Sei sulla pagina 1di 71

Paragon

PARAGON

QUESTA È UNA CUCINA This is a kitchen that sets out not just
to be functional, but to look good too.

VOTATA ALLA FUNZIONA-


The simplicity of the Paragon’s urban
style gives you the freedom to create
a unique setting, inspired by your own

LITÀ, MA ANCHE AL BEL


lifestyle and aesthetic.

Esta es una cocina volcada a la

VEDERE. LA SEMPLICITÀ
funcionalidad, pero también de buen
ver. La simplicidad de las atmósferas
urbanas de Paragon deja espacio a la

DELLE ATMOSFERE URBA- libertad de crear un ambiente único,


inspirado en el propio modo de ser

NE DI PARAGON LASCIA
y de vivir la casa.

C’est une cuisine destinée a la

SPAZIO ALLA LIBERTÀ DI


fonctionnalité mais aussi agréable
à regarder. La simplicité des
atmosphères urbaines de Paragon

CREARE UN AMBIENTE laisse de la place à la liberté de créer


un environnement unique, inspiré
de la façon d'être et de vivre la maison.

UNICO, ISPIRATO AL PRO-


PRIO MODO DI ESSERE E
DI VIVERE LA CASA.
SCEGLI PARAGON PERCHÉ...

1. 2. 3. 4. 5. 6.
La caratteristica di Paragon è l'anta postformata Con maniglia o con gola? Il sistema di apertura anta Top e terminali curvi per basi e colonne sono la cifra I nuovi sostegni penisola in vetro, metallo o laminato Il piano di lavoro sagomato 10°, ergonomico e super Paragon condivide molte finiture con Golf permettendo
che può essere personalizzata con finiture lucide, è a scelta come le finiture con cui rifinirlo. stilistica del modello. regalano un tocco di personalità in più alla cucina. pratico, è una struttura distintiva di Paragon. un'integrazione naturale tra cucina e living.
opache o effetto materico. / With a handle or groove? The door opening system / Curved countertop and end elements for base and tall / The new glass, metal or laminate support legs for the / The Paragon range distinctive 10° shaped worktop / Paragon and the Golf range have numerous finishes
/ Paragon’s distinctive feature is its postformed door can be chosen just like the finishes. units are the key style feature of the model. peninsula add an extra personal touch to the kitchen. is both ergonomic and ultra-practical. in common, allowing you to seamlessly integrate
which can be customised with glossy, matt or textured / ¿Con tirador o con ranura? El sistema de apertura / Encimeras y terminales curvos para bases y columnas / Los nuevos apoyos península en vidrio, metal / Le plan de travail profilé à 10°, ergonomique et super the kitchen and living room.
finishes. puerta es a escoger como los acabados con los cuales son la cifra estilística del modelo. o laminado regalan un toque de personalidad pratique, est une structure distinctive de Paragon. / Paragon comparte muchos acabados con Golf
/ La característica de Paragon es la puerta postformada terminarlo. / Les tops et les finitions arrondis pour les éléments adicional a la cocina. / La encimera de trabajo perfilada 10°, ergonómica permitiendo una integración natural entre
que puede ser personalizada con acabados brillantes, / Avec poignée ou avec gorge ? Le système d'ouverture bas et les colonnes sont la marque de style du modèle. / Les nouveaux supports de presqu’île en verre, y súper práctica, es una estructura distintiva de Paragon. cocina y living.
opacos o efecto matérico. de porte est au choix comme les finitions. en métal ou en stratifié donnent une touche / Paragon partage plusieurs finitions avec Golf
/ La caractéristique de Paragon est la porte postformée supplémentaire de personnalité à la cuisine. permettant une intégration naturelle entre la cuisine
qui peut être personnalisée avec des finitions brillantes, et le séjour.
opaques ou à effet de matière.

1. 4. 6.

2. 3.

5.

PARAGON / 4 PARAGON / 5
01 / PARAGON

LE NUOVE TENDENZE The new trends paint a clear picture:


the neutral and delicate colour palette

PARLANO CHIARO: A VIN-


is a clear winner, back to basics with
a few details in glass. The result is a
furnishing style that gives free rein

CERE SUL FRONTE COLORI


to your imagination for furnishing
accessories.

È UNA PALETTE CROMATI-


Las nuevas tendencias hablan claro:
ganadora en el frente colores
es una paleta cromática neutra

CA NEUTRA E DELICATA, y delicada, el regreso de la esencia


y de algunos detalles en vidrio.

IL RITORNO DELL'ESSENZA
El resultado es un amoblado
que permite liberar la fantasía
en complementos y accesorios.

E DI ALCUNI DETTAGLI IN Les nouvelles tendances parlent


clairement : pour les couleurs,

VETRO. IL RISULTATO la gagnante est une palette


chromatique neutre et délicate,
le retour de l’essence et des détails

È UN ARREDO CHE PER- en verre. Le résultat est un mobilier


qui permet de libérer la fantaisie

METTE DI LIBERARE LA
des compléments et des accessoires.

FANTASIA SU COMPLE-
MENTI E ACCESSORI.
PARAGON / 10 PARAGON / 11
PARAGON / 13
LE COLONNE SONO ELEMENTI FONDAMENTALI PER
The tall units are essential elements Las columnas son elementos Les colonnes sont des éléments
for organising all the spaces: they house fundamentales para organizar cada fondamentaux pour organiser chaque
electrical appliances, make room for volumen: acogen los electrodomésticos, volume : elles accueillent l’électromenager,

ORGANIZZARE OGNI VOLUME: ACCOLGONO GLI a practical storage cupboard and transform
into a bookcase.
encierran un práctico trastero, se
transforman en una librería.
sont un débarras pratique, se transforment
en bibliothèque.

ELETTRODOMESTICI, RACCHIUDONO UN PRATICO


RIPOSTIGLIO, SI TRASFORMANO IN UNA LIBRERIA.

PARAGON / 14 PARAGON / 15
PARAGON / 16 PARAGON / 17
01 / TECHNICS

3.

ANTE COLORE BIANCO OPACO E GRIGIO


OXFORD. MANIGLIA LASER 16 SULLE ANTE
E LASER 32 SUI CESTELLI.

4.

1. 2. 7.
ELEMENTI A GIORNO PERSONALIZZATI MODE
COLORE GRIGIO OXFORD.
LIBRERIA INFINITY GOLF. TOP CUCINA IN LAMINATO BIANCO DAX PIANO PENISOLA IN LAMINATO OLMO
STONE SP. 2 CM. NATURALE SP. 6 CM.E SOSTEGNO
PER PENISOLA IN VETRO CRYSTAL.

5.

BASE TERMINALE CURVA.

8. 6.

SGABELLL LISBONA ZOCCOLO ALLUMINIO H.12 CM.

