Sei sulla pagina 1di 74

MANUAL DE OPERACION

CT- 6500 Serie 2


Analizador Digital de Interruptores

Vanguard Instruments Company


1520 South. Hellman Avenue
Ontario, California 91761, USA

TEL: (909) 923-9390 Enero 2008


FAX: (909) 923-9391 REV.01

Traducido al español por: INDUCOR INGENIERIA S.A. – www.vanguardinstruments.com.ar


Manual de Operación CT-6500 Serie 2

RESUMEN DE SEGURIDAD Y PRECAUCIONES


El dispositivo sólo puede ser usado por operadores entrenados. Todos los interruptores deberán estar desconectados y
completamente aislados.

NO REALICE REPARACIONES NI PRUEBAS POR SU CUENTA


No ejecute procedimientos de prueba ni reparaciones por su cuenta a menos que haya otra persona presente y que
esté capacitada para prestar ayuda y resucitación.

No modifique el equipo de prueba


No instale partes sustitutas ni ejecute modificaciones no autorizadas a ninguna unidad de prueba CT-6500. Para
asegurarse de mantener todos los puntos de seguridad diseñados, recomendamos que las reparaciones sean
efectuadas por personal de planta de Vanguard Instruments Co., o por un servicio de reparación autorizado. Las
modificaciones no autorizadas pueden causar serios daños al equipo y poner en riesgo su seguridad, dando lugar a
la anulación de la garantía del fabricante.

Siga exactamente los procedimientos operativos


Cualquier desviación de los procedimientos descriptos en este manual de operación, puede originar riesgos a la
seguridad del usuario, dañar la unidad, o provocar errores en los resultados de los ensayos; Vanguard Instruments
Co., Inc. no asume ninguna responsabilidad por uso riesgoso o inadecuado de este equipo o por cualquier daño
colateral a otro equipo, como resultado de dicho mal uso.

Garantía
La garantía del CT-6500 solamente es válida para el comprador original, estando exento de defectos en cuanto a
material y fabricación durante un año. La garantía no es válida para un uso anormal, abuso, almacenamiento o
instalación incorrecta, accidentes, ni reparaciones o alteraciones no autorizadas.

Rev 01
Enero, 2008 II
Manual de Operación CT-6500 Serie 2

Tabla de contenido

1.0 Introducción ......................................................................................................................................... 8


2.0 Descripción del CT-6500 ..................................................................................................................... 8
2.1 Canales de medición de tiempos de accionamiento:............................................................................ 8
2.2 Canal analógico para monitoreo de tensión ......................................................................................... 9
2.3 Canal digital para monitoreo de tensión .............................................................................................. 9
2.4 Monitoreo de la corriente de disparo/cierre ......................................................................................... 9
2.5 Canales de entrada del transductor de desplazamiento:....................................................................... 9
2.6 Capacidad de manejo del interruptor ................................................................................................... 9
2.7 Impresora térmica incorporada ............................................................................................................ 9
2.8 Capacidad de la interfaz a PC ............................................................................................................ 10
2.9 Almacenamiento de registros:............................................................................................................ 10
2.10 Capacidad de diagnóstico .................................................................................................................. 10
2.11 Pantalla y mandos de control ............................................................................................................. 10
3.0 Tabulación de los resultados de una prueba....................................................................................... 10
3.1 Medición de tiempos de accionamiento............................................................................................. 10
3.2 Medición de desplazamiento (recorrido) ........................................................................................... 10
3.3 Medición de tensión (entrada analógica) ........................................................................................... 11
3.4 Medición de tensión (entrada digital) ................................................................................................ 11
3.6 Prueba de “cierre lento” (slow close test) .......................................................................................... 11
4.0 Gráficos de resultado de prueba......................................................................................................... 12
4.1 Gráficos en impresora térmica ........................................................................................................... 12
5.0 Controles y pantalla ........................................................................................................................... 12
7.1 Cables provistos ................................................................................................................................. 16
7.3 Interruptor y Selector de tensión de alimentación.............................................................................. 17
7.4 Fusibles de protección del circuito..................................................................................................... 17
7.6 Recambio del papel térmico de la impresora ..................................................................................... 18
7.7 Control del papel de la impresora ...................................................................................................... 18
7.8 Control de contraste de la pantalla LCD ............................................................................................ 18
8.0 Conectores y conexiones del CT-6500 .............................................................................................. 18
8.1 Contactos principales ......................................................................................................................... 18
8.3 Canal analógico de tensión ................................................................................................................ 21
8.4 Canal digital de tensión...................................................................................................................... 21
8.5 Disparo externo................................................................................................................................... 21
8.6 Transductor digital ............................................................................................................................. 23
9.0 Procedimientos de operación – Mediciones....................................................................................... 24
9.1 Medición de tiempos de un interruptor .............................................................................................. 25
9.1.1 Tiempo de APERTURA sin resistencia de inserción ........................................................................ 26
9.1.2 Tiempo de APERTURA con resistencia de inserción ....................................................................... 27
9.1.3 Tiempo de CIERRE-APERTURA utilizando el canal de contacto # 1 ............................................ 28
9.1.4 Tiempo de APERTURA-CIERRE-APERTURA .............................................................................. 30
9.2 Resultados tabulados de tiempos, usando la impresora ..................................................................... 31
9.2.1 Interpretación de resultados tabulados............................................................................................... 33
9.3 Resultados gráficos de tiempos, usando la impresora....................................................................... 34
9.4 Almacenado de resultados de tiempos en la memoria EEPROM ...................................................... 39
9.5 Impresión del directorio de registros almacenados en memoria EEPROM...................................... 40
9.6 Recupero de un registro de medición de tiempos. ............................................................................. 42
9.7 Eliminación de un registro de medición de tiempos. ......................................................................... 43
9.8 Descripción de un registro de prueba................................................................................................. 44
9.9 Interfaz a PC ...................................................................................................................................... 45

Rev 01
Enero, 2008 III
Manual de Operación CT-6500 Serie 2

9.10 Análisis de desplazamiento................................................................................................................ 46


9.10.1 Carrera del interruptor ................................................................................................................... 46
9.10.2 Distancia de sobre-desplazamiento del interruptor........................................................................ 46
9.10.3 Distancia de retroceso por rebote del interruptor .......................................................................... 46
9.10.4 Recorrido de contacto .................................................................................................................... 46
9.10.5 Velocidad del interruptor............................................................................................................... 46
9.10.6 Selección de puntos de análisis...................................................................................................... 46
9.10.7 Punto de análisis No.1 (AP1) ........................................................................................................ 47
9.10.8 Punto de análisis No. 2 (AP2) ....................................................................................................... 47
9.10.9 Puntos predeterminados de análisis en APERTURA .................................................................... 48
9.11 Selección de unidad de medición inglesa o métrica........................................................................... 49
9.12 Selección del transductor rotacional digital ....................................................................................... 49
9.13 Prueba de cierre lento......................................................................................................................... 50
9.14 Auto-chequeo del transductor ............................................................................................................ 51
9.15 Programación del tiempo y fecha....................................................................................................... 52
9.16 Programación de hora y fecha............................................................................................................ 52
9.17 Configuración de impresión automática ............................................................................................ 53
9.18 Selección de 50Hz o 60Hz para lectura de medición de tiempo de contacto..................................... 54
9.19 Configuración de canal del CT-6500 ................................................................................................. 56
9.20 Imprimir la información de un registro de prueba ............................................................................. 56
9.21 Ajuste del filtro del codificador del transductor ................................................................................ 58
9.22 Ajuste del filtro de contacto ............................................................................................................... 59
9.23 Carrera del CT-6500 en tándem......................................................................................................... 61
10.0 Guía para localización de problemas ................................................................................................. 62

Rev 01
Enero, 2008 IV
Manual de Operación CT-6500 Serie 2

Lista de Figuras

Figura 1.0 Panel de control............................................................................................................................ 12


Figura 2.0 Ajuste de tensiones operativos...................................................................................................... 17
Figura 3.0 Conexionado de contactos principales .......................................................................................... 19
Figura 4.0 Conexionado de contactos en serie ............................................................................................... 19
Figura 5.0 Conexionado de inicio para disparo y cierre de CC....................................................................... 20
Figura 6.0 Conexionado del mando de inicio para disparo en CC y cierre en CA........................................... 20
Figura 7.0 Conexionado para monitoreo de tensión ....................................................................................... 21
Figura 8.0 Conexionado para disparo externo................................................................................................ 22
Figura 9.0 Conexión del transductor de movimiento...................................................................................... 23
Figura 10.0 Pasos operativos del CT- 6500.................................................................................................... 24
Figura 11.0 Ejemplo de impresión tabulada de una operación de apertura ..................................................... 32
Figura 12.0 Ejemplo de resultado grafico impreso por la impresora térmica .................................................. 35
Figura 13.0 Gráfica de expansión de 0 a 300 ms............................................................................................ 36
Figura 14.0 Interpretación gráfica de un registro de tiempo de APERTURA ................................................. 37
Figura 15.0 Interpretación gráfica de un registro de tiempo de CIERRE ........................................................ 37
Figura 16.0 Interpretación gráfica de un registro de tiempo de APERTURA-CIERRE y CIERRE-
APERTURA .............................................................................................................................. 38
Figura 17.0 Impresión del directorio de mediciones de tiempos..................................................................... 41
Figura 18.0 Ejemplo de informe de prueba Cierre Lento ............................................................................... 51
Figura 19.0 Ejemplo de reporte tabulado de 50 Hz ........................................................................................ 55
Figura 20.0 Ejemplo de reporte tabulado de 60 Hz ........................................................................................ 55
Figura 21.0 Información de la medición de tiempos ...................................................................................... 57
Figura 22.0 Ilustración de la configuración del filtro de contacto ................................................................... 60

Rev 01
Enero, 2008 V
Manual de Operación CT-6500 Serie 2

Lista de tablas

Tabla 1.0 Controles y pantalla ......................................................................................................................... 13


Tabla 1.0 Controles y pantalla (Continuación)................................................................................................. 14
Tabla 2.0 Set de cables (completos)................................................................................................................ 16
Tabla 3.0 Operación de APERTURA sin resistencia de inserción.................................................................... 26
Tabla 4.0 Operación de APERTURA con resistencia de inserción .................................................................. 27
Tabla 5.0 Operación CIERRE-APERTURA usando el canal de contacto # 1 .................................................. 29
Tabla 6.0 Operación APERTURA-CIERRE-APERTURA usando retraso ...................................................... 30
Tabla 7.0 Impresión de resultados tabulados ................................................................................................... 31
Tabla 8.0 Graficar una medición de tiempos.................................................................................................... 34
Tabla 9.0 Almacenado de resultados de tiempos en la memoria EEPROM...................................................... 39
Tabla 10.0 Impresión del directorio de mediciones de tiempos ........................................................................ 40
Tabla 11.0 Recupero de un registro de prueba de medición de tiempos ........................................................... 42
Tabla 12.0 Eliminación de un registro de medición de tiempos ........................................................................ 43
Tabla 13.0 Ingreso de datos para identificación de un registro de prueba .......................................................... 44
Tabla 13.0 Ingreso de datos para identificación de un registro de prueba (Continuación).................................. 45
Tabla 14.0 Detalle de pines del conector RS-232C........................................................................................... 45
Tabla 15.0 Configurar puntos de análisis en APERTURA, usando la distancia................................................. 48
Tabla 16.0 Procedimiento para seleccionar el sistema Inglés o Métrico ........................................................... 49
Tabla 17.0 Selección de transductor rotacional................................................................................................ 49
Tabla 18.0 Ejecución de una prueba de “Cierre lento”..................................................................................... 50
Tabla 19.0 Ejecución de una auto-chequeo del transductor.............................................................................. 51
Tabla 20.0 Control del cable de conexión........................................................................................................ 52
Tabla 21.0 Ajuste de hora y fecha del CT-6500............................................................................................... 52
Tabla 22.0 Configuración de impresión automática......................................................................................... 53
Tabla 23.0 Configuración de impresión automática......................................................................................... 54
Tabla 24.0 Configuración de canal .................................................................................................................. 56
Tabla 31.0 Imprimir la información de un registro de prueba .......................................................................... 57
Tabla 26.0 Ajuste del filtro del transductor ................................................................................................... 58
Tabla 27.0 Ajuste del filtro de contacto ......................................................................................................... 59

Rev 01
Enero, 2008 VI
Manual de Operación CT-6500 Serie 2

Apéndices

APÉNDICE A Cuadro de medición de tiempo del interruptor ITE modelo 14.4K...................................... 64


APENDICE B Gráfico de medición de tiempos de CIERRE-APERTURA para el interruptor ITE Modelo
14.4K..................................................................................................................................... 65
APENDICE C Reporte Tabulado CIERRE-APERTURA para el interruptor ITE Modelo 14.4K ............ 66
APENDICE D Gráfico de medición de APERTURA-CIERRE para el interruptor ITE Modelo 14.4K .......... 67
APENDICE E Reporte tabulado de APERTURA-CIERRE para el interruptor ITE Modelo 14.4K ........... 68
APENDICE F Cálculo de velocidad del interruptor SIEMENS TCP .......................................................... 69
APENDICE G Cálculo de velocidad del interruptor SIEMENS SPS2 ........................................................ 70
APENDICE H Plan de prueba del CT-6500 SIEMENS SPS2 ..................................................................... 71
APENDICE I Ilustración del transductor CT-6500 ..................................................................................... 72

Rev 01
Enero, 2008 VII
Manual de Operación CT-6500 Serie 2

1.0 Introducción
El CT-6500 es un analizador digital micro-procesado, de tiempos de accionamiento y movimientos de un
interruptor; producto de una quinta generación de medidores, desarrollada por Vanguard Instruments Co. El
CT-6500 puede analizar detalladamente el funcionamiento de un interruptor, midiendo: los tiempos de
accionamiento, el desplazamiento, la velocidad, el sobre-desplazamiento, el retroceso y el recorrido de cada
contacto.
El análisis del movimiento del recorrido de los contactos del interruptor, incluye las funciones:
APERTURA, CIERRE, APERTURA-CIERRE, CIERRE-APERTURA y APERTURA-CIERRE--
APERTURA. La ventana de temporización puede seleccionarse en 1, 10 o 20 segundos. Las ventanas de 10
y 20 segundos permiten la medición de tiempos de eventos de larga duración, tales como las actividades de
los contactos de un seccionador.

El modo de prueba convencional Tiempo / Recorrido, le permite al usuario analizar detalladamente la


información sobre el tiempo de accionamiento, y del recorrido de cada contacto. Así mismo, dispone de la
información adicional del interruptor, tal como la lectura de corriente y la tensión de las bobinas de disparo.

