Sei sulla pagina 1di 63

1

SEDE RENCA

CRITERIO DE DISEÑO

INSTRUMENTACIÓN Y CONTROL PARA OPTIMIZAR UN SISTEMA DE


MOLIENDA CONVENCIONAL EN LA MINERÍA

APROBACION DEL CLIENTE: ___________________

FECHA:___________________

C G01

B G01

A 09-07-2018 RUTEO INTERNO G01

REV. FECHA EMITIDO PARA: POR REV. APR. ING.

Julio 2018, Santiago, Chile


2
3

Contenido

Contenido....................................................................................................................... 3

1 Alcance ................................................................................................................... 7

2 Introducción ............................................................................................................ 8

3 Códigos y estándares.............................................................................................. 9

4 Unidades de Medida ............................................................................................. 10

5 Condiciones Ambientales y “site conditions” ......................................................... 11

6 Alimentación Eléctrica ........................................................................................... 13

7 Alimentación de Aire ............................................................................................. 14

8 Alimentación Neumática ........................................................................................ 14

9 Cables para Señales Análogas ............................................................................. 15

10 Escalerillas Portacables y Conduits....................................................................... 16

11 Instrumentación..................................................................................................... 18

12 Identificación de los instrumentos.......................................................................... 18

13 CODIFICACIÓN DE INSTRUMENTOS, EQUIPOS EN P&ID CON LAZOS DE


CONTROL Y AREAS DE TRABAJO ............................................................................ 19

14 Redundancia ......................................................................................................... 21

15 Centros de Operación ........................................................................................... 21

16 Control REMOTO .................................................................................................. 22

17 Control LOCAL ...................................................................................................... 22

18 Requerimientos Generales .................................................................................... 23

19 Variables de proceso............................................................................................. 25

20 Flujo volumétrico ................................................................................................... 25

21 Equipo seleccionado ............................................................................................. 26

22 UBICACIÓN y condiciones de operacion .............................................................. 26


4

23 CONDICIONES AMBIENTALES ........................................................................... 27

24 Flujo másico .......................................................................................................... 28

25 UBICACIÓN y condiciones de operacion .............................................................. 28

26 CONDICIONES AMBIENTALES ........................................................................... 28

27 Medicion de Presión .............................................................................................. 30

28 Equipo seleccionado ............................................................................................. 31

29 UBICACIÓN y condiciones de operacion .............................................................. 32

30 CONDICIONES AMBIENTALES ........................................................................... 32

31 Medicion de Flujo .................................................................................................. 33

32 Equipo seleccionado ............................................................................................. 34

33 UBICACIÓN y condiciones de operacion .............................................................. 34

34 CONDICIONES AMBIENTALES ........................................................................... 35

35 Medición de Nivel .................................................................................................. 36

36 Equipo seleccionado ............................................................................................. 36

37 Detalles ................................................................................................................. 37

38 UBICACIÓN y condiciones de operacion .............................................................. 37

39 CONDICIONES AMBIENTALES ........................................................................... 37

40 Transmisor de presión........................................................................................... 39

41 Elemento utilizado ................................................................................................. 39

42 Equipo seleccionado ............................................................................................. 40

43 UBICACIÓN y condiciones de operacion .............................................................. 41

44 CONDICIONES AMBIENTALES ........................................................................... 41

45 Densímetro nuclear ............................................................................................... 42

46 UBICACIÓN condiciones de operacion ................................................................. 43

47 CONDICIONES AMBIENTALES ........................................................................... 44

48 Características densímetro nuclear ....................................................................... 45

49 Fuentes radioactivas ............................................................................................. 45


5

50 Manipulación ......................................................................................................... 45

51 Operación correcta con densímetro nuclear en terreno ......................................... 46

52 Almacenamiento ................................................................................................... 47

53 Transporte............................................................................................................. 48

54 Procedimiento de emergencia ............................................................................... 49

55 Daño al medio ambiente ....................................................................................... 50

56 Medición de Nivel .................................................................................................. 51

57 Elemento seleccionado ......................................................................................... 51

58 Ficha técnica ......................................................................................................... 52

59 Controlador lógico programable ............................................................................ 53

60 Características generales ...................................................................................... 54

61 Planos ................................................................................................................... 55

62 Diagrama de Proceso e Instrumentación............................................................... 55

63 Canalización Esquemática de Instrumentos (Bloques) .......................................... 55

64 Disposición de Instrumentos para Cubicación ....................................................... 56

65 Diagramas Funcionales y Lógicos ......................................................................... 56

66 Despliegues Gráficos ............................................................................................ 56

67 Diagramas Unilineales .......................................................................................... 56

68 Documentos .......................................................................................................... 57

69 Especificaciones ................................................................................................... 57

70 Índice de Instrumentos .......................................................................................... 58

71 Centros de Operación ........................................................................................... 59

72 Equipos Motorizados ............................................................................................. 59

73 Lazos de Control Regulatorio (Estación de Operación) ......................................... 60

74 Comunicaciones.................................................................................................... 61

75 Conclusión ............................................................................................................ 63
6
7

1 Alcance

Este documento define los criterios generales que regularán el diseño para la
Instrumentación y Control de los nuevos equipos e instalaciones, que serán definidos en
el Proyecto “INSTRUMENTACIÓN Y CONTROL PARA OPTIMIZAR UN SISTEMA DE
MOLIENDA CONVENCIONAL EN LA MINERÍA”.

Estos criterios establecerán las bases de los trabajos de Ingeniería de Detalle a


desarrollar por nosotros en el diseño, especificación y selección de la instrumentación y
sistema de control del proyecto.

Todas las excepciones del proyecto serán definidas particularmente a través de


criterios específicos de diseño, los documentos que serán agregados como anexo a este
Criterio General de Diseño.

Además este documento abarca en su alcance, la especificación, hojas de datos y


demás antecedentes necesarios para permitir un conocimiento acabado de las
características mediante las cuales se llevara a cabo el proyecto antes mencionado.

Los criterios planteados podrán ajustarse a las realidades de implementación o de


los equipos en particular que estén disponibles en el mercado, privilegiando las normas
vigentes y las mejores prácticas de la especialidad.
8

2 Introducción

Los alumnos de octavo semestre de la Universidad Tecnológica de Chile, sede


Renca perteneciente a la carrera de ingeniería en automatización y control industrial,
están desarrollando su informe técnico digital para optar al título de Ingeniería en
Automatización y Control Industrial. El trabajo final de semestre contempla el diseño y
mejoras puntuales de una línea de molienda y clasificación de una minera, que sigue las
líneas investigativas que a continuación se detallan.

Definiremos los criterios generales de diseño para el desarrollo del sistema de control
que utilizaremos, instalación de instrumentos, materiales, especificación de instrumentos,
dimensionamientos e ingeniería que se usarán en el proyecto “Instrumentación y control
para optimizar un sistema de molienda convencional en la minería”.

Lo anterior, definirá y establecerá estándares, y también normas mínimas para ser


aplicadas en la selección y especificación de equipos o instrumentos de control. También
considera las referencias a los documentos de planos y desarrollo de las diferentes fases
de este proyecto.

Se busca además, regular el diseño para la instrumentación y control con los nuevos
dispositivos, definidos por este proyecto, refiriéndonos a los requerimientos y condiciones
especiales que se deben tomar en cuenta para el diseño y especificaciones del nuevo
proceso de “Instrumentación y control para optimizar un sistema de molienda
convencional en la minería”, para dar cumplimiento a todas las normas, ya sean,
ambientales, y de seguridad aplicadas a la minería y en específico, al área de molienda
convencional y clasificación.
9

3 Códigos y estándares

El proyecto se desarrollará basado en las siguientes normas y estándares,


aplicándose al diseño de equipos e instrumentos y documentación generada. Será
aplicable la última versión de la norma o código citado.