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.
/ Golf Infinity bookcase. / Kitchen countertop in Bianco Dax Stone / Doors in Bianco Opaco and Grigio / Mode open elements with customised / Curved base end unit. / Aluminium plinth h.12 cm. / Peninsula top in Olmo Naturale laminate / Lisbona stools.
/ Librería Infinity Golf. th. 2 cm. Oxford. Laser 16 handle on the doors and colour in Grigio Oxford. / Base terminal curva. / Rodapié Aluminio h.12 cm. finish th. 6 cm. and peninsula support leg / Taburetes Lisbona.
/ Bibliothèque Infinity Golf. / Encimera cocina en laminado Bianco Dax laser 32 on the large drawers. / Elementos abiertos personalizados Mode / Élément bas à l’extrémité arrondie. / Plinthe Aluminium h. 12 cm. in Crystal glass. / Tabouret Lisbona.
Stone esp. 2 cm. / Puertas color Bianco Opaco y Grigio color Grigio Oxford. / Encimera península en laminado Olmo
/ Top de cuisine en stratifié bianco dax Oxford. Tirador laser 16 en las puertas / Éléments ouverts personnalisés Mode Naturale esp. 6 cm.y apoyo para península
stone sp. 2 cm. y laser 32 en los cestos. couleur Grigio Oxford. en vidrio Crystal.
/ Portes couleur Bianco Opaco et Grigio / Top de la presqu’île en stratifié d’Olmo
Oxford. Poignées laser 16 sur les portes Naturale sp. 6 cm et support
et laser 32 sur les paniers. pour presqu’île en verre Crystal.

PARAGON / 18 PARAGON / 19
02 / PARAGON

SEGNI PARTICOLARI: Distinctive features: clean lines


and sophistication.

RIGORE E RAFFINATEZZA.
Paragon can be transformed with
its endless range of elements to reflect
the most pragmatic urban trends

PARAGON SA TRASFOR-
both in the kitchen and living room.

Señas particulares: rigor y distinción.

MARSI GRAZIE ALLA SUA


Paragon sabe transformarse gracias
a su infinita gama de elementos
y expresarse mejor en las tendencias

INFINITA GAMMA DI ELE- urbanas más pragmáticas, en cocina


como en el living.

MENTI ED ESPRIMERSI AL Signes particuliers : rigueur


et raffinement. Paragon sait évoluer

MEGLIO NELLE TENDENZE


grâce à sa gamme infinie d’éléments
et s’exprimer au mieux dans
les tendances urbaines les plus

URBANE PIÙ PRAGMATI- pragmatiques, en cuisine comme


dans le séjour.

CHE, IN CUCINA COME


NEL LIVING.
PARAGON / 24 PARAGON / 25
I PENSILI VETRINA, CON ANTA
The glass wall units with black aluminium
door frames and Stop-sol glass are right on-
trend: semi-transparent and glossy surfaces

TELAIO IN ALLUMINIO COLORE are taking centre stage once


again in the kitchen.

NERO E VETRO STOP-SOL, SONO Los colgantes vitrina, con puertas


estructura en aluminio color

IL TREND DEL MOMENTO:


nero y vidrio Stop-sol, son
la tendencia del momento:
a la cocina regresan protagonistas

IN CUCINA TORNANO PROTAGONISTE


las superficies semi transparentes
y relucientes.

LE SUPERFICI SEMI TRASPARENTI Les éléments hauts à vitrine, avec porte


à cadre en aluminium couleur noire et verre

E LUCENTI.
Stop-sol, sont la tendance du moment :
en cuisine les nouveaux protagonistes
sont les surfaces semi-transparentes
et brillantes.

LUNGOMARE / 26 PARAGON / 27
PER ILLUMINARE I TONI DEL NOBILI-
To brighten the shades of the solid Grigio
titanio melamine finish, the base units
feature a melamine-faced finish in Eucalipto

TATO TINTA UNITA GRIGIO TITANIO, ambra wood effect.


The black 15-cm high plinth and groove

LE BASI PROPONGONO IL NOBILITATO


handle add the finishing touch to the
design of the composition and its elements.

EFFETTO LEGNO EUCALIPTO AMBRA.


Para iluminar los tonos de la melamina
unicolor Grigio titanio, las bases proponen
la melamina efecto madera Eucalipto ambra.

LO ZOCCOLO H 15 CM E LA GOLA,
El rodapié h 15 cm y la ranura, en color
nero, terminan el diseño de la composición
y de sus elementos.

IN COLORE NERO, RIFINISCONO Pour illuminer les tons nobles Grigio titanio

IL DISEGNO DELLA COMPOSIZIONE


uni, les bas proposent le noble effet bois
d’Eucalipto ambra.
Les plinthes h 15 cm et les gorges

E DEI SUOI ELEMENTI.


de couleur noire, complètent le dessin
de la composition et de ses éléments.

PARAGON / 28 PARAGON / 29
LA ZONA LIVING È PERFETTAMENTE
The living room is perfectly coordinated
with the kitchen through the finishes and
minimal design of the Golf wall elements.

COORDINATA ALLA CUCINA ATTRA- The seating for the relaxation area is from
the Sofup range.

VERSO LE FINITURE E IL DESIGN MINI- La zona living está perfectamente


coordinada a la cocina a través de

MALE DELLA PARETE GOLF.


los acabados y el diseño minimalista
de la pared Golf.
Los acolchados escogidos para la zona

GLI IMBOTTITI SCELTI PER LA ZONA


relax son de la línea Sofup.

La partie séjour est parfaitement

RELAX SONO DELLA LINEA SOFUP. coordonnée à la cuisine par les finitions
et le design minimaliste de la paroi Golf.
Les rembourrages choisis pour la partie
détente sont de la ligne Sofup.

PARAGON / 30 PARAGON / 31
02 / TECHNICS
4.

1. 2.
PENSILI CON CASSA GRIGIO ACCIAIO E ANTE
CON TELAIO IN ALLUMINIO COLORE NERO E
ANTE COLORE GRIGIO TITANIO E EUCALIPTO PENSILI A GIORNO PERSONALIZZATI MODE
VETRO STOP-SOL.
AMBRA, GOLA INTEGRALE NERA. COLORE GRIGIO TITANIO.

5.

BARRETTA ILLUMINAZIONE
A LED SOTTOPENSILE.

3.

TOP CUCINA SP.2 CM. E BANCO COLAZIONE


SP.4/6 CM. IN LAMINATO SILVER.

7.

ZOCCOLO NERO H.15 CM.

6.

SEDIE MARIKA COLLEZIONE IDEA.

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
/ Doors in Grigio titanio and Eucalipto / Mode open-plan wall units customised / Countertop th. 2 cm and breakfast / Wall units with Grigio acciaio carcass / Under-cabinet led light bar. / Marika chair Idea collection. / Black plinth h.15 cm.
ambra, full-length black groove handle. in Grigio titanio. bar th. 4/6 cm in Silver laminate finish. and door with black aluminium frame and / Barra iluminación a led bajo colgante. / Sillas Marika colección Idea. / Rodapié nero h.15 cm.
/ Puertas color Grigio titanio y Eucalipto / Colgantes abiertos personalizados Mode / Encimera cocina esp.2 cm. y banco Stop-sol glass. / Réglette d'éclairage à led sous / Chaises Marika collection Idea. / Plinthes noires h. 15 cm.
ambra, ranura integral Nera. color Grigio titanio. desayuno esp.4/6 cm. en laminado Silver. / Colgantes con caja Grigio acciaio y élément haut.
/ Portes couleur Grigio titanio et Eucalipto / Élément hauts ouverts Mode personnalisés / Top cuisine sp 2 cm. et comptoir petit- puertas con estructura en aluminio color
ambre, gorge intégrée noire. couleur Grigio titanio. déjeuner sp 4/6 cm. en stratifié Silver. Nero y vidrio Stop-sol.
/ Éléments hauts grigio acciaio avec portes
à cadre en aluminium de couleur noire et
verre Stop-sol.

