Sei sulla pagina 1di 33

Register your product and get support at

www.philips.com/welcome
22PFL3404/77
26PFL3404/77

EN User manual

ES Manual del usuario


Usar Philips EasyLink 23
Contenido Uso de un candado Kensington 23

8 Información del producto 24


1 Aviso 3
Resoluciones de pantalla admitidas 24
Sintonizador/recepción/transmisión 24
2 Importante 4 Mando a distancia 24
Alimentación 24
3 Descripción general del televisor 6 Soportes para TV admitidos 24
Controles e indicadores de laterales 6
Control remoto 6 9 Solución de problemas 25
Problemas generales del televisor 25
4 Uso del producto 8 Problemas con los canales de televisión 25
Encender/apagar el televisor o cambiar al Problemas con la imagen 25
modo de espera 8 Problemas de sonido 26
Cómo cambiar de canal 8 Problemas con la conexión HDMI 26
Ver los dispositivos conectados 9 Problemas con la conexión de la
Ajustar el volumen del televisor 9 computadora 26
Póngase en contacto con nosotros 26

5 Cómo sacar más partido a su


producto 10 10 Índice 27
Acceso a los menús del televisor 10
Cambiar ajustes de imagen y sonido 10
Crear y usar listas de canales favoritos 13
Usar los temporizadores 14
Usar bloqueo de TV 15
Usar el reloj del televisor 16
Ver subtítulos ocultos (CC) 16
Cambiar las preferencias del televisor 16
Iniciar una demostración del televisor 17
Restablecer los ajustes de fábrica del
televisor 17

6 Instalar canales 18
Instalar canales automáticamente 18
Instalación manual de canales 19
Cambiar nombre de canales 20

7 Conectar dispositivos 21
Conector posterior para televisor de 22
pulgadas 21
Conector posterior para televisor de 26
pulgadas 21
Conector lateral 22
Conectar una computadora 22

ES 1
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTE
Lea antes de operar el equipo
1. Lea estas instrucciones. B. Han caído objetos o se ha derramado líquido dentro del aparato; o
2. Guarde estas instrucciones. C. El aparato ha quedado expuesto a la lluvia; o
3. Preste atención a todas las advertencias. D. El aparato parece no funcionar normalmente o su rendimiento ha
4. Siga todas las instrucciones. cambiado notoriamente; o
5. No use este aparato cerca del agua. E. Se ha dejado caer el aparato o se ha dañado la caja.
6. Límpielo solamente con un paño seco. 17. Inclinación/estabilidad - Todos los televisores deben cumplir con
7. No bloquee ninguno de los orificios de ventilación. Instálelo de las normas de seguridad generales recomendadas internacionalmente
acuerdo con las instrucciones de los fabricantes. en cuanto a las propiedades de inclinación y estabilidad del diseño de
su gabinete.
8. No lo instale cerca de fuentes de calor, tales como radiadores,
t No comprometa estas normas de diseño aplicandouna fuerza de
compuertas de tiro (registros) de calor, estufas u otros aparatos
tracción excesiva a la parte delantera o superior del gabinete lo que
(incluidos amplificadores) que generen calor.
finalmente puede hacer que el producto se vuelque.
9. No anule el objetivo de seguridad del enchufe polarizado o de
t Además, no se pongaen peligro usted mismo o a sus niños colocando
conexión a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos paletas, una equipos electrónicos o juguetes sobre el gabinete. Dichos artículos
más ancha que la otra. Un enchufe de conexión a tierra tiene dos pueden caer inesperadamente desde la parte superior del producto y
paletas y una tercera espiga de conexión a tierra. La paleta más ancha dañar el producto y/o causar lesiones personales.
o la tercera espiga es entregada para su seguridad. Si el enchufe 18. Montaje en la pared o cielorraso - El aparato se debe montar en
suministrado no se ajusta a su tomacorriente, consulte a un electricista una pared o cielorraso únicamente como lo recomienda el fabricante.
para que reemplace el tomacorriente obsoleto. 19. Líneas de energía eléctrica - Una antena exterior se debe ubicar
10. Evite pisar o apretar el cable de suministro eléctrico, especialmente en lejos de las líneas de energía.
los enchufes, tomacorrientes y el punto en que salen del aparato. 20. Conexión a tierra de la antena exterior - Si se conecta una
11. Sólo use aditamentos o accesorios especificados por el fabricante. antena exterior o un sistema de cable al producto, asegúrese de
12. Utilice sólo un carro, soporte, trípode, repisa o mesa que la antena o el sistema de cable estén conectados a tierra para
especificados por el fabricante o que se vendan junto proporcionar cierta protección contra sobrevoltajes y acumulación de
con el aparato. Si usa el carro, tenga precaución cuando cargas electrostáticas. En la Sección 810 del Código Eléctrico Nacional,
ANSI/NFPA 70, se proporciona información sobre la adecuada
mueva la combinación carro/aparato para evitar lesiones
conexión a tierra de las esteras y estructuras de apoyo, conexión a
si éste se vuelca.
tierra del alambre de acometida a una unidad de descarga de antena,
13. Desenchufe este aparato durante las tormentas eléctricas o cuando no
tamaño de los conectores de conexión a tierra, ubicación de la unidad
se use durante largos períodos.
de descarga de antena, conexión a los electrodos y requerimientos del
14. Deje que personal calificado realice todo el servicio. Es necesario
electrodo de conexión a tierra. Vea la Figura que aparece más abajo.
que el aparato reciba servicio si se ha dañado en algún modo, como
21. Entrada de objetos y líquidos - Se debe tener cuidado de que no
cuando se daña el cable o enchufe de suministro de corriente, se ha
caigan objetos dentro de los orificios de la caja ni se derramen líquidos
derramado líquido u objetos han caído dentro él, cuando el aparato ha
a través de ellos.
estado expuesto a lluvia o humedad, no opera bien o se ha caído.
a) Advertencia: Para reducir el riesgo de incendios o de descarga
15. Es posible que este producto contenga plomo y mercurio. La
eléctrica, este aparato no se debe exponer a la lluvia ni a la humedad, y
eliminación de estos materiales podría estar regulada debido a
no se le deben colocar encima objetos llenos de líquido como jarrones.
consideraciones medioambientales. Para obtener información
22. Uso de las baterías PRECAUCIÓN - Para evitar escapes de
acerca de la eliminación o del reciclaje, póngase en contacto con sus las baterías que pueden resultar en lesiones corporales, daño a la
autoridades locales o con la Alianza de Industrias Electrónicas: en propiedad o a la unidad:
www.eiae.org t Instale correctamente todas las baterías, con los polos + y - alineados
16. Daños que requieran servicio - El aparato debe recibir servicio de como está marcado en la unidad.
personal de servicio calificado cuando: t No mezcle las baterías (nuevas con antiguaso de carbono con
A. Se ha dañado el cable de alimentación o el enchufe; o alcalinas, etc.).
t Retire las baterías cuando no use la unidadpor un largo tiempo.
Nota para el instalador del sistema CATV: Se hace este recordatorio para llamar la atención del instalador del sistema CATV sobre el
Artículo 820-40 de donde se proporcionan instrucciones para la apropiada conexión a tierra y, en particular, se especifica queal tierra de los
cables se conectará al sistema de conexión a tierra del edificio tan cerca del punto de entrada del cable como sea posible.

