Beno, Soão, Zacur e Ibri; gundo as suas promessas, dando-lhe catorze
2 4.2 8 filhos e três filhas.
28 de Mali, Eleazar, que não teve filhos;9 3 IC r 23.22
29 dos filhos de Quis, Jerameel; 6 Todos estes estavam sob a direção res­
30 dos filhos de Musi, Mali, Éder e Jeri­ pectivamente de seus pais, para o canto da
mote. Foram estes os filhos dos levitas, se­ Casa do S e n h o r , com címbalos, alaúdes e
2 4 .3 0
gundo as suas famílias.h M C r 23.23 harpas, para o ministério da Casa de Deus,
31 Também estes, tanto os chefes das fa­ estando Asafe, Jedutum e Hemã debaixo das
mílias como os seus irmãos menores, como ordens do reiJ
fizeram os outros seus irmãos, filhos de Arão, 25.1 < 1 0 6.33 7 O número deles, juntamente com seus
lançaram sortes na presença do rei Davi, de irmãos instruídos no canto do S e n h o r , todos
Zadoque, de Aimeleque e dos cabeças das eles mestres, era de duzentos e oitenta e oito.
famílias dos sacerdotes e dos levitas. 2 5 .6 /1 Cr 25.2 8 Deitaram sortes para designar os deve-

2 4 .2 2 Selomote. O m e s m o q u e S elom ite d e 2 3 .1 8 . D avi dividiu os músicos e m 2 grupos, sob três nom es: Asafe
2 4 .2 3 Hebrom. O s w 2 0 - 2 4 am p lific a m 2 3 . 1 2 - 2 0 sobre os (co leto r); H e m ã (fiel); je d u tu m (lo u v o r). C o m p a ra r este capí­
quatro filhos d e C oate: Anrão, Izar, H e b ro m e Uziel. tu lo c om 6 .3 1 - 4 8 ; 1 5 .1 6 - 2 4 ; 1 6 . 4 - 7 . Profetizarem com har­
2 4 .2 6 Merari. U m dos três filhos d e Levi, ju n to co m C oate pas, etc. É interessante n o ta r q u e o can to dos louvores a Deus
e Gérson; 2 6 - 3 0 am plificam 2 3.2 1 - 2 3 . jaazias, u m descen­ é aq u i c h a m a d o d e profecia. M u ito s dos salmos ou cânticos
d e n te d e M e ra ri, cuja relação exata não é dada. fo ra m com postos p o r profetas e são d e natureza profética,
2 4 .3 1 Estes. A lista acim a m e n c io n ad a dos levitas n ã o -a ra ô n i- co m o alguns dos d e D avi, e seu can to visava à edificação do
cos. A lista inclui hom en s dos clãs d e C o a te e M erari som ente, povo d e Deus, b e m c o m o a Sua glória (ve r 1 Sm 1 0 .5 ). Esses
pois as atividades especiais dos descendentes d e G érson não salmos fo ra m escritos e m fo rm a poética.
incluíam a ajuda na adoração d o te m p lo .
2 5 .4 Hananias. A p a rtir d o sexto filh o, Hananias, os nom es
2 5 . 1 - 3 1 M in is té rio d a casa d e Deus (6 ): 1 ) Essenciais: traduzidos d o hebraico fo rm a m a seguinte oração d e H em ã
a) A ções d e graças (3 ); b ) Louvores ao S en h o r (3 ); sobre sua o b ra c o m o cantor: Sê gracioso, Senhor; Sé gracioso
c ) Instrução, p o r m e io d e profecias (1 ). H e m ã servia d e vi­ c om igo; M e u Deus, a Ti; Tenho orado; e E xaltado p e dind o
d e n te d o rei (5 ). 2 ) Características: a) O rd e m (serviço divi­ auxílio; Em bora assentado sozinho; T enho proclam ado; O A l­
did o e m 2 4 grupos, com perío d o certo para cad a grupo; tíssimo; Visões. Deus d eu a H e m ã esses filhos, e este piedoso
havia dirigentes d e grupos); b ) A p e rfe iç o a m e n to ( 7 ) - "ins­ servo d o Senhor de u a seus m eninos esses nom es, c o m p o n d o
truídos" e "m estres"; c) V ariedade ( 1 ) louvaram co m harpas, u m a m e nsagem . Cria q u e D eus o abençoaria d e fo rm a a
alaúdes e cím balos; d ) Igu ald a d e ( 8 ) - a seleção era p o r "sor­ c o m p le ta r a sentença fo rm ad a co m os nom es d e seus filhos.
tes"; n in g u é m tirava v an ta g e m algum a.
2 5.1 Separou. P aralelam ente aos 2 4 grupos d e sacerdotes, 2 5 .5 ,6 Parece q u e as filhas fo ra m incluídas e n tre os cantores.
1 CRÔNICAS 25.9 606
res, tanto do pequeno como do grande, tanto 2 5 . 8 * 2 0 23.13 27 A vigésima, a Eliata, seus filhos e seus
do mestre como do discípulo.* irmãos, doze.
9 A primeira sorte tocou à família de 28 A vigésima primeira, a Hotir, seus fi­
Asafe e saiu a José; a segunda, a Gedalias, lhos e seus irmãos, doze.
que, com seus irmãos e seus filhos, eram doze 29 A vigésima segunda, a Gídalti, seus fi­
ao todo. lhos e seus irmãos, doze.
10 A terceira, a Zacur, seus filhos e seus 30 A vigésima terceira, a Maaziote, seus
irmãos, doze. filhos e seus irmãos, doze.
11 A quarta, a Izri, seus filhos e seus ir­ 31 A vigésima quarta, a Romanti-Ézer,
mãos, doze. seus filhos e seus irmãos, doze.
12 A quinta, a Netanias, seus filhos e seus
Os porteiros
irmãos, doze.
13 A sexta, a Buquias, seus filhos e seus O / Z Quanto aos turnos dos porteiros, dos
irmãos, doze. Z < U coreítas: Meselemias, filho de Coré,
14 A sétima, a Jesarela, seus filhos e seus dos filhos de Asafe.
irmãos, doze. 2 Os filhos de Meselemias: Zacarias, o
15 A oitava, a Jesaías, seus filhos e seus primogênito, Jediael, o segundo, Zebadias, o
terceiro, Jatniel, o quarto,
irmãos, doze.