PARAGON / 32 PARAGON / 33
03 / PARAGON

ELEMENTI A GIORNO, Open elements, independent modules


and electrical appliances can make the

MODULI INDIPENDENTI
difference in achieving an industrial look.
Here is a Paragon version in perfect
loft style achieved by using steel and

ED ELETTRODOMESTICI
textured finishes.

Elementos abiertos, módulos

POSSONO FARE LA DIFFE-


independientes y electrodomésticos
pueden hacer la diferencia para
obtener un efecto industrial.

RENZA PER OTTENERE UN Aquí una versión de Paragon en


perfecto estilo loft también gracias

EFFETTO INDUSTRIAL.
al uso de aceros y acabados matéricos.

Des éléments ouverts des modules

ECCO UNA VERSIONE DI


indépendants et l’ électroménager
peuvent faire la différence pour obtenir
un effet industriel.

PARAGON IN PERFETTO Voici une version de Paragon en parfait


style loft grâce aussi à l’utilisation
d’aciers et de finitions de matières.

STILE LOFT ANCHE GRAZIE


ALL'UTILIZZO DI ACCIAI E
FINITURE MATERICHE.
PARAGON / 38 PARAGON / 39
LA FINITURA CEMENTO MASDAR
The Cemento Masdar finish on the unit
doors is also applied to the Babilos hood
and the Bay open elements.

DELLE ANTE È APPLICATA ANCHE The structure of these elements is in black


metal, the same colour as the new Team

ALLA CAPPA BABILOS E AGLI ELEMENTI


handle, the 12-cm high plinth and the Stick
peninsula support legs.

A GIORNO BAY.
El acabado Cemento Masdar de las puertas
es aplicado también a la campana Babilos
y a los elementos abiertos Bay.

LA STRUTTURA DI QUESTI ULTIMI


La estructura de estos últimos es en metal
nero, color que reencontramos en el nuevo
tirador Team, en el rodapié h 12 cm y en

È IN METALLO NERO, COLORE CHE el apoyo península Stick.

RITROVIAMO NELLA NUOVA MANI-


La finition Cemento Masdar des portes
s’applique aussi à la hotte Babilos et aux
éléments ouverts Bay.

GLIA TEAM, NELLO ZOCCOLO


La structure de ces derniers est en métal
noir, couleur que nous retrouvons dans
la nouvelle poignée Team, dans les plinthes

H 12 CM E NEL SOSTEGNO
h 12 cm et dans le support de la presqu’île.

PENISOLA STICK.

PARAGON / 40
ANCHE QUANDO C'È, LA MANIGLIA PUÒ ESSERE
The Team handle is virtually invisible even También cuando está, el tirador puede ser Même quand il y en a une, la poignée peut
when present: it is featured on the top of casi invisible: Team es aplicada a la cabeza être invisible : Team est appliquée en haut
the door, adding a graphic element to the de la puerta y caracteriza su borde superior des portes et en caractérise le bord

QUASI INVISIBILE: TEAM È APPLICATA IN TESTA upper edge. como un signo gráfico. supérieur comme un signe graphique.

ALL' ANTA E NE CARATTERIZZA IL BORDO SUPERIO-


RE COME UN SEGNO GRAFICO.

PARAGON / 42 PARAGON / 43
PARAGON / 44 PARAGON / 45
03 / TECHNICS

2. 3. 4.

PENSILE CON APERTURA "VELA" CON CAPPA BABILOS IN METALLO NERO ELEMENTI A GIORNO BAY ORIZZONTALI IN
MANIGLIA PLANET. CON FRONTALE COLORE ANTA. METALLO NERO CON INSERTI COLORE ANTA.

5.

TOP CUCINA SP.4 CM. E SCHIENALE


1. POSTERIORE IN LAMINATO FENIX NTM
NERO INGO. 6.
FRONTALI COLORE CEMENTO MASDAR CON
MANIGLIA TEAM. SGABELLI OXFORD.

8.

ZOCCOLO NERO H.12 CM.


7.

SOSTEGNO PENISOLA STICK COLORE NERO.

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.
/ Front panels in Cemento Masdar / Wall unit with “vela” opening and Planet / Babilos hood in black metal with / Bay horizontal open elements in black / Countertop th. 4 cm and rear panel / Oxford stools. / Stick peninsula support leg in black. / Black plinth h.12 cm.
with team handle. handle. the front matching the unit door. metal with inserts matching the colour in Fenix ntm Nero ingo laminate finish. / Taburetes Oxford. / Apoyo península Stick color nero. / Plinthes noires h. 12 cm.
/ Frentes color Cemento Masdar / Colgante con apertura “vela” con tirador / Campana babilos en metal nero of the door. / Encimera cocina esp.4 cm. y respaldo / Tabourets Oxford. / Support presqu’île Stick de couleur noire. / Rodapié nero h.12 cm.
con tirador team. Planet. con frente del color de la puerta. / Elementos abiertos Bay horizontales posterior en laminado Fenix ntm Nero ingo.
/ Façades couleur Cemento Masdar / Placards à ouverture “ vela ” avec / Hotte babilos en métal noir en metal nero con aplicaciones del color / Top cuisine sp 4 cm. et crédence
avec poignée Team. poignée Planet. avec façade de la couleur des portes. de la puerta. en stratifié Fenix ntm Nero ingo.
/ Éléments ouverts Bay horizontaux
en métal noir avec des insertions
de la couleur des portes.

PARAGON / 46 PARAGON / 47
04 / PARAGON

LE LINEE MORBIDE SONO The soft lines are the key style feature
of this model: they can be found

LA CIFRA STILISTICA
on the door, the handles and tops.
The undulating shape featured in more
geometric compositions adds a sense

DI QUESTO MODELLO:
of balance to the overall look.

Las líneas suaves son la cifra estilística

LE TROVIAMO SULL'ANTA,
de este modelo: las encontramos
en la puerta, en los modelos de tirador
y en las encimeras. Reencontrar

SUI MODELLI DI MANIGLIA este carácter sinuoso en composiciones


más geométricas regala un panorama

E SUI PIANI. RITROVARE


muy equilibrado.

Les lignes douces sont la marque de

QUESTO CARATTERE SI-


style de ce modèle : nous les trouvons
sur les portes, sur les modèles de
poignée et sur les plans. Retrouver

NUOSO IN COMPOSIZIONI ce caractère sinueux dans des


compositions plus géométriques offre
un coup d’œil très équilibré.

PIÙ GEOMETRICHE REGA-


LA UN COLPO D'OCCHIO
MOLTO EQUILIBRATO.
PARAGON / 52 PARAGON / 53
L'ELEMENTO ICONICO DELLA CUCINA
The iconic element of a Paragon kitchen is
the double-sided postformed door: a slight
curve which softens the lines of the front

PARAGON È L'ANTA POSTFORMATA panels of this model.

SUI DUE LATI: UNA CURVATURA LEG-


El elemento icónico de la cocina Paragon
es la puerta postformada en los dos lados:
una curvatura ligera que suaviza las líneas

GERA CHE AMMORBIDISCE LE LINEE


de los frentes de este modelo.

L’élément iconique de la cuisine Paragon

DEI FRONTALI DI QUESTO MODELLO.


est la porte postformée sur les deux côtés
: une courbe légère qui adoucit les lignes
des façades de ce modèle.