Ejemplo de conexión a tierra de la


antena según NEC,
ABRAZADERAS DE TIERRA
Código Eléctrico Nacional CONDUCTOR DE ENTRADA DE LA ANTENA

UNIDAD DE DESCARGA DE LA ANTENA

CONDUCTOR DE TIERRA

ABRAZADERAS DE TIERRA

CAJA DE LA ENTRADA DEL SISTEMA DE ELECTRODO DE PUESTA A


SUMINISTRO ELECTRICO TIERRA DEL SUMINISTRO ELECTRICO

2
Cumplimiento con normas de campos
1 Aviso electromagnéticos
Koninklijke Philips Electronics N.V. fabrica
y vende muchos productos dirigidos a
2009 © Koninklijke Philips Electronics N.V. consumidores que, al igual que cualquier
Todos los derechos reservados. aparato electrónico, tienen en general
Las especificaciones están sujetas a cambio la capacidad de emitir y recibir señales
sin previo aviso. Las marcas comerciales son electromagnéticas.
propiedad de Koninklijke Philips Electronics Uno de los principios empresariales más

E s p a ñ ol
N.V. o de sus respectivos propietarios. Philips se importantes de Philips es adoptar todas las
reserva el derecho a modificar los productos en medidas de sanidad y seguridad necesarias
cualquier momento sin estar obligada a ajustar para que nuestros productos cumplan todos
los suministros anteriores con arreglo a ello. los requisitos legales aplicables y respeten
El material incluido en este manual se considera ampliamente toda normativa aplicable sobre
adecuado para el uso al que está destinado CEM en el momento en que se producen.
el sistema. Si el producto o sus módulos o Philips está comprometida con el desarrollo,
procedimientos individuales se usan para producción y comercialización de productos
fines distintos de los especificados en este no perjudiciales para la salud. Philips confirma
documento, se debe obtener la confirmación que si los productos se manipulan de forma
de su validez y adecuación. Philips garantiza que correcta para el uso al que están destinados,
el material mismo no infringe ninguna patente según las pruebas científicas de las que se
de los Estados Unidos. No se ofrece ninguna dispone actualmente, será seguro utilizarlos.
garantía adicional expresa ni implícita. Philips desempeña una activa función en
Philips no será responsable de ningún error el desarrollo de normas de seguridad
en el contenido de este documento ni de los y sobre CEM internacionales, lo que le
problemas que pudieran surgir como resultado permite anticiparse a futuros avances en la
del contenido de este documento. Los errores estandarización para la pronta integración en
que se informen a Philips se adaptarán y sus productos.
publicarán en el sitio Web de soporte de Philips Copyright
lo antes posible. Todas las demás marcas comerciales registradas
Características de píxeles y no registradas son propiedad de sus
Este producto LCD posee un elevado número respectivos propietarios.
de píxeles en color. Aunque tiene píxeles ® Kensington y Micro Saver son marcas
efectivos de 99,999% o más, pueden aparecer comerciales registradas de los Estados Unidos
constantemente en la pantalla puntos negros o de ACCO World Corporation, con registros
puntos brillantes de luz (rojos, verdes o azules). emitidos y solicitudes pendientes en otros
Ésta es una propiedad estructural de la pantalla países del mundo.
(dentro de estándares comunes de la industria),
no una falla.
Garantía
El usuario no puede realizar el servicio de
ninguno de los componentes. No abra el
producto ni retire las cubiertas que cubren su
interior. Las reparaciones sólo podrán llevarlas a VESA, FDMI y el logotipo de montaje
cabo los centros de servicio y establecimientos compatible con VESA son marcas comerciales
de reparación oficiales de Philips. De lo de Video Electronics Standards Association.
contrario, se anulará la garantía, ya sea expresa Partes de este software están protegidas por
o implícita. copyright © The FreeType Project (www.
Cualquier operación prohibida expresamente freetype.org).
en este manual, o cualquier ajuste o
procedimiento de montaje no recomendado
o no autorizado en este manual anulará la
garantía.
ES 3
pueden formar un arco eléctrico o
2 Importante provocar un incendio.
• Riesgo de lesiones o daños al televisor.
• Son necesarias dos personas para
Lea y comprenda todas las instrucciones antes levantar y transportar un televisor
de usar el televisor. La garantía no cubre los que pesa más de 25 kilos.
daños producidos por no haber seguido las • Si monta el televisor en un soporte,
instrucciones. utilice sólo el soporte suministrado.
Fije el soporte al televisor
firmemente. Coloque el televisor
Seguridad sobre una superficie lisa y nivelada
• Riesgo de descarga eléctrica o incendio. que sostenga el peso combinado del
• Never expose the TV to rain or televisor y del soporte.
water. Never place liquid containers, • Si monta el televisor en una pared,
such as vases, near the TV. If utilice sólo un soporte de pared que
liquids are spilt on or into the TV, sostenga el peso del televisor. Fije
disconnect the TV from the power el soporte de pared en una pared
outlet immediately. Contact Philips que sostenga el peso combinado del
Consumer Care to have the TV televisor y del soporte. Koninklijke
checked before use. Philips Electronics N.V. no acepta
• Never place the TV, remote control ninguna responsabilidad por un
or batteries near naked flames or montaje en pared inadecuado que
other heat sources, including direct pueda causar accidentes, lesiones o
sunlight. daños.
To prevent the spread of fire, keep • Riesgo de lesiones a los niños.Follow
candles or other flames away from these precautions to prevent the TV
the TV, remote control and batteries from toppling over and causing injury to
at all times. children:
• Never place the TV on a surface
covered by a cloth or other material
that can be pulled away.
• Ensure that no part of the TV hangs
over the edge of the surface.
• Never place the TV on tall furniture
(such as a bookcase) without
• Never insert objects into the anchoring both the furniture and TV
ventilation slots or other openings on to the wall or a suitable support.
the TV. • Educate children about the dangers
• When the TV is swiveled ensure that of climbing on furniture to reach the
no strain is exerted on the power TV.
cord. Strain on the power cord can • Riesgo de sobrecalentamiento. Nunca
loosen connections and cause arcing. instale el televisor en un espacio cerrado.
• Riesgo de cortocircuito o incendio. Deje siempre un espacio de 10 cm. como
• Nunca exponga el mando a distancia mínimo alrededor del televisor para que
ni las pilas a la lluvia, al agua o a un se ventile. Asegúrese de que las cortinas
calor excesivo. u otros objetos no cubran las ranuras de
• Evite la aplicación de fuerza sobre ventilación del televisor.
los enchufes. Los enchufes sueltos • Riesgo de daños al televisor. Antes
de conectar el televisor a la toma de

4 ES
corriente, asegúrese de que la tensión • Riesgo de daños al televisor. Nunca
de alimentación corresponde al valor toque, presione, frote ni golpee la pantalla
impreso en la parte posterior del con ningún objeto.
televisor. Nunca conecte el televisor a la • Para evitar deformaciones y
toma de corriente si la tensión no es la desvanecimiento del color, limpie de
misma. inmediato las gotas de agua.
• Riesgo de lesiones, incendio o daño al
cable de alimentación. Nunca coloque el
televisor u otros objetos encima del cable Eliminación del producto antiguo y las

E s p a ñ ol
de alimentación. baterías
• To easily disconnect the TV power cord
from the power outlet, ensure that you
have full access to the power cord at all
times. Este producto ha sido diseñado y fabricado
• Al desconectar el cable de alimentación, con materiales y componentes de alta calidad
tire siempre del enchufe, nunca del cable. que pueden reciclarse y reutilizarse.
• Disconnect the TV from the power
outlet and antenna before lightning
storms. During lightning storms, never
touch any part of the TV, power cord or
antenna cable. Cuando se adhiere este símbolo de cubo
• Riesgo de daños auditivos. Procure no de basura con ruedas tachado al producto,
usar los auriculares o audífonos con un significa que cumple la Directiva Europea
volumen alto o durante un período de 2002/96/EC. Infórmese sobre el sistema local
tiempo prolongado. de recolección de productos eléctricos y
• Si el televisor se transporta a electrónicos por separado.
temperaturas inferiores a los 5 °C, Proceda conforme a la reglamentación local
retírelo del paquete y espere a que su y no deseche los productos antiguos con la
temperatura alcance la temperatura basura doméstica normal.
ambiente antes de conectarlo en la toma La eliminación correcta del producto antiguo
de alimentación. ayuda a evitar consecuencias potencialmente
negativas para el medio ambiente y la salud
Cuidado de la pantalla humana.