El CT-6500 está disponible con las siguientes configuraciones:


CT-6500-3:
− Tres canales para medición de tiempos de contactos.
− Tres canales de entrada para el transductor digital de movimiento.
− Un canal de entrada analógica para monitoreo de tensión.
− Un canal de entrada digital para monitoreo de tensión.
− Un canal para monitoreo de la corriente de bobina de disparo/cierre.
CT-6500-6:
− Seis canales para medición de tiempos de contactos.
− Tres canales de entrada para el transductor digital de movimiento.
− Un canal de entrada analógica para monitoreo de tensión
− Un canal de entrada digital para monitor de tensión.
− Un canal para monitoreo de la corriente de bobina de disparo/cierre.
CT-6500-12:
− Doce canales para medición de tiempos de contactos.
− Tres canales de entrada para el transductor digital de movimiento.
− Un canal de entrada analógica para monitoreo de tensión
− Un canal de entrada digital para monitor de tensión.
− Un canal para monitoreo de la corriente de bobina de disparo/cierre

Existen dos modos de funcionamiento para el CT-6500: el Modo Autónomo y el Modo Controlado por
Computadora. El manual se centrará en el Modo Autónomo, ya que el Modo Controlado por Computadora
está descrito en el manual del Software para el Analizador de Interruptores Serie 2.

2.0 Descripción del CT-6500


2.1 Canales de medición de tiempos de accionamiento:
Los cambios de estado de los contactos de un interruptor, son medidos con los canales de entrada de
contacto seco del CT-6500. Cada canal puede detectar los tiempos de accionamiento de los contactos
principales y la resistencia de inserción, en milisegundos y ciclos.

El CT-6500 aplica una tensión de prueba de 35V de corriente continua a cada uno de los canales de
contacto, permitiendo, de este modo, desde un convertidor analógico a uno digital (A/D), determinar si el
estado del contacto se halla abierto – cerrado o con una resistencia de inserción. El CT-6500 registra en su

Rev 01
Enero, 2008 8
Manual de Operación CT-6500 Serie 2

memoria, 20.000 lecturas de tipo analógicas y digitales, y las posiciones del transductor de movimiento. La
información sobre el tiempo de accionamiento, la carrera y la velocidad del interruptor son almacenadas en
la memoria.

NOTA
El CT-6500 puede detectar resistencias de inserción que varían de los 10 a los 7.000 ohms. Las
resistencias cercanas a los 7.000 ohms son detectadas como un contacto abierto.

2.2 Canal analógico para monitoreo de tensión


El canal analógico de entrada de tensión, “V1”, se dedica a monitorear la fuente de alimentación de
corriente continua del interruptor, o las tensiones de la bobina, de 0 a 255 V de corriente continua, o de
corriente alterna pico.

NOTA
La máxima tensión de entrada es de 300 V de corriente continua o de corriente alterna pico. Las lecturas de
grabación de tensión van de 0 a 255 V de corriente continua.

2.3 Canal digital para monitoreo de tensión


El canal digital de entrada de tensión, “V2”, monitorea el estado de tensión como “ON” (Presente) y
“OFF” (Ausente). Las tensiones de 30 a 255 Voltios de corriente continua se consideran estado “ON”. Las
tensiones por debajo de 30 V, son consideradas como estado “OFF”.

2.4 Monitoreo de la corriente de disparo/cierre


Un sensor de corriente, de efecto hall, mide los niveles de corriente de la bobina de disparo y cierre, y su
duración. La curva de corriente de la bobina, puede ser graficada en una impresión. La lectura de la corriente
de la bobina, puede imprimirse en el reporte tabulado. El circuito de inicio del CT-6500 puede manejar hasta
40 amperes. La máxima lectura de corriente por bobina, es de 20 amperes.

2.5 Canales de entrada del transductor de desplazamiento:


Cada CT-6500 tiene tres canales de entrada para conexión de transductores digitales. El CT-6500 usa un
contador subir/bajar para captar la lectura del transductor del interruptor. El recorrido del transductor del
CT-6500, emplea codificadores ópticos para enviar señales de cuadratura a los contadores del CT-6500. Con
el uso de transductores y contadores, se elimina la necesidad de tener que configurar o calibrar los
transductores.

2.6 Capacidad de manejo del interruptor


Un dispositivo de inicio, de estado sólido, le permite al usuario operar el interruptor desde el CT-6500.
Los modos de funcionamiento incluyen: APERTURA-CIERRE, CIERRE-APERTURA, APERTURA-
CIERRE-APERTURA. Estas operaciones múltiples, pueden iniciarse con un retraso programable.

El conmutador de estado sólido implementado en el circuito de inicio, permite que el CT-6500 maneje
la corriente alterna o la corriente continua del circuito de control. El circuito de inicio del CT-6500, puede
transportar hasta 30 amperes. Los fusibles de acción rápida separados de a 5 amperes, protegen cada circuito
de disparo y cierre. Se requiere que el operador pulse el interruptor de enclavamiento “ARM”, para poder
habilitar el circuito de inicio de una prueba.

2.7 Impresora térmica incorporada


Los resultados de un análisis, pueden ser impresos en formato tabular y gráfico, mediante la impresora
incorporada, la cual utiliza un papel de 11,25 cm de ancho. Para ordenar adicionalmente este papel, lea el
párrafo 7.5.

Rev 01
Enero, 2008 9
Manual de Operación CT-6500 Serie 2

2.8 Capacidad de la interfaz a PC


Los puertos USB y RS-232C, incorporados, permiten que el CT-6500 sea conectado con una PC IBM
compatible. Con cada CT-6500 se provee un software Analizador del Interruptor para Windows XP -Vista.
El software le permite al usuario:

− Controlar el CT-6500 por medio de una PC.


− Obtener registros de las mediciones de tiempos, almacenadas en el CT-6500.
− Transferir planes de pruebas del interruptor al CT-6500.
− Recuperar registros de medición de tiempos de un disco rígido para ser re-analizados en una PC.

2.9 Almacenamiento de registros:


El CT-6500 utiliza una memoria de solo lectura, programable y borrable, tipo EEPROM, según sus
siglas en inglés, para almacenar la información. A diferencia de otros dispositivos de almacenamiento, las
memorias EEPROM son inmunes a la temperatura, golpes y humedad. Los registros almacenados, pueden
ser recuperados para analizar la información de una prueba, reimprimir reportes o transferirlos a una PC. Se
puede almacenar hasta 100 registros de pruebas en la EEPROM. El número de registros almacenados puede
variar, dependiendo de su tamaño.

2.10 Capacidad de diagnóstico


Para controlar la integridad de su tecnología, el CT-6500 está diseñado con capacidad de auto-
diagnóstico. La auto-evaluación de los cables de contactos, del conector y de los transductores, permite al
usuario examinar los componentes del CT-6500 cada vez que se requiera una verificación.

2.11 Pantalla y mandos de control


El teclado alfanumérico le permite al usuario operar el CT-6500, e ingresar los datos de la placa de
identificación del interruptor, tales como el nombre de la subestación, el modelo del interruptor y otras
descripciones. La lectura en una pantalla LCD de 4 líneas y 20 caracteres, despliega los mensajes y menús
para el usuario. La pantalla es retro-alimentada para permitir que se puedan ver los mensajes en ambientes
con poca luz.

3.0 Tabulación de los resultados de una prueba


3.1 Medición de tiempos de accionamiento
En el modo Tiempo-Recorrido, cada canal de contacto del CT-6500, provee los siguientes resultados de
prueba:
− Tiempo de cierre del contacto
− Tiempo de apertura del contacto
− Tiempos de actuación de la resistencia de inserción en apertura y cierre.
− Tiempo de rebote del contacto.
− Tiempo de permanencias de la resistencia.
− Tiempo de permanencia del contacto.

NOTA
El CT-6500 puede detectar resistencias de inserción de 10 a 7.000 ohms. Las resistencias cercanas a los
7.000 ohms son detectadas como un contacto abierto.

3.2 Medición de desplazamiento (recorrido)


En el modo Tiempo-Recorrido, los canales del transductor digital proveen los siguientes resultados de
una prueba:
− Carrera del contacto
− Sobre-desplazamiento (o a lo largo del recorrido)

Rev 01
Enero, 2008 10
Manual de Operación CT-6500 Serie 2

− Retroceso por rebote.


− Recorrido.
− Velocidad.

Los cálculos de la velocidad del contacto de un interruptor, se basan en la distancia de la carrera del
contacto, sobre un período de tiempo, el cual es definido por las especificaciones del fabricante.

NOTA
Cuando se utiliza el canal para transductor de tipo de resistivo, los resultados de las pruebas se muestran
como canal 1 del transductor.
Las mediciones mecánicas se expresan en unidades inglesas o métricas.

NOTA
Si el operador del CT-6500, utiliza un plan de pruebas para el interruptor durante el ensayo (Ver párrafo
9.17), el reporte también indicará una condición de Pasa/Falla para cada parámetro de prueba (por ej.:
tiempo de contacto, carrera, velocidad, etc.).

3.3 Medición de tensión (entrada analógica)


El canal de entrada de tensión analógica “V1”, mide la tensión de control (CC) del interruptor durante su
operación. La lectura de tensión impresa, incluye la tensión nominal (cuando la tensión de alimentación no
tiene carga), y la tensión mínima (cuando la tensión de alimentación está bajo una carga o cuando la bobina
es energizada). La conexión “V1” permite al usuario monitorear las fluctuaciones de la tensión de
alimentación de corriente continua durante el funcionamiento de un interruptor. Esta cualidad es efectiva
para detectar problemas en la fuente de alimentación del interruptor, lo cual, normalmente, no puede verse
mediante el uso de un voltímetro.

NOTA
Las lecturas impresas de tensión, pueden oscilar de 0 a 255 V de corriente continua.

3.4 Medición de tensión (entrada digital)


El canal de entrada de tensión digital “V2”, monitorea el estado de tensión según su condición de
“ON”/”OFF” (“Presente” o “Ausente”), y grafica el resultado. El nivel de tensión por encima de 30 V de
corriente continua, es considerado como estado “ON”. El canal de entrada se dedica a monitorear la acción
auxiliar de conmutación del interruptor durante el funcionamiento de dicho dispositivo.

NOTA
Las lecturas de tensión impresas, pueden oscilar de 0 a 300 V de corriente continua o de corriente alterna
pico.

3.5 Medición de corriente en bobinas


El CT-6500 no sólo traza curvas de la corriente en las etapas de disparo o cierre, sino que además imprime
las lecturas de corriente en estado permanente de ambas bobinas durante una operación. En la figura 12.0 se
muestra un típico reporte de medición de tiempo de un interruptor.

3.6 Prueba de “cierre lento” (slow close test)


Una prueba de “cierre lento” determina la distancia entre el punto de contacto y la penetración, usando el
transductor de movimiento y los canales de contacto seco. Vea la sección 9.21 para el Procedimiento de
prueba “cierre lento.”

Rev 01
Enero, 2008 11
Manual de Operación CT-6500 Serie 2

4.0 Gráficos de resultado de prueba


4.1 Gráficos en impresora térmica
La impresora térmica incorporada de 11,25 cm de ancho, puede generar gráficos de curvas de los canales de
contacto; curvas de carrera y corrientes de accionamiento de las bobinas. Usando el modo Zoom Graphics,
el usuario puede ampliar la visualización de estos gráficos, especificando la zona de medición de tiempo. Un
típico resultado gráfico se puede observar en las Figuras 15.0 y 16.0.

5.0 Controles y pantalla


Antes de operar el CT-6500, el usuario debería familiarizarse con todas las indicaciones de sus controles y
pantalla. El teclado y la pantalla se usan para operar el CT-6500. La figura 1.0 representa el panel de control,
y las líneas numeradas apuntando a cada control e indicador, refieren a la tabla 1.0, la cual describe la
función de cada uno de ellos.

Figura 1.0 Panel de control

Rev 01
Enero, 2008 12
Manual de Operación CT-6500 Serie 2

Tabla 1.0 Controles y pantalla


Fig. 1.0 INDICACION ADJUNTA EN DESCRIPCION FUNCIONAL
# Índice EL PANEL
1-11 & 31 ENTRADA DE CONTACTO Conectores hembra para los canales de contacto.
(C1–C12) (principales)

12 Conector de 3 terminales. El canal V1 de entrada de


tensión se usa para monitorear la fuente de alimentación
0-300V
de corriente continua o las tensiones de bobinas. La
V1
detección de tensión es de 0-255 voltios de corriente
continua o de corriente alterna pico.

13, 16, 18 D1, D2, D3 Conectores de 16 terminales. Canales de entrada del


ENTRADA DE transductor digital de movimiento.
TRANSDUCTOR
14 Conector de 3 terminales. El canal de entrada de ten-sión
0-300V V2 es para detectar la tensión en estado on/off (presente
V2 o ausente). La entrada de tensión oscila entre 0 y 300 V
de corriente continua o de corriente alterna pico.

15 0-300V Conector de 3 terminales. Entrada de tensión de disparo


ENTRADA DE TENSIÓN DE para disparo externo. Los niveles de tensión oscilan entre
DISPARO 30 y 300 V de c continua o de corriente alterna pico.

18 GROUND Terminal a tierra de seguridad. 5-16/18. Perno a tierra,


(Descarga a tierra) con llave mariposa. Debe conectarse siempre a tierra.

19 Zócalo de entrada de alimentación con terminal de tierra.


120/240Vac, 2A, 50-60Hz
Fusibles de 3 amperes C.A.. Interruptor
Fuse: 250V 3A, Fast Blow bipolar ON/OFF.

20 INITIATE Conector de 4 terminales usado para conectar el circuito


(Inicio) de comando del interruptor bajo prueba.

21 CLOSE (Cerrar) Fusible que protege el circuito interno de CIERRE del


250V, 5A FAST-BLOW equipo; 5 amperes, 250 V, de acción rápida.

22 OPEN (Abrir) Fusible que protege el circuito interno de APERTURA


250V, 5A FAST-BLOW del equipo; 5 amperes, 250 V, de acción rápida.

23 Pulsador a resorte. Pulse y mantenga presionado el


“PUSH” TO ARM switch para completar los ensayos de Apertura o Cierre
del interruptor.

24 (Impresora; sin indicación en el Impresora térmica controlada por una micro computado-
panel) ra. Utiliza papel térmico de 11,25 cm de ancho.

Rev 01
Enero, 2008 13
Manual de Operación CT-6500 Serie 2

Tabla 1.0 Controles y pantalla (Continuación)


Fig. 1.0 INDICACION ADJUNTA EN DESCRIPCION FUNCIONAL
No.de EL PANEL
Índice
25 RS-232C Puerto RS-232C de interfaz a PC.

26 1-9, 0, ENTER, START, Teclado de 16 botones. Las teclas son pulsadores de


STOP, CLEAR, contacto momentáneo. Éste le permite al usuario realizar
↑ PAPER LCD, selecciones en el menú, ingresar información
alfanumérica, ajustar el contraste de la pantalla y reponer
↓ PAPER LCD el papel de la impresora.
(Aceptar, Iniciar, Detener,
Borrar; Papel de la impre-sora).
(Display LCD; sin indicación en Pantalla LCD retro-iluminada de 4 líneas y 20 caracteres.
27 el panel) Despliega menús, opciones, avisos e información de
resultados de pruebas.

28 USB Interfaz a PC, puerto USB.

Rev 01
Enero, 2008 14
Manual de Operación CT-6500 Serie 2

6.0 Especificaciones técnicas del analizador CT- 6500

DIMENSIONES Y PESO Ancho: 40,6 cm; Alto: 29,9 cm; Profundidad: 35,6 cm
Peso: 11,3 Kg.

ALIMENTACION 90-120 Vca ó 200-240Vca (seleccionable), 8 amperes,


50/60 Hz.

