Sei sulla pagina 1di 41
Piccole Città Storiche in Austria I specialisti per gli itinerari culturali attraverso l'Austria. Offerte per

Piccole Città Storiche in Austria

I specialisti per gli itinerari culturali attraverso l'Austria. Offerte per viaggi culturali e per viaggi brevi. Festivals. Strade da sogno per motociclisti attraverso l'Austria. Itinerari da registrare per turisti.

www.khs.info

Baden bei Wien

Bad Ischl

Bad Radkersburg

Enns

Feldkirch

Gmunden

Hall in Tirol

Imst

Judenburg

Kufstein

Lienz

Radstadt

Rust

Schärding

Spittal an der Drau

Steyr

Wels

Zell am See

Festival culturale delle Piccole Città Storiche

Austria Classic Tour

Baden

bei Wien – cultura · rose · golf · salute · vino · gioco · congressi

La città nostalgica del Biedermeier, celebre anche oltre le frontiere austriache come luogo di cura mondano, è tutt’altro che con- venzionale. Offre ad esempio il Casinò più grande dell’Europa centrale, le moderne Terme romane e il famoso Teatro delle operette. Adagiata in un paesaggio storico di vigneti, è riuscita in pieno a coniugare la tradizione e il moderno. La tranquillità e lo svago non devono necessariamente contraddirsi. Life style a Baden bei Wien – sentirsi a proprio agio ad altissimo livello!

«Antoniuskapelle im Kaisertal»

agio ad altissimo livello! «Antoniuskapelle im Kaisertal» STORIA DELLA CITTÀ Menzionata nell‘869 per la prima volta

STORIA DELLA CITTÀ

Menzionata nell‘869 per la prima volta in docu- menti come »Padun«, Baden viene elevata a città

dall‘imperatore Friedrich III nel 1480. Viticoltura e bagni termali sono le più importanti fonti

di guadagno. Le invasioni dei turchi e grandi

incendi hanno distrutto il nucleo della città, il quale fu ricostruito completamente nel periodo

Biedermeier. L‘architettura, l‘arte e l‘orticultura, fiorirono in questo periodo, architetti come Carl von Moreau, Josef Kornhäusel e Otto Wagner lasciarono le loro tracce sotto forma di case borghesi nobili, palazzi o belle piazze. La corte imperiale spostò a Baden la sua residenza estiva negli anni 1803-1834, qui giunsero anche molti ospiti illustri dei bagni termali ed artisti. Nel periodo del congresso di Vienna la città termale

fu uno dei luoghi più importanti d‘Europa, nel

periodo tra le due guerre mondiali la località

termale più importante dell‘Austria.

DA VEDERE

Piazza principale: con municipio, Casa imperiale e Colonna della Trinità

Josefsplatz: con Frauenbad, Josefsbad ed il Florastöckl dietro l‘angolo

Musei: Museo dell‘Imperatore Francesco Giuseppe, Museo Rollett, Museo delle bambole e dei giocattoli, Casa di Beethoven

Congress Casinò di Baden: salone di cura ricco di tradizione, oggi moderno centro di manifestazioni

Terme romane di Baden: fascino caraibico sotto il tetto di vetro più grande d‘Europa con 900 m² di piscine

Stabilimento termale: come uno stabilimento adriatico austro-ungarico con un’enorme spiaggia di sabbia

Galoppatoio: gare internazionali di galoppo in ambiente storico

Roseto: 20.000 rose nel Parco Doblhoff

DINTORNI

La Foresta Viennese attrae con i suoi 600 km di itinerari marcati e numerose osterie. I dintorni vicini e lontani possono essere scoperti in bicicletta o a cavallo fino all‘ex castello di caccia asburgico di Mayerling o il paese del vino Gumpoldskirchen. La Golf ARENA Baden, con 8 meravigliosi campi da golf ad una distanza da 5 a 45 km, entusiasma tutti gli appassionati del golf. Vienna, la zona Wachau e il lago Neusiedler See distano solo un paio di chilometri da Baden.

CITTÀ & GOLF

Golf ARENA Baden Golf e lifestyle – la combinazione ideale per l’appassionato del golf. 8 campi da golf meravigliosi, 6 hotel selezionati, pacchetti interessanti all‘insegna del golf. Informazioni: info@baden.at · www.baden.at · www.golfarena.baden.at

VITA CULTURALE & CITTADINA

• Festival del vino della regione termale e rally d’auto d’epoca: (maggio) 100 viticoltori presentano i loro prodotti nel centro di Baden

• Giornate delle rose di Baden/Festa delle rose: (dal 6 giugno) splendida fioritura delle rose nel Roseto nel Parco Doblhoff & manife- stazioni musicali

• Ballo delle rose open-air di Baden:

(21 giugno) nel Roseto e nell’Hotel Schloss Weikersdorf.

• Baden, metropoli delle operette: (fine di giugno - inizio di settembre) Operetta classica nella Sommerarena di Baden, un edificio liber- ty con tetto di vetro mobile nel Parco di cura.

• Gare internaz. di galoppo: (giugno - agosto) stagione di gara nel galoppatoio storico di Baden

• Concerti al chiaro di luna: (luglio/agosto) nella piazza Bellevue al di sopra del tempio di Beethoven nel Parco di cura

• Spettacolo internaz. di saltimbanchi di Baden: (2 agosto) grande spettacolo degli arti- sti di strada con oltre 100 artisti internazionali

• Festival dei grappoli d‘uva a Baden: (set- tembre/ottobre) nella Piazza principale di Baden

Mercato dell’Avvento a Baden: (fine di novembre - 24 dicembre) suggestivo mercato dell’Avvento

• Corsa dei Perchten: (21 novembre) attra- verso il centro della città di Baden.

suggestivo mercato dell’Avvento • Corsa dei Perchten: (21 novembre) attra- verso il centro della città di
suggestivo mercato dell’Avvento • Corsa dei Perchten: (21 novembre) attra- verso il centro della città di

Tourist Ferienland Information Kufstein Baden bei Wien

A-2500 A-6330 Kufstein Baden bei ∙ Unterer Wien ∙ Stadtplatz Brusattiplatz 8 3

Tel. Tel. +43 +43/(0)2252/226 / (0) 53 72 / 6 22 07 00-600

Fax Fax +43 +43/(0)2252/807 / (0) 53 72 / 6 14 55 33

E-Mail: E-Mail: info@kufstein.com info@baden.at

Internet: Internet: www.kufstein.com www.baden.at

Internet: Internet: www.kufstein.com www.baden.at bei Wien Fa. Riedel Glas Pacchetti delle rose di Baden
Internet: Internet: www.kufstein.com www.baden.at bei Wien Fa. Riedel Glas Pacchetti delle rose di Baden
bei Wien
bei Wien
Internet: www.kufstein.com www.baden.at bei Wien Fa. Riedel Glas Pacchetti delle rose di Baden Hotel Pension

Fa. Riedel Glas

Pacchetti delle rose di Baden Hotel Pension Helenental*** ****Hotel Andreas Hofer Giornate delle rose di
Pacchetti delle rose di Baden
Hotel Pension Helenental***
****Hotel Andreas Hofer
Giornate delle rose di Baden,
****Hotel Andreas Hofer
Karlsgasse 1 - 5, 2500 Baden bei Wien
dal 7 al 27 giugno 2008
Tel: +43/2252/48 125, Fax: +43/2252/48128-119
Sappl GmbH & Co. KG
Sappl GmbH & Co. KG
www.tiscover.at/hotel-helenental
A-6330 Kufstein, Georg-Pirmoser-Str. 8
A-6330 Kufstein, Georg-Pirmoser-Str. 8
Un mix straordinario fra rose e cultura nel roseto
hotel-helenental@aon.at
Tel. +43/(0)5372/6980, Fax 6980-90
Tel. +43/(0)5372/6980, Fax 6980-90
più grande dell’Austria con un fantastico program-
E-Mail: info@andreas-hofer.com
ma musicale & 1000 profumi.
E-Mail: info@andreas-hofer.com
Questo albergo a conduzione familiare è situato in
www.andreas-hofer.com
Prenotate il vostro weekend all’insegna delle rose
www.andreas-hofer.com
una zona residenziale tranquilla. Stupendi percorsi
da MONDIAL a Baden.
per passeggiate conducono al Parco di cura e al Ro-
seto, le escursioni nel Bosco Viennese cominciano
Das behagliche 4-Sterne-Familienhotel An-
Das behagliche 4-Sterne-Familienhotel An-
Per maggiori informazioni:
proprio davanti all’albergo, lo stabilimento termale
dreas Hofer im Herzen der Festungsstadt Kuf-
dreas Hofer im Herzen der Festungsstadt Kuf-
Reisebüro Mondial, Kaiser-Franz-Ring 2
di Baden si raggiunge in pochi minuti a piedi – la
stein mit ganzjähriger, zuvorkommender Be-
stein mit ganzjähriger, zuvorkommender Be-
A-2500 Baden bei Wien
famiglia Prka vi dà il benvenuto in un’atmosfera
treuung; erstklassiges Restaurant, ruhige,
Tel. +43(0)2252/44 242-30
treuung; erstklassiges Restaurant, ruhige,
accogliente!
wohnliche Zimmer, Empfangscocktail, ein
Fax +43(0)2252/44 776
wohnliche Zimmer, Empfangscocktail, ein
Notte/colaz. E 37,00–40,00 a pers.
reichhaltiges Frühstücksbuffet, 4-Gang-
E-Mail: wunderl@mondial.at
reichhaltiges Frühstücksbuffet, 4-Gang-
www.mondial.at
Wahlmenü mit Salatbuffet in unserem Ka-
Wahlmenü mit Salatbuffet in unserem Ka-
Suppl. cam. sing.
E8,00–10,00apers.
H∫
Personenlift. Café, Kegelbahnen, Gastgarten,
Hotelgarage.
Personenlift. Café, Kegelbahnen, Gastgarten,
Hotelgarage.
Anzahl der Zimmer: ****Austria 93 Classic-Schlosshotel Oth -
Baden bei Wien
»Godersi Vienna vivendo a BADEN« – Un cesto pieno di idee
Anzahl der Zimmer: 93
per le vacanze & il punto di partenza ideale per Vienna e din-
A-2500 Baden bei Wien
Ü/F
EUR 50,00 – 75,00 p.P.
torni: è ciò che Vi aspetta nel romantico SCHLOSSHOTEL OTH, a
Beim Sandstrand-Thermalbad, Schlossgasse 23
conduzione familiare, dal fascino mediterraneo con un ambiente
HP Zuschlag EUR 16,00 p.P.
EZ Zuschlag
EUR 13,00 p.P.
HP Zuschlag EUR 16,00 p.P.
Tel. +43/(0)2252/44436, Fax 44900
di stile ed un’atmosfera accogliente. Posizione centrale tranquilla
E-Mail: hotel@oth.info, www.oth.info
nel verde, vicino allo splendido Parco delle rose, piscina termale
con spiaggia di sabbia e BUS-VIENNA che conduce direttamen-
w>FIHh∫
te a Vienna-centro/centro storico/Opera! Camere luminose e
accoglienti, con grande balcone ammobiliato e comodi letti per
sentirsi a proprio agio! PRIMA COLAZIONE fino all’ora di PRANZO!
Richiedete maggiori informazioni direttamente alla famiglia Oth.
****Hotel Andreas Hofer
****Hotel Andreas Hofer
Grazie! Numero camere: 41
Sappl GmbH & Co. KG
A-6330 Kufstein, Georg-Pirmoser-Str. 8
Tel. +43/(0)5372/6980, Fax 6980-90
E-Mail: info@andreas-hofer.com
www.andreas-hofer.com
Sappl GmbH & Co. KG
A-6330 Kufstein, Georg-Pirmoser-Str. 8
Tel. +43/(0)5372/6980, Fax 6980-90
E-Mail: info@andreas-hofer.com
www.andreas-hofer.com
Cam. dop.-notte/colaz.
E 55,00–75,00
a pers.
EUR 50,00 – 75,00 p.P.
Ü/F
EUR 50,00 – 75,00 p.P.
Cam. sing.-notte/colaz.
E 58,00–85,00
a pers.
EUR 13,00 p.P.
EZ Zuschlag
EUR 13,00 p.P.
Suppl. mezza pens.
E 16,00–20,00
a pers.
w>FIHh∫
w>F\IH J ö∫ 0 z

w>F\IHJö∫ 0 z

w>F\IH J ö∫ 0 z
Das behagliche 4-Sterne-Familienhotel Andreas Hofer im Herzen der Festungsstadt Kufstein mit ganzjähriger,
Das behagliche 4-Sterne-Familienhotel Andreas
Hofer im Herzen der Festungsstadt Kufstein mit
ganzjähriger, zuvorkommender Betreuung;
erstklassiges Restaurant, ruhige, wohnliche
Zimmer, Empfangscocktail, ein reichhaltiges
Frühstücksbuffet, 4-Gang-Wahlmenü mit Sa-
latbuffet in unserem Kaminrestaurant, gemüt-
liche Tiroler Stube, Hotelbar, Dachterrasse, Ta-
gungsräume, Personenlift.
****Hotel Andreas Hofer
Sappl GmbH & Co. KG
A-6330 Kufstein, Georg-Pirmoser-Str. 8
Tel. +43/(0)5372/6980, Fax 6980-90
E-Mail: info@andreas-hofer.com
www.andreas-hofer.com
Ü/F
EUR 50,00 – 75,00 p.P.
EZ Zuschlag
EUR 13,00 p.P.
HP Zuschlag EUR 16,00 p.P.
w>FIHh∫

Bad Ischl

Al volgere del Novecento esercitava un’attrazione magnetica. Vi si andava in

villeggiatura. Ci si poteva riposare al fresco nei vicini boschi, sui rustici alpeggi o sulle cime delle montagne. Da oltre 175 anni a Bad Ischl si curano con successo le vie respiratorie, il sistema cardiocircolatorio e l’apparato motorio. Tra una cura e una camminata ci s’incontrava alla pasticceria Zauner e la sera ci si godeva un’operetta di Lehár a teatro. Passeggiate attraverso la città e vivete le antiche tradizioni rinnovate e modernizzate con molta sensibilità.

tradizioni rinnovate e modernizzate con molta sensibilità. STORIA DELLA CITTÀ Nel 1823 si fondò la stazione
tradizioni rinnovate e modernizzate con molta sensibilità. STORIA DELLA CITTÀ Nel 1823 si fondò la stazione

STORIA DELLA CITTÀ

Nel 1823 si fondò la stazione minerale più antica d’Austria. Già nel 1827 i genitori del futuro imperatore Franz Joseph venivano a Ischl a curarsi per la mancanza di figli. Negli anni successivi la coppia ebbe quattro »principi del sale«. Nel 1849 Franz Joseph soggiornò per la prima volta come imperatore a Bad Ischl, qui festeggiò il fidanzamento con la sua futura sposa, »Sissi«. La coppia imperiale risiedette dal 1857 per molti anni nell’odierna »villa impe- riale«. Molte celebrità, nobili, politici ed artisti si sentivano attratti da Ischl, ad es. qui visse Franz Lehár che vi compose 24 operette. Nel 1920 Bad Ischl venne dichiarata bagno termale.

DA VEDERE

Villa imperiale:

residenza degli Asburgo, situata in un luogo idilliaco nel bosco al di sopra di Bad Ischl Villa Lehár:

abitazione del compositore Franz Lehár Museo civico:

casa di fidanzamento ufficiale di Franz Joseph ed Elisabeth Marmorschlössl:

ex casa da tè dell’imperatrice, adesso Museo fotografico Cimitero di Bad Ischl:

Tomba di Franz Lehár, Oscar Strauss… Chiesa parrocchiale cattolica »San Nicolò«:

con organo Anton Bruckner

Pasticceria Zauner:

esiste dal 1832, offre ogni giorno 200 tipi diversi

di pasticcini freschi

Casa di congressi e teatro:

edificio storico con arredamento tecnico moder- nissimo per manifestazioni fino a 1.000 persone

CITTÀ & GOLF

Campo da golf a 18 buche in posizione stupen- da, a 7 km dal centro della città. Driving-Range, Pro Shop, albergo e ristorante. Per prenotazioni:

Golfclub Salzkammergut, Tel. +43/(0)6132/26340. Scuola di golf modernissima Franz Laimer, aperta anche in inverno, Tel. +43/ (0)6132/26476.

DINTORNI

Gli escursionisti potranno godersi dei luoghi dai panorami spettacolari. Nei dintorni di Bad Ischl

troverete ca. 100 km di itinerari curati che condu- cono su cime e pascoli meravigliosi. Un’escursione popolare conduce all’Hoisradalm, dal quale si gode un panorama splendido su Bad Ischl e sul ghiacciaio del Dachstein. Maneggi curati, campi

da tennis coperti e all’aperto, piscina riscaldata nel

parco, piscina coperta d’acqua salina/sauna, centro

di pesca a mosca e ca. 1200 km di percorsi per bici

e per mountain bike completano l’ampia offerta di attività sportive. St. Wolfgang, Hallstatt e la vicina regione lacustre sono ulteriori mete per escursioni. Anche in inverno ci si può divertire con lo sci alpi- no, lo sci di fondo, il pattinaggio su ghiaccio e con

le gite in slitte trainate dai cavalli.

VITA CULTURALE & CITTADINA

• Festival di Pasqua – IV° Festival di musica da camera (22 – 24 marzo)

• Esposizione regionale Bad Ischl - »genti miti monarchi«: (29 aprile – 2 novembre) Trinkhalle Bad Ischl

• Concerti nelle terme ogni giorno con ingresso libero (maggio - settembre)

• »Shake the Lake« Festival internaz. di Boogie & Blues: (21 – 25 maggio)

• K & K Weindorf (paese del vino): (22 – 25 maggio) nel Parco di cura di Bad Ischl/nel Palazzo dei congressi & del teatro

• Festival di Lehár Bad Ischl: (12 luglio – 31 agosto) »Lo zingaro barone« e »Der Zarewitsch«

• Alles Kaiser! Oder??: (14 - 18 agosto)

• Festa dell’Imperatore della Bürgermusikkapelle: (15 agosto) sul lungofiume

• Passeggiata dell’Imperatore: (17 agosto)

• Messa imperiale: (18 agosto)

• V° Incontro dell’Imperatore Francesco:

(18 agosto)

• Golf Trophy dell’Imperatore: (18 agosto)

• Notte degli imperatori: (18 agosto)

• Autunno contadino con festa del pascolo, transumanza, mercati dei contadini:

(settembre)

• Corsa dell’Imperatore: (21 settembre)

• Caffè delle operette: nel salone in stile liberty della Pasticceria Zauner (dicembre - aprile, ogni ven., ore 16.00)

• Avvento nel Salzkammergut: (dicembre) con Miguel Herz-Kestranek e gruppi di musica popolare nel Palazzo dei congressi & del teatro.

(dicembre) con Miguel Herz-Kestranek e gruppi di musica popolare nel Palazzo dei congressi & del teatro.
(dicembre) con Miguel Herz-Kestranek e gruppi di musica popolare nel Palazzo dei congressi & del teatro.