• Evite las imágenes estáticas en la medida


de lo posible. Las imágenes estáticas son
las que permanecen en pantalla durante
mucho tiempo. Algunos ejemplos son: Este producto cuenta con baterías que
menús en pantalla, franjas negras y cumplen con la Directiva Europea 2006/66/
visualizaciones de hora. Si necesita usar EC, las cuales no se pueden desechar junto
imágenes estáticas, reduzca el contraste con la basura doméstica normal.
y el brillo de la pantalla para evitar que Infórmese de la reglamentación local sobre
se dañe. la recolección de baterías por separado
• Desenchufe el televisor antes de limpiarlo. puesto que la eliminación correcta ayuda a
• Limpie el televisor y la estructura con evitar consecuencias negativas para el medio
un paño húmedo suave. Nunca utilice ambiente y la salud humana.
sustancias como alcohol, productos
químicos o detergentes domésticos sobre
el televisor.

ES 5
3 Descripción Control remoto
general del
televisor
1
Esta sección le ofrece una descripción general 2
22
de los controles y funciones más utilizados de 3
este televisor. 21 4
20 5
19
Controles e indicadores de 18 6
laterales
7

17 8
4

16 9
3 10

2
15 11

a POWER: Enciende o apaga el 12


televisor. El producto se apaga
por completo sólo cuando está
desenchufado.
14 13
b P/CH +/-: Cambia al canal anterior o
siguiente.
c SOURCE: Selecciona dispositivos
conectados.
d VOLUME +/-: Aumenta o disminuye el
volumen.

6 ES
a (Espera activado) n SOUND(Sonido inteligente)
• El televisor pasa al modo de espera Inicia el menú de sonido.
cuando la función está activada.
o +/- (Volumen +/-)
• Enciende el televisor cuando está en
Aumenta o disminuye el volumen.
modo de espera.
p BACKA/CH
b MENU
• Vuelve a la pantalla anterior.
Activa o desactiva el menú principal.
• Vuelve al canal que estaba viendo

E s p a ñ ol
c INCR. SURR anteriormente.
Activa Incredible Surround para fuentes
q BROWSE
estéreo. Activa el modo espacial para
Cambia entre la parrilla de canales y la
fuentes mono.
lista de programas.
d SOURCE
r CC
Selecciona dispositivos conectados.
Muestra los ajustes de los subtítulos
e SAP (Programa de audio secundario) ocultos (CC).
Selecciona un programa de audio
s TV/PC
secundario (SAP), estéreo o monofónico
Cambia entre el modo PC y el modo de
cuando la transmisión es en SAP o
vídeo que estaba viendo anteriormente.
estéreo.
t SLEEP
f OPTIONS
Establece una demora después de la cual
Accede a las opciones que se relacionan
el televisor entra en modo de espera.
con la actividad o selección actual.
u FORMAT
g OK
Alterna entre los formatos de pantalla
Confirma una entrada o selección y
disponibles. Algunos formatos no están
muestra la parrilla de canales al ver
disponibles para algunas fuentes de
televisión.
emisión.
h (Botones de navegación )
v DEMO
Permite desplazarse a través de los
Activa o desactiva el menú principal.
menús.
i INFO
Muestra información sobre los
programas, si está disponible.
j (Silenciar)
Silencia o restaura la salida de audio.
k CH +/- (CHANNEL +/ -)
Cambia al canal anterior o siguiente. Si
el menú TV está activo, funciona como
Avanzar/Retroceder página.
l 0-9 (Botones numéricos)
Permite seleccionar un canal o un ajuste.
m PICTURE(Imagen inteligente)
Inicia el menú de imagen.

ES 7
4 Uso del Consejo
• Aunque el televisor consume muy poca
producto energía en el modo de espera, sigue habiendo
consumo de energía. Cuando el televisor
no se utilice durante un período de tiempo
prolongado, desconecte el cable de la toma de
Esta sección lo ayudará a realizar operaciones corriente.
básicas (consulte ‘Cómo sacar más partido a su
producto’ en la página 10).
Nota

• Si no encuentra el mando a distancia y desea


Encender/apagar el televisor encender el televisor desde el modo de
espera, pulse P/CH +/- o SOURCE en el
o cambiar al modo de espera costado del televisor.

Cómo cambiar de canal

Para encender
• Si el indicador de modo de espera está
apagado, pulse POWER en el costado
del televisor.
• Si el indicador de modo de espera está
encendido en rojo, pulse (Espera
activado) en el mando a distancia.
Para cambiar al modo de espera
• Pulse (Espera activado) en el mando a
distancia.
» El indicador de modo de espera
cambia a rojo. • Pulse CH +/- en el mando a distancia o
Para apagar P/CH +/- en el costado del televisor.
• Pulse POWER en el costado del • Pulse OK para usar la matriz de canales.
televisor. • Ingrese un número de canal con los
» El indicador de modo de espera se Botones numéricos.
apaga.

8 ES
Nota Ajustar el volumen del
• Al usar una lista de favoritos, sólo podrá
televisor
seleccionar los canales de dicha lista (consulte
‘Seleccionar una lista de favoritos’ en la página
13).

E s p a ñ ol
Ver los dispositivos
conectados

Nota

• Encienda el dispositivo antes de seleccionarlo


como origen en el televisor.

Para aumentar o disminuir el volumen


Uso del botón de origen • Pulse +/-.
• Pulse VOLUME +/- en el costado del
televisor.
Para activar o desactivar el sonido
• Pulse para desactivar el sonido.
• Pulse nuevamente para restaurar el
sonido.
Para ajustar el volumen de los auriculares
• Pulse +/-.
1 Pulse SOURCE.
• Pulse VOLUME +/- en el costado del
» Aparece la lista de orígenes.
televisor.
2 Pulse los Botones de navegación para
seleccionar un dispositivo. Nota
3 Pulse OK para confirmar su opción. • Cuando conecta auriculares al televisor, los
» El televisor cambia al dispositivo altavoces se silencian automáticamente.
seleccionado.

ES 9
5 Cómo sacar Consejo
• Si el menú está activo, CH +/- funciona como
más partido a su Avanzar/Retroceder página.
• Pulse MENU en cualquier momento para salir
producto del menú.
• Pulse BACK A/CH para retroceder una
pantalla.