16 A nona, a Matanias, seus filhos e seus
3 Elão, o quinto, Joanã, o sexto, Elioenai,
2 6.5 /2Sm 6.11; o sétimo.
irmãos, doze.
17 A décima, a Simei, seus filhos e seus
IC r 13.14 4 Os filhos de Obede-Edom: Semaías, o
primogênito, Jeozabade, o segundo, Joá, o
irmãos, doze.
terceiro, Sacar, o quarto, Natanael, o quinto.
18 A undécima, a Azarei, seus filhos e 5 Amiel, o sexto, Issacar, o sétimo, Peule-
seus irmãos, doze. tai, o oitavo;. porque Deus o tinha aben­
19 A duodécima, a Hasabias, seus filhos e çoado'.
seus irmãos, doze. 6 Também a seu filho Semaías nasceram
20 A décima terceira, a Subael, seus filhos filhos, que dominaram sobre a casa de seu
e seus irmãos, doze. pai; porque foram homens valentes.
21 A décima quarta, a Matitias, seus filhos 7 Os filhos de Semaías: Otni, Rafael,
e seus irmãos, doze. Obede e Elzabade, cujos irmãos Eliú e Sema-
22 A décima quinta, a Jerimote, seus fi­ quias eram homens valentes.
lhos e seus irmãos, doze. 8 Todos estes foram dos filhos de Obede-
23 A décima sexta, a Hananias, seus filhos Edom; eles, seus filhos e seus irmãos, homens
e seus irmãos, doze. capazes e robustos para o serviço, ao todo,
24 A décima sétima, a Josbecasa, seus fi­ sessenta e dois.
lhos e seus irmãos, doze. 9 Os filhos e os irmãos de Meselemias,
25 A décima oitava, a Hanani, seus filhos homens valentes, foram dezoito.
e seus irmãos, doze. 10 De Hosa, dos filhos de Merari, foram
26 A décima nona, a Maloti, seus filhos e 26.10 filhos: Sinri, a quem o pai constituiu chefe,
seus irmãos, doze. > " 1 0 1 6 .3 8 ainda que não era o primogênito.m

2 6 .1 Porteiros. V er nota d e 9 .2 6 . H avia q u a tro m il porteiros fam oso m úsico e salmista d o m esm o n o m e , visto q ue este
(2 3 .5 ) cujos deveres eram a b rir e fechar todos os portões, agir ú ltim o era gersonita, e n q u a n to o clã d e Corá e seus descen­
c o m o guardas contra os intrusos, a ju d a r e encorajar aos a do­ dentes d eviam g u a rd a r os portões d o te m p lo .
radores, im p e d ir os im undos d e e n tra re m nos recintos sagra­ 2 6 .4 Obede-Edom. Levita q u e recebeu a bênção d e D eus por
dos (2 C r 2 3 .1 9 ). Estavam encarregados dos vasos sagrados e te r g u a rd a d o a arca, após a m o rte d e Uzá (1 3 .1 3 ,1 4 ). Q u an to
das ofertas voluntárias (2 C r 3 1 .1 4 ) e h abitavam nas câm aras à sua n o m eação, ver 1 5 .2 4 ,2 5 ; 1 6 .3 8 .
ao re d o r d o te m p lo (1 C r 9 .2 7 ). Eram levitas e vin h a m das
2 6 .6 Valentes. N ã o eram apenas porteiros, mas ta m b é m um a
vilas levíticas cad a sete dias p a ra servirem p o r turnos
guarda m ilitar.
(1 C r 9 .2 5 ). Seu ofício era honroso, co m o o dos cantores,
abaixo dos sacerdotes e levitas (Ed 2 .4 2 ; 1 C r 1 5 .1 8 ). Corá. O 2 6 .1 0 Hosa. N o m e a d o ao m esm o te m p o q u e O b e d e -E d o m
notório levita qu e se rebelou contra Moisés; v er 6 .2 2 ; 9 .1 9 e (ve r 1 6 .3 8 ). O n ú m e ro dantes m e n c io n ad o fora 6 8 , a u m e n ­
as notas aco m panhantes. S egu ndo 9 .1 9 , parece q u e o n o m e ta d o aqui para 9 3 (1 8 + 6 2 + 1 3 ) líderes daq u e le to tal de quatro
c o m p le to d o pai d e C orá era Ebiasafe. Asafe n ão p odia ser o m il porteiros (2 3 .5 ).
607 1 CRÔNICAS 26.32
11 Hilquias, o segundo, Tebalias, o ter­ 2 6.2 0 24 Sebuel, filho de Gérson, filho de Moi­
"1 Cr 28.12
ceiro, Zacarias, o quarto; todos os filhos e sés, era oficial encarregado dos tesouros.0
irmãos de Hosa foram treze. 25 Seus irmãos: de Eliézer, foi filho Rea-
12 A estes turnos dos porteiros, isto é, a bias, de quem foi filho Jesaías, de quem foi
seus chefes, foi entregue a guarda, para servi­ filho Jorão, de quem foi filho Zicri, de quem
rem, como seus irmãos, na Casa do Senhor . foi filho Selomite.P
13 Para cada porta deitaram sortes para 26 Este Selomite e seus irmãos tinham a
designar os deveres tanto dos pequenos como seu cargo todos os tesouros das coisas consa­
2 6 .2 4
dos grandes, segundo as suas famílias. o lC r 23.16
gradas que o rei Davi e os chefes das famílias,
14 A guarda do lado do oriente caiu por capitães de milhares e de centenas e capitães
sorte a Selemias; depois, lançaram sorte sobre do exército tinham dedicado;
seu filho Zacarias, conselheiro prudente, e lhe 27 dos despojos das guerras as dedicaram
saiu a guarda do lado do norte; para a conservação da Casa do Senhor ,
15 a Obede-Edom, a do lado do sul; e a 28 como também tudo quanto havia dedi­
seus filhos, a da casa de depósitos; cado Samuel, o vidente, e Saul, filho de Quis,
16 a Supim e Hosa, a do ocidente, junto à 2 6.2 5
e Abner, filho de Ner, e Joabe, filho de Ze-
porta de Salequete, na estrada que sobe; P lC r 23.18 ruia; tudo quanto qualquer pessoa havia dedi­
guarda correspondendo uns aos outros: cado estava sob os cuidados de Selomite e
17 ao oriente, estavam de guarda seis levi­ seus irmãos.1?
