Sei sulla pagina 1di 114

NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E

EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH


À direita RH (right hand) máquinas
À esquerda LH (left hand)
A olho nu Eye, naked
À prova Proof
À prova d'água Waterproof
À prova de corrosão Proof, corrosion
À prova de estilhaços Splinter-proof
À prova de explosão Proof, explosion
Acessório Fixture
À prova de ferrugem Rust-proof
Acessório de iluminação Fixture, lighting
À prova de fogo, resistente ao Resistive, fire-
Acessório de lâmpada Light, bulkhead - fitting
fogo
protegida
À prova de intempérie Proof, weather
Acessório para instalação Bulkhead type fitting
À prova de intempérie Weatherproof
elétrica
À prova de umidade, resistente Resistive, moisture
Acessórios, Pertences, Attachments
à umidade
Conexos
À prova de vandalismo Proof, vandalism -
Acionador Device, operating
A prumo Plumb
Acionador a manivela Station, car switch
Aberto de lado a lado Through open
Acionamento Drive
Abertura Opening
Acionamento a frequência Drive, variable frequency
Abertura da escada Wellway
variável
Abertura de porta Opening, door
Acionamento com laçada Drive, double wrap
Abertura de porta, pre- Opening, advanced door
dupla
Abertura de porta, pre- Opening, pre-door
Acionamento com laçada Drive, single wrap
Abertura do piso Opening, floor; see Wellway
simples
Abertura extendida (da porta) Opening, extra-wide door
Acionamento de estado sólido Drive, solid state
Abertura frontal da cabina Opening, car front
Acionamento elétrico; Drive, power
Abertura no teto Ceiling opening
acionamento a potência
Abertura para pavimento Opening, hoistway landing
Acionamento por aderência Drive, traction
Abertura posterior da cabina Opening, car rear
(atrito)
Abertura restrita Opening, restricted
Acionamento por cabo Drive, rope
Abertura superior Opening, top
Acionamento por correia Belt, drive
Aberturas de ventilação da Openings, car ventilation
Acionamento por corrente Chain, drive
cabina
Acionamento por tambor Drive, drum
Abordagem Boarding
Acionamento positivo (não por Drive, positive
Abraçamento Binding
atrito), acionamento por arrasto
Abrasão Chafing
Acionamento, unidade de; Drive unit
Abridor Opener
unidade motriz
Abridor de porta Opener, door
Aço Steel
Abridor de porta fotoelétrico Door opener, photoelectric
Aço (para fabricação de Steel (for wire ropes)
Acabamento Finish
cabos)
Acabamento da balaustrada Balustrade finish
Aço arado Steel, plow
Acabamento da cabina Car finish
Aço arado doce Steel, mild plow
Aceitação, Inspeção e ensaios Acceptance, Inspection and
Aço arado extra melhorado Steel, extra improved plow
de tests
Aço arado melhorado Steel, improved plow
Aceleração Acceleration
Aço de alta liga Steel, top
Aço inoxidável acetinado Steel, satin finish stainless
Aço laminado a quente Rolled steel
Aço tração Steel, traction
Acesso Access Aço tração de alto desnível Steel, high rise traction
Acesso à caixa Access, Hoistway Aço tração de resistência extra Steel, extra high strength
Acesso à casa de Access, Machine room

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 1 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH


alta traction
Acolchoado Padded Acolchoado Padded

Acolchoado, Gancho do Padded hook Acolchoado, Gancho do Padded hook

Acoplamento Coupling Acoplamento Coupling


Acoplamento amortecedor Coupling, isolated Acoplamento amortecedor Coupling, isolated
Acoplamento com pinças Coupling, clamp type; see Acoplamento com pinças Coupling, clamp type; see
also Fitting, clamp type also Fitting, clamp type
Acoplamento de deslizamento Coupling, Gliding Acoplamento de deslizamento Coupling, Gliding

Acoplamento de engrenagem Coupling, Gear Acoplamento de engrenagem Coupling, Gear

Acoplamento de junta Coupling, Universal joint Acoplamento de junta Coupling, Universal joint
universal universal

Acoplamento flexível Coupling, flexible Acoplamento flexível Coupling, flexible


Acoplamento flexível de Coupling, Chain flexible Coupling, Chain flexible
corrente

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 2 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH

Acoplamento flexível de grade Coupling, Grid flexible Acoplamento flexível de grade Coupling, Grid flexible

Acoplamento rígido Coupling, rigid Acoplamento rígido Coupling, rigid


Adaptada ao triângulo, Chave Suited to the triangle, a key Adaptada ao triângulo, Chave Suited to the triangle, a key
Adaptado; Ligado; Montado Suited Adaptado; Ligado; Montado Suited
Adaptador Adaptor Adaptador Adaptor
Administração da Saúde e da OSHA = Occupational Administração da Saúde e da OSHA = Occupational
Segurança no Trabalho Safety and Health Segurança no Trabalho Safety and Health
Administration Administration
Administradores do Código & BOCA = Building Officials & Administradores do Código & BOCA = Building Officials &
Funcionários do Edifício Code Administrators Funcionários do Edifício Code Administrators
Agarra-cabo Chinês Chinese fingers; see Grip, Agarra-cabo Chinês Chinese fingers; see Grip,
flexible wire mesh split type; flexible wire mesh split type;
see also Kellam's grip see also Kellam's grip
Agarra-cabo de Kellam Kellam's grip; see Grip, Agarra-cabo de Kellam Kellam's grip; see Grip,
flexible wire mesh split type; flexible wire mesh split type;
see also Chinese fingers see also Chinese fingers
Agarra-cabo de malha metálica Grip, flexible wire mesh Agarra-cabo de malha metálica Grip, flexible wire mesh
flexível flexível

Agarra-cabo de malha metálica Grip, flexible wire mesh - Agarra-cabo de malha metálica Grip, flexible wire mesh -
flexível auto-apertador self-tightening flexível auto-apertador self-tightening
Agarra-cabo de malha metálica Device, flexible wire mesh Agarra-cabo de malha metálica Device, flexible wire mesh
flexível de apertamento automatic tightening flexível de apertamento automatic tightening
automático automático
Agarra-cabo de malha metálica Grip, flexible wire mesh - Agarra-cabo de malha metálica Grip, flexible wire mesh -
flexível tipo aberto-atirantado split-rod type flexível tipo aberto-atirantado split-rod type
Agarra-cabo de malha metálica Grip, flexible wire mesh - Agarra-cabo de malha metálica Grip, flexible wire mesh -
flexível tipo aberto-enlaçado split-laced type flexível tipo aberto-enlaçado split-laced type
Agarra-cabo de malha metálica Grip, flexible wire mesh - Agarra-cabo de malha metálica Grip, flexible wire mesh -
flexível tipo fechado closed type flexível tipo fechado closed type
Agarramento Dragging Agarramento Dragging

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 3 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH


Agarramento das mãos das Dragging of children hands Alojamento Pocket
crianças Alojamento da suspensão da Pocket, door hanger
Aglomerado Agregate porta
Água, drenagem de Water, drainage of Alojamento do contrapeso da Housing, counterweight
Ajudante Helper; see also Mate soleira do carro articulada
Ajudante Mate; see also Helper Alteração Alteration
Ajustar, regular, montar, fixar Fit Alteração não relevante (não Alteration, minor
Ajuste na obra Site adjustment importante)
Alarme Alarm Alteração relevante Alteration, major
(importante)
Alternador Alternator
Alto-forno Furnace, blast-
Altura Height
Altura do corrimão Height, handrail
Altura entre pavimentos Height, floor to floor
consecutivos
Alarme de emergência Device, emergency signal Altura, grande Rise, high
Alarme de porta aberta Alarm, gate open Alvenaria Masonry
Alavanca Lever Amarra do cabo de comando Cable hitch, travelling
Alavanca Pry Amarração Attachment
Alavanca Pry-bar Amarração Hitch; see also Anchorage
Alavanca oscilante Arm, rocker Amarração Seizing
Alçapão Door, trap; see also Plate, Amarração Tie down or tie-down
removable floor Amarração de alça dupla Attachment, double eye
Alçapão Plate, removable floor Amarrado; Buquê Bundle
Alçapão Trap Amarradouro; Ancoragem Anchorage; see also Hitch
Alçapão (do elevador de Door, sidewalk elevator Amarras Hitches
alçapão) Amarras do cabo Hitches, rope
Alçapão de acesso Trap door, access Amarras dos cabos na Hitches, dead-end rope
Alçapão na caixa Door, hatch extremidade estática
Alçapão no teto Trap door, roof Ambiente Environment
Alçapão, tampa do Trap door Ambiente hostil Environment, hostile
Alicate Plier Amianto Asbestos
Alicate turquesa Pincer Amortecedor Damper
Alimentador Feeder Amortecedor a óleo do cilindro Cylinder oil buffer
Alinhamento Aligning Amortecedor de choques Dashpot
Alinhamento Lining up Amortecedor de choques Shock absorber
Alinhamento de guias Boning; see also Aligning Amortecedor de impacto Bumper
Alinhamento, calibre de Aligning gauge Amortecedor de impacto do Bumper, pit
Alinhamento, fio de Aligning wire poço
Alinhamento, grampo de Aligning clip; see also Bug Amortecedor de impacto sólido Bumper, solid
clip, Johnson clip Amortecedor de ruído Reducer, noise
Amortecedor de vibração Pad, sound isolation

Alma (núcleo) Core


Alma de sustentação de aço Fillers, steel supporting
Alojamento Housing

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 4 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH


Amortecedor do êmbolo Cylinder ram cushion Apoiado Built up
Amortecedor pneumático a ar Dashpot, air Apoio Lug
Amortecedor pneumático a Dashpot, oil Apoio de elevação Lug, lifting
óleo Apoio, suporte Bearer
Amostra Sample Aprendiz Apprentice
Ampère Ampere Aprisionamento Trapping
Ampere-espira Ampere-turn Aprovado Approved
Amperímetro Ammeter Aproximação Approach
Andaime Scaffold Aprumado, prumada Plumbing
Anel de lubrificação Oil thrower Aquecedor Heater
Anel de retenção Sealing ring Aquecedor da cabina Heater
Anel do pescoço do cilindro Cylinder neck ring
Anel isolante para cabo Cable grommet
Ângulo Angle
Ângulo de abraçamento Angle of contact
Ângulo de abraçamento Angle of wrap
Ângulo de abraçamento Angle, wrap
Ângulo de abraçamento Wrap angle
Ângulo de desvio Angle of deflection
Aquecedor tubular Heater, tubular
Ângulo de desvio Angle, fleet
Ar condicionado Air conditioning
Ângulo de garganta Angle, throat
Ângulo de garganta Angle, undercut groove
Ângulo de inclinação Angle of inclination; see also
Slope
Anteparo Bulkhead
Anteparo de segurança Bulkhead, safety
Anteparo de segurança Safety bulkhead
Anteparo, Encosto Shoulder
Antioxidante Rust prevention
Apaga faísca

Arame central Wire, central


Arame de aço Wire, steel
Arame externo Wire, outer
Arame interno Wire, inner
Arame não galvanizado Wire, bright
Arame não galvanizado Wire, ungalvanised
Arame, calibrador de Wire guage
Arame, diâmetro do Wire diameter
Arame, fio, condutor Wire; see also Line
Aparador de óleo Drip pan
Arame, resistência à tração do Wire tensile grade
Aparador de óleo Oil pan; see also Drip pan
Arame, tela de Wire grille
Aparador de óleo Pan, drip
Arame, tolerância do Wire tolerance
Aparador de óleo Pan, oil
Arames da pinha (da coroa do Wires, crow
Aparelhagem Appliance
cabo)
Aparelhagem Rig
Aranha Spider
Aparelhagem Rigging
Arco Arc
Aparelhagem de içamento Appliance, lifting
Arco de contato Arc of contact
Aperto Drawing-in
Arco voltaico Voltage arc
Aplicação, serviço, Duty
Área (região) Area
carregamento
Área (região) restrita Area, restricted
Aplicado, atuado, acionado Applied
Área (seção) Area

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 5 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH


Área da plataforma (do carro) Area, car platform
Área da seção transversal Area, cross-sectional
Área de balanço (de Area, swing
manipulação de carga) de um
guindaste
Área útil da cabina Platform area, inside net
Areia Sand
Aresta, Quina Sharpness
Arestas aliviadas Sharpness relieved
Arestas frontais dos degraus Edges of the steps, the front
Arestas traseiras dos degraus Edges of the steps, the rear
Argila Clay
Armação Frame
Armação da entrada Frame, entrance
Armação da escada rolante Structure, escalator
Armação do carro em balanço Sling, cantilever
supporting
Armação do carro subposta Frame, subpost car
Armação da plataforma do Frame, car platform
Armação do contrapeso Frame, counterweight
carro
Armação da porta Frame, door
Armação do carro Frame, car; see also Sling

Armação do degrau Frame, step


Armação do degrau Structure, step; see also Step
frame
Armação do freio de Frame, car safety gear
segurança do carro
Armação do carro Sling; see also Frame, car Armação do freio de Frame, counterweight safety
Armação do carro (normal) Frame, side post car segurança do contrapeso gear
Armação do carro de infra- Frame, underslung car Armação do operador de porta Frame, operator
tração Armação em diagonal Construction, corner-post
Armação do carro de sobre- Frame, overslung car Armadura, rotor Armature
tração Armário Cabinet
Armação do carro diagonal Frame, corner post car Armário de comando Command cabinet
Armário de controle Control cabinet; see also
Command cabinet
Armário de controle de piso Controller, floor

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 6 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH

Armário de controle, armação Controller frame Armário de controle, armação Controller frame
do do
Armário de controle, caixa do Controller cabinet Armário de controle, caixa do Controller cabinet
Armário de controle, Controller Armário de controle, Controller
controlador controlador
Armário de controle, Controller mounts Armário de controle, Controller mounts
montantes do montantes do
Armário de relés Panel, relays Armário de relés Panel, relays
Arquitrave (de porta ou janela) Architrave Arquitrave (de porta ou janela) Architrave
Arranhado, riscado Scratched Arranhado, riscado Scratched
Arranhar Abrade Arranhar Abrade
Arredondado Rounded Arredondado Rounded
Arremate Pointing Arremate Pointing
Arriamento Sagging Arriamento Sagging
Arriamento das folhas (da Sagging, panels Arriamento das folhas (da Sagging, panels
porta) porta)
Arriamento do degrau Sagging, step Arriamento do degrau Sagging, step
Arruela Washer Arruela Washer
Arruela antivibratória Proof, shake- washer Arruela antivibratória Proof, shake- washer
Arruela antivibratória Washer, shakeproof Arruela antivibratória Washer, shakeproof
Arruela cônica Washer, bevel; see also Arruela cônica Washer, bevel; see also
Washer taper Washer taper
Arruela cônica Washer, taper; see also Arruela cônica Washer, taper; see also
Washer, bevel Washer, bevel

Articulação Linkage Articulação Linkage


Articulação da porta Door linkage Articulação da porta Door linkage
Articulação da porta Linkage, door Articulação da porta Linkage, door
Articulação de acionamento Linkage, actuating Articulação de acionamento Linkage, actuating
Ascensorista Attendant Ascensorista Attendant
Ascensorista, sem Attendant, non- Ascensorista, sem Attendant, non-
Asfalto Asphalt Asfalto Asphalt

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 7 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH


Aspersor, cabeça do Sprinkler head Aviso preventivo Notice, precautionary
Assentamento nivelado Mounting, level Avisos Signs
Assento Seating Bainhas Cuffs
Assento (do pára-choque) Mounting, buffet Balanceamento (equilíbrio) Balancing
Assento, apoio Mounting Balanceamento dinâmico Balancing, dynamic
Associação Canadense de CSA = Canadian Standard Balanceamento estático Balancing, static
Normalização Association Balancim Beam, walking
Associação Canadense dos CECA = Canadian Elevator Balanço Cantilever
Fornecedores de Elevadores Contractors Association Balanço Swing
Associação Internacional de IAEE = International Balaustrada Parapet
Engenheiros de Elevadores Association of Elevator Balaustrada da abertura da Enclosure, floor opening;
Engineers escada see also Wellway railing
Associação Japonesa de JEA = Japan Elevator Balaustrada da abertura da Wellway railing; see also
Elevadores Association escada Enclosure, floor opening
Associação Nacional das NAESA = National Balaustrada de aço inoxidável Balustrade, stainless steel
Autoridades de Segurança dos Association of Elevator Balaustrada de aço inoxidável Balustrade, brushed
Elevadores Safety Authorities escovado stainless steel
Associação Nacional de NEEA = National Elevator Balaustrada de alumínio Balustrade, anodised
Elevadores e Escadas and Escalator Association anodizado aluminum
Rolantes Balaustrada de bronze Balustrade, mirror bronze
Associação Nacional de NFPA = National Fire espelhado
Proteção ao Fogo Protection Association Balaustrada de esmalte cozido Balustrade, baked enamel
Associação Nacional dos NAEC = National Balaustrada exterior Balustrade, exterior
Fornecedores de Elevadores Association of Elevators Balaustrada iluminada Balustrade, iluminated
Contractors Balaustrada iluminada Balustrade, lighting
Associação Suíça dos VSA = Swiss Lift Makers Balaustrada opaca (não Balustrade, solid
Fabricantes de Elevadores Association transparente)
Astrágalo Astragal
Aterrado, Ligado a terra Earthed; see also Grounded
Ativo Hot
Atmosfera Atmosphere
Atmosfera explosiva Atmosphere, explosed-
Atrito Friction
Atrito, conexão não por Non-friction connection
Atrito, elementos de Non-friction driving
acionamento não por elements
Atrito, peça não por Non-friction part
Atuação do freio de segurança Engagement of the safety Balaustrada transparente Balustrade, transparent
gear Balaustrada transparente (de Balustrade, glass
Atuação, aplicação Engagement vidro)
Atualizado, de última geração, Up-to-date
em dia
Autoridade (órgão) competente Authority, enforcing
Autoridade competente Authority having
jurisdiction
Autoridade, órgão Authority
Autorizado Authorized
Avaliação, classe, capacidade Rating
Aventais Aprons
Aviso Notice
Aviso de perigo Notice, danger

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 8 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH


Balaustrada, guarda-corpo Balustrade Base da extensão da Base, escalator newel
Balaustrada, painéis interiores Balustrade interior panelling balaustrada
da Base da guia Guide flange
Bancada Bench Base da máquina Beams, machine
Banco (de elevadores), grupo Bank; see also Group Bate-estacas Pile driver
Bandeira Transom Batente Jamb
Bandeira nivelada Transom, flush Batente da porta no lado do Jamb, lock- side of the door
Bandeira saliente Transom, offset dispositivo de travamento
Bandeira saliente comum Transom, offset pan Batente da soleira Stop, sill
Bandeira saliente resistente ao Transom, offset fire-test Batente de abertura Jamb, return
fogo Batente de fechamento Jamb, strike
Bandeja aparadora de gotas Drip tray Batente de quina aguçada Jamb, square nose
Baque, batida Bump Batente de quina arredondada Jamb, bullnose
Barra Bar Batente de quina chanfrada Jamb, splayed nose
Barra de distribuição Busbar Batente lateral (ombreira) Jamb, side
Barra de distribuição do Busbar, building Batente superior Header
edifício Batente superior, padieira Jamb, head; see also Soffit
Barra de olhal Eye-bar Batente, Encosto Stop
Barra de reversão (da porta) Safety edge Batente, largura do Jamb, reveal
Barra de reversão fixa Safety edge, fixed Batente, perfil do Jamb profile
Barra de reversão retrátil Safety edge, rectrated Batente, profundidade do Jamb, depth
Barreira Barricade Batente; Tipos de Jambs, Types of

Bateria Battery
Bateria chumbo-ácido Battery, lead acid
Beliscão Pinching
Bigorna Anvil
Bloco Block
Bloco amortecedor Block, insulation
Barreira da balaustrada Barricade, escalator deck Bloco de concreto Block, concret
Barreira de segurança Barricade, safety Bloco de terminais Block, terminal
Barreiras da balaustrada Balustrade barriers Bloco de terminais Terminal block
Barril, tambor Barrel Bloco do freio de segurança Block, safety
Basculante fixo Window, Fixed Bloco-batente (do contrapeso) Block, striker
Bloco-suporte do pára-choque Buffer blocking
Bobina Coil
Bobina de reatância Choke
Boleto (da guia) Blade
Boleto da guia Guide blade
Boleto, espessura do Blade thickness
Bolsa de ar Air lock
Basculante pivotado Window, Pivoted Bomba Pump
Base Base Bomba centrífuga Pump, centrifugal
Base (da máquina) Bedplate Bomba d’água Pump, water
Bomba de acionamento por Pump vee drive
correias trapezoidais
Bomba de descida Pump, down
Bomba de êmbolo Pump, piston
Bomba de engrenagem Pump, gear

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 9 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH

Bomba de óleo Pump, oil Bomba de óleo Pump, oil


Bomba de palhetas Pump, vane Bomba de palhetas Pump, vane

Bomba de pistão Pump, Axial piston Bomba de pistão Pump, Axial piston
axial axial

Bomba de recuperação Pump, scavenger Bomba de recuperação Pump, scavenger

Bomba de sem-fim Pump, screw Bomba de sem-fim Pump, screw


Bomba de transferência de Pump, Oil transfer Bomba de transferência de Pump, Oil transfer
óleo óleo

Bomba de transmissão direta Pump direct drive Bomba de transmissão direta Pump direct drive
Bomba do elevador hidráulico Pump, Hydraulic lift Bomba do elevador hidráulico Pump, Hydraulic lift

Bomba hidráulica Pump, hydraulic Bomba hidráulica Pump, hydraulic

Bomba impulsora Pump, impeller Bomba impulsora Pump, impeller


Bomba manual Pump, hand Bomba manual Pump, hand

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 10 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH


Bomba submersa Pump, immersed Botão de puxar Switch, pull
(submersível) (submersible) Botão de soco Button, punch
Botão de subir Button, up push
Botão de teste Switch, test
Botão de toque Button, touch

Bomba, conjunto Pump unit


Bonus de seguro Insurance bond
Botão eletrônico Button, electronic touch
Borda; Lábio Lip
Botão luminoso Button, illuminated push
Borne Strip
Botão para jumpeamento Bridge, button
Bornes de ligação Strips, connection
Botão resistente ao vandalismo Button, Vandal resistant
Botão Button; see also Switch
push
Botão "não pára" Button, non-stop push
Botão transferidor de chamada Switch, Elevator signal
Botão “não pára” Button, by-pass push
transfer
Botão cancelador de paradas Switch, elevator nonstop
Botas Boots
Botão de abertura de porta Button, door open push
Botas de segurança Boots, Safety
Botão de alarme Button, alarm push
Botoeira da cabina Panel, Car call

Botão de chamada de Device, elevator landing


pavimento signal registering
Botão de chamada de Device, elevator landing
pavimento stopping
Botão de descer Button, down push
Botão de despacho Button, despatch push
Botão de emergência Switch, emergency Botoeira da cabina Station, Car

Botão de emergência Switch, emergency stop Botoeira da cabina Station, Car control

Botão de emergência (da Button, escalator Botoeira da cabina Station, Car-operating

escada rolante) emergency stop Botoeira de botões de pressão Fixture, Push button

Botão de fechamento de porta Button, door close push Botoeira de chamada Button, Call push

Botão de parada, botão de Device, elevator stopping Botoeira de inspeção Station, Maintenance

chamada da cabina control

Botão de parada, botão de Button, stop push Botoeira de inspeção (no topo Device, top-of-car operating

emergência da cabina)

Botão de partida Button, start push Botoeira de inspeção (no topo Station, car top control

Botão de pressão Button, push da cabina)

Botão de pressão Pressel; see also Button, push Botoeira de inspeção (no topo Station, car top inspection

Botão de pressão Switch, tappet da cabina)

Botão de pressão constante Button, constant-pressure


push
Botão de pressão constante Button, continuous-
pressure
Botão de pressão momentânea Button, momentary
pressure Botoeira de inspeção (no topo Switch, car top
Botão de pressão, botão de Switch, push da cabina)
empurrar Botoeira de operação embutida Panel, recessed operating
Botão de puxar Button, pull Botoeira de partida Station, starter

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 11 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH


Botoeira de pavimento Button, corridor do carro)
Botoeira de pavimento Button, landing push Cabeçote inferior (da armação Channels, safety gear
Botoeira de pavimento Station, hall do carro), armação do freio de
Botoeira de pavimento Station, landing segurança
Botoeira de saguão Button, hall push Cabeçote inferior (da armação Frame, safety gear
do carro); armação do freio de
segurança
Cabeçote inferior, travessa do Plank, safety
freio de segurança
Cabeçote inferior, travessa do Safety plank
freio de segurança
Cabeçote superior Crosshead
Cabeçote superior (da Bar, crown
armação)
Cabeçote superior (da Channel, crown
Botoeira inferior Station, lower
armação)
Botoeira superior Station, upper
Cabina (interior) Cab (inside)
Botoeira, estação de operação, Station; see also Panel
painel de operação
Botoeiras Button units
Braçadeira de cabo tipo Clip, Crosby
Crosby, prendedor de cabo (de
aço) tipo Crosby
Braçadeira de cabo tipo U Clip U-bolt type rope

Braço do operador de porta Door arm


Braço, raios (de uma polia) Spokes
Cabina , Como avaliar a área Car, How to evaluate the
Braille (código) Braille
útil da nominal area of
Braille, alfabeto Braille lettering
Cabina de elevador unifamiliar Cab, Private residence
Broca Drill
elevator
Bronze Bronze
Bronze fosforoso Bronze, phosphor
Bucha Sleeve
Buraco da fechadura Slot, keyhole
Cabeça (do macaco hidráulico) Head
Cabeça do cilindro Head, cylinder
Cabeceira Head
Cabeceira da balaustrada, Newel
extensão da balaustrada
Cabeceira da balaustrada, Newel, escalator
extensão da balaustrada
Cabeceira estendida Head, extended
Cabeceira inferior Head, lower Cabina de madeira Car, timber
Cabeceira superior Head, upper Cabina de madeira Car, wooden
Cabeçote inferior (da armação Beam, bottom Cabina panorâmica Cab, panoramic
do carro) Cabina, Iluminação Cab, Lighting
Cabeçote inferior (da armação Beam, plank channel
do carro)
Cabeçote inferior (da armação Channels, plank

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 12 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH


Cabina, Iluminação e Cab, Lighting and ventilator Cabo de aço Rope, wire
ventilador no teto (fan)
Cabo de aço Wire rope, steel
Cabo de aço Wire rope; see also Rope,
Steel (for wire rope)
Cabina, Subteto da Cab, Roof (ceiling) Cabo de aço, alma do Wire rope, independent
Cabo de aço, amarração do Wire rope grip
Cabo de aço, Fixador do Wire rope clip
Cabo de aço, fixador do Wire rope socket
Cabo de aço, Limpador de Wire rope cleaner
Cabo Cable (suspension mean); see
also Rope
Cabo Rope
Cabo (corda) de Manilha Rope, Manila
Cabo (elétrico) Cable

Cabo (elétrico); Agarra-cabo Cable; Flexible wire mesh


de malha metálica flexível grip
Cabo de aço, Lubrificador de Wire rope lubricator
Cabo de aço, torção do Rope lay, wire
Cabo de alimentação principal Cable, riser
do painel de controle
Cabo (elétrico); Isolador de Cable; Round porcelaine Cabo de alimentação principal Riser cable
porcelana insulator do painel de controle
Cabo de comando Cable, trailing; see also
Cable, travelling
Cabo de comando duplo Cable, tandem travelling
Cabo de comando redondo Cable, round traveling
Cabo de comando, Amarração Cable, travelling,
Cabo assentado na ranhura da Rope seated in the sheave
do Attachment of
polia groove,

Cabo auxiliar Rope, auxiliary


Cabo blindado Cable, armored
Cabo blindado Cable, armoured
Cabo blindado Cable, screened
Cabo blindado Cable, shield
Cabo butílico Cable, butyl
Cabo carro-contrapeso Rope, car-counterweight
Cabo co-axial Cable, co-axial
Cabo com isolamento de Cable, rubber
Cabo de comando, cabo de Cable, travel; see also Cable,
borracha
manobra travelling
Cabo com isolante mineral Cable, mineral insulated
Cabo de comando, cabo de Cable, travelling
Cabo com nó Kinked rope
manobra
Cabo condutor Lead
Cabo de comando, curvatura Cable, travelling; curvature
Cabo de acionamento Rope, operating
Cabo de aço Rope, steel

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 13 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH

Cabo de compensação Compensation, rope Cabo de compensação Compensation, rope


Cabo de compensação Rope, compensating Cabo de compensação Rope, compensating
Cabo de despacho Rope, hand Cabo de despacho Rope, hand
Cabo de despacho Rope, shipper Cabo de despacho Rope, shipper
Cabo de fibra Rope, fiber Cabo de fibra Rope, fiber
Cabo de guincho Rope, winch Cabo de guincho Rope, winch
Cabo de iluminação Cable, lighting Cabo de iluminação Cable, lighting
Cabo de suspensão (do cabo Wire, strain Cabo de suspensão (do cabo Wire, strain
de comando) de comando)
Cabo de suspensão, Cabo de Rope, suspension Cabo de suspensão, Cabo de Rope, suspension
tração tração
Cabo de telefone flexível Cable, telephone flexible Cabo de telefone flexível Cable, telephone flexible
Cabo de tração Hauling rope Cabo de tração Hauling rope
Cabo de tração Rope, driving Cabo de tração Rope, driving
Cabo de tração Rope, hauling Cabo de tração Rope, hauling
Cabo de tração Rope, hoist Cabo de tração Rope, hoist
Cabo de tração Rope, hoisting Cabo de tração Rope, hoisting
Cabo de tração Rope, traction Cabo de tração Rope, traction
Cabo de transmissão Rope, transmission Cabo de transmissão Rope, transmission
Cabo do contrapeso Rope, counterweight Cabo do contrapeso Rope, counterweight
Cabo do freio de segurança Minnie line Cabo do freio de segurança Minnie line
Cabo do freio de segurança Rope, safety Cabo do freio de segurança Rope, safety
Cabo do freio de segurança Rope, tail Cabo do freio de segurança Rope, tail
Cabo do limitador de percurso Rope, limit Cabo do limitador de percurso Rope, limit
Cabo do limitador de Rope, governor Cabo do limitador de Rope, governor
velocidade velocidade
Cabo do seletor Rope, selector Cabo do seletor Rope, selector
Cabo elétrico multifilar Cable, multi-strand Cabo elétrico multifilar Cable, multi-strand
Cabo elétrico múltiplo Cable, multi-core Cabo elétrico múltiplo Cable, multi-core
Cabo em excesso Rope, surplus Cabo em excesso Rope, surplus
Cabo em ranhura circular Rope supported by circular Cabo em ranhura circular Rope supported by circular
groove groove
Cabo em ranhura circular Rope supported by Cabo em ranhura circular Rope supported by
recortada undercut U groove recortada undercut U groove