Acceso a los menús del


televisor Cambiar ajustes de imagen y
Los menús le ayudan a instalar canales, a sonido
cambiar los ajustes de imagen y sonido y a
acceder a otras funciones. Cambie los ajustes de imagen y sonido para
adaptarlos a sus preferencias. Puede aplicar los
1 Pulse MENU.
ajustes predefinidos o cambiarlos manualmente.
» Aparece la pantalla de menús.

Imag. inteligente Uso de la imagen inteligente


Imagen
Contraste
Utilice la imagen inteligente para aplicar ajustes
Brillo
Sonido
de imagen predefinidos.
Color

Realce
1 Pulse PICTURE.
Opciones
» Aparece el menú [Imag. inteligente].
Reducción ruido

Tono 2 Pulse para seleccionar uno de los


Instalación
Temperatura color siguientes ajustes de imagen inteligente.
• [Personal]Enumera los ajustes de
imagen personalizados.
2 Pulse para seleccionar y navegar
• [Deportes]Maximiza los ajustes de
por uno de los siguientes menús.
imagen.
• [Imagen]Ajusta la configuración
• [Estándar]Ajusta las opciones de
de imagen para obtener una
imagen que resultan adecuadas para
visualización óptima.
la mayoría de los entornos y tipos de
• [Sonido]Ajusta la configuración de
video.
sonido.
• [Cine]Aplica los ajustes de imagen
• [Opciones]Permite acceder
que resultan idóneos para ver
a distintas funciones, como el
películas.
temporizador, el bloqueo del
• [Juego]Aplica los ajustes de imagen
televisor y la demostración.
maximizados para los juegos con
• [Instalación]Selecciona el menú
movimientos rápidos.
de instalación de canales, ajusta las
• [Ahorro de energía]Aplica los
preferencias y restablece los ajustes
ajustes de imagen de bajo consumo.
de fábrica del televisor.
3 Pulse OK para confirmar su opción.
3 Pulse OK para confirmar su opción.
» Se aplica el ajuste de imagen inteligente
seleccionado.

10 ES
Ajuste manual de las opciones de • [Formato imagen]Cambia el formato de
imagen imagen.
• [Desfase horizont]Ajusta la imagen
1 Pulse MENU horizontalmente para entrada de PC-
2 Pulse OK para seleccionar [Imagen]. VGA.
» Aparece el menú [Imagen]. • [Desfase vertical]Ajusta la imagen
verticalmente para entrada de PC-VGA.
3 Pulse para seleccionar uno de los
siguientes ajustes de imagen.

E s p a ñ ol
• [Imag. inteligente]Accede a los ajustes de Cambiar el formato de imagen
imagen inteligente predefinidos. 1 Pulse FORMAT.
• [Contraste] Ajusta la intensidad de las » Aparece una barra de formato de
áreas brillantes sin modificar las áreas imagen.
oscuras.
• [Brillo] Ajusta la intensidad y los detalles 2 Pulse para seleccionar un formato de
de las áreas oscuras. imagen.
• [Color] Ajusta la saturación de color. » Se activa el formato de imagen
• [Realce] Ajusta el nivel de realce en los seleccionado.
detalles de la imagen.
• [Reducción ruido]Filtra y reduce el ruido
3 Pulse OK para confirmar su opción.
de una imagen.
• [Tono]Ajusta el balance de color de una Resumen de formatos de imagen
imagen. Se pueden configurar los siguientes ajustes de
• [Temperatura color]Ajusta la imagen.
temperatura de color.
• [Dig.CrystalClear]Ajusta digitalmente Nota
la calidad de imagen para obtener un
contraste, color y nitidez optimizados. • Dependiendo del formato del origen de la
• [Contraste dinámic]Mejora imagen, puede que algunos ajustes de imagen
no estén disponibles.
automáticamente el contraste de
una imagen. Se recomienda un ajuste
[Medio].
• [Ilum. fondo dinám]Ajusta el brillo
de la luz de fondo del televisor
para adecuarse a las condiciones de
iluminación.
• [Artefact red MPEG]Facilita la
transición a imágenes digitales. Puede
activar o desactivar esta función.
• [Realce del color]Realza los colores
y mejora la resolución de los detalles
con colores brillantes. Puede activar
o desactivar esta función.
• [Modo PC]Ajusta la imagen cuando se
conecta una PC al televisor mediante
HDMI.

ES 11
[Super zoom](No Uso del sonido inteligente
para modo de HD ni Use el sonido inteligente para aplicar los
PC). Elimina las franjas ajustes de sonido predefinidos.
negras en los costados
de las transmisiones 1 Pulse SOUND.
en proporción 4:3. » Aparece el menú [Son. inteligente].
Se produce mínima 2 Pulse para seleccionar uno de los
distorsión. siguientes ajustes de sonido inteligente.
[4:3]Muestra el formato • [Estándar]Ajusta las opciones de
clásico 4:3. sonido que resultan adecuadas para
la mayoría de los entornos y tipos de
[Zoom subtítulos]Muestra audio.
las imágenes 4:3 en toda • [Noticias]Aplica los ajustes de
el área de la pantalla, con sonido que resultan idóneos para
los subtítulos visibles. voz, como las noticias.
Una porción de la parte • [Cine]Aplica los ajustes de sonido
superior de la imagen que resultan idóneos para las
queda recortada. películas.
[Ampliar imág 14:9](No • [Personal]Aplica los ajustes que
para modo de HD ni PC). se personalizaron en el menú de
Aumenta el formato 4:3 sonido.
a 14:9. 3 Pulse OK para confirmar su opción.
[Ampliar imág 16:9](No » Se aplica el ajuste de sonido inteligente
para modo de HD ni PC). seleccionado.
Aumenta el formato 4:3
a 16:9.
Ajustar las opciones de sonido
[Pantalla panorám]Amplía
el formato 4:3 clásico a 1 Pulse MENU.
16:9. 2 Pulse para seleccionar [Sonido].
[Sin escala]Sólo para » Aparece el menú [Sonido].
modo PC y resolución
CVI 1920 x 1080. Permite
3 Pulse para seleccionar y ajustar:
• [Son. inteligente]Accede a los ajustes
una nitidez máxima.
de sonido inteligente predefinidos.
Puede presentarse algo
• [Graves]Ajusta el nivel de graves.
de distorsión debido a los
• [Agudos]Ajusta el nivel de agudos.
sistemas de la empresa
• [Volumen]Ajusta el volumen.
de televisión. Ajuste la
• [Balance]Ajusta el balance de los
resolución de PC en modo
altavoces derecho e izquierdo para
de pantalla panorámica
adaptarse del mejor modo a la
para obtener mejores
posición de escucha.
resultados.
• [SAP]Disponible para canales
analógicos cuando se transmite
un programa de audio principal y
uno secundario (SAP). Seleccione
el programa de audio principal o
secundario.

12 ES
• [Mono/Estéreo]Selecciona entre Ver todos los canales
monofónico o estéreo si se transmite
en estéreo. Puede salir de una lista de favoritos y ver
• [Surround]Activa el sonido espacial. todos los canales instalados.
• [Volumen autom]Reduce 1 Al ver televisión, pulse OK para mostrar
automáticamente los cambios de la parrilla de canales.
volumen repentinos, por ejemplo, al 2 Pulse OPTIONS.
cambiar de canal. Cuando se activa, » Aparece el menú de opciones de canal.