tas; ao noite, quatro por dia; ao sul, quatro por
dia, e, para a casa de depósitos, dois num Os oficiais e os juizes
lugar e dois noutro. 29 Dos isaritas, Quenanias e seus filhos
18 No átrio ao ocidente, quatro junto ao foram postos sobre Israel, para oficiais e jui­
caminho, dois junto ao átrio. 26.28<1 IS m 9.9 zes dos negócios externos/
19 São estes os turnos dos porteiros dos 30 dos hebronitas, foram Hasabias e seus
filhos dos coreítas e dos filhos de Merari. irmãos, homens valentes, mil e setecentos,
que superintendiam Israel, além do Jordão
Os guardas dos tesouros para o ocidente, em todo serviço do Senhor
20 Dos levitas, seus irmãos, que tinham o e interesses do rei;
encargo dos tesouros da Casa de Deus e dos 31 dos hebronitas, Jerias era o chefe.
tesouros das coisas consagradas:" 2 6 .2 9 Cr 23.4 Quanto aos hebronitas, suas genealogias e fa­
21 os filhos de Ladâ, descendentes dos mílias, se fizeram investigações no quadragé­
gersonitas pertencentes a Ladã e chefes das simo ano do reinado de Davi e se acharam
famílias deste, da família de Gérson: Jeieli; entre eles homens valentes em Jazer de
22 os filhos de Jeieli: Zetâ e Joel, seu ir­ Gileade.5
mão; estavam estes a cargo dos tesouros da 32 Seus irmãos, homens valentes, dois mil
Casa do Senhor . e setecentos, chefes das famílias; e o rei Davi
23 Dos anramitas, dos isaritas, dos hebro- 2 6.31 ijs 21.39; os constituiu sobre os rubenitas, os gaditas e
nitas, dos uzielitas, IC r 23.19 a meia tribo dos manassitas, para todos os

2 6 .1 4 Selemias. N o p rim e iro versículo é c h a m a d o M ese- 2 6 .2 3 Essas são as divisões d o clã d e C orá.
lem ias. 2 6 .2 4 ,2 5 Eliezet Irm ã o d e Gérson, pai d e Sebuel ( 2 3 .1 5 - 1 7 ) .
2 6 .1 5 Depósitos. U m a casa d e tesouro d e alg u m a espécie. 2 6 .2 6 Dedicado. Ver 1 8.1 1 e 2 C r 5 .1 , q u a n to à devoção d e
2 6 .1 6 Supim. Só aqui referido, m as talvez, c o m o Hosa, p o r­ Davi a esse respeito.
teiro d o clã d e M e ra ri. Estrada q u e sobe, da cidade baixa, 2 6 .2 9 Oficiais e juizes. M agistrados q u e cu id a v a m dos n egó­
através d o vale d o T iro p e u , à elevação m ais alta d o la d o oci­ cios cíveis e religiosos. Eram levitas. Externos. R efere-se às a ti­
de n tal d o te m p lo . vidades fora d a adoração no te m p lo . C o m p N e 1 0 .3 2 - 3 9 ;
2 6 .1 8 Parbar. O significado dessa palavra é desconhecido. 1 1 .6 e 2 2 . Os serviços eram prestados nas cidades e vilas fora
Talvez fosse u m a colunata ou á trio. Ver O N o v o D icionário da de (erusalém . S endo levitas, conheciam a lei e p o d iam p ro ­
Bíblia. O a rtig o refere-se ao te m p lo co m o se já tivesse sido m o ve r e adm inistrar a justiça.
construído, o q u e n ão sucedeu nos dias d e D avi, e m b o ra este 2 6 .3 0 Todo serviço do Senhor. Consistiria na coleta dos d ízi­
já tivesse tra ça d o as divisões. m os, d o din heiro da redenção, e das ofertas voluntárias do
2 6 .2 2 Filhos de jeieli: Zetã e joel. Eram todos filhos d e Ladã povo. É possível q u e incluísse ta m b é m alg u m a instrução reli­
(ver 2 3 .8 ), m as jeieli era tid o c o m o líder e n tre seus irm ãos. giosa ( 2 C r 1 7 . 7 - 9 ) .
1CKÔNICAS 27.1 608
2 6 .3 2 10 0 sétimo, para o sétimo mês, Heles, o
■egócios de Deus e para todos os negócios
i2 C r 19.11
do rei.' pelonita, dos filhos de Efraim; também èm
seu tumo havia vinte e quatro mil.)'
Os turnos de serviço para cada mês 2 7 .2
1 1 0 oitavo, para o oitavo mês, Sibecai, o
“ 2Sm 23.8;
São estes os filhos de Israel segundo 1C r11 .11 husatita, dos zeraítas; também em seu tumo
Á* / o seu número, os chefes das famílias havia vinte e quatro mil.*
e os capitães de milhares e de centenas com 12 O nono, para o nono mês, Abiezer, o
2 7 .6
os seus oficiais, que serviam ao rei em todos v 2Sm 23.2 0; anatotita, dos benjamitas; também em seu
os negócios dos turnos que entravam e saíam IC r 11.22
tumo havia vinte e quatro mil.°
de mês em mês durante o ano, cada turno de
13 0 décimo, para o décimo mês, Maarai,
vinte e quatro mil. 2 7 .7
2 Sobre o primeiro turno do primeiro mês o netofatita, dos zeraítas; também em seu
w 2S m 23.24;
estava Jasobeão, filho de Zabdiel; em seu IC r 11.26 tumo havia vinte e quatro mil.*
turno havia vinte e quatro mil.u 14 O undécimo, para o undécimo mês,
3 Era este dos filhos de Perez, chefe de 2 7 .9 « IC r 11.2 8
Benaia, o piratonita, dos filhos de Efraim;
todos os capitães dos exércitos para o pri­ também em seu tumo havia vinte e qua­
meiro mês. tro mil.c
2 7 .1 0
4 Sobre o turno do segundo mês estava » i C r 11.27 15 O duodécimo, para o duodécimo mês,
Dodai, o aoíta, a cujo lado estava Miclote; Heldai, o netofatita, de Otniel; também em
também em seu turno havia vinte e qua­ seu tumo havia vinte e quatro mil.