ENTRADAS DE CONTACTO SECO 3, 6 ó 12 canales de entrada. Todas las entradas están conectadas a
tierra hasta que se inicia la prueba. Cada canal detecta los cambios
en los contactos principales y la resistencia de inserción.

VENTANA DE TEMPORIZACION Seleccionable entre 1, 10 y 20 segundos

RESOLUCIÓN DE TEMPORIZACION ± 50 microsegundos a 1 segundo de duración


± 0,5 milisegundos a 10 segundos de duración
± 1,0 milisegundos a 20 segundos de duración

EXACTITUD DE TEMPORIZACION 0,05% de lectura, ± 50 microsegundos a 1 segundo de duración

RANGO DE DETECCION DE CERRADO: Menos de 20 ohms


CONTACTO ABIERTO: Mayor a 10.000 ohms

RANGO DE DETECCION DE Rangos desde los 10 a 7.000 ohms


RESISTENCIA

ENTRADA PARA DISPARO Abrir/Cerrar: 30 a 300 V CC ó CA pico.


EXTERNO (Trigger externo)

ENTRADAS PARA DETECCION DE V1: entrada analógica, 0-255 V CC ó XA pico. Sensibilidad:


TENSIÓN ± 1 V. V2: detector de tensión (presente/ausente). Entrada: 30-300
V CC ó CA pico.

FUNCIONES DEL INTERRUPTOR APERTURA, CIERRE, APERTURA-CIERRE, CIERRE-


APERTURA y APERTURA-CIERRE-APERTURA

CAPACIDAD DE INICIO DEL 30 A / 250 V CA/CC máx. (100 A de corriente de entrada)


INTERRUPCIÓN

RANGO DE LECTURA DE Sensor sin contacto de efecto Hall, varía de 0 -20 A, CC a


DE CORRIENTE 5 kHz

ENTRADAS PARA TRANSDUCTOR


DE DESPLAZAMIENTO 3 canales para transductor de desplazamiento. Movimiento
lineal de 0.0 a 30.0 pulgadas (± 0.01)
Rango de rotación de 0 a 360° (± 0.36°).

PRUEBA DEL INTERRUPTOR EN Mide la distancia del punto de contacto de “cierre lento”
CIERRE LENTO (HUELLA DIGITAL del interruptor)-

PANTALLA Pantalla LCD retroiluminada, 4 líneas por 20 caracteres, visible a la


luz solar

IMPRESIÓN DE RESULTADOS Las curvas del recorrido de contacto, como los resultados
tabulados, se imprimen en papel térmico de 11,25 cm.
Rev 01
Enero, 2008 15
Manual de Operación CT-6500 Serie 2

Especificaciones técnicas del analizador (Continuación)

MEMORIA INTERNA Almacena hasta 100 registros de medición de tiempo.

INTERFAZ Puertos RS-232C y USB.

SOFTWARE INCLUIDO Software para Analisis de Interruptores, incluido, compatible con Windows
XP y Windows Vista. El software puede ser instalado en una PC IBM
compatible para visua-lización gráfica, informes numéricos y base de datos
para su uso en oficina.

SEGURIDAD Diseñado para cumplir con la certificación UL 61010A-1 y la CAN/CSA


C22.2 No 1010.1-92.

AMBIENTE Funcionamiento: -10°C a 50°C (+15°F to +122°F).


Almacenamiento: -30°C a 70°C (-22°F to +158°F).

ACCESORIOS OPCIONALES Estuche rígido para transporte (opcional).


Estuche rígido para transductores de desplazamiento (opcional).

GARANTIA Un año sobre componentes y reparaciones.

7.0 Características especiales del CT-6500


7.1 Cables provistos

Tabla 2.0 Set de cables (completos)

ITEM DESCRIPCION CANTIDAD


1 Cable de tierra 1
2 Cable de alimentación 1
3 Cable de contacto 3 o 6 o 12
4 Cable de extensión de contacto 3 o 6 o 12
5 Cable del transductor 1
6 Cable para tensión y disparo. 3
7 Cable de extensión para tensión y disparo. 3
8 Conductor de inicio 1
9 Cable de extensión para el inicio 1
10 Cable de puerto USB 1
11 Cable de puerto RS-232C 1

Rev 01
Enero, 2008 16
Manual de Operación CT-6500 Serie 2

7.2 Tensiones de operación


La tensión de operación del CT-6500 es seleccionable entre 110-120 V de corriente alterna, 50/60 Hz. ó
220-240 V de corriente alterna, 50/60 Hz. La tensión de operación se ajusta a través del interruptor de
selección de tensión, como se muestra en la Figura 2.0. Para cambiar la configuración de tensión, saque el
CT-6500 del estuche, emplace el interruptor de configuración de tensión y programe la nueva tensión de
operación.

Figura 2.0 Ajuste de tensiones operativos

7.3 Interruptor y Selector de tensión de alimentación


El CT-6500 utiliza un módulo de entrada de corriente alterna que contiene el receptáculo de corriente
alterna, interruptor de alimentación y porta fusible. Se recomienda un fusible de 3 AG, 250 V, 3 amperes del
tipo acción rápida.

7.4 Fusibles de protección del circuito


Los circuitos de inicio APERTURA y CIERRE, están protegidos por fusibles de 5 amperes (3 AG, 250 Vca,
del tipo acción rápida).

7.5 Impresora y papel térmico


La impresora incorporada utiliza un papel térmico de 11,25 cm de ancho para imprimir resultados de
pruebas. Para mantener la más alta calidad de impre-sión y evitar atascamientos de papel, se recomienda que
el papel térmico sea provisto por el fabricante. El mismo puede ser ordenado a cualquiera de estas dos
direcciones:

Rev 01
Enero, 2008 17
Manual de Operación CT-6500 Serie 2

Vanguard Instruments Co, Inc.


1520 S. Hellman Ave.
Ontario, CA 91761
Tel: 909-923-9390
Fax: 909-923-9391
Part Number: TP-4 Paper

BG Instrument Co.
13607 E. Trent Avenue
Spokane, WA 99216
Tel: 509-893-9881
Fax: 509-893-9803
Part Number: TP-4 paper

7.6 Recambio del papel térmico de la impresora


El rollo de papel térmico reside dentro de una cavidad debajo de la tapa de la impresora. Para reemplazar el
papel, siga los próximos pasos:
− Quite la tapa de la impresora.
− Quite el rollo de papel térmico restante del porta rollo.
− Desenrolle el nuevo papel.
− Deslice el papel térmico por la ranura entre el compartimiento del papel y el rodillo de goma. La
impresora automáticamente tirará el papel bajo el cabezal térmico.
− Coloque el rollo de papel dentro de la cavidad para el papel
− Levante el cabezal térmico y, si es necesario, alinee el papel térmico
− Vuelva a colocar la tapa de la impresora

NOTA
El papel térmico mostrará una tira de color en el margen para indicar que el rollo está por quedarse sin
papel.

7.7 Control del papel de la impresora


Para avanzar el papel de la impresora, presione y suelte la tecla “↑ PAPER LCD”. Para hacerlo
retroceder, presione y suelte la tecla “↓ PAPER LCD”.

7.8 Control de contraste de la pantalla LCD


Para oscurecer la pantalla LCD, mantenga presionada la tecla “↑ PAPER LCD”; para disminuir el
contraste de la pantalla; mantenga presionada la tecla “↓ PAPER LCD” hasta haber logrado el contraste
deseado.

8.0 Conectores y conexiones del CT-6500


8.1 Contactos principales
La típica conexión de los contactos principales de un interruptor, se muestra en la figura 3.0. Las pinzas
rojas y negras se conectan a través de las fases de contacto A, B y C de interruptor.
Un ejemplo de conexión para interruptores con contactos en serie, puede verse en la figura 4.0. En el
ejemplo de abajo, el interruptor tiene 2 contactos en serie por fase. En la ilustración se emplean los canales 1
y 2 de medición de tiempos.

Rev 01
Enero, 2008 18
Manual de Operación CT-6500 Serie 2

NOTA
Para las pruebas, se recomienda conectar a tierra un lado de los contactos del interruptor, si uninterruptor se
halla flotante o no conectado a tierra, asegúrese de que las entradas de los canales de contacto estén
protegidas contradescargas estáticas.

Figura 3.0 Conexionado de contactos principales

Figura 4.0 Conexionado de contactos en serie

Rev 01
Enero, 2008 19
Manual de Operación CT-6500 Serie 2

8.2 Accionamiento de inicio


El CT-6500 dispara o cierra interruptores a través de un dispositivo de estado sólido, el cual funciona
bajo cualquier rango de tensión de control, en corriente alterna o continua entre los 10 y 300 Voltios. Tanto
el circuito de disparo como el de cierre están protegidos por fusibles de 5 amperes.
En la figura 5.0 se muestra una típica conexión del circuito de disparo y cierre en corriente continua.
En la figura 6.0 se muestra la típica conexión del circuito de disparo y cierre de corriente alterna.

Figura 5.0 Conexionado de inicio para disparo y cierre de CC

Figura 6.0 Conexionado del mando de inicio para disparo en CC y cierre en CA

Rev 01
Enero, 2008 20
Manual de Operación CT-6500 Serie 2

8.3 Canal analógico de tensión


El canal analógico de tensión “V1”, le permite al usuario monitorear la tensión continua de control,
durante el funcionamiento del interruptor. La entrada de tensión analógica registra la tensión continua
nominal sin carga y la tensión de continua mínima, mientras la bobina de disparo o cierre son energizadas.
Las lecturas de tensión nominal y mínima se imprimirán en un reporte gráfico. La curva analógica será
también dibujada en formato de gráfico. De esta manera, el usuario puede visualizar la curva de caída de la
tensión continua de control del interruptor, bajo condiciones de carga. Durante el funcionamiento del
interruptor, se pueden detectar con facilidad problemas tales como conexión defectuosa o una excesiva caída
de tensión.
En la figura 7.0 se ve el típico plan de conexión al canal de monitoreo de tensión.
NOTA
La máxima tensión continua posible de registrar, es de 255 V.

Figura 7.0 Conexionado para monitoreo de tensión

8.4 Canal digital de tensión


El canal de entrada digital “V2”, le permite al usuario monitorear el estado de tensión como “ON” u “OFF”.
La tensión “ON” u “OFF”, será representada en el reporte gráfico. En la figura 7.0 se muestra una conexión
típica de este canal.

8.5 Disparo externo


El modo Disparo Externo, le permite al usuario iniciar la grabación de la información cuando el CT-6500
capta una tensión. Una aplicación clásica para el modo de Disparo Externo, es la de medir el tiempo de un
interruptor en una operación de cierre y empezar a cronometrarlo cuando la bobina de cierre es energizada,
derivando de esta manera, el tiempo de retardo del relé 52X.
Dado que el relé 52X transporta la corriente de la bobina de cierre, el usuario necesitará conectar el cable
de inicio del CT-6500 para cerrar el circuito, como se ve en la figura 5.0. El CT-6500 activará al relé 52X para
iniciar la operación de cierre, lo cual iniciará la medición de tiempo cuando el CT-6500 capte una tensión a
través de la bobina de cierre. Para ver una típica conexión de prueba, remítase a la figura 8.0. Otra aplicación

Rev 01
Enero, 2008 21
Manual de Operación CT-6500 Serie 2

para el disparo externo, es la de dar comienzo a la medición de tiempo del interruptor cuando el usuario lo
dispara o cierra a distancia.
NOTA
La mínima tensión de disparo se fija en 30 Vca/cc. La tensión máxima permanente se limita a 300
Vca/cc. En base a solicitudes específicas, se pueden establecer en fábrica, diferentes tensiones de
disparo. El CT-6500 empezará a buscar la tensión del disparo externo cuando el mensaje “AWAITING
TRIGGER” (Aguardando disparador) aparezca en la pantalla. La tensión de disparo externo necesita ser
captada por el CT-6500 dentro de los 15 segundos posteriores en que la secuencia de inicio haya sido
comenzada. El CT-6500 volverá al menú principal si no capta ninguna tensión de disparo.

Figura 8.0 Conexionado para disparo externo

Rev 01
Enero, 2008 22
Manual de Operación CT-6500 Serie 2

8.6 Transductor digital


En la figura 9.0 se muestra una típica conexión de un transductor. Vea el Apéndice I por más detalles
referidos al conexionado de transductores.

Figura 9.0 Conexión del transductor de movimiento

Rev 01
Enero, 2008 23
Manual de Operación CT-6500 Serie 2

9.0 Procedimientos de operación – Mediciones


Los pasos principales para medir el tiempo de accionamiento de un interruptor, están enumerados en la
figura 10.0.

Figura 10.0 Pasos operativos del CT- 6500

CONEXION AL CT- 6500


1. CONECTE A TIERRA EL CT-7000 (Ver NOTA)
2. CONECTE LOS CABLES DEL CT-7000 AL IN-
TERRUPTOR
3. INSTALAR EL TRANSDUCTOR CON EL CABLE

ALIMENTACION DE RED
1. ENCIENDA EL CT-7000
2. LLEVE A CABO LA AUTO EVALUACIÓN:
PRUEBA DE CONEXIÓN, PRUEBA DE
CABLES, SI FUERA NECESARIO.

ANALIZADOR
1. SELECIONE LA PRUEBA DEL CT-6500
2. OPERE EL INTERRUPTOR

OBTENCIÓN DE RESULTADOS
1. LEA O IMPRIMA LOS RESULTADOS TABULADOS
2. IMPRIMA LOS RESULTADOS GRAFICOS
3. GUARDE LOS RESULTADOS EN MEMORIA.

NOTA
Para reducir la posibilidad de dañar los canales de contacto del CT-6500 por una descarga estática en
subestaciones de alta tensión, se recomienda conectar a tierra un lado de los polos del interruptor.
Siempre conecte el perno a tierra del CT-6500 a la tierra de la subestación, antes de conectar cualquier
cable a la unidad.

Rev 01
Enero, 2008 24
Manual de Operación CT-6500 Serie 2

9.1 Medición de tiempos de un interruptor


El CT-6500 inicia la operación del interruptor y efectúa una medición de tiempos en las siguientes
secuencias:

-APERTURA
-CIERRE
-APERTURA-CIERRE
-CIERRE-APERTURA
-APERTURA-CIERRE-APERTURA

NOTA
1. El CT-6500 puede iniciar las operaciones de APERTURA-CIERRE sin un retardo, o usando un retardo
programable entre los comandos de APERTURA y CIERRE.
2. El CT-6500 puede iniciar la operación CIERRE-APERTURA usando varias opciones:
− Contacto # 1 Cierre
El CT-6500 puede accionar un comando de Cierre y luego un comando de Apertura, después de
detectar que el contacto del interruptor estaba cerra-do. El CT-6500 detecta que el contacto del
interruptor estaba cerrado a través del canal de contacto # 1. La selección se recomienda para la
operación CIERRE-APERTURA, ya que representa verdaderamente cuándo el interruptor cerró y
luego abrió.