E s p a ñ ol
se produce un volumen de audio
más uniforme. 3 Seleccione [Mostrar canal fav] > [Todo].
• [Nivelador volum.]Equilibra las 4 Pulse OK.
diferencias de volumen entre los » En la parrilla se muestran todos los
canales o dispositivos conectados. canales.
Cambie al dispositivo conectado
antes de cambiar el volumen delta. Nota

• Todos los canales favoritos están marcados


con un asterisco en la parrilla de canales.
Crear y usar listas de canales
favoritos
Añadir un canal a una lista de
Puede crear listas de sus canales de TV y favoritos
estaciones de radio preferidos, de modo que
pueda encontrar fácilmente esos canales. Consejo
Consejo • Vea todos los canales antes de añadir un canal
a una lista de favoritos.
• Puede crear y almacenar hasta cuatro listas de
favoritos en el televisor.
1 Al ver televisión, cambie al canal que
desea añadir a la lista (consulte ‘Cómo
cambiar de canal’ en la página 8) de
Seleccionar una lista de favoritos favoritos.
1 Al ver televisión, pulse OK para mostrar 2 Pulse OPTIONS.
la parrilla de canales. » Aparece el menú de opciones de canal.
2 Pulse OPTIONS. 3 Pulse para seleccionar [Marcar como
» Aparece el menú de opciones de canal. fav.].
3 Pulse para seleccionar [Mostrar canal 4 Pulse OK.
fav]. » Aparecen las listas de favoritos.
» Aparecen las listas de favoritos.
5 Pulse para seleccionar una lista de
4 Pulse para seleccionar una lista de favoritos a la que se añadirá el canal.
favoritos. 6 Pulse OK.
5 Pulse OK. » El canal se añade a la lista de favoritos.
» En la parrilla de canales sólo aparecen
los canales incluidos en la lista de
favoritos.

ES 13
Eliminar un canal de una lista de 1 Pulse MENU
favoritos 2 Seleccione [Opciones] >
[Temporizador].
Nota » Aparece el menú [Temporizador].
• Antes de eliminar un canal, seleccione la lista 3 Pulse para establecer el tiempo que
de favoritos que desea editar. transcurrirá antes de la desconexión.
» Puede ser de hasta 180 minutos en
1 Al ver televisión, pulse OK para mostrar intervalos de cinco minutos. Si se ajusta
la parrilla de canales. en cero minutos, el temporizador se
2 Pulse OPTIONS. apaga.
» Aparece el menú de opciones de canal.
4 Pulse OK para activar el temporizador.
3 Pulse OK para acceder a [Mostrar canal » El televisor cambia a modo de espera
fav]. después del período predefinido.
4 Pulse para seleccionar una lista de
favoritos y pulse OK para acceder a la
Encender automáticamente el
lista.
televisor (programador)
5 Pulse para elegir el canal que
desea eliminar de la lista. Puede encender el televisor en un canal
6 Pulse OPTIONS. determinado a una hora especificada, desde el
modo de espera.
7 Pulse para seleccionar [Desmarcar
1 Pulse MENU.
fav.].
8 Pulse OK. 2 Seleccione [Opciones] > [Programador].
» El canal se elimina de la lista de 3 Pulse para acceder al menú
favoritos. [Programador].
4 Pulse para seleccionar [Activar]
y establecer una frecuencia - [Una vez],
[Diario] o [Apagado].
Usar los temporizadores
5 Pulse OK para confirmar.
Puede configurar temporizadores para cambiar 6 Pulse para seleccionar [Hora] y
el televisor al modo de espera a una hora establecer la hora de inicio.
especificada. 7 Pulse [Hecho] para confirmar.
8 Pulse para seleccionar [Nº de
Cambiar automáticamente el televisor canal] y establecer el canal.
a modo de espera (temporizador) 9 Pulse OK para confirmar.
El temporizador cambia el televisor a modo 10 Pulse MENU para salir.
de espera luego de un período predefinido.
Consejo
Consejo
• Seleccione [Apagado] para apagar el
• De todas maneras, puede apagar el televisor [Programador].
antes o restablecer el temporizador durante la • Cuando se apaga el [Programador], sólo
cuenta atrás. queda disponible la opción [Activar].
• Ajuste el reloj del televisor antes de activar la
función (consulte ‘Ajustar el reloj del televisor’
en la página 16) de [Programador].

14 ES
Usar bloqueo de TV Bloquear o desbloquear el televisor
Al bloquear el televisor se impide que
Puede evitar que los niños vean ciertos los niños accedan a todos los canales y
programas o canales bloqueando los controles dispositivos conectados.
del televisor.
1 Pulse MENU.
2 Pulse para seleccionar [Opciones]
Ajustar o cambiar código de bloqueo > [Bloqueo de TV].

E s p a ñ ol
del televisor 3 Pulse para acceder a [Bloqueo de TV].
1 Pulse MENU. » Aparecerá una pantalla en que se le
2 Pulse para seleccionar [Opciones] pedirá que ingrese el código.
> [Configurar código]. 4 Ingrese el código.
3 Pulse para acceder a la configuración 5 Pulse para seleccionar [Bloqueo] o
del código. [Desbloquear].
4 Ingrese el código con los Botones 6 Pulse OK.
numéricos. » Se bloquean o desbloquean todos los
5 Vuelva a ingresar el mismo código en el canales y dispositivos conectados.
nuevo cuadro de diálogo de confirmación.
» Si el código se establece
7 Pulse MENU para salir.
correctamente, desaparecerá el cuadro Nota
de diálogo. Sin embargo, si el código no
se puede establecer, se le pedirá volver • Reinicie el televisor para que el cambio surta
a introducirlo. efecto.

6 Si desea cambiar el código, seleccione


[Opciones] > [Código de cambio]. Bloquear o desbloquear uno o varios
7 Ingrese el código actual con los Botones canales
numéricos.
» Si el código se valida, se le pedirá que 1 Al ver televisión, pulse OK para mostrar
introduzca el nuevo código. la parrilla de canales.

8 Ingrese el nuevo código con los Botones


2 Pulse para seleccionar el canal que
desea bloquear o desbloquear.
numéricos.
» Se le pedirá volver a ingresar el nuevo 3 Pulse OPTIONS.
código para confirmarlo. 4 Pulse para seleccionar [Bloquear
canal] o [Desbloquear canal].
Consejo 5 Por cada selección, pulse OK para
• Si olvida el código, ingrese ‘0711’ para anular bloquear o desbloquear el canal.
cualquier código existente.
Nota

• Reinicie el televisor para que los cambios


surtan efecto.

ES 15
Usar el reloj del televisor 1 Pulse MENU.
2 Seleccione [Opciones] > [Subtítulos].
Puede mostrar un reloj en la pantalla del
televisor.
3 Pulse para acceder a [Subtítulos].
4 Pulse para seleccionar su preferencia.

Ajustar el reloj del televisor 5 Pulse OK.


6 Pulse MENU para salir.
1 Pulse MENU.
2 Seleccione [Opciones] > [Reloj].
» Aparece el menú [Reloj].
Cambiar las preferencias del
1 Pulse o Botones numéricos para televisor
ingresar la hora.
2 Pulse [Hecho] para confirmar. 1 Pulse MENU.
3 Pulse MENU para salir. 2 Seleccione [Instalación] > [Preferencias].