Cabo em ranhura V Rope supported by V Cabo em ranhura V Rope supported by V


groove groove
Cabo enrolado Rope, coiled Cabo enrolado Rope, coiled
Cabo enrolado (sobre si Coiled rope Cabo enrolado (sobre si Coiled rope
mesmo) mesmo)
Cabo flexível Wire strand Cabo flexível Wire strand

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 14 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH


Cabo flexível plano Wire strip
Cabo frouxo Rope, slack
Cabo para aviação Cable, aircraft
Cabo ponte Cable, jumper
Cabo semi-preformado Rope, semi-preformed
Cabo, acionamento por Rope drive
Cabo, alma do Rope, independent
Cabo, alongamento do Rope elongation
Cabo, alongamento do Rope stretch
Cabo, amarradouro do Rope anchorage
Cabo, arremate do Rope closing
Cabo, fabricante do Rope maker
Cabo, bobina (carretel) do Rope reel
Cabo, fabricante do Rope making
Cabo, bobina do Rope coil
Cabo, fixador do Rope socket
Cabo, bobina do Rope, coil of; see also Reel
Cabo, garra do Rope gripper
Cabo, braçadeira do Rope clamp
Cabo, grampo (abraçadeira) Rope, Clip U-bolt type
Cabo, braçadeira do Rope spreader
tipo U
Cabo, calibrador do Rope caliper
Cabo, carga de trabalho de Rope, safe working load of
segurança do
Cabo, classificação do (ex. Rope construction (e.g.
6x19) 6x19) Cabo, guia do Rope guide
Cabo, compensação por Rope compensation Cabo, Laçada dupla (ou efeito Rope, Double wrap (or
Cabo, comportamento do Rope way 2:1) traction 2:1)
Cabo, cônico de Rope shackle
Cabo, coroa do Rope, crown of the

Cabo, danos Rope damages Cabo, Laçada simples (ou Rope, Single wrap (or
efeito 1:1) traction 1:1)

Cabo, desenrolar um Rope, uncoil a


Cabo, desgaste do Rope wear
Cabo, deslizamento do; Rope slip
patinagem do
Cabo, deslizamento do; Rope slippage
patinagem do
Cabo, desvio do Rope deflection Cabo, lubrificação do Rope lubrication
Cabo, distorção do Rope distortion
Cabo, embalagem do Rope, packing of
Cabo, emenda do - de aço Rope, splicing wire
Cabo, escolha do Rope, designation of
Cabo, escorregamento do Rope creepage
Cabo, marca do (sobre a polia) Rope marking
Cabo, esticador de Rope tensioner
Cabo, Medidor da tensão Rope tensiometer

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 15 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH

Cabo, Partes componentes do Rope, Parts of Cabo, Partes componentes do Rope, Parts of

Cabo, passo do Rope lay Cabo, passo do Rope lay


Cabo, pernas com rupturas Rope, strand with ruptures Cabo, pernas com rupturas Rope, strand with ruptures

Cabo, pernas do Rope strand Cabo, pernas do Rope strand


Cabo, ponteira do (fixador) Rope termination Cabo, ponteira do (fixador) Rope termination
Cabo, pressão do Rope pressure Cabo, pressão do Rope pressure
Cabo, protetor de Rope protector Cabo, protetor de Rope protector

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 16 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH


Cabo, rotação do Rope, rotation of
Cabo, ruptura do Rope fracture
Cabo, Sapatilha do Rope thimble

Cabo, Sapatilha reforçada Rope thimble with


reinforcement

Cabo; Afundamento na polia Rope; Sinking in the sheave

Cabo, tamanho do (diâmetro) Rope, size of


Cabo, tensão do; força no Rope tension
Cabo, Terminal do Rope termination Cabo; Aplicação correta de Rope; Correct attack of
grampos clips

Cabo, Torção do Rope, Lay of


Cabo; Calibre “não-passa” Rope; “No go” gauge

Cabo, vales do Rope, valleys of the

Cabo; Como medir o diâmetro Rope; Measuring diameter


do
Cabo, velocidade do Rope speed
Cabo, vida (duração) do Rope life
Cabo; Abraçadeiras tipo U Rope; U-bolt type

certo errado correct wrong


Cabo; Terminal do Rope, Terminal

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 17 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH

Cabos (instalados) em efeito Ropes, reeved Cabos (instalados) em efeito Ropes, reeved
Cabos (instalados) em feito, Ropes, dead parts of reeved Cabos (instalados) em feito, Ropes, dead parts of reeved
Ramos imóveis dos ropes Ramos imóveis dos ropes
Cabos e conexos Ropes and attachments Cabos e conexos Ropes and attachments

Cabos, critério para troca de Rope removal criteria Cabos, critério para troca de Rope removal criteria
Cabos, Equalizador (de molas) Rope tension equaliser (by Cabos, Equalizador (de molas) Rope tension equaliser (by
das tensões dos springs) das tensões dos springs)

Cabos, Fixadores de Rope sockets, Wedges and Cabos, Fixadores de Rope sockets, Wedges and
babbits babbits

Cabos, grau do aço para Rope grade Cabos, grau do aço para Rope grade
Cabos, Lubrificação deficiente Ropes, Poor lubrication Ropes, Poor lubrication
(ferrugem) (rust) (rust)

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 18 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH

Cabos, Lubrificação excessiva Ropes, Excessive Cabos, Lubrificação excessiva Ropes, Excessive
lubrication lubrication

Cabos, Lubrificação Ropes, Inadequate Cabos, Lubrificação Ropes, Inadequate


inadequada lubrication inadequada lubrication

Cabos, Lubrificador Ropes, Lubricator Cabos, Lubrificador Ropes, Lubricator

Cabos, marca dos (sobre a Rope rifling Cabos, marca dos (sobre a Rope rifling
polia) polia)
Cabos, Marcação de Ropes, Reference marks Ropes, Reference marks
referência

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 19 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH

Cabos, rechumbação dos Ropes, resockets Cabos, rechumbação dos Ropes, resockets
Cabos, Resina de chumbação Wire rope ase; Socktfast Cabos, Resina de chumbação Wire rope ase; Socktfast
de resin compound for de resin compound for

Cabos, troca dos Ropes, replacement of Cabos, troca dos Ropes, replacement of
Cabos; equalizador dos Rope equaliser Cabos; equalizador dos Rope equaliser

Cabrestante Capstan Cabrestante Capstan


Caçamba Bucket Caçamba Bucket
Caçamba Skip Caçamba Skip
Caco de vidro Splinter of gas Caco de vidro Splinter of gas
Cacos, migalhas Scrap Cacos, migalhas Scrap
Cadeado Padlock Cadeado Padlock

Cadeia (elétrica) de segurança Chain, safety Cadeia (elétrica) de segurança Chain, safety
Cadeia elétrica de segurança Chain, electric safety Cadeia elétrica de segurança Chain, electric safety
Cadeira de rodas Wheelchair Wheelchair

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 20 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH

Cadernal Lifting tackle Cadernal Lifting tackle


Caixa Box Caixa Box
Caixa cega Hoistway blind Caixa cega Hoistway blind
Caixa da botoeira da cabina Box, car push button Caixa da botoeira da cabina Box, car push button
Caixa da chave de acesso à Box, hoistway access key Caixa da chave de acesso à Box, hoistway access key
caixa caixa
Caixa de chumbação Insert, wall Caixa de chumbação Insert, wall
Caixa de engrenagens Case, gear Caixa de engrenagens Case, gear
Caixa de ferramentas Box, maintenance Caixa de ferramentas Box, maintenance
Caixa de ferramentas Box, tool Caixa de ferramentas Box, tool
Caixa de inspeção Coupler, inspection Caixa de inspeção Coupler, inspection
Caixa de interruptor Switchcase Caixa de interruptor Switchcase
Caixa de ligações circular com Box, circular - three way Caixa de ligações circular com Box, circular - three way
3 entradas 3 entradas
Caixa de ligações circular de Box, circular - through way Caixa de ligações circular de Box, circular - through way
passagem passagem
Caixa de ligações circular em Box, circular - angle tangent Caixa de ligações circular em Box, circular - angle tangent
cotovelo cotovelo
Caixa de ligações circular final Box, circular - terminal Caixa de ligações circular final Box, circular - terminal
Caixa de ligações da cabina Box, car junction Caixa de ligações da cabina Box, car junction
Caixa de ligações da caixa (do Box, hoistway junction Caixa de ligações da caixa (do Box, hoistway junction
elevador) elevador)
Caixa de ligações de derivação Box, junction Caixa de ligações de derivação Box, junction
Caixa de ligações de Box, draw-in Caixa de ligações de Box, draw-in
passagem passagem
Caixa de ligações de Box, halfway Caixa de ligações de Box, halfway
passagem passagem
Caixa de ligações de saída Box, outlet Caixa de ligações de saída Box, outlet
Caixa de ligações do motor Box, motor splice Caixa de ligações do motor Box, motor splice
Caixa de paredes lisas Hoistway, flush Caixa de paredes lisas Hoistway, flush
Caixa de telefone Box, phone Caixa de telefone Box, phone
Caixa de telefone Box, telephone Caixa de telefone Box, telephone
Caixa de telefone Telephone box Caixa de telefone Telephone box
Caixa de terminais, caixa de Box Caixa de terminais, caixa de Box
ligações ligações
Caixa de vedação Box, stuffing Caixa de vedação Box, stuffing
Caixa de vedação do cilindro Cylinder stuffing box Caixa de vedação do cilindro Cylinder stuffing box
Caixa do contrapeso Hoistway, counterweight Caixa do contrapeso Hoistway, counterweight
(separada) (separada)
Caixa existente Hoistway, existing Caixa existente Hoistway, existing
Caixa múltipla Hoistway, multiple Caixa múltipla Hoistway, multiple

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 21 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH


Caixa simples; Caixa individual Hoistway, single Came Cam
Caixa, acabamento das Well facing Camisa de revestimento do Casing
paredes da furo
Caixa, base da Well footing Campainha Bell, alarm
Caixa, fechamento da Lift well enclosure Campainha Bell; see also Gong
Caixa, fechamento da Well enclosure, lift Campainha Alarm bell
Caixa, iluminação da Shaft lighting
Caixa, tolerância no prumo da Well plumbing tolerance
Caixa, ventilação da Lift well ventilation
Caixa, ventilação da Well ventilation, lift
Caixa, vigamento da Lift well beam
Caixa, vigamento da Well beam, lift
Caixa, vigas de içamento da Lift well lifting steel
Caixa, vigas de içamento na Well lifting steel, lift
Caixa; Caixa de corrida Hatch (old name)
Caixa; Caixa de corrida Hatchway (old name)
Caixa; Caixa de corrida Hoistway; see also Shaft, Campainha de advertência Bell, warning
Shaftway Campainha de advertência de Bell, door warning
Caixa; Caixa de corrida Lift well; see also Hoistway fechamento de porta
Caixa; Caixa de corrida Shaft; see also Shaftway Campainha de chegada Bell, arrival
Campo Field
Campo de aplicação Field of application
Campo de travamento Range, locking
Campo magnético Field, magnetic
Canalização de aço Trunking, steel
Canalização de plástico Trunking, plastic
Canalização galvanizada Trunking, galvanized
Caixa; Caixa de corrida Shaftway; see Hoistway
Canalização, canaleta Trunking; see also Piping
Caixa; Caixa de corrida Well
Canalização, tampa da Trunking cover
Caixa; Caixa de corrida Well shaft
Canalizações, extremidade das Trunkway termination
Caixa; Caixa de corrida Well, lift
Canalizações, rede de Trunkway
Caixa; Caixa de corrida Well; see also Hoistway
Canelado Fluted
Caixa; Capa; Cobertura Case
Cantoneira Angle
Caixas do serviço de Boxes, Fire key
Cantoneira de apoio Angle, shelf
bombeiros
Cantoneira de montante Angle, strut
Cantoneira do ponto de Angle, working
referência
Cantoneira dupla Angle, double
Cantoneira, suporte de Angle bracket
Cantoneira-batente (da soleira Angle, stop
Caixilho Sash
articulada do carro)
Calças Trousers
Cantoneira-suporte Angle, support
Calço Blocking
Cão Dog
Calço Shim
Capa (revestimento) Sheath
Calço Underlay
Capa do condutor Sheath, conductor
Calibrador Caliper
Capa fina Sheath, thin
Calibrador Jig
Capa grossa Sheath, thick
Calibrador de ranhura Groove-gage
Capacete, máscara Helmet
Calibre Gauge
Capacidade Capacity; see also Load, rated
Calibre de guia Gauge, bayonete
Capacidade de carga Load rating
Calibre de guia Gauge, rail
Capacidade de resistência ao Rating, fire-resistance

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 22 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH


fogo nominal
Capacidade de tráfego Capacity, handling Capacidade de tráfego Capacity, handling
Capacidade de tráfego Capacity, transport Capacidade de tráfego Capacity, transport
Capacidade de transporte Capacity, carrying Capacidade de transporte Capacity, carrying
Capacidade instantânea Rating, short time Capacidade instantânea Rating, short time
Capacidade teórica Capacity, theoretical Capacidade teórica Capacity, theoretical
Capacitor Capacitor Capacitor Capacitor
Capeamento, arremate Capping Capeamento, arremate Capping
Capotamento Overturn Capotamento Overturn
Captor de sinais Pick-up; see also Switch, Captor de sinais Pick-up; see also Switch,
landing landing
Captor de sinais (da fita Switch, landing Captor de sinais (da fita Switch, landing
seletora) seletora)
Característica Characteristic Característica Characteristic
Característica ascendente Characteristic, rising Característica ascendente Characteristic, rising
Característica decrescente Characteristic, drooping Característica decrescente Characteristic, drooping
Carboneto de tungstêneo Carbide Carboneto de tungstêneo Carbide
Carcaça (de motor) Frame Carcaça (de motor) Frame
Carga Load Carga Load
Carga concentrada Loading, point Carga concentrada Loading, point
Carga de inspeção Load, overhauling Carga de inspeção Load, overhauling
Carga de prova Load, proof Carga de prova Load, proof
Carga de ruptura Breaking strength Carga de ruptura Breaking strength
Carga de ruptura Strength, breaking Carga de ruptura Strength, breaking
Carga de ruptura do cabo Rope, breaking load of Carga de ruptura do cabo Rope, breaking load of
Carga de ruptura mínima Load, minimum breaking Carga de ruptura mínima Load, minimum breaking
Carga desbalanceada (não Out of balance load Carga desbalanceada (não Out of balance load
equilibrada) equilibrada)
Carga morta Load, dead Carga morta Load, dead
Carga na cabina, Load in the car, off- Carga na cabina, Load in the car, off-
Excentricidade de centering of the Excentricidade de centering of the
Carga nominal da mola Load, spring - rating Carga nominal da mola Load, spring - rating
Carga nominal de mola Spring load rating Carga nominal de mola Spring load rating
Carga nominal do freio Rated load, brake Carga nominal do freio Rated load, brake
Carga nominal do pára-choque Buffer load Carga nominal do pára-choque Buffer load
Carga nominal do pára-choque Buffer, spring - load rating Carga nominal do pára-choque Buffer, spring - load rating
de mola de mola
Carga nominal do projeto Rated load, structural Carga nominal do projeto Rated load, structural
estrutural design estrutural design
Carga nominal dos Rated load, machinery Carga nominal dos Rated load, machinery
mecanismos (da máquina) mecanismos (da máquina)
Carga nominal, Carga útil, Load, nominal Carga nominal, Carga útil, Load, nominal
Lotação Lotação
Carga nominal, Carga útil, Load, rated Carga nominal, Carga útil, Load, rated
Lotação Lotação
Carga nominal, Carga útil, Rated load Carga nominal, Carga útil, Rated load
Lotação Lotação
Carga total Load, total Carga total Load, total
Carga viva Load, live Carga viva Load, live
Carregador de bateria Battery charger Carregador de bateria Battery charger
Carregamento Loading Carregamento Loading

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 23 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH


Carregamento com Loading, truck
empilhadeira
Carregamento de automóvel Loading, automobile
Carregamento leve Duty light
Carregamento não uniforme Loading of the car, uneven
na cabina
Carregamento pesado Duty, heavy
Carro, Topo do Car, Top of
Carregamento pesado Heavy duty
Carregamento tríplex Loading, triplex
Carregamento, classe A de Loading, class A
Carregamento, classe B de Loading, class B
Carregamento, classe C de Loading, class C
Carregamento, classes de Loading, classes of
Carregamento, classes de Loading, freight
Carretel de suspensão do Hanger, spool cable
cabo de comando Carta Letter
Carretel, bobina (para cabo) Reel Carta de crédito Letter of credit
Carrilhão Chime Carta de intenções Letter of intent
Carrilhão eletrônico Chime, Electronic Casa de máquinas Machine room

Casa de máquinas em baixo Machine room, basement


Casa de máquinas em cima Machine room, overhead
Carrinho Carriage
Casa de máquinas multinível Machine room, multi-level
Carrinho de bebê Buggy, baby
Casa de máquinas, acesso à Machine room access
Carrinho tensor Carriage, tension
Casa de máquinas, instalação Machine room less
Carrinho tensor Tension carriage
sem installation
Carrinhos de bagagem Trolleys, luggage
Casa de máquinas, porta da Machine room door
Carro Car
Casa de máquinas, Protetor Machine room, Rain
Carro (do elevador) Car, elevator
contra chuva protection
Carro (do elevador) Elevator car
Carro de elevador de material Car, material lift
Carro do elevador Car, lift
Carro guindaste Crane, truck
Carro livre (desocupado), carro Car, free
vazio
Carro lotado (com carga Car, full-loaded
nominal)
Carro prioritário Car, preference Casa de máquinas, Protetores Machine room, Protection of

Carro vazio Car, empty das partes móveis moving parts

Carro, Balaustrada no topo do Car top balustrade

Carro, Fundo do Car, Botton of Casa de máquinas, Protetores Machine room; Protection
das partes móveis for moving parts

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 24 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH

Casa de máquinas; Segundo Machine room; Secondary Casa de máquinas; Segundo Machine room; Secondary
nível level nível level

Casa de polias superior, Space, overhead machinery Casa de polias superior, Space, overhead machinery
Espaço dos mecanismos (da Espaço dos mecanismos (da
maquinaria) superior maquinaria) superior
Casa de polias, Espaço dos Space, machinery Casa de polias, Espaço dos Space, machinery
mecanismos (da maquinaria) mecanismos (da maquinaria)
Casa de polias, nível Level, secondary Casa de polias, nível Level, secondary
secundário secundário
Casa dos controles Control room Casa dos controles Control room
Catraca Ratchet Catraca Ratchet
Cavaco de madeira (serragem) Splinter, wood Cavaco de madeira (serragem) Splinter, wood
Cavaco, fragmento, caco, Splinter Cavaco, fragmento, caco, Splinter
estilhaço estilhaço
Cavidade Rebate Cavidade Rebate
Cavitação Cavitation Cavitação Cavitation
Célula Cell Célula Cell
Célula fotoelétrica Cell, photo-electric Célula fotoelétrica Cell, photo-electric
Célula fotoelétrica Device, photo-cell Célula fotoelétrica Device, photo-cell
Célula fotossensível Cell, photo-sensitive Célula fotossensível Cell, photo-sensitive
Cerca de arame Fencing Cerca de arame Fencing
Certificado Certificate Certificado Certificate
Certificado Certified Certificado Certified
Certificado de ensaio Certificate, test Certificado de ensaio Certificate, test
Certificado de ensaio de cabo Certificate, rope test Certificado de ensaio de cabo Certificate, rope test
Certificado de resistência ao Certificate, fire Certificado de resistência ao Certificate, fire
fogo fogo
Certificado, moldura do Certificate, frame Certificado, moldura do Certificate, frame
chamada Call chamada Call
Chamada aceita Call accepted Chamada aceita Call accepted
Chamada cancelada Call cancelled Chamada cancelada Call cancelled
Chamada de carro Call car Chamada de carro Call car
Chamada de destino Call destination Chamada de destino Call destination
Chamada de pavimento Call hall Chamada de pavimento Call hall
Chamada registrada Call, registered Chamada registrada Call, registered
Chamadas de descida Calls down Chamadas de descida Calls down
Chamadas de subida Calls up Chamadas de subida Calls up
Chanfrado, chanfro Chamfer Chanfrado, chanfro Chamfer
Chapa de fixação dos cabos Plate, steel supporting Chapa de fixação dos cabos Plate, steel supporting
(de tração) (de tração)

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 25 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH


Chapa de junção Plate, gusset Chumbação em concreto Insert, concrete
Chapa de nivelamento Vane, leveling Chumbação, embuchamento Insert
Chapa estriada Plate, chequer Chumbador Bolt, anchor
Chapa, protetor Plate Chumbador Bolt, foundation
Chapa-pente, Placa-pente Plate, comb Chumbador Bolt, rag
Chapas de nivelamento Vanes Chumbador Ragbolt
Chapas laterais Plates, side Chuveiro contra incêndio, Sprinkler
Chave Key Aspersor
Chave (ferramenta) Wrench Cigarra Buzzer
Chave ajustável Wrench, crescent Cigarra de sobrecarga Buzzer, overload
Chave de boca Spanner Cilindro Cylinder
Chave de boca Wrench, open-end Cilindro de cabeça abaulada Cylinder domed bulkhead
Chave de cachimbo Wrench, socket Cilindro do tipo de Cylinder displacement type
Chave de emergência Key, emergency release deslocamento
Chave de rearmação do freio Wrench, release Cilindro hidráulico; Partes Cylinder, hydraulic; Parts of
de segurança constituintes do
Chave grifo, Chave de cano Wrench, pipe
Chave triangular Key, triangular

Chave universal Wrench, universal


Chave-de-fenda Screwdriver
Chaves de destravamento da Keys, door
porta de pavimento

Chaves seccionadoras Switches, mainline

Cilindro, apoio do Cylinder bearing


Cilindro, cabeça do Cylinder bulkhead
Cilindro, junta do Cylinder coupling
Cilindro, junta tipo flange do Cylinder coupling flange
type
Cilindro, purgador do Cylinder bleed nipple
Cilindro, rosca cilíndrica da Cylinder coupling parallel
junta do thread
Cilindro, rosca cônica da junta Cylinder coupling taper
do thread
Cilindro, tampão de purga do Cylinder bleed screw
Chicotada Whipping Cinta da treliça Chord
Chicotada do cabo Whipping, rope Cinto de segurança Lifebelt
Chicote Cable harness Cinturão Harness
Chicote da caixa Bundle, shaft Cinturão de segurança Harness, safety
Choque elétrico Electric, shock Cinturão de segurança Safety belt
Chumbação dos fixadores das Building-in of the rail fixings Circuito Raceway
guias no edifício Circuito (elétrico) Circuit

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 26 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH


Circuito cancelador de Circuit, canceling Coeficiente de Poisson Ratio, Poisson's
chamadas Coeficiente de propagação de Rating, flame spread
Circuito de controle Circuit, control chama
Circuito de controle de porta Circuit, door control Coeficiente de segurança Coefficient of safety
Circuito de estacionamento Circuit, homing Coeficiente de segurança Factor of safety
Circuito de malha fechada Circuit, loop Coeficiente de utilização Coefficient of utilisation
Circuito de operação Circuit, operating Coeficiente de utilização Factor of utilisation
Circuito de parada Circuit, stopping Coeficiente de utilização Factor, diversity
Circuito de retenção Circuit, holding Coiceira Muntin
Circuito de segurança Circuit, emergency Coletor Commutator
Circuito de segurança Circuit, safety
Circuito de segurança básico Circuit, basic safety
Circuito flip-flop Circuit, flip-flop
Circuito impresso Circuit, printed-- board
(pcb)
Circuito memorizador de Circuit, call storage
chamadas
Circuito seletor de sentido de Circuit, direction selecting
movimento
Circuito, capacidade de abrir Circuit, ability to break
Clarabóia Skylight
Classe de carregamento Class of loading
Classe de isolamento Class of insulation Coletor (comutador), faíscas Commutator sparking
Classe de resistência ao fogo Rating, fire do
Classificação Construction Coletor (comutador), sujidade Commutator black
Classificação do cabo de aço Construction, wire rope do
(ex. 6x19) Coletor de dados Data logger
Classificação do cabo de aço Wire rope construction Coletor de dados Data logging equipment
(ex. 6x19) Coletor de dados Equipment, data logging
Cobertura da abertura da Wellway capping Coletor de esgoto Sewer
escada Coletor, comutador Commutator
Cobertura, ático Penthouse; see also Machine Colher de pedreiro Trowel
room, overhead Colorido Tinted
Cobertura, sobreposição Overlay Coluna Column
Código Code Coluna Mullion
Código de barras Bar code Comando Command
Código de Edificações Building code Combustão lenta, de Fire-retardant
Código de Obras e Code, building Comitê Europeu para a CEN = European Committee
Edificações Normalização for Standardization
Código de perfurações Punch code Comitê Japonês de Normas JISC = Japanese Industrial
Código de segurança Code, safety Industriais Standards Committee
Coeficiente Coefficient; see also Factor, Compensação Compensation
Ratio Compensador de fuga de óleo Device, anti-creep
Coeficiente Factor; see also Coefficient, (elevador hidráulico)
Ratio Compensador, armação do Compensator frame
Coeficiente de atrito Coefficient of friction Compensador, guia do Compensator guide
Coeficiente de flambagem Buckling factor Comprador Purchaser
Coeficiente de flambagem Factor, buckling Comprador, Cliente Buyer
Coeficiente de funcionamento Rating, power % Comprador, Cliente Customer
% Comprimento da cabeça Stub lenght
Coeficiente de impacto Factor, impact Comunicação Communication

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 27 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH


Comunicação de duas vias Communication, two-way Condutor, seção do Conductor size
Comutação Commutating; see switching Conector com flange Fitting, flanged type
Comutação estática Switching, static Conector com pinças Fitting, clamp type; see also
Comutação, dispositivo de Switching device Coupling, clamp type
Comutação, interrupção Switching; commutating Conector de compressão Fitting, compression
Conclusão Completion Conector reto Connector, straight
Conclusão da instalação da Completion, escalator Conector, Adaptador Fitting; see also Coupling
escada rolante installation Conector, terminal, união Connector
Conclusão da instalação do Completion, elevator Conectores elétricos Connectors, electrical
elevador installation
Concreto Concret
Condição de carga negativa Hauling load condition
Conduite Conduit Conexão Connection
Conduite de metal flexível Conduit, flexible metal; see Conformidade Conformance
also Greenfield Conforto Confort
Conduite de metal flexível Greenfield (trade name) Conforto do passageiro Confort, passenger
Conduite de parede grossa Conduit, heavy gauge Cônico do cabo (fixador) Rocket rope
Conduite de plástico Conduit, plastic Conjugado Related
Conduite flexível Conduit, flexible Conjunto isolamento de Unit, safety insulating
Conduite flexível Conduit, pliable segurança
Conduite galvanizado Conduit, galvanized Conjunto MG (moto-gerador) Set, mg
Conduite laminado rígido Conduit, solid drawn Conjunto moto-gerador Set, motor-generator
Conduite roscado Conduit, threaded Conjunto motriz Unit, drive
Conduite, curvatura do Conduit bend Conjunto pinhão superior (da Bull gear; see also Drive,
Condutor central Wire, king escada rolante) upper
Condutor com corrente Live conductor Conjunto pinhão superior de Drive, upper; see also Bull
(energizado) escada rolante gear
Condutor com corrente Live wire Conjunto redutor de Unit, gear reduction
(energizado) engrenagens
Condutor com corrente Wire, live Conjunto vídeo Unit, visual display
(energizado) Conjunto, jogo Set
Condutor de alimentação Feeder, main Conjunto, jogo, caixa Kit
Condutor de cobre Wire, copper Conjunto, unidade Unit
Condutor de fase Conductor, phase Connector terra Earth link
Condutor energizado para terra Live to earth Conrrente contínua (CC) Current, direct = DC
Condutor flexível Wire, flexible Conselho para a Assistência CMEA = Council for Mutual
Condutor flexível Wired, soft- Econômica Mútua Economic Assistance
Condutor fusível Fuse wire Constante Constant
Condutor isolado Wire, insulated Constante de tempo Constant, time
Condutor negativo Line, - Construção à prova de fogo Construction, fire resistive
Condutor neutro Line, o Construção, Edificação Construction
condutor nu Wire, bare Contactor Contactor
Condutor nu Wire, non-insulated Contactor auxiliar (de relé) Contactor, relay
Condutor positivo Line, + Contactor principal Contactor, main
Condutor principal Conductor, mains Contador Counter
Condutor principal Mains conductor Contador de tempo Counter, elapsed time
Condutor rígido Wired, hard- transcorrido
Condutor sem corrente Wire, dead Contador de tempo, relé de Timer
Condutor terra, fio terra Earth wire tempo, temporizador
Condutor, fiação Wired Contador de viagens Counter, trip
Condutor, fio Conductor Contato Contact; see also Switch

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 28 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH


Contato (elétrico) do pára- Buffer contact
choque; interruptor do pára-
choque
Contato a chave Contact, key-operated; see
key-operated switch
Contato auxiliar Contact, auxiliary
Contato banhado a ouro Contact, gold plated
Contato cobre-carvão Contact, copper to carbon
Contato da porta da cabina Contact, car-door electric
Contato de abertura e Contact, quick make and
fechamento rápidos break
Contato de auto-retenção Contact, self holding
Contato de bloqueio do Contact, direction switch
interruptor de sentido interlock
Contato de carvão Contact, carbon
Contato de comutação Contact, changeover
Contato de inversão de marcha Contact, reverse motion
Contato de lâminas Contact, reed -
Contato de porta Contact, door electric
Contato de porta aberta Limit, door open
Contato de porta da caixa Contact, hoistway-door
electric
Contato de porta fechada Limit, door close
Contato de prata Contact, silver
Contato de pressão Contact, pressure Contato fixo Contact, fixed
Contato de travamento mútuo Contact, interlocking Contato móvel Contact, moving
Contato elétrico de segurança Contact, safety Contato positivo de abertura Contact, positive break
Contato prata-prata Contact, silver to silver
Contato, folga do Contact gap
Contato, lâmina do Contact finger
Contato, limpador de Contact cleaning
Contato, suporte do Contact carrier
Contatos de abertura Contacts, breaking
(normalmente fechados)
Contatos de fechamento Contacts, making
(normalmente abertos)
Contatos do interruptor do Contact, final terminal
limitador de percurso final stopping
Contatos do interruptor do Contacts, final stop
Contato elétrico, Limpador Contact, Cleaner limitador de percurso final na
máquina
Contatos normalmente abertos Contacts, normally open
Contatos normalmente Contacts, normally closed
fechados
Contrabalanço Counterbalance
Contramarco Door buck
Contrapesado(a) Counterweighted
Contrapeso Counterweight
Contrapeso da soleira da Counterweight, hinged car
plataforma (do carro) platform sill
articulada

