Sei sulla pagina 1di 12

Comentemos sobre las

Sesión2 Variedades
Lingüísticas

- Reflexiona y comenta en clase sobre el uso del lenguaje.

"Jutito"
El día en que el negro Vallumbrosio fue insultado por su propio ahijado, un negrito llamado Jutito, casi se le desploma
la jeta. Puso los ojos de vaca, la nariz de toro y, mascando dientes, se fue a la casa de su compadre.

_ Compaire Juto, he venío hacero quejá.


_ ¿Haceme quejá a mí, compaire?
_ He venío a dade la queja de su hijo Jutito, que mia insurtrao.
_ ¡Qué!
_ Mia dicho una temenda lisura.
_ Qué lisura esesa, compaire.
_ Una temenda palaibra.
_ Pero cuál esesa palaibra, compaire. Poque yo quiedo sabé el tamaño y la dimensión de la palaibra, pa según
eso catigá a ese muchacho.
_ Uté, compaire, quiede que yorepita esa palaibra, que yo mimo me jora.
_ Pero yo quiedo sabé que cóoosa lia dicho ese muchacho.
_ Mia dicho una temenda lisura.
_ Güeno -dijo Juto; torció el cuello, apuntó los dientes hacia el fondo de la casa y llamó a su mujer: _ Juuuta,
Juuuta.. .
_ ¿Juto?
_ Llámame acá a ese Jutito, que quiedo hablá con él.
Juta llamó a su hija, que estaba más al fondo:
_ Jutiliiicia, Jutiliiicia...
_ ¿Mama?
_ Llama a ese Jutito. Dile que su tata lo ta eperando ajuera.
_ Jutiiito, Jutiiito ...
_ Qué quiedes -dijo Jutito; estaba escondido en el corral.
_ Te llama mi tata.
Y queriendo y no queriendo, Jutito fue llevado ante la presencia de su padre y de su padrino. Y el padre le dijo:
_ Oooye, neriiito, túuu me váaas a decí qué cóoosa lias dicho a mi compaire.
_ Je... Je... Pendeijo mi tata. Quiede que yo le vuerva a joré a mi parino.
_ Horita mimo túuu me váaas a decí qué cóoosa lias dicho.
_ Je... Je... _dudaba Jutito, pues el ánimo de diversión que le provocaba ser sincero se le enfriaba con un ...

De Monólogo desde las tinieblas


Antonio Gálvez Ronceros
1. Lenguaje

Es toda forma de comunicación que utilizamos para interrelacionarnos con los demás y que puede considerarse
una capacidad esencialmente humana.

Lenguaje es un concepto muy amplio que abarca dos aspectos:

Lenguaje no articulado (gestos,


Lenguaje articulado (palabra
luces, señas, sonidos, entre otros
hablada o escrita).
que no incluyan lo articulado).

Sonido físico: bocina,


silbato, sirena, timbre.

Relaciona los siguientes conceptos con la figura que lo represente escribiendo el número dentro del recuadro que
corresponda y en la línea el tipo de lenguaje:

1. Una amena conversación.

2. Los colores (el semáforo, las tarjetas de un árbitro o los colores de un faro).

3. La animación de un programa radial.

4. Las miradas (incluyen guiños o gestos de diversa índole).

5. Las mímicas (movimientos de manos).

6. Las señales (flechas y prohibiciones).


2. Lengua

Es el sistema de signos lingüísticos (escritos o sonoros) que utiliza un país, región o comunidad para
intercambiar información.

Sin duda, la lengua es el instrumento de comunicación más completo y versátil de todos.

señorita castellano o español

miss inglés

signorina italiano
Ejemplo:
mademoiselle francés

fraulein alemán

senhorinha portugués

20
3. Idioma

Marca con una (x) la respuesta correcta:

a. ¿Todo idioma es una lengua? Sí No

b. ¿Toda lengua es un idioma? Sí No

Entonces, ¿a qué llamamos idioma?

c. En el Perú, ¿qué lenguas están reconocidas como idiomas?

4. Habla

Es el uso personal de la lengua.

Cada vez que una persona usa los signos de su lengua, ya sea de forma oral o escrita, se produce un acto de habla. El
habla es la materialización personal y original que el usuario hace de su lengua.

5. Dialecto

Es la variación regional o geográfica de una lengua.

Una misma lengua es hablada de diversas formas en las zonas (países, regiones, pueblos) donde es utilizada.

21
A través del siguiente diagrama, observemos y reconozcamos algunos cambios del castellano tanto internos como
externos tomando como punto de referencia nuestro país.

PERÚ

NIÑO

Internos Externos

Lima: Chile:

Piura: Argentina:

Puno: México:

Ucayali: Venezuela:

Junín: España:

6. Jerga
Es el vocabulario o léxico de un determinado grupo social o profesional que solo es entendido
de manera parcial por el resto de los hablantes de la misma lengua.