Nota
3 Pulse para acceder a [Preferencias].
• [Ubicación]Optimiza los ajustes del
• El reloj se desactiva automáticamente después televisor para su ubicación: hogar o
de tres segundos. tienda.
• [Barra de volumen]Muestra la barra
de volumen al ajustar el volumen.
• [EasyLink]Activa la reproducción
Ver subtítulos ocultos (CC) y el modo de espera con una
sola pulsación entre dispositivos
El servicio de subtítulos ocultos muestra el compatibles con EasyLink.
texto de los programas transmitidos. Este texto • [Aviso electrónico]Sólo para
se puede mostrar permanentemente o sólo
el modo de tienda. Establece la
cuando el sonido del televisor está silenciado.
ubicación del aviso electrónico.
Nota 4 Pulse para seleccionar su
preferencia.
• Este televisor proporciona visualización de
subtítulos ocultos de televisión que cumplen 5 Pulse OK.
la norma EIA-608 y la Sección 15.119 de las
reglas de la FCC.
6 Pulse MENU para salir.
• Si conecta su decodificador de señal (STB)
a través de la entrada HDMI o de video
componente, no puede seleccionar los
subtítulos ocultos a través del televisor. Sólo
podrá seleccionarlos a través del decodificador
de señal.
• Los subtítulos ocultos no siempre usan
ortografía y gramática correctas.
• No todos los programas de televisión y
comerciales de productos incluyen información
en subtítulos ocultos. Consulte las listas de
programas correspondientes a su área para
conocer los canales de TV y la hora en que
se transmiten programas con subtítulos
ocultos. Los programas con subtítulos ocultos
generalmente se identifican en las listas de
programas de TV con marcas de servicio
como “CC”.

16 ES
Iniciar una demostración del
televisor
1 Pulse MENU.
2 Seleccione [Opciones] > [Demo].
» Aparece el menú [Demo].
3 Pulse para seleccionar una

E s p a ñ ol
demostración.
• [Dig.CrystalClear]Ajusta
digitalmente la calidad de imagen
para obtener un contraste, color y
nitidez optimizados.
• [Active Control]Ajusta
automáticamente la configuración de
imagen para obtener continuamente
una imagen óptima en cualquier
condición de señal.
4 Pulse OK para iniciar la demostración.
5 Pulse MENU para salir.

Restablecer los ajustes de


fábrica del televisor
Puede restaurar los ajustes de imagen y sonido
predeterminados del televisor. Los ajustes de la
instalación de los canales permanecen iguales.
1 Pulse MENU.
2 Seleccione [Instalación] > [Ajustes
fábrica].
3 Pulse para acceder al menú [Ajustes
fábrica].
» Se resalta [Reiniciar].
4 Pulse OK para restablecer los ajustes de
fábrica.
5 Pulse MENU para salir.

ES 17
Paso 2 Instalación de los canales
6 Instalar canales 1 Pulse MENU.
2 Seleccione [Instalación] > [Instalac.
La primera vez que configura el televisor, se le canales] > [Antena/Cable].
solicita que seleccione un idioma de menú y
que instale los canales de TV y radio digital (si Idioma de menú Antena/Cable
Imagen
están disponibles). En este capítulo se ofrecen Instalac. canales Prog automático
instrucciones sobre cómo volver a hacer la Preferencias Analógico: Manual
Sonido
instalación y la sintonía fina de los canales. Ajustes fábrica

Software actual
Opciones

Instalar canales
Instalación
automáticamente
En esta sección se describe cómo buscar y 3 Pulse para acceder a [Antena/Cable].
almacenar canales de forma automática. 4 Pulse para seleccionar el origen de
la transmisión de TV ([Automático],
Paso 1 Selección del idioma de los [Antena] o [Cable]) y pulse OK para
confirmar la selección.
menús
5 Pulse para seleccionar [Programa
Nota autom].
6 Seleccione [Iniciar] y pulse OK para
• Si los ajustes de idioma son correctos, omita volver a instalar los canales.
este paso.

Iniciar instalación\nautomática. Tardará unos minutos.


1 Pulse MENU.
2 Seleccione [Instalación] > [Idioma de
Iniciar?

menú].
» A medida que el sistema busca canales,
3 Pulse para acceder a [Idioma de menú].
tiene la opción de [Parar] el proceso.
4 Pulse para seleccionar un ajuste de
idioma. 7 Si desea detener la búsqueda, seleccione
[Parar] y pulse OK.
Idioma de menú English » Aparece un cuadro de diálogo en
Imagen
Instalac. canales Español
que se le pregunta si realmente desea
Preferencias Português [Parar] o [Continuar] el proceso.
Sonido
Ajustes fábrica 8 Pulse para seleccionar [Parar] o
Software actual [Continuar] y pulse OK para confirmar
Opciones
su opción.

Instalación
9 Cuando haya terminado, pulse MENU
para salir.

5 Pulse OK para confirmar.


6 Pulse MENU para salir.

18 ES
Instalación manual de canales Seleccione su canal
1 Pulse MENU.
En esta sección se describe cómo buscar y
almacenar manualmente canales de televisión
2 Seleccione [Instalación] > [Instalac.
canales] > [Analógico: Manual]
analógicos. » Aparece el menú [Analógico: Manual].
1 Pulse MENU.
3 Pulse para seleccionar y acceder a
2 Seleccione [Instalación] > [Instalac. [Nº de canal].

E s p a ñ ol
canales] > [Analógico: Manual]
» Aparece el menú [Analógico: Manual].
4 Pulse o Botones numéricos para
ajustar el canal.

Idioma de menú Antenna/Cable


5 Pulse OK para confirmar.
Imagen
Instalac. canales Prog automático 6 Pulse MENU para salir.
Preferencias Analógico: Manual
Sonido
Ajustes fábrica Sintonía fina de canales analógicos
Software actual
Opciones
1 Pulse MENU.
2 Seleccione [Instalación] > [Instalac.
Instalación canales] > [Analógico: Manual].
» Aparece el menú [Analógico: Manual].

3 Pulse para seleccionar el elemento 3 Pulse para seleccionar y acceder a


que desea ajustar. [Sintonía fina].
• [Sistema] 4 Pulse para ajustar la frecuencia.
• [Nº de canal] 5 Pulse OK cuando haya terminado.
• [Sintonía fina] 6 Pulse MENU para salir.
• [Saltar canal]

Omitir canales
Seleccione su sistema
1 Pulse MENU.
Nota 2 Seleccione [Instalación] > [Instalac.
canales] > [Analógico: Manual].
• Si los ajustes del sistema son correctos, omita » Aparece el menú [Analógico: Manual].
este paso.
3 Pulse para seleccionar y acceder a
1 Pulse MENU. [Saltar canal].
2 Seleccione [Instalación] > [Instalac. 4 Pulse para seleccionar [Sí] y pulse OK
canales] > [Analógico: Manual] para omitir el canal actual.
» Aparece el menú [Analógico: Manual]. » El canal seleccionado se omite al pulsar
P +/- en el mando a distancia o ver la
3 Pulse para seleccionar [Sistema]. lista de canales.
4 Pulse para acceder a [Sistema]. 5 Pulse MENU para salir.
5 Pulse OK para confirmar.
6 Pulse MENU para salir. Nota

• Puede restaurar un canal omitido en el listado


(consulte ‘Seleccione su canal’ en la página 19)
de canales.

ES 19
Cambiar nombre de canales
Se puede cambiar el nombre de un canal para
que aparezca el nombre que elija siempre que
seleccione dicho canal.
1 Al ver televisión, pulse OK para mostrar
la parrilla de canales.
2 Seleccione el canal cuyo nombre desea
cambiar.
3 Pulse OPTIONS.
» Aparece el menú de opciones de canal.
4 Pulse para seleccionar y acceder a
[Renombrar canal].
» Aparece un cuadro de entrada de
texto.
5 Pulse para seleccionar caracteres.
6 Pulse OK para confirmar cada uno de los
caracteres.

