Sei sulla pagina 1di 19

Dossier Venta Torre Mutua (plata) papel vegetal ok:Maquetación 1 13/04/2009 11:07 Página 1

Torre
de Cristal
Índice | Index

Carta del arquitecto


Letter from the architect 04
Madrid, capital empresarial
Madrid, business capital 06
Cuatro Torres
Cuatro Torres 08
Ubicación y comunicaciones
Location and communications 10
Torre de Cristal
El proyecto
14
The project 14
Sección de la torre, plantas y superficies
Cross-section of the tower, floor plans and areas 18
Servicios
Services 24
Memoria de calidades
Installation specifications 28
Seguridad
Security
32

Contactos
Contacts 34
Torre Goldman Sachs, NY
04
05 CARTA DEL ARQUITECTO : Letter from the architect

La Torre de Cristal es uno de los Torre de Cristal is one of the most


rascacielos más elegantes que nunca elegant skyscrapers that I have ever
he diseñado. designed.
Fue concebido como una escultura It was conceived as a delicate and
cristalina, delicada y vivaz de formas sparkling crystal like sculpture whose
ascendentes que llevan nuestra mirada rising forms draw our gaze up towards
hacia su remate y al cielo. its pinnacle and the sky.
Las facetas de la torre capturan y The facets of the tower capture and Lexington, NY
reflejan la luz con gran dinamismo. reflect the light with great energy.
El edificio termina, en su cumbre, con The property culminates at its peak with
un jardín vidriado, con robles maduros a winter garden that is comprised of matu-
contra una pared cubierta de plantas, re oak trees against a plant coveredwall
en un gesto verde y vivo. which is a green and living expression.
La Torre de Cristal es hoy, uno de Today Torre de Cristal is one of the
los edificios más destacados y nobles most prestigious and striking buildings
de Madrid. in Madrid.

César Pelli

Torres Shanghai IFC Torres Petronas,


Kuala Lumpur,
Malasia
06
07 MADRID CAPITAL EMPRESARIAL : Madrid, business capital

El Paseo de la Castellana cruza Madrid de The Paseo de la Castellana crosses Madrid


norte a sur. Aquí la actividad empresarial from north to south and it is here that
y financiera convive con la cultura, la vanguar- business and financial activities mix with
dia y el ocio. En él se ubican grandes firmas culture, innovation and leisure activities.
financieras, multinacionales y bufetes de Large financial firms, multinationals and law
abogados, así como los principales museos, firms are located on this street, as well as
Thyssen-Bornemisza, Prado, Biblioteca Nacio- the main museums, Thyssen-Bornemisza,
nal, Reina Sofía… Prado, The National Library, Reina Sofía…
Si hace ya unas décadas, el proyecto financiero If only a few decades ago the financial and
y de negocios llevó a la Castellana a diferen- business project lead the Castellana to
ciarse con espacios más exclusivos; el nuevo differentiate itself with more exclusive
proyecto, denominado Cuatro Torres, y el nuevo properties, the new project, known as
Centro Internacional de Convenciones, son Cuatro Torres, and the new International
ya los nuevos referentes arquitectónicos de la Convention Centre are now the city’s new
ciudad. architectural reference points.
Ha cambiado la historia de una ciudad que The history of an ever growing city has
crece día a día, se ha creado el nuevo skyline changed - Madrid’s new skyline has been
de Madrid. created.
El Pº de la Castellana es,
desde hace varias décadas,
la principal arteria
financiera de Madrid
The Pº de la Castellana is,
and has been for several
decades, Madrid’s main
financial hub
Dossier Venta Torre Mutua (plata) papel vegetal ok:Maquetación 1 13/04/2009 11:08 Página 8