En algunos ambientes delictivos o marginales, se utiliza un lenguaje llamado, también, jerga marginal o germanía.
Palabras y giros como "marimba", "precioso", "telo", "hazme la taba" (marihuana, preso, hotel, acompáñame) en el Perú
se denomina REPLANA.

7. Replana
Se considera replana todas y cada una de las expresiones que utilizan en principio los sectores marginales-
delictivos, pero que usan también los grupos juveniles por ser fáciles e ingeniosas.

Presenta dos características:

1. Altera el orden de las sílabas:

mujer jerma

hotel

chofer

señora

cintura

22
2. Añade sílabas a palabras formales:

hora horacio

calle

mozo

• Subraya las voces de replana de los siguientes enunciados y deduce su significado:

A. Renato está trabajando en el Ministerio de Educación ... ¡a la firme!

B. El niño miraba achorado a su abuela, porque acababa de regañarlo.

C. Alfredo dijo: "Con el ambrosio que tengo, no seguiré trabajando".

D. La fiesta estuvo paja.

E. ¡Chaufa, nos vemos en la jato de Alejandra!

F. Saliendo de una chingana, lo asaltaron.

G. A espaldas del colegio, Zully chapaba con Rigoberto.

H. Pamela no le dio bola a Ricardo.

I. Óscar se compró un equipo barato, pero estaba en algodón.

J. Si sale el plancito, me pasas el talán.

• Ahora escribe los significados respectivos:

A.

B.

C.

D.

E.

F.

G.

H.

I.

J.

23
clase:
Definiciones lingüísticas

tenemos
Practiquemos

Lengua Dialecto

presenta es es es

Lenguaje Sistema de Uso personal de


no articulado
la _____________. de una lengua

ejemplo ejemplo
ejemplo ejemplo

"ají"

en en

Perú México
I. Completa el siguiente mapa conceptual con las palabras-concepto que han sido estudiadas durante la

24
II. Hablando palabras de jerga y replana:

Completa las viñetas de tal manera que durante el diálogo o pensamiento de las personas presentes en cada situación
utilicen alguna jerga:

25
III. Coloca verdadero (V) o falso (F):

1. Idioma es diferente de lengua. ( )


2. Toda lengua posee dialectos. ( )
3. Decir "dedo" en español y "finger" en inglés es ejemplo de dialecto. ( )
4. El lenguaje puede ser articulado y no articulado. ( )
5. Lengua y habla son conceptos iguales. ( )

IV. Consolidación

• Relaciona:

1. Uso personal de la lengua. Dialecto

2. Vocabulario que usa un determinado grupo social o profesional. Lenguaje

3. Variación regional de una lengua. Lengua

4. Conjunto de signos lingüísticos usados por una comunidad. Habla

5. Toda forma de comunicación posible. Jerga

• Completa:

1. "Por el golpe se le formó un hematoma". La palabra subrayada es ejemplo de .

2. "Me duele la cirunta". La palabra subrayada es ejemplo de .

3. "Cubeta" en México y "balde" en el Perú es ejemplo de .

4. Decir "mano" en castellano y "hand" en inglés demuestra que existen varias .

Actividades de extensión

• Pega dos titulares de un diario limeño que use constantemente voces de


replana y luego cambia dichas palabras o expresiones al uso formal.

• Redacta dos frases u oraciones en diferentes dialectos.

• Escribe cuatro palabras en castellano y cámbialas a dos idiomas diferentes.

Ojo: Si no tienes periódicos, puedes crear


tus propios titulares y corregirlos luego.

26
Tarea domiciliaria
I. Contesta o desarrolla: II.Encuentra en el pupiletras las palabras que
correspondan a las siguientes definiciones:
1. ¿Qué entiendes por lenguaje y por qué es importante?

2. ¿Qué clases de lenguaje has estudiado y en qué se 1.


diferencian? Uso personal de la lengua.

3. Escribe cinco ejemplos de lenguaje no articulado.


2.
4. ¿Qué entiendes por lengua? Ejemplifica.
Toda forma de comunicación posible.
5. Escribe diez países que tengan como lengua oficial el
castellano o español.
3.
6. ¿Qué entiendes por habla?
Uso marginal de la lengua.
7. ¿Qué entiendes por dialecto? Brinda algunos ejemplos.

8. ¿Qué entiendes por jerga? Brinda algunos ejemplos. 4.

Vocabulario de un grupo profesional o social.


9. ¿En qué se diferencia la jerga de la replana?

10.Escribe cinco voces de replana y sus equivalentes en la 5.


lengua formal.
Variación regional o geográfica de una lengua.

C O M E N T I O N E L
P R D I A L E C T O T
H O R T E N I T S S R
P A S A T O R E J O N
I B B L A G R E J M S
O C R L E N G U A J E
R E P L A N A S R M N
L A P O N T E N A L S

27
28

Potrebbero piacerti anche