Consejo
• Cambio de nombre de los canales: la longitud
del nombre está limitada a seis caracteres.
• Utilice [Aa] para cambiar de mayúsculas a
minúsculas y viceversa.

20 ES
e AV OUT
7 Conectar Salida de audio y video a dispositivos

dispositivos analógicos, como otro televisor o un


dispositivo de grabación.
f CVI 1/CVI 2 (Y Pb Pr y AUDIO L/R)
En esta sección se describe cómo conectar Entrada de audio y video analógicos
diversos dispositivos con diferentes conectores proveniente de dispositivos analógicos o
digitales, como reproductores de DVD o

E s p a ñ ol
y suplementos; se proporcionan ejemplos en el
Inicio rápido. consolas de juegos.
g HDMI 1
Nota Entrada de audio y video digitales
• Se pueden utilizar distintos tipos de proveniente de dispositivos digitales de
conectores para conectar un dispositivo alta definición, como los reproductores
al televisor, según la disponibilidad y sus Blu-ray.
necesidades.

Conector posterior para


Conector posterior para televisor de 26 pulgadas
televisor de 22 pulgadas
1 2 3
SERV.C

SERV.C
4

7 6

a SERV. C a SERV. C
Para actualización de software. Para actualización de software.

b PC IN (VGA y AUDIO IN) b PC IN (VGA y AUDIO IN)


Entrada de audio y video de una Entrada de audio y video de una
computadora. computadora.

c TV ANTENNA c TV ANTENNA
Entrada de señal proveniente de una Entrada de señal proveniente de una
antena, cable o satélite. antena, cable o satélite.

d AV IN d AV OUT (VIDEO OUT y AUDIO OUT


Entrada de audio y video analógicos L/R)
proveniente de dispositivos analógicos o Salida de audio y video a dispositivos
digitales, como reproductores de DVD, analógicos, como otro televisor o un
receptores de satélites y videos. dispositivo de grabación.

ES 21
e AV IN (VIDEO IN y AUDIO IN L/R) d HDMI (Sólo para televisor de 26
Entrada de audio y video analógicos pulgadas)
proveniente de dispositivos analógicos o Entrada de audio y video digitales proveniente
digitales, como reproductores de DVD, de dispositivos digitales de alta definición, como
receptores de satélites y videos. los reproductores Blu-ray.
f CVI 1/2 (Y Pb Pr y AUDIO L/R)
Entrada de audio y video analógicos
proveniente de dispositivos analógicos o Conectar una computadora
digitales, como reproductores de DVD o
consolas de juegos. Antes de conectar una computadora al
televisor
g HDMI 1 • Establezca la tasa de actualización de la
Entrada de audio y video digitales pantalla de la computadora en 60 Hz.
proveniente de dispositivos digitales de • Seleccione una resolución de pantalla
alta definición, como los reproductores admitida en la computadora.
Blu-ray. Conecte una computadora con uno de los
siguientes conectores:

Conector lateral Nota

• Las conexiones mediante DVI o VGA


requieren un cable de audio adicional.

• Cable HDMI
1

2
3

• Cable DVI-HDMI

a (Sólo para televisor de 26 pulgadas)


Salida de audio estéreo para audífonos o
auriculares. PC AUDIO IN/ PC IN(AUDIO)

b AUDIO L/R
Entrada de audio de dispositivos
analógicos conectados a VIDEO.
c VIDEO DVI
Entrada de video compuesto de
dispositivos analógicos, como videos.

22 ES
• Cable HDMI y adaptador HDMI-DVI 1 Pulse MENU.
2 Seleccione [Instalación] > [Preferencias]
> [EasyLink].
PC AUDIO IN/ PC IN(AUDIO)
3 Seleccione [Encendido] o [Apagado].

Usar la reproducción con una sola


pulsación

E s p a ñ ol
1 Después de activar EasyLink, pulse el
DVI botón de reproducción del dispositivo.
» El televisor cambia automáticamente al
origen correcto.

• Cable VGA Usar el modo de espera con una sola


pulsación
PC AUDIO IN/ PC IN(AUDIO)
1 Mantenga pulsado En espera en el
mando a distancia del televisor o del
dispositivo durante tres segundos como
mínimo.
» El televisor y todos los dispositivos
HDMI conectados cambian al modo
VGA
de espera.

Uso de un candado
Kensington
Usar Philips EasyLink En la parte posterior del televisor encontrará
una ranura de seguridad Kensington. Evite el
El televisor admite Philips EasyLink, que activa robo colocando un candado Kensington entre
la reproducción y el modo de espera con una la ranura y un objeto permanente, como una
sola pulsación entre dispositivos compatibles mesa pesada.
con EasyLink.

Nota

• Los dispositivos compatibles deben estar


conectados al televisor mediante HDMI.

Activar o desactivar EasyLink

Nota

• No active Philips EasyLink si no va a usarlo.

ES 23
8 Información del Sintonizador/recepción/
transmisión
producto • Entrada de antena: tipo F de 75 ohmios
• Sistema de TV: PAL M, PAL N, NTSC M
La información del producto está sujeta • Reproducción de video: NTSC, PAL
a cambios sin previo aviso. Para obtener (todas las versiones)
información detallada del producto, visite www.
philips.com/support.
Mando a distancia
Resoluciones de pantalla • Tipo: PF01L09B
• Pilas: 2 AAA (tipo LR03)
admitidas
Formatos de computadora para conexiones
que usan HDMI y VGA Alimentación
• Resolución: tasa de actualización:
• 640 x 480: 60 Hz • Corriente de alimentación: 110-240 V,
• 800 x 600: 60 Hz 50-60 Hz
• 1024 x 768: 60 Hz • Consumo de energía en modo de espera:
• 1280 x 720: 60 Hz < 0,3 W
• 1280 x 768: 60 Hz • Temperatura ambiente: de 5 a 40 °C
• 1280 x 1024: 60 Hz
• 1360 x 768: 60 Hz
Formatos de video
• Resolución: tasa de actualización:
Soportes para TV admitidos
• 480i: 60 Hz
• 480p: 60 Hz Para montar el televisor, adquiera un soporte
• 576i: 50 Hz para TV Philips o un soporte para TV
• 576p: 50 Hz compatible con VESA. Para evitar daños a los
• 720p: 50 Hz, 60 Hz cables y los conectores, deje un espacio de al
• 1080i: 50 Hz, 60 Hz menos unos 5,5 cm o 2,2 pulgadas desde la
• 1080p: 24 Hz, 25 Hz, 30 Hz, 50 Hz, parte posterior del televisor.
60 Hz.
Advertencia
Nota • Siga todas las instrucciones que se
proporcionan con el soporte para TV.
• Es posible que algunos formatos no Koninklijke Philips Electronics N.V. no acepta
sean admitidos debido a problemas de ninguna responsabilidad por un montaje
compatibilidad entre dispositivos. inadecuado del televisor que pueda causar
accidentes, lesiones o daños.

Tamaño de Espacio Pernos de


la pantalla de requerido montaje
TV (pulgadas) (mm) requeridos
19 100 x 100 4 x M4
22 100 x 100 4 x M4
26 100 x 200 6 x M4
24 ES
9 Solución de Problemas con los canales de
televisión
problemas Los canales instalados anteriormente no
aparecen en la lista de canales:
En esta sección se describen problemas • Compruebe que esté seleccionada la lista
comunes y las soluciones correspondientes. de canales correcta.