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 29 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH


Contrapeso do carro Counterweight, car Controle de campo do gerador Control, generator-field
Contrapeso do tambor Counterweight, drum Controle de corrente contínua DC control
Contrapeso, elevadores sem Uncounterweighted Controle estático Control, solid state; see
elevators Control, static
Contrapeso, pesos de Counterweight, blocks Controle estático Control, static
enchimento Controle multi-voltagem Control, multi-voltage
Contrapeso, Pesos do Counterweight, Weights of Controle na subida e descida Control, full collective
Controle para bombeiros Control, fireman's
Controle reostático Control, rheostatic
Controle supervisor de grupo Control, group supervisory
Controle Ward-Leonard Control, Ward-Leonard; see
also Control, generator-field
Cor Color
Cor, tonalidade de Color shade
Corda de caixilho, corda da Cord, sash
corrente de compensação
Corda de piano Wire, piano
Contrapino Cotter key
Corda, cordão Cord; see also rope
Contrapino Cotter pin
Cordame, Conjunto dos cabos Roping
Contrapino Pin, cotter
Cordoalha Cord, air; see also Cable,
Contraporca Nut, jam
aircraft
Contraporca, porca de Nut, lock-
Cordoalha Cord, wire
segurança
Cordoalha Wire cord
Contrato Contract
Coroa Gear, worm
Contrato de manutenção Contract, maintenance
Coroa Worm wheel
Contrato, especificações do Contract specifications
Corpo de prova Sample, test
Contratuais, condições Contract conditions
Corpo de prova Test sample
Controlador Controller
Corrediça da porta Door gib
Controlador da corrente de Control, Starting current
Corrediça da porta Door guide
partida
Corrediça da porta Gib; see also Liner
Corrediça de nylon Gib, nylon
Corredor Corridor
Correia Belt
Correia acionadora Belt, drive
Controlador programável Controller, programmable Correia de apoio lateral (esteira Belt, edge supported
Controle Control rolante)
Controle a CA, duas Control, two-speed Correia de borracha Belt, rubber
velocidades alternating current Correia deslizante Belt, slider
Controle a CA, uma velocidade Control, single-speed Correia sincronizadora Belt, timing
alternating current Correia transportadora Belt, conveyor
Controle coletivo Control, collective Correia, troca de Belt, replacement of
Controle coletivo na descida Control, down collective Corrente (elétrica) Current
Controle coletivo na subida Control, up collective Corrente alternada (CA) Current, alternating = AC
Controle coletivo na subida e Control, directional Corrente articulada com elos Chain, flat link articulated
descida collective planos
Controle coletivo na subida e Control, directional Corrente de acionamento do Chain, handrail drive
descida com ascensorista collective with attendant corrimão
Controle coletivo seletivo Control, collective selective Corrente de acionamento dos Chain, steps drive (modular
Controle com manivela Control, car switch degraus (escada modular) escalator)
Controle com serviço de Control, attendant
ascensorista

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 30 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH

Corrente de acionamento Chain, multiplex Corrente de acionamento Chain, multiplex


múltipla transmission múltipla transmission
Corrente de acionamento Chain, main drive Corrente de acionamento Chain, main drive
principal principal
Corrente de compensação Chain, compensating Corrente de compensação Chain, compensating
Corrente de compensação Compensation, chain Corrente de compensação Compensation, chain

Corrente de contrabalanço Chain, balance Corrente de contrabalanço Chain, balance


Corrente de curto circuito Current, short-circuit Corrente de curto circuito Current, short-circuit
Corrente de elos redondos Chain, round link Corrente de elos redondos Chain, round link
Corrente de fuga Creeping current Corrente de fuga Creeping current
Corrente de partida Current, starting Corrente de partida Current, starting
Corrente de realimentação Current feedback Corrente de realimentação Current feedback
Corrente de rolos Chain, roller Corrente de rolos Chain, roller

Corrente de suspensão Chain, securing Corrente de suspensão Chain, securing


Corrente do degrau Chain, step Corrente do degrau Chain, step
Corrente galle (articulada com Chain, galle Corrente galle (articulada com Chain, galle
elos planos) elos planos)
Corrente principal Chain, primary Corrente principal Chain, primary
Corrente secundária Chain, secondary Corrente secundária Chain, secondary
Corrente, cadeia Chain Corrente, cadeia Chain
Corrente, Lubrificação manual Chain, Manual lubrication of Corrente, Lubrificação manual Chain, Manual lubrication of
da da

Corrente, Lubrificador Chain, Automatic drip Chain, Automatic drip


automático por gotas lubricator lubricator

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 31 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH

Corrente, Tensão da Chain, Tension of Corrente, Tensão da Chain, Tension of

Corrimão Handrail Corrimão Handrail


Corrimão marcado Handrail, marked Corrimão marcado Handrail, marked
Corrimão sem-fim Handrail, endless Corrimão sem-fim Handrail, endless
Corrimão colorido Handrail, coloured Corrimão colorido Handrail, coloured
Corrimão da cabina Handrail, Cab Corrimão da cabina Handrail, Cab

Corrimão, conjunto rolos do Handrail rollers bow Corrimão, conjunto rolos do Handrail rollers bow
Corrimão, entrada do Handrail inlet Corrimão, entrada do Handrail inlet
Corrimão, escova de crina do Handrail bristle brush Corrimão, escova de crina do Handrail bristle brush
Corrimão, escova do Handrail brush Corrimão, escova do Handrail brush
Corrimão, guia do Handrail guide Corrimão, guia do Handrail guide
Corrimão, interruptor na Handrail entry switch Corrimão, interruptor na Handrail entry switch
entrada do entrada do
Corrimão, líquido para limpar o Handrail cleaning fluid Corrimão, líquido para limpar o Handrail cleaning fluid
Corrimão, perfil da guia do Handrail guide profile Corrimão, perfil da guia do Handrail guide profile
Corrimão, pinhão de Handrail drive sprocket Corrimão, pinhão de Handrail drive sprocket
acionamento do acionamento do
Corrimão, pinhão de Handrail drive sprocket Corrimão, pinhão de Handrail drive sprocket
acionamento do acionamento do
Corrimão, protetor do Handrail guard Corrimão, protetor do Handrail guard
Corrimão, retorno do Handrail return Corrimão, retorno do Handrail return
Corrimão; Partes componentes Handrail parts Corrimão; Partes componentes Handrail parts

Corrimãos, conjunto acionador Handrail, traction drive Corrimãos, conjunto acionador Handrail, traction drive
dos dos
Corrimãos, contato de tensão Handrail tension contact Corrimãos, contato de tensão Handrail tension contact
dos dos
Corrimãos, corrente de Handrail drive chain Corrimãos, corrente de Handrail drive chain
acionamento dos acionamento dos

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 32 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH


Corrimãos, eixo de Handrail drive shaft
acionamento dos
Corrimãos, interruptor de Handrail safety switch
segurança dos
Corrimãos, tensor dos Handrail tension device
Corrimãos, tração dos Handrail drive
Cortador de gelo Chisel, cold
Cortador de gelo Chisel, ice
Corta-fogo Fire shutter
Corte, cisalhamento Shear
Corte, ferimento Wound
Cursores de rolos em balanço Guide shoes, tandem roller
Costas Back
Cursores do carro Guide shoes, car frame
Cotização Quotation
Cursores do carro Shoes, car; see Guide shoes,
Cotovelo Elbow
car frame
Cotovelo aparafusado Elbow, screwed
Cursores do contrapeso Guide shoes, counterweight
Cotovelo de compressão Elbow, compression
Cursores do contrapeso Shoes, counterweight; see
Courino (imitação de couro) Leatherette
Guide shoes, counterweight
Couro Leather
frame
Cremalheira Rack
Cursores fixos Guide shoes, fixed
Crepitação, ruído de rodagem Noise, tread
Cursores flexíveis Guide shoes, flexible
Cunha Wedge
Cursores giratórios Guide shoes, swivel
Cursor Sliper; see Shoes
Cursor, alojamento do Guide shoe housing
Cursor, espiga do Guide shoe spigot
Cursor, guarnição do Guide shoe insert
Cursor, guarnição do Guide shoe liner
Cursores Guide shoes
Cursores de bronze Guide shoes, bronze
Cursores de carvão Guide shoes, carbon
Cursores de deslizamento Guide shoes, sliding

Cursores inferiores Guide shoes, bottom


Cursores provisórios Guide shoes, temporary
Cursores reguláveis Guide shoes, adjustable
spring loaded
Cursores rígidos Guide shoes, rigid

Cursores de ferro fundido Guide shoes, cast iron


Cursores de rolos Guide shoes, roller type
Cursores de rolos Guide shoes, rollers

Cursores rígidos Guide shoes, solid


Cursores rígidos de Guide shoes, rigid
deslizamento

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 33 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH

Cursores superiores Guide shoes, top Cursores superiores Guide shoes, top
Curto, Curto-circuito Short Curto, Curto-circuito Short
Curto-circuito Short-circuit Curto-circuito Short-circuit
o o o o
Curva a 45 Bend, 45 Curva a 45 Bend, 45
o o o o
Curva a 90 Bend, 90 Curva a 90 Bend, 90
Curva de transição Curve, transition Curva de transição Curve, transition
Curva normal Bend, normal Curva normal Bend, normal
Curva, curvatura Bend Curva, curvatura Bend
Curva, curvatura Curve Curva, curvatura Curve
2 2 2 2
D L (refere-se a quadrado do DL D L (refere-se a quadrado do DL
diâmetro multiplicado pelo diâmetro multiplicado pelo
comprimento do rotor) comprimento do rotor)
Dado (informação) Data Dado (informação) Data
Data Date Data Date
Data da entrega Date, completion Data da entrega Date, completion
Decalque Decal Decalque Decal
Deficiente (pessoa) Handicap (person) Deficiente (pessoa) Handicap (person)
Deflector, defletor Baffle Deflector, defletor Baffle
Deformação permanente Deformation, permanent Deformação permanente Deformation, permanent
Deformação, distensão Strain Deformação, distensão Strain
Degrau Step Degrau Step

Degrau, alinhamento do Step alignment Degrau, alinhamento do Step alignment


Degrau, altura do Step height Degrau, altura do Step height
Degrau, arriamento do Step sagging Degrau, arriamento do Step sagging
Degrau, borda do Step nose Degrau, borda do Step nose
Degrau, corrente do Step chain Degrau, corrente do Step chain
Degrau, dispositivo de Step breaking safety device Degrau, dispositivo de Step breaking safety device
segurança contra ruptura do segurança contra ruptura do
Degrau, eixo do Step axle Degrau, eixo do Step axle
Degrau, espelho do Step riser Degrau, espelho do Step riser
Degrau, espelho ranhurado do Step riser, cleated Degrau, espelho ranhurado do Step riser, cleated
Degrau, levantamento do Step upthrust Degrau, levantamento do Step upthrust
Degrau, nervura do Step rib Degrau, nervura do Step rib
Degrau, parafuso do Step bolt Degrau, parafuso do Step bolt
Degrau, pinhão de retorno da Step chain return sprocket Degrau, pinhão de retorno da Step chain return sprocket
corrente do corrente do
Degrau, piso do Step treadplate Degrau, piso do Step treadplate

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 34 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH


Degrau, Travessa, Reforço Rung Desgaste Wear and tear
Degraus nivelados Steps in the level plan Desligado Isoled
Degraus nivelados Steps, flat Desligado Off
Degraus nivelados Steps, leveled Desligado Shut down
Degraus, aparentes Steps, exposed Desligado, condutor sem Line, off-
Degraus, passo dos Step pitch corrente
Demarcação Demarcation Desligamento Switching-off
Deslizamento Slip
Deslizamento de cabo Milking
Deslizamento, Creep
escorregamento, deformação
contínua
Demarcação do degrau Demarcation line Deslize Slide
Demarcação do degrau Demarcation, safety Deslocamento lateral dos Lateral displacement of
Dente Tooth degraus steps
Dente, área de contato do Tooth marking Deslumbramento Dazzle
Dentes do pente (da escada Comb finger Desmontado Down, knocked
rolante) Desmontagem de elevador Dismanting of lift
Dentes do pente (da escada Comb teeth Desnível unitário (da escada Travel rise unit
rolante) rolante)
Dentes do pente (esteira Comb, threshold Desnivelado, irregular Uneven
rolante) Despacho Dispatching
Desaceleração, Retardamento Retardation Despacho (embarque) Shipment
Desalojamento Displacement Despacho da unidade montada Shipment, complete unit
Desarme automático Tripping, automatic Desprendimento, Disengaging
Desarme, Disparo Triggering desvencilhamento, soltura
Desarme, disparo Tripping Destravador da porta de Door, emergency - release
Descarga elétrica Flashover emergência
Descarga, fuga (de corrente), Creeping Destravamento Unlocking
Escorregamento Destravamento da porta de Unlocking device
Descendente, Para baixo Downward pavimento, dispositivo de
Descida Down Destravamento de emergência Lock release, emergency
Descida intensa, descida em Down, heavy Destravamento, triângulo de Unlocking triangle; see also
massa Unlocking device
Desempenho Performance Desviador, polia de desvio Diverter
Desempenho nominal Performance, rated load Detector Detector
Desengate (do cabo do Carrier, governor rope- Detector de fumaça Detector, smoke
limitador de velocidade) releasing
Desengate (do cabo do Carrier, releasing
limitador de velocidade)
Desenhista Draftsman
Desenhista Draughtsman
Desenho Drawing
Desenho de montagem Drawing, layout
Desenho dimensional Drawing, dimension
Desenho para aprovação Drawing for approval Detector de movimento Detector, motion
Desenvolvimento Development Detector de movimento Motion detector
Desenvolvimento, novo Development, new Detector de segurança da Detector, entrance safety;
Desequilibrado Out of balance entrada see also Device, reopening
Desgastado Worn Detector de terremoto Device, earthquake
Desgaste Wear protection; see also

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 35 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH


Earthquake detector
Detector de terremoto Earthquake detector; see Detector de terremoto Earthquake detector; see
also Device, earthquake also Device, earthquake
protection protection

Deve (mandatório) Shall Deve (mandatório) Shall


Diâmetro Diameter Diâmetro Diameter
Diâmetro de assentamento do Diameter, groove Diâmetro de assentamento do Diameter, groove
cabo cabo
Diâmetro primitivo Diameter, pitch Diâmetro primitivo Diameter, pitch
Difusor Diffuser Difusor Diffuser
Difusor de luz Diffuser, lighting Difusor de luz Diffuser, lighting
Dintel (verga) Lintel Dintel (verga) Lintel
Diodo emissor de luz LED = Light-Emitting Diode Diodo emissor de luz LED = Light-Emitting Diode

Dirigido, comandado Driven Dirigido, comandado Driven


Disco do freio; ver também Brake disc; see also Brake Disco do freio; ver também Brake disc; see also Brake
Tambor do freio drum Tambor do freio drum
Disjuntor Breaker, circuit Disjuntor Breaker, circuit
Disjuntor Circuit braker Disjuntor Circuit braker
Disjuntor automático Cut-out Disjuntor automático Cut-out
Disjuntor com descarga para Circuit braker, earth leakage Disjuntor com descarga para Circuit braker, earth leakage
terra terra
Disjuntor de corte automático e Breaker, manual reset Disjuntor de corte automático e Breaker, manual reset
rearme manual automatic circuit- rearme manual automatic circuit-
Disjuntor em banho de óleo Circuit, oil immersed - Disjuntor em banho de óleo Circuit, oil immersed -
braker braker
Disposições Provisions Disposições Provisions
Disposições consultivas Provisions, advisory Disposições consultivas Provisions, advisory
Dispositivo Device Dispositivo Device
Dispositivo anti- Device, anti-slide; see also Dispositivo anti- Device, anti-slide; see also
escorregamento Stops, baggage escorregamento Stops, baggage
Dispositivo anti-pulo Device, anti-rebound; see Dispositivo anti-pulo Device, anti-rebound; see
Tie down, compensating rope Tie down, compensating rope
Dispositivo contra inversão de Device, anti-quick reversal Dispositivo contra inversão de Device, anti-quick reversal
marcha marcha
Dispositivo de acionamento Device, maintenance control Dispositivo de acionamento Device, maintenance control
para manutenção para manutenção
Dispositivo de alinhamento de Boning pointer Dispositivo de alinhamento de Boning pointer
guias guias
Dispositivo de ausência de Device, missing step Device, missing step

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 36 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH


degrau
Dispositivo de bloqueio Device, clamping Dispositivo de bloqueio Device, clamping
Dispositivo de carregamento Device, truck-zoning Dispositivo de carregamento Device, truck-zoning
Dispositivo de compensação Compensator Dispositivo de compensação Compensator
Dispositivo de corrimão parado Device, stop handrail Dispositivo de corrimão parado Device, stop handrail
Dispositivo de desarme do Governor release device Dispositivo de desarme do Governor release device
limitador de velocidade limitador de velocidade
Dispositivo de despacho Device, dispatching Dispositivo de despacho Device, dispatching
Dispositivo de despacho Device, elevator automatic Dispositivo de despacho Device, elevator automatic
dispatching dispatching
Dispositivo de destravamento Device, hoistway-door Dispositivo de destravamento Device, hoistway-door
da porta de pavimento unlooking da porta de pavimento unlooking
Dispositivo de destravamento Device, emergency release Dispositivo de destravamento Device, emergency release
de emergência de emergência
Dispositivo de estado sólido Device, solid state Dispositivo de estado sólido Device, solid state
Dispositivo de estado sólido, Solid state devide Dispositivo de estado sólido, Solid state devide
dispositivo transistorizado dispositivo transistorizado
Dispositivo de fixação, Clamping device Dispositivo de fixação, Clamping device
Dispositivo de retenção Dispositivo de retenção
Dispositivo de guiamento Device, guiding Dispositivo de guiamento Device, guiding
Dispositivo de levantamento do Device, step upthrust Dispositivo de levantamento do Device, step upthrust
degrau degrau
Dispositivo de monitoramento Device, overspeed Dispositivo de monitoramento Device, overspeed
da sobrevelocidade monitoring da sobrevelocidade monitoring
Dispositivo de monitoramento Device, speed monitoring Dispositivo de monitoramento Device, speed monitoring
da velocidade da velocidade
Dispositivo de não inversão Device, reversal stop Dispositivo de não inversão Device, reversal stop
Dispositivo de nível de óleo Device, oil level Dispositivo de nível de óleo Device, oil level
Dispositivo de nível do degrau Device, step level Dispositivo de nível do degrau Device, step level
Dispositivo de nivelamento, Device, anti-creep leveling Dispositivo de nivelamento, Device, anti-creep leveling
compensador de fuga de óleo compensador de fuga de óleo
(elevador hidráulico) (elevador hidráulico)
Dispositivo de proteção da Device, door protective Dispositivo de proteção da Device, door protective
porta porta
Dispositivo de proteção de Device, phase protection Dispositivo de proteção de Device, phase protection
fase fase
Dispositivo de reabertura da Device, reopening-car door Dispositivo de reabertura da Device, reopening-car door
porta da cabina porta da cabina
Dispositivo de reabertura de Device, reopening Dispositivo de reabertura de Device, reopening
porta porta
Dispositivo de reabertura de Device, electronic Dispositivo de reabertura de Device, electronic
porta eletrônico reopening porta eletrônico reopening
Dispositivo de reabertura de Device, photoelectric Dispositivo de reabertura de Device, photoelectric
porta fotoelétrico reopening porta fotoelétrico reopening
Dispositivo de reabertura de Device, mechanical Dispositivo de reabertura de Device, mechanical
porta mecânico, barra de reopening porta mecânico, barra de reopening
reversão reversão
Dispositivo de redução da Device, emergency terminal Dispositivo de redução da Device, emergency terminal
velocidade speed limiting velocidade speed limiting
Dispositivo de redução da Device, speed limiting; see Dispositivo de redução da
velocidade Device, emergency terminal velocidade

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 37 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH


speed limiting
Dispositivo de regulagem Device, adjustment Dispositivo de regulagem Device, adjustment
Dispositivo de segurança Device, safety; see Safety Dispositivo de segurança Device, safety; see Safety
device device
Dispositivo de segurança Safety device Dispositivo de segurança Safety device
Dispositivo de segurança da Device, broken chain Dispositivo de segurança da Device, broken chain
corrente corrente
Dispositivo de segurança da Device, broken step chain Dispositivo de segurança da Device, broken step chain
corrente dos degraus corrente dos degraus
Dispositivo de segurança da Device, broken drive-chain Dispositivo de segurança da Device, broken drive-chain
corrente principal corrente principal
Dispositivo de segurança das Safety device, step chains Dispositivo de segurança das Safety device, step chains
correntes dos degraus correntes dos degraus
Dispositivo de segurança do Device, disconnected motor Dispositivo de segurança do Device, disconnected motor
motor desconectado safety motor desconectado safety
Dispositivo de segurança dos Safety device, comb teeth Dispositivo de segurança dos Safety device, comb teeth
dentes do pente dentes do pente
Dispositivo de transporte Mean (device), Dispositivo de transporte Mean (device),
transportation transportation
Dispositivo de travamento Device, locking Dispositivo de travamento Device, locking
Dispositivo de travamento Interlock; see also Lock Dispositivo de travamento Interlock; see also Lock
Dispositivo de travamento anti- Plug-proof Dispositivo de travamento anti- Plug-proof
partida partida
Dispositivo de travamento da Interlock, hoistway-door; Dispositivo de travamento da Interlock, hoistway-door;
porta de pavimento see also Locking device porta de pavimento see also Locking device
Dispositivo de travamento do Device, car locking Dispositivo de travamento do Device, car locking
carro carro
Dispositivo de travamento Interlock, true Dispositivo de travamento Interlock, true
positivo positivo
Dispositivo de zoneamento Device, elevator truck- Dispositivo de zoneamento Device, elevator truck-
zoning zoning
Dispositivo limitador do Device, compensation chain Dispositivo limitador do Device, compensation chain
balanço da corrente de swing limiter balanço da corrente de swing limiter
compensação compensação

Dispositivo manual de Device, hand winding Dispositivo manual de Device, hand winding
içamento içamento
Dispositivo portátil de controle Device, portable control Dispositivo portátil de controle Device, portable control
Dispositivo protetor sensível Device, sensitive projective Dispositivo protetor sensível Device, sensitive projective
Dispositivo transferidor de Device, elevator automatic Dispositivo transferidor de Device, elevator automatic
chamada automático signal transfer chamada automático signal transfer
Dispositivo travador Pawl device Pawl device

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 38 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH

Dispositivos de resgate Rescue devices Dispositivos de resgate Rescue devices


Dispositivos de segurança do Devices, skirt obstruction Dispositivos de segurança do Devices, skirt obstruction
rodapé rodapé
Distância Distance Distância Distance
Distância de isolação, Creepage distance Distância de isolação, Creepage distance
Distância de salto da faísca Distância de salto da faísca
Distância de isolação, Creep distance Distância de isolação, Creep distance
Distância de salto da faísca, Distância de salto da faísca,
Distância de corte Distância de corte
Distância de isolação, Creeping distance Distância de isolação, Creeping distance
Distância de salto da faísca, Distância de salto da faísca,
Distância de corte Distância de corte
Distância de produção do arco Creeping and striking Distância de produção do arco Creeping and striking
distance distance
Distância do deslize (do freio) Distance, sliding Distância do deslize (do freio) Distance, sliding
Distância entre corrimãos Distance between handrails Distância entre corrimãos Distance between handrails
Distância entre cursores Distance between guide Distância entre cursores Distance between guide
shoes shoes
Distância entre fixações Span, fixing Distância entre fixações Span, fixing
Distância entre suportes Distance between supports Distância entre suportes Distance between supports
Distância entre trilhos Distance between tracks Distância entre trilhos Distance between tracks
Distância para corte dos Distance for breaking Distância para corte dos Distance for breaking
contatos contacts contatos contacts
Distância para o corte dos Breaking contacts distance Distância para o corte dos Breaking contacts distance
contatos contatos
Distanciador Spacer Distanciador Spacer
Distribuidor, separador Spreader Distribuidor, separador Spreader
Dobradiça Hinge Dobradiça Hinge
Dobradiça; Tipos de Hinges; Types of Dobradiça; Tipos de Hinges; Types of

Docagem Docking Docagem Docking


Draga Dredge Draga Dredge
Draga de sucção Dredge, suction Draga de sucção Dredge, suction

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 39 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH


Drenagem Drainage
Dreno (purga) Drain
Duração ao fogo Endurance, fire
Duração, vida Endurance
Edifício Building
Edifíco de grande altura Rise, high - building
Efeito Reeving
Efeito Rope traction; see Traction
Efeito Roping; see also Traction
Efeito Traction; see also Roping
Efeito dois para um Roping, compound
Efeito dois para um Roping, two-to-one
Efeito duplo, efeito dois para Traction, two to one
um

Efeito um para um Roping, one-to-one


Eixo Axle; see also Shaft
Eixo (árvore) Shaft
Eixo de acionamento principal Shaft, main drive
Eixo de inversão Shaft, revertion
Eixo do degrau Shaft, step supporting
Eixo do degrau (da escada Axle, step
rolante)
Eixo dos Y; eixo das Y-axis
ordenadas
Eixo dos; eixo das abcissas X-axis
Eixo fixo (não girante) Shaft, dead
Eixo oco Shaft, hollow
Efeito poligonal das correntes Polygonal effect of the Eixos X eY XX-YY axis
chains Elástico, deformável Resilient
Efeito simples, efeito um para Traction, one to one Elemento de referência Datum
um Elemento fusível Fuse link
Elemento-guia Member, guiding
Elétricas, ligações Electrical, connetions
Elétrico Electric
Elevação Elevation
Elevação (revista inglesa) Elevation
Elevação, altura Rise
Elevador Elevator; see also Lift
Elevador Lift; see also Elevator
Elevador (revista italiana) Elevatori
Elevador a potência auxiliar Elevator, auxiliary power
Elevador automático Elevator, automatic
Elevador automático de Lift; Automatic transfer
transferência system

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 40 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH

Elevador automático de Lift; Automatic transfer Elevador automático de Lift; Automatic transfer
transferência com caixa system with tote box transferência com caixa system with tote box
transportadora transportadora

Elevador automático de Lift; Automatic transfer Elevador automático de Lift; Automatic transfer
transferência com carrinho system with cart transferência com carrinho system with cart

Elevador automático de Lift; Automatic transfer Elevador automático de Lift; Automatic transfer
transferência com system with pallets transferência com system with pallets
transportador com paletas transportador com paletas

Elevador automático de Lift; Automatic transfer Elevador automático de Lift; Automatic transfer
transferência com system with in floor tow transferência com system with in floor tow
transportador de corrente de chain conveyor transportador de corrente de chain conveyor
reboque no piso reboque no piso

Elevador automático de Lift; Automatic transfer Lift; Automatic transfer


transferência com system with overhead chain system with overhead chain
transportador de corrente conveyor conveyor
superior

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 41 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH

Elevador automático de Lift; Automatic transfer Elevador automático de Lift; Automatic transfer
transferência com veículo system with robot vehicle transferência com veículo system with robot vehicle
robot robot

Elevador com engrenagem Lift, geared Elevador com engrenagem Lift, geared
Elevador de alçapão Elevator, sidewalk Elevador de alçapão Elevator, sidewalk

Elevador de alçapão Elevator, underfloor; see Elevador de alçapão Elevator, underfloor; see
Elevator, sidewalk Elevator, sidewalk
Elevador de automóveis Lift, automobile Elevador de automóveis Lift, automobile
Elevador de automóveis Lift, motor car Elevador de automóveis Lift, motor car
Elevador de automóveis Lift, non-commercial vehicle Elevador de automóveis Lift, non-commercial vehicle
Elevador de bordo Elevator, shipboard Elevador de bordo Elevator, shipboard
Elevador de cabina dupla Lift, double car Elevador de cabina dupla Lift, double car
Elevador de cabina dupla Lift, double decker Elevador de cabina dupla Lift, double decker
Elevador de cabina dúplex, Elevator, double-deck Elevador de cabina dúplex, Elevator, double-deck
elevador de cabina dupla elevador de cabina dupla
Elevador de cadeira Chairlift Elevador de cadeira Chairlift
Elevador de cadeira para Chairlift, stairway Elevador de cadeira para Chairlift, stairway
escada escada
Elevador de cadeira para Lift, private residence Elevador de cadeira para Lift, private residence
escada inclined escada inclined
Elevador de cadeira para Lift, stairway chair Elevador de cadeira para Lift, stairway chair
escada escada
Elevador de cadeira para Stairclimber Elevador de cadeira para Stairclimber
escada escada
Elevador de cadeira para Stairway chairlift Stairway chairlift
escada

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 42 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH

Elevador de cadeira-de- Lift, whellchair Elevador de cadeira-de- Lift, whellchair


rodas rodas

Elevador de carga Elevator, freight Elevador de carga Elevator, freight


Elevador de carga Lift, freight; see non- Elevador de carga Lift, freight; see non-
commercial vehicle lift with commercial vehicle lift with
instructed users instructed users
Elevador de carga Lift, goods Elevador de carga Lift, goods
Elevador de carga Lift, goods passenger Elevador de carga Lift, goods passenger
Elevador de carga Lift, non-commercial vehicle Elevador de carga Lift, non-commercial vehicle
- with instructed users - with instructed users
Elevador de carga com Elevator, attendant operated Elevador de carga com Elevator, attendant operated
ascensorista freight ascensorista freight
Elevador de cargas Lift, passenger / goods Elevador de cargas Lift, passenger / goods
Elevador de carrinho de Lift, perambulator Elevador de carrinho de Lift, perambulator
criança criança
Elevador de degrau sobre Manlift, belt Elevador de degrau sobre Manlift, belt
correia correia
Elevador de degrau sobre Manlift Elevador de degrau sobre Manlift
esteira esteira
Elevador de fuso Elevator; Screw column

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 43 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH

Elevador de garagem Elevator, mechanized Elevador de garagem Elevator, mechanized


parking garage parking garage
Elevador de garagem Garage, mechanized Elevador de garagem Garage, mechanized
parking parking
Elevador de maca Bedlift Elevador de maca Bedlift
Elevador de maca Elevator, hospital Elevador de maca Elevator, hospital
Elevador de maca Lift, bed passenger Elevador de maca Lift, bed passenger