− Programar el Retraso (DELAY)


El CT-6500 puede accionar el comando CIERRE y el comando APERTURA después de un retraso
programable, que puede fijarse en milisegundos:

− Sin Retraso
El CT-6500 puede accionar el comando CIERRE y el comando APERTURA sin ningún retraso.
Puesto que el interruptor está en estado abierto, el contacto 52B permite que la bobina de cierre
reciba energía, lo cual puede dar inicio al comando de cierre. Cuando el interruptor está haciendo la
transición de un estado abierto a uno cerrado, el contacto 52A cerrará, permitiendo que el interruptor
active el comando de apertura.

3. La operación APERTURA-CIERRE-APERTURA, puede ser accionada por el CT-6500, usando un


retraso programable entre cada una de las operaciones. Los retrasos pueden ser puestos entre los
comandos APERTURA y CIERRE y entre CIERRE y APERTURA.

Rev 01
Enero, 2008 25
Manual de Operación CT-6500 Serie 2

9.1.1 Tiempo de APERTURA sin resistencia de inserción


El siguiente ejemplo, muestra los pasos para ejecutar una Prueba Abierta en un interruptor

Tabla 3.0 Operación de APERTURA sin resistencia de inserción

PASO OPERACION ACCION DESPLIEGUE EN


PANTALLA

1 ANALIIZADOR PREPARADO PARA PRESIONE LA INSERTION RESISTOR?


OPERAR AL INTERRUPTOR TECLA #1 1.NO
2.YES
2 SELECCIONE QUE NO A LA PRESIONE LA TIMING WINDOWS:
RESISTENCIA DE INSERCION TECLA #1 1.WINDOW = 1 SEC
(INSERTION RESISTOR). 2.WINDOW = 10 SEC
3. WINDOW = 20 SEC

3 SELECCIONE LA VENTANA DE PRESIONE LA TRIGGER MODE:


TEMPORIZA-CION DE 1 SEGUNDO TECLA #1 1. INTERNAL TRIGGER
(1-SECOND TIMING WINDOW) 2. EXTERNAL TRIGGER

4 SELECCIONE DISPARO INTERNO PRESIONE LA TIMING MODE:


(INTERNAL TRIGGER) TECLA #1 1. OPEN 2. CLOSE
3. O-C 4. C-O
5. O-C-O
5 SELECCIONE LA OPERACION DE PRESIONES LA OPEN TIMING
APERTURA (OPEN OPERATION) TECLA #1 Hold "ARM" Switch,
Then "START".
"STOP" to ABORT

6 ACCIONE EL COMANDO DE RETENGA EL TEST IN PROGRESS


APERTURA (OPEN COMMAND) INTER-RUPTOR Hold "ARM" Until
"ARM" Y PRE- Test complete.
SIONE LA TECLA (Up to 25 seconds)
“START"

7 OBSERVE QUE EL INTERRUPTOR NINGUNA. 1.RUN TEST 06/12/07


HAYA OPERADO. 2.GET RSLT 19:20:01
EL ANALIZADOR ESTA LISTO 3.SET-UP
PARA IMPRIMIR LOS 4.DIAGNOSTIC
RESULTADOS.

Vea la sección 9.2 para imprimir el resultado de un ensayo.

NOTA
Las ventanas de sincronización de 1 segundo se utilizan para medir el tiempo del interruptor. Las de 10 y
20 segundos se utilizan para eventos de larga duración (por ejemplo: medir el tiempo de seccionadores).
El usuario puede programar el CT-6500 para imprimir automáticamente los informes tabulados y sus
gráficos, luego de completar una prueba. Vea el párrafo 9.24 para la programar una impresión automática.

Rev 01
Enero, 2008 26
Manual de Operación CT-6500 Serie 2

9.1.2 Tiempo de APERTURA con resistencia de inserción


El CT-6500 puede cronometrar interruptores con resistencia de inserción. Ésta puede ir de los 10 a los 7000
ohms. Cualquier resistencia de inserción de más de 7000 ohms será detectada como un circuito abierto. Los
resultados de una medición de tiempos, mostrarán el tiempo de actuación del contacto principal, y el tiempo
de contacto de la resistencia de inserción. Los informes gráficos mostrarán el accionar del contacto principal
y de la resistencia de inserción en cada uno de los canales.

Tabla 4.0 Operación de APERTURA con resistencia de inserción


PASO OPERACION ACCION DESPLIEGUE EN
PANTALLA

1 ANALIZADOR PREPARADO PRESIONE LA INSERTION RESISTOR?


PARA OPERAR AL TECLA #1 1.NO
INTERRUPTOR 2.YES
2 SELECCIONE RESISTENCIA PRESIONE LA TIMING WINDOWS:
SIN INSERCION TECLA #1 1.WINDOW = 1 SEC
2.WINDOW = 10 SEC
3. WINDOW = 20 SEC
3 SELECCIONE LA VENTANA DE PRESIONE LA TRIGGER MODE:
TEMPORIZA-CION (1-SECOND TECLA #1 1. INTERNAL TRIGGER
TIMING WINDOW) 2. EXTERNAL TRIGGER
4 SELECCIONE DISPARO PRESIONE LA TIMING MODE:
INTERNO TECLA #1 1. OPEN 2. CLOSE
3. O-C 4. C-O
5. O-C-O
5 SELECCIONE LA OPERACION PRESIONE LA OPEN TIMING
DE APERTURA TECLA #1 Hold "ARM" Switch,
Then "START".
"STOP" to ABORT
6 ACCIONE EL COMANDO DE RETENGA EL TEST IN PROGRESS
APERTURA INTER-RUPTOR Hold "ARM" Until
"ARM" Y Test complete.
PRESIONE LA (Up to 25 seconds)
TECLA "START"
7 OBSERVE QUE EL NINGUNA 1.RUN TEST 06/12/07
INTERRUPTOR HAYA 2.GET RSLT 19:20:01
OPERADO. 3.SET-UP
EL ANALIZADOR ESTA LISTO 4.DIAGNOSTIC
PARA IMPRIMIR LOS
RESULTADOS.

Vea la sección 9.2 para imprimir un resultado de prueba.

Rev 01
Enero, 2008 27
Manual de Operación CT-6500 Serie 2

NOTA
Las ventanas de sincronización de 1 segundo se utilizan para medir el tiempo del interruptor. Las de
10 y 20 segundos se utilizan para eventos de larga duración (por ejemplo: medir el tiempo de
seccionadores).
El usuario puede programar el CT-6500 para imprimir automáticamente los informes tabulados y sus
gráficos, luego de completar una prueba. Vea el párrafo 9.24 para la programar una impresión automática.

9.1.3 Tiempo de CIERRE-APERTURA utilizando el canal de contacto # 1


La operación de CIERRE - APERTURA del interruptor, simula una condición en la que el interruptor se
cierra ante una falla. Hay tres opciones para que el usuario programe la opción de CIERRE – APERTURA:

1. Contacto # 1 CIERRE
El CT-6500 activará la operación CIERRE. Luego, se activará la operación APERTURA, una vez
que el canal de contacto # 1 esté cerrado.

2. Programar un retraso
El usuario podrá programar un retraso de 10 a 500 ms del comando CIE-RRE al comando
APERURA. El CT-6500 dará inicio a la operación CIERRE y comenzará el conteo del retraso. La
operación APERTURA comenzará cuando se complete el tiempo del retraso.

3. Sin retraso
Tanto el comando CIERRE como APERTURA, son accionados por el CT-6500 simultáneamente.
La bobina de APERTURA recibe energía cuando se active el contacto auxiliar de APERTURA.

NOTA
La opción del comando CIERRE-APERTURA “Contacto # 1 CIERRE”, simula el cierre del
interruptor ante una condición de falla.

Rev 01
Enero, 2008 28
Manual de Operación CT-6500 Serie 2

Tabla 5.0 Operación CIERRE-APERTURA usando el canal de contacto # 1


PASO OPERACION ACCION DESPLIEGUE EN
PANTALLA

1 ANALIZADOR PREPARADO PARA PRESIONE LA INSERTION RESISTOR?


LA OPERACION DEL TECLA #1 1.NO
INTERRUPTOR 2.YES
2 SELECIONE NO RESISTENCIA DE PRESIONE LA TIMING WINDOWS:
INSERCION (1.NO) TECLA #1 1.WINDOW = 1 SEC
2.WINDOW = 10 SEC
3.WINDOW = 20 SEC
3 SELECCIONE LA VENTANA DE PRESIONE LA TRIGGER MODE:
TEMPORIZACION DE 1 SEGUNDO TECLA #1 1.INTERNAL TRIGGER
2.EXTERNAL TRIGGER

4 SELECCIONE DISPARO INTERNO PRESIONE LA TIMING MODE:


(INTERNAL TRIGGER) TECLA #1 1. OPEN 2. CLOSE
3. O-C 4. C-O
5. O-C-O

5 SELECCIONE LA OPERACION PRESIONE LA C-O Second Trigger:


CIERRE-APERTURA TECLA #4 1. Contact #1 CLOSE
2. Set DELAY
3. No DELAY

6 SELECCIONE EL CONTACTO #1 PRESIONE LA CLOSE-OPEN TIMING


CIERRE (CONTACT #1 CLOSE) TECLA #1 Hold "ARM" Switch
Then "START"
"STOP" to ABORT

7 ACCIONE EL COMANDO DE RETENGA EL TEST IN PROGRESS


APERTURA INTER-RUPTOR Hold "ARM" Until
"ARM" Y Test complete.
PRESIONE LA (Up to 25 seconds)
TECLA "START"

8 EL ANALIZADOR ESTA LISTO PARA NINGUNA 1.RUN TEST 06/12/07


IMPRIMIR LOS RESULTADOS 2.GET RSLT 19:20:01
3.SET-UP
4.DIAGNOSTIC

NOTA
1. Los usuarios pueden programar un retraso de 10 a 500 ms entre el comando CIERRE y el comando
APERTURA. Cuando se usa un retraso en la operación, esto puede no representar una condición
operativa real del interruptor.
2. Los usuarios también pueden no programar ningún retraso para la operación, en cuyo caso, los
comandos CIERRE y APERTURA son accionados a la vez por el CT-6500.

Rev 01
Enero, 2008 29
Manual de Operación CT-6500 Serie 2

9.1.4 Tiempo de APERTURA-CIERRE-APERTURA


El ciclo completo de APERTURA-CIERRE-APERTURA requiere que el usuario ingrese dos retrasos
de tiempos entre las operaciones del interruptor. Estos retrasos son aplicados en intervalos de milisegundos.
El primer retraso corresponde al primer ciclo de APERTURA hacia el CIERRE. El segundo retraso es desde
el comando CIERRE a la segunda APERTURA. La Tabla 6.0 para programar la operación APERTURA-
CIERRE-APERTURA
Tabla 6.0 Operación APERTURA-CIERRE-APERTURA usando retraso
PASO OPERACION ACCION DESPLIEGUE EN
PANTALLA

1 ANALIIZADOR PREPARADO PRESIONE LA TECLA INSERTION RESISTOR?


PARA OPERAR DEL #1 1.NO
INTERRUPTOR 2.YES
2 SELECIONE NO RESISTENCIA PRESIONE LA TECLA TIMING WINDOWS:
DE INSERCION. #1 1.WINDOW = 1 SEC
2.WINDOW = 10 SEC
3.WINDOW = 20 SEC
3 SELECCIONE LA VENTANA DE PRESIONE LA TECLA TRIGGER MODE:
TEMPORIZACION DE 1 #1 1.INTERNAL TRIGGER
SEGUNDO (1.WINDOW=1 2.EXTERNAL TRIGGER
SECOND)

4 SELECCIONE DISPARO PRESIONE LA TECLA TIMING MODE:


INTERNO #1 1. OPEN 2. CLOSE
(1.INTERNAL TRIGGER) 3. O-C 4. C-O
5. O-C-O

5 SELECCIONE LA OPERACION PRESIONE LA TECLA O-C Delay in mS:


APERTURA-CIERRE-APERTURA #5 (10 – 350) mSec
(OPEN-CLOSE-OPEN ENTER when done
OPERATION)

6 SELECIONE EL RETRASO ENTRE INGRESE EL C-O Delay in mS:


LA OPERACION APERTURA- RETRASO USANDO (10 – 350) mSec
CIERRE LAS TECLAS 0-9, ENTER when done
PRESIONE ENTER
PARA CONFIRMAR

7 SELECCIONE EL RETRASO INGRESE EL OPEN-CLOSE-OPEN


ENTRE LA OPERA-CION RETRASO USANDO TIMING
CIERRE-APERTURA LAS TECLAS 0-9, Hold "ARM" Switch,
PRESIONE “ENTER” Then "START".
PARA CONFIRMAR
"STOP" to ABORT
8 ACCIONE EL COMANDO RETENGA EL INTER- TEST IN PROGRESS
APERTURA-CIERRE-APERTURA. RUPTOR "ARM" Y Hold "ARM" Until
PRE-SIONE LA Test complete.
TECLA "START" (Up to 25 seconds)
9 EL ANALIZADOR ESTA LISTO NINGUNA 1.RUN TEST 06/12/07
PARA IMPRIMIR LOS 2.GET RSLT 19:20:01
RESULTADOS 3.SET-UP
4.DIAGNOSTIC

Rev 01
Enero, 2008 30
Manual de Operación CT-6500 Serie 2

9.2 Resultados tabulados de tiempos, usando la impresora


Los resultados de una medición de tiempos del interruptor, pueden imprimirse con la impresora térmica
incorporada, usando los pasos enumerados en la Tabla 7.0.

Tabla 7.0 Impresión de resultados tabulados


PASO OPERACION ACCION DESPLIEGUE EN PANTALLA

1 OBTENGA LOS PRESIONE LA 1.PRINT TEST RESULTS


RESULTADOS DE TECLA #2 2.PLOT FULL CHART
MEDICION DE TIEMPOS 3.PLOT EXPANSION
4.PLOT 0-200 MS
2 IMPRIMIR LOS PRESIONE LA SELECT PRINTER
RESULTADOS TECLA #1 1.THERMAL PRINTER
TABULADOS 2.DISPLAY RESULTS
3 INICIE LA IMPRESION PRESIONE LA BUSY PRINTING
DE LOS RESULTADOS TECLA #1
TABULADOS EN LA
IMPRESORA TERMICA

Rev 01
Enero, 2008 31
Manual de Operación CT-6500 Serie 2

4 5

7
8

9
12
10

9 11

13

14

15
17
16
Figura 11.0 Ejemplo de impresión tabulada de una operación de apertura

Rev 01
Enero, 2008 32
Manual de Operación CT-6500 Serie 2

9.2.1 Interpretación de resultados tabulados

1. Numero de prueba – fecha y hora


2. Información del registro de medición (Compañía, Nombre de la subestación, Circuito, etc.). Datos
también guardados con el registro de prueba.
3. Identificación del tipo de prueba (APERTURA, CIERRE, A-C, A-C-A).
4. Tiempo del canal de contacto #1, expresado en milisegundos y ciclos.
5. Duración del rebote del canal de contacto #1 (19.80 ms).
6. Recorrido del canal de contacto #1 (0.93 pulgadas).
7. Tiempo diferencial entre el contacto más lento y el más rápido., expresado como “delta time” (1.15
ms.).
8. Carrera del contacto del interruptor (7.08 pulgadas).
9. Cálculo de la velocidad del contacto (8.18 pies por segundo).
10. Distancia de sobre-desplazamiento del contacto (0.33 pulgadas).
11. Distancia de rebote del contacto (0.24 pulgadas).
12. Cálculo de la velocidad del contacto en los dos puntos de análisis:
El punto de análisis #1 (1.00 pulgada desde la posición completamente cerrado).
El punto de análisis #2 (2.00 pulgadas desde la posición completamente cerrado.)
13. Monitoreo de la fuente de alimentación de corriente continua (tensión nominal de 55 V, y tensión
mínima de 50 V)
14. Corriente de inicio (6.2 A)
15. Duración de la medición de tiempo (1 segundo)
16. Modo de disparador interno, por lo tanto, la ventana de sincronización empieza al tiempo que el CT-
6500 energiza el interruptor.
17. No hubo resistencia de inserción de la prueba, por lo tanto, no se midió el tiempo de resistencia de
inserción.