 ANSI .............................................. American National Standard Institute


 EIA .................................... Electronics Industries Association Standards.
 IEC ........................................International Electrotechnical Commission.
 IEEE ............................... Institute of Electrical and Electronics Engineers
 INN ................................................... Instituto Nacional de Normalización
 ISA ........................................................... Instrument Society of America
 NEC .................................................................. National Electrical Code
 NEMA………………………………………..National Electrical
Manufacturers Association
 SAMA .......................................Scientific Apparatus Makers Association
 SEC......... Superintendencia de Servicios Eléctricos Combustible (Chile)

El proyecto aceptará otras normas que cumplan o excedan las reglamentaciones


mencionadas, previa comprobación de equivalencias de instrumentos (normas y/o
estándares). En caso de utilizarse algún estándar distinto a los indicados, se deberá
incluir una copia de esa norma junto con la oferta, en idioma español o inglés, para su
evaluación y análisis.

Los componentes que se consideren en el suministro de equipos, deberán ser de


diseño y fabricación estándar, de óptima calidad y deberán corresponder a marcas de
prestigio internacional y/o nacional, asegurando a la vez el mejor soporte técnico,
posventa y continuidad posibles.
10

4 Unidades de Medida

Las unidades de ingeniería usadas en planos, documentos, especificaciones y hojas


de datos de instrumentos estarán basadas en el sistema internacional de unidades (S.I.)
de la International Standard Organization (ISO), incluyendo las de uso más frecuente en
proyectos de instrumentación.

Descripción Unidad Símbolo

Presión Kilo Pascales Kpa

Flujo Metros cúbicos por m3/h


Volumétrico hora

Flujo Másico Toneladas por hora t/h

Densidad Kilogramos por metro k/m3


cúbico

Corriente Amperes A
Eléctrica

Voltaje Volts V
Eléctrico

Potencia Watts W
Eléctrica
11

5 Condiciones Ambientales y “site conditions”

La ubicación y condiciones ambientales de la zona donde operarán los instrumentos


y equipos de control del proyecto son:

- Todos los instrumentos para el control del área de molienda convencional deben
estar diseñados para operar en los lugares y bajo las condiciones ambientales
definidas al final de este punto.

- Se considera también, protección adicional para los instrumentos que se instalarán


en lugares con riesgo de derrames de agua y pulpa, así como para ambientes de
mezclas ácidas.

- El diseño de este proyecto, en cuanto a instrumentación y control, debe cumplir con


las clasificaciones eléctricas de áreas de riesgo.

- Los instrumentos e instalaciones, deberán estar diseñados para operación continua,


24 horas por día, 7 días por semana y 360 días por año, bajo condiciones severas
de trabajo o Heavy Duty.

- Los instrumentos de terreno deberán estar diseñados para operar en un ambiente


típico de concentrado de Cobre en suspensión (compuestos de Cobre, Hierro,
Molibdeno, Aluminio y Azufre entre otros) y fluidos de alta temperatura, alto grado de
corrosión y abrasión, fuertes vibraciones mecánicas, y bajo las condiciones
atmosféricas descritas en el documento.
12

Para la instrumentación en terreno, los equipos se regirán por las siguientes


condiciones geográficas de sitio, en conjunto a las normas de higiene, considerando las
condiciones meteorológicas y ambientales de la región metropolitana.

Altura :570 msnm

Temperatura promedio anual : 8,6 ºC a 20,8 ºC

Humedad relativa: :57% a 84%

Velocidad media del viento : 7.5 km/h (anual)

Precipitación media anual : 359 mm

Los equipos tales como instrumentación, gabinetes y dispositivos instalados en las


Salas de Control estarán sujetos a las siguientes condiciones:

Temperatura:5 - 30 [ºC]

Humedad:40 – 60 [%]
13

6 Alimentación Eléctrica

Ésta, se distribuirá para la instrumentación en terreno y los tableros, en base a las


características generales que a continuación se detallan:

Tensión 220 VCA + 10%, una fase - 24 VDC.

Frecuencia 50 Hz + 1%.

Distribución Tres (3) conductores fase, neutro y tierra de instrumentación.

Los equipos tales como: Sistema de Control, Estaciones de Operación, etc., se


alimentarán desde Unidades de Poder Ininterrumpibles (UPS1).

Las UPS, deberán tener una autonomía de al menos 30 minutos a máxima


capacidad.

1
UPS: Uninterruptable Power Supply.
14

7 Alimentación de Aire

Para la operación de instrumentos y actuadores neumáticos se dispondrá en planta


de una red de aire comprimido limpio, seco y libre de aceite, de acuerdo con las
recomendaciones de la norma ISA-S7.3 "Quality Standard for Instrument Air". El sistema
de aire comprimido operará entre 550 a 620 [Kpa] (90 [psi]) de presión máxima.

8 Alimentación Neumática

El aire de alimentación para los dispositivos de control contempla las siguientes


características:

- Presión: 20 a 100 Kpa.

- El aire tiene que tener ciertas características adicionales, como estar libre de aceite,
agua y polvo. Para esto, la sistema neumático cuenta con trampas de humedad y
un sistema de filtrado del aire diseñado para el sistema con.
15

9 Cables para Señales Análogas

Todo el conexionado de las señales análogas de terreno, a excepción de los cables


suministrados por el proveedor de instrumentos, será con conductores del tipo
multihebra, de cobre temple blando, de acuerdo a:

Par Torcido: #16 AWG, 90 ºC, 300 [V].

Triada torcida: #16 AWG, 90 ºC, 300 [V].

Multipar torcido: #18 AWG, 90 ºC, 300 [V].

Multitríada torcida: #18 AWG, 90 ºC, 300 [V].


16

10 Escalerillas Portacables y Conduits

En general, los circuitos de instrumentación, control y fuerza irán en escalerillas


independientes y/o en escalerillas comunes, donde los cables eléctricos de control e
instrumentación deberán estar aislados por medio de separadores.

En áreas no peligrosas, las canalizaciones se harán por medio de escalerillas y


fittings asociados de acero galvanizado, tipo abierta, para trabajo pesado, galvanizadas
en caliente después de fabricadas.

En áreas corrosivas se utilizarán escalerillas y cañerías de polyester reforzado con


fibra de vidrio (FRP). Las cañerías tipo conduit podrán ser de acero galvanizado con
recubrimiento de PVC. Alternativamente, se aplicarán a las cañerías tratamiento especial
de pinturas definidas para el área, según lo indicado en las especificaciones de la
disciplina Civil Estructural.

Las escalerillas serán fabricadas en tramos de 3 [m] de longitud con laterales de


100 [mm], palillos ranurados de 1,5 [mm] de espesor soldados a una distancia no superior
a 20 [cm]. En tramos donde exista la posibilidad de derrames, se utilizarán tapas de dos
aguas de espesor mínimo de 1,5 [mm], de similar material que la escalerilla.

La cantidad de cables sobre las escalerillas estará en estricta conformidad con la


norma NEC.

Las derivaciones de cables de instrumentación, control y fuerza para instrumentos,


desde escalerillas hacia terreno o viceversa, se realizarán en conduit o cañerías. Los
tendidos de cables de control e instrumentación deberán ser canalizados mediante
ductos exclusivos, separados de las canalizaciones eléctricas de fuerza.
17

Los conduits a la vista deberán tener como diámetro mínimo de ¾” y considerar cajas
de paso, en tramos de 20 [m], en lo posible. Estos tramos podrán tener, como máximo,
dos curvas de 90º o 180º. Estos deberán ser conduit rígido galvanizado, de acuerdo a
norma ANSI C80.1 ó acero galvanizado con recubrimiento de PVC según corresponda.