08
09 CUATRO TORRES : Cuatro Torres

Cuatro Torres es el nuevo


enclave financiero de la capital

Torre de Cristal se ubica en Cuatro Torres, nuevo Torre de Cristal is located in the area known as
enclave financiero de la capital y uno de los Cuatro Torres, the capital’s new financial district
centros de negocio más modernos de Europa. and one of the most modern business centres
Situado en el eje principal de la capital, el Pº de in Europe. Located on the city’s main road, the
la Castellana, y junto al Centro Internacional de Paseo de la Castellana, and next to Madrid’s
Convenciones de Madrid, este área de negocios International Convention Centre, this business
consta de los edificios más altos de España, area is made up of the highest buildings in
Torre de Cristal, Torre Caja Madrid, Torre Sacyr Spain: Torre de Cristal, Torre Caja Madrid, Torre
Vallehermoso y Torre Espacio. Sacyr Vallehermoso and Torre Espacio.
Los cuatro rascacielos albergan oficinas y un The four skyscrapers house offices and a
hotel de 5 estrellas gran lujo. 5 star luxury hotel.
Las oficinas ubicadas en estas torres son uno The offices located in these towers are some
de los espacios corporativos más exclusivos de of the most exclusive corporate spaces in
Europa, constituyendo así, una seña de presti- Europe, making them a sign of prestige for
gio para las empresas que se alojan en ellos. the companies located within them.
Este área empresarial cuenta con un anillo dis- This business area has an underground ring
tribuidor subterráneo que proporciona una red road which allows one to access and exit
de accesos y salidas a cada torre, facilitando así each tower and therefore helps to make the
la fluidez de circulación en superficie. surface traffic more fluid.
10
11 UBICACIÓN Y COMUNICACIONES : Location and communications

El área de negocios Cuatro Torres cuenta con The Cuatro Torres business area has excellent
unas excelentes comunicaciones gracias a sus transport links thanks to its good connec-
buenas conexiones con el aeropuerto y a su ani- tions with the airport and its underground
llo distribuidor subterráneo. Dicho anillo permite ring road. Said ring road allows access to the
la entrada a los aparcamientos y da acceso a la car parks and the M-30 via the Avenida de la
M-30, a la Avda. de la Ilustración y a la Pza. de Ilustración and Plaza de Castilla and provides
Castilla y facilita la salida a la A-1 y a la M-40. easy access to the A-1 and the M-40.
12
13 UBICACIÓN Y COMUNICACIONES : Location and communications

Torre de Cristal se encuentra cerca del Intercam- Torre de Cristal is located near to the Plaza
biador de Pza. de Castilla y junto a la estación de de Castilla transport interchange and next
metro Begoña (L10). to Begoña metro station (L10).
Situada a pocos metros de la estación de tren, Located very close to the Chamartin
Chamartín, principal centro de comunicaciones train station, which is a main train hub
ferroviarias con conexiones de alta velocidad with high speed train connections to a
a gran número de destinos nacionales e interna- large number of national and international
cionales. destinations.
A tan sólo 7 minutos del aeropuerto internacio- Only 7 minutes from Madrid’s Barajas
nal Madrid-Barajas. International Airport.
14
15 EL PROYECTO : The project