Tourismusverband Ferienland Kufstein Bad Ischl

A-6330 A-4820 Kufstein Bad Ischl ∙ Unterer ∙ Bahnhofstraße Stadtplatz 6 8

Tel. Tel. +43 +43/(0)6132/ / (0) 53 72 / 6 277 22 07 57

Fax Fax +43 +43/(0)6132/277 / (0) 53 72 / 6 14 57-77 55

E-Mail: E-Mail: info@kufstein.com office@badischl.at

Internet: Internet: www.kufstein.com www.badischl.at

Internet: Internet: www.kufstein.com www.badischl.at Fa. Riedel Glas Kaiser Therme Bad Ischl – alla salute e
Fa. Riedel Glas Kaiser Therme Bad Ischl – alla salute e alla bellezza e l’ampio
Fa. Riedel Glas
Kaiser Therme Bad Ischl –
alla salute e alla bellezza e l’ampio reparto delle saune garantiscono il puro relax. Godetevi le
****Hotel Andreas Hofer
prelibatezze della cucina in un fantastico ambiente e il soggiorno lussuoso nelle camere e
Thermenhotel****plus
****Hotel Andreas Hofer
nelle suite arredate con gusto. Reparto benessere proprio per gli ospiti dell’albergo!
Sappl GmbH & Co. KG
A-4820 Bad Ischl, Voglhuberstraße 10
Sappl GmbH & Co. KG
Tel. +43/(0)6132/204 -0, Fax +43/(0)6132/27682
A-6330 Kufstein, Georg-Pirmoser-Str. 8
E-Mail: reservierung@kaisertherme.at
Tel. +43/(0)5372/6980, Fax 6980-90
A-6330 Kufstein, Georg-Pirmoser-Str. 8
Tel. +43/(0)5372/6980, Fax 6980-90
www.kaisertherme.at
Prezzi: base mezza pens., incl. ingresso libero nella sauna e nel mondo termale
E-Mail: info@andreas-hofer.com
E-Mail: info@andreas-hofer.com
www.andreas-hofer.com
Le Terme imperiali di Bad Ischl – completamente rinno-
Cam. dop. a pers.:
E 104,00–139,00
www.andreas-hofer.com
Suite: Classic, Kristall a pers.: E 135,00–165,00
vate – sono situate direttamente nel centro di Bad Ischl.
Suite Kaiser, Sisi:
E 400,00–550,00
(prezzo camera fino a max. 4 persone)
Das behagliche 4-Sterne-Familienhotel An-
Lo straordinario mondo dell’acqua all’insegna del sale,
Das behagliche 4-Sterne-Familienhotel An-
la dotazione esclusiva nei reparti dedicati al benessere,
dreas Hofer im Herzen der Festungsstadt Kuf-
Suppl. cam. sing.:
E 15,00 a pers. al giorno Suppl. pens. compl.: E 16,00 a pers./giorno
dreas Hofer im Herzen der Festungsstadt Kuf-
stein mit ganzjähriger, zuvorkommender Be-
treuung; erstklassiges Restaurant, ruhige,
stein mit ganzjähriger, zuvorkommender Be-
w>F\IH6LJÁ7ö∫z
treuung; erstklassiges Restaurant, ruhige,
wohnliche Zimmer, Empfangscocktail, ein
reichhaltiges Frühstücksbuffet, 4-Gang-
wohnliche Zimmer, Empfangscocktail, ein
reichhaltiges Frühstücksbuffet, 4-Gang-
Wahlmenü ****Hotel Goldener mit Salatbuffet Ochs in unserem Ka-
Wahlmenü mit Salatbuffet in unserem Ka-
Combinate il Vostro soggiorno nella cittadina storica imperiale di Bad Ischl con una visita
minrestaurant, gemütliche Tiroler Stube, Ho-
nell’albergo tradizionale Goldener Ochs, situato in posizione centrale e rinnovato di recente.
minrestaurant, gemütliche Tiroler Stube, Ho-
Familie Schweiger
telbar, Dachterrasse, Tagungsräume,
A-4820 Bad Ischl, Grazer Straße 4
La famiglia Schweiger Vi vizia con ampie camere accoglienti, un buffet di prima colazione
telbar, Dachterrasse, Tagungsräume,
luculliano, un reparto SPA di 1000 m² con piscina coperta e prato per il relax, cucina
Personenlift. Café, Kegelbahnen, Gastgarten,
Tel. +43/(0)6132/23529-0, Fax 23529-50
Personenlift. Café, Kegelbahnen, Gastgarten,
E-Mail: info@goldenerochs.at
tradizionale regionale, giardino d’inverno e all’aperto.
Hotelgarage.
Hotelgarage.
www.goldenerochs.at
Anzahl der Zimmer: 93
Anzahl der Zimmer: 93
Notte/colaz.
E 35,00–53,00 a pers. in cam. dop.
Ü/F
EUR 50,00 – 75,00 p.P.
Ü/F
EUR 50,00 – 75,00 p.P.
Mezza pens.
E 48,00–66,00 a pers.
EZ Zuschlag
EUR 13,00 p.P.
HP Zuschlag EUR 16,00 p.P.
EZ Zuschlag
EUR 13,00 p.P.
HP Zuschlag EUR 16,00 p.P.
Pens. compl.
E 55,00–74,00 a pers.
w>FIHh∫
w>FIHh∫
w>FIH65LJ7ö∫z
****Hotel Andreas Hofer ****Hotel Goldenes Schiff Moderno albergo di città, completamente rinnovato, in posizione
****Hotel Andreas Hofer
****Hotel Goldenes Schiff
Moderno albergo di città, completamente rinnovato, in posizione centralissima sul
****Hotel Andreas Hofer
A-4820 Bad Ischl, Stifterkai 3–5
fiume Traun, di fronte alla Villa Lehár con ristorante premiato. Arredamento nuovo
Sappl GmbH & Co. KG
Sappl GmbH & Co. KG
Tel. +43/(0)6132/24241, Fax 24241-58
nelle camere, ampia lobby con bar e lounge, ristorante premiato con giardino sul fiume,
A-6330 Kufstein, Georg-Pirmoser-Str. 8
A-6330 Kufstein, Georg-Pirmoser-Str. 8
E-Mail: office@goldenes-schiff.at
reparto benessere con sauna, bagno turco e possibilità di massaggi. Business corner, ascenso-
Tel. +43/(0)5372/6980, Fax 6980-90
Tel. +43/(0)5372/6980, Fax 6980-90
www.goldenes-schiff.at
re, parcheggio, Wireless LAN, biblioteca. Numero camere: 55
E-Mail: info@andreas-hofer.com
www.andreas-hofer.com
E-Mail: info@andreas-hofer.com
www.andreas-hofer.com
Ü/F
EUR 50,00 – 75,00 p.P.
Ü/F
EUR 50,00 – 75,00 p.P.
Notte/colaz.
E 48,00–84,00 a pers. im cam. dop.
EZ Zuschlag
EUR 13,00 p.P.
EZ Zuschlag
EUR 13,00 p.P.
Suppl. mezza pens.
E 16,00
Suppl. pens. compl.
E 32,00
w>FIHh∫
w>FIHh∫ w>F\H65LJö∫z
****Daysha Hotels & Spa *** Hotel Oase Das behagliche 4-Sterne-Familienhotel Andreas ****Hotel Andreas Hofer
****Daysha Hotels & Spa
*** Hotel Oase
Das behagliche 4-Sterne-Familienhotel Andreas
****Hotel Andreas Hofer
A-4820 Bad Ischl, Schulgasse 9
Hofer im Herzen der Festungsstadt Kufstein mit
Tel. +43/(0) 6132/28984, Fax 28566
Sappl GmbH & Co. KG
A-4820 Bad Ischl, Kreuterer Straße 72,
Tel. +43/(0)6132/233 29, Fax 264 12
ganzjähriger, zuvorkommender Betreuung;
E-mail: sales@dayshahotel.com
A-6330 Kufstein, Georg-Pirmoser-Str. 8
E-Mail: office@hotel-oase.at
erstklassiges Restaurant, ruhige, wohnliche
www.dayshahotel.com
Internet: www.hotel-oase.at
Tel. +43/(0)5372/6980, Fax 6980-90
Zimmer, Empfangscocktail, ein reichhaltiges
Albergo ricco di tradizione rinnovato in maniera moder-
Frühstücksbuffet, 4-Gang-Wahlmenü mit Sa-
na, in posizione centrale e tranquilla, terrazza sul tetto
E-Mail: info@andreas-hofer.com
www.andreas-hofer.com
latbuffet in unserem Kaminrestaurant, gemüt-
con piscina all’aperto, reparto benessere, bar, ristorante
Ü/F
EUR 50,00 – 75,00 p.P.
liche Tiroler Stube, Hotelbar, Dachterrasse, Ta-
internazionale, giardino ombreggiato, Internet.
L’albergo è situato nel cuore di una meravigliosa e
tranquilla »oasi verde« nel quartiere Pfandl. Buffet
di prima colazione con terrazza nel verde. Reparto
benessere.
gungsräume, Personenlift.
Notte/colaz. E 72,00–83,00, mezza pens. E 86,00–97,00 a pers/cam. dop.
EZ Zuschlag
EUR 13,00 p.P.
Notte/colaz. E 28,00–44,00 a pers. in cam. dop.
HP Zuschlag EUR 16,00 p.P.
w>F\Ih5LJ
w>FIHh∫ >HLö∫z

Bad radKersBurg

La città storica situata nella Regione termale della Stiria del

sud è ricca di aspetti avvincenti. Bad Radkersburg spicca per l’atmosfera meridionale grazie ai cortili con i portici, gli splendidi edifici, un museo sensazionale e le mura medievali della città. È stata insignita della Medaglia d’oro Europea per la Tutela dei monumenti. Concedetevi il piacere di percorrere in bici un romantico paesaggio caratterizzato da vigneti idilliaci muniti di cartine ciclistiche o GPS.

da vigneti idilliaci muniti di cartine ciclistiche o GPS. STORIA DELLA CITTÀ Forte attività d’insediamento sin
da vigneti idilliaci muniti di cartine ciclistiche o GPS. STORIA DELLA CITTÀ Forte attività d’insediamento sin

STORIA DELLA CITTÀ

Forte attività d’insediamento sin dal neolitico, menzionata per la prima volta in documenti nel 1182 e città dal 1299. Roccaforte importante contro l’Ungheria e notevole centro commer- ciale per la sua posizione favorevole lungo le vie commerciali. Fioritura economica dovuta

ai numerosi privilegi, come ad es. il «diritto di

mercato» o il «diritto di prelazione del vino». La fortificazione venne ampliata nel XVI° sec. ad opera di architetti dell’Italia settentrionale per far fronte alla minaccia crescente degli Ottomani. Dopo il crollo della monarchia Bad Radkersburg perse oltre il 50 % del territorio comunale a causa delle nuove delimitazioni del confine. Incremento economico attraverso

l’utilizzazione della sorgente minerale e termale

a partire dal 1970.

DA VEDERE

Nel 1978 Bad Radkersburg ha ricevuto come unica città austriaca la Medaglia d’oro Europea per la Tutela dei monumenti.

Piazza principale con torre del municipio:

simbolo tardo gotico-tardo barocco della città

Colonna della Madonna:

commemora la peste del 1680

Chiesa parrocchiale gotica e Museo nell’antico arsenale:

viaggio nella storia della città e della regione

Palazzo rinascimentale Herberstorff:

cortile sontuoso con portici, opera architetto-

nica italiana e torre medievale collegata alla fortificazione della città

Frauenplatz, Frauentor, Frauenkirche:

testimonianze del tardo barocco

Chiesa del monastero dei Cappuccini:

risalente al XIV° secolo, resti del monastero agostiniano

Murgasse:

ricoperta di selci detti »Murnockerl« - lastricatu-

ra originale per strade.

Godetevi l’offerta nella Parktherme e nel Centro

di cure termali.

Parktherme. Le terme all’insegna del movi- mento. Mondo acquatico con vasche di acqua termale, vasca agonistica di 50 m, spazio emozionante per i bambini, centro del movimento e feste all’insegna del movimento da maggio ad ottobre.

DINTORNI

La regione intorno a Bad Radkersburg è l’ideale

per escursioni di ogni tipo in bicicletta. Itinerari

ciclabili tematici ben segnalati e percorsi idonei

al sistema GPS conducono nelle zone lungo il

fiume Mur, nella regione collinosa dei vigneti e nella vicina Slovenia. Bad Radkersburg è anche

la destinazione d’arrivo delle due piste ciclabili

più importanti della Stiria – l’itinerario lungo il fiume Mur e quello attraverso la regione termale. Incontrate la gente del luogo con la sua par- ticolare ospitalità. Fate una sosta nelle cantine vinicole e godetevi la tranquillità e il fascino degli incantevoli dintorni. Per gli appassionati del golf

c‘è un campo a Bad Gleichenberg (a ca. 25 km) ed un campo a Moravce Toplice (SLO a ca. 25 km).

VITA CULTURALE & CITTADINA

Estate culturale

• Festa pannonica del centro storico:

(24 maggio) con gruppi musicali proven. dall’Austria, Ungheria, Slovenia e Croazia, tappa finale del «Tour de Mur»

• Brass Workshop: per musicisti. Workshop

di più giorni con concerti nel Museumshof

nell’Antico arsenale

• Swinging Nights: con Big Band austriache

ed internazionali

• Serata di arie: Concorso canoro internaz. Ferruccio Tagliavini

• Festival di musica da camera della Stiria

• Squadre di calcio internazionali nel campo

di allenamento di Bad Radkersburg

• Visite guidate riguardanti l’artigianato e la fortezza (maggio-settembre)

• Vino e letteratura nell’Urbani Vinothek

Inverno culturale

• Feste di carnevale alle sedute di carnevale e

al carnevale di paese (Zelting)

• Prelibatezze letterarie con Peter Uray & amici; scene e sketch di Hugo Wiener nel Kastenzimmer del Gh Türkenloch, prediche di Abraham a Santa Clara nella chiesa ecc.

Svariati concerti di musica sacra, mani- festazioni di ballo ….

di Abraham a Santa Clara nella chiesa ecc. • Svariati concerti di musica sacra, mani- festazioni
di Abraham a Santa Clara nella chiesa ecc. • Svariati concerti di musica sacra, mani- festazioni

Informationsbüro Ferienland Kufstein Region Bad Radkersburg

A-8490 A-6330 Kufstein Bad Radkersburg ∙ Unterer Stadtplatz Hauptplatz 8 14

Tel. Tel. +43 +43/(0)3476/ / (0) 53 72 / 25 6 22 45 07

Fax Fax +43 +43/(0)3476/ / (0) 53 72 / 25 6 14 45-25 55

E-Mail: E-Mail: info@kufstein.com info@badradkersburg.at

Internet: Internet: www.kufstein.com www.badradkersburg.at

Internet: Internet: www.kufstein.com www.badradkersburg.at ****Thermenhotel Radkersburger Hof ****Hotel Andreas Hofer
Internet: Internet: www.kufstein.com www.badradkersburg.at ****Thermenhotel Radkersburger Hof ****Hotel Andreas Hofer
Internet: Internet: www.kufstein.com www.badradkersburg.at ****Thermenhotel Radkersburger Hof ****Hotel Andreas Hofer
Internet: Internet: www.kufstein.com www.badradkersburg.at ****Thermenhotel Radkersburger Hof ****Hotel Andreas Hofer
Internet: Internet: www.kufstein.com www.badradkersburg.at ****Thermenhotel Radkersburger Hof ****Hotel Andreas Hofer
Internet: Internet: www.kufstein.com www.badradkersburg.at ****Thermenhotel Radkersburger Hof ****Hotel Andreas Hofer
****Thermenhotel Radkersburger Hof ****Hotel Andreas Hofer ****Hotel Andreas Hofer A-8490 Bad Radkersburg,
****Thermenhotel Radkersburger Hof
****Hotel Andreas Hofer
****Hotel Andreas Hofer
A-8490 Bad Radkersburg, Thermenstraße 22
Tel. +43/(0)3476/3560-0, Fax 3580
Sappl GmbH & Co. KG
A-6330 Kufstein, Georg-Pirmoser-Str. 8
Tel. +43/(0)5372/6980, Fax 6980-90
E-Mail: info@andreas-hofer.com
www.andreas-hofer.com
Sappl GmbH & Co. KG
E-Mail: info@radkersburgerhof.at
A-6330 Kufstein, Georg-Pirmoser-Str. 8
Internet: www.radkersburgerhof.at
Tel. +43/(0)5372/6980, Fax 6980-90
E-Mail: info@andreas-hofer.com
Chi ha problemi alla schiena e alle articolazioni tro-
www.andreas-hofer.com
verà da noi tutto ciò che lo guarisce e lo mantiene
sano. Uno staff di terapeuti esperti si prenderà cura
di
voi nel centro terapeutico dell’albergo. La nostra
Das behagliche 4-Sterne-Familienhotel An-
Das behagliche 4-Sterne-Familienhotel An-
piscina termale coperta, le saune e l’eccellente cucina
dreas Hofer im Herzen der Festungsstadt Kuf-
stein mit ganzjähriger, zuvorkommender Be-
dreas Hofer im Herzen der Festungsstadt Kuf-
stiriana contribuiranno a rendere perfetto il piacere
stein mit ganzjähriger, zuvorkommender Be-
del corpo e dell’anima! Numero camere: 127
**** Superior Hotel im Park
treuung; erstklassiges Restaurant, ruhige,
Si tratta di uno degli alberghi di spicco
treuung; erstklassiges Restaurant, ruhige,
A-8490 Bad Radkersburg, Kurhausstr. 5
wohnliche Zimmer, Empfangscocktail, ein
della Stiria dedicati alla salute: con l’ampio
wohnliche Zimmer, Empfangscocktail, ein
Notte/colaz. da E 67,00 a pers.
Tel. +43/(0)3476/2571-0, Fax 2571-45
reparto all’insegna delle terme e del
reichhaltiges Frühstücksbuffet, 4-Gang-
reichhaltiges Frühstücksbuffet, 4-Gang-
Mezza pens. da E 81,00 a pers.
E-Mail: res@kip.or.at
Internet: www.hotel-im-park.at
benessere, con piscina termale coperta e
Wahlmenü mit Salatbuffet in unserem Ka-
Wahlmenü mit Salatbuffet in unserem Ka-
Pens. compl. da E 93,00 a pers.
all’aperto, vasca idromassaggio, sei tipi di
minrestaurant, gemütliche Tiroler Stube, Ho-
saune e bagni turchi ed un Centro Spa &
w>F\IHh6LJÁ7ö∫ z
0
L’albergo per eccellenza in fatto di benessere
telbar, Dachterrasse, Tagungsräume,
bellezza competente. Giardino per buon-
a Radkersburg – dal fascino e dall’ambiente
Personenlift. Café, Kegelbahnen, Gastgarten,
gustai, ristorante per non fumatori, terrazze
individuali, situato nel cuore di un parco
Hotelgarage.
sul parco, bar Aquila e bar alla piscina,
naturale secolare con vista sullo scena-
l’eccellente cucina regionale & gli squisiti
rio pittoresco del centro storico di Bad
Anzahl der Zimmer: 93
Radkersburg.
vini della Stiria non caratterizzano solo la
particolare offerta culinaria ma rispecchiano
anche il connubio armonioso fra il fascino
Personenlift. Café, Kegelbahnen, Gastgarten,
Hotelgarage.
***Hotel der Parktherme
Anzahl »Kaiser der von Zimmer: Österreich« 93
A-8490 Bad Radkersburg, Langgasse 1
Ü/F
EUR 50,00 – 75,00 p.P.
Ü/F
EUR 50,00 – 75,00 p.P.
Tel. +43/(0)34 76/ 21 27-0, Fax 21 27-4
Notte/colaz.
da E 91,00 a pers.
mediterraneo e la filosofia di vita della Stiria
Mezza pens.
E-Mail: hotel.kaiser@parktherme.at
EZ Zuschlag
da E 97,00 a pers.
EUR 13,00 p.P.
HP Zuschlag EUR 16,00 p.P.
EZ Zuschlag
EUR 13,00 p.P.
HP Zuschlag EUR 16,00 p.P.
meridionale. Numero camere: 95
Pens. compl.
E 114,00 a pers.
Internet: www.parktherme.at
w>FIHh∫
w>F\IH6LJÁ7öz
w>FIHh∫
Il nostro albergo ricco di tradizione dall’ambiente ele-
gante è situato nello stupendo centro storico, nelle
immediate vicinanze delle Parktherme. Vi offriamo
camere arredate con gusto, un’atmosfera piacevole
****Hotel Andreas Hofer
****Hotel Andreas Hofer
nel nostro ristorante á la carte e il tipico ambiente
Sappl GmbH & Co. KG
A-6330 Kufstein, Georg-Pirmoser-Str. 8
Tel. +43/(0)5372/6980, Fax 6980-90
E-Mail: info@andreas-hofer.com
www.andreas-hofer.com
Sappl GmbH & Co. KG
accogliente stiriano nella Weinstube (enoteca) con i
soffitti a volta risalenti al XVI° secolo.
A-6330 Kufstein, Georg-Pirmoser-Str. 8
Cam. dop.
E 32,00–38,00 a pers.
Tel. +43/(0)5372/6980, Fax 6980-90
Cam. sing.
E 36,00–40,00 a pers.
E-Mail: info@andreas-hofer.com
Suppl. mezza pens.
E 8,90
www.andreas-hofer.com
>F\H6LJÁöz
Ü/F
EUR 50,00 – 75,00 p.P.
Ü/F
EUR 50,00 – 75,00 p.P.
EZ Zuschlag
EUR 13,00 p.P.
EZ Zuschlag
EUR 13,00 p.P.
***Altneudörflerhof Pension
Familie Reczek
w>FIHh∫
****Vitalhotel der Parktherme
L’albergo**** collegato alle Parktherme
è
w>FIHh∫
A-8490 Bad Radkersburg, Altneudörfl 172
pieno
di
vita
e garantisce il
benessere
Bad Radkersburg
in tutti i suoi aspetti. Camere comfort
A-8490 Bad Radkersburg,
Tel. +43/(0)3476/22 53, Fax 22 53-4
E-Mail: altneudoeflerhof@aon.at
accoglienti, una prima colazione lucul-
Thermenstraße 21
Internet: www.altneudoerflerhof.at
liana, prelibatezze culinarie nel ristorante
Tel. +43(0)3476/41500, Fax 41500-807
Das behagliche 4-Sterne-Familienhotel Andreas
****Hotel Andreas Hofer
»Fontäne« nelle Parktherme, accesso diret-
Godetevi la vostra vacanza nella nostra graziosa
E-Mail: office@vital-hotel.at
Internet: www.vital-hotel.at
Hofer im Herzen der Festungsstadt Kufstein mit
Sappl GmbH & Co. KG
to alle terme in accappatoio, massaggi,
e
tranquilla pensione a soli 10 minuti dal centro
ganzjähriger, zuvorkommender Betreuung;
pacchetti di bellezza e tante interessanti
A-6330 Kufstein, Georg-Pirmoser-Str. 8
di
cura e dalle Parktherme. Le camere accoglienti
erstklassiges Restaurant, ruhige, wohnliche
offerte forfetarie. Ristorante, bagno ter-
Tel. +43/(0)5372/6980, Fax 6980-90
dispongono di doccia/WC, radio, TV Sat. Abbondante
Zimmer, Empfangscocktail, ein reichhaltiges
male, piscina agonistica, sauna, massaggi,
Frühstücksbuffet, 4-Gang-Wahlmenü mit Sa-
solarium, offerte di cura nelle Parktherme.
E-Mail: info@andreas-hofer.com
www.andreas-hofer.com
Numero camere: 147
prima colazione a buffet e menù a scelta con la
mezza pensione. Vi aspettiamo! Saremo lieti di darvi
il benvenuto!
latbuffet in unserem Kaminrestaurant, gemüt-
Notte/colaz da
E 70,00 – 90,50 a pers.
Ü/F
EUR 50,00 – 75,00 p.P.
liche Tiroler Stube, Hotelbar, Dachterrasse, Ta-
Mezza pens. da
E 14,80 a pers.
Notte/colaz. da E 25,50–27,50 a pers.
gungsräume, Personenlift.
Suppl. pens. compl.
E 25,00 a pers.
EZ Zuschlag
EUR 13,00 p.P.
HP Zuschlag EUR 16,00 p.P.
Mezza pens. da E 31,00–33,00 a pers.
>F\H6LJÁöz

1111

enns

La città dell’Alta Austria è situata in una posizione idilliaca alla confluenza dei fiumi Enns e Danubio. Nei

vicoli e nelle piazze di Enns non si ha proprio l’impressione di trovarsi nella città più antica dell’Austria. Il motto »Città antica – vita nuova« caratterizza il connubio riuscito fra il passato storico e la tradizione con il progresso e la qualità di vita del giorno d’oggi. La vivacità e la gioia di vivere sono percepibili ovunque. Mentre gli appassionati di cultura si immergono nella ricca storia di Enns contemplando gli edifici storici, i gastronomi della città propongono con successo le specialità regionali in trattorie, ristoranti e nelle taverne del mosto.

in trattorie, ristoranti e nelle taverne del mosto. STORIA DELLA CITTÀ Enns è una terra storica.
in trattorie, ristoranti e nelle taverne del mosto. STORIA DELLA CITTÀ Enns è una terra storica.

STORIA DELLA CITTÀ

Enns è una terra storica. L’insediamento del territorio di Enns risale a ben 4000 anni fa. Intorno al 200 i Romani costruirono un campo legionario ed un insediamento urbano, denominati ambedue Lauriacum. Sotto i Babenberger l’importanza di Enns crebbe a tal punto da ricevere il diritto di città dal duca Leopold VI nel 1212. Il documento – nella versione originale – è il più antico documento di diritto civico dell’Austria. Con la sua straordinaria torre civica – il simbolo di Enns - le facciate rinascimentali e barocche e le mura fortificate parzialmente conservate la città di Enns sprigiona un fascino medievale in una città moderna.

DA VEDERE

Torre civica: costruita nel 1568, alta ca. 60 m. Offre uno stupendo panorama sulla regione pre- alpina.