La llegada a los instrumentos de terreno u otro equipo sometido a vibraciones, será


realizada en ductos metálicos flexibles estancos de diámetro mínimo de 1⁄2”, con
chaqueta de PVC, tipo UA. La extensión de este ducto no deberá exceder 1 a 1,5 [m].

Las escalerillas y/o cualquier elemento de plástico (cajas, conduit, etc.) deberán
soportar una radiación solar de 1200 W/m2.

De preferencia el tendido de cables de instrumentación será efectuado mediante


cableado directo y sin cortes hasta los gabinetes del Sistema de Control. Donde sea
necesario, el cableado de los instrumentos de terreno será realizado mediante el uso de
Cajas de Paso, lo que permitirá realizar concentración de cables en un multipar o
multiconductor.
18

11 Instrumentación

12 Identificación de los instrumentos

PLC: Abreviaturaque significa “Controlador Lógico Programable.

Instrumento: Se define como instrumento a cualquier dispositivo usado directa o


indirectamente para medir y/o controlar una variable de proceso.

Estación de Operación:Es un computador de proceso que se considera también como


un instrumento, de donde se puede operar, monitorear y comandar las variables del
control de proceso (regulatorio y lógico), presentar variables y estado instantáneos e
históricos, gráficos, informes o gráficos de tendencias. Su abreviatura EO.

Estación Supervisión: Ídem a EO, pero destinada a la Supervisión y forma parte del
Sistema Integrado de Supervisión de la Planta. Su abreviatura ES.

Estación de Ingeniería: Ídem a EO, pero destinado a la Programación y configuración del


Sistema de Control. Su abreviatura EI.

Consola de Operación: Es el Centro de Operación de un proceso en particular. La


consola está compuesta por una o más EO e impresoras. Eventualmente existirán ES.
19

13 Codificacion de instrumentos, equipos en P&ID con lazos de control y


areas de trabajo

Figura 7. Modo de codificación de un instrumento en un P&ID

En el ejemplo del dibujo, el nombre completo del equipo será “20-FT-1982 A”. Este

código no se repetirá para ningún otro equipo de la planta.

La codificación seguirá la siguiente nomenclatura:

Primera parte (Unidad) podemos leer dos dígitos “20”, que en nuestro ejemplo,

representa la unidad a la que pertenece el equipo. Por ejemplo, si nuestro instrumento

forma parte de la unidad de tanquería se escribirá 900, dicho instrumento pertenece a la

área 900.

Segunda parte (Tipo de instrumento) el código nos muestra dos letras “FT”, estas letras

indican el tipo de instrumento, en nuestro caso es un transmisor de caudal (Flow-meter).

Tercera parte (Número del lazo) “1982” cada lazo de control se le da un número

consecutivo. Un lazo de control es un conjunto de equipos, cuya lógica de control está

directamente relacionada. En el presente proyecto el número de lazo de control será


20

indicativo del área donde se encuentra. Por ejemplo, si un lazo de control forma parte de

la área 900, el primer lazo de control será el 901; el siguiente será el 902 y así

sucesivamente.

Para este proceso hemos selecionado el numero “123” como area de trabajo
perteneciente a la molienda convencional.

Cada dispositivo definido como un instrumento tendrá asignado un código técnico de


identificación llamado TAG NUMBER.

Se utilizará principalmente la Norma ISA S5.1 y S5.3 para la asignación de las letras
de este código. Sin embargo, se ajustará a usar tres (3) letras de la Norma, si existen
limitaciones para la configuración del Tag en el SCD.

El Código Tag a asignarse será el siguiente:

XX X - AAAA - YYY B

Dígitos de área de la planta.

Primera, segunda, tercera y cuarta letra de norma ISA

correspondientes a la descripción

funcional del instrumento.

Dígitos correspondientes al lazo, que identifica

correlativamente al instrumento.

Carácter literal A, B, C, etc., que representa un


21

correlativo de un mismo tipo de instrumento dentro de un lazo.

14 Redundancia

Dada la criticidad del proceso y la disponibilidad de operación de los equipos


conceptualizados para emergencia se entregan algunos niveles de redundancia, factibles
de aplicar:

 Redundancia en los variadores de frecuencia

15 Centros de Operación

La operación se realizará normalmente desde la Sala de Control y Paneles de


Operación Local provistos por fabricante de equipos mayores.

También se utilizará el concepto de Operación Local y Operación de Prueba o Test,


según el siguiente criterio:

Para la Operación Local, los equipos de terreno deberán disponer de un Panel de


Operación ó botoneras dedicadas accesible al operador, desde donde se operará en
modo Local (estación local de operación).

La Operación de Pruebas o Test, se define cuando el equipo entra en la condición


de fuera de servicio.

Para el control regulatorio, el Operador actuará directamente sobre el elemento de


control final, es decir Válvula de control, Variador de frecuenciaodo de operación
22

En condiciones normales, los equipos y/o motores de cada área operarán desde la
Consola de Operación, es decir en modo REMOTO, excepto aquellos que pertenecen a
equipos suministrados con sistema de control propio. Este modo considerará los
algoritmos de control secuencial y regulatorio para operar los equipos electromecánicos,
ya sea en modo Automático o Manual.

Todos los equipos motrices tendrán parada de emergencia instaladas en cajas de


terreno.

16 Control REMOTO

El Control REMOTO de los equipos incluidos en este proyecto se efectuará mediante


los dispositivos ubicados y disponibles en las pantallas de la Sala de Control, estación de
operación y estación de ingeniería correspondiente.

17 Control LOCAL

Corresponde al nivel de control desarrollado a través de los elementos y dispositivos


montados en terreno en las cercanías del equipo controlado, como por ejemplo,
botoneras partir/parar.
23

18 Requerimientos Generales

Los elementos primarios (sensores) y transmisores de señal asociados a estos,


deberán estar normalizados con la estándar ISA.

Los instrumentos y Sistemas de Control deberán ser de diseño probado, de tipo


estándar y fabricación reciente.

El grado de protección de los instrumentos, dispositivos de control, paneles de


control o cajas de paso, deberá estar de acuerdo con los estándares NEMA, según la
siguiente clasificación, requerimiento que será especificado en cada hoja de datos, o el
equivalente de otra norma:

NEMA1: Para uso general en elementos ubicados en el interior de la Sala de Control

NEMA12:A prueba de polvo en elementos ubicados al interior de Salas Eléctricas o en


áreas cubiertas, sin riesgo de caídas de agua.

NEMA 4: Para elementos ubicados en el exterior, expuestos a caídas de agua

NEMA 4X: Para elementos expuestos a ambientes corrosivos

Todos los instrumentos deberán estar diseñados con protección contra vibraciones,
de no ser posible esta protección, se considerarán los accesorios y elementos necesarios
para la adecuada operación del instrumento bajo este requerimiento, y para condiciones
ambientales indicadas en el punto 3 de esta especificación.

En las áreas peligrosas donde exista peligro de explosión, se utilizarán de


preferencia instrumentos con electrónica intrínsecamente segura, de acuerdo con la
Norma ISA RP12.6
24

Todos los instrumentos deberán tener una placa de acero inoxidable que indique su
número de identificación de acuerdo con la especificación correspondiente.

En general, cuando sea aplicable, los instrumentos estarán compuestos por su


elemento sensor y transmisor conectado en forma remota respecto del sensor. La
conexión eléctrica entre sensor y transmisor se realizará con el cable recomendado o
suministrado por el proveedor del instrumento.

Todos los transmisores de terreno tendrán indicación local del tipo digital, en
unidades de ingeniería.

La alimentación eléctrica para los transmisores deberá ser en 24 VDC, dos hilos (loop
powered), con salida aislada en 4–20 mA. Además, deben proporcionar aislación galvánica
entre el sensor y el dispositivo receptor de la señal de salida. Para la conexión con
dispositivos tipo hand held deberán utilizar comunicación digital con protocolo HART sin
interrupción en la señal de salida.