2 7 .1 1
tro mil. *2 S m 21.18
5 O terceiro capitão do exército e o desig­ IC r 11.29
nado para o terceiro mês era Benaia, chefe, Os chefes das tribos
filho do sacerdote Joiada; também em seu 2 7 .1 2 16 Sobre as tribos de Israel eram estes:
tumo havia vinte e quatro mil. a lC r 1 l . 2 8 sobre os rubenitas era chefe Eliézer, filho de
6 Era este Benaia homem poderoso entre Zicri; sobre os simeonitas, Sefatias, filho de
os trinta e cabeça deles; o seu tumo estava ao 2 7 .1 3 Maaca;
encargo do seu filho Amizabade.1' *2 S m 23.2 6;
17 sobre os levitas, Hasabias, filho d e
7 O quarto, para o quarto mês, Asael, ir­ IC r 11.30
Quemuel; sobre os aronitas, Zadoque;d
mão de Joabe, e depois dele Zebadias, seu
18 sobre Judá, Eliú, dos irmãos de Davi;
filho; também em seu tumo havia vinte e qua­ 2 7 .1 4
sobre Issacar, Onri, filho de Micael;6
tro mil.* O C r ll.3 1

8 O quinto capitão, para o quinto mês, Sa- 19 sobre Zebulom, Ismaías, filho de
mute, o izraíta; também em seu tumo havia Obadias; sobre Naftali, Jerimote, filho de
2 7 .1 7
vinte e quatro mil. < *1 0 2 6 .3 0 Azriel;
9 O sexto, para o sexto mês, Ira, filho de 20 sobre os filhos de Efraim, Oséias, filho
Iques, o tecoíta; também em seu tumo havia 2 7 .1 8
de Azazias; sobre a meia tribo de Manassés,
vinte e quatro mil.x <MSm 16.6 Joel, filho de Pedaías;

2 7 . 2 - 1 5 0 prim eiro tum o. Havia 1 2 "tu rnos" divididos e m 2 7 .1 2 Abiezer 1 1 .2 8 ; 2 Sm 2 3 .2 7 . Anatotita. 6 .6 0 ; Js 2 1 .1 8 ;


2 4 .0 0 0 c ad a. C a d a “ tu rn o " servia u m m ês n o an o . jr 1 .1 ; 1 1 .2 1 ; 2 2 . 7 - 9 .
Os cabeças desses grupos e ram figuras m ilitares distintas, des- 2 7 .1 5 Otniel. O prim eiro dos juizes, depois d e Josué, q u e li­
a ita s e m o u tro trech o, co m a lg u m a variação na soletração de vrara a Israel d e seus inim igos. T a m b é m era sobrinho e ge n ro
seus nom es. d e C alebe (Js 1 5 .1 7 ; Jz 3 .9 ). O s doze capitães m encionados
27 .3 Perez. U m a das duas principais divisões d e Judá (2 .4 ). era m sete d e Judá, dois d e B enjam im , dois d e Efraim e u m d e
Levi.
2 7 .5 Benaia. H o m e m violentíssim o, cujas proezas são regis­
tradas e m 1 1 . 2 2 - 2 4 e 2 Sm 2 3 .2 0 ,2 2 . V er notas e m 1 1 .2 2 . 2 7 . 1 6 - 2 2 A o rd e m das d o ze tribos difere aq u i d a d e Gênesis
e d e 1 C r 4 - 7 . G ad e e Aser n ão são incluídos, Levi e A rão são
2 7 .7 A sa el.. . e depois dele Zebadias. Referência clara à m o rte
separados, e m b o ra fossem am bos levitas. D ã aparece e m úl­
p re m atu ra d e Asael ( 1 1 .2 6 ). A bner im p ô s -lh e u m trágico fim tim o lugar, e alguns a trib u e m isso ao fa to d e te re m caído na
(2 Sm 2 .1 8 - 2 3 ) . Assim, q u a n d o os "turnos" c o m e ç a ram a idolatria; m as outros lig a m -n o ao fa to d e q u e havia u m a tra ­
funcionar, o filh o d e Asael se to rn o u ch e fe d a divisão. dição hebraica a firm an d o q u e o falso Messias sairia dessa
2 7 .8 Izraíta. A ou tra principal divisão d e Judá (2 .4 ). trib o . D ã é c h a m a d o d e serpente (G n 4 9 .1 7 ).
2 7 .9 Tecoíta. D e Tecoa, cidade d e |u d á, a cerca d e a ao sul de 2 7 .1 8 Biú. Em 2 .1 3 , “Eliabe", visto te r sido o prim eiro filho
B elém . Terra natal d e Am ós (A m 1 .1 ). d e Jessé, talv ez tivesse receb ido essa posição principesca.
609 1 CRÔNICAS 28.4
21 sobre a outra meia tribo de Manassés 2 7 .2 5 ^Gn 15.5; todos estes eram administradores da fazenda
22.17; 26.4
em Gileade, Ido, filho de Zacarias; sobre Ben­ do rei Davi.
jamim, Jaasiel, filho de Abner;
22 sobre Dã, Azarei, filho de Jeroão; estes Os conselheiros do rei
eram os chefes das tribos de Israel. 32 Jônatas, tio de Davi, era do conselho,
23 Davi não contou os que eram de vinte 2 7 .2 4 homem sábio e escriba; Jeiel, filho de Hac-
anos para baixo, porque o Senhor tinha dito 92 Sm 24.1-15; moni, atendia os filhos do rei.