Basilica di S. Lorenzo:

custodisce fondamenta romane e resti della chiesa paleocristiana. La parte più antica della costruzione è la torre risalente al IX°/X° sec. per la quale venne utilizzato anche del materiale romano. La chiesa odierna fu costruita alla fine del XIII° secolo.

Chiesa parrocchiale St. Marien: una delle chiese più antiche dell‘ordine dei frati mendicanti dell‘Austria (1276) con cappella Wallsee (1343), meravigliose vetrate di M. Prachensky, estrosa architettura dell‘alto gotico austriaco.

Museo Lauriacum:

Custodisce oggetti romani d’importanza internazionale e l’unico affresco romano su un soffitto ancora conservato in Austria: «Amore e Psiche». Collezione preistorica e del folclore.

Castello Ennsegg:

Sposarsi come i principi e i conti a Enns. Nozze celebrate in un ambiente suggestivo e elegante risalente al 1570; grande cortile con portici – ospita la Scuola regionale di musica. Manifestazioni all’aperto, concerti, mostre nelle sale Auersperg e Georgenberger.

DINTORNI

Intorno ad Enns si può trascorrere il tempo libero

a contatto con la natura. La città offre un‘ampia

rete di itinerari ciclabili e per escursionisti. Il sentiero per vivere la città è allestito come sentiero internazionale permanente per escursioni (10 km).

Enns, il centro del cicloturismo. Il traghetto per biciclette Enns-Mauthausen-Mostviertel permette

il collegamento con le grandi piste ciclabili della regione.

CITTÀ & GOLF

Il campo da golf leading di Tillysbug a 18 buche in

una natura meravigliosa affascina ogni giocatore di golf. Ulteriori otto campi da golf si trovano nel raggio di 30 km. Riduzione greenfee per golfisti che pernottano ad Enns. Set di golf a noleggio e transfer

ai campi da golf possibili in ogni momento.

VITA CULTURALE & CITTADINA

• 30° anniversario: (1° gennaio, ore 11.00) Manifestazione folcloristica per dare l’addio all’inverno nella Piazza principale. Pullman benvenuti!

• Museo della Guarnigione: (tutto l’anno) mostra permanente con esposizioni straordinarie nell’antica caserma della Cavalleria di Enns

• Theater im Hof nella K & K Reithalle a Enns (luglio)

• Il Danubio in fiamme: (10 agosto) grandi fuochi d’artificio lungo le rive del Danubio al suono della musica classica. Il riflesso dei fuochi d’artificio sull’acqua e l’illuminazione nella valle del Danubio renderanno indimenticabile questa serata sul Danubio.

• Go West, High Noon a Enns: (agosto) Spettacolo di country e western, incontro di motociclisti. Informazioni nel Turmcafè:

Tel. +43/(0)7223/81464

• Corse dei Krampus: (5 dicembre 2008)

• Mercato dell’Avvento nel Castello Ennsegg: (7 e 8 dicembre)

• Festa di S. Silvestro: (31 dicembre) nella Piazza centrale di Enns

K&K SZENE A-4470 Enns, Forstbergstraße 3-5, Tel.: +43/(0)7223/80972 E-Mail: info@kk-szene.at, Internet:

K&K SZENE

A-4470 Enns, Forstbergstraße 3-5, Tel.: +43/(0)7223/80972 E-Mail: info@kk-szene.at, Internet: www.kk-szene.at

VIVERE IN MANIERA NUOVA LA TRADIZIONE nella Caserma della Cavalleria imperialregia al Forstberg ad Enns. Nella scuola di equitazione invernale imperialregia completamente rinnovata è stata realizzata una piattaforma indipendente dedicata allo sport, alla cultura e all’arte denominata K&K SZENE. Questo spazio funge da centro polifunzionale per tutti gli ospiti interessati. TRADIZIONE e MODERNITÀ: La casa che risale al 1857 vanta una lunga tradizione – era ed è tuttora un luogo d’incontro. La storia austriaca con i suoi valori tradizionali come patrimonio culturale comune. Le numerose possibilità di utilizzo dello spazio desti- nato a funzioni sempre nuove contribuiscono a coniugare l’antico e il moderno. La tradizione va sempre di pari passo con la trasformazione. Oggigiorno questo edificio ricco di storia presenta volentieri il suo aspet- to giovane con lo scopo – conforme ai tempi – di trasmettere la comprensione culturale e la tolleranza.

Tourismusverband Ferienland Kufstein Enns A-4470 A-6330 Kufstein Enns ∙ Hauptplatz ∙ Unterer Stadtplatz 1 (im Stadtturm) 8

Tel. Tel. +43 +43/(0)7223/ / (0) 53 72 / 6 82 22 77-7 07

Fax Fax +43 +43/(0)7223/ / (0) 53 72 / 82 6 14 77-8 55

E-Mail: E-Mail: info@kufstein.com info.enns@oberoesterreich.at

Internet: Internet: www.kufstein.com www.oberoesterreich.at/enns

Internet: www.kufstein.com www.oberoesterreich.at/enns ÄLTESTE⇣STADT⇣ÖSTERREICHS ****Hotel Andreas Hofer
Internet: www.kufstein.com www.oberoesterreich.at/enns ÄLTESTE⇣STADT⇣ÖSTERREICHS ****Hotel Andreas Hofer

ÄLTESTE⇣STADT⇣ÖSTERREICHS

www.oberoesterreich.at/enns ÄLTESTE⇣STADT⇣ÖSTERREICHS ****Hotel Andreas Hofer Sappl GmbH & Co. KG A-6330
www.oberoesterreich.at/enns ÄLTESTE⇣STADT⇣ÖSTERREICHS ****Hotel Andreas Hofer Sappl GmbH & Co. KG A-6330
www.oberoesterreich.at/enns ÄLTESTE⇣STADT⇣ÖSTERREICHS ****Hotel Andreas Hofer Sappl GmbH & Co. KG A-6330
****Hotel Andreas Hofer Sappl GmbH & Co. KG A-6330 Kufstein, Georg-Pirmoser-Str. 8 Tel. +43/(0)5372/6980, Fax
****Hotel Andreas Hofer
Sappl GmbH & Co. KG
A-6330 Kufstein, Georg-Pirmoser-Str. 8
Tel. +43/(0)5372/6980, Fax 6980-90
E-Mail: info@andreas-hofer.com
www.andreas-hofer.com
Das behagliche 4-Sterne-Familienhotel An-
dreas Hofer im Herzen der Festungsstadt Kuf-
stein mit ganzjähriger, zuvorkommender Be-
treuung; erstklassiges Restaurant, ruhige,
wohnliche Zimmer, Empfangscocktail, ein
****Hotel-Restaurant Lauriacum
L’albergo-ristorante è situato nel centro della
reichhaltiges Frühstücksbuffet, 4-Gang-
Fam. Heubel-Schreiberhuber,
A-4470 Enns, Wiener Straße 5–7,
città. Ognuna delle 31 camere è arredata
Wahlmenü mit Salatbuffet in unserem Ka-
in maniera individuale! Doccia/bagno-WC,
Tel. +43/(0)7223/82315, 82332, Fax -29
minrestaurant, gemütliche Tiroler Stube, Ho-
asciugacapelli, telefono, TV Sat, allacciamento
E-Mail: hotel@lauriacum.at
telbar, Dachterrasse, Tagungsräume,
Internet. Parcheggio proprio dell’albergo per
www.lauriacum.at
auto e bus. Lo chef della cucina vi vizierà con
Personenlift. Café, Kegelbahnen, Gastgarten,
le specialità stagionali della nostra eccellente
Cam. sing. notte/colaz. standard E 63,50
Hotelgarage.
cucina, caffè, lobby-bar, spazi per seminari e
Cam. sing. De Luxe
E 84,00 a pers.
manifestazioni. Per golfisti: riduzione Green
Anzahl der Zimmer: 93
Cam. dop. notte/colaz. standard
E 49,00 a pers.
Cam. dop. De Luxe
E 58,50 a pers.
Ü/F
EUR 50,00 – 75,00 p.P.
fee per il campo da golf Tillysburg. Pacchetti-
golf a richiesta.
Appartement cam. sing.
E 140,00
Appartement cam. dop.
EZ Zuschlag
EUR 13,00 p.P.
E 100,00 a pers.
HP Zuschlag EUR 16,00 p.P.
w>FIHh∫
>F\HL∫
****Hotel Andreas Hofer Sappl GmbH & Co. KG A-6330 Kufstein, Georg-Pirmoser-Str. 8 Tel. +43/(0)5372/6980, Fax
****Hotel Andreas Hofer
Sappl GmbH & Co. KG
A-6330 Kufstein, Georg-Pirmoser-Str. 8
Tel. +43/(0)5372/6980, Fax 6980-90
E-Mail: info@andreas-hofer.com
www.andreas-hofer.com
Das behagliche 4-Sterne-Familienhotel An-
dreas Hofer im Herzen der Festungsstadt Kuf-
stein mit ganzjähriger, zuvorkommender Be-
treuung; erstklassiges Restaurant, ruhige,
wohnliche Zimmer, Empfangscocktail, ein
***Gasthof-Hotel-Restaurant
»Zum Goldenen Schiff«
Il
nostro albergo è situato direttamente
reichhaltiges Frühstücksbuffet, 4-Gang-
nella Piazza principale con vista sulla torre
Wahlmenü mit Salatbuffet in unserem Ka-
della città. Tutte le camere sono dotate
Wolfgang Brunner
A-4470 Enns, Hauptplatz 23
minrestaurant, gemütliche Tiroler Stube, Ho-
di
doccia/WC, asciugacapelli, telefono, TV,
Tel. +43/(0)7223/86086, Fax 86086-15
telbar, Dachterrasse, Tagungsräume,
radio; tavoli all’aperto, parcheggio anche
per le bici, offerte speciali per famiglie e
E-Mail: wolfgang.brunner@liwest.at
www.hotel-brunner.at
Personenlift. Café, Kegelbahnen, Gastgarten,
ciclisti, esercizio «Top-Bici-Stop»; moto-
Hotelgarage.
ciclisti benvenuti. Camere ogni giorno!
Numero camere: 22
Anzahl der Zimmer: 93
Cam. sing. notte/colaz.
E 45,00–55,00 a pers.
Ü/F
EUR 50,00 – 75,00 p.P.
Cam. dop. notte/colaz.
E 35,00–40,00 a pers.
EZ Zuschlag
EUR 13,00 p.P.
HP Zuschlag EUR 16,00 p.P.
Camera a tre letti notte/colaz. da
E 27,00–35,00 a pers.
w>FIHh∫
>FH∫
****Hotel Andreas Hofer ****Hotel Andreas Hofer Sappl GmbH & Co. KG A-6330 Kufstein, Georg-Pirmoser-Str. 8
****Hotel Andreas Hofer
****Hotel Andreas Hofer
Sappl GmbH & Co. KG
A-6330 Kufstein, Georg-Pirmoser-Str. 8
Tel. +43/(0)5372/6980, Fax 6980-90
E-Mail: info@andreas-hofer.com
www.andreas-hofer.com
Sappl GmbH & Co. KG
A-6330 Kufstein, Georg-Pirmoser-Str. 8
Tel. +43/(0)5372/6980, Fax 6980-90
E-Mail: info@andreas-hofer.com
www.andreas-hofer.com
Ü/F
EUR 50,00 – 75,00 p.P.
Ü/F
EUR 50,00 – 75,00 p.P.
EZ Zuschlag
EUR 13,00 p.P.
EZ Zuschlag
EUR 13,00 p.P.
w>FIHh∫
w>FIHh∫
***Hotel Garni Pension
La nostra pensione è situata in una posi-
zione favorevole per raggiungere como-
Frühstückspension K. Wall GmbH
zum Römer
damente il battello, il porto industriale e
Fam. Rittberger
A-4470 Enns, Mauthausner Straße 11
A-4470 Enns, Mauthausnerstraße 39
Das behagliche 4-Sterne-Familienhotel Andreas
la confluenza dei fiumi Enns e Danubio.
****Hotel Andreas Hofer
Tel. +43/(0)7223/82532
Tel. +43/(0)7223/84900
Fax +43/(0)7223/84900-3
E-Mail: pension@zumroemer.at
www.zumroemer.at
Hofer im Herzen der Festungsstadt Kufstein mit
Camere nuove arredate con gusto con
Sappl GmbH & Co. KG
Fax +43/(0)7223/82532-3
ganzjähriger, zuvorkommender Betreuung;
doccia/WC/TV Sat, radio, asciugacapelli,
A-6330 Kufstein, Georg-Pirmoser-Str. 8
E-Mail: karl.wall@liwest.at
telefono e allacciamento Internet High
www.karlwall.at
Posizione centrale nei pressi del Castello
Ennsegg. Le accoglienti camere comfort
sono dotate di doccia, WC e TV. Parcheggio
gratuito per moto e bici in uno spazio
chiuso. Motociclisti benvenuti! Numero
camere: 9. Bel panorama sul verde e sulle
antiche mura della città.
erstklassiges Restaurant, ruhige, wohnliche
Speed. Garage sotterraneo per 16 vet-
Zimmer, Empfangscocktail, ein reichhaltiges
ture e 10 parcheggi davanti all’albergo.
Frühstücksbuffet, 4-Gang-Wahlmenü mit Sa-
Tel. +43/(0)5372/6980, Fax 6980-90
E-Mail: info@andreas-hofer.com
www.andreas-hofer.com
Deposito per le bici. Ideale anche per i
latbuffet in unserem Kaminrestaurant, gemüt-
pullman. Seminari possibili su prenotazio-
cam. sing.
notte/colaz. da
E 28,50
Ü/F
EUR 50,00 – 75,00 p.P.
liche Tiroler Stube, Hotelbar, Dachterrasse, Ta-
Cam. sing. notte/colaz. E 39,00–45.00
ne. Numero delle camere: 21
cam. dop.
notte/colaz. da
E 22,50 a pers.
gungsräume, Personenlift.
EZ Zuschlag
EUR 13,00 p.P.
HP Zuschlag EUR 16,00 p.P.
Cam. dop. notte/colaz. E 32,00 a pers.
Camere per famiglie fino a 6 persone a richiesta
>I∫
w>FIHh∫ >∫C

1313

FeldKIrch

La tranquilla città medievale dei conti di Montfort è adagiata nell’Angolo delle quattro

Nazioni, fra la Germania, la Svizzera e il Liechtenstein. Portici, vicoletti, graziosi negozi, caffè, ristoranti con giardini invitano a soffermarsi in uno dei territori più antichi d’Europa, che già all’inizio del secolo scorso ha esercitato un grande fascino sugli artisti. Le tradizioni della cultura popolare alemanna si avvertono in numerose feste e celebrazioni che contribuiscono a donare un fasci- no romantico alla dinamica cittadina.

a donare un fasci- no romantico alla dinamica cittadina. STORIA DELLA CITTÀ Menzionata per la prima
a donare un fasci- no romantico alla dinamica cittadina. STORIA DELLA CITTÀ Menzionata per la prima

STORIA DELLA CITTÀ

Menzionata per la prima volta in documenti risalenti all’842 come »Feldkirchun« nel libro

fondiario retico, un registro di proprietà. Elevata

a

città nel 1218, all’incirca nello stesso periodo

il

conte Hugo von Montfort fece costruire la

fortezza Schattenburg – il simbolo di Feldkirch.

Nel medioevo gli Appenzeller e gli Svevi lotta- rono per la città, nel 1390 gli Asburgo assunsero

il dominio su Feldkirch. L’ex città dei Montfort

ha subito una crescita continua sin dall’inizio del secolo scorso, l’incorporazione di paesini dei dintorni fece di Feldkirch la capitale del distret- to, una città dal passato storico che vive nel ritmo della vita odierna.

DA VEDERE

Schattenburg:

XIII° secolo, situata in una posizione idilliaca sopra i tetti della città

Museo di storia e cultura locale:

nella Schattenburg, collezione interessante di cultura popolare

Katzenturm:

resto delle antiche mura della città con la cam- pana più grande del Vorarlberg

Duomo di S. Nicola:

chiesa gotica più importante del Vorarlberg, lavori in ferro battuto e dipinti della Scuola del Danubio

Municipio:

costruito nel 1493, fungeva da granaio, il piano

superiore come emporio di stoffe, gli affreschi raffigurano eventi della storia della città

Cronicario con chiesa di S. Maddalena:

inizio del XIV° secolo, begli affreschi

Conservatorio regionale:

la »Stella Matutina« d’un tempo dei Gesuiti, che svolge un ruolo di rilievo nella novella »La mon- tagna incantata« di Thomas Mann, è divenuta Conservatorio regionale nel 1977

Museo dei bersagli dei tiratori a segno:

oltre i 240 pezzi d’esposizione

Parco faunistico:

con percorso didattico naturalistico

DINTORNI

Si possono intraprendere numerose escursioni in Svizzera, nel Principato del Liechtenstein o sulle rive del lago di Costanza – in bici, in autobus o in macchina. Escursioni e passeggiate sulle trac- ce dei Montfort e dei poeti famosi, o attraverso i vigneti fino al Parco faunistico. In bici lungo il fiume Ill fino al Reno nella riserva naturale Matschels. La regione soleggiata e fertile vi accoglie ovunque.

CITTÀ & GOLF

VITA CULTURALE & CITTADINA

• Corteo di carnevale di Feldkirch:

(27 gennaio)

• Vinobile: (25 – 27 aprile)

• Festival di Feldkirch: (22 maggio – 1° giugno)

• Feldkircher Montfortspektakel: (6 – 8 giugno, eventualm. 30 maggio – 1° giugno)

• Notte della musica bandistica: (20 giugno)

• mundARTpop/rock: (21/22 giugno)

• Festa del vino di Feldkirch: (4 – 6 luglio)

• Festival dei saltimbanchi di Feldkirch:

(25 e 26 luglio)

• Mercato degli angeli di Feldkirch: (21 e

22 novembre)

• Mercato di Natale di Feldkirch: (28 nov. – 24 dic.)

• Canti dell’Avvento di Feldkirch: (6, 13 e

20 dicembre)

• Campionati Europei di calcio in Austria:

(7 - 29 giugno)

Intorno a Feldkirch gli amanti del golf trovano campi adagiati in un bel paesaggio adatti anche ai giocatori esigenti. In un‘ora in macchina si possono raggiungere tutti i cinque campi da golf del Vorarlberg.

ai giocatori esigenti. In un‘ora in macchina si possono raggiungere tutti i cinque campi da golf
ai giocatori esigenti. In un‘ora in macchina si possono raggiungere tutti i cinque campi da golf