Rev 01
Enero, 2008 33
Manual de Operación CT-6500 Serie 2

9.3 Resultados gráficos de tiempos, usando la impresora


Al seleccionar el comando “PLOT FULL CHART” (Imprimir el cuadro completo), se imprimirá el
cuadro de medición de tiempos de la siguiente manera:
− Cuadro de medición de 0 a 100 ms con una ventana de un segundo y marcadores de tiempo de
50 ms.
− Cuadro de medición de 0 a 10 segundos con una ventana de 10 segundos y marcadores de
tiempo de 500 ms.
− Cuadro de medición de 0 a 20 segundos con una ventana de 20 segundos y marcador de tiempo
de 1 segundo.

Tabla 8.0 Graficar una medición de tiempos


PASO OPERACION ACCION DESPLIEGUE EN PANTALLA

1 OBTENER LOS PRESIONE LA 1.PRINT TEST RESULTS


RESULTADOS DE TECLA #2 2.PLOT FULL CHART
MEDICION DE TIEMPO 3.PLOT EXPANSION
4.PLOT 0-200 MS

2 TRACE EL CUADRO PRESIONE LA SELECT PRINTER


COMPLETO TECLA #2 1.INTERNAL THERMAL
2.EXTERNAL INK JET

3 SELECCIONE LA PRESIONE LA PLEASE WAIT


IMPRESORA TERMICA TECLA #1 PLOTTING GRAPH
4 REGRESE AL MENU SIN ACCION 1.RUN TEST 06/12/07
PRINCIPAL DESPUES DE 2.GET RSLT 19:20:01
IMPRIMIR EL CUADRO 3.SET-UP
4.DIAGNOSTIC

NOTA
1. El gráfico de expansión, que es la Selección #3 en el paso 1, le permite al usuario expandir los
resultados gráficos en incrementos de 100 ms.

2. Al seleccionar “PLOT 0-200 MS”, automáticamente graficará el cuadro de medición de tiempo de 0


a 200 milisegundos en el modo de expansión, con marcadores de medición de tiempo de 10 ms.

3. Los típicos resultados gráficos se muestran en la figura 12.0, 13.0.

4. Las interpretaciones de resultados gráficos, se muestran en las figuras 18.0, 19.0 y 20.0.

Rev 01
Enero, 2008 34
Manual de Operación CT-6500 Serie 2

Figura 12.0 Ejemplo de resultado grafico impreso por la impresora térmica

____________________________________________________________________________

Rev 01
Enero, 2008 35
Manual de Operación CT-6500 Serie 2

Analysis Point #1

Analysis Point #2

Figura 13.0 Gráfica de expansión de 0 a 300 ms

NOTA
Los puntos de análisis 1 y 2 se muestran en este cuadro.

Rev 01
Enero, 2008 36
Manual de Operación CT-6500 Serie 2

Figura 14.0 Interpretación gráfica de un registro de tiempo de APERTURA

Figura 15.0 Interpretación gráfica de un registro de tiempo de CIERRE

Rev 01
Enero, 2008 37
Manual de Operación CT-6500 Serie 2

Figura 16.0 Interpretación gráfica de un registro de tiempo de APERTURA-CIERRE y


CIERRE-APERTURA

Rev 01
Enero, 2008 38
Manual de Operación CT-6500 Serie 2

9.4 Almacenado de resultados de tiempos en la memoria EEPROM


Use los pasos de la Tabla 9.0 para guardar registro de una prueba de medición de tiempos en la memoria
FLASH EEPROM.

Tabla 9.0 Almacenado de resultados de tiempos en la memoria EEPROM


PASO OPERACION ACCION DESPLIEGUE EN PANTALLA

1 SELECCIONE EL MENU DE PRESIONE LA 1.ANALYSIS POINTS


CONFIGURACION TECLA #3 2.MEASUREMENT UNITS
3.SAVE / RESTORE
4.NEXT PAGE

2 SELECCIONE EL MENU PRESIONE LA 1.SAVE SHOT


GUARDAR TECLA #3 2.RECALL SHOT
3.SHOT DIRECTORY
4.ERASE SHOT

3 SELECCIONE GUARDAR PRESIONE LA SAVE SHOT # 002


REPORTE (SAVE SHOT) TECLA #1 TEST: CLOSE
DATE: 05/23/07 12:36
"ENTER" TO PROCEED

4 CONFIRME GUARDAR PRESIONE LA SAVE IN PROCESS


DISPARO TECLA PLEASE WAIT
"ENTER"

5 OBSERVE EL REPORTE NINGUNA SHOT SAVE


QUE ESTA SIENDO
GUARDADO

6 REGRESE AL MENU PRESIONE 1.RUN TEST 06/10/07


PRINCIPAL CUAL-QUIER 2.GET RESULTS 20:10:01
TECLA 3.SETUP
4.DIAGNOSTIC

NOTA
La capacidad de almacenamiento de los registros de medición de tiempos, varía dependiendo del tamaño
de los mismos.
El CT-6500 asignará automáticamente un número de identificación a cada uno de los registros
almacenados en la memoria EEPROM.
En el ejemplo superior, al registro (shot) se le asignó la ID # 2.

Rev 01
Enero, 2008 39
Manual de Operación CT-6500 Serie 2

9.5 Impresión del directorio de registros almacenados en memoria EEPROM


El usuario puede obtener un directorio de registros de pruebas almacenadas en la memoria FLASH
EEPROM, usando los pasos de la Tabla 10.0.

Tabla 10.0 Impresión del directorio de mediciones de tiempos


PASO OPERACION ACCION DESPLIEGUE DE PANTALLA

1 SELECCIONE MENU DE PRESIONE LA 1.ANALYSIS POINT


CONFI-GURACION (SETUP TECLA #3 2.MEASUREMENT UNITS
MENU) 3.SAVE / RESTORE
4.NEXT PAGE

2 SELECIONE PRESIONE LA 1.SAVE SHOT


GUARDAR/RESTAURAR TECLA #3 2.RESTORE SHOT
(SAVE/RESTORE MENU) 3.SHOT DIRECTORY
4.ERASE SHOT

3 SELECIONE DIRECTORIO PRESIONE LA 1.SHORT DIRECTORY


CORTO (SHORT TECLA # 3 2.FULL DIRECTORY
DIRECTORY) "STOP" TO QUIT

4 SELECCIONE DIRECTORIO PRESIONE LA PRINTING ABBREVIATED


CORTO (SHORT DIRECTORY) TECLA #1 DIRECTORY
“STOP” TO QUIT
5 REGRESE AL MENU SIN ACCION 1.RUN TEST 06/10/07
PRINCIPAL 2.GET RESULTS 20:10:01
3.SETUP
4.DIAGNOSTIC

NOTA
1. Si seleccionó “Short Directory”, el CT-6500 imprimirá las identificaciones de los diez últimos
reportes de mediciones de tiempos, almacenados en la EEPROM.

2. Si seleccionó “Full Directory” (Directorio completo), el CT-6500 imprimirá las identificaciones de


todos los reportes de mediciones de tiempos, almacenados en la EEPROM.

3. La Figura 16.0, muestra una típica impresión del directorio de reportes.

Rev 01
Enero, 2008 40
Manual de Operación CT-6500 Serie 2

Figura 17.0 Impresión del directorio de mediciones de tiempos

Rev 01
Enero, 2008 41
Manual de Operación CT-6500 Serie 2

9.6 Recupero de un registro de medición de tiempos.


Los pasos de la Tabla 11.0 se usan para recuperar en la memoria de trabajo, el registro de una prueba de
medición de tiempos, almacenado en la EEPROM. Una vez que se recupera un registro de prueba, el usuario
puede obtener una impresión de los resultados con la impresora térmica.

Tabla 11.0 Recupero de un registro de prueba de medición de tiempos


PASO OPERACION ACCION DESPLIEGUE EN PANTALLA

1 SELECCIONE EL MENU DE PRESIONE LA 1.ANALYSIS POINT


CONFIGURACION (SETUP TECLA #3 2.MEASUREMENT UNITS
MENU) 3.SAVE / RESTORE
4.NEXT PAGE
2 SELECCIONE EL REGISTRO PRESIONE LA 1.SAVE SHOT
GUARDAR/RESTAURAR (SAVE/ TECLA # 3 2.RESTORE SHOT
RESTORE SHOT) 3.SHOT DIRECTORY
4.ERASE SHOT

3 SELECCIONE EL REGISTRO PRESIONE LA ENTER SHOT NUMBER


PARA RESTAURAR (RESTORE TECLA #2 TO BE RESTORED
SHOT) XXXX
"ENTER" TO CONFIRM

4 INGRESE EL NUMERO DE PRESIONE LAS ENTER SHOT NUMBER


REGISTRO QUE SERA TE-CLAS 0-9 TO BE RESTORED
RESTAURADO PARA LA ID DEL 0001
REGISTRO Y "ENTER" TO CONFIRM
LUEGO
PRESIONE
"ENTER"

5 CONFIRME EL REGISTRO QUE PRESIONE RESTORING SHOT # 0001


QUIERE RESTAURAR “ENTER" TEST: OPEN
DATE: 06\12\07 09:12
"ENTER" TO CONFIRM

6 CONFIRME LA PRUEBA NINGUNA RESTORE COMPLETE


RESTAURADA

7 REGRESE AL MENU PRINCIPAL PRESIONE 1.RUN TEST 06/10/07


CUAL-QUIER 2.GET RESULTS 20:10:01
TECLA 3.SETUP
4.DIAGNOSTIC

Rev 01
Enero, 2008 42
Manual de Operación CT-6500 Serie 2

9.7 Eliminación de un registro de medición de tiempos.


El usuario puede eliminar un registro específico de prueba, almacenado en la memoria EEPROM del
CT-6500, utilizando los pasos de la Tabla 15.0.

Tabla 12.0 Eliminación de un registro de medición de tiempos


PASO OPERACION ACCION DESPLIEGUE EN PANTALLA

1 SELECCIONE EL MENU DE PRESIONE LA TECLA 1.ANALYSIS POINTS


CONFIGURACION (SET UP #3 2.MEASUREMENT UNITS
MENU) 3.SAVE / RESTORE
4.NEXT PAGE

2 SELECCIONE EN EL MENU: PRESIONE LA TECLA 1.SAVE SHOT


GUARDAR / RESTAURAR #3 2.RESTORE SHOT
(SAVE / RESTORE MENU) 3.SHOT DIRECTORY
4.ERASE SHOT

3 SELECCIONE EL PRESIONE LA TECLA 1.ERASE SHOT


REGISTRO A ELIMINAR (1. #4 2.ERASE ALL SHOTS!
ERASE SHOT)

4 SELECCIONE EL PRESIONE LA TECLA ENTER SHOT NUMBER


REGISTRO A ELIMINAR (1. #1 TO BE ERASED
ERASE SHOT) XXXX
"ENTER" TO CONFIRM

5 INGRESE EL NUMERO DEL PRESIONE LAS ERASE SHOT # 0001


REGISTRO A SER TELCAS 0-9 PARA TEST: OPEN
ELIMINADO SELECCIONAR EL DATE: 03\12\07 09:12
NUMERO DE DISPA- "ENTER" TO CONFIRM
RO, PRESIONE
"ENTER" PARA
CONFIRMAR

6 CONFIRME PARA PRESIONE "ENTER" ERASE IN PROCESS


ELIMINAR EL REGISTRO PLEASE WAIT

7 AGUARDE QUE EL SIN ACCION ERASE COMPLETE


REGISTRO SEA BORRADO

8 REGRESE AL MENU PRESIONE CUAL- 1.RUN TEST 06/10/07


PRINCIPAL QUIER TECLA 2.GET RESULTS 20:10:01
3.SETUP
4.DIAGNOSTIC

Rev 01
Enero, 2008 43
Manual de Operación CT-6500 Serie 2

9.8 Descripción de un registro de prueba.


El CT-6500 le permite al usuario ingresar toda la información relacionada con el interruptor a ensayar.
La información comúnmente consta del nombre de la compañía, la central donde está ubicado, datos del
circuito y del fabricante, modelo de interruptor, número de serie y nombre del operador.
La información de identificación se imprimirá en el encabezado del reporte tabulado. Si el usuario
almacena el registro de una medición, la información de identificación será guardada en dicho registro, con
fecha y hora.
El usuario puede ingresar letras del alfabeto utilizando las teclas alfanuméricas. Para seleccionar la letra
“A” el usuario tiene que presionar dos veces la tecla del número 2. Para seleccionar la tecla “C”, deberá
presionar cuatro veces la tecla número 2, y así sucesivamente. Para mover hacia delante el cursor, presione
la tecla con la flecha hacia arriba. Para retroceder el cursor, use la tecla con la flecha hacia abajo. Use la
tecla CLEAR para ingresar un espacio.