Torre de Cristal,
el cielo es el límite
Torre de Cristal,
the sky is the limit

El proyecto de la Torre de Cristal es obra del The Torre Cristal project is the work of architect
arquitecto César Pelli, al frente de la oficina Cesar Pelli, who heads up the international
internacional Pelli Clarke Pelli. El trabajo profe- architecture firm, Pelli Clarke Pelli. Work on
sional de este nuevo hito arquitectónico espa- this new Spanish architectural challenge has
ñol se ha desarrollado en colaboración con la been carried out in collaboration with the Spa-
oficina madrileña de Ortiz León Arquitectos. nish architectural firm Ortiz Leon Arquitectos.
Este rascacielos transforma el espacio en This skyscraper inspires freedom. At a height
libertad. Con 250 metros de altura, 52 plantas, of 250 metres, and with 52 floors, 1,206 car
1.206 plazas de parking y 57.579 m² de super- parking spaces and 57,579 sq m of lettable
ficie alquilable, es sin duda alguna uno de los space, it is without a doubt one of the most
emblemas de la capital. emblematic buildings in the capital.
Su fachada en forma de cristal tallado la desta- Its façade is in the shape of a cut crystal,
ca del resto y la hace brillar como uno de los which makes it stand out from the rest and
edificios más impactantes de la arquitectura makes it one of the most commanding
madrileña. Su cúpula alberga el jardín vertical architectural structures in Madrid. The summit
más alto de Europa, con 30 m. de altura que of the property houses the highest vertical gar-
dejan al descubierto una gran variedad de árbo- den in Europe, which is 30 m high and which
les y vegetación. displays a wide variety of trees and vegetation.
El gran atrio de entrada cuenta con una altura The grand entrance lobby has a free
libre de 12 m., cerrado por un acristalamiento height of 12 m, and its glazed walls
de suelo a techo que lo hace acogedor, impo- make it welcoming, impressive and
nente y elegante. elegant.
Torre de Cristal se convierte por sí misma en Torre de Cristal is in itself an icon, the point
un icono, el referente en oficinas destinado of reference for other offices and is aimed at
a satisfacer las necesidades de las empresas satisfying the needs of the most demanding
más exigentes. companies.
18 SECCIÓN DE LA TORRE, PLANTAS Y SUPERFICIES :
19 Cross-section of the tower, floor plans and areas

Superficies alquilables

Oficina Oficina Total


Norte Sur m²

P52 (planta técnica)

P51 (planta técnica)

P50 504 503 1.007


P49 594 593 1.187
P48 601 600 1.201
P47 608 607 1.215
P46 614 614 1.228
P45 620 621 1.241
P44 626 627 1.253
P43 633 632 1.265
P42 559 559 1.118
P41 645 644 1.289
P40 650 650 1.300
P39 656 656 1.312
P38 657 658 1.315
P37 564 559 1.123

P36 639 616 1.255


P35 Hall superior -
P34 626 603 1.229
P33 687 647 1.334
P32 600 570 1.170
P31 686 656 1.342
P30 691 660 1.351
P29 694 664 1.358
P28 698 668 1.366
P27 702 671 1.373
P26 705 675 1.380
P25 709 678 1.387
P24 712 681 1.393
P23 715 684 1.399
P22 639 608 1.247
P21 675 648 1.323
P20 686 671 1.357
P19 Gimnasio S. reuniones -
P18 695 674 1.369
P17 697 676 1.373
P16 699 678 1.377
P15 701 680 1.381
P14 703 681 1.384
P12 704 683 1.387
P11 613 610 1.223
P10 707 684 1.391
P09 707 685 1.392
P08 708 686 1.394
La planta es de forma rectangular “achaflana- The chamfered, rectangular floor plate is ideal P07 709 686 1.395
da”, ideal para un planeamiento eficaz del for efficient space planning.
P06 709 687 1.396
espacio. With a maximum distance of 9.5 m to the P05 710 687 1.397
La profundidad de la planta de 9,50 m., ase- façade, all workstations enjoy natural lighting P04 712 690 1.402
gura luz natural en todos los puestos de trabajo and a comfortable working environment. P03 (planta técnica)
y proporciona un ambiente confortable. The generous 2.75 m free height in the P02 (planta técnica)

La elevada altura libre de las plantas de ofici- offices, along with a suspended ceiling of
P01 Restaurante
nas, de 2,75 m., con un falso techo de 70 cm. y 70 cm and a raised technical floor of 40 cm
Hall principal
un suelo técnico con un espacio libre de 40 cm., of free space, allows telecommunications PB Cafetería / Eat &Work
facilitan una eficaz distribución del cableado de cabling and air-conditioning to be efficiently
29.169 28.410 57.579
telecomunicaciones y del suministro de aire. distributed around the property.
Sus 50 plantas de oficinas diáfanas, proporcio- Its 50 floors of open plan offices provide 6 plantas de sótano con 1.206 plazas de garaje
nan una gran flexibilidad en la optimización de a great deal of flexibility when optimising 70 plazas de moto
los espacios y su distribución. space and distribution.
Montacargas (2x)