PARAGON / 54 PARAGON / 55
PARAGON CONDIVIDE MOLTISSIME FINITURE CON
The Paragon kitchen and Golf living room Paragon comparte muchísimos acabados Paragon partage de nombreuses finitions
have numerous finishes in common which con los salones Golf y permite fundir las avec les séjours Golf et permet d’intégrer
means the structures of the two areas estructuras de cocina y living ofreciendo les structures de cuisine et de séjour

I SOGGIORNI GOLF E PERMETTE DI FONDERE LE blend into each other seamlessly, with a
host of composition choices.
tantísimas posibilidades de composición.
aquí, por ejemplo, ha sido utilizada la
pour offrir de nombreuses possibilités de
composition. Ici, par exemple, nous avons

STRUTTURE DI CUCINA E LIVING OFFRENDO TAN-


The Infinity bookcase has been used here, librería Infinity para integrar los colgantes. utilisé la bibliothèque Infinity pour intégrer
for example, to integrate the wall units. les éléments hauts.

TISSIME POSSIBILITÀ DI COMPOSIZIONE.


QUI, AD ESEMPIO, È STATA UTILIZZATA LA LIBRERIA
INFINITY PER INTEGRARE I PENSILI.
PARAGON / 56 PARAGON / 57
PIÙ RIGOROSA O PIÙ ARTICOLATA?
Clean lines or a more structured look?
you can choose the shape of the peninsula
by customising the top in the design phase.

OGNUNO PUÒ SCEGLIERE LA SUA the Freccia model is shown here:


a shaped outline inspired by a practical

FORMA PER LA PENISOLA GRAZIE


approach to the use of the surface areas.

¿Más rigurosa o más articulada?

AI PIANI PERSONALIZZABILI SU DISE-


cada uno puede escoger su forma para
la península gracias a las encimeras
personalizables en diseño.

GNO. QUI, IL MODELLO FRECCIA:


Aquí, el modelo Freccia: un perfilado
inspirado en los principios ergonómicos
de uso de las superficies.

UNA SAGOMATURA ISPIRATA AI PRIN- Plus rigoureuse ou plus articulée ?

CIPI ERGONOMICI DI USABILITÀ


chacun peut choisir sa forme de presqu’île
grâce aux plans personnalisables sur
dessin. Ici le modèle freccia : une ligne

DELLE SUPERFICI.
qui s’inspire des principes ergonomiques
d’utilisation des surfaces.

PARAGON / 58
04 / TECHNICS

1. 3. 5.

ANTE COLORE BIANCO LUX E CILIEGIO PENSILE A GIORNO PERSONALIZZATO MODE LIBRERIA INFINITY GOLF.
NORDICO. COLORE CILIEGIO NORDICO.

4.

TOP CUCINA SP. 4 CM. E SCHIENALE


POSTERIORE IN LAMINATO MARMO BILBAO.

6.

PIANO E SOSTEGNO PENISOLA FRECCIA


IN LAMINATO MARMO BILBAO SP. 6 CM.

2.

MANIGLIA RIVER NELLE BASI E COLONNE,


MANIGLIA PLANET NEI PENSILI.

8. 7.

ZOCCOLO ALLUMINIO H.12 CM.


SGABELLI ALLEN BIANCO OPACO.

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.
/ Door in Bianco lux and Ciliegio nordico. / River handle in the base and tall units, / Mode open wall units with customised / Countertop th. 4 cm. and rear panel in / Golf Infinity bookcase. / Freccia top and peninsula support leg / Bianco opaco allen stools. / Aluminium plinth h.12 cm.
/ Puertas color Bianco lux y Ciliegio Planet handle in the wall units. Ciliegio nordico finish. Marmo Bilbao laminate finish. / Librería Infinity Golf. in Marmo Bilbao laminate finish th. 6 cm. / Taburetes Allen Bianco opaco. / Rodapié aluminio h.12 cm.
nordico. / Tirador River en las bases y columnas, / Colgante abierto personalizado Mode / Encimera cocina esp. 4 cm. y respaldo / Bibliothèque Infinity Golf. / Encimera y apoyo península freccia / Tabourets Allen Bianco opaco. / Plinthe aluminium h. 12 cm.
/ Portes de couleur Bianco lux et Ciliegio tirador Planet en los colgantes. color Ciliegio nordico. posterior en laminado Marmo Bilbao. en laminado Marmo Bilbao esp. 6 cm.
nordico. / Poignées River sur les éléments bas et / Élément haut ouvert personnalisé Mode / Top cuisine sp. 4 cm. et crédence / Plan et support presqu’île freccia
sur les colonnes, poignées Planet sur les couleur Ciliegio nordico. en stratifié Marmo Bilbao. en stratifié Marmo Bilbao sp. 6 cm.
éléments hauts.

PARAGON / 60 PARAGON / 61
05 / PARAGON

NELLA VERSIONE CON SI- Paragon takes on an ultra modern look


in the version with groove opening

STEMA GOLA, ORIZZON-


system; horizontal for the base units
and vertical for the tall units.
The added touch of black to underline

TALE PER LE BASI E VER-


several of the elements is the perfect
way to create a vaguely industrial look.

TICALE PER LE COLONNE,


En la versión con sistema ranura,
horizontal para las bases y vertical
para las columnas, Paragon se propone

PARAGON SI PROPONE en su presentación más moderna.


Ideal el toque determinado del nero

NELLA SUA VESTE


para resaltar algunos elementos
y la fascinación vagamente industrial.

PIÙ MODERNA.
Dans la version à gorge horizontale
pour les bas et verticale pour les
colonnes, Paragon s’offre dans sa

IDEALE IL TOCCO DECISO version la plus moderne.


La touche franche du noir est idéale
pour souligner certains éléments

DEL NERO PER SOTTOLI- et le charme vaguement industriel.

NEARE ALCUNI ELEMENTI


E IL FASCINO VAGAMENTE
INDUSTRIAL.
PARAGON / 66 PARAGON / 67
IN QUESTA ZONA COTTURA VIENE
The cooking area features Nikolatesla by
Elica, a true revolution for anyone wanting
to “eliminate” the hood from the kitchen.

PRESENTATA NIKOLATESLA DI ELICA, it is an extractor induction hob, featuring


avant-garde technology and a stand-out

UNA VERA RIVOLUZIONE PER CHI


design which incorporates the functionality
of two electrical appliances in a single
product.

VUOLE "ELIMINARE" LA CAPPA DALLA En esta zona cocción es presentada


Nikolatesla de Elica, una verdadera

PROPRIA CUCINA.
revolución para quién quiere "eliminar"
la campana de la propia cocina.
Se trata de una encimera de inducción

SI TRATTA DI UN PIANO AD INDUZIONE aspirante, dotada de las tecnologías


más avanzadas y de un diseño

ASPIRANTE, DOTATO DELLE TECNO-


distintivo, que encierra en un
único producto las funcionalidades
de dos electrodomésticos.

LOGIE PIÙ AVANZATE E DI UN DESIGN Dans ce coin cuisson nous présentons


Nikolatesla de Elica, une véritable

DISTINTIVO, CHE RACCHIUDE IN UN


révolution pour ceux qui veulent
« supprimer » la hotte de leur cuisine.
Il s’agit d’une plaque à induction aspirante,

UNICO PRODOTTO LE FUNZIONALITÀ dotée des technologies les plus avancées


et d’un design distinctif, qui renferme
en un seul produit les fonctionnalités

DI DUE ELETTRODOMESTICI. de deux électroménagers.