E s p a ñ ol
Problemas generales del Problemas con la imagen
televisor El televisor está encendido, pero no hay
imagen:
El televisor no enciende: • Compruebe que la antena esté bien
• Desconecte el cable de alimentación de conectada al televisor.
la toma de corriente. Espere un minuto y • Compruebe que el dispositivo correcto
vuelva a conectarlo. esté seleccionado como origen en el
• Compruebe que el cable esté bien televisor.
conectado. Hay sonido pero no hay imagen:
El control remoto no funciona correctamente: • Compruebe que los ajustes de imagen
• Verifique que las pilas estén bien estén bien configurados.
colocadas en el control remoto, de La recepción del televisor desde la conexión
acuerdo con la orientación de los polos de la antena es deficiente:
+/-. • Compruebe que la antena esté bien
• Reemplace las pilas del control remoto si conectada al televisor.
tienen poca carga o se han agotado. • Los altavoces, los dispositivos de audio
• Limpie el control remoto y la lente del sin toma de tierra, las luces de neón,
sensor del televisor. los edificios altos y otros objetos
La luz del modo de espera del televisor grandes pueden influir en la calidad de la
parpadea en rojo: recepción. Si es posible, trate de mejorar
• Desconecte el cable de alimentación de la calidad de la recepción cambiando la
la toma de corriente. Espere hasta que orientación de la antena o alejando los
el televisor se enfríe antes de volver a dispositivos del televisor.
conectar el cable de alimentación. Si • Si la recepción es deficiente sólo en
vuelve a producirse el parpadeo, póngase un canal, realice una sintonización más
en contacto con el servicio de atención al precisa de dicho canal.
cliente de Philips. La calidad de imagen de los dispositivos
Olvidó el código para desbloquear la función conectados es deficiente:
de bloqueo del televisor • Compruebe que los dispositivos estén
• Ingrese “0711”. bien conectados.
El menú del televisor no aparece en el idioma • Compruebe que los ajustes de imagen
correcto. estén bien configurados.
• Cambie el idioma del menú del televisor El televisor no guardó los ajustes de imagen:
según sus preferencias. • Compruebe que la ubicación del televisor
Cuando el televisor se apaga, se enciende o esté configurada en el ajuste de hogar.
pasa al modo de espera se escucha un crujido: Este modo ofrece la flexibilidad de
• No es necesario hacer nada. Este cambiar y guardar ajustes.
crujido se produce por la expansión y La imagen no encaja en la pantalla; es
contracción normal del televisor cuando demasiado grande o demasiado pequeña:
se enfría y se calienta, y no afecta el • Utilice un formato de imagen distinto.
rendimiento.
ES 25
La posición de la imagen no es correcta: • Si se utiliza un adaptador HDMI-DVI o un
• Es posible que las señales de imagen cable HDMI-DVI, compruebe que haya
de ciertos dispositivos no se ajusten un cable de audio adicional conectado
correctamente a la pantalla. Compruebe a AUDIO L/R o AUDIO IN (sólo
la salida de la señal del dispositivo. miniconector).

Problemas de sonido Problemas con la conexión


de la computadora
Hay imagen, pero no hay sonido:
La pantalla de la computadora en el televisor
Nota no es estable:
• Compruebe si la computadora admite
• Si no detecta ninguna señal de audio,
el televisor desactiva la salida de audio la resolución y la tasa de actualización
automáticamente; esto no indica un error de seleccionadas.
funcionamiento. • Configure el formato de imagen del
televisor en Sin escala.
• Compruebe que todos los cables estén
bien conectados.
• Compruebe que el volumen no esté en 0.
• Compruebe que el sonido no esté Póngase en contacto con
silenciado. nosotros
Hay imagen, pero la calidad del sonido es
deficiente: Si no puede resolver el problema, consulte
• Compruebe que los ajustes de sonido las preguntas más frecuentes sobre este
estén bien configurados. producto en www.philips.com/support.
Hay imagen, pero el sonido sólo proviene de Si el problema sigue sin resolverse, póngase
un altavoz: en contacto con el servicio de atención al
• Compruebe que el balance de sonido cliente de Philips en su país, según se indica en
esté configurado en el centro. el apéndice.

Advertencia
Problemas con la conexión • No trate de reparar el producto usted mismo.
HDMI Esto podría ocasionarle lesiones graves,
producir daños irreparables en el producto o
anular la garantía.
Hay problemas con los dispositivos HDMI:
• Tenga en cuenta que la compatibilidad
con HDCP puede retrasar el tiempo Nota
que emplea un televisor en mostrar el
contenido de un dispositivo HDMI. • Tome nota del modelo y el número de serie
• Si el televisor no reconoce el dispositivo del televisor antes de comunicarse con Philips.
HDMI y no se muestra ninguna imagen, Estos números están impresos en la parte
posterior del televisor y en el embalaje.
pruebe a cambiar la fuente de un
dispositivo a otro y vuelva otra vez a él.
• Si hay interrupciones intermitentes
del sonido, compruebe que los ajustes
de salida del dispositivo HDMI sean
correctos.

26 ES
10 Índice E
EasyLink
activación 23
desactivación 23
A modo de espera con una sola pulsación 23
ajustes de fábrica 17 reproducción con una sola pulsación 23
Ajustes de imagen 10 especificaciones técnicas 24
ajustes de sonido 12

E s p a ñ ol
Ajustes inteligentes 10, 12
F
formato de computadora
B especificaciones técnicas 24
bloqueo formato de imagen
Kensington 23 cambio de formato de imagen 11
Bloqueo de TV solución de problemas 25
bloquear canales 15 Formato de video
bloquear dispositivos conectados 15 especificaciones técnicas del formato de
Bloqueo Kensington 23 video 24

C I
Cable HDMI información medioambiental 5
solución de problemas 26 instalación de canales
canal analógico automática 18
sintonía fina 19 manual 19
canales
cambiar nombre 20
instalación L
automática 18 Lista de canales
manual 19 actualización 13
lista de favoritos 13 favoritos 13
sintonización 19 solución de problemas 25
conexiones lista de favoritos
cable de alimentación 21 configurar 13
especificaciones técnicas 24 seleccionar 13
HDMI
solución de problemas 26
solución de problemas 26
M
menú
control remoto
menú principal 10
descripción 6
modo de espera con una sola pulsación 23
especificaciones técnicas 24

D P
pantalla
demostración 17
resolución 24
dispositivos
pilas 24
ver 9

ES 27
R
recepción 25, 19
reproducción con una sola pulsación 23

S
sintonización de canales 19
solución de problemas 25
soporte 24

T
Televisor
ajustar el volumen 9
apagar 8
cómo cambiar de canal 8
cuidado de la pantalla 5
en espera 8
encender 8
especificaciones técnicas del sintonizador 24
menú 10
montaje en pared 24
solución de problemas 25
temporizador 14
temporizador
en espera 14
programador 14

U
ubicación 16

V
volumen
ajustar 9

28 ES
ES
29
E s p a ñ ol
philips

30 ES
ES
31
E s p a ñ ol
Q41G2202813 5C

© 2009 Koninklijke Philips Electronics N.V.


All rights reserved.
Document order number: Q41G2202813 5C

Potrebbero piacerti anche