IC r 21.1-14
que multiplicaria a Israel como as estrelas do 33 Aitofel era do conselho do rei; Husai, o
céuf. arquita, amigo do rei.'1
24 Joabe, filho de Zeruia, tinha começado 34 A Aitofel sucederam Joiada, filho de
a contars o povo, porém não acabou, por­ Benaia, e Abiatar; Joabe era comandante do
quanto viera por isso grande ira sobre Israel; 27.33
exército do rei.1
pelo que o número não se registrou na história />2Sm 15.12
da rei Davi. Davi apresenta a Salomão
como seu sucessor
Os administradores das possessões de Davi s j Q Então, Davi convocou para Jerusa-
25 Azmavete, filho de Adiei, estava sobre ^ O lém todos os príncipes de Israel, os
os tesouros do rei; sobre o que este possuía 2 7 .3 4 íl Rs 1.7; príncipes das tribos, os capitães dos turnos
IC r 11.6
nos campos, nas cidades, nas aldeias e nos que serviam o rei, os capitães de mil e os de
castelos, Jônatas, filho de Uzias. cem, os administradores de toda a fazenda e
26 Sobre os lavradores do campo, que cul­ possessões do rei e de seus filhos, como tam­
tivavam a terra, Ezri, filho de Quelube. bém os oficiais, os poderosos e todo homem
27 Sobre as vinhas, Simei, o ramatita; po­ 2 8 .1 /IC r 11.10 valente./'
rém sobre o que das vides entrava para as 2 Pôs-se o rei Davi em pé e disse: Ouvi-
adegas, Zabdi, o sifmita. me, irmãos meus e povo meu: Era meu propó­
28 Sobre os olivais e sicômoros que havia sito de coração edificar uma casa de repouso
nas campinas, Baal-Hanã, o gederita; porém para a arca da Aliança do S e n h o r e para o
Joás, sobre os depósitos do azeite. 2 8 .2 *2Sm 7,2 estrado dos pés do nosso Deus, e eu tinha
29 Sobre os gados que pasciam em Sarom, feito o preparo para a edificar. *
Sitrai, o saronita; porém sobre os gados dos 3 Porém Deus me disse: Não edificarás
vales, Safate, filho de Adiai. casa ao meu nome, porque és homem de
30 Sobre os camelos, Obil, o ismaelita;
2 8.3 l2Sm 7.5;
guerra e deiTamaste muito sangue.'
sobre as jumentas, Jedias, o meronotita. IRs 5.3; 4 O S e n h o r , Deus de Israel, me escolheu
31 Sobre o gado miúdo, Jaziz, o hagareno; 1Cr 17.4 de toda a casa de meu pai, para que etema-

2 7 .2 1 Abner. O fam oso g eneral e tio d o rei Saul, d e Benja­ 2 7 .3 3 Aitofel. Desertara a D avi para apoiar a rebelião d e A b-
m im (2 6 .2 8 ; 1 Sm 1 4 .5 0 ). C o m p co m 1 C r 8 .3 3 ; 9 .3 9 . salão (2 Sm 1 5 .1 2 ,3 1 ; 1 6 .2 0 - 2 3 ) , m as sen do seu p lano des­
2 7 .2 3 Promessa feita m ais d e m il anos antes a Abraão feito p o r Usai (1 5 .3 2 ,3 7 ; 1 7 . 1 - 1 6 ) , suicidou-se (1 7 .2 3 ).
(C n 2 2 .1 7 ). D avi, p o rta n to , n ão ord en o u a en u m e ra ç ã o to tal 2 8 . 1 - 8 Lições dos últim os dias d e D avi: 1 ) Esforçou-se na
d o po vo p o rq u e teria d a d o a im pressão d e d u v id a r d a profe­ obra d o S enh or a té o fim , co m o M oisés (D t 31 - 3 3 ) e Josué
cia. F a lto u -lh e fé n o p o d e r d e Deus para p ro te g e r seu reino, (|s 2 3 - 2 4 ; H b 1 0 .2 5 ); 2 ) P reocu pou-se co m a ação d e seus
e fe z u m recen seam ento pecam inoso dos hom en s na idade sucessores re feren te m en te à designação d e seu filh o para
de c o m b a te ( 2 1 . 1 - 8 ) . Isso m o strou q u e confiava m ais e m construir o tem p lo ; q u e o p ovo guardasse os m a n d a m en to s
seus soldados q u e n o Senhor. (8 ); 3 ) U niu e m si p o d e r e a m o r (ch am o u ao povo d e irmãos,
2 7 .2 5 Castelos. P rovavelm en te torres d e vigia nos distritos 2 ); 4 ) Desejava servir ao Senhor, construindo o te m p lo ; mas
das fronteiras, expostos aos assaltos d e tribos atacantes, vin ­ reconheceu a v o n tad e d e Deus (2 ); 5 ) Reconheceu a m ã o do
das d o deserto (2 C r 2 6 .1 0 ; 2 7 .4 ). Senhor em sua escolha ( 4 - 7 ) .
2 7 .2 8 Campinas. N o h e b sh ephelah. N o m e p ró p rio d a região 2 8 .2 Estrado dos pés. O "pro p iciató rio " q ue cobria a arca p o r
baixa e n tre a região m o ntanho sa d a ju d éia e o M e d ite rrâ n e o . c im a d o q u a l a p a re c ia a g lo rio s a presença d e D eus
2 7 .3 1 A lista acim a, d e oficiais d e pastas adm inistrativas, su­ (2 Sm 22.11).
p le m e n ta a d o p rim e iro " g a b in e te " a p re s e n ta d o e m
2 8 .3 C o m p arar 2 2 . 7 - 1 6 . D avi falará secretam ente c o m Salo­
1 8 . 1 5 - 1 7 e 2 Sm 2 0 . 2 3 - 2 6 . Nesses versículos são m en cio n a­
m ã o sobre essas questões.