Elevador de material Hoist, material Elevador de material Hoist, material


Elevador de material Lift, material Elevador de material Lift, material
Elevador de mina Elevator, mine Elevador de mina Elevator, mine
Elevador de obra Elevator used for Elevador de obra Elevator used for
construction construction
Elevador de obra Elevator, construction Elevador de obra Elevator, construction
Elevador de orquestra Lift, orchestra Elevador de orquestra Lift, orchestra
Elevador de palco Elevator, stage Elevador de palco Elevator, stage
Elevador de palco, Elevador de Lift, stage; see also Lift, Elevador de palco, Elevador de Lift, stage; see also Lift,
teatro theatrical teatro theatrical
Elevador de passageiros Elevator, passenger Elevador de passageiros Elevator, passenger
Elevador de passageiros Lift, passenger Elevador de passageiros Lift, passenger
Elevador de passageiros com Elevator, attendant operated Elevador de passageiros com Elevator, attendant operated
ascensorista passenger ascensorista passenger
Elevador de pessoas Hoist, personnel Elevador de pessoas Hoist, personnel

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 44 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH


Elevador de pinhão e Elevator, rack & pinion Elevador hidráulico de ação Lift, direct acting hydraulic;
cremalheira direta, dois pistões, sem furo two plunger; holeless

Elevador hidráulico de ação Elevator, hydraulic direct


direta, um pistão, sem furo acting

Elevador de plataforma Elevator, carriage type


Elevador de serviço Elevator, service
Elevador de tambor Lift, drum drive
Elevador de teatro, Elevador de Lift, theatrical; see also Lift,
palco stage
Elevador de tração (aderência) Lift, traction drive
Elevador de tração direta Lift, positive drive
(tambor, corrente)
Elevador de tráfego intenso Lift, intensive traffic
Elevador de tráfego leve Lift, light traffic
Elevador de uso geral Lift, general purpose
Elevador de valores Lift, bullion
Elevador elétrico Elevator, electric
Elevador elétrico Elevator, power
Elevador elétrico Lift, electric
Elevador eletro-hidráulico Elevator, electro-hydraulic
Elevador especial Elevator, special purpose
personnel Elevador hidráulico de cabo, Elevator, roped-hydraulic;
Elevador expresso Elevator, non-stop um pistão, sem furo one plunger; holeless
Elevador expresso Elevator, shuttle
Elevador hidráulico Elevator, hydraulic
Elevador hidráulico Lift, electro-hydraulic
Elevador hidráulico Lift, electro-oil-hydraulic
Elevador hidráulico Lift, hydraulic
Elevador hidráulico de ação Elevator, direct-plunger
direta hydraulic
Elevador hidráulico de ação Elevator, hydraulic direct
direta acting

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 45 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH

Elevador hidráulico de cilindro Elevator, holeless hydraulic Elevador hidráulico de cilindro Elevator, holeless hydraulic
desenterrado desenterrado
Elevador hidráulico de pressão Elevator, maintained- Elevador hidráulico de pressão Elevator, maintained-
mantida pressure hydraulic mantida pressure hydraulic
Elevador hidráulico telescópico Elevator, telescope Elevador hidráulico telescópico Elevator, telescope
hydraulic hydraulic
Elevador hidráulico; Conjunto Lift, hydraulic; External Elevador hidráulico; Conjunto Lift, hydraulic; External
motriz com motor externo motor power unit motriz com motor externo motor power unit

Elevador hidráulico; Conjunto Lift, hydraulic; Submersible Lift, hydraulic; Submersible


motriz com motor submersível motor power unit motor power unit

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 46 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH

Elevador hidráulico; Conjunto Lift, hydraulic; Valve Elevador hidráulico; Conjunto Lift, hydraulic; Valve
válvula assembly válvula assembly

Elevador hidráulico; pistão Lift, hydraulic; Single Elevador hidráulico; pistão Lift, hydraulic; Single
simples plunger simples plunger

Elevador hidráulico; pistão Lift, hydraulic; telescopic Elevador hidráulico; pistão Lift, hydraulic; telescopic
telescópico sem guiamento plunger without guides telescópico sem guiamento plunger without guides

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 47 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH


Elevador horizontal Elevator, horizontal Enchimento Filling
Elevador infratracionado Elevator, underslung Enchimento Filling, back
Elevador manual Elevator, hand Enchimento do cabo, cabo de Cable filler
Elevador multicabina Elevator, multi-deck enchimento
Elevador padronizado Elevator, standard Encosto Backing
Elevador padronizado Lift, model Encunhamento assimétrico, Wedge-clamp, asymmetrical
Elevador panorâmico Elevator, observation atuação por
Elevador panorâmico Lift, observation Encunhamento simétrico, Wedge-clamp, symmetrical
Elevador panorâmico Lift, wall climbing atuação por
Elevador para bombeiros Lift, firemans Encunhamento, atuação por Wedge-clamp
Elevador pessoal Elevator, personnel Encurtamento Shortening
Elevador por gravidade Elevator, gravity Energia Energy
Elevador residencial de uso Elevator, private residence Energia cinética Energy, kinetic
privativo Engastamento do cabo Cable crimp
Elevador residencial de uso Elevator, residence; see Engate (sobreposição), Engagement
privativo Elevator, private residence encaixe
Elevador residencial unifamiliar Lift, private residence Engate rígido Coupler, solid
Elevador sem engrenagem Lift, gearless Engate, junta Coupler
Elevador social Elevator, social Engenheiro Engineer
Elevador temporário Elevator, temporary Engenheiro consultor Engineer, consulting
Elevador, talha, guincho Hoist Engenheiro de estruturas Engineer, structural
Elo de corrente Chain link Engenheiro de obra Engineer, site
Elo, Ligação, União Link Engenheiro eletricista Engineer, electrical
Embalagem Packing Engenheiro mecânico Engineer, mechanical
Embalagem, material de Packing material Engraxamento Greasing
Êmbolo do pára-choque Buffer plunger Engrenagem Gear
Êmbolo, pistão Plunger; see also Ram Engrenagem cilíndrica Gears, cylindrical helical
Embreagem Clutch helicoidal
Embreagem compressível Clutch, compressive
Embreagem da porta da Door, car - clutch
cabina
Embreagem eletromagnética Clutch, electro-magnetic
Embreagem expansível Clutch, expensive
Embreagem retrátil Clutch, retractible
Embuchamento Sleeving
Embutido Built-in Engrenagens cilíndricas de Gears, cylindrical spur
Emenda Splice dentes retos
Emenda feita a mão Splice, hand
Emperramento, Jamming
enganchamento
Empilhadeira Truck, industrial
Empilhadeira de garfo Forklift truck
Empresa de manutenção, Maintenance company
Empresa conservadora
Encaixe mínimo do pino de Engagement, minimum - for
travamento locking pin
Encarregado Foreman
Encarregado de ensaios Tester
Encarregado de medições na Quantity surveyor Engrenagens cilíndricas de Gears, cylindrical internal
obra dentes retos (internas) spur
Enchedor com tampa Covered filler

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 48 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH

Engrenagens cônicas Gear, bevel Engrenagens cônicas Gear, bevel

Engrenagens cônicas hipóides Gears, hypoid bevel Engrenagens cônicas hipóides Gears, hypoid bevel

Engrenagens helicoidais de Gears, herringbone helical Engrenagens helicoidais de Gears, herringbone helical
espinha de peixe espinha de peixe

Engrenagens parafuso sem- Gears, worm Engrenagens parafuso sem- Gears, worm
fim e coroa fim e coroa

Engrenagens pinhão e Gears, rack and pinion Gears, rack and pinion
cremalheira

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 49 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH

Engrenamento Meshing, Gearing Engrenamento Meshing, Gearing


Engrenamento irreversível Gear, self-sustaining Engrenamento irreversível Gear, self-sustaining
Enrolamento Winding Enrolamento Winding
Enrolamento Wound Enrolamento Wound
Enrolamento de realimentação Winding, feedback Enrolamento de realimentação Winding, feedback
Enrolamento estabilizador Winding, tertiary Enrolamento estabilizador Winding, tertiary
Enrolamento imbricado Wound, lap Enrolamento imbricado Wound, lap
Enrolamento ondulado Wound, wave Enrolamento ondulado Wound, wave
Enrolamento suicida Winding, suicide Enrolamento suicida Winding, suicide
Ensaio (teste) Test Ensaio (teste) Test
Ensaio climático Testing, enviromental Ensaio climático Testing, enviromental
Ensaio de aceitação Test, acceptance Ensaio de aceitação Test, acceptance
Ensaio de cavaco (serragem) Test, wood splinter Ensaio de cavaco (serragem) Test, wood splinter
da madeira da madeira
Ensaio de cavaco (serragem) Test, pine splinter Ensaio de cavaco (serragem) Test, pine splinter
de pinho de pinho
Ensaio de conformidade Test, conformity Ensaio de conformidade Test, conformity
Ensaio de duração (fadiga) Test, endurance Ensaio de duração (fadiga) Test, endurance
Ensaio de engenharia Test, engineering Ensaio de engenharia Test, engineering
Ensaio de fadiga Test, fatigue Ensaio de fadiga Test, fatigue
Ensaio de flexão alternada Test, reverse bend Ensaio de flexão alternada Test, reverse bend
Ensaio de isolamento Test, insulation Ensaio de isolamento Test, insulation
Ensaio de isolamento Insulation test Ensaio de isolamento Insulation test
(isolação) (isolação)
Ensaio de queda-livre Test, drop Ensaio de queda-livre Test, drop
Ensaio de resistência ao fogo Test, fire Ensaio de resistência ao fogo Test, fire
Ensaio de rotina Test, routine Ensaio de rotina Test, routine
Ensaio de tipo Test, type Ensaio de tipo Test, type
Ensaio de torção Test, torsion Ensaio de torção Test, torsion
Ensaio do freio de segurança Test, safety Ensaio do freio de segurança Test, safety
Ensaio periódico Test, periodic Ensaio periódico Test, periodic
Ensaio, certificado de Test certificate Ensaio, certificado de Test certificate
Entalhados, cortados, Cut-outs Entalhados, cortados, Cut-outs
desligados desligados
Entalhe Indentation Entalhe Indentation
Entalhe Mortise or mortice Entalhe Mortise or mortice
Entalhe Notche Entalhe Notche
Entrada Entrance Entrada Entrance
Entrada com largura igual à Entrance, total Entrada com largura igual à Entrance, total
largura da caixa largura da caixa
Entrada corrediça horizontal Entrance, horizontal slide Entrada corrediça horizontal Entrance, horizontal slide
Entrada corrediça vertical Entrance, vertical slide Entrada corrediça vertical Entrance, vertical slide
Entrada da cabina Car entrance Entrada da cabina Car entrance
Entrada de abertura à direita Entrance, right hand Entrada de abertura à direita Entrance, right hand
Entrada de abertura à Entrance, left hand Entrada de abertura à Entrance, left hand
esquerda esquerda
Entrada de cortina detectora Screen detector entrance;

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 50 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH


(segurança) see also Detector, entrance
safety
Entrada de folhas deslocadas Entrance, pass-type Entrada de folhas deslocadas Entrance, pass-type
Entrada fora de serviço Entrance, locked out of Entrada fora de serviço Entrance, locked out of
service service
Entrada giratória Entrance, swing Entrada giratória Entrance, swing
Entrada giratória dupla Entrance, double swing type Entrada giratória dupla Entrance, double swing type
Entre-ferro (polo e armadura) Airgap Entre-ferro (polo e armadura) Airgap
Entrega de um elevador Handover a lift Entrega de um elevador Handover a lift
Entrega, manuseio Handover Entrega, manuseio Handover
Entre-guias BG = between guides Entre-guias BG = between guides
Entre-guias DBG = Distance between Entre-guias DBG = Distance between
guides guides
Entre-guias Distance between guides Entre-guias Distance between guides
Entrelaçamento Intertwining Entrelaçamento Intertwining
Entrosamento do carro com o Engagement, car-buffer Entrosamento do carro com o Engagement, car-buffer
seu pára-choque seu pára-choque
Entrosamento do contrapeso Engagement, Entrosamento do contrapeso Engagement,
com o seu pára-choque counterweight-buffer com o seu pára-choque counterweight-buffer
Entrosamento, batida Engagement Entrosamento, batida Engagement
Entulho Trash Entulho Trash
Envernizado com boneca Polish; French - Envernizado com boneca Polish; French -
Equalizador Equalizer Equalizador Equalizer
Equalizador da plataforma Equalizer, platform Equalizador da plataforma Equalizer, platform
Equalizador de corrente Chain equalizer Equalizador de corrente Chain equalizer
Equalizador dos cabos de Equalizer, suspension rope Equalizador dos cabos de Equalizer, suspension rope
suspensão suspensão

Equipamento Equipment Equipamento Equipment


Equipamento de aspersão, Sprinkler equipment Equipamento de aspersão, Sprinkler equipment
aspersor aspersor
Equipamento de controle Equipment, control Equipamento de controle Equipment, control
Equipamento de monitoração Equipment, monitoring Equipamento de monitoração Equipment, monitoring
Erosão elétrica dos contatos Pitting of contacts Erosão elétrica dos contatos Pitting of contacts
Esboço, croquis Sketch Esboço, croquis Sketch
Escada de acesso ao poço Ladder, pit access Ladder, pit access

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 51 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH

Escada manual (de mão), Ladder Escada manual (de mão), Ladder
escada portátil escada portátil
Escada manual com corrimãos Ladder with handrails Escada manual com corrimãos Ladder with handrails
Escada manual com Ladder with handgrips Escada manual com Ladder with handgrips
empunhaduras empunhaduras
Escada rolante Escalator Escada rolante Escalator

Escada rolante Stairway, electric Escada rolante Stairway, electric


Escada rolante ao tempo (à Escalator, weather Escada rolante ao tempo (à Escalator, weather
intempérie) protection intempérie) protection
Escada rolante automática Escalator, automatic Escada rolante automática Escalator, automatic
Escada rolante com máquina Escalator, external machine Escada rolante com máquina Escalator, external machine
externa externa
Escada rolante com máquina Escalator, internal machine Escada rolante com máquina Escalator, internal machine
interna interna
Escada rolante convencional Escalator, conventional Escada rolante convencional Escalator, conventional
Escada rolante de sentido de Escalator, predetermined Escada rolante de sentido de Escalator, predetermined
movimento pré-determinado direction of travel movimento pré-determinado direction of travel
Escada rolante de serviço Escalator, public service Escada rolante de serviço Escalator, public service
público público
Escada rolante modular; Escalator, modular; Escada rolante modular; Escalator, modular;

Escada rolante modular; Escalator, modular; Drive- Escada rolante modular; Escalator, modular; Drive-
Conj.acionamento unit-assembly Conj.acionamento unit-assembly

Escada rolante padronizada Escalator, standard Escada rolante padronizada Escalator, standard

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 52 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH


Escada rolante para serviço Escalator, intermittent
intermitente operation
Escada rolante usada como Escalator, accredited as a
saída de emergência required means of egress
Escada rolante usada como Escalator, used as a
saída de emergência emergency exit
Escada rolante, tomar a Escalator boarding Escombros, Entulhos Debris
Escada rolante; Cortina corta Escalator; Fire shutter Escora Cribbing
fogo Escora, suporte Strut
Escória Dross
Escorregamento, atrito Rubbing
Escorregamento, superfícies Rubbing surface
de

Escada rolante; Dispositivo de Escalator; Step upthrust Escova Brush


levantamento do degrau device Escova de crina do corrimão Brush, handrail bristle
Escova de proteção do Brush, bristle
corrimão
Escova do corrimão Brush, handrail
Escova, assentamento da Brush, seated
Escova, suavidade da Brush, quiet
Escadaria, Escada Stairway Escovado Brushed
Escadas rolantes cruzadas Escalators, criss-cross Escovas-guias Brush guides
Escadas rolantes em série Escalators, tandem Escovas-guias Device, Skirt deflector
operation guides, see also Brush guides
Escareado (furo) Countersinking Escudo Shield

Escareamento Reaming Esgotamento mental Overload, mental

Escavadeira Drag Esmagamento Crushing

Escavadeira Dragline Espaçador Shim, trouser


Espaço Space
Espaço de acionamento Space, driving
Espaço de acionamento Station, driving
Espaço de inversão dos Station, return (or reverse)
degraus
Espaço de refúgio Refuge space
Espaço de refúgio Space, refuge
Escavadeira Shovel, drag
Espaço de retorno Space, return
Espaço dos mecanismos (da Station, machinery
maquinaria)
Espaço livre de funcionamento Space, clear running
Espaço secundário dos Space, secondary
mecanismos, Espaço da polia machinery
Escavadeira Shovel, pull secundária
Especial, fora de série Custom
Especificações da GSA = General Service
Administração de Serviços Administration,
Gerais (do Governo specifications

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 53 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH


Americano)
Espelho Escutcheon Espelho Escutcheon
Espelho Mirror Espelho Mirror
Espelho (do degrau) Riser Espelho (do degrau) Riser
Espelho liso Riser, smooth Espelho liso Riser, smooth
Espelho ranhurado Riser, cleated Espelho ranhurado Riser, cleated
Espelho ranhurado Riser, slotted Espelho ranhurado Riser, slotted
Espira indutora Inductor loop Espira indutora Inductor loop
Espiras, número de Turns, number of Espiras, número de Turns, number of
Esquadro Square Esquadro Square
Esquema elétrico Circuit diagram Esquema elétrico Circuit diagram
Esquema elétrico Wiring diagram Esquema elétrico Wiring diagram
Estabilizador da cabina Plates, car steady Estabilizador da cabina Plates, car steady
Estação, Painel, Recinto, Station Estação, Painel, Recinto, Station
Espaço Espaço
Estacionador do elevador Device, elevator parking Estacionador do elevador Device, elevator parking
Estacionador do elevador Device, parking Estacionador do elevador Device, parking
Estacionamento Park Estacionamento Park
Estacionamento Parking Estacionamento Parking
Estado sólido Solid state Estado sólido Solid state
Estampo (ou presilha) do cabo Rope swage Estampo (ou presilha) do cabo Rope swage

Estator Stator Estator Stator


Esteira rolante Conveyor, passenger; see Esteira rolante Conveyor, passenger; see
also Moving walk, Travolator also Moving walk, Travolator
Esteira rolante Moving walk; see also Esteira rolante Moving walk; see also
Conveyor, passenger; Conveyor, passenger;
Travolator Travolator
Esteira rolante de correia Moving walk, belt type Esteira rolante de correia Moving walk, belt type

Esteira rolante de correia com Moving walk, edge- Esteira rolante de correia com Moving walk, edge-
bordas apoiadas supported belt type bordas apoiadas supported belt type
Esteira rolante de paletas Moving walk, pallet type Esteira rolante de paletas Moving walk, pallet type

Esteira rolante de paletas e Moving walk, belt-pallet

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 54 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH


correia type

Esteira rolante de rolamento Moving walk, roller-bed type Esteira rolante de rolamento Moving walk, roller-bed type
Esteira rolante deslizante Moving walk, slider-bed Esteira rolante deslizante Moving walk, slider-bed
type type
Esteira rolante longa Conveyor, long passenger Esteira rolante longa Conveyor, long passenger
Esteira rolante, paleta da Moving walk pallet Esteira rolante, paleta da Moving walk pallet
Esteira rolante, passeio móvel Travolator; see also Moving Esteira rolante, passeio móvel Travolator; see also Moving
walk, Conveyor, passenger walk, Conveyor, passenger
Esticamento Stretch Esticamento Stretch
Esticamento elástico Stretch, elastic Esticamento elástico Stretch, elastic
Esticamento operacional Stretch, operational Esticamento operacional Stretch, operational
Estrato Strata Estrato Strata
Estropo, tira, Strop or strap Estropo, tira, Strop or strap
correia correia

Estrutura Structure Estrutura Structure


Estrutura metálica do pára- Buffer steel Estrutura metálica do pára- Buffer steel
choque choque
Estrutura principal Truss, main Estrutura principal Truss, main
Estrutura superior Structure, overhead Estrutura superior Structure, overhead
Etiqueta Tag Etiqueta Tag
Etiqueta de características Tag, data; see also Plate, data Etiqueta de características Tag, data; see also Plate, data
Etiqueta de conformidade Underwriters label Etiqueta de conformidade Underwriters label
Exatidão de nivelamento Accuracy, leveling Exatidão de nivelamento Accuracy, leveling
Exatidão de parada Accuracy, landing stop Exatidão de parada Accuracy, landing stop
Exatidão de parada Accuracy, stopping Exatidão de parada Accuracy, stopping
Exatidão de parada Leveling accuracy Exatidão de parada Leveling accuracy
Exatidão, Precisão Accuracy Exatidão, Precisão Accuracy
Exaustor de fumaça Ventilator, smoke Exaustor de fumaça Ventilator, smoke
Excêntrico Eccentric Excêntrico Eccentric
Excesso de velocidade Overrun Excesso de velocidade Overrun
Excitador Exciter Excitador Exciter
Exgraxamento centralizado Greasing, central Exgraxamento centralizado Greasing, central
Exigência, requisito Requirement Exigência, requisito Requirement
Extensão da balaustrada, base Newel base, escalator Extensão da balaustrada, base Newel base, escalator
da da
Extintor de faísca Spark quench Extintor de faísca Spark quench
Extintor de incêndio Fire extinguisher Extintor de incêndio Fire extinguisher
Extremidade Edge Extremidade Edge
Extremidade End Extremidade End
Extremidade fêmea da guia Guide spigot Extremidade fêmea da guia Guide spigot

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 55 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH


Extremidade macho da guia Guide tongue Fechador de porta corrediça Closer; Horizontal sliding
Extremidade selada (do cabo) End, sealing horizontal door
Fabricante, Fornecedor, Contractor
Instalador
Face da guia Guide face
Face plana Palm
Faces Faces
Faces de atrito, superfícies de Faces, rail-gripping
agarre
Fadiga mental Underload, mental
Faísca Spark
Faiscamento Sparking
Faixa, campo Range
Falha, Defeito Shortcoming
Falta de energia Power failure
Fase invertida Phase, reversed
Fasquia Facia
Fasquia Fascia
Fator de potência (cos ϕ) Power factor
Fator, coeficiente Rating
Fatura Invoice
Fechador de porta Dictator Closer; Dictator door power
Fazer cavidade Cutting away
Fechado Closed
Fechador Closer
Fechador (de porta), Braço do Closer arm
Fechador automático Closer, automatic Fechador de porta V Closer; V door power
Fechador de porta Closer, door
Fechador de porta Door closer

Fechador de porta a mola Closer, spring


Fechador de porta a mola Closer, spring door
Fechador de porta automática Closer, door power Fechador de portão Closer, gate
Fechador de porta automática Closer, car door power Fechador de portão automático Closer, gate power
da cabina Fechador hidráulico (a óleo) Closer, oil
Fechador de porta autônomo Closer, self- Fechamento Closing
Fechador de porta batente Closer; Swing door Fechamento da cabina Car enclosure
Fechamento da cabina Enclosure, car
Fechamento da caixa Enclosure, hoistway
Fechamento de tela de arame Enclosure, wire mesh
Fechamento por grade Enclosure, metal grille
metálica
Fechamento, Invólucro (de Enclosure
contatos elétricos)
Fechamento, painel, parede Wall
Federação Européia da FEM = Federation
Manutenção Européenne de la
Manutención
Ferro velho Junk-dealer

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 56 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH

Ferragens Hardware Ferragens Hardware


Ferragens da entrada Entrance hardware Ferragens da entrada Entrance hardware
Ferragens da entrada Hardware, entrance Ferragens da entrada Hardware, entrance
Ferramenta Tool Ferramenta Tool
Ferramenta elétrica Tool, power Ferramenta elétrica Tool, power
Ferramenta improvisada Makeshift tool Ferramenta improvisada Makeshift tool
Ferramenta improvisada Tool, makeshift Ferramenta improvisada Tool, makeshift
Ferramentas, caixa de Tool box Ferramentas, caixa de Tool box
Ferramentas, caixa de Tool kit Ferramentas, caixa de Tool kit
Ferramentas, cinturão de Tool belt Ferramentas, cinturão de Tool belt
Ferramentas, porta Tool post Ferramentas, porta Tool post
Ferramentas, porta Tool-holder Ferramentas, porta Tool-holder
Ferro fundido de carborundum Feralun (trade name) Ferro fundido de carborundum Feralun (trade name)
Ferrugem, oxidação, corrosão Rust Ferrugem, oxidação, corrosão Rust
Fiação elétrica Wiring Fiação elétrica Wiring
Fiação elétrica, tubulação da; Wiring, duct Fiação elétrica, tubulação da; Wiring, duct
conduite conduite
Fiação provisória Wiring, temporary Fiação provisória Wiring, temporary
Fiações, ligações das Wire connections Fiações, ligações das Wire connections
Fibra Fiber Fibra Fiber
Fibra de virdro Glass fibre Fibra de virdro Glass fibre
Fibra sintética Fiber, man made Fibra sintética Fiber, man made
Fibra vegetal Fiber, natural Fibra vegetal Fiber, natural
Fileiras, pilhas Tiers Fileiras, pilhas Tiers
Fio (de cabo elétrico) Strand Fio (de cabo elétrico) Strand
Fio de música Wire, music Fio de música Wire, music
Fio de seção circular Wire, round Fio de seção circular Wire, round
Fio de seção quadrada Wire, square wire Fio de seção quadrada Wire, square wire
Fio sensor Wire, sensing Fio sensor Wire, sensing
Fio terra Earth conductor Fio terra Earth conductor
Fio, condutor Line; see also Wire Fio, condutor Line; see also Wire
Fio-ponte Jump Fio-ponte Jump
Fio-ponte Jumper Fio-ponte Jumper
Fita Band Fita Band
Fita de aço Tape, steel Fita de aço Tape, steel
Fita isolante Tape, electrician Fita isolante Tape, electrician
Fita, cinta Tape Fita, cinta Tape

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 57 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH


Fixação Fastening contatos
Fixação Fixing; see also Fastening Folga axial Play, end
Fixação da guia com Guide rail pinning Folga axial Thrust end
parafusos (ou rebites), Folga de percurso Runby
rebitagem da guia Folga de percurso inferior do Runby, elevator car botton
Fixação do cabo Fastening, rope carro
Fixação galvanizada Fixing, plated Folga de percurso inferior do Runby, elevator
Fixação oculta Fixing, concealed contrapeso counterweight botton
Fixação oculta Fixing, secret Folga de percurso superior do Runby, direct-plunger
Fixação, elo de Shackle, rail elevador hidráulico de ação hydraulic elevator top
Fixação, retenção Clamping direta
Fixador Shackle Folga do engrenamento Backlash
Fixador de cabo Device, rope-fastening Folga do rolamento Bearing play
Fixador de cabo Shackle, rope Folga em funcionamento Clearance, running
Fixador de cabo a metal Sockets, babbited Folga operacional Clearance, operational
patente Folga, Jogo Play
Fixador de cabo auxiliar Device, auxiliary rope- Folgas horizontais do carro Clearances, horizontal car
fastening Folgas horizontais do Clearances, horizontal
Fixador de cabo de olhal Termination, eye contrapeso counterweight
Fixador de cabo de olhal com Termination, wire rope grip Folgas inferiores do carro Clearances, botton car
amarração por grampo secured eye Folgas superiores Overhead clearances
Fixador de cabo de parafuso Termination, swaged bolt- Folgas superiores do carro Clearances, top car
forjado Folgas superiores do Clearances, top
Fixador de cabo tipo cônico Socket, rope contrapeso counterweight
Folha Panel
Folha arrastada (da porta) Driven panel
Folha conjugada (da porta) Panel, related
Folha fixa (da porta) Panel, stationary
Folhas da porta Panels, door
Fonte Source
Fonte automaticamente Source, automatically
recarregável rechargeable
Fonte da iluminação da cabina Supply, car lighting
Fonte de alta tensão Supply, high voltage
Fonte de baixa tensão Supply, low voltage
Fonte de emergência Supply, emergency lighting
Fixador de cabo tipo cônico Socket, tapered rope Fonte de energia principal Supply, main power
Fixador de olhal Eye, spliced Fonte provisória Supply, temporary
Flambagem Buckling Fonte, alimentação, Supply
Flange da cabeça do cilindro Cylinder head flange suprimento (de energia)
Flecha, deformação Deflection Fonte, Interrupção normal da Supply, interruption of the
Fluxo Flux iluminação normal lighting
Fluxo radiante crítico Flux, critical radiant Fora de prumo Plumb, out-of-
FOB Fob (Free on board) Fora de serviço Out of service
Fogo Fire Força Force
Fogo, Propagação do Fire, spread of Força axial Force, axial
Folga Air gap; see also Airgap Força cortante Force, shearing
Folga Clearance; see also Airgap Força de arrasto Pull through
Folga Gap; see also Airgap Força de arrasto Pull through tension
Folga (de contato elétrico), Airgap Força de arrasto do limitador Pull through force, governor
Distância da abertura de de velocidade

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 58 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH


Força de arrasto do limitador Pull through tension,
de velocidade governor
Força de emergência Power supply, emergency
Força de reserva Power supply, auxiliary
Força de reserva Power supply, standby
Força normal Force, normal
Força principal Power supply, main
Força, fonte (alimentação, Power supply
suprimento, abastecimento,
fornecimento) de energia
Forma, Conformação Shape

Freio a tambor Brake; Drum

Fornecedor Contractor
Fornecedor principal Contractor, main
Forno Furnace
Forração, revestimento Serving
Fosso, poço da escada rolante Pit, escalator; see also
Stairwell
Fosso, poço da escada rolante Stairwell; see also Pit,
escalator
Fotocélula Electric eye; see also
Photocell
Fotocélula Eyes, electric; see Electric
Freio auto-sustentador Brake, self-sustaining
eye
Freio auxiliar Brake, auxiliary
Fotocélula Photocell; see also Electric
Freio da máquina Brake; Machine
eye

Fragmento de metal Splinter, metal


Fraldas (da camisa) Tails
Freada Braking
Freada dinâmica Braking, dynamic
Freio de emergência Brake, emergency
Freada elétrica Braking, electric
Freio de emergência dos Brake, rope
Freada por injeção Braking, injection
cabos de tração
Freada por inversão da rotação Plugging
Freio de estacionamento Brake, parking
do motor
Freio de fita Band brake
Freada, ação de Brake action
Freio de sapata Brake, shoe
Freio Brake
Freio de segurança Safety gear; see also Safety
Freio a correntes parasitas Brake, eddy current
(USA)
Freio a disco Brake; Disk
Freio de segurança Safety; see also safety gear
Freio de segurança (USA) Safety
Freio de segurança acionado Safety operated
Freio de segurança acionado Safety, applied
(freiado)