Lanzaderas (3x) TERCER TERCIO - modelo planta compartimentada (44 puestos de trabajo)
THIRD THIRD - typical floorplan layout (44 workstations)
Ascensor aparcamiento (3x)

Ascensores 1er tercio (6x)

Ascensores 2º tercio (6x)

Ascensores 3er tercio (5x)

Ascensor restaurante (1x)

SEGUNDO TERCIO - modelo planta mixta (51 puestos de trabajo)


SECOND THIRD - typical mixed floorplan layout (51 work stations)

PRIMER TERCIO - modelo planta alta densidad (103 puestos de trabajo)


FIRST THIRD - typical high density floorplan layout (103 work stations)
TERCER TERCIO

SEGUNDO TERCIO

PRIMER TERCIO
24
25 SERVICIOS : Services

Torre de Cristal contribuye a facilitar al máximo Torre de Cristal helps to make its users’ lives
el día a día de sus usuarios. La amplia gama de easier. The wide array of services provided will
servicios mejorará la productividad de las com- improve the productivity of the companies and
pañías que la ocupan y la de sus empleados. their employees that take space in the building.

¿Tomamos un café? Shall we have a coffee?


Las zonas de restauración de 1.000 m² en dos The 1,000 sq m of restaurant space set over
niveles constituyen un entorno agradable two floors is a pleasant environment in
donde poder disfrutar de una amplia oferta de which one can enjoy the wide range of food
alimentación, consultando la prensa o Internet options, whilst reading the news or the
gracias al WIFI disponible. internet thanks to the WIFI internet provided.
Su diseño está pensado para poder atender Its design is focused on visitors and the
visitas y llevar a cabo reuniones informales en ability to carry out informal meetings in a
un ambiente distendido. relaxed environment.
¿Dónde organizo un evento? Where can I organise an event?
Los espacios de restauración permiten a su The restaurant areas allow your company to
empresa organizar todo tipo de eventos y pre- organise many different types of events and
sentaciones. Disponen de accesos exclusivos presentations. They have their own indepen-
y posibilidad de parking para sus invitados. dent entrances and there is the possibility
Tengo un desayuno de trabajo… of guest parking.

El operador del restaurante dispone de un servi- I have a business breakfast meeting…


cio de catering que puede proveer de todo tipo The restaurant operator has a catering ser-
de desayunos y almuerzos de trabajo en su pro- vice, which can provide all types of breakfasts
pia planta. and working lunches on each individual floor.
Ponte en forma Get in shape
En la planta 19 contamos con un moderno On 19th floor there is a fully equipped
Fitness Club con un completo equipamiento, modern Fitness Club, managed by a
gestionado por una empresa especializada specialist company that have other gyms
que cuenta con otros locales y spa’s en Madrid. and spa’s in Madrid.
26
27 SERVICIOS : Services

¡Necesito una sala de reuniones! I need a meeting room!