PARAGON / 68 PARAGON / 69
IL CORNER EFFETTO MADIA, IDEALE
The sideboard style corner, ideal for the
dining area, has been created with Bay
open elements and base units featuring

PER LA ZONA PRANZO, È STATO CRE- Metal bases. The unit doors match the
finish which characterises the inserts and

ATO CON GLI ELEMENTI A GIORNO


rear panel of the Bay wall units.

La esquina efecto artesa, ideal para la zona

BAY E LE BASI COMPLETATE DAL BA-


comedor, ha sido creado con los elementos
abiertos Bay y las bases completadas
por la estructura Metal. El acabado de las

SAMENTO METAL. LA FINITURA DELLE


puertas es el mismo que personaliza las
aplicaciones y la trasera de los colgantes Bay.

ANTE È LA STESSA CHE PERSONALIZ- Le coin effet maie, idéal pour la zone
déjeuner, a été créé avec les éléments

ZA GLI INSERTI E LA SCHIENA


ouverts Bay et les éléments bas complétés
par la base Metal. La finitions des portes est
la même qui personnalise les insertions et

DEI PENSILI BAY.


la crédence des éléments Bay.

PARAGON / 70 PARAGON / 71
PARAGON / 72 PARAGON / 73
05 / TECHNICS

2. 4.

ANTE COLORE CILIEGIO BIANCO E CEMENTO ELEMENTI A GIORNO BAY ORIZZONTALI


ARTICO CON GOLA INTEGRALE NERA. IN METALLO NERO CON INSERTI IN FINITURA
CEMENTO ARTICO.

3.

TOP CUCINA E SCHIENALE POSTERIORE


IN LAMINATO CUMA DARK SP. 2 CM.

6.

PIANO PENISOLA IN LAMINATO OLMO


NATURALE SP.6 CM E SOSTEGNO
METAL CARBONE. SGABELLI ERWIN NERI
CON SEDUTA IN SIMILPELLE NERA

1. 8. 7. 5.

SPALLA LATERALE IN LAMINATO CUMA DARK. BASAMENTO METAL COLORE CARBONE.


TAVOLO IRIS COLLEZIONE IDEA. ZOCCOLO NERO H.15 CM.
SEDIE ERWIN NERE CON SEDUTA
IN SIMILPELLE NERA.

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.
/ Iris table Idea collection. Black Erwin / Door in Ciliegio bianco and Cemento / Countertop and rear panel in Cuma dark / Bay horizontal open elements in black / Metal base finished in Carbone colour. / Peninsula top in Olmo naturale laminate / Black plinth h.15 cm. / Side border in Cuma dark laminate.
chairs with black faux leather seat. artico finish with full-length black groove laminate finish th. 2 cm. metal with inserts in Cemento artico finish. / Base Metal colore Carbone. finish th. 6 cm and Metal Carbone / Rodapié nero h.15 cm. / Adoso lateral en laminado Cuma dark.
/ Mesa Iris colección Idea. Sillas Erwin nere handle. / Encimera cocina y respaldo posterior / Elementos abiertos Bay horizontales / Base Metal couleur Carbone. support leg. / Plinthes noires h. 15 cm. / Côtés en stratifié Cuma dark.
con asiento en simil piel nera. / Puertas color Ciliegio bianco y Cemento en laminado Cuma dark esp. 2 cm. en metal nero con aplicaciones en acabado / Encimera península en laminado
/ Table Iris collection Idea. Chaises Erwin artico con ranura integral nera. / Top de la cuisine et crédence Cemento artico. Olmo naturale esp.6 cm y apoyo
noires avec assise en imitation cuir noir. / Portes couleur Ciliegio bianco et Cemento en stratifié Cuma dark sp. 2 cm. / Éléments ouverts Bay horizontaux Metal Carbone.
artico avec gorge intégrée noire. en métal noir avec finitions des insertions / Plan de la presqu’île en stratifié
en Cemento artico. Olmo naturale sp 6 cm et support
Metal couleur Carbone.

PARAGON / 74 PARAGON / 75
06 / PARAGON

ANCHE UNA SEMPLICE Even a simple linear composition can


be transformed into a highly personal,

COMPOSIZIONE LINEARE,
extremely functional kitchen thanks
to the base units positioned at 10°
featured in the Paragon range.

GRAZIE ALLE BASI POSI- También una simple composición


lineal, gracias a las bases posicionadas

ZIONATE A 10° TIPICHE DI


a 10° tipicas de Paragon, puede
transformarse en una cocina muy
personal y altamente ergonómica.

PARAGON, PUÒ TRASFOR- Même une simple composition linéaire,

MARSI IN UNA CUCINA


grâce aux bas disposés à 10°
caractéristiques de Paragon, peut
se transformer en une cuisine très

MOLTO PERSONALE E AL-


personnelle et hautement
ergonomique.

TAMENTE ERGONOMICA.
PARAGON / 80 PARAGON / 81
LA MANIGLIA PETALO IMPREZIOSISCE
The Petalo handle enhances the door,
reflecting the soft lines of its shape.
The aluminium finish brightens the Grigio

L'ANTA SEGUENDO LA LINEA MORBI- Dorian lux finish of the front panels.

DA DELLE SUE SAGOMATURE.


El tirador Petalo embellece la puerta
siguiendo la línea suave de sus perfilados.
El color alluminio dona un toque

IL COLORE ALLUMINIO DONA UN


de luminosidad de más al Grigio Dorian lux
de los frentes.

TOCCO DI LUMINOSITÀ IN PIÙ AL GRI-


La poignée Petalo agrémente la porte
en suivant la ligne douce de ses formes.
La couleur aluminium donne une touche

GIO DORIAN LUX DEI FRONTALI. de luminosité de plus au Grigio Dorian


lux des façades.

PARAGON / 82 PARAGON / 83
PARAGON / 84 PARAGON / 85
06 / TECHNICS
1. 4.

ANTE COLORE GRIGIO DORIAN LUX PENSILE A GIORNO SUPERMAT COLORE


CON MANIGLIA PLANET NEI PENSILI GRIGIO LONDRA.
E PETALO NELLE BASI.

2.

TOP SAGOMATO 10° SP.4 CM. E SCHIENALE


POSTERIORE IN LAMINATO CUMA DARK.
3.

BARRETTA APPENDIOGGETTI EASY.

7.

SET ANTE DISTANZIALI PER POSIZIONAMENTO


BASI 10° A VISTA.

5.

SET ANTE DISTANZIALI PER POSIZIONAMENTO


BASE 10° INTERNO.
8.

ZOCCOLO ALLUMINIO H.15 CM.

6.

TAVOLO FLORIDA CON BASAMENTO


ALLUMINIO E PIANO IN LAMINATO SP.2 CM.
SEDIE ALLEN GRIGIO DORIAN.