Feldkircher Ferienland Kufstein Werbe- & Tourismus GmbH

A-6330 A-6800 Kufstein Feldkirch ∙ Unterer ∙ Schlossergasse Stadtplatz 8 8

Tel. Tel. +43 +43/(0)5522/734 / (0) 53 72 / 6 22 07 67

Fax Fax +43 +43/(0)5522/ / (0) 53 72 / 734 6 14 67-3429 55

E-Mail: E-Mail: info@kufstein.com tourismus@feldkirch.at

Internet: Internet: www.kufstein.com www.feldkirch.at

Internet: Internet: www.kufstein.com www.feldkirch.at Fa. Riedel Glas **** Montfort das Hotel ***Landgasthof
Internet: Internet: www.kufstein.com www.feldkirch.at Fa. Riedel Glas **** Montfort das Hotel ***Landgasthof
Fa. Riedel Glas **** Montfort das Hotel ***Landgasthof Schäfle ****Hotel Andreas Hofer A-6800 Feldkirch, Galuragasse
Fa. Riedel Glas
**** Montfort das Hotel
***Landgasthof Schäfle
****Hotel Andreas Hofer
A-6800 Feldkirch, Galuragasse 7
****Hotel Andreas Hofer
Familie Fulterer
Tel. +43/(0) 552 2/7 21 89, Fax 747 99 11
A-6804 Feldkirch-Altenstadt, Naflastraße 3
Sappl GmbH & Co. KG
Sappl GmbH & Co. KG
E-Mail: office@montfort-dashotel.at
Tel. +43/(0)5522/72203, Fax 72203-17
A-6330 Kufstein, Georg-Pirmoser-Str. 8
A-6330 Kufstein, Georg-Pirmoser-Str. 8
Internet: www.montfort-dashotel.at
E-Mail: schaefle@cable.vol.at, www.schaefle.cc
Tel. +43/(0)5372/6980, Fax 6980-90
Tel. +43/(0)5372/6980, Fax 6980-90
Confortevole, accogliente, tutte le camere con doc-
E-Mail: info@andreas-hofer.com
Sia i vacanzieri che i viaggiatori d‘affari si sentono
E-Mail: info@andreas-hofer.com
cia/WC, TV a colori, telefono. Ristorante accogliente
www.andreas-hofer.com
a
proprio agio nel confortevole Hotel Montfort
www.andreas-hofer.com
con specialità regionali, produzione propria di vini,
poiché si viene incontro alle esigenze individuali
parcheggi a sufficienza. Punto di partenza per escur-
degli ospiti. Sono disponibili anche »camere con
Das behagliche 4-Sterne-Familienhotel An-
Das behagliche 4-Sterne-Familienhotel An-
sioni al lago di Costanza, nel Montafon, in Svizzera
aria fresca« (camere per non fumatori). Accessibile
dreas Hofer im Herzen der Festungsstadt Kuf-
dreas Hofer im Herzen der Festungsstadt Kuf-
o
per escursioni in montagna; offerte speciali per il
anche per ospiti in sedia a rotelle. Il menù attrae con
stein mit ganzjähriger, zuvorkommender Be-
stein mit ganzjähriger, zuvorkommender Be-
golf. Numero camere: 20
prelibatezze di ogni tipo. Numero camere: 51
treuung; erstklassiges Restaurant, ruhige,
treuung; erstklassiges Restaurant, ruhige,
Notte/colaz.
E 60,00–85,00 a pers.
Notte/colaz. in cam. dop. E 56,00–64,00 a pers.
wohnliche Zimmer, Empfangscocktail, ein
wohnliche Zimmer, Empfangscocktail, ein
Suppl. mezza pens.
E 18,00 a pers.
Notte/colaz. in cam. sing.
E 86,00–96,00 a pers.
reichhaltiges Frühstücksbuffet, 4-Gang-
reichhaltiges Frühstücksbuffet, 4-Gang-
Suppl. pens. compl.
E 14,00 a pers.
Wahlmenü mit Salatbuffet in unserem Ka-
Suppl. cam. sing.
E 18,00 a pers.
Wahlmenü mit Salatbuffet in unserem Ka-
Suppl. mezza pens.
E 14,00 a pers.
w>F\Hhz
>IHh
Personenlift. Café, Kegelbahnen, Gastgarten,
Hotelgarage.
*** Hotel Büchel
Anzahl der Zimmer: 93
Personenlift. Café, Kegelbahnen, Gastgarten,
Hotelgarage.
Anzahl **** Hotel der Alpenrose Zimmer: 93
A-6805 Feldkirch-Gisingen, Sägerstr. 20
Tel. +43/(0)5522/733 06, Fax 73306-33
A-6800 Feldkirch, Rosengasse 4– 6
Tel. +43/(0)5522/7 21 75, Fax 72175-5
EUR 50,00 – 75,00 p.P.
EUR 50,00 – 75,00 p.P.
E-Mail: info@hotel-buechel.at
E-Mail: office@hotel-alpenrose.net
www.hotel-buechel.at
www.hotel-alpenrose.net
HP Zuschlag EUR 16,00 p.P.
HP Zuschlag EUR 16,00 p.P.
Il
nostro albergo a conduzione familiare è situato
Il
nostro albergo a 4 stelle è situato in posizione
in
una posizione tranquilla, a ca. 3 km dal centro di
tranquilla nella zona pedonale del centro
storico
Feldkirch. Le nostre camere sono dotate di
doccia
o
bagno, WC, telefono e TV Sat. Per il relax avete a
(accesso permesso per gli ospiti dell’albergo, par-
cheggio davanti all’albergo). L’Alpenrose è arredato
disposizione piscina coperta, sauna e solarium. Gite
con cura e con molti oggetti d’antiquariato ed è
****Hotel Andreas Hofer
in
carrozza trainata dai cavalli a richiesta. Numero
****Hotel Andreas Hofer
l’ideale per individualisti che sanno apprezzare
camere: 40
un ambiente raffinato ed una cucina eccellente.
Sappl GmbH & Co. KG
Sappl GmbH & Co. KG
Giardino all’ombra del tiglio. Numero camere: 27
A-6330 Kufstein, Georg-Pirmoser-Str. 8
Notte/colaz.
E 38,00 a pers.
A-6330 Kufstein, Georg-Pirmoser-Str. 8
Notte/colaz.
E 54,00–65,00 a pers.
Tel. +43/(0)5372/6980, Fax 6980-90
mezza pens.
E 48,00 a pers.
Tel. +43/(0)5372/6980, Fax 6980-90
mezza pens.
E 67,00–78,00 a pers.
E-Mail: info@andreas-hofer.com
E-Mail: info@andreas-hofer.com
pens. compl. E 56,00 a pers.
Suppl. cam. sing. E 12,00–14,00
w>F\H6LÁz
w>F\Hz
Ü/F
EUR 50,00 – 75,00 p.P.
Ü/F
EUR 50,00 – 75,00 p.P.
EZ Zuschlag
EUR 13,00 p.P.
EZ Zuschlag
EUR 13,00 p.P.
**Gasthof Löwen Tosters
Festival di Feldkirch
Familie Weber
A-6800 Feldkirch, Egelseestraße 20
w>FIHh∫
22 maggio – 1° giugno 2008
Direttore artistico: Philippe Arlaud
Tel. +43/(0)5522/72868, Fax 37857
E-Mail: loewen@gmx.at
www.members.aon.at/loewen
Das behagliche 4-Sterne-Familienhotel Andreas
****Hotel Andreas Hofer
Palais Liechtenstein Schlossergasse 8
A-6800 Feldkirch, Tel. +43/(0)5522/82943
Fax +43/(0)5522/82943-3449
festival@feldkirch.at, www.feldkirchfestival.at
Vi
diamo un cordiale benvenuto nel nostro albergo-
Hofer im Herzen der Festungsstadt Kufstein mit
Sappl GmbH & Co. KG
ristorante a conduzione familiare! Camere con doc./
Ogni anno, all’inizio dell’estate, Feldkirch diviene un punto di riferimento per gli appassionati di
ganzjähriger, zuvorkommender Betreuung;
WC/TV. Membro »Trattorie del Vorarlberg«, ottima
A-6330 Kufstein, Georg-Pirmoser-Str. 8
musica di tutto il mondo. Il Festival di Feldkirch – diretto da Philippe Arlaud, regista e scenogra-
erstklassiges Restaurant, ruhige, wohnliche
cucina regionale, 8 minuti a piedi nel centro storico,
Tel. +43/(0)5372/6980, Fax 6980-90
fo di grande successo – propone un connubio impressionante fra le epoche musicali, le forme
Zimmer, Empfangscocktail, ein reichhaltiges
fermata dell’autobus, officina specializzata per ripa-
espressive ed i generi più svariati, con avvincenti prime rappresentazioni e progetti sperimentali
E-Mail: info@andreas-hofer.com
Frühstücksbuffet, 4-Gang-Wahlmenü mit Sa-
razioni bici & moto a 100 m, grande parcheggio, bel
a cavallo fra la musica e l’arte figurativa – ne risulta un piacere musicale di altissimo livello.
www.andreas-hofer.com
giardino. Prodotti biologici del contadino. Numero
L’ambiente inconfondibile della cittadina medievale diviene un punto d’incontro di artisti, arti,
latbuffet in unserem Kaminrestaurant, gemüt-
camere: 18
Ü/F
culture ed il pubblico per uno scambio musicale straordinario che mette in risalto la varietà
EUR 50,00 – 75,00 p.P.
liche Tiroler Stube, Hotelbar, Dachterrasse, Ta-
piuttosto che il qualunquismo.
Notte/colaz. E 29,50–31,00 a pers.
gungsräume, Personenlift.
EZ Zuschlag
EUR 13,00 p.P.
HP Zuschlag EUR 16,00 p.P.
Suppl. mezza pens.
E 11,00 a pers.
F\IHz
w>FIHh∫

gMunden

non si può certo definire una grande città, ma nemmeno un paesino sonnolento di

montagna. Gmunden, la città della ceramica, è di più. Una città di cultura e fascino, romantica e allo stesso tempo piena di vita. Un luogo di charme e contrasti, in cui trascorrere ore scatenate e momenti tranquilli. Semplicemente fantastica. – Appunto Gmunden. La città dinamica dall’atmosfera meridionale invita a gironzolare, a dedicarsi allo shopping e a godersi le offerte culinarie della gastronomia locale. La sua posizione unica sulle sponde del lago di Traun, circondata da numerose montagne, invita a rilassarsi e a far volare via »semplicemente« i pensieri.

rilassarsi e a far volare via »semplicemente« i pensieri. STORIA DELLA CITTÀ Insediamento di rilievo fin
rilassarsi e a far volare via »semplicemente« i pensieri. STORIA DELLA CITTÀ Insediamento di rilievo fin

STORIA DELLA CITTÀ

Insediamento di rilievo fin dal tempo dei Celti, nell’XI° secolo divenne un importante luogo

di trasbordo per il commercio del sale. Già nel

XIX° secolo il clima favorevole e la bellezza

paesaggistica del Salzkammergut attrassero

nobili e cittadini benestanti per trascorrere

la villeggiatura nella città sul lago di Traun.

Prima della sua villeggiatura estiva a Bad Ischl l‘imperatore Francesco Giuseppe era solito visitare la casa reale di Hannover a Gmunden, luogo frequentato dall‘alta nobiltà europea.

A Gmunden, un tempo, si decise la storia del mondo: nel Kammerhof (allora l‘unica sede degli Asburgo nel Salzkammergut) vennero

stipulati accordi importanti che cambiarono il volto dell‘Europa. L‘imperatore Massimiliano I°, l‘»ultimo cavaliere«, sottoscrisse un contratto di matrimonio con Bianca Maria Sforza di Milano. Questo matrimonio fu il motivo per cui Milano

fu ceduta all’Austria. Nel 1514 Massimiliano sti-

pulò un trattato di amicizia e di pace con lo zar Wassilij Iwanowitsch III, che causò l’annessione dell’Ungheria da parte dell’Austria dopo la bat- taglia di Mohac nel 1526.

prodotto nel 1957 nella famosa manifattura di porcellane di Meissen Ceramica di Gmunden:

Famosa decorazione »verde-fiammata« di fama mondiale, la manifattura di ceramica più antica dell’Europa centrale Manifattura di ceramica:

esposizione di ceramiche e negozio Museo civico:

Museo civico nel palazzo Kammerhof – sviluppo storico e geologico della regione – sviluppo della ceramica a Gmunden – esposizione insolita sugli impianti sanitari storici Museo del film di Gmunden:

Studio cinematografico originale della serie televisiva Schlosshotel Orth Galleria Schloss Weyer:

Galleria con porcellane di Meissen Museo delle bambole e dei giocattoli:

museo privato a conduzione familiare Piroscafo a ruote storico Gisela:

nave ammiraglia della flotta del lago di Traun (anno di costruzione 1871)

DINTORNI

DA VEDERE

Castello sul lago Ort:

Nominato la prima volta nel 909 come Veste

Ort, luogo popolare per matrimoni che ha ospi- tato le riprese della serie televisiva »Schlosshotel

Orth«

Municipio con carillon di ceramica:

L’unico carillon di ceramica dell’Austria -

Regione per vacanze Traunsee nel Salzkammergut: Gmunden, Altmünster, Traunkirchen e Ebensee – quattro luoghi per vacanze e un paesaggio mozzafiato. ce n‘è per tutti i gusti: cultura, folclore, sport, equitazio- ne, escursionismo, mountain bike, tennis, golf, pesca, vela, surf e fitness. Ospitalità e piacere puro delle vacanze per single e famiglie. Escursioni nel Salzkammergut interno – Bad

e famiglie. Escursioni nel Salzkammergut interno – Bad Ischl, Hallstatt. In inverno Vi aspettano nume- rose
e famiglie. Escursioni nel Salzkammergut interno – Bad Ischl, Hallstatt. In inverno Vi aspettano nume- rose

Ischl, Hallstatt. In inverno Vi aspettano nume- rose possibilità di sport invernali (Feuerkogel, Grünau, Gosau). Suggestive manifestazioni di Avvento e manifestazioni culturali e folcloristi- che tradizionali (corse dei campanari, carnevale di Ebensee ecc.)

VITA CULTURALE & CITTADINA

• Visita guidata gratuita attraverso il centro storico di Gmunden: (ogni martedì, da maggio a ottobre) Punto d’incontro municipio ore 10.00

• Mostra-guida dell’Esposizione regionale dell’Alta Austria Castello sul lago di Ort

• IV° domenica di Quaresima: (2 marzo)

• XXa Maratona di montagna al lago di Traun: (5 luglio)

• XVIe Giornate delle fiabe di Gmunden:

(6 – 18 luglio)

• Festival del Salzkammergut:

(luglio - settembre)

• Gironzolare al chiaro di luna: (31 luglio)

• Festa sul lungolago: (9 agosto)

• Mercato degli scampoli: (23 agosto)

• Mercato della ceramica di Gmunden:

(29 - 31 agosto)

• Avvento nei castelli Toscana:

(21 - 23 novembre)

• Mercato dell’Avvento di Gmunden:

(28 - 30 novembre, 5 - 7, 12 - 14, 19 – 21 dicembre)

• Grandi Canti dell’Avvento di Gmunden:

(7 dicembre)

• Magia del Natale alpino: (6 dicembre)

• Immersione dell’albero di Natale di Gmunden: (22 dicembre)

• Festa di S. Silvestro di Gmunden:

(31 dicembre)

• Corsa dei Glöckler e arrivo dei Re Magi dal lago: (5 gennaio)

Ferienregion Traunsee – Tourismusbüro Gmunden A-4810 Gmunden ∙ Rathausplatz 1 Ferienland Kufstein A-6330 Kufstein ∙
Ferienregion Traunsee – Tourismusbüro Gmunden A-4810 Gmunden ∙ Rathausplatz 1 Ferienland Kufstein A-6330 Kufstein ∙

Ferienregion Traunsee – Tourismusbüro Gmunden

A-4810 Gmunden ∙ Rathausplatz 1

Ferienland Kufstein

A-6330 Kufstein ∙ Unterer Stadtplatz 8

Tel. +43(0)7612/65752-0

Tel. +43 / (0) 53 72 / 6 22 07

Fax +43 / (0) 53 72 / 6 14 55

Fax +43(0)7612/71410

E-Mail: info@kufstein.com

E-Mail: gmunden@traunsee.at

Internet: www.kufstein.com

Internet: www.traunsee.at

Internet: www.kufstein.com Internet: www.traunsee.at Fa. Riedel Glas ****Hotel Andreas Hofer Sappl GmbH &
Internet: www.kufstein.com Internet: www.traunsee.at Fa. Riedel Glas ****Hotel Andreas Hofer Sappl GmbH &
Internet: www.kufstein.com Internet: www.traunsee.at Fa. Riedel Glas ****Hotel Andreas Hofer Sappl GmbH &
Fa. Riedel Glas
Fa. Riedel Glas
www.kufstein.com Internet: www.traunsee.at Fa. Riedel Glas ****Hotel Andreas Hofer Sappl GmbH & Co. KG A-6330
****Hotel Andreas Hofer Sappl GmbH & Co. KG A-6330 Kufstein, Georg-Pirmoser-Str. 8 Tel. +43/(0)5372/6980, Fax
****Hotel Andreas Hofer
Sappl GmbH & Co. KG
A-6330 Kufstein, Georg-Pirmoser-Str. 8
Tel. +43/(0)5372/6980, Fax 6980-90
E-Mail: info@andreas-hofer.com
www.andreas-hofer.com
Das behagliche 4-Sterne-Familienhotel An-
dreas Hofer im Herzen der Festungsstadt Kuf-
stein mit ganzjähriger, zuvorkommender Be-
treuung; erstklassiges Restaurant, ruhige,
***Landhotel Grünberg am See –
wohnliche Zimmer, Empfangscocktail, ein
camera avventure e giochi per bambini, pedalò
e
barca elettrica, meravigliosa terrazza sul lago
Golf-Partnerhotel
reichhaltiges Frühstücksbuffet, 4-Gang-
per sentirsi a proprio agio. 25 camere comfort
A-4810 Gmunden, Traunsteinstraße 109
Wahlmenü mit Salatbuffet in unserem Ka-
e
3 appartamenti per famiglie (3 - 5 persone),
Tel. +43/(0)7612/7 77 00, Fax 7 77 00 33
minrestaurant, gemütliche Tiroler Stube, Ho-
1 suite matrimoniale, sale per le vostre feste
E-Mail: gruenberg@vpn.at
telbar, Dachterrasse, Tagungsräume,
personali. Motociclisti e ciclisti sono benvenuti!
www.gruenberg.at
Personenlift. Café, Kegelbahnen, Gastgarten,
Pacchetto valido fino alla fine di aprile
Situato in ottima posizione sulla sponda orien-
Hotelgarage.
2009, 2 notti con buffet di prima colazione
tale del lago di Traun. Spiaggia, sauna, bagno
e 2 mezze pensioni con specialità regionali,
turco, stube per la degustazione del vino,
Anzahl der Zimmer: 93
cocktail di benvenuto, 1 giro dei castelli sul
Ü/F
EUR 50,00 – 75,00 p.P.
lago di Traun. Prezzo totale: € 133,- in cam.
doppia o € 143,- in cam. sing., prenotabile
Notte/colaz. a pers.
E 49,00–79,00
fino a 3 giorni prima dell’arrivo. Settimana del
EZ Zuschlag
EUR 13,00 p.P.
HP Zuschlag EUR 16,00 p.P.
bridge dal 13 al 20 luglio 2008.
mezza pens. a pers.
E 68,00–93,00
w>FIHh∫ >F\HL7∫
****Hotel Andreas Hofer ****Schlosshotel Freisitz Roith A-4810 Gmunden, Traunsteinstraße 87 Sappl GmbH & Co. KG
****Hotel Andreas Hofer
****Schlosshotel Freisitz Roith
A-4810 Gmunden, Traunsteinstraße 87
Sappl GmbH & Co. KG
Tel. +43/(0)7612/64905, Fax 64905-17
A-6330 Kufstein, Georg-Pirmoser-Str. 8
E-Mail: info@freisitzroith.at, www.freisitzroith.at
Tel. +43/(0)5372/6980, Fax 6980-90
Il piccolo castello per buongustai sul lago di Traun!
E-Mail: info@andreas-hofer.com
www.andreas-hofer.com
Alta stagione: maggio - ottobre
cam. dop.
E 95,00–115,00 a pers. inkl. BB
Ü/F
EUR 50,00 – 75,00 p.P.
Suite
E 135,00–160,00 a pers. inkl. BB
EZ Zuschlag
EUR 13,00 p.P.
cam. sing.
E 80,00–93,00 inkl. BB
w>FIHh∫ w>F\HLÁ7z
****Hotel Andreas Hofer Sappl GmbH & Co. KG A-6330 Kufstein, Georg-Pirmoser-Str. 8 Tel. +43/(0)5372/6980, Fax
****Hotel Andreas Hofer
Sappl GmbH & Co. KG
A-6330 Kufstein, Georg-Pirmoser-Str. 8
Tel. +43/(0)5372/6980, Fax 6980-90
E-Mail: info@andreas-hofer.com
www.andreas-hofer.com
Das behagliche 4-Sterne-Familienhotel An-
dreas Hofer im Herzen der Festungsstadt Kuf-
stein mit ganzjähriger, zuvorkommender Be-
treuung; erstklassiges Restaurant, ruhige,
Keramikhotel Goldener Brunnen
wohnliche Zimmer, Empfangscocktail, ein
Quest’albergo ricco di tradizione risale al
1545 ed è uno degli alberghi più antichi
A-4810 Gmunden, Traungasse 10
reichhaltiges Frühstücksbuffet, 4-Gang-
dell’Austria. Si trova in posizione centrale e
Tel. +43/(0)7612/64 4310, Fax 6 44 31 55
Wahlmenü mit Salatbuffet in unserem Ka-
assolutamente tranquilla nel centro storico
E-Mail: goldener.brunnen@aon.at
www.goldenerbrunnen.at
minrestaurant, gemütliche Tiroler Stube, Ho-
di Gmunden con una grande terrazza sul
telbar, Dachterrasse, Tagungsräume,
giardino vicino al fiume Traun. Le camere
Personenlift. Café, Kegelbahnen, Gastgarten,
confortevoli offrono quasi tutte una vista
Hotelgarage.
meravigliosa sul lago o sul fiume Traun.
Numero camere: 28
Anzahl der Zimmer: 93
Notte/colaz.
E 42,00–60,00
Ü/F
EUR 50,00 – 75,00 p.P.
mezza pens.
E 52,00–70,00
EZ Zuschlag
EUR 13,00 p.P.
HP Zuschlag EUR 16,00 p.P.
pens. compl.
E 62,00–80,00
w>FIHh∫ w>F\IHLJÁz
****Hotel Andreas Hofer **** Seehotel Schwan A-4810 Gmunden, Rathausplatz 8 Sappl GmbH & Co. KG
****Hotel Andreas Hofer
**** Seehotel Schwan
A-4810 Gmunden, Rathausplatz 8
Sappl GmbH & Co. KG
Tel. +43/(0)7612/6 33 91-0, Fax 6 33 91-8
A-6330 Kufstein, Georg-Pirmoser-Str. 8
E-Mail: noestlingerschwan@direkt.at
Tel. +43/(0)5372/6980, Fax 6980-90
www.seehotel-schwan.at
E-Mail: info@andreas-hofer.com
Albergo confortevole sulle rive del lago di Traun, nel
www.andreas-hofer.com
cuore del centro storico con vista panoramica.
Ü/F
EUR 50,00 – 75,00 p.P.
Notte/colaz. E 55,00 a pers.
mezza pens. E 73,00 a pers.
EZ Zuschlag
EUR 13,00 p.P.
pens. compl. E 87,00 Suppl. cam. sing.
E 15,00
w>FIHh∫ w>Fz
***Gasthof Engelhof ***Hotel-Gasthof Hois’n Wirt Das behagliche 4-Sterne-Familienhotel Andreas ****Hotel Andreas
***Gasthof Engelhof
***Hotel-Gasthof Hois’n Wirt
Das behagliche 4-Sterne-Familienhotel Andreas
****Hotel Andreas Hofer
A-4810 Gmunden, Engelhofstraße 1
A-4810 Gmunden, Traunsteinstraße 277
Hofer im Herzen der Festungsstadt Kufstein mit
Tel. +43/(0)7612/648 92, Fax 648 92-33
Sappl GmbH & Co. KG
Tel. +43/(0)7612/773 33, Fax 773 33-95
ganzjähriger, zuvorkommender Betreuung;
E-Mail: bergthaler@engelhof.at
A-6330 Kufstein, Georg-Pirmoser-Str. 8
E-Mail: reception@hoisnwirt.at
erstklassiges Restaurant, ruhige, wohnliche
www.engelhof.at
www.hoisnwirt.at
Tel. +43/(0)5372/6980, Fax 6980-90
Zimmer, Empfangscocktail, ein reichhaltiges
Situato sulla strada romantica nella valle Almtal,
Frühstücksbuffet, 4-Gang-Wahlmenü mit Sa-
»Hotel socio golf« - biglietti ridotti di Green fee.
E-Mail: info@andreas-hofer.com
www.andreas-hofer.com
Camere spaziose con balcone, salottino, TV Sat, cassa-
forte e spiaggia propria per i nostri ospiti.
latbuffet in unserem Kaminrestaurant, gemüt-
Notte/colaz.
E 38,00–45,00 a pers.
Notte/colaz.
E 47,00–65,00 a pers.
Ü/F
EUR 50,00 – 75,00 p.P.
liche Tiroler Stube, Hotelbar, Dachterrasse, Ta-
Suppl. mezza pens. E 13,00 a pers.
Suppl. mezza pens. E 16,00 a pers.
gungsräume, Personenlift.
EZ Zuschlag
EUR 13,00 p.P.
HP Zuschlag EUR 16,00 p.P.
Suppl. pens. compl. E 12,00
Suppl. pens. compl. E 23,00
>FIHhz
w>FIHh∫ w>FHz

hall In tIrol

Hall in Tirol, situata ai piedi del monte Bettelwurf, spicca per i suoi stretti vicoli

e le sue impressionanti case civiche barocche e gotiche. L’Oberer Stadtplatz – che ospita numerose manifestazioni – è sicuramente una delle piazze più belle dell‘Europa centrale. Hall e la cultura – una simbiosi inseparabile, combinata con un‘architettura antica meravigliosa che si fonde con i contenuti nuovi ed attuali. Una passeggiata fra due mondi - tra il passato e il futuro.

