Sei sulla pagina 1di 5

VERBOS Y SUS PREPOSICIONES EN INGLÉS

En este post expondré varios verbos muy usados y útiles con las preposiciones que los acompañan. A veces
estas preposiciones en inglés son las mismas que las correspondientes en español y otras veces no. Aun así, los
hispanohablantes suelen cometer el error de utilizar la preposición incorrecta u omitir la preposición por completo.
Aviso: Este post no explica los “phrasal verbs” sino las preposiciones en inglés que acompañan a algunos verbos muy
usados.

to look at – mirar
¡Mira! = Look!
¡Mírame! = Look at me!
to listen to – escuchar
I like listening to the radio in the mornings.
Me gusta escuchar la radio por las mañanas.
to arrive at – llegar a (lugares en general)
to arrive in – llegar a (países, ciudades, pueblos, etc)
to get to – alternativo a to arrive at/in.
I need to arrive at / get to work early tomorrow.
Necesito llegar temprano al trabajo mañana.
What time are they arriving in / getting to London?
¿A qué hora llegan a Londres?
to invest in – invertir en
to be interested in – estar interestado en
We are interested in investing in your company.
Estamos interesados en invertir en tu empresa.
to focus on – centrarse en
You must focus on improving sales.
Debes centrarte en mejorar las ventas.
to concentrate on – concentrarse en
Please concentrate on what you are doing.
Por favor, concéntrate en lo que estás haciendo.
to congratulate on – felicitar por
Congratulations on passing the exam!
¡Felicidades por aprobar el examen!
to report on – informar sobre
I’m going to report on the latest trends in social media.
Voy a informar sobre las últimas tendencias de social media.
to depend on – depender de
It depends on what you need.
Depende de lo que necesites.
to work in – trabajar en (dentro: oficina, edificio, ciudad, etc)
to work on – trabajar en (proyectos, documentos, tareas, etc)
to work for – trabajar en (empresa, empeador)
He works in the MLC tower near Sydney harbour.
Él trabaja en el torre MLC cerca del puerto de Sydney.
The IT department is working on the implementation of some new software.
El departamento informático está trabajando en la implementación de nuevo software.
She would love to work for Google.
A ella le encantaría trabajar en Google.
to play for – jugar en (equipo, empleador)
Steven Gerrard has always played for Liverpool.
Steven Gerrard siempre ha jugado en el Liverpool.
to look for – buscar
What are you looking for?
¿Qué estás buscando?
to wait for – esperar algo / a alguien (en el sentido de “una espera”)
¡Espera! = Wait!
¡Espérame! = Wait for me!
to ask for – pedir algo, preguntar por alguien (cuando quieres ver o hablar con esa persona)
Shall we ask for the bill?
¿Pedimos la cuenta?
When you get to the reception, ask for Mr Jones.
Cuando llegues a la recepción, pregunta por el Sr Jones.
to pay for – pagar (lo que compras), pagar por
You have to pay for the internet connection.
Tienes que pagar la conexión de internet.
How much did you pay for that watch?
¿Cuánto pagaste por ese reloj?
to apply for – solicitar (p.ej. un trabajo, un curso, una beca)
In the end, did you apply for that job your saw advertised in the newspaper?
Al final, ¿solicitaste el trabajo que viste anunciado en el periódico?
Verbos en inglés seguidos de preposición
Algunos verbos en inglés van seguidos de una determinada preposición. A continuación os dejamos una lista con
algunos de los más usados. Es muy importante recordar que en inglés, detrás de preposición, siempre va: un
sustantivo, un pronombre o un verbo seguido de -ing.

Ej: He believes in horoscopes (él cree en el horóscopo)


He believes in me (él cree en mi)
He believes in doing the right thing (él cree en hacer lo correcto)

Accuse sb of - acusar a alguien de


Sarah accused her friend of telling a lie.

Agree with sth - estar de acuerdo con algo (pensar que es moralmente aceptable)
I agree with your political views.

Agree with sb about sth - estar de acuerdo con alguien acerca de algo
I agree with you about the exam.

Apologize to sb for sth - pedir disculpas a alguien por algo


He apologized to me for waking me up.

Apply for - solicitar


My friend has applied for a scholarship.

Arrive in - llegar a (una ciudad o país)


My friend arrived in Spain yesterday.