Las señales estándares eléctricos y neumáticas serán 4-20 mA aislados y 3-15 [psi]
(20,7-103,4 [kPa]), respectivamente.

Los instrumentos con tecnología basada en microprocesadores deberán mantener


la información así como los programas que aseguran la correcta operación de un
instrumento programada en memoria no volátil del tipo EEPROM o similar, en caso de
falla del suministro de energía eléctrica. Además, deberán poseer el software necesario
para el autodiagnóstico y detección de fallas.
25

19 Variables de proceso

20 Flujo volumétrico

Es la cantidad de volumen de un producto que fluye a través de un punto en un


tiempo determinado. Variable necesaria para controlar el ingreso de material al molino de
bolas.

El objetivo de esta vaiable es mantener la homogeneidad en el estanque


acumulador, manteniendo una razón entre la pulpa de entrada desde el Molino Sag y el
agua industrial.

Se utilizara en un lazo de control por razon. Se compone de dos elementos de


medición de las variables de proceso FIT-002-1 (Flujo Másico Molino Sag) Y FIT-002-2
(Caudal Agua industrial), con un controlador de tipo PID (lógica de PLC), una estación de
razón (lógica PLC), y un elemento final de regulación como lo es una válvula de control
TAG FV-002.

Q= V x A

Donde:

Q= caudal

V=volumen

A=área

Unidad de medida =

𝑉𝑜𝑙𝑢𝑚𝑒𝑛
𝑇𝑖𝑒𝑚𝑝𝑜
26

21 Equipo seleccionado

El SITRANS F M MAG 5000 es un transmisor basado en microprocesador. De gran


potencia y fácil instalación, rápida puesta en marcha y mantenimiento. Es un transmisor
robusto, económico, diseñado para aplicación universal y con una precisión de medida
(incluido sensor) de ±0,4% del caudal.

Detalles

Precisión de medida 0,4 % ± 1 mm/s

Salidas 1 salida de intensidad, 1 salida digital, 1 salida de relé

Comunicación HART

Pantalla Retroiluminación con texto alfanumérico, 3 x 20 caracteres

Grados de protección IP67 (NEMA4x/6) IP20 (NEMA 2)

Fuente de alimentación 12-24 VAC/DC, 115-230 VAC

Temperatura ambiente De -20 a 50 °C (de -4 a 122 °F)

Homologaciones MI-001,Danak, PTBO, IML R49

22 UBICACIÓN y condiciones de operacion

Planta de molienda se encuentra ubicada en la región metropolitana, comuna de


Renca.

El sector está aproximadamente en las siguientes coordenadas:

 Latitud : -33.44 Sur


 Longitud : -70.66 Oeste
27

23 CONDICIONES AMBIENTALES

 Ubicación geográfica : región metropolitana.

 Instalación : Intemperie.

 Tipo de Servicio : Trabajo pesado, 24 hrs./día,


7días/semana, 365 días/año.

 Altura sobre Nivel del Mar : 570 m.s.n.m.

 Nivel de protección mínimo : NEMA 4X.

 Temperatura Ambiental Mín. : -10 ºC.

 Temperatura Ambiental Máx. : +37 ºC.

 Humedad relativa : 40 - 60%.

 Velocidad media del viento : 7.5 Km/hr.

 Ambiente exterior : Ambiente húmedo, temperaturas de los


diferentes procesos que podrían llegar
como máximo a los 40 grados Celsius.
partículas finas de polvo y alta
contaminación por Radiación Solar UV
además de vibración moderada.
28

24 Flujo másico

Es la cantidad de masa de un elemento que fluye a través de un punto en un tiempo


determinado. En la planta se requiere medir el flujo másico para saber la cantidad de
material que ingresa y sale de los Hidrociclones.

Esta variable sera medida para controlar el ingreso de material al estanque que
alimeta al molino proveniente de la molienda SAG.

El tag para identificar el instrumento que medirá esta magnitud es FIT-002-1.

Flujo másico=Masa x velocidad

Su unidad es:

𝑀𝑎𝑠𝑎
𝑉𝑜𝑙𝑢𝑚𝑒𝑛

25 UBICACIÓN y condiciones de operacion

Planta de molienda se encuentra ubicada en la región metropolitana, comuna de


Renca.

El sector está aproximadamente en las siguientes coordenadas:

 Latitud : -33.44 Sur


 Longitud : -70.66 Oeste

26 CONDICIONES AMBIENTALES

 Ubicación geográfica : región metropolitana.

 Instalación : Intemperie.

 Tipo de Servicio : Trabajo pesado, 24 hrs./día,


7días/semana, 365 días/año.
29

 Altura sobre Nivel del Mar : 570 m.s.n.m.

 Nivel de protección mínimo : NEMA 4X.

 Temperatura Ambiental Mín. : -10 ºC.

 Temperatura Ambiental Máx. : +37 ºC.

 Humedad relativa : 40 - 60%.

 Velocidad media del viento : 7.5 Km/hr.

 Ambiente exterior : Ambiente húmedo, temperaturas de los


diferentes procesos que podrían llegar
como máximo a los 40 grados Celsius.
partículas finas de polvo y alta
contaminación por Radiación Solar UV
además de vibración moderada.
30

27 Medicion de Presión

Es la magnitud física que relaciona una fuerza aplicada sobre una superficie
determinada. La presión es fundamental para el correcto funcionamiento de los
Hidrociclones, de esta forma se asegura una separación de partículas óptima.

El objetivo de este lazo de control es controlar la presión con la cual ingresará a la batería
de hidrociclones.

Este lazo se compone de un elemento de medición de la variable de proceso PIT-


003, de un controlador de tipo PID (lógica de PLC), y dos elementos finales de control,
VDF-003-1 Y VDF-003-2, uno de estos estará en forma stand by en caso de que el otro
falle, esta operación se realizará siempre y cuando se mantengan trabajando en modo
automático, la señal de funcionando de los variadores de frecuencia habilitara un
comando para la apertura de la válvula en serie, y cerrara la válvula del variador de
frecuencia de reserva. La referencia para el controlador al igual que la lógica de
regulación del lazo, deberán basarse en los siguientes parámetros:

Parámetro Acción

PI-001 0-300 psi

PAH-001 250 psi

Presión seteada por operador Por definir

Este lazo es de tipo inverso, ya que al bajar la presión el controlador aumentara los
Hz en el VDF, y de forma contraria, sí la presión aumenta, los Hz bajan.

𝑓𝑢𝑒𝑟𝑧𝑎
𝑃𝑟𝑒𝑠𝑖𝑜𝑛 = 𝐴𝑟𝑒𝑎
31

28 Equipo seleccionado

El SITRANS F M MAG 5000 es un transmisor basado en microprocesador. De gran


potencia y fácil instalación, rápida puesta en marcha y mantenimiento. Es un transmisor
robusto, económico, diseñado para aplicación universal y con una precisión de medida
(incluido sensor) de ±0,4% del caudal.

Detalles

Precisión de medida 0,4 % ± 1 mm/s

Salidas 1 salida de intensidad, 1 salida digital, 1 salida de relé

Comunicación HART

Pantalla Retroiluminación con texto alfanumérico, 3 x 20 caracteres

Grados de protección IP67 (NEMA4x/6) IP20 (NEMA 2)

Fuente de alimentación 12-24 VAC/DC, 115-230 VAC

Temperatura ambiente De -20 a 50 °C (de -4 a 122 °F)

Homologaciones MI-001,Danak, PTBO, IML R49


32

29 UBICACIÓN y condiciones de operacion

Planta de molienda se encuentra ubicada en la región metropolitana, comuna de


Renca.

El sector está aproximadamente en las siguientes coordenadas:

 Latitud : -33.44 Sur


 Longitud : -70.66 Oeste

30 CONDICIONES AMBIENTALES

 Ubicación geográfica : región metropolitana.