Tabla 13.0 Ingreso de datos para identificación de un registro de prueba


PASO OPERACION ACCION DESPLIEGUE DE PANTALLA

1 SELECCIONE EL MENU DE PRESIONE LA 1.ANALYSIS POINTS


CONFIGURACION TECLA #3 2.MEASUREMENT UNIT
3.SAVE / RESTORE
4.NEXT PAGE
2 SELECCIONE PAGINA PRESIONE LA 1.SHOT DESCRIPTION
SIGUIENTE (NEXT PAGE) TECLA # 4 2.NUMBER OF CHANNELS
3.SET DATE & TIME
4.SET PRINT MODE

3 SELECCIONE PRESIONE LA COMPANY:


DESCRIPCION DEL TECLA # 1 XXXXXX
REGISTRO (SHOT ↑/↓ TO POSITION
DESCRIPTION) "ENTER" TO ACCEPT

4 INGRESE EL NOMBRE DE PRESIONE LAS STATION XXXXXX


LA COMPAÑÍA TE-CLAS 0-9 Y ↑/↓ TO POSITION
LA TE-CLA "ENTER" TO ACCEPT
"ENTER"

5 INGRESE EL NOMBRE DE PRESIONE LAS CIRCUIT


LA ESTACION TECLAS 0-9 Y LA XXXXXX
TECLA "ENTER" ↑/↓ TO POSITION
"ENTER" TO ACCEPT

6 INGRESE EL NOMBRE DEL PRESIONE LAS MANUFACTURER


CIRCUITO TECLAS 0-9 Y LA XXXXXX
TECLA "ENTER" ↑/↓ TO POSITION
"ENTER" TO ACCEPT
7 INGRESE EL NOMBRE DEL PRESIONE LAS BREAKER
FABRICANTE TECLAS 0-9 Y LA XXXXXX
TECLA "ENTER" ↑/↓ TO POSITION
"ENTER" TO ACCEPT

Rev 01
Enero, 2008 44
Manual de Operación CT-6500 Serie 2

Tabla 13.0 Ingreso de datos para identificación de un registro de prueba


(Continuación)
PASO OPERACION ACCION DESPLIEGUE DE PANTALLA

8 INGRESE EL MODELO DEL PRESIONE LAS SERIAL


INTERRUPTOR TECLAS 0-9 Y LA XXXX
TECLA "ENTER" ↑/↓ TO POSITION
"ENTER" TO ACCEPT

9 INGRESE EL NUMERO DE PRESIONE LAS OPERATOR


SERIE TECLAS 0-9 Y LA XXXX
TECLA "ENTER" ↑/↓ TO POSITION
"ENTER" TO ACCEPT

10 REGRESE AL MENU SIN ACCION 1.RUN TEST 06/10/07


PRINCIPAL 2.GET RESULTS 20:10:01
3.SETUP
4.DIAGNOSTIC

9.9 Interfaz a PC
Cada CT-6500 posee un puerto RS 232C y un puerto USB, para permitir su conexión a PC. El software
Analizador de Circuitos Serie 2, provisto con cada unidad, permite al usuario transferir hacia una PC, los
registros almacenados en la memoria EEPROM del CT-6500.
Desde la computadora, el usuario puede comandar integralmente al CT-6500, analizar los resultados de
mediciones, e imprimir sus reportes mediante una impresora externa. Dado que los reportes de mediciones
pueden ser almacenados en una computadora de oficina, el usuario puede crear una base de datos del
historial de mediciones de un interruptor.
Este programa de PC, permite también generar y transferir los planes de pruebas del interruptor a la
memoria EEPROM del CT-6500. En dicha memoria, se pueden almacenar hasta 99 planes de prueba del
interruptor.
Usando el programa de PC, el usuario puede comandar al CT-6500 para efectuar las pruebas del tiempo
de actuación de un interruptor.
NOTA
1. No es necesario poner el CT-6500 bajo control de una PC para acceder a los puertos RS-232C o
USB.
2. Se debe utilizar un cable para interconectar los puertos RS-232C o el USB a la PC del
usuario.(provisto)
3. La distribución de los pines de conexión del puerto RS-232C, se detallan en la siguiente tabla.

Tabla 14.0 Detalle de pines del conector RS-232C

No. de
Nombre de Señal
Terminal
2 Tx
3 Rx
5 Gnd

Rev 01
Enero, 2008 45
Manual de Operación CT-6500 Serie 2

9.10 Análisis de desplazamiento


El análisis de desplazamiento que efectúa el CT-6500, incluye la carrera, el sobre-desplazamiento, el
retroceso por rebotes, el recorrido del contacto y los cálculos de velocidad de contactos del interruptor.

9.10.1 Carrera del interruptor


El CT-6500 utiliza un transductor digital para medir la carrera de los contactos del interruptor, el
sobreesplazamiento y el retroceso por rebote. La salida del transductor digital es de 200 hilos por pulgada
lineal de carrera; por lo tanto, la resolución tiene una precisión de aproximadamente 1/200 pulgadas. La
resolución de salida es de ±0.01 pulgadas en el reporte de resultado de prueba.
A diferencia de los transductores potenciométricos (resistivos), el transductor digital del CT-6500 no
necesita calibrado ni configuración. El usuario verifica la funcionalidad del transductor seleccionando una
prueba de diagnóstico para el transductor, lo cual será explicado más adelante, en el párrafo 9.24.

9.10.2 Distancia de sobre-desplazamiento del interruptor


El sobre-desplazamiento es la distancia a la que se mueve el contacto, más allá de la posición de reposo.
El sobre-desplazamiento se encuentra muy comúnmente en la operación de cierre. (Vea el Apéndice A para
más detalles).

9.10.3 Distancia de retroceso por rebote del interruptor


El retroceso por rebote, es la distancia a la que el contacto del interruptor se mueve, antes de la posición
de reposo, y después del sobre-desplazamiento. Nuevamente, el retroceso por rebote se encuentra
comúnmente en la operación de cierre (Para más detalles, vea el Apéndice A).

9.10.4 Recorrido de contacto


El recorrido de contacto, es la distancia medida desde la posición en que hacen el primer contacto físico
y la de cierre final En la operación de cierre, el recorrido de contacto se mide desde la posición de los
contactos físicos a la posición final de cierre. En la operación de apertura, el recorrido del contacto se mide
desde la posición final de cierre hasta la interrupción de contacto físico.

NOTA
El recorrido de contacto se mide durante una operación. Puede que esta medición no sea tan precisa como
la medición realizada mediante el Modo “Cierre lento”. Se recomienda al usuario utilizar la Prueba de
“cierre lento”, para verificar la medida de recorrido de contacto, si es necesario. Remítase al párrafo 9.23
para más información sobre el Modo de “Cierre lento”.

9.10.5 Velocidad del interruptor


Cuando se usa con un transductor de carrera, el CT-6500 puede calcular la velocidad de contacto del
interruptor, a través de la zona de arco. Para calcular la velocidad de contacto, el usuario tendrá que
programar el cálculo de los puntos de análisis en la curva de carrera para la unidad. Las selecciones del
punto de análisis y configuración se discuten en los párrafos siguientes.

9.10.6 Selección de puntos de análisis


Los puntos de análisis se usan para calcular la velocidad promedio de contacto a través de la zona de
arco. Generalmente, los puntos de análisis los especifican los fabricantes de los interruptores. Pueden ser
programados en el CT-6500 por el usuario. El CT-6500 almacena los dos puntos de configuración para
calcular la velocidad de a un par para la operación de apertura, y a otro par para la operación de cierre. Estas
configuraciones permanecen en la memoria del CT-6500 hasta ser cambiadas por el usuario.

Rev 01
Enero, 2008 46
Manual de Operación CT-6500 Serie 2

9.10.7 Punto de análisis No.1 (AP1)


Hay 3 selecciones disponibles para que el usuario configure el punto de Análisis No.1:

1. PERCENTAGE OF STRK
2. DISTANCE FROM CLOSE
3. CONTACT # 1
a. Porcentaje de carrera
Porcentaje de carrera es la distancia basada en el porcentaje de la distancia de carrera total del
interruptor. La distancia siempre es medida desde el punto de inicio hasta la posición de cierre
completo de los contactos del interruptor. Para mas detalles, vea el Apéndice A.

b. Distancia desde el cierre: El rango de distancia desde el cierre, es seleccionable desde 0 a 99.99
pulgadas, o desde 0 a 99,90 cm. Nuevamente, la distancia es referenciada desde la posición cerrada
del contacto. Para más detalles, vea el Apéndice A.

c. Punto de contacto # 1: El punto de contacto es la distancia medida desde de la posición cerrada, hasta el
punto de transición desde la posición cerrar a la de abrir, o de la de abrir a la de cerrar.

9.10.8 Punto de análisis No. 2 (AP2)


Hay 3 selecciones para el punto de análisis No.2:

1. PERCENTAGE OF STRK
2. DISTANCE FROM CLOSE
3. CONTACT +/- TIME
a. Vea el párrafo 9.12.7 para la descripción del “Porcentaje de carrera.”

b. Vea el párrafo 9.12.7 para la descripción de la “Distancia desde el cierre.”

c. “CONTACT +/- TIME” (Tiempo +/- de Contacto): está disponible tanto para la operación APERTURA
como la de CIERRE, solamente bajo el punto de análisis #2. Para el Tiempo de Contacto +, el usuario
ingresa el milisegundo de tiempo después de que el canal de contacto # 1 hizo la transición de
APERTURA a CIERRE, o de CIERRE a APERTURA, para definir el punto de análisis No.2.
Para el Tiempo de Contacto -, el usuario ingresa el milisegundo de tiempo antes de que el canal de contacto
#1 haga la transición de APERTURA a CIERRE, o de CIERRE a APERTURA para definir el Punto de
Análisis No. 2.
NOTAS
1. El promedio de velocidad a través de la zona de arco, se calcula usando la siguiente fórmula:
Promedio de velocidad = Distancia / tiempo

2. La velocidad de contacto del interruptor se puede recalcular basándose en la información


almacenada dentro de la memoria, después de que haya selecciona- do unos nuevos puntos de
análisis. El usuario no necesita volver a operar el interruptor para obtener nueva información de
velocidad después de cambiar los puntos de análisis, porque la nueva velocidad es entonces
calculada en base a la información de la carrera almacenada en la memoria, desde la última
operación.

3. Para cálculos complejos de velocidad, el usuario puede crear un plan de prueba usando el software
Analizador del Interruptor CT-6500 desde una PC. Este plan de prueba puede ser descargado
(transferido) al CT-6500. El cálculo complejo de velocidad del interruptor puede ser fácilmente
ejecutado, recuperando el plan de prueba antes de ejecutar la prueba de medición de tiempo.

Rev 01
Enero, 2008 47
Manual de Operación CT-6500 Serie 2

9.10.9 Puntos predeterminados de análisis en APERTURA


El siguiente procedimiento le permite al usuario configurar los puntos de análisis para calcular la
velocidad del interruptor en operación de apertura. El punto # 1 de análisis para apertura, es de 1 pulgada
(2,54 cm) desde la posición completamente cerrada del interruptor. El punto # 2 de análisis, es de 2 pulgadas
(5,08 cm) desde la posición completamente cerrada.
Tabla 15.0 Configurar puntos de análisis en APERTURA, usando la distancia.
PASO OPERACION ACCION DESPLIEGUE DE PANTALLA

1 SELECCIONE EL MENU DE PRESIONE LA TECLA 1.ANALYSIS POINT


CONFIGURACION #3 2.MEASUREMENT UNITS
3.SAVE / RESTORE
4.NEXT PAGE
2 SELECCIONE PUNTO DE PRESIONE LA TECLA 1.OPEN TIMING
ANALISIS #1 2.CLOSE TIMING
(1. ANALYSIS POINT) 3.PRINT SETTING
4.TEST PLAN

3 SELECCIONE LA PRESIONE LA TECLA OPEN ANALYSIS PT 1


MEDICION DE TIEMPO DE #1 1.PERCENT OF STROKE
APERTURA (1. OPEN 2.DISTANCE FROM CLOSE
TIMING) 3.CONTACT #1

4 SELECCIONE LA PRESIONE LA TECLA OPEN ANALYSIS PT 1


DISTANCIA DESDE EL #2 DISTANCE FROM CLOSE
CIERRE (2. DISTANCE VALUE: XX.XX in
FROM CLOSE) "ENTER" TO CONFIRM

5 INGRESE 1 PULGADA PULSE LAS TECLAS 0- OPEN ANALYSIS PT 1


9 PARA ESTABLECER DISTANCE FROM CLOSE
1.00. USE “ENTER” VALUE: 01.00 in
PARA CONFIRMAR. "ENTER" TO CONFIRM

6 CONFIRME LA ENTRADA PRESIONE LA TECLA OPEN ANALYSIS PT 2


"ENTER" 1.PERCENTAGE OF STROKE
2.DISTANCE FROM CLOSE
3.CONTACT +/- TIME
7 SELECCIONE LA PRESIONE LA TECLA OPEN ANALYSIS PT 2
DISTANCIA DESDE EL #2 DISTANCE FROM CLOSE
CIERRE (2.DISTANCE FROM VALUE: XX.XX in
CLOSE) "ENTER" TO CONFIRM
8 INGRESE 2 PULGADAS (2 PRESIONE LAS OPEN ANALYSIS PT 2
INCHES) TECLAS 0-9 PARA DISTANCE FROM CLOSE
CONFIGURAR 2.00 VALUE: 02.00 in
PULGADAS "ENTER" TO CONFIRM

9 REGRESE AL MENU PRESIONE LA TECLA 1.RUN TEST 06/10/07


PRINCIPAL "ENTER" 2.GET RESULTS 20:10:01
3.SETUP
4.DIAGNOSTIC

Rev 01
Enero, 2008 48
Manual de Operación CT-6500 Serie 2

NOTAS

1. Si una entrada es incorrecta, vuelva a ingresar los dígitos hasta que la pantalla muestre los
números deseados; luego presione la tecla “ENTER”.
2. El punto de análisis #1 es de 1.00 pulgada desde la posición completa-mente cerrado.
3. El punto de análisis # 2 es de 2.00 pulgadas desde la posición completamente cerrado.

9.11 Selección de unidad de medición inglesa o métrica


El CT-6500 soporta y despliega cálculos en unidades de medición inglesa y métrica, a partir de los
parámetros de trayectoria del interruptor, tales como: carrera, velocidad y otros. El usuario puede cambiar de
sistema, siguiendo la Tabla 16.0.

Tabla 16.0 Procedimiento para seleccionar el sistema Inglés o Métrico


PASO OPERACION ACCION DESPLIEGUE DE PANTALLA

1 SELECCIONE EL MENU DE PRESIONE LA TECLA 1.ANALYSIS POINT


CONFI-GURACION #3 2.MEASUREMENT UNITS
3.SAVE / RESTORE
4.NEXT PAGE
2 UNIDADES DE MEDICION PRESIONE LA TECLA SELECT UNITS
#2 1.ENGLISH
2.METRIC
3.ROT ENC 4.RES ENC

3 SELECCIONE LA UNIDAD PRESIONE LA TECLA 1.RUN TEST 06/10/07


METRICA #2 2.GET RESULTS 20:10:01
3.SETUP
4.DIAGNOSTIC

9.12 Selección del transductor rotacional digital


El uso del transductor rotacional, requiere del usuario, el ingreso de la distancia lineal, definida en
milímetros o pulgadas, para un grado de movimiento rotacional. Ver Tabla 17.0.

Tabla 17.0 Selección de transductor rotacional


PASO OPERACION ACCION DESPLIEGUE EN PANTALLA

1 SELECCIONE EL MENU DE PRESIONE LA TECLA 1. ANALYSIS POINT


CONFIGURACION #3 2. MEASUREMENT UNITS
3. SAVE / RESTORE
4. NEXT PAGE
2 SELECCIONE LA UNIDAD PRESIONE LA TECLA SELECT UNITS
DE MEDICION #2 1. ENGLISH
2. METRIC
3. ROT ENC
4. RES ENC

3 SELECCIONE EL PRESIONE LA TECLA ROTARY ENCODER:


TRANSDUCTOR #3 1. ENGLISH (In./deg)
ROTACIONAL 2. METRIC (MM/deg)

Rev 01
Enero, 2008 49
Manual de Operación CT-6500 Serie 2

4 SELECCIONE PULGADA PRESIONE LA TECLA INCHES/DEGREE


POR GRADO #1 0.014 in/deg

5 INGRESE 0.50 PULGADA INGRESE 0.50 USANDO INCHES/DEGREE


POR GRADO LAS TECLAS 0-9 0.500 in/deg

6 REGRESE AL MENU PRESIONE “ENTER” 1.RUN TEST 06/10/07


PRINCIPAL 2.GET RESULTS 20:10:01
3.SETUP 4.DIAGNOSTIC

9.13 Prueba de cierre lento


El CT-6500 ofrece una cualidad única llamada prueba de “Cierre Lento”. La prueba le permite al
usuario medir la distancia de las carreras de contacto de un interruptor, desde la posición completamente
abierta al punto de contacto o posición de “toque”, y el recorrido del contacto o la distancia de penetración.
La prueba requiere que el operador conecte manualmente el contacto del interruptor de la posición
completamente abierta a la posición completamente cerrada.
Los canales de contacto 1, 2 y 3 y el canal 1 del transductor se usarán para el testeo “Cierre Lento”. El
CT-6500 medirá el punto de contacto y el recorrido de contacto (penetración) para cada canal.
El punto de contacto (toque), es la distancia medida desde el contacto completa-mente abierto, a la
primera posición donde el canal de contacto se cierra eléctrica-mente (unión galvánica).
El recorrido de contacto, o de penetración, es la distancia medida desde la primera posición de contacto,
cerrado eléctricamente, a la posición final con retención.