Para las empresas que necesiten alquilar un For those companies that need to rent extra
espacio extra, la Torre cuenta con 600 m² de space, the Tower has 600 sq m of flexible
salas de reuniones flexibles, equipadas con la meeting rooms, equipped with state of the
más alta tecnología y permanentemente atendi- art technology, that are always manned
das por nuestro personal. by our personnel.
No nos olvidamos de las motos We have not forgotten motorbikes
70 plazas para moto y zona habilitada para 70 motorbike parking spaces and a special
aparcamiento gratuito de bicicletas. free area for parking bicycles.
Mantenimiento polivalente All round maintenance
Las empresas inquilinas disponen a través del Tenants have access to personnel that
servicio de mantenimiento polivalente de la can carry out small day to day repairs within
Torre, de personal para las pequeñas reparacio- the offices, via the Tower’s all round
nes del día a día de la oficina. maintenance service.
En buenas manos In good hands
Un equipo de Mutua Madrileña experto en A team from Mutua Madrileña is
los distintos campos que requieren la gestión permanently on hand, who are experts
de Torre de Cristal, está permanentemente en in managing Torre Cristal and are at
la Torre a disposición de las empresas inquili- the disposition of the tenants. This
nas, asegurando el perfecto funcionamiento assures the smooth running of all of the
de todas las instalaciones y servicios del installations and services within the
inmueble. building.
Servicio de atención a empresas inquilinas Tenant helpdesk
El puesto helpdesk está a disposición de los The helpdesk is at the disposition
inquilinos de Torre de Cristal para gestionar las of Torre de Cristal’s tenants, to manage
necesidades y peticiones en relación con los tenant’s communal service needs and
servicios comunes. requirements.
Lavado de coches Car wash
Es posible salir de la oficina con el coche limpio You can leave the office with a clean car by
utilizando el servicio de lavado integral de vehí- taking advantage of the tower’s all in one
culos con el que cuenta la Torre. car wash service.
Correspondencia y paquetería Correspondence and mail
Toda la correspondencia y paquetería de entra- All of the correspondence and mail that
da y salida en Torre Cristal es distribuida a las comes in and out of Torre Cristal is
empresas inquilinas por el personal de cartería distributed to the tenants by the mail room
del inmueble. personnel within the building.

Los servicios de Torre Cristal son gestionados Torre Cristal’s services are managed via the
a través de la página web de la Torre desde Torre Cristal web page, where one can order
donde se pueden realizar todas las peticiones and reserve everything associated with the
y reservas asociadas a los mismos. property.
28
29 MEMORIA DE CALIDADES : Installation specifications

Ahorro de energía Energy saving


En Torre de Cristal se han implementado distin- Various systems have been implemented
tos sistemas que optimizan el consumo de within Torre de Cristal to optimise energy
energía mediante un modelo de climatización consumption via an efficient HVAC system
eficiente con fachada activa y una avanzada including an active façade and an advanced
instalación eléctrica. electrical installation.
Este edificio ha obtenido la certificación ener- The property has obtained a Class “A” energy
gética clase “A”, la de mayor eficiencia, lo cual certification, which is the highest efficiency
implica que el consumo final de energía en la rating and means that the final energy
Torre, es un tercio inferior al de un edificio tipo consumption within the Tower is a third less
de oficinas en Madrid. than a similar office building in Madrid.

- Climatización - HVAC
La fachada activa se compone de una cámara The active façade includes a double venti
doble con ventilación por la que circula el aire lated cavity through which the air coming
procedente del interior y que después de dis- from the interior of the building can
tribuido y recuperado, se expulsa al exterior. circulate, be distributed and recovered
La cámara de aire mitiga el impacto producido and finally expelled to the exterior.
por condiciones climáticas extremas, The cavity mitigates the impact produced
consiguiendo un importante ahorro energéti- by extreme climate conditions allowing an
co. Para combatir la carga térmica de la important energy saving. To reduce the
fachada, todo el sistema de climatización thermal load of the façade all the AC
se refuerza con una red de fancoils situados system is supported by a fan-coil system
en el perímetro de las oficinas, controlados automatically controlled located in the
automáticamente. offices perimeter.
Además, el sistema de control de persianas Additionally, the blind control system is
está ligado al nivel del iluminación exterior linked to the level of external Light and to
y al consumo energético de climatización the energy consumption of the HVAC sys-
para una gestión total y eficiente. tem to allow a total, efficient management.

- Instalación eléctrica - Electrical installation


Es completamente versátil por su facilidad Is completely versatile as it adapts to
de adaptación a las condiciones de explota- the different operating conditions of
ción del edificio. the building.
La medida en media tensión de todo el consu- The medium voltage electrical metering
mo eléctrico de la Torre, permite un considera- of all the electrical consumption of
ble ahorro en este coste a las empresas inquili- the tower allows a considerable saving
nas. El alumbrado general, gestionado por un to the tenant companies. The lighting
sistema regulado en función del nivel de ilumi- of the general areas is managed
nación exterior, proporciona una media de according to the level of external lighting.
500 lux y dispone de conectores especiales It provides an average of 500 lux and
que facilitan la distribución y su adaptación includes special connectors to distribute
en cada caso. and adapt it to each different case.
Para completar los sistemas de aprovecha- Additionally to the energy saving
miento energético, la cubierta a modo de systems, the roof works as a fifth
una quinta fachada, es una superficie en la façade where the photovoltaic cells
que van integrados los paneles fotovoltaicos, are located, allowing the collection
permitiendo una captación solar para generar of solar energy to produce additional
energía eléctrica adicional. electricality.