dos os conselheiros d o rei, altos oficiais, sábios e honestos,
q u e aconselhavam o rei na adm inistração pública. M as a Pala­ 2 8 .4 A dinastia d e D avi, c u lm in a n d o e m Cristo, seria etern a
vra d e Deus era o principal conselheiro (S 1 1 1 9 .2 4 ). ( 1 7 .1 1 ) . Me escolheu. Q u a n to às escolhas progressivam ente
1 CBÔNICAS 28.5 610
■cate fosse eu rei sobre Israel; porque a Judá 2 8 ,4 rnCn 49.8; planta do pórtico com as suas casas, as suas
ISm 16.7-13;
escolheu por príncipe e a casa de meu pai, na 1 Cr 5.2 tesourarias, os seus cenáculos e as suas câma­
casa de Judá; e entre os filhos de meu pai se ras interiores, como também da casa do propi-
agradou de mim, para me fazer rei sobre todo ciatório.5
2 8 .5 M C r 3.1
o Israel.m 12 Também a planta de tudo quanto tinha
5 E, de todos os meus filhos, porque mui­ em mente, com referência aos átrios da Casa
tos filhos me deu o Senhor , escolheu ele a 2 8.6
°2Sm 7.13-14;
do Senhor , e a todas as câmaras em redor,
Salomão para se assentar no trono do reino do IC r 22.8,10; para os tesouros da Casa de Deus e para os
Senhor , sobre Israel.n 2Cr 1.9 tesouros das coisas consagradas/
6 E me disse: Teu filho Salomão é quem 13 e para os tumos dos sacerdotes e dos
edificará a minha casa e os meus átrios, por­ 2 8.7 p (2- 7) levitas, e para toda obra do ministério da Casa
que o escolhi para filho e eu lhe serei 2Sm 7.1-16; do Senhor , e para todos os utensílios para o
serviço da Casa do Senhor ,
K r 17.1-14
por pai.0
7 Estabelecerei o seu reino para sempre, 14 especificando o peso do ouro para to­
se perseverar ele em cumprir os meus manda­ 2 8.9 dos os utensílios de ouro de cada serviço;
<?15m 16.7;
mentos e os meus juízos, como até ao dia de 1Rs 8.39; também 0 peso da prata para todos os utensí­
hoje.P 2Rs 20.3; lios de prata de cada serviço;
8 Agora, pois, perante todo o Israel, a con­ 1 Cr 29.17; 15 o peso para os candeeiros de ouro e
gregação do Senhor , e perante o nosso Deus,
2 C rl5 .2 ;
Pv 17.3; Os 4.1; suas lâmpadas de ouro, para cada candeeiro e
que me ouve, eu vos digo: guardai todos os Ap 2.23 suas lâmpadas, segundo o uso de cada um;
mandamentos do Senhor , v o s s o Deus, e em­ 16 também o peso do ouro para as mesas
penhai-vos por eles, para que possuais esta 2 8 .1 0 r 1Cr28.6 da proposição, para cada uma de per si; como
boa terra e a deixeis como herança a vossos também a prata para as mesas de prata;
filhos, para sempre. 17 ouro puro para os garfos, para as bacias
2 8.11
9 Tu, meu filho Salomão, conhece o Deus iÊx 25.40; e para os copos; para as taças de ouro o de­
de teu pai e serve-o de coração íntegro e alma IC r 25.19 vido peso a cada uma, como também para as
voluntária; porque o Senhor esquadrinha to­ taças de prata, a cada uma o seu peso;
dos os corações e penetra todos os desígnios 2 8.1 2 18 o peso do ouro refinado para o altar do
do pensamento. Se o buscares, ele deixará (1 Cr 26.20 incenso, como também, segundo a planta, o
achar-se por ti; se o deixares, ele te rejeitará ouro para o carro dos querubins, que haviam
para sempre.? 2 8 .1 8 de estender as asas e cobrir a arca da Aliança
10 Agora, pois, atende a tudo, porque o “ Êx 25.18-22; do Senhor . u
Senhor te escolheu para edificares casa para ISm 4.4;
1Rs 6.23
19 Tudo isto, disse Davi, me foi dado por
o santuário; sê forte e faze a obra/ escrito por mandado do Senhor , a saber, to­
das as obras desta planta.1'
2 8.1 9
Davi dá a Salomão a planta do templo 20 Disse Davi a Salomão, seu filho: Sê
vÊx 25.40;
11 Deu Davi a Salomão, seu filho, a IC r 25.11-12 forte e corajoso e faze a obra; não temas, nem

mais restritas d e D eus, v e r G n 4 9 . 8 - 1 0 ; I S m 1 6 .1 - 1 3 ; d o tab ern ác u lo d e M oisés (Êx 2 5 .9 ,4 0 ; 2 7 .8 ). Os objetos e


I C r 2 2 .9 ,1 0 . sua colocação tipificavam o c am in h o d a salvação traçado p o r
2 8 .7 A prom essa a S aiom ão é u m a prom essa condicional, C risto ( H b 8 - 9 ; H b 8 .5 ). O autor, nos w 1 1 - 1 8 , apresenta
e n q u a n to , para Davi, a prom essa foi incondicional. a qui inform ações não encontradas e m 2 Sm ou 1 Rs. A v erda­
d eira responsabilidade d o p la n e ja m en to d o edifício d o te m ­
2 8 .9 Duas exigências para receb er a bênção d o Senhor;
plo, sua adm inistração, seus altares, e tc ., p ertenceu a D avi.
1 ) C o n h e c ê -IO ( |o 1 7 .3 ); 2 ) S e rv i-IO co m coração perfe ito e
S alom ão som ente cu m p riu os planos d e Davi.
m e n te b e m disposta (G n 1 7 .1 ; M t 5 .4 8 ; 1 C o 9 .1 7 ; 1 Pe 5 .2 ).
2 8 .1 1 - 2 1 C o m o ser b e m sucedido n u m g ra n d e e m p ree n d i­ 2 8 .1 8 Querubins. Seres angélicos, c o m fo rm a h u m an a mas
m e n to ; 1) Seguir as ordens d o Senhor; a p lanta d o te m p lo foi d o ta d o s d e asas ( E z l . 5 ; 1 0 .1 ). D eus, a c a v a lg á -lo s
d a d a pelo Espírito (1 2 ); as ordens e m a n a v am d o S enh or (1 9 ); (2 Sm 2 2 .1 1 ) nos fornece u m a cena associada co m Sua g lo ­
2 ) O b te r o auxílio d e Deus: "m e u Deus há d e ser c ontigo" riosa presença e n tre os querubins sobre a arca (1 C r 1 3.6 ;
(2 0 ); 3 ) O b te r a cooperação d o po vo d e Deus: sacerdotes e Êx 2 5 .2 0 ,2 1 ).