Tabla 18.0 Ejecución de una prueba de “Cierre lento”


PASO OPERACION ACCION DESPLIEGUE EN PANTALLA

1 SELECCIONE EL MENU DE PRESIONE LA 1. SLOW CLOSE TEST


DIAGNOSTICO TECLA # 4 2. CHECK HOOKUP
3. TEST TRANSDUCER
4. NEXT PAGE

2 SELECCIONE LA PRUEBA PRESIONE LA BREAKER SLOW CLOSE TEST


DE CIERRE LENTO (1. TELCA # 1 RMV CB GND (1 SIDE)
SLOW CLOSE TEST)
"ENTER" TO BEGIN

3 INICIE LA PRUEBA DE PRESIONE LA CONTACT 1:OPEN


CIERRE LENTO TECLA "ENTER" CONTACT 2:OPEN
CONTACT 3:OPEN
LIFT TO CLS BREAKER NOW
4 CONTINUE HASTA CERRAR SIN ACCION LIFT BRKR TO CLS POS
EL INTERRUPTOR THEN PRESS "ENTER"
TO FIND CONTACT WIPE

5 REGRESE AL MENU SIN ACCION 1.RUN TEST 06/10/07


PRINCIPAL 2.GET RESULTS 20:10:01
3.SETUP
4.DIAGNOSTIC

NOTA
El usuario también puede guardar un reporte de la prueba de “Cierre lento” en la memoria EEPROM del
CT-6500.

Rev 01
Enero, 2008 50
Manual de Operación CT-6500 Serie 2

Figura 18.0 Ejemplo de informe de prueba Cierre Lento

NOTA
La carrera del interruptor, es la suma del toque de contacto, y la distancia del recorrido del contacto
(penetración)
9.14 Auto-chequeo del transductor
El operador puede controlar la electrónica del transductor, conectándolo al CT-6500 (D1, D2 o D3), y
ejecutar un diagnóstico de “Prueba de Transductor ”.

Tabla 19.0 Ejecución de una auto-chequeo del transductor


PASO OPERACION ACCION DESPLIEGUE DE PANTALLA

1 SELECCIONE PRESIONE LA 1. SLOW-CLOSE TEST


DIAGNOSTICO TECLA # 4 2. CHECK HOOKUP
3. TEST TRANSDUCER
4. NEXT PAGE
2 SELECCIONE EL PRESIONE LA TRANSDUCER TEST
TRANSDUCTOR TECLA # 3 1= 0.00 IN / 000.0°
2= 0.00 IN / 000.0°
3= 0.00 IN / 000.0°
3 MUEVA EL CONTROL MUEVA EL TRANSDUCER TEST
DESLIZANTE DEL CON-TROL 1= 5.00 IN / 360.0°
TRANSDUCTOR A UNA DESLIZANTE 2= 0.00 IN / 000.0°
DISTANCIA CONOCIDA Y DEL 3= 0.00 IN / 000.0°
OBSERVE LA PANTALLA TRANSDUCTO
R
2 REGRESE AL MENU PRESIONE LA 1.RUN TEST 06/10/07
PRINCIPAL TECLA STOP 2.GET RESULTS 20:10:01
3.SETUP
4.DIAGNOSTIC

Rev 01
Enero, 2008 51
Manual de Operación CT-6500 Serie 2

NOTAS
1. Luego de seleccionar el modo de prueba del transductor, mueva el control deslizante del transductor
y observe la pantalla LCD del CT-6500.
2. Si el control deslizante se mueve 1.00 pulgada, la pantalla LCD del CT-6500 debería desplegar 1.00
pulgada.
3. Presione “STOP” para regresar al menú principal.

9.15 Programación del tiempo y fecha


Los siguientes pasos le permiten al usuario controlar las conexiones del cable de contacto del CT-6500
al interruptor.

Tabla 20.0 Control del cable de conexión.


PASO OPERACION ACCION DESPLIEGUE DE PANTALLA

1 SELECCIONE PRESIONE LA 1. SLOW-CLOSE TEST


DIAGNOSTICO TECLA 2. CHECK HOOKUP
#4 3. TEST TRANSDUCER
4. NEXT PAGE
2 SELECIONE CONTROL DE PRESIONE LA MAKE SURE BREAKER
CONEXION TECLA IS IN CLOSE POSITION,
#2 THEN PRESS "START"

3 INICIE LA PRUEBA PRESIONE LA 123


TECLA "START" C---
“START” to RETEST
“STOP” to EXIT
4 REGRESE AL MENU PRESIONE LA 1.RUN TEST 06/10/07
PRINCIPAL TECLA "STOP" 2.GET RESULTS 20:10:01
3.SETUP
4.DIAGNOSTIC

NOTAS
1. El CT-6500 también imprimirá un reporte de prueba con la impresora térmica.
2. En la pantalla LCD y en la impresión, se muestra un cierre de contacto, con la indicación “C”.
3. En la pantalla LCD y en la impresión, se muestra un contacto abierto con la indicación “-“.

9.16 Programación de hora y fecha


El CT-6500 tiene un reloj interno con una batería de litio. La hora del reloj y la fecha se despliegan en la
pantalla LCD. Cuando se almacena un registro de medición de tiempos en la memoria EEPROM, la hora y
la fecha también quedan grabadas junto al registro. Para ajustar el reloj, siga los pasos de la Tabla 27.0.

Tabla 21.0 Ajuste de hora y fecha del CT-6500


PASO OPERACION ACCION DESPLIEGUE EN PANTALLA

1 SELECCIONE EL MENU PRESIONE LA 1. ANALYSIS POINT


DE CONFIGURACION TECLA # 3 2. MEASUREMENT UNITS
3. SAVE / RESTORE
4. NEXT PAGE

2 SELECCIONE PAGINA PRESIONE LA 1. SHOT DESCRIPTION


SIGUIENTE (4. NEXT 2. NUMBER OF CHANNELS
Rev 01
Enero, 2008 52
Manual de Operación CT-6500 Serie 2

PAGE) TECLA # 4 3. SET DATE & TIME


4.SET PRINT MODE
3 SELECCIONE AJUSTE DE PRESIONE LA ENTER
FECHA Y HORA (3. SET TECLA # 3 MM-DD-YY HH:MM:SS
DATE & TIME)
4 INGRESE MES, FECHA Y PRESIONE LAS ENTER
AÑOS TECLAS 0-9. MM-DD-YY HH:MM:SS
06/10/07

5 INGRESE HORA, PRESIONE LAS ENTER


MINUTOS Y SEGUNDOS TECLAS 0-9. MM-DD-YY HH:MM:SS
06/10/07 20:10:00
6 REGRESE AL MENU SIN ACCION 1.RUN TEST 06/10/07
PRINCIPAL 2.GET RESULTS 20:10:01
3.SETUP
4.DIAGNOSTIC

NOTA
1. La batería del reloj posee una vida útil de tres años.
2. Si pierde la batería del reloj, esto no afectará al rendimiento del CT-6500.

9.17 Configuración de impresión automática


El CT-6500 puede programarse para imprimir automáticamente gráficos y resultados tabulados, después
de cada medición de tiempos. Para encender el modo “Auto-impresión de resultados”, siga los pasos de la
Tabla 28.0.
Tabla 22.0 Configuración de impresión automática
PASO OPERACION ACCION DESPLIEGUE DE PANTALLA

1 SELECCIONE EL MENU DE PRESIONE LA 1. ANALYSIS POINT


CONFIGURACION TECLA # 3 2. MEASUREMENT UNITS
3. SAVE / RESTORE
4. NEXT PAGE
2 SELECCIONE PAGINA PRESIONE LA 1. SHOT DESCRIPTION
SIGUIENTE (4. NEXT PAGE) TECLA # 4 2. NUMBER OF CHANNELS
3. SET DATE & TIME
4. NEXT PAGE

3 SELECCIONE PAGINA PRESIONE LA 1. SET PRINT MODE


SIGUIENTE (4. NEXT PAGE) TECLA #4 2. SET 50/60 Hz
3 SELECCIONE PRESIONE LA SET PRINT MODE
PROGRAMAR EL MODO DE TECLA # 1 1. AUTOMATIC PRINT
IMPRESION (1. SET PRINT 2. BY REQUEST ONLY
MODE)

4 SELECCIONE “AUTOMATIC PRESIONE LA 1.RUN TEST 06/10/07


PRINT” TECLA # 1 2.GET RESULTS 20:10:01
3.SETUP
(IMPRESION AUTOMÁTICA)
4.DIAGNOSTIC

Rev 01
Enero, 2008 53
Manual de Operación CT-6500 Serie 2

NOTA
Seleccione imprimir “Solamente bajo pedido” (BY REQUEST ONLY), para deshabilitar el modo de
“Impresión automática”.

9.18 Selección de 50Hz o 60Hz para lectura de medición de tiempo de contacto


El tiempo de contacto tabulado, se imprime en milisegundos y en ciclos. Las lecturas en ciclos pueden
ser 50 Hz o 60 Hz. El ejemplo de abajo, muestra los pasos para programar lecturas de 60 Hz.

Tabla 23.0 Configuración de impresión automática


PASO OPERACION ACCION DESPLIEGUE EN PANTALLA

1 SELECCIONE EL MENU DE PRESIONE LA 1. ANALYSIS POINT


CONFIGURACION TECLA # 3 2. MEASUREMENT UNITS
3. SAVE / RESTORE
4. NEXT PAGE
2 SELECCIONE NEXT PAGE PRESIONE LA 1. SHOT DESCRIPTION
(PAGINA SIGUIENTE) TECLA # 4 2. NUMBER OF CHANNELS
3. SET DATE & TIME
4. NEXT PAGE

3 SELECT NEXT PAGE PRESIONE LA 1. SET PRINT MODE


(PAGINA SIGUIENTE) TECLA #4 2. SET 50/60 Hz
4 SELECCIONE EL MODO DE PRESIONE LA 1. SET 50 Hz
50 / 60 Hz TECLA # 2 2. SET 60 Hz

5 SELECCIONE “60 Hz”. PRESIONE LA 1.RUN TEST 06/10/07


TECLA # 2 2.GET RESULTS 20:10:01
3.SETUP
4.DIAGNOSTIC

Rev 01
Enero, 2008 54
Manual de Operación CT-6500 Serie 2

Cycle Reading at 50
Hz

Figura 19.0 Ejemplo de reporte tabulado de 50 Hz

Cycle Time at 60 Hz

Figura 20.0 Ejemplo de reporte tabulado de 60 Hz

Rev 01
Enero, 2008 55
Manual de Operación CT-6500 Serie 2

9.19 Configuración de canal del CT-6500


El CT-6500 está disponible con 3, 6 o 12 entradas de contacto. Las condiciones más comunes de
medición de tiempo sólo requieren del uso de 3 canales de contacto, y un canal para el transductor de
movimiento, no siendo necesario imprimir más de 3 canales de tiempos y un canal del transductor en el
gráfico y en el reporte tabulado. Cuando el usuario en principio encienda la unidad, el CT-6500 siempre por
defecto será de 3 canales de contacto (canales 1, 2 y 3), y un canal transductor (el canal transductor # 1). El
usuario siempre podrá encender los restantes canales de medición de tiempos y del transductor, siguiendo
los pasos de la siguiente tabla:

Tabla 24.0 Configuración de canal


PASO OPERACION ACCION DESPLIEGUE EN PANTALLA

1 SELECCIONE EL MENU DE PRESIONE LA 1. ANALYSIS POINT


CONFIGURACION TECLA # 3 2. MEASUREMENT UNITS
3. SAVE / RESTORE
4. NEXT PAGE

2 SELECCIONE NEXT PAGE PRESIONE LA 1. SHOT DESCRIPTION


(SIGUIENTE PAGINA) TECLA # 4 2. NUMBER OF CHANNELS
3. SET DATE & TIME
4. NEXT PAGE

3 SELECCIONE NUMERO DE PRESIONE LA NUMBER OF CHANNELS


LOS CANALES (NUMBER OF TECLA # 2 1. 3 CONTACT
CHANNELS) 2. 6 CONTACT
3. 12 CONTACT
4 SELECCIONE 3, 6 O 12 PRESIONE LA 1. TRANSDUCER 1
CANALES TECLA # 1, 2 O 3 2. TRANSDUCER 1 , 2
3. TRANSDUCER 1 , 2 , 3
5 SELECCIONE PRESIONE LAS 1.RUN TEST 06/10/07
TRANSDUCTOR 1, 2 O 3 TECLAS #1, #2, 2.GET RESULTS 20:10:01
O #3. 3.SETUP
4.DIAGNOSTIC

9.20 Imprimir la información de un registro de prueba


El uso del comando para imprimir la información de un registro de prueba, permite detallar en forma
hexadecimal, la medición de tiempos reunida por el CT-6500. Esta cualidad es usada generalmente para las
pruebas en fábrica. El CT-6500 reúne 20.000 puntos de información en la ventana de 1 s. de sincronización.
Como resultado, muestrea datos cada 0.05 ms.
Al posar el cursor sobre el punto de información, el usuario puede encontrar las actividades del canal vs
el tiempo, durante todo el registro temporal. Los siguientes pasos permiten imprimir la información de una
medición de tiempos, guardada en la memoria.

Rev 01
Enero, 2008 56
Manual de Operación CT-6500 Serie 2

Tabla 31.0 Imprimir la información de un registro de prueba


PASO OPERACION ACCION DESPLIEGUE EN PANTALLA

1 SELECCIONE PRESIONE LA 1. SLOW-CLOSE TEST


DIAGNOSTICO TECLA # 4 2. CHECK HOOKUP
3. TEST TRANSDUCER
4. NEXT PAGE
2 SELECCIONE PAGINA PRESIONE LA 1. PRINT DATA
SIGUIENTE TECLA 2. ENCODER FILTER
(4. NEXT PAGE) #4 3. CONTACT FILTER

3 SELECCIONE IMPRIMIR PRESIONE LA STARTING ADDRESS?:


REGISTRO (1. PRINT TECLA # 1
DATA)

4 INGRESE DIRECCION DEL PRESIONE LAS 1. EVERY POINT


REGISTRO (Ver nota abajo) TECLAS # 1 a 9 2. EVERY 5 POINTS

5 CT-6500 PRINTS DATA. NINGUNA 1. EVERY POINT


2. EVERY 5 POINTS
6 REGRESE AL MENU PRESIONE LA 1.RUN TEST 06/10/07
PRINCIPAL TECLA "STOP" 2.GET RESULTS 20:10:01
3.SETUP
4.DIAGNOSTIC

La Fig. 35.0 es un ejemplo de impresión de la información de un registro del CT-6500.