Una passeggiata fra due mondi - tra il passato e il futuro. STORIA DELLA CITTÀ L’estrazione
Una passeggiata fra due mondi - tra il passato e il futuro. STORIA DELLA CITTÀ L’estrazione

STORIA DELLA CITTÀ

L’estrazione del salgemma nella valle di Hall risale all‘inizio del XIII° secolo. Una piccola forti- ficazione che doveva proteggere le caldaie della salina sul fiume Inn si trasformò in un insedia- mento più grande nel corso del XIII° secolo. Nel 1303 l‘arciduca Otto della Carinzia–Tirolo confe- risce ad Hall il diritto di città. Successivamente

la città di Hall acquisisce un’importanza eco-

nomica attraverso i suoi tre assi »estrazione

del salgemma – imbarcazione sul fiume Inn

- commercio«. Nel 1477 vi fu coniata la prima moneta, il sistema monetario del tempo fece

di Hall la sede più importante della zecca. Oggi

Hall ospita oltre 300 case nel centro storico, 7 chiese e monasteri e numerosi monumenti barocchi e gotici.

DA VEDERE

Municipio:

Castello d’un tempo della città. Chiamato

anche Casa reale ai tempi del conte Heinrich

di Gorizia-Tirolo. Nel 1447 venne distrutto dal

grande incendio della città. Fu ricostruito dopo poco tempo. Particolarmente interessante: la sala del municipio e la travatura risalenti al 1451. Oggi ospita numerosi matrimoni.

Castello Hasegg, Torre della zecca, Antica zecca:

Menzionato per la prima volta nel 1306. Il castello fu costruito per la protezione dell‘impianto di cottura, della navigazione e del passaggio sul fiume Inn. Sede della zecca di Hall. Il tallero di Hall godeva di fama mondiale! La

di Hall. Il tallero di Hall godeva di fama mondiale! La zecca venne chiusa nel 1809

zecca venne chiusa nel 1809 e riattivata solo nel 1973. Il museo è in fase di restauro dal 2003. Possibilità di coniazione personale di monete.

Chiesa parrocchiale di San Nicolò:

Posa della prima pietra nel 1281, ampliamento veloce negli anni successivi. Nel 1430 segue un ampiamento notevole. La torre gotica fu sostituita da una barocca dopo il terremoto del 1670. Ricchi affreschi barocchi di Adam Mölk. Particolarità: la »Cappella Waldauf« con una grande collezione di reliquie e la »Madre Waldauf«, una figura intagliata di Michael Pacher.

Museo minerario:

Copia originale della miniera chiusa nel 1967 nella valle di Hall. Gallerie, pozzi, macchine perforatrici (in funzione) e uno scivolo danno l’impressione di trovarsi nel mondo sotterraneo.

Museo civico di Hall:

Ospitato nel complesso della fortezza; presen- tazione impressionante della vita culturale ed

economica di Hall attraverso i secoli (collezione

di monete, insegne delle corporazioni, scudo di

morte del cavaliere Waldauf, ecc.).

DINTORNI

La regione di Hall–Wattens è adagiata tra la

catena montuosa del Karwendel e le Prealpi di Tux. Vi si possono intraprendere lunghe escur- sioni in montagna e sciare sul monte Glungezer, apprezzato particolarmente dagli scialpinisti. La

scelta degli sport è quasi illimitata: percorsi in mountain bike, alpinismo, nordic walking, tennis o equitazione. Nella vicina Igls/Lans i golfisti possono dimostrare la loro bravura nel mera- viglioso campo di 18 buche. Attrazioni culturali come i famosi Mondi di cristallo Swarovski,

la Zecca di Hall o i numerosi eventi e festival

entusiasmeranno soprattutto gli appassionati di cultura.

VITA CULTURALE & CITTADINA

• Mercato contadino: (ogni sabato mattina) con musica dal vivo nell’Oberer Stadtplatz a Hall.

• Mercato del mercoledì: (ogni mercoledì, ore 15.00 - 21.00) Con pesce e verdura della Regione delle delizie del Tirolo del Nord. Shopping fino alle ore 19.30. Inoltre:

manifestazioni culturali, visite guidate a tema della città e musica.

• Festival di Pasqua del Tirolo: (3 – 23 marzo), incontro fra le culture, le religioni e l’arte di tutto il mondo, www.osterfestival.at

• Musica nel Gigante: (maggio) Musica e letteratura nei Mondi di cristallo a Wattens, www.swarovski.com/kristallwelten

• Mezza maratona Raiffeisen Hall – Wattens: (17 maggio) www.hall-in-tirol.at

• Festival-KHS: (30 - 31 maggio 2008) Le 18 piccole città storiche si presentano a Hall in Tirolo, programma culinario, musicale e culturale vario, www.hall-in-tirol.at

• Klangspuren: (estate) Incontro per la Musica nuova, www.klangspuren.at

• Festa dei canederli: (19 luglio) Evento culinario con oltre 30 specialità diverse di canederli, www.hall-in-tirol.at

• Sprachsalz: (settembre) Festival letterario, www.sprachsalz.com

• Festa dei contadini biologici di montagna: (13 settembre) Prelibatezze biologiche da assaggiare ed apprezzare, www.hall-in-tirol.at

• Corsa delle torri: (27 settembre) 2 torri, 1 tunnel e 590 scalini – si tratta di correre il miglior tempo salendo e scendendo la famosa Torre della Zecca e la »Torre dei Media« di Hall, www.turmlauf.at

• Nightseeing di Hall: (25 ottobre) Cultura, shopping e gastronomia fino a mezzanotte, www.hall-in-tirol.at

• Mercato dell’Avvento di Hall: (21 novem- bre - 24 dicembre) nel cuore del centro storico con vin brûlé, »kiachl« artigianato artistico e programma dedicato all’Avvento. L’ambiente incantevole si concilia con il periodo più contemplativo dell’anno, www.hall-in-tirol.at

Tourismusverband Region Hall-Wattens A-6060 Hall in Tirol ∙ Wallpachgasse 5 Ferienland Kufstein A-6330 Kufstein ∙

Tourismusverband Region Hall-Wattens

A-6060 Hall in Tirol ∙ Wallpachgasse 5

Ferienland Kufstein

A-6330 Kufstein ∙ Unterer Stadtplatz 8

Tel. +43/(0)5223/ 455 44-0

Tel. +43 / (0) 53 72 / 6 22 07

Fax +43 / (0) 53 72 / 6 14 55

Fax +43/(0)5223/ 455 44-20

E-Mail: info@kufstein.com

E-Mail: office@regionhall.at

Internet: www.kufstein.com

Internet: www.regionhall.at

Internet: www.kufstein.com Internet: www.regionhall.at ****Gartenhotel Maria Theresia ****Hotel Andreas Hofer
****Gartenhotel Maria Theresia ****Hotel Andreas Hofer ****Hotel Andreas Hofer A-6060 Hall in Tirol, Reimmichlstraße
****Gartenhotel Maria Theresia
****Hotel Andreas Hofer
****Hotel Andreas Hofer
A-6060 Hall in Tirol, Reimmichlstraße 25
Tel. +43/(0)5223/5 63 13, Fax 563 13-66
Sappl GmbH & Co. KG
A-6330 Kufstein, Georg-Pirmoser-Str. 8
Tel. +43/(0)5372/6980, Fax 6980-90
E-Mail: info@andreas-hofer.com
www.andreas-hofer.com
Sappl GmbH & Co. KG
E-Mail: info@gartenhotel.at, www.gartenhotel.at
A-6330 Kufstein, Georg-Pirmoser-Str. 8
Benvenuti nel nostro albergo RECENTEMENTE
Tel. +43/(0)5372/6980, Fax 6980-90
INAUGURATO, godetevi la tranquillità e il fascino
E-Mail: info@andreas-hofer.com
tradizionale del Gartenhotel! Saremo lieti di darvi il
www.andreas-hofer.com
benvenuto per trascorrere una bella vacanza da noi!
Notte/colaz. cam. dop.
E 52,00–68,00 a pers.
Das behagliche 4-Sterne-Familienhotel An-
Das behagliche 4-Sterne-Familienhotel An-
Suppl. cam. sing.
E 10,00 a pers.
dreas Hofer im Herzen der Festungsstadt Kuf-
stein mit ganzjähriger, zuvorkommender Be-
treuung; erstklassiges Restaurant, ruhige,
dreas Hofer im Herzen der Festungsstadt Kuf-
Suppl. mezza pens.
E 17 a pers.
stein mit ganzjähriger, zuvorkommender Be-
w>F\Hhz ∫
0
treuung; erstklassiges Restaurant, ruhige,
****Schlosshotel Goldener Engl
wohnliche Zimmer, Empfangscocktail, ein
Un gioiello dell’ospitalità tradizionale tiro-
A-6060 Hall in Tirol
Unterer Stadtplatz 5
reichhaltiges Frühstücksbuffet, 4-Gang-
lese vi dà il benvenuto in un’atmosfera
wohnliche Zimmer, Empfangscocktail, ein
reichhaltiges Frühstücksbuffet, 4-Gang-
Wahlmenü mit Salatbuffet in unserem Ka-
incomparabile. Vi attendono accoglienti
Wahlmenü ****Parkhotel mit Salatbuffet in unserem Ka-
Tel. +43/(0)5223/546 21, Fax 546 21-25
stube storiche in legno di cirmolo, il risto-
minrestaurant, gemütliche Tiroler Stube, Ho-
minrestaurant, gemütliche Tiroler Stube, Ho-
A-6060 Hall, Thurnfeldgasse 1
E-Mail: info@goldener-engl.at
www.goldener-engl.at
rante con stufe di maiolica, la birreria
telbar, Dachterrasse, Tagungsräume,
telbar, Dachterrasse, Tagungsräume,
Tel. +43/(0)5223/53769, Fax 54653
gotica Augustinerkeller, camere e suite
Personenlift. Café, Kegelbahnen, Gastgarten,
Personenlift. Café, Kegelbahnen, Gastgarten,
E-Mail: info@parkhotel-hall.com
dall’arredamento curato ed individuale.
www.parkhotel-hall.com
Hotelgarage.
Hotelgarage.
Il piacevole giardino completa l’offerta
dell’albergo.
Notte/colaz. cam. dop.
E 73,00 a pers.
Anzahl der Zimmer: 93
Anzahl der Zimmer: 93
Notte/colaz. cam. sing.
E 92,00 a pers.
Ü/F
EUR 50,00 – 75,00 p.P.
Ü/F
EUR 50,00 – 75,00 p.P.
Notte/colaz. in cam. dop. E 75,00–95,00 a pers.
Suppl. mezza pens. E 20,00 a pers.
Suppl. mezza pens.
E 17,00
EZ Zuschlag
EUR 13,00 p.P.
HP Zuschlag EUR 16,00 p.P.
EZ Zuschlag
EUR 13,00 p.P.
HP Zuschlag EUR 16,00 p.P.
Notte/colaz. in cam. sing. E 90,00–100,00 a pers.
Suppl. pens. compl. E 30,00 a pers.
Suppl. pens. compl.
E 34,00
w>FIHh∫
w>F\HhLJÁ∫
w>FIHh∫
w>F\Ihz
****Hotel Andreas Hofer
****Hotel Andreas Hofer
**** Austria Classic Hotel Heiligkreuz
A-6060 Hall in Tirol, Reimmichlstraße 18
Sappl GmbH & Co. KG
A-6330 Kufstein, Georg-Pirmoser-Str. 8
Tel. +43/(0)5372/6980, Fax 6980-90
E-Mail: info@andreas-hofer.com
www.andreas-hofer.com
Sappl GmbH & Co. KG
Tel. +43/(0)5223/5 71 14, Fax 571145
A-6330 Kufstein, Georg-Pirmoser-Str. 8
E-Mail: info@heiligkreuz.at, www.heiligkreuz.at
Tel. +43/(0)5372/6980, Fax 6980-90
E-Mail: info@andreas-hofer.com
Trascorrete una bella vacanza nell’Austria Classic
www.andreas-hofer.com
Hotel Heiligkreuz**** ai margini del centro storico di
Hall, in posizione tranquilla e soleggiata.
Ü/F
EUR 50,00 – 75,00 p.P.
Ü/F
Notte/colaz. da
EUR 50,00 – 75,00 p.P.
E 53,00 a pers.
Mezza pens. da
E 70,00 a pers.
EZ Zuschlag
EUR 13,00 p.P.
EZ Zuschlag
EUR 13,00 p.P.
Suppl. cam. sing.
E 17,00
w>FIHh∫
w>FIHh∫ w>F\IHhL∫
Das behagliche 4-Sterne-Familienhotel Andreas
Hofer im Herzen der Festungsstadt Kufstein mit
ganzjähriger, zuvorkommender Betreuung;
erstklassiges Restaurant, ruhige, wohnliche
Zimmer, Empfangscocktail, ein reichhaltiges
Frühstücksbuffet, 4-Gang-Wahlmenü mit Sa-
latbuffet in unserem Kaminrestaurant, gemüt-
liche Tiroler Stube, Hotelbar, Dachterrasse, Ta-
gungsräume, Personenlift.
****Hotel Andreas Hofer
Sappl GmbH & Co. KG
A-6330 Kufstein, Georg-Pirmoser-Str. 8
Tel. +43/(0)5372/6980, Fax 6980-90
E-Mail: info@andreas-hofer.com
www.andreas-hofer.com
Ü/F
EUR 50,00 – 75,00 p.P.
EZ Zuschlag
A-6060 Hall i. Tirol
EUR 13,00 p.P.
HP Zuschlag EUR 16,00 p.P.
Salvatorgasse 6
w>FIHh∫
Tel. +43 (0) 5223/53120, Fax DW 4

1919

imst

»La mia Imst!« - il titolo di una poesia di Jakob Kopp dice tutto sulla cittadina dell’Oberland tirolese. Ospita 18

fontane storiche con figure di santi, chiese gotiche e barocche, antichi edifici, usi e costumi tradizionali sviluppatisi nel tempo ed una popolazione simpatica dal carattere solare. Uno stile di vita tirolese moderno vissuto in un ambiente storico, in caffè, pub e in locali dalla gastronomia curata, a teatro o durante lo shopping. Oggigiorno la città è considerata uno dei capoluoghi più dinamici del Tirolo.

è considerata uno dei capoluoghi più dinamici del Tirolo. STORIA DELLA CITTÀ Zona d’insediamento sin dall’età
è considerata uno dei capoluoghi più dinamici del Tirolo. STORIA DELLA CITTÀ Zona d’insediamento sin dall’età

STORIA DELLA CITTÀ

Zona d’insediamento sin dall’età di bronzo, nel 763 menzionata per la prima volta in documenti come »oppidum humiste« ovvero »fonte zampillante«. Per molto tempo in proprietà

bavarese, nel 1266 Meinhard von Tirol acquistò

il territorio e conferì a Imst il diritto di mercato nel 1282. Nel XV°/XVI° sec. fioritura economica grazie all’estrazione mineraria, al commercio

e all’avicoltura, immortalata ne »Il venditore

di uccelli« di Carl Zeller. Grande crisi ed un incendio del 1822. Imst si riprende soltanto nel 1898 dopo l’elevazione a città. L’incremento economico ed un turismo in fase di sviluppo caratterizzano l’odierna Imst.

DA VEDERE

Chiesa parrocchiale dell’Assunta:

XV° secolo, affreschi sulle mura esterne, campa- nile più alto del Tirolo (84,5 m)

Chiesa di S. Giovanni:

tardogotica con altare laterale barocco

Chiesa di S. Lorenzo:

sul Calvario, piastra di transenna del coro risa- lente al 5° sec.

Museo del carnevale di Imst:

imparate cose nuove sul corteo tradizionale Imster Schemenlaufen

Museo locale di Tarrenz e museo contadino:

vita contadina e artigianato tradizionale di un tempo

Museo nel Ballhaus:

documenta la storia della città di Imst Rosengartenschlucht/Grotta Blu:

romantica gola nel centro della città

Villaggio fanciulli SOS:

il primo villaggio del mondo, fondato nel 1949 da Hermann Gmeiner

Parco sculture Salvesen:

sculture uniche di artisti locali ed internazionali

Alpine Coaster:

le montagne russe alpine più lunghe del mondo

Mito della birra:

mondo della birra sul castello Starkenberg, con piscina piena di birra!

Il villaggio dei minatori Gurgltal:

Vivere e lavorare come i minatori medievali (inaugurazione 2008)

DINTORNI

Sia in inverno che in estate – la regione Imst – Gurgltal soddisfa i desideri degli appassionati dell’attività fisica e della cultura in ogni stagio- ne. Escursioni, rafting, canyoning, arrampicata, alpinismo, sci, mountain bike ecc. Vi aspetta un’enorme varietà di offerte sportive e di eventi culturali. Teatro, concerti di musica classica e all’aperto, feste per il raccolto e per la discesa dall’alpeggio sono occasioni di svago o di piace- vole relax. Come più vi aggrada.

di svago o di piace- vole relax. Come più vi aggrada. »Kastelruther Spatzen« / 6. 5.
»Kastelruther Spatzen« / 6. 5. 2008 / Imst
»Kastelruther Spatzen« / 6. 5. 2008 / Imst

CITTÀ & GOLF

…ed Imst in mezzo agli impianti di golf più belli: Golf club Seefeld, 18 buche, Golf club Zugspitze-Tirol, 18 buche, Golf club Innsbruck- Igls, 2 campi con 18 buche, Mieminger Plateau, 9 buche. Forfait di golf a richiesta! Troverete ulteriori informazioni sui forfait di golf al sito:

www.imst.at!

VITA CULTURALE & CITTADINA

• Concerto di Capodanno: (4 gennaio)

• Settimane bianche per bambini con corso di sci gratuito: (5 gennaio – 2 febbraio, 1 – 15 marzo)

• Coppa Europa internaz. di snow board:

(19 – 20 gennaio)

• Ultimo giorno di carnevale a Roppen:

(27 gennaio)

• Usanza di carnevale a Imst e Tarrenz:

(5 febbraio)

• Concerto di Pasqua: (23 marzo)

• Salve con la musica – Festival di musica popolare e leggera: (6 – 12 maggio) fra l’altro con i »Kastelruther Spatzen«

• Festa musicale del distretto di Tarrenz:

(13 – 15 giugno)

• Bike Transalp Challenge: (12 – 13 giugno)

• Maratona sul ghiacciaio Pitztal-Imst:

(29 giugno)

• Festa sulle strade di Tarrenz: (5 luglio)

• KultURlaub – workshop/manifestazioni:

(7 – 18 luglio)

• Rappresentazione all’aperto Humiste:

(luglio - settembre)

• TschirgArtJazz con l’Art Club Imst: (autunno)

• Autunno alpino con discesa delle pecore dall’alpeggio a Tarrenz: (14 settembre)

• Coppa del mondo di arrampicata sportiva: (19 – 20 settembre)

• Coppa europea giovanile di arrampicata sportiva: (27 - 28 settembre)

• Avvento in montagna: programma suggestivo dell’Avvento con itinerario dei presepi, mercato di Natale, Strada dell’arte di Imst, concerti e programma per bambini:

(novembre - dicembre)

Tourismusverband Imst-Gurgltal A-6460 Imst ∙ Johannesplatz 4

Tel.

+43/(0)5412/ 69 10-0

Fax

+43/(0)5412/ 69 10-8

E-Mail: info@imst.at Internet: www.imst.at

2/ 6 9 10-8 E-Mail: info@imst.at Internet: www.imst.at Fa. Riedel Glas ***Hotel Auderer Il nostro accogliente
2/ 6 9 10-8 E-Mail: info@imst.at Internet: www.imst.at Fa. Riedel Glas ***Hotel Auderer Il nostro accogliente
Fa. Riedel Glas ***Hotel Auderer Il nostro accogliente albergo a condu- ****Best Western Hotel Stern
Fa. Riedel Glas
***Hotel Auderer
Il nostro accogliente albergo a condu-
****Best Western Hotel Stern
zione familiare si trova nel quartiere di
A-6460 Imst, Brennbichl 82
Tel. +43(0)5412/66885, Fax 66885-5
E-Mail: hotel@auderer.at
Internet: www.auderer.at
Brennbichl a ca. 3 km dal centro di Imst. Le
camere sono dotate di doccia o bagno/WC,
telefono con teleselezione diretta, TV-Sat
Familie Anita & Franz Krismer
Pfarrgasse 42, A-6460 Imst
Tel.: +43 5412 63342, Fax: -8
hotel-stern@cni.at, www.sternhotel.com
e la maggioranza dispongono di un bal-
Il Best Western Hotel Stern – l’albergo gesti-
to con il cuore dalla nostra famiglia – garan-
tisce vacanze piacevoli, belle e rilassanti!
Godetevi un soggiorno nelle nostre suite
o nelle camere comfort dall’arredamento
modernissimo. Lasciatevi viziare nei nostri
accoglienti ristoranti o sulla nostra terrazza
sul giardino con le prelibatezze della cucina
austriaca e internazionale. La sauna panora-
mica e il bagno turco al 3° piano offrono un
panorama spettacolare sul paesaggio delle
montagne tirolesi. Programma di intratte-
nimento dell’albergo e parcheggio privato
gratuito. Numero camere: 34
Notte/colaz.
da
E 36 a pers.
cone. L’albergo dispone di una grande sala
da pranzo, una piacevole piccola stube,
angolo con camino, bar, ascensore, spazio
per seminari, una bella terrazza soleggiata
ed una sauna con bagno turco per il relax.
Garage per bici e moto e parcheggi per
auto e bus. Numero camere: 37
Notte/colaz. E 42,00–65,00 a pers.
mezza pens.
da
E 46 a pers.
Mezza pens. E 62,00–79,00 a pers.
pens. compl. E 72,00–87,00 a pers.
w>F\HLJ
w>F\IHhLÁ 0 z
****Hotel »Zum Hirschen«
Familie Edith und Hannes Staggl
A-6460 Imst, Thomas-Walch-Straße 3
Tel. +43/(0)5412/6901, Fax -7
E-Mail: info@hirschen-imst.com
Internet: www.hirschen-imst.com
tradizionale tirolese, anche cucina internazionale – parcheggio sotterraneo gratuito e grande
parcheggio dell’hotel; accoglienti stube, sala da pranzo, terrazza soleggiata e grande giardino
per il relax. !! NOVITÀ!! Piscina coperta, reparto sauna e bagno turco e stagno balenabile.
Abbondante buffet di prima colazione con angolo di prodotti biologici, menù a scelta di 4
portate con buffet di insalate. Numero camere: 106
Albergo a 4**** a conduzione familiare nella città
alta di Imst - posizione centrale, punto di partenza
ideale per molte gite. Dotazione delle camere: doccia o
bagno, WC, TV, telefono, in parte con balcone. Cucina
Notte/colaz.
E 42,50–50,00 a pers.
Suppl. cam. sing. E 8,00 a pers./giorno
Suppl. mezza pens. E 14,00 a pers.
w>F\IHhL
***Gasthof Sonne
**Hotel Alpenblick
Familie Bradic
Johannesplatz 4, A-6460 Imst
Tel.: +43 5412 67292, Fax: -22
info@sonne-imst.at, www.sonne-imst.at
Familie Tripp, A-6460 Imst, Gunglgrün 4
Tel. +43/(0)5412/66517, Fax 6605948
E-Mail: hotel@alpenblick-imst.at
Internet: www.alpenblick-imst.at
Numero camere: 8
Numero camere: 42
Notte/colaz.
E 35,00–37,00 a pers.
Notte/colaz.
ab E 28,00 a pers.
Mezza pens.
E 44,50–46,50 a pers.
Mezza pens.
ab E 37,00 a pers.
Suppl. cam. sing.
E 5,00
Pens. compl.
a richiesta
>F\H
w>F\Hz

JUDENBURG

Da più di nove secoli la città di Judenburg emana quel fascino mediterraneo proveniente

dai tempi dei commercianti veneziani. A quell’epoca la città era la stazione di commercio più importante fra Venezia e Vienna. In mezzo agli incantevoli antichi palazzi della città storica dei fiori troneggia il »guardiano di pietra«, il campanile di una città più alto dell’Austria. Dal 2006 il campanile ha subito una spettacolare rivitalizzazione: la sua parte superiore custodisce il planetario più moderno d’Europa. Straordinari sono gli show in 3D (inclusa la costruzione del campanile) e l’ascensore panoramico di vetro unico al mondo: conduce direttamente attraverso il ceppo massiccio vicino alle pesantissime campane.

il ceppo massiccio vicino alle pesantissime campane. STORIA DELLA CITTÀ Reperti preistorici, come il famoso
il ceppo massiccio vicino alle pesantissime campane. STORIA DELLA CITTÀ Reperti preistorici, come il famoso
il ceppo massiccio vicino alle pesantissime campane. STORIA DELLA CITTÀ Reperti preistorici, come il famoso

STORIA DELLA CITTÀ

Reperti preistorici, come il famoso carro di culto di Strettweg (600 a.C.) sono le testimonianze di una terra di insediamento e cultura antichissima. Nel 1103 »mercatus judenpurch« divenne l’insediamento di commercianti più antico della Stiria. Elevata a città nel 1224, l’insediamento di commercianti e la «città dei cavalieri« si unirono nel XIII°/XIV° secolo e furono circondati da un muro di cinta. L’odierno simbolo della città, il campanile a quattro piani alto 75 m, in passato faceva parte delle mura come torre fortificata e torre di guardia contro gli incendi. Nel XIV°/XV° secolo Judenburg godeva di importanti privilegi (diritto di mercato: monopolio per il commercio di lavanda e ferro grezzo, coniatura del fiorino di Judenburg – la prima moneta d’oro dell’Austria) e raggiunse la sua massima fioritura come »capitale della Stiria superiore«.