 Instalación : Intemperie.

 Tipo de Servicio : Trabajo pesado, 24 hrs./día,


7días/semana, 365 días/año.

 Altura sobre Nivel del Mar : 570 m.s.n.m.

 Nivel de protección mínimo : NEMA 4X.

 Temperatura Ambiental Mín. : -10 ºC.

 Temperatura Ambiental Máx. : +37 ºC.

 Humedad relativa : 40 - 60%.

 Velocidad media del viento : 7.5 Km/hr.

 Ambiente exterior : Ambiente húmedo, temperaturas de los


diferentes procesos que podrían llegar
como máximo a los 40 grados Celsius.
partículas finas de polvo y alta
contaminación por Radiación Solar UV
además de vibración moderada.
33

31 Medicion de Flujo

El flujo se define como;

F=M/T

F=ρV/T

F=ρG

Sus unidades de medida son;

kg/seg

El objetivo de medir esta variable es controlar la densidad que va a través de una


cañería de 24” hasta llegar a la batería de hidrociclones, mediante agua de dilución que
se sumara uniendo otro ducto a la cañería de 24".

Su lazo de control se compone de un elemento de medición de la variable de proceso


DIT-004, de un controlador de tipo PID (lógica de PLC), y un elemento final de regulación
como lo es una válvula de control TAG DV-004. La referencia para el controlador al igual
que la lógica de regulación del lazo, deberán basarse en los siguientes parámetros:

Parámetro

DIT-004 0-5g/cm3

DAH-004 4g/cm3

Set Point La referencia la dará el operador

Este lazo es de tipo directo, ya que si aumenta la densidad se abrirá la válvula para
la dilución, y si la densidad baja, cerrara la válvula de control.
34

32 Equipo seleccionado

El SITRANS F M MAG 5000 es un transmisor basado en microprocesador. De gran


potencia y fácil instalación, rápida puesta en marcha y mantenimiento. Es un transmisor
robusto, económico, diseñado para aplicación universal y con una precisión de medida
(incluido sensor) de ±0,4% del caudal.

Detalles

Precisión de medida 0,4 % ± 1 mm/s

Salidas 1 salida de intensidad, 1 salida digital, 1 salida de relé

Comunicación HART

Pantalla Retroiluminación con texto alfanumérico, 3 x 20 caracteres

Grados de protección IP67 (NEMA4x/6) IP20 (NEMA 2)

Fuente de alimentación 12-24 VAC/DC, 115-230 VAC

Temperatura ambiente De -20 a 50 °C (de -4 a 122 °F)

Homologaciones MI-001,Danak, PTBO, IML R49

33 UBICACIÓN y condiciones de operacion

Planta de molienda se encuentra ubicada en la región metropolitana, comuna de


Renca.

El sector está aproximadamente en las siguientes coordenadas:

 Latitud : -33.44 Sur


 Longitud : -70.66 Oeste
35

34 CONDICIONES AMBIENTALES

 Ubicación geográfica : región metropolitana.

 Instalación : Intemperie.

 Tipo de Servicio : Trabajo pesado, 24 hrs./día,


7días/semana, 365 días/año.

 Altura sobre Nivel del Mar : 570 m.s.n.m.

 Nivel de protección mínimo : NEMA 4X.

 Temperatura Ambiental Mín. : -10 ºC.

 Temperatura Ambiental Máx. : +37 ºC.

 Humedad relativa : 40 - 60%.

 Velocidad media del viento : 7.5 Km/hr.

 Ambiente exterior : Ambiente húmedo, temperaturas de los


diferentes procesos que podrían llegar
como máximo a los 40 grados Celsius.
partículas finas de polvo y alta
contaminación por Radiación Solar UV
además de vibración moderada.
36

35 Medición de Nivel

El objetivo de la medicion de nivel es mantener en un valor determinado el nivel en


el estanque acumulador, dependiendo de las condiciones definidas por operaciones con
el objetivo de evitar rebalses y operación de bombas en vacío.

Este lazo se compone de un elemento de medición de la variable de proceso LIT-


001, de un controlador de tipo PID (lógica de PLC), y un elemento final de regulación
como lo es una válvula de control TAG LV-001. La referencia para el controlador al igual
que la lógica de regulación del lazo, deberán basarse en los siguientes parámetros:

Parámetro Acción

LI-001 0-100% Indicación

LAHH-001 80% Alarma Alta, Alta.

LAH-001 65% Alarma Alta.

Set Point Operación 55% (definida por el operador).

LAL 30% Alarma Baja.

LALL 20% Alarma Baja, Baja.

Este lazo es de tipo inverso, ya que mientras más alto sea el nivel del estanque, será
pequeña la apertura de la válvula, por el contrario, sí el nivel del estanque es bajo, la
apertura de la válvula empezara a aumentar.

36 Equipo seleccionado

El SITRANS F M MAG 5000 es un transmisor basado en microprocesador. De gran


potencia y fácil instalación, rápida puesta en marcha y mantenimiento. Es un transmisor
robusto, económico, diseñado para aplicación universal y con una precisión de medida
(incluido sensor) de ±0,4% del caudal.
37

37 Detalles

Precisión de medida 0,4 % ± 1 mm/s

Salidas 1 salida de intensidad, 1 salida digital, 1 salida de relé

Comunicación HART

Pantalla Retroiluminación con texto alfanumérico, 3 x 20 caracteres

Grados de protección IP67 (NEMA4x/6) IP20 (NEMA 2)

Fuente de alimentación 12-24 VAC/DC, 115-230 VAC

Temperatura ambiente De -20 a 50 °C (de -4 a 122 °F)

38 UBICACIÓN y condiciones de operacion

Planta de molienda se encuentra ubicada en la región metropolitana, comuna de


Renca.

El sector está aproximadamente en las siguientes coordenadas:

 Latitud : -33.44 Sur


 Longitud : -70.66 Oeste

39 CONDICIONES AMBIENTALES

 Ubicación geográfica : región metropolitana.

 Instalación : Intemperie.

 Tipo de Servicio : Trabajo pesado, 24 hrs./día,


7días/semana, 365 días/año.

 Altura sobre Nivel del Mar : 570 m.s.n.m.

 Nivel de protección mínimo : NEMA 4X.


38

 Temperatura Ambiental Mín. : -10 ºC.

 Temperatura Ambiental Máx. : +37 ºC.

 Humedad relativa : 40 - 60%.

 Velocidad media del viento : 7.5 Km/hr.

 Ambiente exterior : Ambiente húmedo, temperaturas de los


diferentes procesos que podrían llegar
como máximo a los 40 grados Celsius.
partículas finas de polvo y alta
contaminación por Radiación Solar UV
además de vibración moderada.
39

40 Transmisor de presión

El objetivo de este lazo de control es controlar la presión con la cual ingresará a la


batería de hidrociclones.

Este lazo se compone de un elemento de medición de la variable de proceso PIT-


003, de un controlador de tipo PID (lógica de PLC), y dos elementos finales de control,
VDF-003-1 Y VDF-003-2, uno de estos estará en forma stand by en caso de que el otro
falle, esta operación se realizará siempre y cuando se mantengan trabajando en modo
automático, la señal de funcionando de los variadores de frecuencia habilitara un
comando para la apertura de la válvula en serie, y cerrara la válvula del variador de
frecuencia de reserva. La referencia para el controlador al igual que la lógica de
regulación del lazo, deberán basarse en los siguientes parámetros:

Parámetro Acción

PI-001 0-300 psi

PAH-001 250 psi

Presión seteada por operador Por definir

41 Elemento utilizado

El Transmisor Rosemount 3150 se caracteriza por poseer una de las mejores líneas
de nivel ultrasónico, sin contacto. Es por ello que hemos implementado en nuestro
proyecto, además de las características y compatibilidad con nuestra etapa de
comunicaciones.