Arrive at - llegar a (un lugar)


My friend arrived at the airport at 7:00 pm.

Believe in - creer en
Christians believe in God.

Belong to - pertenecer a, ser de alguien


That book belongs to me.

Borrow sth from sb - pedirle prestado algo a alguien


I borrow that hat from my friend.

Complain to sb about sth - quejarse a alguien de algo


The neighbours complained to the police about the noise upstairs

Concentrate on - concentrarse en
I can't concentrate on my work if you are speaking to me.

Depend on - depender de
That decision depends on you.

Divide into - dividir en


They divided the birthday cake into 10 pieces.

Dream of / about - soñar con


Last night I dreamt of/ about you.

Explain sth to sb - Explicar algo a alguien


I need you to explain the problem to me.
Insist on - insistir en
You paid last time. I insist on paying now.

Laugh at - reirse de
They laughed at me because I fell down.

Laugh with - reirse con


I love spending time with Peter. I laugh a lot with him.

Listen to -escuchar
I love listening to rock music

Look at* - mirar


I'm shy. Stop looking at me.

Participate in - participar en
My students love to participate in class discussions.

Pay for - pagar


A: I don't have any money.
B: Don't worry. I'll pay for your dinner.

Prevent sb from sth - evitar / impedir a alguien hacer algo


You can warn him, but you can't prevent him from doing stupid things.

Protect sb from sth - proteger a alguien de algo


Take a warm jacket to protect you from cold.

Provide sb with sth - proveer a alguien de algo, proporcionarle algo a alguien


A local charity provides poor people with food and housing.

Rely on - confiar en, depender de


I'll tell you a secret. Can I rely on you?

Replace sth with sth - sustituir / reemplazar algo por algo


I finally replaced my old mobile with a new iPhone5.

Smile at - sonreir a
Why are you smiling at me?

Shout at - gritar a
Don't you ever shout at me again.

Speak to - hablar con, hablar a


I don't like to speak to strangers.

Suffer from - padecer / sufrir


She suffers from depression.

Talk to - hablar con


I've got a problem. I need to talk to you.

Talk about - hablar de


In his speech, he talked about the future of education.
Care about - preocuparse por
I recycle because I care about the environment.

Think of - pensar en (recordar, opinar)


When I listened to that song, I thought of you.

Think about - pensar en (considerar, darle vueltas)


We're thinking about going to London next month.

Throw sth at sb - tirar / arrojar algo a alguien


Don't throw stones at people.

Throw sth to sb - tirar algo a alguien (en el sentido de lanzar / pasar para que lo cojan)
Thrown the ball to me!

Wait for - esperar


Please, wait for me. I won't be long.

Wish for- desear


Don't you ever wish for just one thing that you might never see? (Sarah Blasko -Don't u eva)

1) A la hora de hacer preguntas con este tipo de verbos, si usamos partículas interrogativas como What o How, la
preposición se coloca al final.

Ej: Who are you waiting for? (A quién estás esperando)


What are you listening to? (Qué estás escuchando)

2) En algunos casos el significado del verbo cambia en función de la preposición que le acompañe:
Look at - mirar a
Look at that girl. She is wearing the same t-shirt as you.

Look for - buscar


I'm looking for the keys but I can't find them.

Look after - cuidar de


She stayed at home because she had to look after the children.

En los dos últimos casos (look for y look after) ya estaríamos hablando de phrasal verbs. La diferencia entre los
verbos con preposiciones y los phrasal verbs son:

- Los verbos con preposiciones son verbos que van regidos por una determinada preposición. Esta preposición no
cambia el significado del verbo. Por ejemplo, en listen to sth /sb (escuchar algo o a alguien), el verbo listen no cambia
de significado, "escuchar". Lo mismo pasa con "look at" (mirar algo o a alguien).

- Los phrasal verbs, sin embargo, van acompañados de una partícula adverbial o preposición que junto con el verbo
actúan como un todo, adoptando un significado que poco o nada tiene que ver con el significado individual del verbo.
Por ejemplo, "look after" adopta el significado de "cuidar de", completamente diferente al verbo mirar > to look. Lo
mismo ocurre con verbos como: ask for(pedir), turn on (encender), take after (parecerse a), run into (tropezar con),
etc.

Potrebbero piacerti anche