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 59 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH


Freio de segurança aplicado Applied safety cunha rígido acionado por
(atuado, acionado) mola
Freio de segurança armado Safety, released Freio de segurança tenaz- Safety, wedge-clamp, spring
(pronto para uso) cunha rígido acionado por operated
Freio de segurança auto- Safety, self-resetting mola
rearmável Freio de segurança tenaz- Safety, wedge-clamp, drum
Freio de segurança de ação Safety gear, gradual cunha rígido acionado por operated
gradual retardation; see Safety, type tambor
B Freio de segurança tenaz- Block-and-fall wedge-clamp
Freio de segurança de atuação Safety, inércia operated cunha rígido, acionado por safety
por inércia moitão
Freio de segurança do tipo Safety, cam type Freio de segurança tipo A Safety, type A
excêntrico Freio de segurança tipo B Safety, type B
Freio de segurança do tipo Safety, broken rope
ruptura do cabo
Freio de segurança dúplex, Safety, duplex
freio de segurança duplo
Freio de segurança Safety, instantaneous
instantâneo
Freio de segurança Safety, instantaneous,
instantâneo acionado por eccentric operated
excêntrico
Freio de segurança Safety, instantaneous, roll
instantâneo acionado por rolo operated
Freio de segurança Safety, instantaneous with Freio de segurança tipo C Safety, type C
instantâneo com amortecedor oil buffer type Freio de segurança tipo D Safety, type D
a óleo Freio de segurança, ensaio de Safety type test
Freio de segurança para guias Safety, wood guide-rail tipo do
de madeira Freio de segurança, garras do Safety jaw
Freio de segurança Safety gear, progressive; Freio de segurança, placa de Safety data plate
progressivo see Safety, type B características do
Freio de segurança Safety, progressive Freio de segurança, sapata do Safety shoe
progressivo Freio de serviço Brake, operational
Freio de segurança rolo Safety, captive roller type Freio eletromecânico Brake, eletromechanical
Freio de segurança rolo Safety, roller type Freio mecânico Brake, mechanical
Freio de segurança tenaz Safety, flexible guide-clamp Freio, chiado do Brake squeal
flexível Frente Front
Freio de segurança tenaz Safety, flexible guide-clamp, Fresado Milled
flexível acionado por cunha wedge operated Frete Freight
Freio de segurança tenaz Safety, flexible guide-clamp, Fricção (atrito), elemento de Friction element
flexível acionado por rolo contact roller operated Fricção, atrito Friction
Freio de segurança tenaz Safety, flexible guide-clamp, Frouxidão Slackness
flexível acionado por tambor drum operated Frouxo Slack
Freio de segurança tenaz- Safety, gradual wedge- Fuga de corrente Current leakage
cunha progressivo clamp Fundição Casting
Freio de segurança tenaz- Safety, wedge-clamp Funicular Funicular
cunha rígido Furação Drilling
Freio de segurança tenaz- Safety, wedge-clamp, block- Furadeira manual Drill, breast
cunha rígido acionado por and-fall operated
moitão
Freio de segurança tenaz- Safety, wedge-clamp, Pratt

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 60 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH

Furador Awl Furador Awl


Furo Hole Furo Hole
Furo (do cilindro), perfuração Borehole Furo (do cilindro), perfuração Borehole
no solo no solo
Furo (do macaco hidráulico) Hole, jack Furo (do macaco hidráulico) Hole, jack
Furo do cilindro (do macaco Hole, cylinder Furo do cilindro (do macaco Hole, cylinder
hidráulico) hidráulico)
Furo do dispositivo de Hole, emergency key Furo do dispositivo de Hole, emergency key
destravamento destravamento
Fusível Fuse Fusível Fuse
Fusível de cartucho Fuse, cartridge Fusível de cartucho Fuse, cartridge

Fusível de reação lenta Fuses, slow-acting Fusível de reação lenta Fuses, slow-acting
Fusível de reação rápida Fuses, fact-acting Fusível de reação rápida Fuses, fact-acting
Fusível do motor Fuse, motor Fusível do motor Fuse, motor
Fuso Column, screw Fuso Column, screw
Fuso de elevação Jacking bolt Fuso de elevação Jacking bolt
Gabarito Template or templet Gabarito Template or templet
Gaiola Cage Gaiola Cage
Gaiola de esquilo Cage, squirrel Gaiola de esquilo Cage, squirrel
Gancho Hook Gancho Hook

Garagem Garage Garagem Garage


Garantia Guarantee Garantia Guarantee
Garatuja, rabisco Scrabble Garatuja, rabisco Scrabble
Garra Grip Garra Grip
Garra Jaw Garra Jaw
Garra flexível Jaw, spring-backed Garra flexível Jaw, spring-backed
Garra s de retenção do cabo Jaws, governor-rope grip Garra s de retenção do cabo Jaws, governor-rope grip
do limitador de velocidade do limitador de velocidade
Garras de arrasto Jaws, pull-through Garras de arrasto Jaws, pull-through
Garras de arrasto Jaws, rope-grip Garras de arrasto Jaws, rope-grip
Garras de arrasto flexíveis do Jaws, pull-through governor Garras de arrasto flexíveis do Jaws, pull-through governor
limitador de velocidade limitador de velocidade
Garras de arrasto flexíveis Jaws, parallel-motion rope- Garras de arrasto flexíveis Jaws, parallel-motion rope-
paralelas grip paralelas grip

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 61 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH


Garras do freio de segurança Jaws, safety Grupo (de elevadores) Group
Garuncho Grommet Grupo gerador Generator unit
Gaxeta de vedação do cilindro Cylinder gland
2 2
GD (inércia do rotor) WR
Gerador Generator
Gerador auto-excitado Generator, self-excited
Gerador auto-síncrono Generator, self- Guarda-rolos, guarda-rodas Angle, guard
synchronous Guarnição da cabeça do Cylinder head gasket
Gerador auto-síncrono Generator, selsyn cilindro
Gerador de excitação Generator, separately- Guarnição do cilindro Cylinder seal
independente excited Guia Guide rail; see also Guide
Gerador de impulsos Generator, pulse Guia Guide; see also Guide rail
Gerador de impulsos Pulse generator Guia Rail; see also Guide rail
Gesso Plaster Guia da cabeça do êmbolo Cylinder ram head guide
Giratório Swivel Guia de cantoneira Guide, angle
Gongo Gong; see also Bell Guia de chapa dobrada Guide rail; Formed
Gongo de chegada Gong, arrival
Gota, pingo Drip
Gradeamento Grating
Gradeamento Railing
Gráfico Chart
Grampeador Stapler
Grampo Clamp; see also Clip
Grampo Clip
Grampo de alinhamento Bug clip
Grampo de alinhamento Bug, rail
Grampo de alinhamento Clip, aligning
Grampo de alinhamento Clip, Johnson
Grampo de alinhamento (de Clip, bug; see Bug, rail
guia);
Grampo de cabo Clamp, rope wedge
Guia de madeira Guide, wooden
Grampo de guia Clip, rail
Guia de referência Rail, king
Grampo de guia deslizante Clip, sliding rail
Guia do corrimão Guide, handrail
Grampo de viga Clamp, beam
Guia do rolo Track, hanger
Grampo do cilindro Clamp, cylinder
Guia estabilizadora Guide, stabilizing
Grampo do êmbolo Clamp, plunger
Guia estabilizadora Rail, stabilizing
Grampo elástico Clip, spring
Guia frezada Guide rail, machined
Grampo forjado Clip, forged
Guia frontal de rolos do Guide, handrail roller newell
Grampos de guia Clips, guide
corrimão
Guia intermediária Rail, intermediate
Guia laminada a frio Guide, cold drawn
Guia não frezada Guide rail, non-machined
Guia para fio de prumo Plumbing spider
Guia T, guia de perfil T Guide rail, T -
Guia usinada Guide, machined
Graus do aço Grades of steel; see Steel for
Guia; Espaçador Guide rail shim
wire ropes
Gravação do pavimento Floor marking; see also
Number, floor
Graxa Grease
Grelha Grid

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 62 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH

Guia; Extremidade da Guide rail end Guia; Extremidade da Guide rail end

Guia; Ferramenta de Guide rail adjustment tool Guia; Ferramenta de Guide rail adjustment tool
ajustagem ajustagem

Guia; Insertos Guide rail inserts Guia; Insertos Guide rail inserts

Guia; Lubrificador Guide rail lubricator Guia; Lubrificador Guide rail lubricator

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 63 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH


Guia; Suporte de Guide rail bracket Iluminação do poço Light, pit
Iluminação embaixo da treliça Lighting, under truss
Iluminação embaixo do Lighting, under handrail
carrimão
Iluminação embutida do Light, underhandrail
corrimão
Iluminação fluorescente Lighting, fluorescent
Iluminação indireta Lighting, concealed
Iluminação indireta Lighting, indirect
Guia; Tala de junção Guide rail splice plate Iluminação no teto Lighting, canopy
Iluminação provisória Lighting, temporary
Iluminação vermelha Light, ruby
Iluminação, canaleta de Lighting trough
Iluminação, intensidade de Illumination, intensity of
Iluminação, Interrupção normal Lighting supply,
da fonte de interruption of the normal
Iluminador da placa-pente Combplate light
Iluminador da placa-pente Lights, comb plate
Ímã permanente Magnet, permanent
Guias da porta corrediça Guide, door
vertical
Guias de cabo de aço Guide rails, rope
Guias de porta de rolo Guides, roller door; see also
Gib
Guias do carro Guide rails, car
Guias do carro Guide rails, main
Ímã, magneto Magnet
Guias do contrapeso Guide rails, counterweight
Impermeável Impervious
Guias redondas Guide rails, round
Impulso Pulse
Guias suspensas Guide rails, hanging
Inclinação Incline
Guias, sair das Derailment
Inclinação da escada rolante Slope, escalator
Guincho Winch
Inclinação da esteira rolante Slope, moving walk
Guindaste Crane
Inclinação, ângulo de Slope
Guindaste estacionário Derrick
inclinação
Habilitado Authorized
Incorporação Nacional da NEII = National Elevator
Igual a (=) Equal to (=)
Indústria de Elevadores Industries, Inc.
Igual a, pelo menos; no Equal to, at least
Independente Regardless
mínimo
Indevidas Undue
Iluminação Illumination
Indicador Indicator; see also Arrow,
Iluminação Light
Signal
Iluminação Lighting
Indicador analógico Indicator, analogical
Iluminação com refletor de luz Light, down
position
direta
Indicador da chamada Indicator, call accepted
Iluminação da cabina Light, car
registrada
Iluminação da caixa Lighting, shaft
Indicador das chamadas de Indicator, calls below
Iluminação da casa de Lighting, machine room
descida
máquinas
Indicador das chamadas de Indicator, calls above
Iluminação de emergência Lighting, emergency
subida
Iluminação de emergência, Lighting unit, emergency
Indicador de "carro em Indicator, car in use
dispositivo de
serviço"
Iluminação decorativa Lighting, decorative
Indicador de "fora de serviço" Indicator, out of service
Iluminação direta Lighting, direct
Indicador de “carro chegando" Indicator, car coming

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 64 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH


Indicador de “carro Indicator, car park bombeiros
estacionado” Indicador de sobrecarga Indicator, excess load
Indicador de “carro presente” Indicator, car here Indicador de sobrecarga Indicator, overload
Indicador de “elevador Indicator, elevator coming Indicador de tensão do cabo Indicator, rope tension
chegando” Indicador digital Indicator, digital position
Indicador de “elevador Indicator, lift coming Indicador do supervisor de Indicator, supervisory
chegando” tráfego
Indicador de alarme Indicator, alarme Indicador luminoso "em Indicator, service
Indicador de alarme de Indicator, drop flag alarm serviço"
bandeira Indicadores de movimento do Markings handrail
Indicador de alarme iluminado Indicator, illuminated alarm corrimão
Indicador de alarme mecânico Indicator, mechanical alarm Índice de esbeltez Coefficient of slenderness
Indicador de alarme múltiplo Indicator, multi-way alarm Indutor Inductor
Indicador de chamadas Annunciator Inflamável Ignitable
Indicador de chamadas da Annunciator, car Inflamável Inflammable
cabina Inflexível, durão Holdout
Indicador de chamadas Annunciator flashlight Infratracionado, infrasuportado Underslung
lampejante (intermitente) Inspeção Inspection
Indicador de dial Indicator, dial Inspeção de aceitação Inspection, acceptance
Indicador de funcionamento Lantern, traveling Inspeção de rotina Inspection, routine
Indicador de montagem Indicator, surface mounted Inspeção estrutural Inspection, constructional
faceada Inspeção periódica Inspection, periodic
Indicador de nível Gage Inspetor Inspector; see also Surveyor
Indicador de nível de vidro Gage, glass Inspetor Surveyor; see also Inspector
Indicador de passageiro Indicator, waiting-passenger Inspetor de elevador Inspector, elevator
esperando Inspetor de normas Inspector, code
Indicador de posição Indicator, position Instalação Installation
Indicador de posição a LED Indicator, LED position Instalação coberta Installation, under canopy
Indicador de posição com voz Indicator, talking position Instalação de elevador; Elevatoring
fantasma Elevadorização
Indicador de posição de carro Indicator, car position Instalação existente Installation, existing
Indicador de posição de Indicator; Hall position Instalação fora de serviço Installation placed out of
pavimento service
Instalação interna Installation, indoor
Indicador de posição digital Indicator; Digital hall Instalação modificada Installation, altered
position Instalação nova Installation, new
Instituição Britânica de BSI = British Standards
Normas Institution
Indicador de posição horizontal Indicator, horizontal Instituto Alemão para a DIN (= Deutsches Institut für
position Normalização Normung)
Indicador de posição misto Indicator, composite Instituto Nacional de Normas ANSI = American National
position Americano Standards Institute
Indicador de posição vertical Indicator, vertical position Intempérie Weather
Indicador de próximo carro (a Indicator, next car Intercomunicador Intercom
partir) Interconexão (das folhas da Interconnection
Indicador de próximo carro (a Indicator, next lift porta)
partir) Intermitente Flicker
Indicador de sentido Indicator, direction Interpolo, polo auxiliar Interpole
Indicador de sentido de Sight, car direction Interruptor Switch; see also Contact; see
movimento da cabina also Button
Indicador de serviço de Indicator, firemans service Interruptor "fora de serviço" Switch, out of service

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 65 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH


Interruptor “não-pára” Switch, non-stop Interruptor de chave do Switch, fire emergency key
Interruptor à prova d’água Switch, waterproof comando de emergência
Interruptor à prova de pó Switch, dust proof Interruptor de chave Yale Switch; Yale key-operated
Interruptor acionado por cabo Switch, rope driven
Interruptor acionado por mola Switch, spring loaded
Interruptor bipolar Switch, double pole
Interruptor blindado Switch, ironclad
Interruptor da barra de Switch, safety edge
reversão
Interruptor da corrente dos Switch, broken step-chain
degraus safety
Interruptor da fita seletora Switch, broken tape
Interruptor de colisão Switch, collision
Interruptor da iluminação do Switch, pit
Interruptor de comutação Switch, changeover
poço
Interruptor de controle manual Switch, hand control
Interruptor da iluminação do Switch, roof light
Interruptor de corrente frouxa Switch, slack-chain
teto
Interruptor de descarilhamento Switch, derailment
Interruptor da linha principal Switch, mainline
Interruptor de desligamento Switch, disconnect; see also
Interruptor da linha principal Switch, mainline disconnect
Mean, power supply line
Interruptor da pista (da esteira Switch, broken treadway
disconnecting -s
rolante)
Interruptor de desligamento Switch, shutdown
Interruptor da polia de Switch, compensating-rope
Interruptor de desligamento de Switch, emergency release
compensação sheave
emergência
Interruptor da polia de Switch, compensator
Interruptor de desligamento do Switch, motor-generator
compensação
MG shutdown
Interruptor da zona de Switch, lock zone
Interruptor de iluminação Switch, light control
travamento (das portas)
Interruptor de inversão do Switch, reversal (reversing)
Interruptor de acesso à caixa Switch, hoistway access
movimento
Interruptor de acionamento por Switch, knock-off
Interruptor de manutenção Switch, service
golpe
Interruptor de nível magnético Switch, magnetic level
Interruptor de alavanca Switch, toggle
Interruptor de operação de Switch, inspection
Interruptor de aproximação Switch; Approach
inspeção operation
Interruptor de operação elétrica Switch, emergency
de emergência electrical operation
Interruptor de parada da Switch, machine automatic
máquina stop motion
Interruptor de partida Switch, run
Interruptor de partida e sentido Switch, directional start
de movimento
Interruptor de cabo frouxo Switch, slack-rope Interruptor de piso Switch, floor
Interruptor de chave Switch, key-operated Interruptor de porta aberta Switch, door open
Interruptor de porta fechada Switch, door close
Interruptor de potência Switch, potential
Interruptor de pressão Switch; Pressure

Interruptor de chave de luz e Switch, light and fan key


ventilador
Interruptor de chave de retorno Switch, spring-return key
por mola Interruptor de pressão Switch, continuous

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 66 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH


constante pressure
Interruptor de prioridade da Switch, car preference Interruptor de prioridade da Switch, car preference
cabina cabina
Interruptor de proximidade Switch, proximity Interruptor de proximidade Switch, proximity

Interruptor de próximo carro a Switch, next car Interruptor de próximo carro a Switch, next car
partir partir
Interruptor de retardamento Switch, slowdown Interruptor de retardamento Switch, slowdown
Interruptor de retardo Switch, retard Interruptor de retardo Switch, retard
Interruptor de retorno do pára- Switch, buffer return Interruptor de retorno do pára- Switch, buffer return
choque a óleo choque a óleo
Interruptor de segurança Switch, safety Interruptor de segurança Switch, safety

Interruptor de segurança Switch, stop Interruptor de segurança Switch, stop


Interruptor de segurança com Switch with key-restarting, Interruptor de segurança com Switch with key-restarting,
chave de partida safety chave de partida safety
Interruptor de segurança do Switch, pit stop Interruptor de segurança do Switch, pit stop
poço poço
Interruptor de segurança Switch with resetting in the Interruptor de segurança Switch with resetting in the
rearmável apenas no armário control cabinet, safety rearmável apenas no armário control cabinet, safety
de controle de controle
Interruptor de sentido Switch, direction Interruptor de sentido Switch, direction
Interruptor de sentido Switch, direction- Interruptor de sentido Switch, direction-
determining determining
Interruptor de sentido Switch, dump Interruptor de sentido Switch, dump
Interruptor de sentido Switch, hoistway selector Interruptor de sentido Switch, hoistway selector
Interruptor de serviço normal Switch, normal service Interruptor de serviço normal Switch, normal service
Interruptor de sobrecarga Switch, overload Interruptor de sobrecarga Switch, overload
Interruptor de sobrepercurso Switch, overtravel Interruptor de sobrepercurso Switch, overtravel
Interruptor de sobrevelocidade Switch, overspeed Interruptor de sobrevelocidade Switch, overspeed
Interruptor de sobrevelocidade Switch, overspeed governor Interruptor de sobrevelocidade Switch, overspeed governor
do limitador de velocidade do limitador de velocidade
Interruptor de sobrevelocidade Switch, speed-governor Interruptor de sobrevelocidade Switch, speed-governor
do limitador de velocidade overspeed do limitador de velocidade overspeed
Interruptor de trava desligado Switch, lock-off Interruptor de trava desligado Switch, lock-off
Interruptor de zona Switch, zone Interruptor de zona Switch, zone
Interruptor de zona da porta Switch, door zone Interruptor de zona da porta Switch, door zone
Interruptor do alçapão Switch, access trap Interruptor do alçapão Switch, access trap

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 67 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH


Interruptor do cabo Switch, broken rope
Interruptor do circuito de falha GFCI = ground fault circuit
do aterramento interrupter
Interruptor do dispositivo Switch, governor tension
tensor do limitador de weight
velocidade
Interruptor do limitador de Switch, terminal
percurso
Interruptor do limitador de Switch, terminal stopping
percurso Interruptor limitador de sentido Switch, directional limit
Interruptor do limitador de TMS = terminal motion Interruptor magnético Switch, inductor
percurso switch Interruptor magnético Switch, magnetic
Interruptor do limitador de Switch, door limit
percurso da porta
Interruptor do limitador de Switch, automatic stop-
percurso final na máquina motion
Interruptor do limitador de Switch, stop-motion
percurso final na máquina
Interruptor do limitador de Switch, governor
velocidade Interruptor momentâneo Switch, momentary
Interruptor do limitador de Switch, governor operated Interruptor multipolar Switch, multi-pole
velocidade Interruptor principal Main switch
Interruptor do mecanismo do Switch, car-safety- Interruptor redutor de Switch, speed-reducing
freio de segurança mechanism velocidade
Interruptor do mecanismo do Switch, plank Interruptor redutor de Switch, terminal slowdown
freio de segurança velocidade
Interruptor do mecanismo do Switch, safety mechanism Interruptor redutor de Switch, emergency
freio de segurança (operated) velocidade de emergência slowdown
Interruptor do MG Switch, motor-generator Interruptor resistente ao fogo Switch, flameproof
running Interruptor rotativo Switch, rotary
Interruptor do pára-choque Buffer switch Interruptor sísmico Switch, seismic
Interruptor do pára-choque a Switch, buffer Interruptor unipolar Switch, single-pole
óleo Interruptores de piso MFS = magnetic floor
Interruptor do pára-choque a Switch, buffer compression magnéticos switches
óleo Interruptores do armário de Switches, controller
Interruptor do pesador de Switch, load weighting controle
carga Interruptores do rodapé Switches, skirt
Interruptor do portão do carro Switch, gate Interseção Intersection
Interruptor do seletor Switch, selector Intervalo Interval
Interruptor do serviço de Switch, fireman's Inventário Inventory
bombeiros Inversão Reversal
Interruptor do topo da cabina Switch, top of car stop Inversão de fase Phase reversal
Interruptor do ventilador Switch, fan Inversão do sentido de Reversal of the direction of
Interruptor fotoelétrico Switch, photo-electric percurso travel
Interruptor fotoeletrônico Switch; Electronic photo inversão futura do sentido de Reversal of the direction of
percurso travel, intended
Inversão inferior Reversal, low call
Inversão superior Reversal, up call
Inversor Inverter
Invólucro de proteção Protective enclosure
Invólucro de proteção (dos Enclosure, protective

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 68 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH


contatos elétricos)
Isolação (elétrica) Insulation Isolação (elétrica) Insulation
Isolador de som Isolation, sound Isolador de som Isolation, sound
Isolador de som Isolator, sound Isolador de som Isolator, sound
Isolador, isolante Isolator Isolador, isolante Isolator
Isolamento Isolation Isolamento Isolation
Isolamento (ou isolação) com Insulation, rubber Isolamento (ou isolação) com Insulation, rubber
borracha borracha
Isolamento acústico Insulation, sound Isolamento acústico Insulation, sound
Isolamento com cortiça Insulation, cork Isolamento com cortiça Insulation, cork
Isolamento da cabina Car insulation Isolamento da cabina Car insulation
Isolamento térmico Insulation, heat Isolamento térmico Insulation, heat
Isolante Insulation Isolante Insulation
Janela Window Janela Window
Janela de inspeção, portinhola Trap door, vertical Janela de inspeção, portinhola Trap door, vertical
de inspeção de inspeção
Jaqueta salva-vidas Life-jacket Jaqueta salva-vidas Life-jacket
Jato, pulverização Spray Jato, pulverização Spray
Jogo de peças Sets of parts Jogo de peças Sets of parts
Jogo de reposição Kit, replacement Jogo de reposição Kit, replacement
Jumpeamento Bridge, over Jumpeamento Bridge, over
Jumpeamento, fio-ponte Overbridge Jumpeamento, fio-ponte Overbridge
Jumpeamento, fio-ponte Overconnection Jumpeamento, fio-ponte Overconnection
Junção de corrente Chain joint Junção de corrente Chain joint
Junta Joint Junta Joint
Junta Seam Junta Seam
Junta de dilatação do edifício Joint, building expansion Junta de dilatação do edifício Joint, building expansion
Junta de topo Butt-jointing Junta de topo Butt-jointing
Junta macho e fêmea Rail, tongue and groove Junta macho e fêmea Rail, tongue and groove
joint joint
Junta rebitada Seam, rivet Junta rebitada Seam, rivet
Junta soldada Seam, weld Junta soldada Seam, weld
Laçada Wrap Laçada Wrap
Laçada dupla Wrap, double Laçada dupla Wrap, double

Laçada simples Wrap, single

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 69 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH

Laço Noose Laço Noose


Laço (de cabo) Choker Laço (de cabo) Choker
Lado Side Lado Side
Lado da caixa Side, hoistway Lado da caixa Side, hoistway
Lado da caixa Side, shaft Lado da caixa Side, shaft
Lado do pavimento Side, corridor Lado do pavimento Side, corridor
Laje Slab Laje Slab
Lambril, lambris Wainscot Lambril, lambris Wainscot
Laminada a quente, viga Rolled steel joist Laminada a quente, viga Rolled steel joist
Laminada a quente, viga U Rolled steel channel Laminada a quente, viga U Rolled steel channel
Laminado Drawn Laminado Drawn
Laminado Laminate Laminado Laminate
Laminado Veneer Laminado Veneer
Laminado de fórmica Laminate, plastic Laminado de fórmica Laminate, plastic
Laminado de madeira Veneer, wood Laminado de madeira Veneer, wood
Lâmpada Lamp Lâmpada Lamp
Lâmpada Light Lâmpada Light
Lâmpada de aviso Light, jewel Lâmpada de aviso Light, jewel
Lâmpada de extensão Light, electric extension Lâmpada de extensão Light, electric extension
Lâmpada de filamento Lamp, filament Lâmpada de filamento Lamp, filament
Lâmpada decorativa Lamp, architectural Lâmpada decorativa Lamp, architectural
Lâmpada fluorescente Lamp, fluorescent Lâmpada fluorescente Lamp, fluorescent
Lâmpada incandescente Lamp, incandescent Lâmpada incandescente Lamp, incandescent
Lâmpada indicadora de "em Light, service Lâmpada indicadora de "em Light, service
serviço" serviço"
Lâmpada indicadora de parada Light, call registered Lâmpada indicadora de parada Light, call registered
Lâmpada neon Lamp, neon Lâmpada neon Lamp, neon
Lâmpada protegida Light, bulkhead Lâmpada protegida Light, bulkhead
Lâmpada, suporte da Lamp holder Lâmpada, suporte da Lamp holder
Lâmpada; Base de baquelite Lamp; Bakelite base Lamp; Bakelite base

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 70 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH

Lampejador Flasher Lampejador Flasher


Lançadeira, expresso Shuttle; see Elevator, shuttle Lançadeira, expresso Shuttle; see Elevator, shuttle
Lanterna Lantern Lanterna Lantern
Lanterna Lighting Lanterna Lighting
Lanterna de montagem Lantern, soffit mounted Lanterna de montagem Lantern, soffit mounted
intradorso hanging intradorso hanging
Lanterna de pavimento Lantern, corridor Lanterna de pavimento Lantern, corridor
Lanterna de pavimento Lantern, hall Lanterna de pavimento Lantern, hall
Lanterna de pavimento com Lantern, gong hall Lanterna de pavimento com Lantern, gong hall
congo congo
Lanterna de pavimento com Lantern, talking hall Lanterna de pavimento com Lantern, talking hall
voz voz
Lanterna de pavimento com Lantern, talking signal Lanterna de pavimento com Lantern, talking signal
voz voz
Lanterna de sinalização Lantern, signal Lanterna de sinalização Lantern, signal
Lanterna digital Lantern, digital Lanterna digital Lantern, digital

Lanterna do pente Comb lighting Lanterna do pente Comb lighting


Lanterna do pente Lighting, comb Lanterna do pente Lighting, comb
Largura Width Largura Width
Largura da escada rolante Width, escalator Largura da escada rolante Width, escalator
Largura da esteira rolante Width, moving walk Largura da esteira rolante Width, moving walk
Largura da plataforma (do Width, car-platform Largura da plataforma (do Width, car-platform
carro) carro)
Largura interna da cabina Width, internal car Largura interna da cabina Width, internal car
Lasca (de metal) Sliver Lasca (de metal) Sliver
Leds Leds Leds Leds

Lentes Lens Lentes Lens


Lentes de contato Lens, contact Lentes de contato Lens, contact
Lentes de vidro Lens, glass Lentes de vidro Lens, glass
Lentes do filtro Lens, filter Lentes do filtro Lens, filter
Levantamento (pesquisa) Survey Levantamento (pesquisa) Survey
Levantamento, argola de Hoisting ring Levantamento, argola de Hoisting ring
Levantamento, Içamento Lifting Levantamento, Içamento Lifting
Levantamento, viga de Hoisting beam Levantamento, viga de Hoisting beam

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 71 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH


Levantamento, viga de Hoisting steel governor
Levantamento, viga de Lifting beam Limitador de velocidade Governor, overspeed
Levantamento; içamento Hoisting
Ligação Connection
Ligação a massa Grounding; see also Earthing
Ligação a terra Earth connection; see also
Earthing
Ligação a terra Earth continuity link
Ligação a terra Earthing; see also Grounding
Limitador de velocidade Governor, speed
Ligação estrela Connection, star
Limitador de velocidade Speed governor; see also
Ligação estrela Connection, wye
Governor; see also Overspeed
Ligação estrela Connection, Y
governor
Ligação estrela-triângulo Connection, star-delta
Limitador de velocidade auxiliar Governor, auxiliary
Ligação mecânica indireta (p.e. Linked, indirectly
Limitador de velocidade Governor, centrifugal
por cabo, correia ou corrente) mechanically linked (e.g. by
centrífugo
rope, belt or chain)
Limitador de velocidade de Governor, flyball
Ligação triângulo Connection, delta
bolas
Ligado On
Limitador de velocidade de Governor, overhead flyball
Ligado a massa Grounded; see also Earthed
bolas superiores
Ligado, condutor com corrente Line, on-
Limitador de velocidade de eixo Governor, horizontal-shaft
Ligamento Ligament
horizontal
Ligamento Switching-on
Limitador de velocidade de Governor, bail-type
Lima (ferramenta) File
prendedor
Lima de guia File, rail
Limitador de velocidade Governor, sealed
Limitador de percurso Device, terminal stopping
lacrado
Limitador de percurso Switch, limit
Limitador de velocidade; Speed governor; Excessive
Lubrificação excessiva do lubrication of rope
cabo do

Limitador de percurso Switch, limit hoistway Limitador de velocidade; Governor system