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.
/ Door in Grigio Dorian lux finish / Shaped 10° top th. 4 cm. and rear panel / Easy utensil rack. / Supermat open wall unit in Grigio / Set of spacer doors for the inner / Florida table with aluminium base / Set of spacer doors for the placement / Aluminium plinth h.15 cm.
with Planet handle on the wall units in Cuma dark laminate finish. / Barra cuelga objetos Easy. Londra finish. placement of the 10° base unit. and laminate top th. 2 cm. of 10° on-view base units. / Rodapié aluminio h.15 cm.
and Petalo handle on the base units. / Encimera perfilada 10° esp.4 cm. y / Petite barre pour suspendre / colgante abierto supermat color / Set puertas distanciadoras para Allen chairs in Grigio Dorian finish. / Set puertas distanciadoras para / Plinthes aluminium h. 15 cm.
/ Puertas color Grigio Dorian lux respaldo posterior en laminado Cuma dark. des objets Easy. Grigio Londra. posicionamiento base 10° interno. / Mesa Florida con estructura aluminio posicionamiento bases 10° a la vista.
con tirador Planet en los colgantes / Top profilé à 10° sp 4 cm. et crédence / Éléments hauts ouverts supermat / Set entretoises de portes pour y encimera en laminado esp.2 cm. / Set entretoises de portes pour positionner
y Petalo en las bases. en stratifié Cuma dark. couleur Grigio Londra. positionner élément bas à 10° intérieur. Sillas Allen Grigio Dorian. les éléments bas à 10° extérieur .
/ Portes couleur Grigio Dorian lux / Table florida à base en aluminium
à poignées Planet dans les éléments hauts et plan en stratifié sp 2 cm.
et Petalo dans les éléments bas." Chaises Allen Grigio Dorian.

PARAGON / 86 PARAGON / 87
07 / PARAGON

PER GLI AMBIENTI OPEN For open space areas, Paragon kitchens
and Golf living rooms blend seamlessly

SPACE LE CUCINE PARA-


together, creating complementary
furnishing systems with perfectly
coordinated finishes.

GON E I SOGGIORNI GOLF Para los ambientes open space


las cocinas Paragon y los salones Golf

SI FONDONO CREANDO
se funden creando unos sistemas
de amoblado complementarios
perfectamente coordinados en los

DEI SISTEMI D'ARREDO acabados.

COMPLEMENTARI PER-
Pour les espaces ouverts les cuisines
Paragon et les séjours Golf s’intègrent
en créant des solutions d’ameublement

FETTAMENTE COORDINA-
complémentaires parfaitement
coordonnées dans les finitions.

TI NELLE FINITURE.
PARAGON / 92 PARAGON / 93
ANCORA UNA VOLTA PARAGON VIE-
Here again, Paragon is completed by the
Golf living room furnishing systems:
the cross-over features of the Colombini

NE COMPLETATA DA SISTEMI DI AR- Casa ranges mean you can solve any
setting by coordinating very different

REDO LIVING GOLF: LA TRASVERSALI-


structures through complementary design
models and shared finishes.

TÀ DELLE GAMME COLOMBINI CASA


Una vez más Paragon es completada
con sistemas de amoblado living Golf:
la transversalidad de las gamas Colombini

PERMETTE DI RISOLVERE OGNI AM-


Casa permite resolver todo ambiente
coordinando las estructuras más
diversas a través de modelos de diseño

BIENTE COORDINANDO LE STRUT- complementario y acabados compartidos.

TURE PIÙ DIVERSE ATTRAVERSO MO-


Encore une fois Paragon est complété de
solutions d’ameublement des séjours Golf :
la polyvalence des gammes Colombini Casa

DELLI DAL DESIGN COMPLEMENTARE


permet de trouver une solution pour
chaque ambiance en coordonnant les
structures les plus diverses avec des

E FINITURE CONDIVISE.
modèles au design complémentaire
et aux finitions partagées.

PARAGON / 94 PARAGON / 95
LA CABINA AD ANGOLO È UN ELE-
The corner cupboard is an excellent
solution if you need lots of space: it houses
a large pantry and the internal fittings can

MENTO RISOLUTIVO PER CHI HA BI- be customised based on its use.

SOGNO DI CAPIENZA: RACCHIUDE


La cabina en ángulo es un elemento decisivo
para quien necesita capacidad: encierra
en su interior una amplia despensa y puede

AL SUO INTERNO UN'AMPIA DISPEN-


ser personalizada mejor en función del uso.

L’élément d’angle est une solution pour

SA E PUÒ ESSERE PERSONALIZZATA


ceux qui ont besoin de place : il renferme
un ample espace et peut être personnalisé
au mieux en fonction de l’utilisation.

AL MEGLIO IN FUNZIONE DELL'USO.

PARAGON / 96 PARAGON / 97
LA CAPPA BABILOS, PERSONALIZZATA
The Babilos hood, customised by a panel
matching the doors, with Frassino Dorian,
chosen for the flip up wall units as well,

DA UN PANNELLO IN FINITURA ANTA, adds uniformity to the front panels


of the entire working area.

ATTRAVERSO IL FRASSINO DORIAN, La campana Babilos, pesonalizada


por un panel en el acabado de la puerta,

SCELTO ANCHE PER IL PENSILE VELA,


a través del Frassino Dorian, escogido
también para el colgante vela, vuelve
uniforme los frentes de toda la zona

RENDE UNIFORME I FRONTALI DI TUT-


operativa.

La hotte Babilos, personnalisée par un

TA LA ZONA OPERATIVA. panneau de mêmes finitions que les portes


en Frassino Dorian, le même que pour
l’élément vertical, uniformise les façades
de toute la zone de travail.

PARAGON / 98 PARAGON / 99
07 / TECHNICS

2. 3. 5.

CABINA AD ANGOLO SENZA FONDO.


ANTE COLORE FRASSINO DORIAN CON CAPPA BABILOS IN METALLO NERO CON
MANIGLIA GALLERY CROMO OPACO. FRONTALE COLORE ANTA.

6.

4. TOP CUCINA SP. 4 CM. E SCHIENALE


POSTERIORE IN LAMINATO MARMO
ELEMENTO A GIORNO BAY IN METALLO NERO CALACATTA.
CON INSERTI COLORE CILIEGIO NORDICO.

1.

COLONNA FINALE LATERALE PERSONALIZZATA


MODE COLORE CILIEGIO NORDICO.
8.

ZOCCOLO NERO H. 15 CM.

7.

TAVOLO INGHILTERRA NERO LUCIDO


CON PIANO IN VETRO NERO. SEDIE DAYTONA
COLORE NERO INTENSO OPACO.

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.
/ Mode end side tall unit customised / Door in Frassino Dorian with matt / Corner cupboard without bottom. / Bay open element in black metal / Babilos hood in black metal with the front / Countertop th. 4 cm. and rear panel in / Glossy black Inghilterra table with black / Black plinth h. 15 cm.
in Ciliegio nordico finish. chrome-plated Gallery handle. / Cabina en ángulo sin fondo. with inserts in Ciliegio nordico finish. in the same colour as the unit door. Marmo Calacatta laminate finish. glass top. Daytona chair in Nero intenso / Rodapié nero h. 15 cm.
/ Columna final lateral personalizada Mode / Puertas color Frassino Dorian / Élément d’angle sans fond. / Elemento abierto Bay en metal nero / Campana Babilos en metal nero / Encimera cocina esp. 4 cm. y respaldo opaco finish. / Plinthes noires h. 15 cm.
color Ciliegio nordico. con tirador Gallery cromo opaco. con aplicaciones color Ciliegio nordico. con frente del color de la puerta. posterior en laminado Marmo Calacatta. / Mesita Inghilterra nero lucido con
/ Colonne d’extrémité latérale personnalisée / Portes couleur Frassino Dorian / Élément ouvert Bay en métal noir / Hotte Babilos en métal noir avec / Top cuisine sp. 4 cm. et crédence encimera en vidrio nero. Sillas Daytona
Mode couleur Ciliegio nordico. à poignées Gallery chrome mat. avec insertions couleur Ciliegio nordico. façade de la couleur des portes. en stratifié Marmo Calacatta. color Nero intenso opaco.
/ Table Inghilterra noir brillant avec plan
en verre noir. Chaises Daytona couleur
Nero intenso mat.