 -20,7 a 20,7 bar / (-300 a 300 psi)


 De 4 a 20 mA con señal digital basada en el protocolo HART
 Material de la brida / drenaje acero inoxidable
 Diafragma aislante acero inoxidable 316L
 Sello tórico de Teflón (PTFE) relleno de fibra de vidrio
 Fluido de relleno del sensor silicona
40

 Carcasa de aluminio
 Soporte de brida Coplanar para montaje de panel o en tubería de 2 pulg., todo de
acero inoxidable (NO INCLUIDO)
 Intrínsecamente seguro, división 2 según FM
 Pantalla LCD

42 Equipo seleccionado

El SITRANS F M MAG 5000 es un transmisor basado en microprocesador. De gran


potencia y fácil instalación, rápida puesta en marcha y mantenimiento. Es un transmisor
robusto, económico, diseñado para aplicación universal y con una precisión de medida
(incluido sensor) de ±0,4% del caudal.

Detalles

Precisión de medida 0,4 % ± 1 mm/s

Salidas 1 salida de intensidad, 1 salida digital, 1 salida de relé

Comunicación HART

Pantalla Retroiluminación con texto alfanumérico, 3 x 20 caracteres

Grados de protección IP67 (NEMA4x/6) IP20 (NEMA 2)

Fuente de alimentación 12-24 VAC/DC, 115-230 VAC

Temperatura ambiente De -20 a 50 °C (de -4 a 122 °F)

Homologaciones MI-001,Danak, PTBO, IML R49


41

43 UBICACIÓN y condiciones de operacion

Planta de molienda se encuentra ubicada en la región metropolitana, comuna de


Renca.

El sector está aproximadamente en las siguientes coordenadas:

 Latitud : -33.44 Sur


 Longitud : -70.66 Oeste

44 CONDICIONES AMBIENTALES

 Ubicación geográfica : región metropolitana.

 Instalación : Intemperie.

 Tipo de Servicio : Trabajo pesado, 24 hrs./día,


7días/semana, 365 días/año.

 Altura sobre Nivel del Mar : 570 m.s.n.m.

 Nivel de protección mínimo : NEMA 4X.

 Temperatura Ambiental Mín. : -10 ºC.

 Temperatura Ambiental Máx. : +37 ºC.

 Humedad relativa : 40 - 60%.

 Velocidad media del viento : 7.5 Km/hr.

 Ambiente exterior : Ambiente húmedo, temperaturas de los


diferentes procesos que podrían llegar
como máximo a los 40 grados Celsius.
partículas finas de polvo y alta
contaminación por Radiación Solar UV
además de vibración moderada.
42

45 Densímetro nuclear

Esta variable permite controlar la densidad que va a través de una cañería de 24”
hasta llegar a la batería de hidrociclones, mediante agua de dilución que se sumara
uniendo otro ducto a la cañería de 24".

Este lazo se compone de un elemento de medición de la variable de proceso DIT-


004, de un controlador de tipo PID (lógica de PLC), y un elemento final de regulación
como lo es una válvula de control TAG DV-004. La referencia para el controlador al igual
que la lógica de regulación del lazo, deberán basarse en los siguientes parámetros:

Parámetro

DIT-004 0-5g/cm3

DAH-004 4g/cm3

Set Point La referencia la dará el operador

Este lazo es de tipo directo, ya que si aumenta la densidad se abrirá la válvula para
la dilución, y si la densidad baja, cerrara la válvula de control.

Equipo elegido

Ohmart/vega GEN 2000 es un detector de radiación pequeño ideal para distintos


tipos de mediciones de densidad, de gran sensibilidad, posee una fuente sellada además
de un detector de centelleo.

Con capacidad en tiempo real de medición permitiendo una retroalimentación y control


continuo del proceso.

La medición del producto se realiza directamente en la tubería del proceso, por lo que no
es necesario realizar toma de muestras o incluir tuberías de bypass.
43

Ficha técnica

 Peso: 6,8 kg – 13.5 kg


 Comunicación: HART, foudation fielbus

Material: aluminio ASTM A357, revestimiento de polyester o PVC

 Alimentación: 110 a 220 VAC, 50 Hz, 4 – 20 mA


 Software: ohmview 2000
 Medidas: kg/𝑚3 o gr/c𝑚3 y porcentaje

46 UBICACIÓN condiciones de operacion

Planta de molienda se encuentra ubicada en la región metropolitana, comuna de


Renca.

El sector está aproximadamente en las siguientes coordenadas:

 Latitud : -33.44 Sur


 Longitud : -70.66 Oeste
44

47 CONDICIONES AMBIENTALES

 Ubicación geográfica : región metropolitana.

 Instalación : Intemperie.

 Tipo de Servicio : Trabajo pesado, 24 hrs./día,


7días/semana, 365 días/año.

 Altura sobre Nivel del Mar : 570 m.s.n.m.

 Nivel de protección mínimo : NEMA 4X.

 Temperatura Ambiental Mín. : -10 ºC.

 Temperatura Ambiental Máx. : +37 ºC.

 Humedad relativa : 40 - 60%.

 Velocidad media del viento : 7.5 Km/hr.

 Ambiente exterior : Ambiente húmedo, temperaturas de los


diferentes procesos que podrían llegar
como máximo a los 40 grados Celsius.
partículas finas de polvo y alta
contaminación por Radiación Solar UV
además de vibración moderada.
45

48 Características densímetro nuclear

49 Fuentes radioactivas

Cesio 137: usado para medir densidad

 Periodo de semidesintegracion: 30 años


 Radiotoxicidad: Alto
 Usos: compactación, densidad y humedad
 Dosis a 1 metro de distancia: 3,6 mRem /hora

50 Manipulación

Disposición legal Decreto supremo N´133, Articulo N´4:

Articulo N´4/Decreto Supremo N´3: toda persona que a causa o con ocasión de su
trabajo este expuesta a radiaciones deberá contar con un dosímetro personal, destinado
a detectar y registrar las radiaciones ionizantes, los cuales serán proporcionados por el
empleador.

Articulo N´5: Será obligación del empleador remitir los datos trimestralmente al
instituto de salud pública para el registro de las dosis recibidos en ese periodo para el
registro de las dosis recibidas en este periodo en el historial de dichos dosímetros.

 Toda persona que opere densímetros nucleares deben haber tenido como
lo dispone la ley un curso de capacitación. (instituciones capacitadoras:
CESMEC; SEEPRE CAP LTDA)
46

 Toda persona que haya recibido capacitación sabrá que el operador de un


densímetro estará expuesto a radiaciones.
 Toda persona que opere densímetros conforme lo estipule la ley, deberá
usar dosímetro.
 Los operadores deberán usar el dosímetro siempre en la misma posición. (
presilla del cinturón, lado derecho)
 Cuando los operadores no estén utilizando los dosímetros, deberán
guardarlo bajo llave, asegurando que no esté expuesto a la radiación.
 En ningún caso el operador debe usar un dosímetro asignado a otra
Persona o prestar el suyo.
 En el caso de que un operador pierda su dosímetro, deberá comunicarlo
inmediatamente a su superior.
 Los dosímetros deben ser utilizados por los operadores exclusivamente
durante el desarrollo de las actividades que lo requieran, quedando prohibido
exponer deliberadamente estos instrumentos a radiación.