Limitador de percurso de Device, emergency terminal Sistema
emergência stopping
Limitador de percurso de Switch, emergency limit
emergência
Limitador de percurso final Device, final terminal
stopping
Limitador de percurso final Switch, final limit
Limitador de percurso final Switch, ultimate limit
Limitador de percurso final na Device, machine final
máquina terminal stopping
Limitador de percurso normal Device, normal terminal
stopping
Limitador de percurso para Switch, maintenance limit
manutenção
Limitador de velocidade Governor see also Speed

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 72 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH

Limpado com escova, Brushed out Limpado com escova, Brushed out
escovado escovado
Linguagem Language Linguagem Language
Linguagem simbólica Language graphic Linguagem simbólica Language graphic
Linha Line Linha Line
Linha da borda do degrau Line of step nosing Linha da borda do degrau Line of step nosing
Linha da borda do degrau Line, nose Linha da borda do degrau Line, nose
Linha de alimentação Lines, power feed Linha de alimentação Lines, power feed
Linha de centro do carro Line, car center Linha de centro do carro Line, car center
Linha de centro, eixo Line, center Linha de centro, eixo Line, center
Linha de referência Line, working Linha de referência Line, working
Linha principal Cable, mains Linha principal Cable, mains
Linha principal Line, main Linha principal Line, main
Linha principal Main; see also Power supply, Linha principal Main; see also Power supply,
Mains, Main power supply Mains, Main power supply
Linha principal de chegada Cable, incoming mains Linha principal de chegada Cable, incoming mains
Linhas de fuga Leakage paths Linhas de fuga Leakage paths
Linóleo Lino; see Linoleum Linóleo Lino; see Linoleum
Linóleo Linoleum Linóleo Linoleum
Lista de verificação Checklist Lista de verificação Checklist
Lista de verificação de Checklist, elevator Lista de verificação de Checklist, elevator
conclusão do elevador completion conclusão do elevador completion
Listado (colocado em lista) Listed Listado (colocado em lista) Listed
Lixado com fita abrasiva Linished Lixado com fita abrasiva Linished
Lombo (área inferior das Back, lower Lombo (área inferior das Back, lower
costas) costas)
Lona Canvas Lona Canvas
Lona Drape Lona Drape
Lona Lining Lona Lining
Lona de freio Lining, brake Lona de freio Lining, brake

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 73 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH


Lona do freio Brake lining
Lona do freio Brake pad
Lonas de proteção Drapes protective
Longarina Stile; see also Uprights
Longarinas Side stiles
Longarinas (da armação) Uprights
Longarinas da armação do Angle, vertical stile -s
carro
Longarinas da armação do Stiles, vertical
carro
Lubrificação Lubrication

Lubrificador de guia Lubricator, guide rail


Lubrificador de pistão Lubricator; Jack

Lubrificação da alma (do cabo) Lubrication, core Lubrificante Lubricante

Lubrificação; Dispositivo de Lubrication box

Luminária da cabina Lighting, car


Lubrificador Lubricator

Lubrificador de cabo de aço Lubricator, wire rope


Luzes de demarcação Lights, demarcation
Lubrificador de corrente Lubricator, chain
Luzes de demarcação (sob os Lights, under step
degraus)
Luzes do tráfego Light, traffic
Macacão Overalls
Macaco (ou pistão) hidráulico Jack; see also Jigger
Macaco hidráulico Jigger; see also Jack
Machado Axe
Madeira Wood
Madeira compensada Wood, multiply
Madeira compensada Wood, ply-
Madeira dura Wood, hard
Madeira mole Wood, soft

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 74 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH


Magneto do freio Magnet, brake Máquina com engrenagem Machine, helical geared
Magneto duplo Magnet, double core brake helicoidal
Mancal Bearing Máquina com engrenagem Machine, double helical
Mancal Block, plummer helicoidal dupla geared
Mancal anti-fricção, mancal de Bearing, anti-friction Máquina com polia motriz em Machine, over hung sheave
rolamento balanço
Mancal de deslizamento Bearing, Sliding Máquina de acionamento Machine, driving
Máquina de acionamento de Machine, direct-plunger
ação direta driving
Máquina de acionamento de Machine, rack and pinion
pinhão e cremalheira driving
Máquina de acionamento Machine, electric driving
Mancal de rolamento Bearing, Rolling
elétrica
Máquina de acionamento Machine, hydraulic driving
hidráulica
Máquina de acionamento Machine, roped-hydraulic
hidráulica a cabos driving
Máquina de acionamento Machine, indirect-drive
indireto
Máquina de acoplamento Machine, direct-drive
Mancal para eixo fixo Bearing, dead-eye
direto
Mandril Chuck
Máquina de acoplamento por Machine, belt-drive
Manga (de condutor ou cabo Gland
correia
elétrico)
Máquina de acoplamento por Machine, chain-drive
Manípulo de manivela Crank handle
corrente
Manivela Crank
Máquina de engrenagens retas Machine, internal spur-
Manivela de manobra Switch, car
internas geared
Manobrista, ascensorista Operator
Máquina de fuso Machine, screw
Manutenção Maintenance
Máquina de sem-fim e coroa Machine, worm-geared
Manutenção inicial Service, new elevator
Máquina de tambor de Machine, winding-drum
Manutenção preventiva Maintenance, preventive
enrolamento
Manutenção, assistência Servicing
Máquina de tração Machine, traction
técnica
Máquina de tração com Machine, geared-traction
Manutenção, contrato de Maintenance contract
engrenagem
Manutenção, contrato de Service contract
Manutenção, serviço de Maintenance service
Manutenção; Veículos de Maintenance; Vehicle of

Manutenido, fácil de ser Service, easy to


Mão, De mão para Hand over hand
Máquina Machine Máquina de tração sem Machine, gearless-traction
Máquina (de eixo) horizontal Machine, horizontal engrenagem (SE)
Máquina (de eixo) vertical Machine, vertical
Máquina ao lado Machine at side
Máquina com engrenagem Machine, geared
Máquina com engrenagem Machine, geared-drive
Máquina com engrenagem Machine, geared - with outer
com mancal exterior bearing
(separado)
Máquina com engrenagem Machine, tandem geared
conjugada

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 75 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH


Máquina do elevador hidráulico Machine, Hydraulic drive Material Material
Ver Unidade hidráulica de unit Material anti-fricção Material, low friction
comando Material de combustão lenta Fire-retardant material
Máquina em baixo Basement machine Material de combustão lenta Material, fire-retardant
Máquina em baixo Machine below Material vítreo de segurança Material, safety glazing
Máquina em baixo Machine, basement Material vítreo-plástico de Material, plastic safety
segurança glazing
MCE, sistema; ver Sistema de EMC system; see System,
monitoramento e comando do elevator monitoring and
elevador commanding
Mecanismo de levantamento Lifting gear
Medida, real Measured
Medidor Gauge
Medidor (instrumento) Meter
Máquina em cima Machine above Medidor analógico Meter, analogical
Máquina em cima Machine, overhead Medidor digital Meter, digital
Meio Mean
Meios de desligamento da Means, power supply line
linha de alimentação disconnecting; see also
Switch, disconnect
Meios de retardamento do Means, governor rope-
cabo do limitador de retarding
velocidade
Máquina em cima Overhead machine Memória Memory
Máquina monofásica Machine, single-phase Memória volátil Memory, volatile
Máquina sem engrenagem Machine, gearless Metal Metal
(SE) Metal patente Babbitt
Máquina, suporte da Machine support Metal patente Metal, socketing
Máquina, suporte da Machine upstand Metal patente; metal de Socketing metal or babbit
Máquina; Vazamento de óleo Machine; Oil leakage chumbação
Metal, peça trabalhada de Metal-work
Metalúrgico Ironworker
Mezanino, sobre-loja Mezzanine
Microrrutor Button, micro-movement
push
Microrrutor Micro switch
Microrrutor Switch, micro
Marcação do cabo Marking of rope
Migalhas, cacos, Scrap
Marcação, gravação, Marking
Mineral Mineral
identificação, indicador
Mineral, isolamento Mineral insulated
Marcador amarelo Marking, yellow
Modelo Pattern
Marcadores do corrimão Spaces, handrail; see also
Modernização Modernization
Markings
Moitão diferencial Block-and-tackle
Marcha por impulsos Inching
Mola Spring
Marco (da porta) Buck
Mola de compressão guiada Spring, restrained
Martelo Hammer
compression
Máscara de soldador Helmet, welder’s
Mola de retorno do pára- Buffer return spring
Mástique asfáltico, estuque Mastic
choque
Mata-junta Cover strip
Mola de retorno do pistão Spring, return
Mata-junta Strip, capping
Mola, prato da Spring, cup
Mata-junta Strip, cover
Molas equalizadoras (de Springs, rope equalizing

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 76 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH


tensão nos cabos de tração)
Molde, estampo Swage Molde, estampo Swage
Moldura Molding Moldura Molding

Moldura Moulding Moldura Moulding


Moldura da porta Angle, binding Moldura da porta Angle, binding
Moldura interior Profile, interior Moldura interior Profile, interior
Momento Moment Momento Moment
Momento de giro Moment, overturning Momento de giro Moment, overturning
Momento de giro Moment, turning Momento de giro Moment, turning
Monobloco Monocoque Monobloco Monocoque
Monobloco, construção Monocoque construction Monobloco, construção Monocoque construction
Monta- cartas Lift, letter Monta- cartas Lift, letter
Monta-carga Dumbwaiter; see also Lift, Monta-carga Dumbwaiter; see also Lift,
service service

Monta-carga Lift, service; see also Monta-carga Lift, service; see also
Dumbwaiter Dumbwaiter
Monta-carga Service lift; see also Monta-carga Service lift; see also
Dumbwaiter Dumbwaiter
Monta-carga de balcão Dumbwaiter, counter- Monta-carga de balcão Dumbwaiter, counter-
loading loading
Monta-carga de balcão Dumbwaiter, undercounter Monta-carga de balcão Dumbwaiter, undercounter
Monta-carga de piso Dumbwaiter, floor-loading Monta-carga de piso Dumbwaiter, floor-loading
Monta-carga elétrico Dumbwaiter, electric Monta-carga elétrico Dumbwaiter, electric
Monta-carga elétrico Dumbwaiter, power Monta-carga elétrico Dumbwaiter, power
Monta-carga eletro-hidráulico Dumbwaiter, electro- Monta-carga eletro-hidráulico Dumbwaiter, electro-
hydraulic hydraulic
Monta-carga hidráulico Dumbwaiter, hydraulic Monta-carga hidráulico Dumbwaiter, hydraulic
Monta-carga hidráulico de Dumbwaiter, direct-plunger Monta-carga hidráulico de Dumbwaiter, direct-plunger
ação direta hydraulic ação direta hydraulic
Monta-carga hidráulico de Dumbwaiter, roped- Monta-carga hidráulico de Dumbwaiter, roped-
cabo hydraulic cabo hydraulic
Monta-carga hidráulico de Dumbwaiter, maintened- Monta-carga hidráulico de Dumbwaiter, maintened-
pressão mantida pressure hidraulic pressão mantida pressure hidraulic
Monta-carga manual Dumbwaiter, hand Monta-carga manual Dumbwaiter, hand
Monta-cargas Lift, mullion Monta-cargas Lift, mullion
Monta-cargas de tração Lift, traction drive service Monta-cargas de tração Lift, traction drive service
(aderência) (aderência)
Monta-cargas manual Lift, hand power Monta-cargas manual Lift, hand power

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 77 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH


Montador Constructor
Montador Fitter
Montador de manutenção Fitter, maintenance
Montador especializado Fitter, skilled
Montadores de elevador Constructors, elevator
Montagem Erection
Montagem Mounted
Montagem por empreitada Erection for lump sum
Montagem posterior Mounted, rear Mundo do Elevador (revista Elevator World (magazine)
Montagem, departamento de Erection office americana)
Montagem, ferramentas de Erection tools
Montagem, instruções de Erection instructions
Montagem, programa de Erection programme
Monta-livros Lift, book
Montantes da armação da Door uprights
porta
Monta-pacotes Lift, packaged
Monta-papéis Lift, document
Mureta do pára-choque Pit, pier
Mostrador de cristal líquido Display, = LCD Liquid
Músculo Muscle
Crystal
Não preformado Non-preformed
Mostrador de cristal líquido LCD = Liquid Crystal
Não-pára Non-interference
Display
Nervura Rib
Mostrador de matriz de pontos Display, Dot matrix
Nervura Web
Mostrador de matriz de Display, Segment matrix
Nível da rua Level, street
segmentos
Nível de bolha (de ar) Spirit level
Mostrador de pavimento Display, Corridor
Nível de óleo, indicador de Level, oil
Motor Motor
Nível do carregamento da Freight loading level; see
Motor da máquina Motor, machine
carga Operation, docking; see
Motor de anéis Motor, slip ring
Operation, truck zone
Motor de freqüência variável Motor, variable frequency
Nível do piso Level, floor
Motor do gerador auto-excitado Motor, selsyn
Nível do teto Level, roof
Motor do seletor Motor, selector
Nível; Pavimento Level
Motor elétrico Motor, electric
Nivelado; Faceado Flush
Motor linear Motor, linear
Nivelador Device, elevator car leveling
Motor motor de gaiola de Motor, squirrel cage
Nivelador automático duplo Device, two-way
esquilo
nonmaintaining leveling
Motor síncrono Motor, synchro-
Nivelador automático duplo Device, two-way automatic
Motor submersível Motor, submersible
mantenedor maintaining leveling
Nivelador automático simples Device, one-way automatic
leveling
Nivelador da cabina Device, car leveling
Nivelador da cabina Device, leveling
Nivelador de ajuste fino; Device, inching
Nivelador por impulsos
Nivelador por impulsos (ajuste Inching device
fino)
Motor, zumbido do Motor hum
Nivelador; Compensador Evener
Movimento, Corrida Running
Nivelamento Leveling; Levelling
Multímetro Multitester
Nó, prega Kink
Nó, prega Kinking

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 78 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH


Nominal, Homologado, Rated Operação dual (ou dupla) Operation, dual
Declarado, Especificado, Operação dúplex Operation, duplex
Calculado Operação em grupo Operation, group
Norma americana (USA) Standard, American Operação por acionador no Operation, car-switch
Norma brasileira Standard, Brazilian carro com nivelamento automatic floor-stop
Norma espanhola Standard, Spanish automático
Norma européia Standard, European Operação por acionador no Operation, car-switch
Norma, padrão Standard carro, operação por manivela
Norma, projeto de Draft standard Operação por botão de Operation, continuous-
Núcleo (de ímã) Yoke pressão constante pressure
Número Number Operação por sinal Operation, signal
Número de pernas (6, 8, etc) Stranded (6, 8, etc) Operação pre-registrada Operation, pre-register
Número do pavimento Number, floor Operação retorno de Operation, phase I
Número do pavimento Numeral, floor emergência - fase I emergency recall
Objetivo, escopo Scope Operação simples Operation, single
Objeto pontudo Snag Operação tríplex Operation, triplex
Obliqüidade Skew Operação, funcionamento Operation
Obra Field Operador Operator; see also Door
Observação; ver Elevador Observation; see Elevator, operator
panorâmico observation Operador de porta Door operating device
Óculos de segurança Eye protection Operador de porta Door operator
Óculos protetores (de Goggles Operador de porta automática Door power-operator
segurança)
Óleo Oil
Óleo hidráulico Oil, hydraulic
Óleo, Submerso em Oil immersed
Óleo; Nível de Oil level

Operador de porta, Motor do Door operating device,


Motor of
Olho, olhal Eye
OPE, sistema; ver Sistema de EPG system; see System,
orientação aos passageiros do elevator passenger
elevador guidance
Operação automática Operation, automatic
Operação coletiva Operation, collective
Operação coletiva não-seletiva Operation, nonselective
collective Operador de primeira Operator, first-rate
Operação coletiva seletiva Operation, selective qualidade
collective Operador pneumático Operator, pneumatic
Operação de docagem (com Docking operation; see Operador principal Operator, master
parada ao nível da carga) Operation, truck zone Orçamento Budget
Operação de docagem Operation, docking; see also Organismo Organization
(operação com parada ao nível Truck zone Organismo Internacional para ISO = International
da carga) a Normalização Organization for
Operação de emergência Operation, emergency Standardization
Operação de emergência Operation, phase II Orifício de drenagem Drainage hole
através da cabina - fase II emergency in-car Orifícios, Configuração dos Porting

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 79 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH


Osso Bone Pára-choque a óleo Buffer, oil
Pá Spade
Pá, escavadeira Shovel
Padieira, batente superior Soffit
Pagamento Charge
Painéis aplicados Panels, applied
Painéis da cabina; Walls, car
Fechamentos da cabina
Painéis de acesso Panels, access
Painéis interiores da Panelling, balustrade
balaustrada interior
Painéis laterais (da Panels, side
balaustrada)
Painéis montados topo a topo Panels, abutting
Painéis variados (aleatórios) Panels, random
Painel Board
Painel Panel
Painel Wing
Painel de controle Panel, control
Painel de controle da partida Panel, elevator starters
de elevador control
Painel de defeitos Finder, fault
Painel de defeitos Indicator, malfunctions Pára-choque a óleo com Buffer, gas spring-return oil
Painel de defeitos Indicator, safety switch retorno por mola a gás
Painel de distribuição Board, distribution Pára-choque a óleo com Buffer, mechanical spring-
Painel de frente da cabina Wall, car front retorno por mola mecânica return -
Painel de fusíveis Board, fuse
Painel de gesso Board, gypsum
Painel de interruptores Board, switch
Painel de manutenção Station, service
Painel de operação da cabina Panel, car operating
Painel do fundo da cabina Wall, car back
Painel exterior, revestimento Panel, exterior escalator
externo da escada rolante
Painel indicador de chamadas Station, car-annunciator
da cabina
Painel indicador de função Panel, function indicator
Painel interior da balaustrada Panel, interior balustrade
Painel lateral da cabina Wall, car side
Painel não perfurado, Folha Panel, imperforated
não vazada
Painel removível Panel, removable
Painel supervisor de tráfego de Panel, lobby Pára-choque com placa de Buffer, timber capped
saguão batida em madeira
Paleta Pallet; see also Treadway Pára-choque de acumulação Buffer, energy accumulation
Palheta Vane de energia type -
Palhetas de atuação do Vanes, switch actuating Pára-choque de acumulação Buffer, energy accumulation
interruptor de energia com retorno type - with buffered return
Palhetas, Acionamento por Vane, drive amortecido
Papelada de trabalho Paperwork Pára-choque de borracha Buffer, rubber
Pára-choque Buffer Pára-choque de material Buffer, elastomer

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 80 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH


elástico
Pára-choque de mola Buffer, spring Pára-choque de mola Buffer, spring

Pára-choque de montagem no Buffer, counterweight- Pára-choque de montagem no Buffer, counterweight-


contrapeso mounted contrapeso mounted
Pára-choque de montagem no Buffer, pit-mounted Pára-choque de montagem no Buffer, pit-mounted
poço poço
Pára-choque de percurso Buffer, reduced-stroke Pára-choque de percurso Buffer, reduced-stroke
reduzido reduzido
Pára-choque de poliuretano Buffer, polyeurathane Pára-choque de poliuretano Buffer, polyeurathane

Pára-choque do carro Buffer, car Pára-choque do carro Buffer, car


Pára-choque do contrapeso Buffer, counterweight Pára-choque do contrapeso Buffer, counterweight
Pára-choque multi-mola Buffer, multi-spring Pára-choque multi-mola Buffer, multi-spring
Pára-choque sólido Buffer, solid; see also Pára-choque sólido Buffer, solid; see also
Bumper Bumper
Pára-choque; Entrosamento Buffer engagement with Pára-choque; Entrosamento Buffer engagement with
da placa batente com o striker plate da placa batente com o striker plate

Parada Stop Parada Stop


Parada (freada) dinâmica Stop, dynamic Parada (freada) dinâmica Stop, dynamic
Parada (freada) elétrica Stop, electric Parada (freada) elétrica Stop, electric
Parada da cabina Stop, car Parada da cabina Stop, car
Parada de inversão Stop, upside down Parada de inversão Stop, upside down

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 81 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH


Parada de pavimento Stop, hall Passagem Passageway, Access way
Parada em descida Stop, down Passeio móvel, esteira rolante Walkway, moving
Parada em subida Stop, up Passeio, Calçada Walkway
Parada extrema Landing, terminal Passo Lay
Parada extrema Terminal; see also Landing, Passo Pitch
terminal Passo da corrente Chain pitch
Parada extrema inferior Landing, botton terminal Passo da perna (do cabo) Lay length of strand
Parada extrema inferior Terminal, botton Passo das ranhuras Groove pitch
Parada extrema superior Landing, top terminal Passo do cabo Lay of rope
Parada extrema superior Terminal, top Passo do degrau Pitch step
Parada intermediária Landing, intermediate Pasta Folder
Parada, pavimento Landing Pasta de obra Folder, erectos
Paradas prováveis Stops, probable Pasta de obra Folder, job
Parafuso (com porca) Bolt Patamar (escada rolante ou Landing
Parafuso (tirante) de olhal, Eye-bolt esteira rolante)
armela Patamar de acesso Landing, access
Parafuso de bucha Bolt, expander Paternoster Paternoster
Parafuso de cabeça cônica Bolt, beveled-head Patinete, Acompanhante Scooter
Parafuso de chumbação Insert bolt Pavimento aberto Landing, unenclosed
Parafuso de elevação Screw, jacking Pavimento de estacionamento Floor, dispatch
Parafuso de fixação Bolt, holding down Pavimento de estacionamento Floor, parking
Parafuso prisioneiro Screw, captive type Pavimento de estacionamento Landing, dispatch
Parafusos Screws Pavimento de tráfego intenso Floor, heavy duty
Pavimento de tráfego intenso Floor, heavy traffic
Pavimento designado Level, designated
Pavimento disponível, próximo Landing, next available; see
Floor, next available
Pavimento mais alto de retorno Level of recall, Upper
Paralelo, Derivação Shunt Pavimento principal Floor, main
Parapeito Parapets Pavimento principal Home station
Parapeito, Guarda-corpo Railling Pavimento térreo Floor, ground
Parede de tijolos Brick wall Pavimento térreo elevado Floor, upper ground
Parede de tijolos à vista Wall, fair faced Pavimento, Soleira de Landing sill
Parede divisora Wall, dividing
Parede seca Drywall
Partes, peças Parts

Partida Starting Pé direito Height, floor to ceiling


Partida automática Starting, automatic Pé direito da cabina Car internal height
Partida por meio de resistência Starting, resistance Pé, De Standing, Upright
Partida suave do elevador Starting of Hidraulic Lift, Pé, De Upright, Standing
hidráulico Soft Peça Piece
Peça, elemento, membro Member
Peças de reposição Parts, replacement
Peças sobressalentes (de Replacement, parts
reposição)

Pé-de-cabra Pinch bar; Pincherbar


Pé-de-cabra (ferramenta) Crowbar
Passageiros Passengers
Pedestal Footing

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 82 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH


Pedestal Plate, kick Peso de prumo (peça) Plumbing weight
Pedido Order Peso girante do limitador de Governor fly weight
Pedido oficial Order, official velocidade
Pedido verbal Order, verbal Peso guiador (do contrapeso) Header, counterweight
Pedido, solicitado Applied Peso tensor Weight, tension
Pé-direito (altura livre) Headroom Peso, semi- Weight, half
Pegador (corrimão) Handgrip Peso, sub- (do contrapeso) Weight, sub-
Peneira Strainer, line Pesos de balanceamento Weights, balance
Pente Comb Pesos de balanceamento, Weights frame, balance
Pente, Raiz dos dentes do Comb teeth, Root of the armação dos
Pente, segmentos dentados do Comb tooth segments Pesos de enchimento do Filler weights
Percevejo Thumbtack contrapeso
Percoço do cilindro Cylinder neck Pesos de ensaio Weights, test
Percurso Run
Percurso Stroke
Percurso Travel; see also Travel rise
Percurso de freada por Distance, gravity stopping
gravidade
Percurso de freada, Distância Distance, stopping
de parada
Percurso do elevador, Altura Travel rise Pesos do contrapeso Weights, filler
de elevação, desnível da Pessoa aprisionada Person, trapped
escada rolante ou da esteira Pessoa de mobilidade Person, Impaired mobility
rolante reduzida
Percurso do pára-choque Buffer stroke; see Stroke Pessoa incapaz Person, Disabled
Percurso do pára-choque Stroke, buffer Pessoal Personnel
Percurso do pára-choque a Stroke, oil buffer Pessoal habilitado Authorized personnel
óleo Pessoal habilitado, pessoal Personnel, authorized
Percurso do pára-choque de Stroke, spring buffer autorizado
mola Pessoas por degrau, Persons per step
Percurso do pistão Ram stroke passageiros por degrau
Percurso expresso Run, express Picareta Mattock
Percurso horizontal Travel, horizontal Pico Peak
Percurso reduzido Stroke, reduced- Pico de descida Down peak
Percurso, sobre Travel, over Pico de descida Peak, down
Perda de potência Power, loss of Pico de subida Peak, up
Perfil de arremate Profile, ledge Pictogramas, gravuras Engraving
Perfil L Angle Pictogramas, gravuras Etching; see Engraving
Perfilado de fixação dos cabos Shape, suspension-rope Pilar de tijolos Brick pier
de suspensão Pilar do pára-choque Buffer pier
Perfuração Stabbing Pinhão Chain sprocket
Perfuradora Punche Pinhão Sprocket
Permanente, de duração Lifetime Pinhão da corrente de Sprocket, drive chain
ilimitada acionamento
Perna (de cabo) Strand Pinhão da corrente dos Sprocket, step chain -
Pesador de carga Device, load weighing degraus
Pesador de carga Load weighing Pinhão de acionamento da Sprocket, step chain drive
Pescoço Neck corrente dos degraus
Peso Weight Pinhão de acionamento da Sprocket, step chain drive;
Peso de balanceamento Weight, balancing corrente dos degraus, Pinos Polyurethane pins of
Peso de compensação Compensation weight de poliuretano do

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 83 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH

Pinhão de acionamento do Sprocket, handrail drive Pinhão de acionamento do Sprocket, handrail drive
corrimão corrimão
Pinhão de acionamento Sprocket, main drive Pinhão de acionamento Sprocket, main drive
principal principal
Pinhão de cabo, acionamento Sprocket drive, rope Pinhão de cabo, acionamento Sprocket drive, rope
por por
Pinhão e cremalheira Rack and pinion Pinhão e cremalheira Rack and pinion

Pinhão motriz Sprocket, driving Pinhão motriz Sprocket, driving


Pinhão motriz, pinhão da Sprocket, gear machine Pinhão motriz, pinhão da Sprocket, gear machine
máquina de acionamento máquina de acionamento
Pinhão, acionamento por meio Sprocket drive Pinhão, acionamento por meio Sprocket drive
de de
Pinhões inferiores Sprockets, bottom Pinhões inferiores Sprockets, bottom
Pinhões superiores Sprockets, top Pinhões superiores Sprockets, top
Pino da corrente Chain pin Pino da corrente Chain pin
Pino da corrente Pin, chain Pino da corrente Pin, chain
Pino de travamento Pin, locking Pino de travamento Pin, locking
Pino-guia Dowel Pino-guia Dowel
Pinos elásticos Pin, socket Pinos elásticos Pin, socket
Pintura Paint Pintura Paint
Pintura à base de zinco Zinc painted Pintura à base de zinco Zinc painted
Pintura betuminosa Paint, bitumastic Pintura betuminosa Paint, bitumastic
Piso (de degrau), banda de Tread; see also Treadway Piso (de degrau), banda de Tread; see also Treadway
rodagem, ranhura de polia (ou rodagem, ranhura de polia (ou
tambor) tambor)
Piso do carro Floor, car Piso do carro Floor, car

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 84 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH


Piso do degrau Plate, step cabeça do
Piso do degrau Tread, step Pistão, retorno do Plunger-return
Piso do poço Floor, pit Pistão, Sistema de Jack aligning system
Piso flutuante Floor, floating alinhamento do
Piso, andar, pavimento, parada Floor
Pista (da esteira rolante) Treadway
Pista de correia Treadway, belt type
Pista de paletas de correia Treadway, belt pallet type
Pista, ranhuras da Treadway groove
Pistão (ou macaco) hidráulico Jack; see also Jigger
Pistão (ou macaco) hidráulico Jack, single acting
de simples efeito
Pistão com junção Ram, jointed
Pistão de ação direta Ram, direct acting
Pistão do elevador Ram, elevator
Pistão do elevador Ram, lift
Pistão do tipo deslocamento Ram displacement type
Pistão invertido Ram, inverted
Pistão telescópico Plunger, telescopic
Pistão telescópico Ram, multi-stage
Pistão telescópico Ram, telescopic

Pistões conjugados Rams, twin


Pivô (eixo de suporte) Spindle
Placa Plate
Placa (de identificação) do Plate, name-
Pistão telescópico, reciclagem Plunger recycling operation, fornecedor
do telescopic Placa da travessa inferior Plate, bolster
Pistão, aro do Ram piston ring Placa de assentamento Plate, escutcheon
Pistão, arranhaduras no Ram score Placa de assentamento, Placa Plate, bearing
Pistão, batente do Ram stop ring de apoio
Pistão, cabeça do Ram head Placa de capacidade Plate, capacity
Pistão, cabeça do Ram piston head
Pistão, êmbolo Cylinder ram
Pistão, êmbolo Ram, cylinder
Pistão, êmbolo Ram; see also Plunger
Pistão, guiador da cabeça do Ram head follower guide Placa de características Plate, data
Pistão, junta do Ram joint Placa de características do Plate, Crosshead data
Pistão, polia da cabeça do Ram head pulley cabeçote superior
Pistão, polia de corrente da Ram head chain pulley Placa de características do Plate, Safety data
cabeça do freio de segurança
Pistão, polia de segurança da Ram head safety pulley

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 85 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH

Placa de características do Plate, Governor data Placa de características do Plate, Governor data
limitador de velocidade limitador de velocidade

Placa de características do Buffer data plate Placa de características do Buffer data plate
pára-choque a óleo pára-choque a óleo