PARAGON / 100 PARAGON / 101


08 / PARAGON

ANCHE UNA CUCINA Even a modern kitchen can be romantic


if you choose the right setting and

MODERNA PUÒ ESSERE


customise it with the right finishes.
Classic-contemporary is a guaranteed
winning combination!

ROMANTICA SE SCEL- También una cocina moderna puede


ser romántica si es escogida para el

TA PER L'AMBIENTE GIU-


ambiente justo y personalizada
con los acabados justos.
Clásico-contemporáneo es un binomio

STO E PERSONALIZZATA ¡súper ganador!

CON LE GIUSTE FINITURE.


Même une cuisine moderne peut être
romantique quand elle est choisie
pour l’ambiance adaptée et

CLASSICO-CONTEMPO-
personnalisée par les bonnes finitions.
Le classique-contemporain est un
binôme super gagnant !

RANEO È UN BINOMIO
SUPER VINCENTE!
PARAGON / 106 PARAGON / 107
GLI ELEMENTI A GIORNO E LE MENSO-
The open elements and shelves are must-
have components for any contemporary
kitchen: Paragon proposes a variety

LE SONO ORMAI DEI COMPONENTI of solutions to enhance your composition


with open-plan structures, ideal for creating

FONDAMENTALI PER LE CUCINE CON-


a more lived-in, personal atmosphere.

Los elementos abiertos y los estantes

TEMPORANEE: PARAGON PROPONE


son ya unos componentes fundamentales
para las cocinas contemporáneas: Paragon
propone diversas soluciones para

DIVERSE SOLUZIONI PER ARRICCHIRE


enriquecer la propia composición con
estructuras abiertas, ideales para volver la
atmósfera del ambiente vivida y personal.

LA PROPRIA COMPOSIZIONE CON Les éléments ouverts et les étagères

STRUTTURE APERTE, IDEALI PER REN-


sont désormais des composants
fondamentaux pour les cuisines
contemporaines : Paragon propose

DERE L'ATMOSFERA DELL'AMBIENTE


plusieurs solutions pour agrémenter
votre composition par des structures
ouvertes, idéales pour rendre l’atmosphère

VISSUTA E PERSONALE.
de la pièce vivante et personnelle.

PARAGON / 108 PARAGON / 109


ALTERNANDO LE DIVERSE PROFONDI-
By alternating the depths of several
elements, you can create spacious alcoves
which are not just practical, but also eye-

TÀ DI ALCUNI ELEMENTI SI POSSONO catching. To complete the composition, just


highlight the different surfaces

CREARE NICCHIE OPERATIVE TANTO


of the structures with the finishes.

Alternando las diversas profundidades

UTILI E CAPIENTI QUANTO SCENO-


de algunos elementos se pueden
crear nichos operativos tanto útiles y
con capacidad como escenográficos.

GRAFICHE. PER COMPLETARE


Para completar la obra bastará resaltar
a través de los acabados las diversas
encimeras de las estructuras que

L'OPERA BASTERÀ SOTTOLINEARE AT- componen el área.

TRAVERSO LE FINITURE I DIVERSI PIA-


En alternant les diverses profondeurs
de certains éléments vous pouvez
créer des niches opérationnelles aussi

NI DELLE STRUTTURE CHE COMPON-


utiles et spacieuses que scénographiques.
pour compléter le tout il suffira de souligner
par les finitions les différents plans

GONO L'AREA.
des structures qui composent l’espace.

PARAGON / 110 PARAGON / 111


2.

08 / TECHNICS ANTE COLORE FRASSINO BIANCO PURO


E TIGLIO CON GOLA INTEGRALE COLORE
BIANCA.
4.

PENSILI PROFONDITÀ COLONNA (P59)


5.

COLONNA DISPENSA ESTRAIBILE L 30 CM.


CON MANIGLIA PLANET.

6.

TOP CUCINA E SCHIENALE POSTERIORE


1. IN LAMINATO EMPERADOR BROWN SP.2 CM.

COLONNA FINALE LATERALE PERSONALIZZATA


MODE COLORE TIGLIO.

7.

PIANO PENISOLA P120 IN LAMINATO EMPERADOR


BROWN SP.4 CM. CON SOSTEGNO PER PENISOLA STICK
COLORE ALLUMINIO. SEDIE LUGO COLORE BIANCO.

3.

COLONNA DISPENSA AD ANGOLO.

8.

ZOCCOLO BIANCO H. 12 CM.

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.
/ Mode end side tall unit customised / Door in Frassino bianco puro and Tiglio / Tall corner pantry. / Same depth (d59) for the wall units / Pull-out tall storage unit w. 30 cm. / Countertop and rear panel in Emperador / Peninsula top d120 in Emperador brown / White plinth h. 12 cm.
with a Tiglio finish. finish with full-length white groove handle. / Columna despensa en ángulo. and the tall unit with Planet handle. / Columna despensa extraíble l 30 cm. brown laminate finish th. 2 cm. laminate finish th. 4 cm. with aluminium / Rodapié bianco h. 12 cm.
/ Columna final lateral personalizada / Puertas color Frassino bianco puro / Colonne buffet en coin. / Colgantes profundidad columna (p59) / Colonne buffet extractible l 30 cm. / Encimera cocina y respaldo posterior en finish stick support leg for the peninsula. / Plinthes blanches h. 12 cm.
Mode color Tiglio. y Tiglio con ranura integral color bianca. con tirador Planet. laminado Emperador brown stone esp. 2 cm. White Lugo chairs.
/ Colonne d’extrémité latérale personnalisée / Portes couleur Frassino bianco puro / Éléments hauts de la profondeur / Top cuisine et crédence en stratifié / Encimera península p120 en laminado
Mode couleur Tiglio. et Tiglio avec gorge intégrée de couleur de la colonne (p59) avec poignée Planet. Emperador brown sp 2 cm. Emperador brown esp.4 cm. con apoyo
blanche. para península stick color alluminio. Sillas
Lugo color bianco.
/ Plan presqu’île p 120 en stratifié
Emperador brown sp 4 cm. avec support
pour presquîle Stick couleur aluminium.
Chaises Lugo de couleur blanche.

PARAGON / 112 PARAGON / 113


09 / PARAGON

NELLA NUOVA GAMMA Bold, seventies style colours are back


in the new range of finishes.

DI FINITURE TORNANO
The perfect match for the glossy finish
that highlights the shapes reflected
in the surfaces. Paragon is pop too!

ANCHE I COLORI DECISI, En la nueva gama de acabados regresan


también los colores determinados,

UN PO' ANNI 70, PERFETTI


un poco años 70, perfectos combinados
al brillante que resalta las formas a través
de la reflectancia de las superficies.

ABBINATI AL LUCIDO CHE ¡Paragon es también pop!