DA VEDERE

Campanile della città:

1449–1509, campanile solitario di una città più alto dell’Austria (75,66 m) con galleria panorami- ca. Nel 2006 è risultato fra i tre edifici più popola- ri della Stiria. Novità: dal 2006 il campanile ospita il planetario più moderno d’Europa, in alto sopra la piazza principale di Judenburg. Con spettacoli simili agli Imax vi attendono mondi straordinari ed avvincenti che risveglieranno l’interesse per il cosmo. Il nuovo ascensore panoramico di vetro è unico al mondo: conduce attraverso il ceppo massiccio vicino alle enormi campane. Per i visita- tori più sportivi sono comunque accessibili i 270 gradini. Aperto tutto l’anno, www.sternenturm.at.

Monastero & chiesa dei Gesuiti:

Ampio impianto a quattro ali del primo barocco con chiesa gotica a sala (fondato nel 1364).

Rovina del castello Liechtenstein:

Sede di Ulrich von Liechtenstein, uno dei Minnesänger più famosi.

Chiesa parrocchiale:

Chiesa barocca con lesene e cappelle laterali. Particolarmente affascinante è la varietà degli

stucchi. Un gioiello della storia dell’arte è la figura

in

pietra calcarea della »Madonna di Judenburg«

in

grandezza naturale, realizzata intorno al 1420.

Körblerhaus:

Casa borghese con incantevole cortile.

Chiesa parrocchiale di S. Maddalena:

Affreschi e pitture su vetro di notevole importan-

za in Europa.

Museo civico di Judenburg:

Ampie collezioni sulla storia e la storia dell’arte della città.

DINTORNI

Gli incantevoli prati di montagna invitano ad intraprendere delle meravigliose escursioni a

piedi o con gli sci sia in estate che in inverno. L'imponente monte Zirbitzkogel (2.396 m) si innalza verso il cielo con la sua maestosa croce

di vetta in mezzo a laghi montani cristallini.

A Judenburg gli scalatori possono visitare una

delle palestre di roccia più belle e moderne. Dopo escursioni, scalate, skating o avvenimen-

ti culturali vale la pena godersi una nuotata

nell’acqua fresca o calda nella piscina delle

una nuotata nell’acqua fresca o calda nella piscina delle emozioni di Judenburg. In estate è a
una nuotata nell’acqua fresca o calda nella piscina delle emozioni di Judenburg. In estate è a

emozioni di Judenburg. In estate è a disposizio- ne il grande spazio all’aperto a forma di terraz- za. La piscina coperta è provvista di una vasca separata per bambini e di un ampio reparto dedicato al benessere e alle saune.

CITTÀ & GOLF

Il Golf Club Murtal è uno dei campi da golf più belli dell’Austria e dista solo 15 km da Judenburg. L'impianto di 18 buche è situato in una posizio- ne armoniosa nel bacino di Aichfeld delimitato dai Tauri di Seckau e dalle Alpi di Seetal. www. gcmurtal.at

VITA CULTURALE & CITTADINA

• La torre delle stelle: (aperta tutto l’anno) Planetario più moderno d’Europa nel campanile più alto dell’Austria. www.sternenturm.at

• Carnevale nel centro della città: (febbraio)

• Mercato tradizionale dei contadini:

(marzo - dicembre): Ogni sabato mattina nella piazza centrale; nei mesi estivi con musica popolare autentica. www.steirisches-brauchtum.at

• Europei di calcio: (giugno) spazio dei tifosi nella piazza principale

• Festa storica della città: (28 giugno) Giostre, saltimbanchi & acrobati

• Liquid Music: (luglio) Ciclo di progetti sull’arte & i media

• »La spiaggia in città«: (luglio) 1 settimana di spiaggia di sabbia nella piazza centrale, incl. Cuba-Night. www.beachfindetstadt.at

• Estate di Judenburg: (agosto) Prestigioso programma culturale

• Festival austriaco delle avventure & dei viaggi El Mundo: (17 – 18 ottobre) www.elmundo.at

• Avvento di Judenburg: (28 novembre – 24 dicembre) grande Mercato di Gesù Bambino nella piazza principale

• Avvento di Farrach: (6 - 9 dicembre) Castello di Farrach (a 7 km da Judenburg)

***Gasthof Weißes Rössl A-8750 Judenburg, Murgasse 1 Tel. +43/(0)3572/8 22 21, Fax 03572/8 22 21
***Gasthof Weißes Rössl
A-8750 Judenburg, Murgasse 1
Tel. +43/(0)3572/8 22 21, Fax 03572/8 22 21
E-Mail: a.wieser@weisses-roessel.at
www.weisses-roessel.at
L’albergo »Weißes Rössl« Vi offre una cucina
casalinga, un'atmosfera accogliente e cordiale e le
nostre nuove camere doppie rinnovate. Le camere
dispongono tutte di doccia/WC, TV Sat, asciugaca-
pelli, cassaforte e minibar. In estate il nostri ospiti
possono rilassarsi nel giardino tranquillo e accogli-
ente. I ciclisti possono parcheggiare in modo sicuro
le loro bici. Numero camere: 3
Notte/colaz. da E 25,00 a pers.
Mezza pens. da E 30,00 a pers.
>FH∫

Tourismusinformation Judenburg

A-8750 Judenburg ∙ Hauptplatz 1

Tel.

+43/(0)3572/ 850 00

Fax

+43/(0)3572/ 831 41-222

E-Mail: touristinfo@judenburg.at Internet: www.judenburg.com

E-Mail: touristinfo@judenburg.at Internet: www.judenburg.com Fa. Riedel Glas ****Hotel-Restaurant Schloss Gabelhofen
Fa. Riedel Glas
Fa. Riedel Glas
****Hotel-Restaurant Schloss Gabelhofen A-8753 Fohnsdorf, Schlossgasse 54 Tel. +43/(0)3573/55 55-0, Fax +43/(0)3573/55
****Hotel-Restaurant Schloss Gabelhofen
A-8753 Fohnsdorf, Schlossgasse 54
Tel. +43/(0)3573/55 55-0, Fax +43/(0)3573/55 55-6
E-Mail: hotel-schloss@gabelhofen.at, Internet: www.gabelhofen.at
Hotel Schloss Gabelhofen – il luogo perfetto per rilassarsi di tanto in tanto: L’Hotel
Schloss Gabelhofen, situato nelle immediate vicinanze della città di Judenburg, spicca per
l’ambiente inconfondibile. Nel marzo del 2001 è stato inaugurato di nuovo dopo aver subito un
ampio rinnovo – ne è risultato un connubio armonioso fra l’antica struttura e gli spazi interni
moderni. Gli ospiti dell’Hotel Schloss Gabelhofen potranno godersi i prodotti eccellenti della
cucina e della cantina oltre ad un’offerta di attività culturali e sportive più che varia – golf, cac-
cia, pesca a mosca, mountain bike, arrampicata ecc. Nel reparto benessere dell’albergo (sauna,
bagno turco, fitness, trattamenti di bellezza & massaggi) si dimentica il tran tran quotidiano e
ci
si immerge nel mondo del relax. La galleria d’arte ospita esposizioni tutto l’anno. L’albergo
Notte/colaz. da E
82,00 a pers.
viene prenotato anche volentieri per matrimoni, convegni, seminari, congressi e presentazioni. I
relativi spazi si trovano nell’annesso Business- & Communications-Center che può ospitare fino
Mezza pens. da E 105,00 a pers.
a
250 persone. Numero camere: 57
w>F\HhLJ7∫z
*** Gasthof Murblick A-8750 Judenburg, Sensenwerkgasse 11 Tel. +43/(0)3572/83671, Fax 47196 E-Mail:
*** Gasthof Murblick
A-8750 Judenburg, Sensenwerkgasse 11
Tel. +43/(0)3572/83671, Fax 47196
E-Mail: gasthof.murblick@aon.at
www.murblick.at
Albergo a conduzione familiare in posizione soleggia-
ta e tranquilla sulla riva del fiume Mur, con vista sul
centro storico di Judenburg. Il ristorante accogliente,
con una piccola stube extra ed un giardino ombreg-
giato, offre specialità culinarie e cucina casalinga
stiriana tutto il giono. La sala con 130 posti a sedere
ed il bar sono adatti per festeggiamenti, seminari e
conferenze. Camere con doccia/WC, TV Sat, in parte
con balcone. Numero camere: 12
Notte/colaz. da E 28,00 a pers.
Mezza pens. da E 38,00 a pers.
>FHz

in parte con balcone. Numero camere: 12 Notte/colaz. da E 28,00 a pers. Mezza pens. da

in parte con balcone. Numero camere: 12 Notte/colaz. da E 28,00 a pers. Mezza pens. da
in parte con balcone. Numero camere: 12 Notte/colaz. da E 28,00 a pers. Mezza pens. da

K Ufst E i N

L’enorme complesso fortificato rende l’idea dell’importanza di Kufstein fin dal medioevo. La

cultura secolare rispecchiata dagli antichi palazzi della città e l’impressionante natura caratterizzata dalle tranquille case dei contadini nei dintorni si uniscono fra loro dando vita ad una tradizione maturata nel corso tempo e tuttavia dinamica. Ancora oggi Kufstein rappresenta il centro culturale e commerciale della valle dell’Inn. Seguite le tracce del medioevo e godetevi lo stile di vita tirolese in un’atmosfera naturale.

lo stile di vita tirolese in un’atmosfera naturale. STORIA DELLA CITTÀ Menzionata per la prima volta
lo stile di vita tirolese in un’atmosfera naturale. STORIA DELLA CITTÀ Menzionata per la prima volta

STORIA DELLA CITTÀ

Menzionata per la prima volta nel 788 come »Caofstein« nel registro di proprietà del vescovo Arn di Salisburgo. Dichiarata municipio intorno al 1257 ed elevata a città con mura di cinta nel 1393 dal Duca Stefan III di Baviera. Resti delle mura della città sono la »Wasserbastei« e il »Wasserturm«. La fortezza riuscì quasi sempre a resistere ai numerosi attacchi. Solo l’imperatore Maximilian I riuscì a conquistare la fortezza difesa dal bavarese Hans von Pienzenau nel 1504. Neanche Andreas Hofer, il leggendario eroe per la libertà, riuscì a cacciare i conquista- tori bavaresi.

Navigazione sull’Inn:

la 1 a navigazione tirolese sull’Inn va da Kufstein sull’Inn lungo la catena montuosa Kaisergebirge Fattoria dei puledri Ebbs:

scuderia di Haflinger più grande del mondo, con museo delle carrozze Zoo di specie rare Ebbs:

mondo faunistico unico ed esotico, zoo con ani- mali da accarezzare e recinto di bertucce Riserva Wildbichl (Niederndorf):

conoscere il mondo degli animali del luogo, foraggiamento animali, percorso didattico sulle piante

DINTORNI

DA VEDERE

Fortezza di Kufstein:

con Organo degli eroi (organo più grande del mondo) e museo della fortezza e locale, ascen- sore di vetro dal centro della città sulla rocca Römerhofgasse:

parte del centro storico di Kufstein con le celebri taverne Auracher Löchl e Batzenhäusl. Qui si trova anche il monumento di Karl Ganzer (compositore della famosissima canzone su Kufstein) Tiroler Glashütte – Riedel Glas:

produzione di vetro dal 1756, vetreria d’esposizione e museo Museo di macchine da cucire e monumento di Madersperger:

dedicato all’inventore Josef Madersperger

(1786–1850)

Il romantico paesaggio alpino e lacustre invita

ad andare alla scoperta dei dintorni intrapren-

dendo escursioni in bici lungo la pista ciclabile dell’Inn, attraverso la piana tirolese e nella vicina Baviera. Nella regione di vacanze di Kufstein si trovano 7 laghi caldi. Nella meravigliosa riserva naturale dello Zahmer Kaiser e del Wilder Kaiser

ci si può dedicare sia ad escursioni facili per

tutta la famiglia che a difficili scalate.

CITTÀ & GOLF

Campi da golf intorno al Ferienland:

Walchsee Kössen Ellmau Kitzbühel Reith im Winkl

ca. 12 km ca. 28 km ca. 15 km ca. 35 km ca. 30 km

im Winkl ca. 12 km ca. 28 km ca. 15 km ca. 35 km ca. 30
im Winkl ca. 12 km ca. 28 km ca. 15 km ca. 35 km ca. 30

VITA CULTURALE & CITTADINA

• Giornata delle 1000 luci: (5 gennaio) festa delle luci con un’ampio programma nel centro della città

• Mercato di Pasqua: (22 marzo) nel centro della città

• Rappresentazioni sacre ad Erl: (maggio - ottobre) nella Passionsspielhaus

• Vita di campagna – Il Mercato contadino più grande del Tirolo a Kufstein: (2 maggio)

• Festival del Tirolo Erl (luglio)

• Festa dell’estate e del vino (25 - 26 luglio)

• Festa del lago nella valle del Thiersee:

(25 – 26 luglio)

• Sfilata dei fiori di Ebbs: (23 – 24 agosto)

• Estate dell’operetta: (1/2, 08/09 e 15/16 agosto) »La principessa della czarda« di Emmerich Kalman sulla fortezza

• Grandi feste per la discesa dall’alpeggio:

(13/20 e 27 settembre) nella regione di vacanze di Kufstein con mercato dei contadini e degli artigiani

• Asta di puledre al Fohlenhof Ebbs:

(27 settembre)

• Mercato dell’autunno: (4 ottobre) nel centro della città

• La magia del Natale sulla Fortezza di Kufstein: ogni weekend dell’Avvento

• Mercato di Natale nell’Hödnerhof Ebbs:

(dicembre) ogni domenica nel periodo dell’Avvento (Mondo dei fiori di Ebbs)

• Avvento dello Stadl a Ebbs:

(6 e 21 dicembre)

• Natale del bosco a Kufstein:

(7 e 13 dicembre)

• Avvento di paese ad Ebbs:

(13 e 20 dicembre)

• Mercato di Natale a Thiersee:

(14 dicembre)

• Natale nel bosco a Thiersee: (21 dicembre) Suggestivo mercato di Natale

• Grande festa alla vigilia di S. Silvestro a Kufstein: (30 dicembre) con musica, programma di spettacoli e grandi fuochi d’artificio

Ferienland Kufstein

A-6330 Kufstein ∙ Unterer Stadtplatz 8

Tel.

+43/(0)5372/ 622 07

Fax

+43/(0)5372/ 614 55

E-Mail: info@kufstein.com Internet: www.kufstein.com

614 55 E-Mail: info@kufstein.com Internet: www.kufstein.com Fa. Riedel Glas ****Best Western Hotel »Alpenrose« A-6330
614 55 E-Mail: info@kufstein.com Internet: www.kufstein.com Fa. Riedel Glas ****Best Western Hotel »Alpenrose« A-6330
614 55 E-Mail: info@kufstein.com Internet: www.kufstein.com Fa. Riedel Glas ****Best Western Hotel »Alpenrose« A-6330
Fa. Riedel Glas
Fa. Riedel Glas
****Best Western Hotel »Alpenrose« A-6330 Kufstein, Weißachstraße 47 Tel. +43/(0)5372/62122, Fax 621227 E-Mail:
****Best Western Hotel »Alpenrose«
A-6330 Kufstein, Weißachstraße 47
Tel. +43/(0)5372/62122, Fax 621227
E-Mail: alpenrose.telser@kufnet.at
www.bestwestern.at/alpenrose
Familiarità e completa disponibilità nei confronti
dell’ospite. Posizione tranquilla, sentieri per passeggiate
ed
escursioni nelle immediate vicinanze. Facile da rag-
giungere dall'autostrada e dalla pista ciclabile della valle
dell’Inn. Ripostiglio per biciclette, parcheggio, garage,
navetta sci gratuita. Le camere dall’arredamento con-
fortevole in legno d’abete rosso tirolese dispongono di
tutti i comfort di un hotel****. Uno dei migliori ristoranti
della regione, in estate anche in giardino. 20 camere
Notte/colaz. ab E 58,00–79,00 a pers.
Suppl. mezza pens. p. menu a scelta di 4 port. E 21,00 a pers.
w>F\HIhLÁ7∫z
*** Romantik-Altstadthotel Auracher Löchl A-6330 Kufstein, Altstadtgasse 2–5 Tel. +43/(0)5372/62138, Fax 62138-51
*** Romantik-Altstadthotel
Auracher Löchl
A-6330 Kufstein, Altstadtgasse 2–5
Tel. +43/(0)5372/62138, Fax 62138-51
E-Mail: hotel-weinhaus@auracher-loechl.at
www.auracher-loechl.at
è situato in una posizione tranquilla e idilliaca diretta-
mente sul fiume Inn, ai piedi della Fortezza di Kufstein.
32 camere arredate di recente nello stile di casa di cam-
pagna tirolese e con TV cavo a schermo piatto. L’osteria
e l’enoteca tirolese annessa vizia tutti gli ospiti con la
fantastica cucina tirolese. Caffè moderno sulla terrazza
soleggiata (dolci fatti in casa). L’ambiente e il panorama
meraviglioso affascineranno anche Voi ed i Vostri amici.
Notte/colaz. E 42,00–63,– a pers.
Suppl. mezza pens. E 18,00 a pers.
w>F\H 0 z
***Tiroler Hof Fam. Fahringer, Am Rain 16, A-6330 Kufstein, Tel. +43/(0)5372/62331, Fax-DW 3 E-Mail:
***Tiroler Hof
Fam. Fahringer, Am Rain 16, A-6330 Kufstein,
Tel. +43/(0)5372/62331, Fax-DW 3
E-Mail: info@tirolerhof-kufstein.at,
Internet: www.tirolerhof-kufstein.at
Il
confortevole albergo a conduzione familiare è situa-
to
in una posizione tranquilla all’ingresso della famosa
valle Kaisertal. Per una vacanza, un weekend, una
breve sosta oppure un viaggio d’affari – vi attendono
camere confortevoli e accoglienti con doccia/WC, TV
e
balcone. Abbondante buffet di prima colazione. Il
proprietario stesso dell’albergo, un appassionato capo-
cuoco, esaudirà i vostri desideri gastronomici. Gasthof
Tiroler Hof – In visita da amici. Fermata dell’autobus
direttamente davanti all’albergo.
Notte/colaz. in cam. dop. E 30,00–40,00 a pers.
cam. sing. E 35,00–45,00
Suppl. mezza pens. per menu a scelta di 4 portate E 13,–
>FIH∫z
****Hotel Andreas Hofer Sappl GmbH & Co. KG A-6330 Kufstein Georg-Pirmoser-Str. 8 Tel. +43/(0)5372/6980, Fax
****Hotel Andreas Hofer
Sappl GmbH & Co. KG
A-6330 Kufstein
Georg-Pirmoser-Str. 8
Tel. +43/(0)5372/6980, Fax 6980-90
E-Mail: info@andreas-hofer.com
www.andreas-hofer.com
Il
piacevole Hotel Andreas Hofer a 4 stelle
situato nel cuore di Kufstein, la città della
fortezza, è vi dà un cordiale benvenuto
tutto l’anno. Ristorante eccellente, camere
tranquille e accoglienti, cocktail di benve-
nuto, ricco buffet di prima colazione, menù
è
a
scelta di 4 portate con buffet di insala-
te nel ristorante con camino, accogliente
stube tirolese, bar, terrazza sul tetto, sale
per convegni, ascensore. Caffè, piste per
birilli, giardino, garage dell'albergo. Tutte le
camere dispongono di allacciamento WLAN.
Numero camere: 93
Notte/colaz. E 55,00–75,00 a pers.
Suppl. cam. sing. E 15,00 a pers.
Suppl. mezza pens. E 16,00 a pers.
w>FIHh∫ 0 z
***Hotel-Gasthof Goldener Löwe Familie Wieser A-6330 Kufstein, Oberer Stadtplatz 14 Tel. +43/(0)5372/6 21 81, Fax-DW
***Hotel-Gasthof Goldener Löwe
Familie Wieser
A-6330 Kufstein, Oberer Stadtplatz 14
Tel. +43/(0)5372/6 21 81, Fax-DW 8
E-Mail: goldener.loewe@kufnet.at
Internet: www.goldener-loewe.at
Il
»Goldener Löwe« è situato nel cuore della
città di Kufstein ai piedi della fortezza. Le
38 camere sono dotate di grande comfort
-
con doccia/WC o bagno/WC, telefono,
radio, TV Sat, asciugacapelli e in parte
minibar. Il nostro albergo offre inoltre:
buffet di prima colazione, menù a scelta
con la mezza pensione, ascensore, par-
cheggio sotterraneo. Ristorante accogliente
con cucina tradizionale, specialità tirolesi e
vini pregiati.
Notte/colaz. E 38,00–42,00 a pers.
Suppl. cam. sing. E 7,00
Suppl. mezza pens. E 13,00 a pers.
Supplemento stagionale Natale/Capodanno E 5,00 a pers.
w>FIz

li EN z

Meridionale, montana! Il visitatore difficilmente riuscirà a resistere al richiamo della montagna vista la

presenza talmente vicina del Parco Nazionale degli Alti Tauri e delle Dolomiti. In pochi minuti si è ai piedi delle montagne sulle quali si possono fare escursioni, scalate o, in parte, percorrere con gli sci. A voi la scelta: fra i pascoli fioriti o le rocce scoscese, fra i sentieri coperti di muschio o di pietre. La sensazione che proverete su una delle numerose cime di 3000 metri è magnifica – assicurati con la fune in una ripida parete rocciosa vi sentirete sereni – socievoli quando il vostro sguardo si poserà sui verdi prati e felici sorseggiando una fresca birra al sicuro di un rifugio! Di ritorno dalle montagne vi potrete godere uno stile di vita all’italiana bevendo un cappuccino sotto le palme in mezzo all’atmosfera urbana e meridionale dell’estate di Lienz.

all’atmosfera urbana e meridionale dell’estate di Lienz. STORIA DELLA CITTÀ Attività viva d’insediamento dal
all’atmosfera urbana e meridionale dell’estate di Lienz. STORIA DELLA CITTÀ Attività viva d’insediamento dal

STORIA DELLA CITTÀ

Attività viva d’insediamento dal periodo del bronzo sul fondo della valle tra i fiumi Drau e Isel. Scavi della città romana Aguntum (50–450 a.C.). 11°/12° sec.: l’insediamento originale

ampliato dai conti di Gorizia. Sotto la loro atti- vità edilizia sorse il castello Bruck, il monastero dei Carmelitani. Anche il clero era attivo: da vedere ci sono cinque chiese, due monasteri, oltre ad una collezione di opere d’arte straordi- narie. Nella letteratura il burgravio Heinrich di Lienz si immortalò con le sue poesie nel »Grande Manoscritto di canto Manesse«, come lo fecero nella pittura gli artisti provenienti da Lienz, Albin Egger Lienz e Franz von Defregger.