Placa de carregamento Plate, load Placa de carregamento Plate, load


Placa de fixação da guia Plate, locking Placa de fixação da guia Plate, locking
Placa de fixação do macaco Platen plate Placa de fixação do macaco Platen plate
hidráulico hidráulico
Placa de fixação do macaco Platen; see Plate, platen Placa de fixação do macaco Platen; see Plate, platen
hidráulico hidráulico
Placa de fixação dos cabos de Plate, hitch Placa de fixação dos cabos de Plate, hitch
tração tração
Placa de fixação dos cabos de Plate, suspension-rope Placa de fixação dos cabos de Plate, suspension-rope
tração hitch tração hitch
Placa de identificação Plate, marking Placa de identificação Plate, marking
Placa de junção Plate, gusset Placa de junção Plate, gusset
Placa de junção Plate, splice Placa de junção Plate, splice
Placa do pára-choque a óleo Plate, buffer Placa do pára-choque a óleo Plate, buffer
Placa frontal Plate, face- Placa frontal Plate, face-
Placa indutora Inductor plate Placa indutora Inductor plate
Placa-batente Plate, striker Placa-batente Plate, striker
Placa-pente (da escada rolante Combplate Placa-pente (da escada rolante Combplate
ou da esteira rolante) ou da esteira rolante)
Placa-pente (esteira rolante) Combplate, threshold Placa-pente (esteira rolante) Combplate, threshold
Placa-pente (esteira rolante) Plate, threshold Placa-pente (esteira rolante) Plate, threshold
Placa-piso Plate, floor Placa-piso Plate, floor

Placas de avisos Plate, signs Placas de avisos Plate, signs


Plaina Plane Plaina Plane
Planejamento da construção Building programme Planejamento da construção Building programme
do edifício do edifício
Plano inclinado Elevator, inclined Plano inclinado Elevator, inclined
Plano inclinado Lift, inclined Plano inclinado Lift, inclined

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 86 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH


Plano inclinado (mineração) Slope haulage
Plataforma Platform
Plataforma (do carro) isolada Platform, isolated car
Plataforma (do carro) laminada Platform, laminated car
Plataforma aparente de escada Plate, landing
rolante
Plataforma de cadeira de Chairlift, Inclined stairway
rodas para escada fixa

Poço, escada do Pit ladder


Poço, ferragens do Pit steel
Poço, forças reativas no fundo Pit loading
Plataforma do carro Platform, car do
Plataforma elevadora Lift, platform Poço, fundo do Pit bottom
Plataforma flutuante Platform, floating
Plataforma rebaixada Pan, recessed floor
Plataforma vertical de cadeira Vertical wheelchair lift
de rodas

Poço, iluminação do Pit light


Poço, impermeabilização do Pit tanking
Poço, interruptor da iluminação Pit switch lighting device
do
Poço, interruptor de segurança Pit switch stopping device
do
Plataforma, apoios da Platform bearers
Plataforma, área da Platform area
Plataforma, armação da Platform frame
Plataforma, tamanho da Platform size
Plugue de embuchamento Plug, wall
Plugue de encaixe Plug-in type
Plugue, tampão Plug
Poço Pit
Poço de elevador Pit, elevator
Poço estanque Pit, watertight
Poço, piso do Pit floor
Poço impermeabilizado Pit, tanked
Poço, porta de acesso ao Pit access door
Poço impermeabilizado Pit, waterproof
Poço, profundidade (altura) do Pit depth
Poço impermeável Impervious pit
Poço, revestimento do Pit lining
Poço impermeável Pit, impervious
Poço, suportes do Pit brackets
Poço infrasuportado Pit, underslung
Pode (é permitido) May
Poço suspenso Pit, suspended
Polegar Thumb
Poço, Almofadas Pit pads
Polia Pulley; see also Sheave
absorvedoras de óleo do
Polia Sheave
Poço, escada de acesso ao Pit access ladder
Polia Wheel

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 87 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH


Polia com suporte giratório Pulley, swivel Polia guiadora de corrente Chain guide pulley
Polia de acionamento do Wheel, handrail drive Polia inferior do corrimão, Handrail botton wheel
corrimão conjunto assembly
Polia de braços (raiada) Spider wheel Polia louca Sheave, idler
Polia de cabo Sheave, rope Polia motriz Sheave, machinery
Polia de compensação Compensation pulley Polia motriz Sheave, traction driving
Polia de compensação Pulley, compensation Polia motriz de uma só peça Sheave, one part traction
Polia de compensação Sheave, compensating rope Polia motriz, Polia de Sheave, driving
acionamento
Polia motriz, Protetor da Sheave protection

Polia motriz, Verificação do Sheave, Plumb line


prumo da verification of

Polia de corrente Chain wheel


Polia de corrente Sheave, chain
Polia de desvio Diverter pulley

Polia de desvio Pulley, deflection


Polia de desvio Pulley, reeving
Polia secundária Pulley, diverting
Polia de desvio Sheave, deflector
Polia secundária Sheave, diverting
Polia de desvio superior Overhead deflecting sheave
Polia secundária Sheave, secondary
Polia de fita Sheave, tape
Polia de suspensão Sheave, traveling
Polia de suspensão do carro Car pulley
Polia de suspensão do carro Pulley, car
Polia de suspensão do carro Pulley, car roof
Polia de suspensão do carro Sheave, car
Polia de suspensão do carro Sheave, car traveling
Polia de suspensão do carro Sheave, crosshead
Polia de suspensão do Pulley, counterweight Polia secundária superior Overhead secondary
contrapeso sheave
Polia de suspensão do Sheave, counterweight Polia superior Sheave, overhead
contrapeso Polia tensora Pulley, tension
Polia de suspensão do Sheave, counterweight Polia tensora do cabo do Pulley, governor return
contrapeso traveling limitador de velocidade
Polia desgastada Worn sheave
Polia do peso tensor Pulley, tension weight
Polia esticadora Idler

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 88 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH

Polia tensora do cabo do Sheave, governor rope Polia tensora do cabo do Sheave, governor rope
limitador de velocidade tension limitador de velocidade tension

Polia, arco de contato Pulley, Arc of contact Polia, arco de contato Pulley, Arc of contact

Polia, aro da Sheave rim Polia, aro da Sheave rim


Polia, braços (raios) da Sheave spokes Polia, braços (raios) da Sheave spokes
Polia, cubo da Pulley hub Polia, cubo da Pulley hub
Polia, raios da Pulley spokes Polia, raios da Pulley spokes
Polia, ranhura da Pulley groove Polia, ranhura da Pulley groove
Polia, vigamento da Sheave beams Polia, vigamento da Sheave beams
Polias da extensão da Wheels, newel Polias da extensão da Wheels, newel
balaustrada balaustrada
Polias de multiplicação Sheaves, multiplying Polias de multiplicação Sheaves, multiplying
Polias do limitador de Pulleys, overspeed Polias do limitador de Pulleys, overspeed
velocidade governor velocidade governor
Polias inferiores do corrimão Wheels, handrail botton Polias inferiores do corrimão Wheels, handrail botton
Polias intermediárias do Wheels, handrail Polias intermediárias do Wheels, handrail
corrimão intermediate corrimão intermediate

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 89 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH


Polias superiores Pulleys, overhead
Polias superiores Wheels, top
Polias superiores do corrimão Wheels, handrail top
Polias, casa de Pulley room
Polias, porta da casa de Pulley room door
Polias, protetores de Pulley, guarding of
Polias, vigamento das Pulley steel
Polimento Polish
Politriz, Máquina de polimento Buffing machine
Ponte Piece, bridging
Ponte rolante Crane, overhead traveling
Ponte, Jumpeamento, Curto- Bridge
circuito
Ponte, Jumpeamento, Curto- Bridging
circuito Porta corrediça de abertura Door, side-sliding
Ponto Point lateral
Ponto de chama Point, burning Porta corrediça descendente Door, slide-down
Ponto de chama (do óleo) Burning point (of oil) Porta corrediça horizontal Door, horizontal sliding
Ponto de combustão Point, fire Porta corrediça horizontal, Door lock, horizontal sliding
Ponto de fluidez Point, pour Trava da
Ponto de fulgor Point, flash
Ponto de névoa Point, cloud
Ponto de referência Point, working
Ponto iniciador de chama Point, flame-out
Por em operação Commissioning
[funcionamento]
Porca Nut
Porta Door; see also Gate
Porta automática Door, power-operated
Porta corrediça vertical; porta Door, vertically sliding
Porta auto-travável Door, self-locking
guilhotina
Porta basculante Door, Drop
Porta batente, Trava Swing door lock

Porta contrapesada Counterweighted door


Porta corrediça ascendente Door, slide-up Porta da cabina Car door
Porta corrediça de abertura à Door, right-hand slide Porta da cabina Door, car
direita Porta da cabina Door, car
Porta corrediça de abertura à Door, left-hand slide Porta da cabina de abertura Door, power-opening car
esquerda automática
Porta corrediça de abertura Door, bi-parting Porta da saída de emergência Exit door, side emergency
central lateral
Porta de abertura central Door, center opening
Porta de abertura central Door, center parting
Porta de abertura manual Door, manual opening
Porta de abertura restrita Door, restricted opening
Porta de acesso Door, access

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 90 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH


Porta de caixa Door, shaftway
Porta de carro de fechamento Door, power-closed car
automático
Porta de dobrar (articulada) Door, folding -

Porta de dupla chapa Door, double skin


Porta de emergência Door, emergency
Porta de enrolar Door, wrap around
Porta de entrada Door, entry
Porta de fechamento Door, self-closing Porta de pavimento, Hoistway-door release
autônomo Dispositivo de destravamento device
Porta de fechamento Door, automatically da
autônomo de desengate released self-closing
automático
Porta de inspeção, portinhola Door, inspection
de inspeção

Porta de múltiplas folhas Door, multiple speed Porta de pavimento, Hoistway-door interlock
Porta de ônibus; ver também Door, bus; see also Door, Dispositivo de travamento da device
Porta de dobrar, Porta folding
dobrável
Porta de painéis acoplados Door, coupled panel
Porta de pavimento Door, hoistway; see also
Door, landing
Porta de pavimento Door, landing; see also Door,
hoistway
Porta de pavimento Hatch door; see Door, hatch
Porta de pavimento tipo Door, Swing horizontal
batente Porta de pavimento, Protetor Hoistway-door protection
da

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 91 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH

Porta de pavimento, Hoistway-door hanger Porta de pavimento, Hoistway-door hanger


Suspensão da Suspensão da

Porta de persianas verticais Door, shutter Porta de persianas verticais Door, shutter
Porta de saída do edifício Door, building exit Porta de saída do edifício Door, building exit
Porta de uma velocidade Door, single speed Porta de uma velocidade Door, single speed
Porta fechada Door, closed Porta fechada Door, closed
Porta fechada e travada Door, closed and locked Porta fechada e travada Door, closed and locked
Porta giratória de eixo Door, swing vertical Porta giratória de eixo Door, swing vertical
horizontal horizontal
Porta giratória de eixo vertical Door, double hinged Porta giratória de eixo vertical Door, double hinged
dupla dupla
Porta giratória de eixo vertical, Door, swing horizontal Porta giratória de eixo vertical, Door, swing horizontal
porta batente porta batente
Porta giratória de eixo vertical; Door, hinged Porta giratória de eixo vertical; Door, hinged
porta batente porta batente
Porta giratória horizontal de Door, center opening Porta giratória horizontal de Door, center opening
abertura central horizontally swinging abertura central horizontally swinging
Porta guilhotina de duas folhas Door, vertical bi-parting Porta guilhotina de duas folhas Door, vertical bi-parting
Porta manual Door, manually-operated Porta manual Door, manually-operated
Porta pantográfica Door, collapsible; see Gate, Porta pantográfica Door, collapsible; see Gate,
collapsible collapsible
Porta resistente ao fogo Door, fire rated Porta resistente ao fogo Door, fire rated
Porta, centro de encontro da Door, center meeting of the Porta, centro de encontro da Door, center meeting of the
Porta, Conjunto rolo de Door hanger assembly Door hanger assembly
suspensão da

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 92 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH

Porta, Dispositivo de Door release, Emergency Porta, Dispositivo de Door release, Emergency
destravamento de emergência destravamento de emergência
da da

Porta, Dispositivo de restrição Door restrictor device Porta, Dispositivo de restrição Door restrictor device
da abertura da da abertura da

Porta, Dispositivos de Door keys, Emergency Porta, Dispositivos de Door keys, Emergency
destravamento de portas de hoistway- destravamento de portas de hoistway-
pavimento pavimento

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 93 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH


Porta, lado da caixa da Door, hoistway side of the
Porta, Rolo de suspensão da Door hanger roller

Pórtico Portico
Portinhola de inspeção Trap door, inspection
Poste Post
Potência de entrada Power input
Potência de saída Power output
Potência, energia Power
Portador do engate Carrier Prateleira, estante Shelf
Porta-escova Brush box Prática Practice
Porta-escova Brush holder Prática recomendável Practice, recommended
Porta-escovas Brush holder Precisão, Exatidão Accuracy
Prédio, propriedade Premises
Prefabricado Pre-cast
Preformado (cabo de aço) Preformed
Preformado, não (cabo de aço) Preformed, non-
Prendedor de cabo Clip, cable position retainer
Prendedor de cabo Clip, retainer
Presidente (de comissão), Chairman
Porta-ferramentas Lanyard
coordenador
Portão Gate
Presilha de cabo Clip, wire rope
Portão ascendente Gate, vertical lift-up
Pressão Pressure
Portão contrapesado Counterweighted gate
Pressão de carga nominal Pressure, nominal load
Portão corrediço horizontal de Gate, horizontally sliding
Pressão de estouro (de Pressure, bursting
segurança safety
mangueira, cano, ...)
Portão corrediço vertical Gate, vertical sliding
Pressão de trabalho Pressure, working
Portão corrediço vertical Gate, vertically lifting
Previsto Anticipated
Portão pantográfico Gate, collapsible
Problema, incômodo Hassle
Portão semi-automático Gate, semi-automatic
Profundidade Depth
Portão tubular Gate, tubular; see Safety
Profundidade de entrosamento Depth, mesh
gate, horizontally sliding
Profundidade interna da Depth, internal car
Portão, Corrediça do Gate shoe
cabina
Programa Educacional NEIEP = National Elevator
Nacional da Indústria de Industry Educational
Elevadores Program
Portaria, entrada principal Entrance, main Programação Programme
Portas corrediça vertical de Doors, pass-type Programação de fabricação Programme, manufacturing
folhas deslocadas Programação de montagem Programme, erection
Portas de persianas de enrolar Door, roller shutter Projeto Design
Portas de subida e descida Doors, rise and fall Prolongamento Extension
Portas telescópicas; portas Doors, telescopic Prolongamento da viga Haunch beam
multi-folhas Prolongamento para macas Extension, stretcher
Portas, Corrediças (guiadores) Door gibs Pronto para parar Alert-to-stop
das Proposta Tender
Proteção Protection
Proteção catódica Protection, cathodic
Proteção contra ferrugem Rust protection

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 94 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH


Proteção contra fogo Protection, fire Protetor do corrimão Guard, handrail
Proteção da sobrevelocidade Protection, ascending car Protetor do limitador de Governor guard
do carro ascendente overspeed velocidade
Proteção da velocidade Protection, uncontrolled Protetor do pé Device, deflector
incontrolável speed Protetor do rodapé Guard, skirt
Proteção do degrau, Escova Protection brush, Step Protetor do teto da cabina Header, car
de Protetor dos cabos da polia de Guard, car pulley
suspensão do carro
Protetor dos cabos da polia de Guard, counterweight pulley
suspensão do contrapeso
Protetor dos pés Board, toe
Protetor intermediário Plate, facia
Proteção do topo da caixa Protection, overhead Protetor intermediário Plate, fascia
Protetor Guard Protetor retentor do cabo Guard, rope retaining
Protetor Protector Protetor retentor do cabo, Guard, sheave
Protetor (fechamento) do fosso Stairwell enclosure protetor da polia
Protetor acolchoado da cabina Pad, protection Protetor, tampa Cover
Protetor acolchoado da cabina Protector pad Prova de martelo Test, hammer
Protetor auricular Protector, hearing Próxima parada Floor, next available
Protetor da interseção Guard, ceiling intersection Prumada Line, plumb
Protetor da interseção Guard, ceiling intersection Prumada, fio de prumo Plumb line
wedge Prumo (peça suspensa) Plumb bob
Protetor da interseção Guard, intersection Prumo (peça) Bob, plumb
Protetor da interseção Guard, wedge Pulo do contrapeso Bounce, counterweight
Protetor da interseção Intersection, ceiling - guard Punção Pin, drift
Protetor da interseção Intersection, ceiling - wedge Purga Bleed
guard Purga de ar Air bleed
Protetor da plataforma Aprons, platform Purga, Sistema de Bleed system
Protetor da plataforma (do Guard, platform Puxado para fora Pulled out
carro) Puxador Handle
Protetor da porta de pavimento Guard, hoistway door space Puxador Puller
Protetor da soleira Guard, sill Puxador de cabo de catraca Puller, ratchet cable
Protetor da soleira de Guard, landing sill Puxamento Straining
pavimento Puxar Pull
Protetor da soleira de Guard, toe Quadro de comando; ver Command cabinet; see also
pavimento, protetor da também painel de controle control panel
plataforma (avental ) Qualidade Quality
Protetor da suspensão da Cover, dust Qualidade de viagem Quality, ride
porta Qualidade de viagem do Quality, elevator ride
Protetor da suspensão da Cover, hanger elevador
porta Queima, calcinação Burning
Protetor de corrosão do Protection, hidraulic Rabicho da escova Pigtail; see also Stem, brush
cilindro hidráulico cylinder corrosion Rabicho da escova Stem, brush; see also Pigtail
Protetor de inversão de fase Protector, reversed phase Raio da curvatura de transição Radius of transition curve
Protetor do batente Guard, jamb (da escada rolante ou da
Protetor do contrapeso Counterweight guard esteira rolante)
Protetor do contrapeso Guard, counterweight pit Raio de luz Lightray
Protetor do contrapeso Guard, counterweight; see Raio X X-ray
also Screen, counterweight Rampa Cam
Protetor do contrapeso Screen, counterweight; see Rampa (da porta), Cam, door
also Guard, counterweight acoplamento

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 95 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH


Rampa fixa Cam, stationary Rede de segurança Net, life
Rampa móvel Device, retiring cam Redução da velocidade Slowdown; see also
Retardation
Redutor Reducer
Redutor de altura Reducer, height
Redutor de largura Reducer, width
Redutor de vazão Reducer flow

Rampa móvel (da porta de Device, hoistway-door


pavimento) interlock retiring cam
Rampa móvel (retrátil) Cam, retiring
Rampa móvel de dispositivo de Cam, interlock retiring
travamento Redutor sem-fim e coroa Speed reducing worm
Rampa, magneto da - móvel Cam, retiring - magnet gearbox
Rampa, motor da - móvel Cam, retiring - motor Reforço Stiffener
Ranhura Groove Reforço de guia Rail backing
Ranhura circular Groove, round Reforço posterior da guia Backing, guide
Ranhura preformada, ranhura Groove, preformed Regime Rating
de perfil constante Regime contínuo Rating, continuous
Ranhura progressiva Groove, progressive Regime de temperatura Rating, thermal
Ranhura U Groove, U- Regime energético Rating, kilowatt
Ranhura U recortada Groove, undercut U- Regime horário Rating, efficiency hour
Ranhura V Groove, V- Regime instantâneo Rating, short time
Ranhura V Groove, vee Regime intermitente Rating, intermitente
Ranhura, fenda Slot Régua de terminais Terminal strip
Ranhura, Repasse (re- Regrooving Régua, regulamento Rule
usinagem) Regulagem (ajuste) Adjustment
Rascunho Draft Regulagem contínua Adjustment, continuous
Rasgo de chaveta Keyway Regulagem em níveis Adjustment in stages
Raspadeira Scraper Reinicializar, rearmar Reset
Razão de tração Ratio, traction Relé Relay
Razão, coeficiente Ratio; see also Coefficient,
Factor
Realimentação Feedback
Rebaixo Recess
Rebarbação Chipping Relé auto-retentor Relay, self-hold
Rebite Rivet Relé de ação retardada Relay, time-delay
Rebite da lona do freio Brake lining rivet Relé de falta de fase Relay, phase-failure
Reboco Backfilling Relé de funcionamento Relay race
Reboco de cimento Grout seqüencial
Recobrimento inferior da Soffit Relé de inversão de fase Relay, reverse-phase
escada rolante Relé de lâminas Relay, reed
Recomendável (de utilização Should Relé de potência Relay, power
preferencial) Relé de proteção de fase Relay, phase-protective
Recortar o fundo (das Undercut Relé lento Relay, slugged
ranhuras V das polias), Relé temporizado Relay, timed
Rebaixar a mica (dos Relógio Clock
comutadores) Relógio Clock, time
Recorte Knockout Remate Strip, edging
Recuo Setback Renivelamento Releveling
Rede Net Renivelamento manual por Inching operation

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 96 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH


impulsos
Renovação Renovation Renovação Renovation
Reparo Repair Reparo Repair
Reparo de monta Repair, major Reparo de monta Repair, major
Reparo pequeno Repair, minor Reparo pequeno Repair, minor
Repasse das ranhuras Regrooving Repasse das ranhuras Regrooving
Reportagem sobre elevadores Lift report Reportagem sobre elevadores Lift report
(revista alemã) (revista alemã)
Requisito, exigência Requirement Requisito, exigência Requirement
Reserva Standby Reserva Standby
Reserva, fonte de energia Standby power supply Reserva, fonte de energia Standby power supply
Reserva, gerador Standby generator Reserva, gerador Standby generator
Reservatório Sump Reservatório Sump
Reservatório de óleo, Sump heater, Oil Reservatório de óleo, Sump heater, Oil
Aquecedor do Aquecedor do

Reservatório de óleo, Sump cooling, Oil Reservatório de óleo, Sump cooling, Oil
Resfriador do Resfriador do

Resgate Rescue Resgate Rescue


Resgate de emergência Rescue, Emergency Rescue, Emergency

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 97 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH

Residência Residence Residência Residence


Residência particular Residence, private Residência particular Residence, private
Resina de chumbação Socketing resin or epoxy Resina de chumbação Socketing resin or epoxy
Resistência Resistance Resistência Resistance
Resistência (elétrica) Resistance Resistência (elétrica) Resistance
Resistência a ácido Resistance, acid Resistência a ácido Resistance, acid
Resistência à ruptura Breakage resistance Resistência à ruptura Breakage resistance
Resistência ao fogo Resistance, fire Resistência ao fogo Resistance, fire
Resistência de partida Resistance, Starting Resistência de partida Resistance, Starting

Resistência mecânica Strength, mechanical Resistência mecânica Strength, mechanical


Resistência variável Resistance, adjustable Resistência variável Resistance, adjustable
Resistente Resistant; see also Resistive Resistente Resistant; see also Resistive
Resistente Resistive Resistente Resistive
Resistente ao vandalismo Resistant, vandal Resistente ao vandalismo Resistant, vandal
Respingar Spatter Respingar Spatter
Respiradouro Vent Respiradouro Vent
Respiradouro da caixa Vent, hoistway Respiradouro da caixa Vent, hoistway
Restauração Restoration Restauração Restoration
Retardamento por gravidade Retardation, gravity; see Retardamento por gravidade Retardation, gravity; see
also Slowdown also Slowdown
Retardamento, Desaceleração Retardation Retardamento, Desaceleração Retardation
Retentor da cabeça do cilindro Cylinder head seal Retentor da cabeça do cilindro Cylinder head seal
Retentor da guarnição do Cylinder seal retainer Retentor da guarnição do Cylinder seal retainer
cilindro cilindro

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 98 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH


Retentores de pacotes Stops, baggage
Retidão, retilinearidade Straightness
Retificação do coletor Stoning
Retificado Ground
Retificador Rectifier
Retificador a vapor de Rectifier, mercury arc
mercúrio
Retificador de meia onda Rectifier, half-wave
Retificador de onda completa Rectifier, full-wave
Retificador de ponte Rectifier, bridge
Retificador de ponte de onda Rectifier, full-wave bridge
completa
Retificador de ponte trifásico Rectifier, three-phase bridge Revista Elevator World Magazine, Elevator World
Retificador de selênio Rectifier, selenium
Retificador de silício Rectifier, silicon
Retificador de três ondas Rectifier, three-wave
Retificador monofásico Rectifier, single-fase
Retirar fio-ponte Jump out
Retirar por meio de queima Burning off
Retoque Refinishing
Retorno à chamada mais alta Call highest - return
Revestimento Cladding
Revestimento Lining
Revestimento à base de Lining, asbestos cement
amianto e cimento Revista Elevatori Magazine, Elevatori
Revestimento com chapa Cladding, sheet metal
metálica
Revestimento da caixa (do Cladding, well
elevador)
Revestimento da parede Lining, wall
Revestimento de chapa Lining, sheet metal
metálica
Revestimento de poliuretano Insert, polyurethane
(da ranhura da polia)
Revestimento do cabo Serving, rope
Revestimento do furo (do Borehole liner
cilindro)
Revestimento do furo (do Borehole liner, watertight
Riscado, arranhado Scratched
cilindro) estanque (à prova
Risco Risk
d'água)
Risco de condensação Risk of condensación
Revestimento do piso da Car flooring
Risco de congelamento Risk of frost
cabina
Robustez Soundness
Revestimento liso Lining, flush
Rocha Rock
Revestimento, capa (do fio) Sheathing
Roda, rolo, polia Wheel
Revestimento, Tampa Decking
Rodapé Skirt
Revista Elevador Brasil Magazine, Elevador Brasil
Rodapé da cabina Car skirting
Rodapé da escada rolante Skirt, escalator
Rodapé da porta Kickplate
Rodapé do batente Mopstrip
Rodapé, folha do Skirt panel
Rodas traseiras (do degrau) Wheels, trailing

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 99 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH


Rolamento Bearing
Rolamento autocompensador Bearing, self-aligning ball
de esferas

Rolamento de esferas de Bearing, Angular contact


contato angular ball

Rolamento autocompensador Bearing, spherical roller


de rolos

Rolamento de rolos Bearing, roller


Rolamento de rolos cilíndricos Bearing, cyllindrical roller
Rolamento axial Bearing, spherical roller
autocompensador de rolos thrust
Rolamento axial auto- Bearing, Spherical roller
compensador de rolos thrust

Rolamento de rolos cônicos Bearing, tapered roller

Rolamento axial de esferas Bearing, thrust ball


Rolamento axial de rolos Bearing, thrust roller
Rolamento de agulhas Bearing, Needle

Rolamento rígido de esferas Bearing, ball

Rolamento de esferas Bearing, Ball

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 100 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH

Rolamento, Suavidade do Bearing, quiet Rolamento, Suavidade do Bearing, quiet


Rolamentos, Disposições de Bearings, Types of Rolamentos, Disposições de Bearings, Types of
montagem de mounting of montagem de mounting of

Rolo Roller Rolo Roller


Rolo de guia lateral Roller, lateral guidance Rolo de guia lateral Roller, lateral guidance
Rolo de suspensão da porta Sheave, hanger Rolo de suspensão da porta Sheave, hanger
Rolo, contra- Roller, upthrust Rolo, contra- Roller, upthrust
Rolos da corrente; see also Rollers, chain Rolos da corrente; see also Rollers, chain
Wheel, chain Wheel, chain
Rolos do degrau Rollers, step; see also Wheel, Rolos do degrau Rollers, step; see also Wheel,
(step, trailing) (step, trailing)
Rolos do degrau Wheels, step Rolos do degrau Wheels, step
Rolos do eixo do degrau Wheels, chain Rolos do eixo do degrau Wheels, chain
Rolos para transporte Wheels, transporte Rolos para transporte Wheels, transporte
Roteiro de manutenção Schedule maintenance Roteiro de manutenção Schedule maintenance
Rototrol Rototrol (trade name) Rototrol Rototrol (trade name)
Rotulado Labeled Rotulado Labeled
Ruído Noise Ruído Noise
Saguão Hall Saguão Hall

Saguão auxiliar Lobby sky Saguão auxiliar Lobby sky


Saída Exit Saída Exit
Saída de emergência Exit, emergency Saída de emergência Exit, emergency
Saída de emergência no teto Exit, top Saída de emergência no teto Exit, top
Salários Wages Salários Wages
Saliência Projection Saliência Projection
Saliência Protrusion Saliência Protrusion
Saliência chanfrada Projection, beveled Saliência chanfrada Projection, beveled
Salvaguarda Safeguard Salvaguarda Safeguard
Sapata Pad Sapata Pad
Sapata Plate, sole Sapata Plate, sole
Sapata anti-vibração Pad, isolation Sapata anti-vibração Pad, isolation
Sapata de borracha Pad, rubber Sapata de borracha Pad, rubber

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 101 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH


Sapata do freio Brake shoe Seletor de piso acionado por Selector, impulse drive floor
Sapata, cunha, corrediça Gib impulso
Sapata, Revestimento Liner Sem atrito, Não por atrito Non-friction
Sapatas Shoes; see also Guide shoes Sem problema, sem incômodo Hassle-free
Sapatas auto-alinhantes Shoes, self-aligning Sem-fim cementado Worm, case hardened
Sapatas do freio Shoes, brake Sem-fim cementado Worm, hardened
Sapatas oscilantes Shoes, pivoted Sem-fim de duas entradas Worm, two start
Sapatas-guia da porta Shoes, door guide Sem-fim de três entradas Worm, three start
corrediça vertical Sem-fim de uma entrada Worm, single start
Sapatilha Thimble Sem-fim de várias entradas Worm, multi-start
Sapatilha de cabo (fixador) Thimble, rope Sem-fim e coroa, Worm gear
Engrenamento de parafuso

Sapatilha metálica Thimble, metal


Sapatilha, fixador tipo Thimble, heart shaped
Sapatilha, olhal da Thimble eye splice
Sapatilha, tirante da Thimble rod Sem-fim retificado Worm, ground
Sapato, calçado Shoe Sem-fim, parafuso Worm
Segurança Safety Sem-fim, parafuso; sem-fim, Worm shaft
Segurança, anteparo de Safety bulkhead eixo
Seguro Insurance Sensivelmente vertical Post-wise
Selador Sealant Sensor Sensor
Selador Sealing Sensor de terremoto Sensor, earthquake; see also
Selador composto Sealing compound Detector
Selador, cimento Sealing cement Sensor de terremoto Sensor, seismic; see also
Seletor Selector Detector
Seletor de piso Selector, floor Sentido Direction
Sentido (de deslocamento) da Approach, direct
cabina
Sentido de descida Direction, down
Sentido de movimento Travel, direction of
Sentido de movimento, Travel, intended reversal of
inversão intencional do the direction of
Sentido de subida Direction, up
Sequência (ordem) Sequence
Sequência de abertura Sequence opening
Seqüência de carros Cars, sequence
Sequência de chamada Call sequence
Sequência de fechamento Sequence closing
Sequência de operação Sequence operation
Serra Saw
Serra de arco Saw, hack
Serviço com ascensorista Operation, attendant
Seletor de piso acionado por Selector, rope drive floor Serviço de ascensorista Attendant service
cabo Serviço de ascensorista Attendant, designated
Seletor de piso acionado por Selector, tape drive floor Serviço de ascensorista Service, attendant
fita Serviço de ascensorista Service, designated