51 Operación correcta con densímetro nuclear en terreno

 Antes de proceder a la operación, con el instrumento radioactivo, se


demarcara el área de trabajo con conos, letreros y el símbolo relacionado con
el riesgo radioactivo.
 Solo el operador autorizado manipulara el equipo, permaneciendo en las
proximidades, solo el personal autorizado y restringiendo el ingreso de
personal ajeno a la operación.
47

52 Almacenamiento

 La bodega donde se guarden os equipos estará construida con un material


solido que asegure el control de las radiaciones al exterior.
 Debe estar a lo menos cinco metros de los lugares de trabajo, permanecer
cerrada, limpia, despejada y libre de humedad.
 Debe d estar señalizada e identificada con letreros alusivos, (en la puerta
de acceso y los cuatro costados de la bodega) que indiquen “precaución
material radiactivo”, incluyendo el nombre y teléfono de la persona encargad
de seguridad radiológica.
 Deberá mantenerse un registro que indique en todo momento donde se
encuentren los equipos y las personas responsables del mismo.
 Deberán contar con un plan de emergencia que contemple como mínimo,
acciones en casos de accidentes, perdidas y/o robos.
 Debe controlarse el ingreso, solo para personal autorizado.
 La bodega de almacenamiento será de uso exclusivo para el densímetro,
no deberá contener otros equipos, materiales o herramientas.
 La bodega de almacenamiento debe cumplir con todas las disposiciones
legales establecidas y estar debidamente autorizadas por el servicio de
salud o por el SEREMI regional.
48

53 Transporte

 El transporte de los densímetros nucleares debe ser realizado por personal


autorizado.
 Se debe acompañar en todo momento de traslado copia de las
correspondientes autorizaciones.
 Antes de cargar el densímetro nuclear, el responsable del transporte deberá,
verificar las condiciones en que se encuentra e informar inmediatamente
alguna anomalía si la hubiere, así como si cuenta con la autorización
correspondiente del servicio de salud para su uso transporte.
 El densímetro nuclear no debe ser transportado en la cabina.
 Nunca se debe dejar el vehículo de transporte con el densímetro en su
interior sin una persona que lo custodie.
 Dentro de la caja colocar una hoja con procedimiento de emergencia en caso
de robo o pérdida del equipo. (nombre empresa, teléfonos de emergencia,
dirección).
 Llevar una bitácora de registros con los datos de las salidas e ingresos desde
el lugar de almacenamiento del equipo, día hora, lugar de trabajo faena,
además de indicar el nombre del operador responsable.
49

54 Procedimiento de emergencia

Cuando un densímetro nuclear sufra por cualquier motivo algún deterioro, el


encargado deberá:

 Mantener un perímetro cerrado de 5 metros de donde se encuentre el


equipo.
 Comunicar inmediatamente a prevención de riesgos.
 Hacer un informe y comunicar a la autoridad competente, con el fin de que
este envíe una persona a evaluar si existe riesgo de radiación.
 La autoridad competente indicara los pasos a seguir, los que deberán ser
cumplidos rigurosamente.
 De acuerdo a los decretos supremos N´3 y N´133, es de exclusiva
competencia del servicio de salud o autoridad competente, el control del
cumplimiento de lo indicado en dichos decretos y cualquier indicación que
se recomiende en una emergencia.
50

55 Daño al medio ambiente

El material radioactivo no afecta solo al manipulador, sino también al medio que lo


rodea, perjudicando a la vez la salud de las personas que se encuentran a los
alrededores.

Límites permisibles

Dosis máxima permisible para personas ocupacionalmente expuestas

5.000 mRem 1 año

400 mRem 1 mes

100 mRem 1 semanas

20 mRem 1 Día

2,2 mRem 1 hora

El milirem ( la abreviación es mRem) es la unidad utilizada para medir el efecto de la


radiación en el cuerpo humano.
51

56 Medición de Nivel

El objetivo de la medicion de nivel es mantener en un valor determinado el nivel en


el estanque acumulador, dependiendo de las condiciones definidas por operaciones con
el objetivo de evitar rebalses y operación de bombas en vacío.

Este lazo se compone de un elemento de medición de la variable de proceso LIT-


001, de un controlador de tipo PID (lógica de PLC), y un elemento final de regulación
como lo es una válvula de control TAG LV-001. La referencia para el controlador al igual
que la lógica de regulación del lazo, deberán basarse en los siguientes parámetros:

Parámetro Acción

LI-001 0-100% Indicación

LAHH-001 80% Alarma Alta, Alta.

LAH-001 65% Alarma Alta.

Set Point Operación 55% (definida por el operador).

LAL 30% Alarma Baja.

LALL 20% Alarma Baja, Baja.

Este lazo es de tipo inverso, ya que mientras más alto sea el nivel del estanque, será
pequeña la apertura de la válvula, por el contrario, sí el nivel del estanque es bajo, la
apertura de la válvula empezara a aumentar.

57 Elemento seleccionado

Rosemount 3101 es un transmisor de nivel alimentado por el lazo de 4-20 mA,


diseñado para la medición continúa del nivel de líquidos en depósitos o canales abiertos.
Se puede conectar directamente a un sistema de control de planta. El transmisor
Rosemount 3101 puede ser montado en un área peligrosa si es alimentado con una
fuente de alimentación protegida.
52

58 Ficha técnica

 Comunicación: hart, 4 – 20 mA
 Unidad de medida: metros
 Grado de protección: NEMA 4X, IP66
 Alimentación: 12 – 30 V
 cable de conexión: par trenzado Calibre mínimo: 0,22 mm2 (24 SWG)
53

59 Controlador lógico programable

El Simatic S7-1200 ofrece a los profesionales de la instalación un amplio abanico de


características técnicas entre las cuales cabe destacar las siguientes:

 Alta capacidad de procesamiento. Cálculo de 64 bits.


 Interfaz Ethernet / PROFINET integrado.
 Entradas analógicas integradas.
 Bloques de función para control de ejes conforme a PLC open.
 Programación mediante la herramienta de software STEP 7 Basic v13 para la
configuración y programación no sólo del S7-1200, sino de manera integrada los
paneles de la gama Simatic Basic Panels.

El sistema S7-1200 desarrollado viene equipado con cinco modelos diferentes de


CPU (CPU 1211C, CPU 1212C, CPU 1214C, CPU 1215C y CPU 1217C) que se podrán
expandir a las necesidades y requerimientos de las máquinas.
54

Signal Board:

Puede añadirse en la parte frontal de cualquiera de las CPUs de manera que se


pueden expandir fácilmente las señales digitales y analógicas sin afectar al tamaño físico
del controlador.

Módulos de señal:

A la derecha de la CPU (a excepción de la CPU1211C) pueden colocarse los


módulos de ampliación de E/S digitales y analógicos. La CPU 1212C está capacitada
para aceptar hasta dos módulos, la CPU 1214C, CPU 1215C y CPU 1217C hasta un total
de ocho módulos de señal.

Módulos de comunicación:

Todas las CPUs Simatic S7-1200 pueden equiparse hasta con tres módulos de
comunicación los cuales se colocan a la izquierda del controlador, lo que permite una
comunicación sin discontinuidades. Esto módulos son:

 PROFIBUS Maestro/esclavo
 Comunicación GPRS
 AS-i y más sistemas Fieldbus

60 Características generales

 Alimentación: 24v – 110 – 220 v


 Alimentación de sensores: 24 v
 Memoria de trabajo: integrada 30 Kbyte
 Memoria de carga: integrada 1 Mbyte
 Respaldo: incluye pila
 Entradas digitales: 6 integradas, 3 HSC (high speed counting)
 Funciones de comunicación: TCP/IP, ISO-on-TCP, UDP
55

61 Planos

El proyecto contempla entre otros los siguientes planos principales, que serán
numerados de acuerdo con el Manual de Procedimientos del Proyecto.

62 Diagrama de Proceso e Instrumentación

En este conjunto de planos se mostrará el diagrama de flujo del proceso, las cañerías
con sus diámetros e identificación, la instrumentación y el control. Todos los instrumentos
estarán identificados con su número TAG.

Se utilizará la Norma ISA para la confección de estos planos.