La

»Liebburg«, costruita nel 17° sec. dai baroni

di

Wolkenstein-Rodenegg caratterizza la città

di

Lienz, la quale, nonostante varie catastrofi, è

riuscita a conservare le sue vie e vicoli.

dai conti di Gorizia in una basilica gotica a tre navate nel XV° secolo

Monastero e Chiesa dei Francescani:

risalenti al XV° sec., navata con impronta gotica

omogenea

Chiesetta di S. Antonio:

risalente al XVII° sec., trasformata in luogo sacro

ortodosso

Aguntum:

unica città romana nel Tirolo, I° e II° sec. d.C. fiorente città commerciale ed artigianale, oggi parco archeologico con museo città Aguntum e sito archeologico di ca. 20.000 m 2 . Lavant:

Santuario di S. Ulrico con reperti di una chiesa vescovile paleocristiana dentro una rocca tardo- antica di rifugio (V° sec.)

DINTORNI

DA VEDERE

Liebburg:

edificio rappresentativo costruito dai

Wolkenstein-Rodenegg nella piazza centrale

odierna

Castello Bruck:

già rocca di difesa dei conti di Gorizia, museo

con galleria di artisti famosi come Albin Egger- Lienz. Sala dei cavalieri e cappella gotica del

castello

Chiesa parrocchiale di S. Andrea:

chiesa più antica della città con lapide dell’ultimo conte di Gorizia Leonhard, origi- nalmente romanica, nel 15° sec. ricostruita

Primavera, estate, autunno o inverno – Lienz

e i suoi dintorni sono un paradiso per gli sport

da praticare nella natura. Lungo i fiumi itinerari ciclabili adatti per famiglie, gite impegnative in

mountain bike ai rifugi alpini, lunghi itinerari d’escursione nelle Dolomiti o nel parco nazio- nale, il pittoresco lago Tristachersee ai piedi del Rauchkofel, funivia panoramica e seggiovia fino

a 2.300 m, gite in carrozza trainata da cavalli,

Osttirol Card per 20 impianti per il tempo libero, sci alpino, sci di fondo, slittino, infinite possibi- lità di praticare lo sport a vostra disposizione.

possibi- lità di praticare lo sport a vostra disposizione. CITTÀ & GOLF Golf nelle Dolomiti: natura
possibi- lità di praticare lo sport a vostra disposizione. CITTÀ & GOLF Golf nelle Dolomiti: natura

CITTÀ & GOLF

Golf nelle Dolomiti: natura intatta, pianure erbose lungo i fiumi,, biotopi, fauna e flora intatte ed un clima meridionale gradevole. Tutto ciò davanti allo sfondo impressionante delle Dolomiti di Lienz rende l'impianto da campio- nato campionato di 18 buche uno dei più belli nella zona alpina. Ulteriori informazioni sotto:

www.dolomitengolf.at

VITA CULTURALE & CITTADINA

• 34a Corsa delle Dolomiti: (18 – 20 gennaio) una delle più belle manifestazioni di sci di fondo del mondo; www.dolomitensport-lienz.com

• Castello di Bruck: (metà di maggio – fine di ottobre) Mostra del famoso pittore Albin- Egger-Lienz ed esposizione straordinaria ogni anno; mostra di pipistrelli; www.museum-schlossbruck.at

• 21° Giro ciclistico delle Dolomiti: (9 giu-

gno), percorso di 112 km o 187 km attraverso

la regione più ecologica d’Europa; www.dolomitensport-lienz.com

• Mercato delle pulci di Lienz: (28 – 29 giu- gno 2008) nella piazza principale, ogni giorno ore 8–17. Circa 70 robivecchi e collezionisti offriranno i loro »tesori« agli acquirenti interes- sati. www.stadt-lienz.at/Veranstaltungen

• OLALA: (22 – 27 luglio) 18° Festival internaz.

di teatro di strada (artisti internaz.),

www.olala.at

• Festa nel centro storico di Lienz:

(9 – 10 agosto) www.stadt-lienz.at

• Red Bull Dolomitenmann: (6 settembre) Gara di squadra estrema, »Solo per i più resistenti sotto il sole« www.redbulldolomitenmann.com

• Mercato di Gesù Bambino di Lienz: (28 novembre – 24 dicembre) L’Avvento a Lienz – viverlo in modo ancora più bello, www.adven- tinlienz.at . Suggestivo mercato dell’Avvento con ampio programma, www.stadt-lienz.at

** **Parkhotel Tristachersee Albergo a 4 stelle per l’estate e l’inverno A-9900 Lienz, Tristachersee 1
** **Parkhotel Tristachersee
Albergo a 4 stelle per l’estate e l’inverno
A-9900 Lienz, Tristachersee 1
Tel. +43/(0)4852/6 7666, Fax 67699
dalla dotazione eccellente. Il Vostro alber-
go a Lienz. In una bella posizione di mezza
E-Mail: parkhotel@tristachersee.at
www.parkhotel-tristachersee.at
montagna, direttamente vicino al lago
Tristachersee, nel cuore del parco naturale
a 830 m d’altitudine. Posizione assolu-
tamente tranquilla. Cucina di prima classe
– 1 cappello GAULT MILLAU. Campo da
Notte/colaz. cam. dop. da E 76,00 a pers.
mezza pens. cam. dop. da E 86,00
golf di 27 buche e 12 zone sciistiche nelle
immediate vicinanze. Nuoto e pattinaggio
(secondo stagione e categoria)
sul lago. Reparto benessere vari tipi di
massaggi; numero camere: 53
w>F\Hh6LJÁö∫z
***Gasthof Goldener Fisch
A-9900 Lienz, Kärntner Straße 9
Tel. +43/(0)4852/6 21 32, Fax 6 21 32-48
E-Mail: info@goldener-fisch.at
www.goldener-fisch.at
Albergo-ristorante a conduzione familiare, a soli 2
minuti a piedi dal centro storico di Lienz. Cucina
casalinga – giardino ombreggiato – serate di barbe-
cue con musica dal vivo – parcheggio privato. Sauna
– bagno turco – sauna alle erbe – solarium – massag-
gi. Tutte le camere sono raggiungibili con l'ascensore.
Comitive benvenute! Numero camere: 30
Notte/colaz. E 41,00–46,00 a pers.
Mezza pens. E 53,00–58,00 a pers.
pens. compl. E 60,00–65,00 a pers.
w>F\HLJÁ7

»Pacchetto dell’Avvento« – La nostra offerta speciale per voi!

Fiaccolate, focolari, un gigantesco calendario dell’Avvento sul municipio di Lienz, il

profumo di vaniglia, panpepato e cannella, »Kiachln«, vin brûlé, musiche suggestive – ecco gli ingredienti che rendono particolare l’Avvento di Lienz. Culmine di questo periodo sono le »Giornate dei Krampus« durante le quali, secondo la leggenda, i demoni

maligni scacciano il freddo inverno. Prezzo e data a richiesta! 3 notti/prima col., mezza pens. o per conto proprio, menù dell’Avvento alla contadina, escursione con le ciaspe, tazza dell’Avvento, 1 buono

omaggio di 10.- per il Mercato di Gesù Bambino, 1 vin brûlé al Mercato di Gesù Bambino

Tourismusverband Lienzer Dolomiten

A-9900 Lienz/Osttirol ∙ Europaplatz 1

Tel.

+43/(0)4852/ 652 65

Fax

+43/(0)4852/ 652 65-2

E-Mail: tvblienz@aon.at Internet: www.LienzerDolomiten.info

E-Mail: tvblienz@aon.at Internet: www.LienzerDolomiten.info ****Parkhotel Tristachersee A-9900 Lienz, Tristachersee 1
E-Mail: tvblienz@aon.at Internet: www.LienzerDolomiten.info ****Parkhotel Tristachersee A-9900 Lienz, Tristachersee 1
****Parkhotel Tristachersee A-9900 Lienz, Tristachersee 1 Tel. +43/(0)4852/67666, Fax 67699 E-Mail:
****Parkhotel Tristachersee
A-9900 Lienz, Tristachersee 1
Tel. +43/(0)4852/67666, Fax 67699
E-Mail: parkhotel@tristachersee.at
www.parkhotel-tristachersee.at
****Ferienhotel Moarhof
A-9900 Lienz, Moarfeldweg 18
Tel. +43/(0)4852/675 67, Fax -50
E-Mail: info@hotel-moarhof.at
www.hotel-moarhof.at
Albergo accogliente e confortevole in
mezzo al verde alla periferia di Lienz.
Piscina all’aperto riscaldata, escursio-
ni guidate a piedi e in bici. Camere e
appartamenti all’insegna del benessere con
allacciamento modem via cavo. Vi vizia-
mo con menù per buongustai, buffet di
antipasti e dessert, un’offerta eccellente
di vini, evento della settimana in estate:
grigliata alla piscina con musica dal vivo.
Offerte speciali per golfisti provetti e per
Notte/colaz. cam. dop. E 45,00–65 a pers.
Suppl. mezza pens.
E 10,00 a pers.
coloro che lo vogliono diventare. Numero
camere: 57
w>F\HhLJÁ 0 z
****Romantikhotel Traube Il Romantikhotel della famiglia di vinai A-9900 Lienz, Hauptplatz 14 Tel. +43/(0)4852/644 44,
****Romantikhotel Traube
Il Romantikhotel della famiglia di vinai
A-9900 Lienz, Hauptplatz 14
Tel. +43/(0)4852/644 44, Fax 64184
E-Mail: info@hoteltraube.at
www.hoteltraube.at
Vergeiner si trova nel cuore del centro
storico di Lienz. Le circa 50 camere spic-
cano per lunga tradizione e l’atmosfera
indimenticabile. Godetevi la splendida vista
che si gode dalla favolosa piscina coperta
panoramica al sesto piano sul centro sto-
rico e sulle Dolomiti di Lienz. La sauna,
la
cabina a raggi infrarossi e i massag-
gi
completano l’offerta. Nell’accogliente
Notte/colaz. cam. dop. E 62,00–89 a pers.
mezza pens. cam. dop.
E 75,00–102,00 a pers.
»Taverna« sarete viziati con specialità della
cucina locale e italiana.
(secondo stagione e categoria)
w>F\H6LJÁz

2727

Ra D sta Dt

La città medievale riceve i suoi ospiti sulla terrazza soleggiata della valle dell’Enns, nel cuore

dei Tauri di Radstadt. Vicoli, piazze, edifici – ovunque troviamo le testimonianze di una cultura maturata nel tempo. La gente del luogo cura l’ospitalità e la tradizione rendendone partecipi gli ospiti. Oltre alle feste tradizionali, come la Festa dei Canederli e la Festa della Guardia, vi attendono anche i piaceri dell’ascolto classici o moderni. Fra le attrazioni della città e la tranquillità della natura circostante ce n’è per tutti i gusti – per coloro che cercano il relax e il riposo e per le famiglie in vacanza.

cercano il relax e il riposo e per le famiglie in vacanza. STORIA DELLA CITTÀ Nel
cercano il relax e il riposo e per le famiglie in vacanza. STORIA DELLA CITTÀ Nel
cercano il relax e il riposo e per le famiglie in vacanza. STORIA DELLA CITTÀ Nel

STORIA DELLA CITTÀ

Nel 1074 »Rastat« fu menzionata per la prima volta in documenti. Nel 1289 Radstadt ricevette

il diritto di città sotto l’arcivescovo Rudolf Von Hohenegg per la sua posizione strategicamente importante sull’antica strada romana da Aquileia, attraverso i Tauri di Radstadt fino a Juvavum (città di Salisburgo) e fu provvista di molti privilegi e libertà. Nel periodo delle guerre dei contadini sotto Michl Gaismair, (1525–26) il paese resistette all’assedio di

5.000 contadini e ricevette nel 1527 il grande

documento di libertà dall’arcivescovo Matthäus Lang. Nel 1731/32 dovettero emigrare più di

3.000 protestanti dal distretto di Radstadt a

causa dell’editto d’emigrazione. Dopo numerose occupazioni di truppe austriache, bavaresi e francesi, la città diventò territorio della corona austriaca nel 1861.

DA VEDERE

Chiesa parrocchiale:

tardoromanica

Schusterturm:

colonna di luce tardogotica nel cimitero della chiesa parrocchiale Chiesa e tomba dei cappuccini: con altare maggiore barocco Fortificazione della città:

XIII° sec. con fortificazioni e tre torri di difesa

(1527–1535)

Hexen-, Teich- e Kapuzinerturm:

testimonianze di un’antica fortificazione e museo locale

Scheikstiege, Metzgerloch, Baderstiege, Sparkassenpassage, Stöcklloch, cimitero:

6 passaggi dal centro alle mura della città Itinerario del millennio:

1.000 passi nella storia, passeggiata intorno alle mura della città Castello Lerchen:

Menzionato per la prima volta in documenti risalenti al 1298, rinnovato nel 1779, museo locale Chiesa di Loreto:

chiesa barocca, solamente per occasioni speciali

DINTORNI

Circondata da catene di roccia ripide, montagne

di 2.000 metri per passeggiate e ricchi pascoli

alpini, la città medioevale incanta il visitatore. Nel centro dell’Austria il soleggiato paradiso per vacanze offre un gran numero di mete per escursioni: gola Liechtensteinklamm (25 km), ghiacciaio Dachstein (35 km), grotta ghiacciata Eisriesenwelt (30 km), lago Jägersee (25 km), Salisburgo (70 km), Großglockner (80 km) Chi vuole »conquistare« il monte »Roßbrand« alto 1.800 m, il monte di Radstadt, a piedi o in macchina (12 km), vi può ammirare un pano- rama su 150 cime alpine. In baite rustiche si

gustano piatti nostrani. Bici, equitazione, nuoto, golf (9 e 18 buche con funivia golf), tennis o escursioni, Radstadt ha una risposta adatta ad ogni gusto sportivo. In inverno vi aspettano 850 km di discese sciistiche da sogno e 270 impianti

di

risalita modernissimi nel comprensorio sciisti-

co

Amadé.

modernissimi nel comprensorio sciisti- co Amadé. CITTÀ & GOLF L’»Antica città nelle montagne« offre
modernissimi nel comprensorio sciisti- co Amadé. CITTÀ & GOLF L’»Antica città nelle montagne« offre

CITTÀ & GOLF

L’»Antica città nelle montagne« offre una vera

e propria sensazione per gli appassionati dello

sport praticato sui prati verdi: il »Birdie-Jet«, l’unica funivia di un campo da golf del mondo, dall’11° green al 12° tee. L’emozione aumenta poi una volta arrivati al 13° tee su 996 metri di altitudine: non resta che respirare profon- damente e godersi il panorama mozzafiato sull’intero impianto con stagno e isola-green

e sulle imponenti cime delle montagne che lo

circondano. L’impianto a 9 buche risveglia il piacere di giocare a golf, il campo a 18 buche rappresenta una vera sfida per i pro del golf ed

ospita regolarmente sportivi famosi.

VITA CULTURALE & CITTADINA

• 15a Maratona ciclistica Amadé (18 maggio) Partenza e arrivo a Radstadt.

• Giornate culturali internaz. Paul Hofhaimer: (23 – 31 maggio) Per informaz. vedi pagina successiva

• 26a Festa dei canederli di Radstadt:

(27 luglio) Canederli in tutte le variazioni

• 44° Festa delle Guardie di Radstadt:

(1 – 3 agosto)

• Autunno contadino: (fine di agosto – inizio di ottobre) Prodotti naturali, feste, usi e costumi

• 18° Mercato di artigianato artistico di Radstadt: (5 – 7 settembre) Circa 80 artigiani provenienti dall’Austria e dai Paesi confinanti presentano i loro oggetti di vetro, legno, metallo, ceramica ecc. Ampio program- ma collaterale con suonatori girovaghi, teatro infantile ecc.

• Discesa dall’alpeggio (13 settembre) Discesa dall’alpeggio attraverso la città con successiva festa dell’autunno contadino all’Untersulzberghof.

• Escursioni natalizie di Radstadt: (6, 13 e 26 dicembre)

***Gasthof-Hotel Stegerbräu A-5550 Radstadt, Schernbergstraße 14 Tel. +43/(0)6452/43 13, Fax 43 13-44 E-Mail:
***Gasthof-Hotel Stegerbräu
A-5550 Radstadt, Schernbergstraße 14
Tel. +43/(0)6452/43 13, Fax 43 13-44
E-Mail: info@stegerbraeu.at
www.stegerbraeu.at
I
sei secoli di tradizione del nostro albergo,
l'ambiente elegante e il tocco familiare si fondono
in un’atmosfera più che invitante. I nostri ospi-
ti
soggiornano in accoglienti camere comfort. Al
proprietario sta particolarmente a cuore che tutto
funzioni al meglio. Numero camere: 25
Notte/colaz. E 30,00–33,00 a pers.
Mezza pens. a richiesta
w>FHLz

Tourismusverband Radstadt

A-5550 Radstadt

Tel.

+43/(0)6452/ 74 72

Fax

+43/(0)6452/ 67 02

E-Mail: info@radstadt.com Internet: www.radstadt.com

67 02 E-Mail: info@radstadt.com Internet: www.radstadt.com Fa. Riedel Glas *** Pension Sonnhof Familie Weber A-5550
67 02 E-Mail: info@radstadt.com Internet: www.radstadt.com Fa. Riedel Glas *** Pension Sonnhof Familie Weber A-5550

Fa. Riedel Glas

*** Pension Sonnhof Familie Weber A-5550 Radstadt, Münzgrubweg 7 Tel. +43/(0)6452/5472, Fax 5472 E-Mail:
*** Pension Sonnhof
Familie Weber
A-5550 Radstadt, Münzgrubweg 7
Tel. +43/(0)6452/5472, Fax 5472
E-Mail: weber@pensionsonnhof.at
www.pensionsonnhof.at
Trascorrere delle vacanze naturali e godersi un
panorama da Re sulla cittadina storica: potete
farlo nei nostri 3 esercizi ideali per famiglie, dove ci
occuperemo personalmente di voi. La tranquillità e
il
relax sono garantiti sulla terrazza soleggiata, nel
giardino d'inverno e nell'accogliente piccola «stube
della birra«, dove si perde facilmente la cognizione
del tempo. Numero camere: 12
Notte/colaz. E 23,00–28,00 a pers.
Mezza pens. E 30,00–35,00 a pers.
>HLÁ7z
22e Giornate Paul Hofhaimer Festival di musica antica e nuovi suoni 23 – 31 maggio

22e Giornate Paul Hofhaimer

Festival di musica antica e nuovi suoni 23 – 31 maggio 2008 · Radstadt ÜBER:LEBEN

Radstadt – Centro culturale nelle montagne salisburghesi Concerti per orchestra & coro, esecuzioni di musica da camera e matinée ravvivano l’»antica città nelle montagne«.

Direzione artistica: Bernhard Schneider

Da anni ormai le Giornate Paul Hofhaimer fanno parte delle manifestazioni musicali da non perdere del Salisburghese. La rassegna si propone di ravvivare l’»antica città nelle montagne« grazie alla partecipazione di giovani interpreti, ensemble nuovi, musicisti e cantanti del luogo coniugando la musica antica e i suoni nuovi eseguiti in spazi per manifestazioni insoliti e particolari.