Sección “A”. Sistema caudal constante. Sección “B”. Sistema caudal variable.
30
31 MEMORIA DE CALIDADES : Installation specifications

Telecomunicaciones Telecommunications
Las instalaciones de telecomunicación disponi- The telecommunication installation
bles permiten: provided allows:
- RTB, ADSL y RDSI por medio de pares - RTB, ADSL and RDSI via telephone
telefónicos. circuits.
- Cobertura 2G (GSM / DCS / GPRS) y 3G (UMTS) - 2G (GSM / DCS / GPRS) and 3G (UMTS)
multioperador, garantizando la comunicación multi-operator coverage, guaranteeing
de, al menos, 10.000 usuarios. communication for a minimum of 10,000
- Múltiples tomas para señales FM, televisión users.
analógica, digital terrestre y vía satélite, - Several sockets for FM, analogic TV, DTT
distribuidas en las oficinas, vestíbulos and satellite TV provided in the offices,
y planta baja. vestibules and ground floor.
- Espacio en cubierta para instalación de - A space is provided on the roof to allow
redes privadas de radio - enlace o antenas the installation of private ratio stations
parabólicas corporativas. or corporate satellite dish.

Ascensores - Lanzaderas Lifts - shuttle lifts


Para optimizar los desplazamientos verticales, To optimize vertical transport 27 lifts
se han instalado 27 ascensores, distribuidos have been installed, distributed into
en diferentes grupos, que dividen la altura total different groups, which divides the property
del edificio en cuatro zonas diferenciadas, sóta- into four different areas: basements and
nos y 3 tercios superiores. 3 upper thirds.
Entre estos ascensores encontramos los de Some of these lifts are the fastest
mayor velocidad en España: las lanzaderas, in Spain: the shuttle lifts. They can lift
que transportan pasajeros sin paradas passengers without intermediate stops
intermedias en un recorrido de 150 m. a una through 150 m at 8 m/s.
velocidad de 8 m/s. In addition to speed, user comfort
Además de la velocidad, otros factores determi- and safety have also been determining
nantes en el diseño han sido la comodidad factors in the design. All these
y la seguridad del usuario, conjugando todo factors have been combined with
ello con el respeto al medio ambiente mediante respect for the environment by using
el empleo de elevadores más ecológicos, more ecological, low energy-consuming,
de bajo consumo y carentes de aceites. oil-free lifts.
32
33 SEGURIDAD : Security

Torre de Cristal cuenta con sistemas de seguri- Torre de Cristal has state of the art security
dad de alta tecnología que permiten un control systems That monitor every single area of the
exhaustivo de cada punto del rascacielos. skyscraper.