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 102 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH


attendant
Serviço de bombeiros Operation, firefighters Serviço de bombeiros Operation, firefighters
service service
Serviço de bombeiros Service, firefighters' Serviço de bombeiros Service, firefighters'
Serviço de bombeiros Service, fireman's Serviço de bombeiros Service, fireman's
Serviço de inspeção Service, inspection Serviço de inspeção Service, inspection
Serviço de subsolo Service, basement Serviço de subsolo Service, basement
Serviço de, em Charge, in Serviço de, em Charge, in
Serviço independente Service, independent Serviço independente Service, independent
Serviço normal Service, normal Serviço normal Service, normal
Serviço, colocado (posto) em Service, brought into Serviço, colocado (posto) em Service, brought into
Serviço, fora de Service, out of Serviço, fora de Service, out of
Serviço, instalação colocada Service, installation placed Serviço, instalação colocada Service, installation placed
fora de out of fora de out of
Serviço, Manutenção, Service; see also Serviço, Manutenção, Service; see also
Conservação maintenance Conservação maintenance
Seta Arrow Seta Arrow
Seta de descer Arrow, down Seta de descer Arrow, down
Seta de subir Arrow, up Seta de subir Arrow, up
Seta indicadora de movimento Arrow, motion Seta indicadora de movimento Arrow, motion
Setas indicadoras de sentido Arrows, directional Setas indicadoras de sentido Arrows, directional
(de movimento) (de movimento)
Silencioso Muffler; see also Silencer Silencioso Muffler; see also Silencer

Sinalização Signal; see also Indicator Sinalização Signal; see also Indicator
Sinalização de chamadas para Signal, calls below Sinalização de chamadas para Signal, calls below
descer descer
Sinalização de chamadas para Signal, calls above Sinalização de chamadas para Signal, calls above
subir subir
Sinalização, dispositivo de Signal device Sinalização, dispositivo de Signal device
Sinalizador Device, signaling Sinalizador Device, signaling
Sinalizador de chamada Device, elevator car flash Sinalizador de chamada Device, elevator car flash
flamejante (intermitente) signal flamejante (intermitente) signal
Sinalizador de paradas System, elevator separate Sinalizador de paradas System, elevator separate
pendentes signal pendentes signal
Sintetizador de voz Voice synthesizer Sintetizador de voz Voice synthesizer
Sistema System Sistema System
Sistema anti-deslize System, anti-creep Sistema anti-deslize System, anti-creep
Sistema de acionamento System, drive Sistema de acionamento System, drive
Sistema de acionamento do Drive, handrail Sistema de acionamento do Drive, handrail
corrimão corrimão
Sistema de acionamento do System, handrail drive Sistema de acionamento do System, handrail drive
corrimão corrimão
Sistema de alarme System, alarm Sistema de alarme System, alarm
Sistema de controle System, control Sistema de controle System, control
Sistema de controle e System, control and signal System, control and signal

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 103 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH


sinalização
Sistema de esteira rolante System, moving walk Sistema de esteira rolante System, moving walk
Sistema de iluminação de System, emergency lighting Sistema de iluminação de System, emergency lighting
emergência emergência
Sistema de monitoramento e System, elevator monitoring Sistema de monitoramento e System, elevator monitoring
comando do elevador and commanding comando do elevador and commanding
Sistema de orientação aos System, elevator passenger Sistema de orientação aos System, elevator passenger
passageiros do elevador guidance passageiros do elevador guidance
Sistema de pressão diferencial System, differential Sistema de pressão diferencial System, differential
pressure pressure
Sistema de rolamento Gear, running Sistema de rolamento Gear, running
Sistema de rolamento Running gear Sistema de rolamento Running gear
Sistema de segurança System, Securite Sistema de segurança System, Securite

Sistema de sinalização System, signal Sistema de sinalização System, signal


Sistema de transportadores System, automated people Sistema de transportadores System, automated people
automáticos de pessoas movers automáticos de pessoas movers
Sistema de travamento da System, hoistway-unit Sistema de travamento da System, hoistway-unit
caixa caixa
Sistema de trilhos System, track Sistema de trilhos System, track
Sistema hidráulico autônomo System, sealed hydraulic Sistema hidráulico autônomo System, sealed hydraulic
Sistema Internacional de System of Units (SI), Sistema Internacional de System of Units (SI),
Unidades (SI) International Unidades (SI) International
Sistema supervisor System, supervisory Sistema supervisor System, supervisory
Sobrecarga Load, over Sobrecarga Load, over
Sobrecarga Overload Sobrecarga Overload
Sobremedida Oversize Sobremedida Oversize
Sobrepercurso Overtravel Sobrepercurso Overtravel
Sobrepercurso Run, over- Sobrepercurso Run, over-
Sobrepercurso máximo Overtravel, maximum Sobrepercurso máximo Overtravel, maximum
Sobreposto, cancelado Overridden Sobreposto, cancelado Overridden
Sobressalente Spare Sobressalente Spare
Sobressalentes, peças Spare parts Sobressalentes, peças Spare parts
Sobretaxa Charge, extra Sobretaxa Charge, extra
Sociedade Americana dos ASME = American Society Sociedade Americana dos ASME = American Society
Engenheiros Mecânicos of Mechanical Engineers Engenheiros Mecânicos of Mechanical Engineers
Solda Weld Solda Weld
Solda defeituosa Joint, dry Solda defeituosa Joint, dry
Solda ponteada Weld, tack Solda ponteada Weld, tack
Soldador Welder Soldador Welder
Soldador, máscara de Welder’s helmet Soldador, máscara de Welder’s helmet
Soleira Sill; see also Threshold Soleira Sill; see also Threshold

Soleira Threshold; see also Sill; see Soleira

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 104 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH


also Plate, threshold
Soleira (do carro) articulada Sill, hinged car platform Soleira (do carro) articulada Sill, hinged car platform
Soleira da plataforma (do Sill, car-platform Soleira da plataforma (do Sill, car-platform
carro) carro)
Soleira de continuidade Sill, truckable Soleira de continuidade Sill, truckable
Soleira de continuidade Sill, trucking Soleira de continuidade Sill, trucking
Soleira de pavimento Sill, hoistway-landing Soleira de pavimento Sill, hoistway-landing

Soleira de pavimento Sill, landing Soleira de pavimento Sill, landing


Soleira de pavimento articulada Sill, hoistway-landing Soleira de pavimento articulada Sill, hoistway-landing
hinged hinged
Soleira, cantoneira da Sill angle Soleira, cantoneira da Sill angle
Solenóide Solenoid Solenóide Solenoid
Solenóide de subida Solenoid, up Solenóide de subida Solenoid, up
Solenóide de subida rápida Solenoid, up fast Solenóide de subida rápida Solenoid, up fast
Solicitante, requerente Applicant Solicitante, requerente Applicant
Solo Basement Solo Basement
Solo inferior Basement, lower Solo inferior Basement, lower
Sonda Auger Sonda Auger
Soquete com metal fundido Socket, metal filled Soquete com metal fundido Socket, metal filled
Soquete com resina fundida Socket, resin filled Soquete com resina fundida Socket, resin filled
Soquete de cabo tipo grampo Socket, clips Soquete de cabo tipo grampo Socket, clips
Soquete de cunha Socket, wedge Soquete de cunha Socket, wedge
Soquete, fixador, presilha Socket Soquete, fixador, presilha Socket
Subida Up Subida Up
Subida intensa, subida em Up, heavy; see also Down, Subida intensa, subida em Up, heavy; see also Down,
massa heavy massa heavy
Submedida Undersize Submedida Undersize
Subpercurso Run, under- Subpercurso Run, under-
Sub-solo Basement, sub- Sub-solo Basement, sub-
Substituição Replacement Substituição Replacement
Substituição de peças Replacement of parts Substituição de peças Replacement of parts
Superfície de descarga da Creeping surface Superfície de descarga da Creeping surface
corrente corrente
Suporte Bracket Suporte Bracket
Suporte Stand Suporte Stand
Suporte Support Suporte Support
Suporte da treliça Angle, escalator mounting Suporte da treliça Angle, escalator mounting
Suporte de cantoneira Bracket, angle Suporte de cantoneira Bracket, angle
Suporte de guia Bracket, guide-rail Suporte de guia Bracket, guide-rail
Suporte de guia Bracket, header Suporte de guia Bracket, header
Suporte de guia Bracket, rail Suporte de guia Bracket, rail
Suporte de guia ajustável Bracket, adjustable rail Suporte de guia ajustável Bracket, adjustable rail
Suporte de guia distribuidor Bracket, spreader Suporte de guia distribuidor Bracket, spreader
Suporte de guia em U Bracket, channel Suporte de guia em U Bracket, channel
Suporte de guia fixo Bracket, chair Suporte de guia fixo Bracket, chair
Suporte de guia tipo chapéu Bracket, hat Suporte de guia tipo chapéu Bracket, hat

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 105 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH


Suporte do carretel Stand, rell Talha, guincho Tackle
Suporte do macaco hidráulico Channels, footing Talhadeira Chisel
Suporte do pára-choque Buffer stand
Suporte do pára-choque Buffer stool
Suporte inferior Support, inferior
Suporte intermediário Support, intermediate
Suporte para cabo Cable support
Suporte superior Support, superior
Suportes da balaustrada Brackets, balustrade
Suportes das guias do carro Brackets, car guide rails
Suportes das guias do Brackets, counterweight Tambor Drum
contrapeso guide rails Tambor da máquina Drum machine
Suportes de guia para carro e Brackets, combination Tambor de enrolamento Drum winding
contrapeso guide rails Tambor do freio Drum brake
Suportes do poço Brackets, pit Tambor do freio, polia do freio Brake drum
Suportes dos trilhos Supports, track Tamborete, banqueta Stool
Suportes extremos Supports, end Tampa Coverplate
Suspensão Hanger Tampa Deck
Suspensão Hanging Tampa (porta) da saída de Exit cover, emergency
Suspensão Suspension emergência
Suspensão da porta Header Tampa batente Coverplate, hinged
Suspensão da porta da cabina Hanger, car door Tampa côncava Coverplate, dished
Suspensão da porta de Hanger, hatch door Tampa da saída de Cover, emergency exit
pavimento emergência
Suspensão da porta, barra de Header, door Tampa da saída de Cover, exit
Suspensão da porta, Hanger, door emergência
carretilhas de suspensão da Tampa de fechamento lateral Cover, end
porta, conjunto rolo de Tampa de inspeção Cover, inspection
suspensão Tampa do alçapão de serviço Cover, hatch
Suspensão da porta, Header, door - upright Tampa externa Deck outer
montantes da Tampa externa Deck outside
Suspensão fixa Suspension, fixed Tampa faceada Coverplate, flush
Suspensão, tirante de; o tirante Shackle rod Tampa interna Deck inner
do fixador do cabo Tampa interna Deck inside
T Tee Tampa móvel Shutter
T, união em Tee, horizontal Tampa, acabamento da Coverplate finish
T, união horizontal para vertical Tee, horizontal to vertical Tampa, fixação da Coverplate fixing
em Tampão do dreno Drain plug
Tábua, prancha Board Tampas (de motor) Bells, end
Taco-gerador Generator, tacho Tampas da balaustrada Deck boards
Tampas da balaustrada Decks, escalator
Tampas de demanda de Bell, service demand
serviço
Tanque Tank
Tanque de resfriamento Tank, Cooling

Tacômetro Tach or Tachometer


Tala de junção Fishplate
Talha Pulley-block

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 106 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH


Tanque, eclusas (barragens) Tank weirs Tempo de abertura de porta Time, door opening
do Tempo de carregamento Time, loading
TAP, sistema; ver Sistema de APM system; see System, Tempo de desarme Time, tripping
transportadores automáticos automated people movers Tempo de espera Interval, loading
de pessoas Tempo de espera Time, waiting
Tapa vista Guard, sight Tempo de fechamento de Time, door closing
Tapa vista Wing, non-vision porta
Tapa-fresta Fire lintel Tempo de funcionamento do Time limiter, motor run
Tapa-fresta Lintel, fire motor, limitador de
Tapete Mat Tempo de funcionamento, Time limiter, run
Tapete de borracha Mat, rubber limitador de
Tapete-pedal Mat, contact Tempo de ida-e-volta Time, round trip
Tarefa de responsabilidade do Builder's work Tempo de piso-a-piso Time, floor-to-floor
construtor do edifício Tempo de porta aberta Time, door dwel
Taxa de desconto Rate of exchange Tempo, Marcador de Timer
Tecido, pano Cloth
Tela Panel, mesh
Tela de segurança Cloth, hardware
Tela de segurança Screen, safety
Tela de separação Screen, dividing
Tela, cortina, painel Screen
Tela, fechamento com Mesh enclosure Tensão (elétrica) Voltage
Tela, grade Grillwork; see also Openwork Tensão (elétrica), Alta Voltage, High
Tela, grade Openwork; see also Grillwork Tensão (elétrica), Baixa Voltage, Low
Tela, malha, rede Mesh Tensão (mecânica) Tension
Teleférico Aerial ropeway Tensão da rede Voltage, supply
Teleférico Ropeway, aerial Tensão nominal Rated voltage
Telefone Telephone Tensão, ausência de Voltage, absence of
Tensão, estafa Stress
Tensão, queda de Voltage drop
Tensão, sem Voltage free
Tensor Device, tension
Tensor Tension device
Tensor da corrente dos Device, adjustable chain
Telefone, Gabinete do Telephone cabinet degraus tension
Tensor do cabo de Device, compensating rope
compensação; ver também tie down
Dispositivo anti-pulo
Tensor do cabo de Device, compensating-rope
compensação; ver também tension; see Device,
Dispositivo anti-pulo compensating rope tie down
Tensor do corrimão Device, handrail tension
Tensor do limitador de Device, governor rope
velocidade tensioner
Tensor, esticador (de cabo) Turnbuckle
Telhar Tiling Terminal Stem
Temperatura Temperature Terminal Terminal
Temperatura ambiente Temperature, ambient Terminal Termination
Tempo Time Terminal de ligação a terra Earth continuity connector
Tempo de abertura de porta Time, door open Terminal de ligação a terra Earth coupler
Terminal de ligação a terra ECC = Earth Continuity

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 107 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH


Connector
Terminal de ligação a terra, de Clip, spring earth Terminal de ligação a terra, de Clip, spring earth
mola mola
Terminal giratório Terminal, rotary swage Terminal giratório Terminal, rotary swage
Terminal para cabo (elétrico) Cable connector Terminal para cabo (elétrico) Cable connector
Terminal, fixação do Terminal post Terminal, fixação do Terminal post
Terminologia Terminology Terminologia Terminology
Termistor Thermistor Termistor Thermistor
Termistor incorporado Thermistor, embedded Termistor incorporado Thermistor, embedded
Termostato Thermostat Termostato Thermostat
Termostato do tanque Thermostat, tank Termostato do tanque Thermostat, tank
Terra Earth Terra Earth
Terraço Terrace Terraço Terrace
Terremoto, Detector de Earthquake detector; see Terremoto, Detector de Earthquake detector; see
also Device, earthquake also Device, earthquake
protection protection

Tesoura Scissor Tesoura Scissor


Testador detector de fumaça Smoke detector tester

Testador detector de fumaça Smoke detector tester

Teto Soffit Teto Soffit


Teto (da cabina) Canopy, car Teto (da cabina) Canopy, car
Teto (da cabina) Canopy; see also Ceiling; see Teto (da cabina) Canopy; see also Ceiling; see
also Roof also Roof
teto (da cabina) Ceiling teto (da cabina) Ceiling
Teto (da cabina) Roof Teto (da cabina) Roof
Teto abaulado da cabina Top, domed car Teto abaulado da cabina Top, domed car

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 108 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH


Teto iluminado Ceiling, illuminated Tórax Chest
Teto rebaixado Ceiling, drop Torção Lay
Teto suspenso Ceiling suspended Torção à direita Lay, right-hand
Tijolo Brick Torção à esquerda Lay, left-hand
Tijolo de cinzas Block, breeze Torção Lang Lay, Lang
Tijolo furado Brick, air Torção Lang (cabo de aço) Lang lay
Tinta de combustão lenta Fire-retardant paint Torção normal Lay, ordinary
Tira Strip Torção regular (cabo de aço) Regular lay
Tira de cobre para junção Strip, copper bonding Torcedura Sprain
Tira puxadora Strap, pull Torneira de fechamento Stopcock
Torno mecânico, morsa Vice or vise
Torque Torque
Torque de desincronização Torque, pull-out
Torque de freada Torque, braking
Torque de partida Torque, starting
Tira puxadora Strap, web
Tração Tensile
Tira, fita Strap
Tração Traction
Tirante Rod
Tração dupla (fios de cabos) Tensile, dual
Tirante Tie rod
Tração efetiva (disponível) Traction, available
Tirante (parafuso) de bucha Anchor, stud
Tração, ensaio de Tensile test
Tirante (parafuso) de bucha Stud anchor
Tração, relação de Traction characteristic
Tirante autoatarrachante Anchor, self-drilling
Tração, relação de Traction relation
Tirante de levantamento Rod, lifting
Tração, resistência à Tensile grade
Tirante do fixador do cabo Rod, shackle
Tração, resistência à Tensile strength
Tirante do pára-choque Buffer stay
Tráfego Traffic
Tirante do pára-choque Buffer steady
Tráfego balanceado Traffic, balanced
Tirantes da plataforma Rods, brace
(equilibrado)
Tirantes de amarração do Rods, frame
Tráfego leve Traffic, light
contrapeso
Tráfego pesado Traffic, heavy
Tirantes do contrapeso Rods, counterweight
Tráfego, cálculo de Traffic analysis
Tirar o brilho com fibra de coco Matting coconut
Trajetória de aceleração Acceleration path
Tiristor Thyristor
Trajetória de deslocamento Runway
Tolerância Tolerance
Trama Filling
Tolerância do rolamento Bearing fit
Trança Braid
Tolerância, acomodação Tolerance, setting
Trança de cobre Braid, copper
(ajuste) da
Trançado (do cabo) Stranding
Tomada Receptacle
Transdutor Transducer
Tomada (elétrica) Socket outlet
Transdutora, placa Transducer plate
Tomada de força Power point
Transferidor de carga Device, automatic transfer
Tomada de força Power receptical
automático
Tomada dupla Receptacle, duplex
Transformador Transformer
Tomada elétrica Outlet
Tomada elétrica Outlet, socket
Tomada elétrica, plugue Plug, eletric
Topo Top
Topo da cabina Top, car
Topo da caixa, última parada Overhead; see also
Headroom
Topo da caixa; Última altura Headroom; see also
Overhead Transformador aterrado Transformer, ground
Topo do carro Car, top Transformador independente Transformer, free-standing
Transistor Transistor

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 109 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH


Transistor de efeito de campo Transistor, field effect Travado, des- Locked, un-
Transmissão por correia Drive, belt Travado, posição Locked position
Transportador Conveyor Travado, pre- Locked, pre-
Transportador a cabo Ropeway Travamento Locking
Transportador de correia Belt conveyor Travamento à prova de gotas Lock, drip-proof
Transporte Transportation Travamento automático Lock, automatic
transporte de carga de peça Load, carrying of one piece Travamento auxiliar Lock, auxiliary
única Travamento combinado Lock, combination
Transporte de toros de Logging Travamento da porta da cabina Lock, car door
madeira Travamento da porta de Lock, hoistway-door
Transporte vertical Transportation, vertical pavimento
Transporte vertical Vertical transportation Travamento de barra Lock, bar
Trator Dozer Travamento por gravidade Lock, gravity
Trava a chave, fechadura com Lock, key-operated Travamento, braço de Locking leaver
chave Travamento, dispositivo de Locking device; see also
Trava à prova de explosão Lock, explosion-proof Interlock
Trava da polia de Device, compensating-rope Travamento, força de Locking force
compensação sheave locking; see also Travamento, pino de Locking beak
Locked down compensator Travamento, pino de Locking pin
Trava da polia de Device, lock-down Travamento, pré- Lock, pre-
compensação Trava-quedas da polia de Lock-down device
Trava da polia de Device, locking compensação
compensação Trava-quedas da polia de Locked down compensator;
Trava da polia de Tie-down, compensating compensação see also Tie-down,
compensação rope; see also Locked down compensating rope
compensator; see also Device, Travessa Brace; see also upright
anti-rebound Travessa Plank
Trava da porta de pavimento Lock, landing door Travessa (perfilado) Cross-piece
Trava de braço reto Lock, straight arm Travessa, montante Upright; see also Brace
Trava de embutir Lock, mortice Travessão inferior (do elevador Bolster assembly
Trava de segurança Lock, fail safe hidráulico)
Trava de tambor Lock type, cylinder Travessas laterais (da Braces, platform side
Trava elétrica Lock, electrical plataforma)
Trava eletromecânica Lock, electro-mechanical Treliça de cinta alta Truss, high chord
Trava magnética Lock, magnetic Treliça de cinta baixa Truss, low chord
Trava manual Lock, manual Treliça, armação (da escada Truss
Trava mecânica Lock, mechanical rolante)
Trava mecânica independente Lock, hoistway-gate Treliça, prolongamento da Truss extension
da porta de pavimento separate mechanical Trepidação da escova Brush chatter
Trava, alojamento da Lock housing Triângulo Triangle
Trava, caixa da Lock box Triângulo de destravamento Triangle, unlocking; see also
Trava, contato da Lock contact (da porta de pavimento) Unlocking device
Trava, fechadura Lock Trifásico Three-phase
Trava, lingüeta, gatilho Pawl Trilha, pista, trilho (da escada Track
Trava, prendedor, fixador Keeper rolante)
Trava, travamento Lock; see also Interlock; see Trilho circular Track, circle
also Locking device Trilho circular Track, curved
Travado Locked Trilho de aço Track, steel
Travado eletricamente Locked, electrically Trilho de alumínio Track, aluminium
Travado mecanicamente Locked, mechanically - Trilho de suspensão da porta Track, door
Travado, condição Locked condition Trilho de transição Track, transition

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 110 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH


Trilho principal Track, main
Trilho, alinhamento do Track alignment
Trilho, contra- Track, upthrust
Trilho, curva do Track curve
Trilho, curva inferior do Track curve, lower
Trilho, curva superior do Track curve, upper
Trilho, junção do Track joint
Trilho, suporte do Track bracket
Trilhos de transporte Tracks, conveyor
Trilhos dos rolos da corrente Track, trailer wheel
dos degraus
Trilhos, sistema de Track system
Trinco Latching
Trinco; lingüeta Latch
Trincos de segurança Latches safety
Troca de cabos Reroping
Última altura, topo da caixa Headroom; see also
Trocador de calor Heat exchanger
Overhead
Umidade Dampness
Underwriters Laboratories UL = Underwriters
Laboratories
Underwriters Laboratories do ULC = Underwriters
Canada Laboratories of Canada
Tronco Trunk União Nipple
Tronco (do corpo humano) Torso União da guia Guide rail joint
Tropeço Trip União de redução Reducer, height and width
Tubo Tube União flangeada Connector, flanged
Tubo (da lâmpada) Tube, fluorescent União Internacional dos IUEC = International Union
fluorescente Fornecedores de Elevadores of Elevators Contractors
Tubo (mangueira) flexível Hose, flexible Unidade Unit
Tubo a vácuo Tube, vacuum Unidade hidráulica de Machine, Hydraulic drive
Tubo do cilindro Cylinder tube comando unit
Tubo expurgador da caixa Riser, hoistway
Tubo, grampo para Pipe clamp
Tubo, mangueira Hose
Tubo, tubulação Pipe
Tubulação Piping; see also Trunking
Tubulação de água Pipe, water
Tubulação de alimentação Piping, supply
Tubulação de óleo Pipe, oil
Tubulação, suporte da Pipe suport
Tubulação, Suporte da Piping holder Urdidura Warp
Usuário (do elevador) User
Válvula Valve
Válvula anti-deslizamento Valve, anti-creep
Válvula anti-sifão Valve, anti-syphon
Válvula com assento Valve, bedding
Válvula de água Valve, water
Válvula de alívio da bomba Valve, pump relief
Válvula de alívio, válvula de Valve, relief
descarga
Válvula de assento cônico Valve, proppet

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 111 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH


Válvula de baixa pressão Valve, low pressure Válvula manual Valve, manual
Válvula de controle Control valve Válvula piloto Valve, pilot
Válvula de controle Valve, control Válvula recuperadora Valve, scavenger
Válvula de controle do fluxo Valve, flow control Válvula selecionadora Valve, shuttle
Válvula de cortina Valve, gate Válvula solenóide Valve, solenoid
Válvula de derivação Valve, by-pass Válvula, assento da Valve seat
Válvula de descarga Tube, trigger Válvula, corpo da Valve block
Válvula de descarga Valve, unloading Válvula, haste da Valve stem
Válvula de descida Valve, down Válvula, junta da Valve seal
Válvula de descida Valve, down direction Válvula, perfil da Valve profile
Válvula de descida Valve, lowering Válvula, solenóide da Valve solenoid
Válvula de descida manual Valve, hand lowering Válvulas de comando, bloco de Valve, unit
Válvula de descida manual Valve, manual down Vandalismo Vandal
Válvula de dreno Drain cock Vandalismo, fixação resistente Vandal resistant fixing
Válvula de escoamento Valve, trap ao
Válvula de esfera Valve, ball Vandalismo, resistente ao Vandal resistant
Válvula de estrangulamento Valve, restrictor Vão Span
bidirecional Vareta de nível de óleo Dip stick
Válvula de estrangulamento Valve, one-way restrictor Vazamento, fuga Leakage
unidirecional Vela de ignição Plug, sparking
Válvula de isolamento Valve, shut-off Velocidade Speed
Válvula de nivelamento Dampner pulsation; see also Velocidade Velocity; see also Speed
Valve, smoothing Velocidade de batida reduzida Speed, reduced striking
Válvula de nivelamento Valve, smoothing; see also Velocidade de desarme Speed, tripping
Dampner, pulsation Velocidade de desarme Tripping speed
Válvula de nivelamento na Valve, down leveling Velocidade de desarme do Speed, governor tripping
descida limitador de velocidade
Válvula de óleo Valve, oil Velocidade de desarme do Tripping speed, governor
Válvula de partida Valve, start limitador de velocidade
Válvula de potência Valve, power Velocidade de desarme do Tripping speed, overspeed
Válvula de pressão constante Valve, constant pressure limitador de velocidade governor
Válvula de pressão diferencial Valve, pressure differential Velocidade de desarme do Tripping speed, speed
Válvula de queda Valve, rupture limitador de velocidade governor
Válvula de retardamento Valve, slow Velocidade de desarme Speed, electrical tripping
Válvula de retenção Valve, check elétrica
Válvula de retenção Valve, non-return Velocidade de desarme Speed, mechanical tripping
Válvula de ruptura Valve, rupture mecânica
Válvula de ruptura da Valve, pipe rupture Velocidade de escorregamento Speed, rubbing
tubulação Velocidade nominal Speed, nominal
Válvula de subida Valve, up Velocidade nominal Speed, rated
Válvula de velocidade Valve, constant speed Velocidade, padrão de Speed pattern
constante Vendedor Salesman
Válvula hidráulica Valve, Hydraulic Vendedor Vendor
Venezianas Louvers
Ventilação Air ventilation
Ventilação cruzada Ventilation, crossed
Ventilação forçada Ventilation, forced
Ventilação, aberturas de Vents
Ventilação, orifícios de Ventilation, apertures
Ventilador Fan
Válvula limitadora de pressão Valve, pressure relief Ventilador Ventilator

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 112 Autor: Francisco Thürler Valente
NOVO GLOSSÁRIO ILUSTRADO – ELEVADORES, ESCADAS ROLANTES E
EQUIPAMENTOS AFINS
ÍNDICE ALFABÉTICO EM PORTUGUÊS
(CONSULTE TAMBÉM O “ALPHABETICAL INDEX IN ENGLISH”)

PORTUGUESE ENGLISH PORTUGUESE ENGLISH


Ventilador da cabina Fan, Cabin Vigamento da polia Beam, sheave
Vigamento dos mecanismos Beam, machinery
(da maquinaria)
Vigamento superior Beam, overhead
Vigamento superior Overhead beam
Vigamento superior Overhead structure
Vigas divisoras Beams, divider
Vigas divisoras Beams, separator
Vigas divisoras de aço Beams, dividing steel
Vigas do poço Channels, pit
Vigas intermediárias (da Stringers
Ventilador, Grelha do Ventilator grille
plataforma)
Vigas laterais (da plataforma) Beams, side
Virola, ressalto, casquilho Ferrule
Visor Panel, vision
Visor Sight
Visor da porta de pavimento Panel, hoistway door vision
Via de acesso Entranceway Vizinhança Surround
Viagem Ride Volante Fly-wheel
Viagem Trip Volante Wheel, hand-
Viagem de ida-e-volta (viagem Trip, round Volante, Efeito de Fly-wheel effect
completa) Volante, Inércia do Fly-wheel inertia
Vidro Glass Voltas, espiras Turns
Vidro aramado Glass, wired Voltímetro Voltmeter
Vidro de cobertura orgânica Glass, organic-coated Watímetro Wattmeter
Vidro de segurança Glass, safety Watt-hora, medidor de Watt-hour meter
Vidro fumê Glass, smoked Zincado Zinc coat
Vidro laminado Glass, laminated Zinco Zinc
Vidro plástico Glass, plastic Zona Zone
Vidro temperado Glass, tempered Zona de carregamento Zone, truck-
Viga Beam Zona de destravamento Zone, unlocking
Viga Girder Zona de destravamento (da Zone, door; see Zone,
Viga Joist porta) unlocking
Viga armada Beam, framed Zona de nivelamento Leveling zone
Viga de chapa Girder, plate Zona de nivelamento Zone, leveling
Viga de chapa soldada Girder, welded plate Zona de nivelamento anti- Zone, anti-creep leveling
Viga secundária Beam, trimmer deslize (elevador hidráulico)
Viga suporte do pára-choque Buffer channel Zona de pavimento Zone, landing
Viga tipo caixão Girder, box type Zona de pavimento interior Zone, inner landing
Viga tipo treliça Girder, lattice type Zona de trabalho Zone, working
Viga tipo tubular Girder, tube type Zona morta Zone, dead
Viga U Channel

REPRODUÇÃO PROIBIDA – QUALQUER REPRODUÇÃO SOMENTE SERÁ CONCEDIDA MEDIANTE AUTORIZAÇÃO ESCRITA DO AUTOR
a
5 Edição - Jan/2003© 113 Autor: Francisco Thürler Valente

Potrebbero piacerti anche