Fra gli eventi di spicco vi saranno l’esecuzione dell’oratorio di Haydn »La creazione«, concerti con l’Orchestra Hofhaimer, l’Ensemble Mikado, la Maja Osojnik Band e matinée nel vicino castello rinascimentale Höch. Interpretazioni contemporanee completano la rassegna dedi- cata alla musica antica.

Informazioni:

Kulturkreis Das Zentrum Radstadt Margarete Schütte-Lihotzky-Platz 1, 5550 Radstadt Tel. +43(0)6452/7150, Fax. +43(0)6452/4869 e-mail: das.zentrum@radstadt.at, Internet: www.daszentrum.at

Pacchetto culturale tutto compreso con il Festivalpass: www.radstadt.eu

Offerta tutto compreso per La ciclabile dell’Enns, da Radstadt lungo l’Enns fino al Danubio la
Offerta tutto compreso per
La ciclabile dell’Enns, da Radstadt lungo l’Enns fino al Danubio
la ciclabile dell’Enns
È la più recente e meno conosciuta fra le grandi piste ciclabili dell’Austria: vi farà scoprire
un paesaggio naturale straordinario con alcune brevi salite. Particolarmente incantevole è la
6 notti con mezza pensione in buoni alberghi
regione boscosa di Reichraming nel Parco Nazionale delle Alpi Calcaree. La partenza è a 1.200
a
*** incl. transfer dei bagagli
Tappe giornaliere da 40 a 70 km
Prezzo a persona E 335,–
metri di altitudine ai piedi dei Bassi Tauri nel Salisburghese. Poi si prosegue per Schladming e
Admont in Stiria e attraverso la regione dell’Alta Austria Phyrn-Eisenwurzen fino a Steyr ed
Enns. La lunghezza complessiva della ciclabile è di ca. 250 km. Radstadt è il punto di partenza
ideale per la ciclabile dell’Enns, grazie alla sua posizione centrale e al suo collegamento con i
mezzi pubblici (stazione ferroviaria e bus).
Per ricevere opuscoli gratuiti e per prenotazioni siete
pregati di rivolgervi al Consorzio turistico di Radstadt.
Tel. +43/(0)6452/7472, info@radstadt.com
www.ennsradweg.at

RU st

La più piccola città statutaria dell’Austria è nota come »città delle cicogne e del vino pregiato«. Il pittoresco

complesso di edifici borghesi curati con amore risalenti al XVI°-XIX° sec. è circondato, da un lato, dai vigneti della zona collinosa di Rust e dall’altro dal lago di Neusiedl. Gli ornamenti sulle facciate colorate barocche e rinascimentali donano alla città quel suo carattere inconfondibile. Romantiche trattorie, cantine vinicole e ristoranti viziano gli ospiti. Il tempo - che sarà mai?

e ristoranti viziano gli ospiti. Il tempo - che sarà mai? STORIA DELLA CITTÀ Menzionata per
e ristoranti viziano gli ospiti. Il tempo - che sarà mai? STORIA DELLA CITTÀ Menzionata per

STORIA DELLA CITTÀ

Menzionata per la prima volta in documenti risalenti al 1317 come Ceel – parola ungherese che significa olmo. Nel 1385 viene menzionata per la prima volta come «Rust«. Elevata a mercato nel 1470. Nel 1524 gli abitanti di Rust

ricevono dalla Regina Maria d’Ungheria il diritto

di imprimere a fuoco una »R« con corona sulle

loro botti, recando alla città enormi vantaggi

di dogana. Questa »R« si usa ancora oggi come

marchio sui tappi di sughero. Nel 1681 la popolazione di Rust acquista dall’imperatore Leopold I° (per 60.000 fiorini d’oro e 30.000 litri di vino pregiato) il diritto di città libera, sigillando il diretto potere dell’imperatore. Da quel periodo la città puramente medioevale, rimasta indenne persino dai Turchi, è il distretto amministrativo più piccolo dell’Austria. Dal 2001 Rust è tra i luoghi dichiarati Patrimonio Culturale Mondiale dall’UNESCO.

DA VEDERE

Chiesa dei pescatori:

XII°-XVI° sec., chiesa fortificata senza campanile, con gli affreschi più antichi del Burgenland Porta antica e mura della città:

costruita originalmente nel 1512 in legno, distrutta dai Turchi, ricostruita in pietra nel 1612 Torre delle polveri:

già torre d’osservazione, integrata nelle mura della città che circondano ancora oggi tutto il centro

storico

Seehof:

gruppo di edifici di varie case private barocche. Oggi centro di manifestazioni e comunicazione e sede dell’accademia enologica austriaca Visite guidate della città:

aprile fino ad ottobre ogni martedì, giovedì e domenica alle ore 11. Comitive previa prenotazione.

Casa Kremayr:

museo civico con oggetti d'arte ed antiquariato oltre a continue mostre.

DINTORNI

500 ettari di vigneti in uno dei punti più caldi d’Europa non offrono solo le condizioni ideali per la cosiddetta Trilogia di Rust (vini bianchi secchi, vini rossi corposi e vini dolci) - sono anche una zona perfetta per escursioni a piedi

e in bicicletta. Numerose mete per gite comple-

tano l’offerta: Eisenstadt, il Castello Halbturn,

la Fortezza di Forchtenstein, la cava di pietra dei Romani o il Parco Nazionale Neusiedler See

– Seewinkel, un’oasi del relax adatta anche ad arricchire le proprie conoscenze.

CITTÀ & GOLF

Club Danube Golf – Neusiedler See · Am Golfplatz 1 · 7082 Donnerskirchen · Telefono +43(0)2683/8171 · Fax 8172-31 E-mail: gcdoki@clubdanube.at · Homepage: www.clubdanube.at

VITA CULTURALE & CITTADINA

• X° Festival internaz. della chitarra di Rust: (16 – 20 marzo)

• I tesori vinicoli di Rust: (25 – 27 aprile) con giornata delle cantine aperte

• Sound Of The City – La lunga notte della musica: (14 giugno)

• Ciclo di concerti di musica classica nella Fischerkirche: (giugno - settembre) Concerti di corte dell’Associazione Culturale

• Concerti degli ospiti dell’Associazione Musicale: (luglio – agosto, ogni venerdì, ore 19.30)

• Settimana dorata del vino di Rust:

(30 luglio – 3 agosto)

• Autunno di Rust: (5 – 7 settembre)

• Autunno di Rust Zeitlos: (8 – 9 novembre)

A Donnerskirchen – a soli 8 km di distanza – gli amanti del golf trovano un campo da golf a

18 buche situato in una posizione idilliaca tra

le propaggini della catena Leithagebirge e il

canneto del lago Neusiedlersee. Secondo riviste

specializzate internazionali quest’impianto di golf

è tra i più belli in Europa. Buon gioco!

Secondo riviste specializzate internazionali quest’impianto di golf è tra i più belli in Europa. Buon gioco!
Secondo riviste specializzate internazionali quest’impianto di golf è tra i più belli in Europa. Buon gioco!
Tourismusverband der Freistadt Rust A-7071 Rust ∙ Rathaus ∙ Conradplatz 1 Tel. Fax +43/(0)2685/ 502
Tourismusverband der Freistadt Rust
A-7071 Rust ∙ Rathaus ∙ Conradplatz 1
Tel.
Fax
+43/(0)2685/ 502
+43/(0)2685/ 502-10
E-Mail: info@rust.at
Internet: www.rust.at
Fa. Riedel Glas
**** SIFKOVITS Hotel & Restaurant A-7071 Rust, Am Seekanal 8 Tel. +43/(0)2685/360, Fax 36012 E-Mail:
**** SIFKOVITS Hotel & Restaurant
A-7071 Rust, Am Seekanal 8
Tel. +43/(0)2685/360, Fax 36012
E-Mail: hotel@sifkovits.at, www.sifkovits.at
La famiglia Tomschitz si cura personalmente del
benessere dei propri ospiti. Cucina eccellente!
Cam. dop. notte/colaz.
E 42,00–68,00 a pers.
Cam. sing. notte/colaz.
E 60,00–80,00 a pers.
>F\HL
****Mooslechners Bürgerhaus A-7071 Rust, Hauptstraße 1 Tel. +43/(0)2685/6162, Fax 6162-11 E-Mail:
****Mooslechners Bürgerhaus
A-7071 Rust, Hauptstraße 1
Tel. +43/(0)2685/6162, Fax 6162-11
E-Mail: office@mooslechners.at
Internet: www.mooslechners.at
Essere ospiti nel »Mooslechners Bürgerhaus«
significa: delizie per tutti i sensi, vale a dire
godersi la cordialità e le fantastiche preli-
batezze culinarie di Michael Mooslechner
e le ottime conoscenze enologiche di Tina
Mooslechner, la proprietaria dell’albergo.
NOVITÀ nel Bürgerhaus: il favoloso mondo
di »TiMiMOO« - il piacere dello shopping.
Tina e Michael Mooslechner hanno creato
un buen retiro straordinario per coloro che
cercano il relax ed apprezzano le cose belle e
buone. Enoteca.
Notte/colaz. E 105,00–157,00 a pers.
>F\Hh
Enoteca. Notte/colaz. E 105,00–157,00 a pers. >F\Hh ***Michael Mooslechners »Edelwirtshaus Rusterhof« A-7071
***Michael Mooslechners »Edelwirtshaus Rusterhof« A-7071 Rust, Rathausplatz 18 Tel. +43/(0)2685/60793 od. 6162 Fax
***Michael Mooslechners
»Edelwirtshaus Rusterhof«
A-7071 Rust, Rathausplatz 18
Tel. +43/(0)2685/60793 od. 6162
Fax 6162-11
E-Mail: office@mooslechners.at
Internet: www.mooslechners.at
Michael Mooslechners »Edelwirtshaus
Rusterhof« nella Gasthof Stickler. Luogo
principale delle riprese della serie televisiva
»Der Winzerkönig« (»Il re dei viticoltori«).
Sentitevi proprio come il re dei viticoltori –
4 appartamenti con tutti i comfort, cucina
tradizionale di trattoria, vini eccellenti del
Burgenland.
Notte/colaz. E 73,00–87,00 a pers.
>F\
Il re dei viticoltori La città di Rust ha ospitato le riprese della serie televisiva

Il re dei viticoltori

La città di Rust ha ospitato le riprese della serie televisiva delle TV ORF e ARD »Der Winzerkönig« (»Il re dei viticoltori«) con il famoso attore Harald Krassnitzer alias Thomas Stickler. Il protagonista scopre a poco a poco il suo amore per la città natia, il paesaggio pannonico e la viticoltura. Vi invitiamo a seguire le tracce del re dei viticoltori, partecipando ad una visita guidata della città oppure come ospiti di una cantina vinicola ecc. Scoprirete che Rust offre proprio tutto: gioielli architettonici, vini straordinari insigniti di numerosi premi, tanti piccoli favolosi concerti di musica di ogni genere, piacevoli feste, la lago di Neusiedl come paradiso dello sport e la più grande colonia di cicogne del Burgenland.

s chä RD i NG

Il fascino di antichi portoni, di frontoni barocchi, degli angoli e vicoli tranquilli,

il grande fiume Inn, prati, campi e le colline coperte di verdi boschi del Sauwald: un’atmosfera maturata nel tempo ed inconfondibile alla quale non hanno saputo resistere né i pittori e gli scrittori famosi né i nuovi arrivati. La città barocca mostra oggi il suo aspetto più dinamico: il mercato settimanale, il mercato dei contadini, il mercato delle pulci, i negozi attraenti, i caffè sulla strada accanto a birrerie secolari – un caffè con un dolce, una birra rustica con un "Leberkäse« e una rosetta. Un’atmosfera particolare, in qualsiasi stagione

rosetta. Un’atmosfera particolare, in qualsiasi stagione STORIA DELLA CITTÀ Nell’804 »Scardigna« fu menzionata
rosetta. Un’atmosfera particolare, in qualsiasi stagione STORIA DELLA CITTÀ Nell’804 »Scardigna« fu menzionata

STORIA DELLA CITTÀ

Nell’804 »Scardigna« fu menzionata per la prima volta in documenti. Nel IX°-X° sec. Schärding divenne il centro della contea Vornbach- Neuburg. Nel 1160 succedettero i conti di Andechs e nel 1248 i Wittelsbacher della Baviera. Oltre all’importanza economica della città commerciale sul fiume Inn si aggiunse pre- sto quella politica e per la città si fecero molte battaglie. I duchi bavaresi, soprattutto Ludwig der Gebartete (nel XV° sec.), trasformarono Schärding in una roccaforte. La città subì gravi distruzioni a causa di grandi incendi (1724 e 1779) e dell’occupazione dei francesi (1809). Nel 1779 e dopo le guerre napoleoniche nel 1816 l’Innviertel diventò di nuovo austriaco.

DA VEDERE

Piazza centrale superiore con Silberzeile:

palazzi con facciate barocche nei colori pastello delle corporazioni tardo-medioevali della città. Ogni colore corrispondeva ad un mestiere (p.es. panettiere - blu, macellaio - rosso, oste - giallo e verde). Porta di Linz:

porta doppia con cammino di ronda. Torre superiore della città d’un tempo in cui abitava il guardiano. Porta delle acque:

detta anche «Porta dell’Inn« o «Torre della doga- na« con affresco che raffigura la città presa d’assalto nel 1703, ai tempi delle guerre di successione spagnole. Numerosi segni che indi- cano il livello delle inondazioni ricordano queste catastrofi naturali.

Navigazione sull’Inn Schaurecker:

Attraverso la bassa valle dell’Inn, romantica e selvaggia, fra Schärding e Passau. Porta del castello:

Dimora d’un tempo del custode ducale del castello, oggi Museo civico. Antico ponte sul fiume Inn:

con pilastri risalenti all’anno 1310 Parco del castello con pozzo:

cortile d’un tempo del castello, gli incendi deva- stanti del 1724 e del 1775 distrussero quasi inte-

ramente il castello che non venne più ricostruito. Parco dal 1895; il pozzo di granito profondo 26 m risale ancora ai tempi della costruzione del castel-

lo nel 1225; fu scoperto nel 2003 e ricostruito.

Aranciera del giardino barocco:

Nel 1884 Georg Wieninger costruì una serra con una casa per il giardiniere vicino alle antiche mura della città. Venne rivitalizzata nel 2004 ed oggi ospita un ristorante nel cuore del meravi- glioso parco.

DINTORNI

I dintorni custodiscono luoghi particolarmente

incantevoli da scoprire. Un giro in battello attra-

verso la romantica valle inferiore dell’Inn, escur- sioni nella Riserva naturale europea Unterer Inn

o

semplicemente il relax nei sanatori di Kneipp

di

Schärding o nelle vicine terme all’insegna

del benessere, come ad es. Bad Füssing, Bad Birnbach, Bad Griesbach, Therme Geinberg. Con la bici lungo il fiume Inn fino al famoso

Monastero Canonico Agostiniano di Reichersberg

o al monastero dei Trappisti Engelszell sul

Danubio risalente a settecento anni fa. Golf,

equitazione, pesca ecc. sono ulteriori attività avvincenti per il visitatore sportivo. Il percorso più lungo del mondo in alto fra le chiome degli alberi vi aspetta a Kopfing. È lungo 1000 m ed arriva ad un’altezza di oltre 20 m collegando fra loro 40 piattaforme sulle quali si può ammirare il panorama della regione dell’Innviertel, della vicina Baviera e del Salzkammergut.

CITTÀ & GOLF

In armonia con la natura e adagiato nel paesag- gio incantevole dell'Innviertel, venne costrui- to, su un'area di 65 ha, il Celtic Golf Course Schärding, un campo per competizione di 18 buche e con il par 5 più lungo d'Austria.

VITA CULTURALE & CITTADINA

• Estate di concerti di Brunnenthal:

(maggio - settembre) ciclo di concerti di musica antica

• Festival di Schärding: (metà di giugno – metà di agosto) letture, concerti, jazz-brunch, la lunga notte della musica, opera in estate, ecc.

• Festa nel centro storico di Schärding:

(all’inizio di agosto) festa negli antichi vicoli

• Manifestazioni dell’Avvento: Corsa dei Perchten, Mercati dell’Avvento, «nuoto degli alberi di Natale«, concerti dell’Avvento … (Avvento)

• Gran Galà di S. Silvestro: (31 dicembre, ore 17.00 e 20.00)

di Natale«, concerti dell’Avvento … (Avvento) • Gran Galà di S. Silvestro: (31 dicembre, ore 17.00
di Natale«, concerti dell’Avvento … (Avvento) • Gran Galà di S. Silvestro: (31 dicembre, ore 17.00
**** Hotel Scheurecker – Schärdinger Hof A-4780 Schärding, Innbruckstraße 6– 8 Tel. +43/(0)7712/ 44 04-0,
**** Hotel Scheurecker – Schärdinger Hof
A-4780 Schärding, Innbruckstraße 6– 8
Tel. +43/(0)7712/ 44 04-0, Fax 4408
E-Mail: info@schaerdingerhof.at
www.schaerdingerhof.at
Godetevi delle giornate di vacanze spensierate in
un
albergo ricco di tradizione. Sentitevi a casa in
quest’edificio storico rinascimentale. Lo charme
di
un tempo coniugato armoniosamente con il
comfort odierno. Un tocco di nostalgia; vacanze
nella loro forma più bella – la tradizione è il nostro
obbligo. Numero camere: 47
Notte/colaz. E 36,00–40,00 a pers.
Mezza pens. E 53,00 a pers.
Pens. compl. E 63,00 a pers.
Suppl. cam. sing. E 11,00
w>F\Hh∫z
***Hotel Biedermeier-Hof
A-4780 Schärding, Passauer Straße 8
Tel. +43/(0)7712/ 30 64 oder
44 64-0
E-Mail: biedermeier-hof@aon.at
www.biedermeierhof.at
Il Biedermeier-Hof è un albergo curato di tradizione a
conduzione familiare. Siamo una dimora accogliente
per le vostre vacanze nella cittadina barocca di
Schärding, ricca di luoghi di notevole interesse.
Posizione tranquilla nel centro storico con dintorni
simili ad un parco. Cortile indipendente con parco.
Numero camere: 30
Notte/colaz.
E 36,00–42,00 a pers.
Mezza pens.
E 48,00–52,00 a pers.
Suppl. cam. sing. E 11,00
>F\IHhÁ7∫ 0 z
***Kneipp- & Gesundheitszentrum
der Barmherzigen Brüder
A-4780 Schärding, Kurhausstraße 6
Tel. +43/(0)7712/ 32 21-0, Fax 3221-400
E-Mail: kurhaus@bbschaerd.at
www.kurhaus-schaerding.at
Riposo e salute per il corpo, lo spirito e l’anima
immersi nella natura, direttamente sul fiume Inn.
Benessere «alla Kneipp«; settimana di prova Kneipp;
settimane tutto compreso per le vene, la colonna
vertebrale, il digiuno terapeutico e l’apparato cardio-
circolatorio; Medicina tradizionale cinese, ayurveda,
nordic walking. Numero camere: 86
Notte/colaz.
E 41,50–72,50 a pers.
Mezza pens. E 53,00–84,00 a pers.
Pens. compl. E 58,00–89,00 a pers. Suppl. cam. sing. E 3,00
w>Hh6LJÁ7ö 0

Tourismusverband Schärding Rad- & Gästeservicecenter »Alte Innbrücke« A-4780 Schärding ∙ Innbruckstraße 29

Tel.

+43/(0)7712/ 43 00-0

Fax

+43/(0)7712/ 43 20

E-Mail: info.schaerding@oberoesterreich.at Internet: www.schaerding.at

Internet: www.schaerding.at **** Hotel Gugerbauer A-4780 Schärding, Kurhausstraße 4
**** Hotel Gugerbauer A-4780 Schärding, Kurhausstraße 4 Tel. +43/(0)7712/ 3191-0, Fax 3191-50 E-Mail:
**** Hotel Gugerbauer
A-4780 Schärding, Kurhausstraße 4
Tel. +43/(0)7712/ 3191-0, Fax 3191-50
E-Mail: info@hotel-gugerbauer.at
www.hotel-gugerbauer.at
Il piccolo ma raffinato albergo a 4 stelle è situato
direttamente sul fiume Inn, a soli due minuti a piedi
dal centro di Schärding. L’albergo dispone di piscina
coperta, vasca idromassaggio, sauna, saunarium, grotta
salina, bagno di vapore agli aromi – utilizzo GRATUITO
per gli ospiti dell’albergo. Collegamento gratuito WLAN.
Cucina eccellente e vini pregiati.
Notte/colaz. da E 64,00 a pers.
nessun suppl. cam. sing.
mezza pens.
da E 80,00 a pers.
pens. compl. da E 87,00 a pers.
w>F\H6LJÁ7ö 0 z
****Stadthotel Schärding A-4780 Schärding, Kirchengasse 19 Tel. +43/(0)7712/36130, Fax +43/(0)7712/36130-4 E-Mail:
****Stadthotel Schärding
A-4780 Schärding, Kirchengasse 19
Tel. +43/(0)7712/36130, Fax +43/(0)7712/36130-4
E-Mail: info@stadthotel-schaerding.at
www.stadthotel-schaerding.at
Nelle mura storiche dell'edificio gotico più prezioso
della città vi attendono una dotazione esclusiva e un
comfort modernissimo. L'arredamento risponde alle
esigenze di uomini d’affari, ciclisti e di chi trascorre
solo una breve vacanza. Grazie alla sua posizione
tranquilla e centrale è un punto di partenza ideale
per le attività più svariate. Numero camere: 21
Notte/colaz. da E 41,00 a pers.
Suppl. cam. sing. E 12,00
w>Hh
*** Stiegenwirt – Hotel & Restaurant A-4780 Schärding, Schlossgasse 2–6 Tel. +43/(0)7712/ 3070, Fax 3070-84
*** Stiegenwirt – Hotel & Restaurant
A-4780 Schärding, Schlossgasse 2–6
Tel. +43/(0)7712/ 3070, Fax 3070-84
E-Mail: hotel.stiege@aon.at
www.stiegenwirt-schaerding.at
Il nostro albergo a conduzione familiare si trova proprio
nella piazza principale della città vicino al munici-
pio. Dispone di camere completamente rinnovate dal
design trendy. Godetevi la nostra cucina con le preliba-
tezze dell'Innviertel con la vista più bella sulle facciate
barocche e lo »Scalino«, il nostro bar dell’albergo.
Ciclisti e motociclisti benvenuti – l’albergo dispone di
parcheggi gratuiti. 26 camere.
Notte/colaz. E 36,00–40,00 a pers.
Mezza pens. E 47,00–51,00 a pers.
Suppl. cam. sing. E 7,50–15,00/al giorno
w>F\IHhz

3333