NOTA
Al pulsar la tecla 0, iniciará la impresión de la información en la ubicación de la dirección 0 (o el primer
punto de información). Al pulsar la tecla 1, iniciará la impresión de información en la ubicación de la
dirección .1 Seg.

Timer marker 0.100000 ms

Time marker 0.10010 ms


Figura 21.0 Información de la medición de tiempos

Rev 01
Enero, 2008 57
Manual de Operación CT-6500 Serie 2

9.21 Ajuste del filtro del codificador del transductor


En un registro de tiempo, de 1 segundo de duración, el CT-6500 captura20.000 puntos de información
por cada canal de Contacto (C1-C6), canales del transductor digital (D1-D3), canales de entrada de Tensión
(V1 y V2), canal CT, canal DCR, canal de transductor de resistencia y canal de corriente.
En la mayoría de las aplicaciones de medición de tiempos de interruptores, las actividades del
interruptor finalizan luego de los 200 ms. Un problema común encontrado en el campo, fue que el CT-6500
registró información errónea en los canales del transductor (después de finalizar las actividades del
interruptor), debido a la vibración. La información errónea probablemente se deba a que el transductor no se
hallaba asegurado apropiadamente a la placa de montaje, o un problema de enlace deficiente entre el
transductor y el mecanismo del interruptor.
El ajuste del filtro del codificador del transductor, le permite al usuario dejar de grabar la información
del canal del transductor, después de una ventana específica. Esta cualidad le permite al usuario quitar por
medio de un filtro, el movimiento no deseado recogido por el transductor después de que han finalizado las
actividades del interruptor.

El siguiente procedimiento le permite al usuario parar de registrar la información del transductor después de
los 200 ms.

Tabla 26.0 Ajuste del filtro del transductor


PASO OPERACION ACCION DESPLIEGUE EN PANTALLA

1 SELECCIONE PRESIONE LA 1. SLOW-CLOSE TEST


DIAGNOSTICO TECLA 2. CHECK HOOKUP
#4 3. TEST TRANSDUCER
4. NEXT PAGE
2 SELECCIONE PAGINA PRESIONE LA 1. PRINT DATA
SIGUIENTE TECLA # 4 2. ENCODER FILTER
(4. NEXT PAGE) 3. CONTACT FILTER

3 SELECCIONE EL FILTRO PRESIONE LA ENTER FILTER TIME


DEL CODIFICADOR TECLA # 2 KEY. (010 - 999)
(OPCION 2)

4 FINALICE EL REGISTRO DE INGRESE “2, 0, 0”. ENTER FILTER TIME


INFORMACION DESPUES (010 - 999)
DE 200MS.

5 SELECCIONE LA PRESIONE LA 1.RUN TEST 06/10/07


CONFIGURACION DEL TECLA “ENTER” 2.GET RESULTS 20:10:01
FILTRO 3.SETUP
4.DIAGNOSTIC

NOTA
El ajuste del filtro del codificador del transductor, es por defecto “Sin filtro”. La configuración del filtro
está disponible de 10 a 999 ms. La configuración de 200 ms requiere que el usuario ingrese 200 en el
“Tiempo de filtro” (FILTER TIME). Esta configuración hace que el CT-6500 no registre ninguna
información en el codificador del transductor después de los 200 ms.

Rev 01
Enero, 2008 58
Manual de Operación CT-6500 Serie 2

9.22 Ajuste del filtro de contacto


El ajuste del filtro de contacto, es aplicable para disparos de medición de tiempos con resistencias de
inserción solamente. El CT-6500 automáticamente detecta el tiempo de contacto, utilizando su propio
algoritmo. No obstante, el usuario tiene a su disposición el ajuste manual para el cálculo del tiempo de
contacto.
Un ajuste de filtro: 1, permite que el CT-6500 levante el primer tiempo de transición de contacto, luego
que la actividad de resistencia de contacto ha sido detectada. El ajuste del filtro de 300 le permite al CT-
6500 levantar el tiempo de transición del último contacto, después de que es detectada la actividad de
resistencia de contacto
Utilice los pasos que siguen para ajustar la filtración de contacto.

Tabla 27.0 Ajuste del filtro de contacto


PASO OPERACION ACCION DESPLIEGUE EN PANTALLA

1 SELECCIONE PRESIONE LA TECLA 1. SLOW-CLOSE TEST


DIAGNOSTICO #4 2. CHECK HOOKUP
3. TEST TRANSDUCER
4. NEXT PAGE
2 SELECCIONE SIGUIENTE PRESIONE LA TECLA 1. PRINT DATA
PAGINA #4 2. ENCODER FILTER
(4. NEXT PAGE) 3. CONTACT FILTER

3 SELECCIONE FILTRO DE PRESIONE LA TECLA ENTER FILTER SETTING


CONTACTO #3 (1 – 300)
CURRENT SETTING: 1
NEW SETTING?
4 INGRESE EL AJUSTE DEL PRESIONE LA TECLA ENTER FILTER SETTING
NUEVO FILTRO. #5 (1 – 300)
SELECCIONE 5 CURRENT SETTING: 1
MUESTREOS NEW SETTING? 5
5 SELECCIONE AJUSTE DEL PRESIONE LA TECLA 1.RUN TEST 06/10/07
FILTRO 2.GET RESULTS 20:10:01
“ENTER”
3.SETUP
4.DIAGNOSTIC

NOTA
El CT-6500 volverá al modo filtro automático, una vez que la alimentación de red haya sido cortada.

Rev 01
Enero, 2008 59
Manual de Operación CT-6500 Serie 2

El ajuste de filtro en 1, seleccionará este tiempo de contacto.

El ajuste de filtro en 300, seleccionará este tiempo de contacto.

El ajuste de tiempo en 1, seleccionará este tiempo de contacto.

El ajuste de filtro en 300, seleccionará este tiempo de contacto

Figura 22.0 Ilustración de la configuración del filtro de contacto

Rev 01
Enero, 2008 60
Manual de Operación CT-6500 Serie 2

9.23 Carrera del CT-6500 en tándem


Para aplicaciones de medición de tiempos que requiera más de 6 canales de contacto, el usuario puede
utilizar dos o más CT-6500 para medir los tiempos de un interruptor. La aplicación típica es usar un CT-
6500-6 y un CT-6500-3 para crear una aplicación de 9 contactos de medición de tiempos. Para medir el
tiempo de este interruptor, el usuario debe seguir estos pasos:

− Conectar el CT-6500-6 a las fases A y B del interruptor.


− Conectar el CT-6500-3 a la fase C del interruptor.
− Conectar el cable de inicio del CT-6500-6 al circuito de control del interruptor.
− Este CT-6500-6 operará el interruptor.
− Conecte el cable del disparador externo del CT-6500-3 a la bobina de apertura para la prueba de
APERTURA y la bobina de cierre para la prueba CIERRE. Este CT-6500-3 operará como un
dispositivo esclavo.
− Programe el CT-6500-3 para iniciar una prueba usando el “disparo externo”.
− Programe el CT-6500-6 para iniciar una prueba usando el “dispositivo interno”.
− Mantenga presionado el interruptor “ARM” del primer CT-6500-6 para operar el interruptor.

El CT-6500-6 operará el interruptor, y dará comienzo a la secuencia de mediciones de tiempos. El CT-


6500-3 empezará su secuencia de medición, tan pronto como detecte la tensión aplicada a la bobina del
interruptor.
El reporte de medición de tiempos del CT-6500-6, mostrará el tiempo de contacto de las fases A y B. El
reporte del CT-6500-3 mostrará el tiempo de contacto para la fase C.
Si el usuario descarga los resultados de prueba de ambos CT-6500 a la PC, puede combinar los dos
informes de prueba para generar un reporte de prueba de 9 canales.
Este informe ahora puede ser impreso en la impresora de la PC.

Rev 01
Enero, 2008 61
Manual de Operación CT-6500 Serie 2

10.0 Guía para localización de problemas

Problemas Sugerencia
1. CT-6500 no dispara ni cierra el - Asegúrese de mantener presionado el interruptor “ARM” durante cada
interruptor prueba.
- Verifique los fusibles OPEN y CLOSE
- Verifique los conectores de arranque. Para un circuito “Disparo positivo”,
un conductor de cierre y uno de apertura deberían estar conectados al lado
positivo de la fuente de alimentación.
- Verifique los conductores de arranque. Para un circuito de “Disparo
negativo”, un conductor Cerrado y uno Abierto deberían estar conectados al
lado negativo de la fuente de alimentación.
2. Se obtiene el mensaje - El CT-6500 no detectó la tensión de disparo.
“TRIGGER FAULT” (“Falla en el - Verifique la entrada del disparo externo al CT-6500.
disparador”), “No Trigger” (“Sin
- Asegúrese que la señal del disparador externo esté presente cuando el CT-
disparador”) cuando se usa el
6500 muestre “AWAITING TRIGGER.”
disparo externo.
3. Falta la medición de tiempos o - La medición de tiempo o los canales del transductor no han sido
la de los canales del transductor en encendidos. Encienda los canales, yendo a “SETUP”, “NEXT PAGE”,
el reporte y en la impresión. “NUMBER OF CHANNELS”.
4. No hay tiempo de contacto (0 - Asegúrese que uno de los lados del interruptor no esté conectado a tierra.
ms) en la prueba Apertura o Cierre - Asegúrese que el interruptor opere solamente en la prueba ABRIR o
(Trip o Close). CERRAR. Una operación dual ABRIR-CERRAR o CERRAR-ABRIR
resultará en una lectura de 0ms.
- Los canales de contacto o los cables del CT-6500 están dañados. Haga la
prueba de control de conexión..
5. No hay tiempo de contacto (0 - Asegúrese que los contactos del interruptor completen la transición del
ms) en Cierre-Apertura. estado inicial Abierto al Cerrado, y luego al Abierto (estado final). Puede ver
la transición observando el cuadro de mediciones de tiempo.
- Asegúrese que el estado cerrado del contacto sea más largo que 10 ms. El
CT-6500 tiene un tiempo de rebote de 10 ms, cualquier estado de contacto
menor o igual a 10 ms es inválido, por lo tanto, el tiempo de demora
probablemente sea demasiado lento.
- Intente el Cerrar-Abrir, usando la opción del canal de contacto # 1.
6. Seleccione la prueba Apertura- - El retraso entre Abrir y Cerrar probablemente sea demasiado pequeño.
Cierre. El interruptor se abre y no Incremente el tiempo de retraso.
cierra.
7. No hay información o la lectura - Transductor defectuoso. Intente con los diagnósticos de la “Prueba de
es irregular en la carrera del transductor”.
transductor - No es seguro que el control deslizante del transductor
mida el tiempo de la varilla
- El transductor no está adecuadamente asegurado.
8. Sin actividad en el canal de - El canal de entrada de tensión “V2” requiere un cambio de tensión de 0 V a
entrada de tensión ” V2” más de 30 V, para ver actividades en el cuadro de medición de tiempo.

Rev 01
Enero, 2008 62
Manual de Operación CT-6500 Serie 2

Problemas Sugerencia
9. ¿Cómo se revisa la - Vaya a CONFIGURACIÓN (Presione la tecla #3).
configuración del análisis de - Seleccione Análisis (Presione la tecla #1).
corriente?
- Seleccione PRINT SETTING (Presione la tecla #3). El CT-6500 imprimirá
las configuraciones de corriente AP1 & AP2.
10. El CT-6500 no se comunica - Asegúrese que el puerto de comunicación de su PC haya sido correctamente
con la PC. seleccionado.
- Asegúrese que el cable de su serie o puerto USB esté conectado
apropiadamente.
11. Encienda el modo Automático - Ver la sección 9.26.
de impresión de resultados.
12. ¿Dónde se puede comprar - Llame a la fábrica al 909-923-9390 o a BG Instruments al 509-893-9881. El
papel térmico? CT-6500 usa papel térmico TP-4.
- En caso de emergencia, el papel térmico se puede comprar en Radio Shack.
Radio Shack ofrece papel térmico de 10,80 cm de ancho. No es la medida
correcta, pero funciona.
13. ¿Cómo se oscurece o ilumina - Mantenga presionada la tecla “↑ PAPER LCD”, lo cual oscurecerá la
la pantalla LCD? pantalla LCD.
- Mantenga presionada la tecla “↓ PAPER LCD”, lo cual iluminará la
pantalla LCD.
14. ¿Cómo avanzo o retrocedo el - Presione y libere la tecla “↑ PAPER LCD”, el papel térmico avanzará.
papel térmico? - Presione y libere la tecla “↓ PAPER LCD” , el papel térmico retrocederá.

____________________________________________________________________________
Rev 01
Enero, 2008 63
Manual de Operación CT-6500 Serie 2

APÉNDICE A Cuadro de medición de tiempo del interruptor ITE modelo 14.4K

AP1= 1.5”

Retroceso de
rebote

AP2= 3.5”

Rev 01
Enero, 2008 64
Manual de Operación CT-6500 Serie 2

APENDICE B Gráfico de medición de tiempos de CIERRE-APERTURA para el interruptor ITE


Modelo 14.4K

-----Distancia de toque de contacto ----

Pico a pico de carrera

Rev 01
Enero, 2008 65
Manual de Operación CT-6500 Serie 2

APENDICE C Reporte Tabulado CIERRE-APERTURA para el interruptor ITE Modelo 14.4K

Rev 01
Enero, 2008 66
Manual de Operación CT-6500 Serie 2

APENDICE D Gráfico de medición de APERTURA-CIERRE para el interruptor ITE Modelo 14.4K

Rev 01
Enero, 2008 67
Manual de Operación CT-6500 Serie 2

APENDICE E Reporte tabulado de APERTURA-CIERRE para el interruptor ITE Modelo 14.4K

Rev 01
Enero, 2008 68
Manual de Operación CT-6500 Serie 2

APENDICE F Cálculo de velocidad del interruptor SIEMENS TCP

Rev 01
Enero, 2008 69
Manual de Operación CT-6500 Serie 2

APENDICE G Cálculo de velocidad del interruptor SIEMENS SPS2

Rev 01
Enero, 2008 70
Manual de Operación CT-6500 Serie 2

APENDICE H Plan de prueba del CT-6500 SIEMENS SPS2

Rev 01
Enero, 2008 71
Manual de Operación CT-6500 Serie 2

APENDICE I Ilustración del transductor CT-6500

Transductor lineal en un OCB

Transductor rotacional en un interruptor Alstom HE 1014

Rev 01
Enero, 2008 72
Manual de Operación CT-6500 Serie 2

Transductor rotacional en un mecanismo ABB HMB

Transductor rotatorio en un interruptor de Federal Pacific

Rev 01
Enero, 2008 73
Manual de Operación CT-6500 Serie 2

www.vanguard-instruments.com

Rev 01
Enero, 2008 74

Potrebbero piacerti anche