levitas (1 3 ); sábios (artífices, v 2 1 ); o po vo (2 1 ); 4 ) M a n te r o 2 8 .2 0 Sê forte e corajoso, Para as grandes em presas de Deus
p o d e r espiritual (2 0 ). são necessárias fé, firm eza, energia e c o ragem . A construção
2 8 .1 1 Planta. S alom ão receb eu d e seu pai a pla n ta do te m ­ d o m ajestoso te m p lo não se realizaria sem essas virtudes. Davi
plo co m todas as especificações necessárias. V er 1 9; o plano repeliu as palavras d o v 1 0 . Josué ouviu d e M oisés essas pala­
do te m p lo fo i d iv in am e n te inspirado, c o m o ta m b é m o fora o vras, a o ser encarregad o da conquista d e C anaã (D t 3 1.7 ;
611 1 CRÔNICAS 29.14
te desanimes, porque o S e n h o r Deus, meu 2 8 .2 0 artífices. Quem, pois, está disposto, hoje, a
wDt 31.7*8;
Deus, há de ser contigo; não te deixará, nem 1Q 22.13 trazer ofertas liberalmente ao S e n h o r ?
te desamparará, até que acabes todas as obras 6 Então, os chefes das famílias, os prínci­
para o serviço da Casa do S e n h o r . w pes das tribos de Israel, os capitães de mil e os
21 Eis aí os turnos dos sacerdotes e dos de cem e até os intendentes sobre as empresas
levitas para todo serviço da Casa de Deus; 28.21
*Êx 35.25-26;
do rei voluntariamente contribuíram0
também se acham contigo, para toda obra, IC r 24.1-27 7 e deram para o serviço da Casa de Deus
voluntários com sabedoria de toda espécie cinco mil talentos de ouro, dez mil daricos,
para cada serviço; como também os príncipes dez mil talentos de prata, dezoito mil talentos
e todo o povo estarão inteiramente às tuas de bronze e cem mil talentos de ferro.
2 9 .1 /1 Cr 22.5
ordens. * 8 Os que possuíam pedras preciosas as
trouxeram para o tesouro da Casa do
As ofertas de Davi e dos príncipes S e n h o r , a cargo de Jeiel, o gersonita.c
^ Q Disse mais o rei Davi a toda a con- 29.2 9 O povo se alegrou com tudo o que se fez
^ls 54.11-12
gregação: Salomão)', meu filho, o voluntariamente; porque de coração íntegro
único a quem Deus escolheu,é ainda moço e deram eles liberalmente ao S e n h o r ; também
inexperiente, e esta obra é grande; porque o o rei Davi se alegrou com grande júbilo.d
palácio não é para homens, mas para o 2 9 .4 01 Rs 9.28
S e n h o r Deus.
Oração de Davi
2 Eu, pois, com todas ás minhas forças já
preparei para a casa de meu Deus ouro para as 10 Pelo que Davi louvou ao S e n h o r pe­
obras de ouro, prata para as de prata, bronze
2 9 .6 f>1Cr 27.1 rante a congregação toda e disse; Bendito és
para as de bronze, ferro para as de ferro e tu, S e n h o r , Deus de Israel, nosso pai, de
madeira para as de madeira; pedras de ônix, eternidade em eternidade.
pedras de engaste, pedras de várias cores, de 2 9 .8 O Cr 26.21 11 Teu, S e n h o r , é o poder, a grandeza*’,
mosaicos e toda sorte de pedras preciosas, e a honra, a vitória e a majestade; porque teu é
mármore, e tudo em abundância.1 tudo quanto há nos céus e na terra; teu,
3 E ainda, porque amo a casa de meu S e n h o r , é o reino, e tu te exaltaste por chefe
2 9 .9 <*2Co 9.7
Deus, o ouro e a prata particulares que tenho sobre todos.
dou para a casa de meu Deus, afora tudo 12 Riquezas e glória vêm de ti, tu dominas
quanto preparei para o santuário: sobre tudo, na tua mão há força e poder; con­
4 três mil talentos de ouro, do ouro de 29.11 *M t6 .1 3 tigo está o engrandecer e a tudo dar força.f
Ofir, e sete mil talentos de prata purificada, 13 Agora, pois, ó nosso Deus, graças te
para cobrir as paredes das casas;0 damos e louvamos o teu glorioso nome.
5 ouro para os objetos de ouro e prata para 2 9.1 2 14 Porque quem sou eu, e quem é o meu
os de prata, e para toda obra de mão dos fRm 11.36 povo para que pudéssemos dar voluntaria-

Js 1 .6 ). M eu Deus há de ser contigo. D avi teve experiências 2 9 .8 jeiel. A fam ília q u e cuidava dos tesouros d o te m p lo
positivas sobre a proteção d e Deus e procurou in c u tir essa ( 2 6 .2 1 ,2 2 ).
realidade no coração d e S alom ão. Josué já havia o u vido essas
palavras (Js 1.5 ; D t 3 1 .6 ). 0 crente d o N o v o Testam ento ta m ­ 2 9 .1 0 Bendito és tu. N o ta r a o rd e m desse serviço divino:
b é m recebeu a m esma promessa (H b 1 3 .5 ; M t 2 8 .2 0 ). 1 ) D ádivas voluntárias ( 3 - 8 ) ; 2 ) Alegria (9 ); 3 ) Bênção (1 0 );
4 ) O ração ( 1 1 - 1 9 ) ; 5 ) A doração (2 0 ); Israel, nosso pai. Refe­
2 9.1 Esta seção c o n tém pensam entos similares àqueles ex­
rência a Jacó, q u e tev e seu n o m e m u d a d o para "Israel"
pressos no te m p o e m q u e Davi com e ç o u os preparativos para
(C n 3 2 .2 8 ). A base das dádivas é de m o n stra d a nesse versí­
a construção d o te m p lo (2 2 .5 ,1 4 ). Palácio. É u m a referência
culo. Tudo q u a n to possuím os vem d e Deus, e nós somos
ao te m p lo .
apenas depositários. Por isso, as riquezas d e v em ser usadas
2 9 .4 Ofir. O u ro d e alta q u a lid a d e (2 C r 8 .1 8 ; 9 .1 0 ).
para a glória d e Deus.