SISTEMAS DE CONTROL CONTROL SYSTEMS


Control de accesos Access control
- De personas: garantiza que todas las personas - People: Ensures fast but only authorised
que accedan a las zonas públicas o privadas pedestrian access to public and private
del recinto, lo hagan autorizadas y controladas areas of the building.
previa acreditación en un tiempo mínimo. - Vehicles: Each vehicle registration
- De vehículos: matrícula asociada a la tarjeta plate is linked to its employee’s
de identificación del empleado y fotografía del photo-identification card to ensure that
titular, que verifica la correspondencia entre the two correspond with the access
ambos y la autorización de acceso. authorisation.
- De paquetería: asegura que no entre ni perma- - Mail: Ensures that no object potentially
nezca en el edificio ningún objeto potencial- dangerous access the building or stays
mente peligroso. inside it.
Sistema de intrusión Intruder system
- Facilita información en tiempo real sobre - Provides real time information on the
la presencia de cualquier persona en cualquier presence of any person at any entrance
punto de acceso o del interior del edificio. or point within the interior of the building.
Sistema de videovigilancia Video Surveillance System
- Más de 400 cámaras a color. - More than 400 colour cameras.
- Grabación y almacenamiento digital de muy - High quality recording and digital storage
alta calidad de todas las cámaras. of all cameras.
- Cámaras sensorizadas exteriores que supervi- - External sensor cameras that monitor the
san el perímetro del edificio. perimeter of the building.
Sistema de interfonía Entryphone system
- Distribuida por todo el edificio. Posibilita la - Distributed throughout the building, allows
comunicación directa de cualquier persona direct communication between any person
que se encuentre en el recinto, con el personal in the building with the security staff.
de seguridad.

FIRE DETECTION AND FIRE FIGHTING


DETECCIÓN Y EXTINCIÓN The fire protection measures required by the
Las medidas contra incendios exigibles por nor- applicable regulations are duplicated in the
mativa, están duplicadas en Torre de Cristal, Torre de Cristal. Amongst those are,
entre las que se encuentran: - Systems of differential pressurisation:
- Sistemas de presurización diferencial: evitan they keep the smoke out of the evacuation
que el humo entre en las vías de evacuación y routes and shelters allowing an optimum
áreas de refugio permitiendo una evacuación evacuation in case of a fire.
óptima en caso de conato de incendio. - Fire detection and alarm: state of the art
- Detección y alarma: sensores de humo direc- directional smoke sensors are installed
cionables de última tecnología en ambiente y below and over the suspended ceiling and
falso techo y, detección por aspiración en falso an aspiration fire detection system is
suelo técnico que permiten una identificación installed under the raised floor to allow
precoz del incendio. Existe, además, una an early location of the fire. There also exists
amplia red de pulsadores manuales y sirenas. an extensive network of manual alarm push
- Medios de extinción automática: rociadores de buttons and sirens.
respuesta rápida en ambiente que permiten la - Automatic fire fighting means: Fast response
eliminación del incendio en la zona afectada sprinklers are installed under the suspended
de manera eficiente y rápida. ceiling to allow the suppression of the fire in
- Cuatro zonas de refugio a lo largo del edificio. the affected area quickly and efficiently.

- Medios manuales de extinción: extintores portá- - Four refuges through the building.
tiles y BIES DN 25 en los accesos de cada planta. - Manual means of fire fighting: fire
La red de BIES está duplicada en cada punto. extiguishers and DN25 fire hose reels are
located on the access to each floor.

CENTRO DE CONTROL DE SEGURIDAD


(24 H. / 365 DÍAS) SECURITY CONTROL CENTRE
Integra la totalidad de los sistemas del recinto: (24 H. / 365 DAYS)
iluminación, ascensores, climatización, electrici- It integrates all of the building systems:
dad, saneamiento, grupos electrógenos, mega- lighting, lifts, air-conditioning, electricity,
fonía y, especialmente, el sistema de protección sewage, generators, PA and especially the
contra incendios. Reforzando la seguridad, las fire protection system. To increase security
señales se encuentran duplicadas en un centro a second signal is registered in an external
de control externo. La reacción ante cualquier control point. Reaction to any emergency
emergencia es inmediata. is immediate.
34
35 CONTACTOS : Contacts

Mutua Madrileña
c/ Fortuny 18
28010 Madrid
Tf.+34 91 592 99 30
www.mutua.es

Knight Frank
c/ Suero de Quiñones 34
28002 Madrid
Tf. +34 91 577 39 93
www.knightfrank.es

CB Richard Ellis
Ed. Torre Picasso, planta 24
Pza Pablo Ruiz Picasso 1
28020 Madrid
Tf. +34 91 598 19 00
www.cbre.es

Potrebbero piacerti anche