63 Canalización Esquemática de Instrumentos (Bloques)

El propósito de cada diagrama de bloques es presentar una visión general del


sistema de cableado de instrumentación, cajas de interconexión, paneles de control o
cajas de conexionado y otros equipos asociados con la instrumentación.

Este plano al menos contendrá la siguiente información:

 Número de TAG de Equipos e Instrumentos.


 Número de Circuito.
 Número de cables, tamaño y tipo.
 Número de Plano Disposición.
 Cajas de conexión y Placas de Montaje.
 Paneles de Control
56

64 Disposición de Instrumentos para Cubicación

Este tipo de plano mostrará la ubicación de los instrumentos, cajas de


interconexiones, tableros de distribución, etc. con el objeto de cubicar escalerillas, cables
y Conduit, desde terreno hasta las Salas Eléctricas y/o Salas de Control.

65 Diagramas Funcionales y Lógicos

Este tipo de diagrama mostrará el control lógico y regulatorio principal de cada


equipo, sistema y/o instrumento, que se configurará en el Sistema de Control.

Además, se incluirá un documento escrito que explica la lógica de control principal,


denominado Filosofía de Control.

Estos diagramas se diseñarán de acuerdo con las Normas ISA y SAMA.

66 Despliegues Gráficos

Este tipo de diagrama representa, en términos generales, los overview y la


representación de los equipos e instrumentos involucrados en cada área. Este tipo de
despliegue también muestra las variables de proceso, que se requieren para monitorear
y controlar el proceso, desde la Consola de Operación.

67 Diagramas Unilineales

Estos diagramas muestran los circuitos eléctricos que componen cada tablero de
distribución de instrumentación (TDI) y tablero de distribución fuerza UPS (TDU), e
identifica la carga para cada circuito.
57

68 Documentos

69 Especificaciones

Se emitirán especificaciones generales por tipo de instrumento, que incluirán


características generales, responsabilidades del vendedor, etc. y el conjunto de Hojas de
Datos (Data Sheets) correspondiente a cada uno de los instrumentos cubiertos para cada
área de proceso.

Para cada instrumento que se adquiera separadamente, se elaborará una hoja de


datos, en la que se listarán detalladamente las características del instrumento o
dispositivo de control. Incluirá además información relativa al número del instrumento,
servicio y datos de proceso.
58

70 Índice de Instrumentos

Se emitirá un listado Índice de Instrumento por área de Proceso. Su formato será del
tipo computacional tamaño doble carta.

Cada Índice de Instrumentos contendrá al menos la siguiente información:

 Número de TAG

 Descripción del instrumento

 Servicio

 Número de P&ID

 Diagrama de Canalización Esquemática

 Número de Especificación y/o Data Sheet

 Observaciones

Los módulos de señales Los módulos de señales se pueden utilizar para agregar
funciones a la CPU. Los módulos de señales se conectan a la derecha de la CPU.

- LEDs de estado para las E/S del módulo de señales.

- Conector de bus.

- Conector extraíble para el cableado de usuario.


59

71 Centros de Operación

En este capítulo se describen en forma genérica los modos de operación de los equipos
motorizados, elementos de control y elementos de accionamiento finales.

72 Equipos Motorizados

En general, para el control y comando de los equipos accionados por motor eléctrico,
se contempla los siguientes comandos.

Comandos que se encuentran en Botonera Local:

 Parada de Emergencia.
 Partir Local.
 Parar Local.

Comandos que se encuentran en la Consola de Operación.

 Selector Automático / Manual. (Estación de Operación).


 Señalización Funcionando (Estación de Operación).
 Señalización Falla (Estación de Operación).

Las bombas según criterio de operación trabajan en dos estados una forma normal
y otra en forma stand-by partirá en forma automática cuando la bomba que este en estado
de operación normal falle, siempre cuando estos equipos estén en modo automático.
60

73 Lazos de Control Regulatorio (Estación de Operación)

En general, para los lazos de control regulatorio se tendrán los siguientes modos de
control:

 Manual/Automático (Estación de Operación).

 Local/Remoto (Estación de Operación).


61

74 Comunicaciones

Un sistema industrial formado por redes AS-i es considerado como el más


económico e ideal para la comunicación entre actuadores y sensores. Los beneficios de
la utilización de una red AS-i van desde ahorros de hardware hasta el comisionamiento
de una red AS-i propiamente dicha.

AS-i se sitúa en la parte más baja de la pirámide de control, conectando los sensores
y actuadores con el maestro del nivel de campo. Los maestros pueden ser autómatas o
PC situados en los niveles bajos de control, o pasarelas que comuniquen la red AS-
Interface con otras redes de nivel superior, como Profibus o DeviceNet.

Las Características Principales de AS-Interface son:

• Ideal para la interconexión de sensores y actuadores binarios.

• A través del cable AS-i se transmiten datos y alimentación.

• Cableado sencillo y económico. Se puede emplear cualquier cable bifilar de 2 x 1.5


mm2 no trenzado ni apantallado.

• El cable específico para AS-i, el Cable Amarillo, es autocicatrizante y está codificado


mecánicamente para evitar su polarización incorrecta.

• Gran flexibilidad de topologías, que facilita el cableado de la instalación.

• Sistema monomaestro, con un protocolo de comunicación con los esclavos muy


sencillo.

• Ciclo del bus rápido. Máximo tiempo de ciclo 5 ms con direccionamiento estándar y
10 ms con direccionamiento extendido.

• Permite la conexión de sensores y actuadores No AS-i mediante módulos activos.

• Hasta 124 sensores y 124 actuadores binarios con direccionamiento estándar.

• Hasta 248 sensores y 186 actuadores binarios con direccionamiento extendido.

• Longitud máxima de cable de 100 m uniendo todos los tramos, o hasta 300 m con
repetidores.

• La revisión del estándar facilita la conexión de sensores y actuadores analógicos.


62

• Transmisión por modulación de corriente que garantiza un alto grado de seguridad.

• Detección de errores en la transmisión y supervisión del correcto funcionamiento de


los esclavos por parte del maestro de la red.

• Cables auxiliares para la transmisión de energía: Cable Negro (24 V DC) y Rojo (220
V AC).

• Grado de Protección IP-65/67 para ambientes exigentes.

• Cumple la normativa IP-20 para aplicaciones en cuadro.

• Temperaturas de funcionamiento entre –25°C y +85°C.


63

75 Conclusión

La evidencia que se mostró anteriormente demuestra que es de vital importancia,


antes de iniciar un proyecto, contar con un criterio de diseño, que abarque todos los
aspectos técnicos que infieren en el proceso, incluso aquellos que parecieran de menor
importancia ya que el trabajo practico ha demostrado que a nivel de desarrollo de
ingeniería no se puede pasar por alto ningún detalle que pueda influir en el correcto
diseño de un proyecto, por más superficial que este parezca.

Fueron establecidos los fundamentos y bases técnicas que se van a implementar en


nuestro proyecto, tanto las especificaciones y selección de instrumentos a utilizar.

A través de criterios específicos de diseño fuero excluidos aquellos parámetros que


estando presente en el proceso no influían en el mismo. De esta forma se acoto de forma
precisa la instrumentación necesaria para el funcionamiento correcto de la planta a
intervenir.

Los criterios planteados pueden ser ajustados a las distintas realidades o a futuras
modificaciones en la implementación de los equipos debido a a contante mejora en las
tecnologías de automatización, teniendo siempre presente y privilegiando las normas
vigentes y las buenas practicas.

Mediante la confección de este informe se logró un acercamiento considerable a la


labor de diseño de instrumentación. En especial en lo referente a la elección de
instrumentos, normativas vigentes, modos de operación y protocolos de comunicación.

Este documento sienta las bases para un proyecto sólido y robusto, tanto a nivel de
campo como en la fase de desarrollo.

Potrebbero piacerti anche