2 9 .5 Disposto. É a palavra "consagrar". Significa, lit, te r as
mãos cheias para o Senhor. O ap e lo d e D avi se baseava em 2 9 .1 1 Teu, Senhor, . . .é a grandeza. N a conclusão da oração
suas próprias doações pessoais, voluntárias ( 3 - 5 ) . Ele d eu o d o Pai Nosso ( M t 6 .1 3 ), há u m resum o destes louvores, ainda
e xe m p lo ao seu povo, c o n trib u in d o d e n tre suas próprias pos­ q u e exista dúvida sobre o te x to original e m M t.
sessões. O rei e o povo con trib u íra m co m sinceridade e fra n ­
queza, e d e ra m v o lu n ta riam en te , e nã o p o r necessidade. Isso 2 9 .1 4 Tudo vem de ti. A base d a boa adm inistração é o reco­
corresponde a 2 C o 9 .7 . A consagração e a alegria são c o m ­ n h e c im en to d e q ue tu d o provém d e Deus e q ue a Ele deve­
panheiras íntim as. m os confiar todas as coisas e para Ele devem os usá-las.
SCBfiMICAS 29.15 612
m a te estas coisas? Porque tudo vem de ti, e 2 9 .1 5 22 Comeram e beberam, naquele dia, pe­
rante o Senhor , com grande regozijo./
9 IC r 39.12;
d e tuas mãos to damos. SI 90.9; IPe 2.11
15 Porque somos estranhos diante de ti e
peregrinos como todos os nossos pais; como Salomão proclamado rei
a sombra são os nossos dias sobre a terra, e 2 9 .1 7 Pela segunda vez, fizeram rei a Salomão,
não temos permanência. 3 h ] Sm 16.7; filho de Davi, e o ungiram ao Senhor por
16 Senhor , nosso Deus, toda esta abun­ 1Cr 28.9 príncipe e a Zadoque, por sacerdote.
dância que preparamos para te edificar uma 23 Salomão assentou-se no trono* do
casa ao teu santo nome vem da tua mão e é Senhor , rei, em lugar de Davi, seu pai, e
toda tua. 2 9 .1 9 prosperou; e todo o Israel lhe obedecia.
>1Cr 22.14
17 Bem sei, meu Deus, que tu provas os 24 Todos os príncipes, os grandes e até
corações e que da sinceridade te agradas; eu todos os filhos do rei Davi prestaram homena­
também, na sinceridade de meu coração, dei gens ao rei Salomão.1
25 O Senhor engrandeceu sobremaneira
2 9 .2 2 /1 Rs 1.35
voluntariamente todas estas coisas; acabo de
ver com alegria que o teu povo, que se acha a Salomão perante todo o Israel; deu-lhe ma­
aqui, te faz ofertas voluntariamente.h jestade real, qual antes dele não teve nenhum
18 Senhor , Deus de nossos pais Abraão,
2 9 .2 3 fcIRs2.12
rei em Israel.m
Isaque e Israel, conserva para sempre no cora­
ção do teu povo estas disposições e pensa­ A morte de Davi
mentos, inclina-lhe o coração para contigo;
2 9 .2 4 JEc 8.2
26 Ora, Davi, filho de Jessé, reinou sobre
19 e a Salomão, meu filho, dá coração ín­ todo o Israel.
tegro para guardar os teus mandamentos, os 27 O tempo que reinoun sobre Israel foi
2 9.2 5
teus testemunhos e os teus estatutos, fazendo m1 Rs 3.13; de quarenta anos: em Hebrom, sete; em Jeru­
tudo para edificar este palácio para o qual 2C r1.12 salém, trinta e três.
providenciei.' 28 Morreu em ditosa velhice, cheio de
20 Então, disse Davi a toda a congrega­ dias, riquezas e glória; e Salomão, seu filho,
ção: Agora, louvai o Senhor , v o s s o Deus. 2 9.2 7 reinou em seu lugar.0
Então, toda a congregação louvou ao "2Sm 5.4-5; 29 Os atos, pois, do rei Davi, tanto os pri­
Senhor , Deus de seus pais; todos inclinaram IC r 3.4
meiros como os últimos, eis que estão escritos
a cabeça, adoraram o Senhor e se prostraram nas crônicas, registrados por Samuel, o vi­
perante o rei. dente, nas crônicas do profeta Natã e nas crô­
2 9 .2 8
21 Ao outro dia, trouxeram sacrifícios ao °Gn 25.8; nicas de Gade, o vidente,
Senhor e lhe ofereceram holocaustos de mil 1Cr 23.1 30 juntamente com o que se passou no seu
bezerros, mil carneiros, mil cordeiros, com as reinado e a respeito do seu poder e todos os
suas libações; sacrifícios em abundância por acontecimentos que se deram com ele, com
todo o Israel. 2 9 .3 0 p Dn 2.21 Israel e com todos os reinos daquelas terras.P

2 9 .1 8 Três pedidos d e Davi; 1 ) Conservar sem pre aquela boa Os ritos para a confirm ação tin h a m valor, prin c ip a lm en te
disposição e a m e n ta lid ad e d o povo (q u e eles m o stravam n a ­ o n d e houvesse sucessão disputada. V er a respeito d e Saul,
quela hora, historiada e m Crônicas); 2 ) Inclina-lhes o coração 1 Sm 1 0 .2 4 ; 1 1 .5 . A prim eira vez foi aquela feita p recipitada­
para o Senhor; 3) D á a Salom ão u m coração ínte g ro (1 9 ). m e n te , q u a n d o da rebelião d e Adonias (1 Rs 1 .3 2 - 3 9 ) .
2 9 .1 9 íntegro. Em he b , shalem, tra d u zid o p o r integral, p e r­ 2 9 .2 4 Todos os príncipes. Foi h o m en ag e a d o p o r todos, até
feito (2 C r 1 6 .9 ). p o r seu irm ão mais velho, A donias, q ue ten ta ra apossar-se do
2 9 .2 1 P rovavelm ente, ofertas "pacíficas", com idas pelo povo tro n o (1 Rs 1 .5 0 - 5 3 ) .
e m u m b a n q u e te, c o m o se fossem hóspedes d o Senhor. 2 9 .2 9 Crônicas. N a tã e G ad e escreveram u m relatório histó­
2 9 .2 2 Segunda vez. S alom ão já havia sido pro c lam a d o rei, rico acerca d o perío do d e reinado d e D avi, m as essas crônicas
e talvez ten h a receb ido aqui a unção oficial (2 3 .1 ; 1 Rs 1). não mais existem .

Potrebbero piacerti anche