SOTTOLINEA LE FORME
La nouvelle gamme de finitions voit
le retour des couleurs franches,
un peu années 70 parfaites si

ATTRAVERSO LA RIFLET-
coordonnées au brillant qui souligne
les formes en se réfléchissant sur les
surfaces. Paragon est aussi pop !

TENZA DELLE SUPERFICI.


PARAGON È ANCHE POP!
PARAGON / 118 PARAGON / 119
I TERMINALI STONDATI SONO UNA
The rounded end elements are not just a
style choice, they are also very practical.
The curves are the distinctive feature of the

SCELTA DI STILE, MA ANCHE UN Paragon range; the ideal model for anyone
who loves a modern look, but still wants

ACCORGIMENTO ERGONOMICO.
soft lines.

Los terminales redondeados son una

LE CURVE SONO IL SEGNO DISTINTI-


elección de estilo, pero también un
sagacidad ergonómica.
Las curvas son el signo distintivo

VO DI PARAGON, UN MODELLO IDE-


de Paragon, un modelo ideal para quien
ama lo moderno, pero no renuncia
a las líneas suaves.

ALE PER CHI AMA IL MODERNO, MA Les extrémités arrondies sont un choix de

NON RINUNCIA ALLE LINEE MORBIDE.


style, mais aussi une solution ergonomique.
Les courbes sont le signe distinctif
de Paragon, un modèle idéal pour ceux
qui aiment le moderne, mais ne renoncent
pas aux lignes douces.

PARAGON / 120 PARAGON / 121


NON SOLO PIANI, MA ANCHE BASI E
Not just the tops, but also the base and
tall units can be configured with a curved
end element to add extra character to the

COLONNE POSSONO ESSERE CONFI- kitchen design.

GURATE CON TERMINALE CURVO PER


No solo encimeras, sino también bases y
columnas pueden ser configuradas
con terminal curvo para caracterizar aún

CARATTERIZZARE ANCORA DI PIÙ LA


más la propia cocina.

Non seulement les plans, mais aussi les

PROPRIA CUCINA.
éléments bas et les colonnes peuvent être
configurés avec des extrémités arrondies
pour caractériser encore plus votre
cuisine.

PARAGON / 122 PARAGON / 123


PARAGON / 124 PARAGON / 125
09 / TECHNICS

2. 4.

ANTE COLORE ALBICOCCA E BIANCO LUX COLONNA DISPENSA AD ANGOLO.


CON MANIGLIA POKER NELLE COLONNE
E NELLE BASI, PLANET NEI PENSILI.

1. 5.

COLONNA TERMINALE CURVA. ELEMENTI A GIORNO BAY ORIZZONTALI IN


METALLO NERO CON INSERTI COLORE BIANCO
OPACO.

6.

TOP CUCINA E SCHIENALE POSTERIORE IN


LAMINATO CESAR BROWN STONE SP.2 CM.

3.

COLONNA A GIORNO PERSONALIZZATA MODE


P.34,8 CM.COLORE BIANCO OPACO.

8. 7.

BASE TERMINALE CURVA. ZOCCOLO ALLUMINIO H. 12 CM.

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.
/ Curved end tall unit. / Doors in albicocca and bianco lux finish / Mode open tall unit customised in Bianco / Tall corner pantry. / Bay horizontal open elements in black / Countertop and rear panel in Cesar / Aluminium plinth h. 12 cm. / Curved base end unit.
/ Columna terminal curva. with poker handle on the tall and base opaco finish, d.34.8 cm. / Columna despensa en ángulo. metal with Bianco opaco inserts. brown stone laminate finish th. 2 cm. / Rodapié aluminio h. 12 cm. / Base terminal curva.
/ Colonne d’extrémité arrondie. units, planet handles on the wall units. / Columna abierta personalizada Mode / Colonne buffet en coin. / Elementos abiertos Bay horizontales en / Encimera cocina y respaldo posterior en / Plinthes aluminium h. 12 cm. / Élément bas à l’extrémité arrondie.
/ Puertas color Albicocca y Bianco lux p.34,8 cm.color Bianco opaco. metal nero con aplicaciones en color Bianco laminado Cesar brown stone esp.2 cm.
con tirador Poker en las columnas y en las / Colonne ouverte personnalisée Mode opaco. / Top cuisine et crédence en
bases, Planet en los colgantes. p 34,8 cm couleur Bianco mat. / Éléments ouverts Bay horizontaux en stratifié Cesar brown stone sp2 cm.
/ Portes couleur Albicocca et Bianco lux métal noir avec insertions couleur Bianco
avec poignées Poker sur les colonnes opaco.
et sur les éléments bas, Planet Sur les
éléments hauts.

PARAGON / 126 PARAGON / 127


TAVOLI E SEDIE DA ABBINARE A PARAGON
Tables and chairs to team with PARAGON | Mesas y sillas para combinar con PARAGON | Tables et chaises à associer à PARAGON

In questa sezione vengono presentati This section presents a selection En esta sección se presentan algunas Cette section présente des tables
alcuni tavoli e sedie selezionati of tables and chairs which we mesas y sillas seleccionadas y et des chaises sélectionnées et
e consigliati in abbinamento recommend you team with the recomendadas en combinación conseillées pour être associées à la
alla cucina PARAGON: un'ampia PARAGON kitchen model: an con la cocina PARAGON: una amplia cuisine PARAGON: une vaste gamme
gamma di modelli ispirati alle più extensive range of models inspired by gama de modelos inspirados en las de modèles s'inspirant des tendances
attuali tendenze del design, progettati the latest design trends, devised to tendencias más actuales del diseño, du design le plus actuel, conçus
per garantire massima funzionalità guarantee maximum functionality and diseñados para garantizar la máxima pour garantir le plus haut niveau de
e realizzati per durare nel tempo. built to stand the test of time. funcionalidad y realizados para durar fonctionnalité et réalisés pour résister
con el tiempo. à l'usure du temps.

PARAGON / 128
TAVOLI E SEDIE DA ABBINARE A PARAGON*
Tables and chairs to team with PARAGON* | Mesas y sillas para combinar con PARAGON* | Tables et chaises à associer à PARAGON*

VENEZUELA FLORIDA
fisso / non extensible / fijo / fixe Struttura piedistallo con basamento ø cm 60 in metallo verniciato allungabile / extensible / Struttura in metallo verniciato a polveri epossidiche in finitura
1. ø cm 110 o cromato. alargable / allongeable alluminio o bianco lucido con meccanismo di apertura modulare
Piano in Mdf spessore cm 2,5 bianco opaco. 1. cm. 120 (-160-200) x 80 montato su guide.
2. cm. 140 (-180-220-260) x 80 Piano in laminato disponibile nelle finiture di serie dei top sp 2 cm.  
Frame Pedestal underframe with ø cm 60 painted or chromed metal
bases. Frame in metal varnished with epoxy powder in aluminium finish or
Top 2,5 cm thick MDF table top matt white. glossy white with modular opening mechanism mounted on runners.
Work top in melamine available in standard th. 2 cm work-top
Estructura pedestal con basamentos de 60 cm ø en metal pintado finishes.
o cromado.
Plano en Mdf de 2,5 cm de espesor blanco opaco. Estructura de metal pintado con polvos epoxídicos acabado
aluminio o blanco brillante, con mecanismo de apertura modular
Structure du piédestal avec bases de ø 60 cm en métal peint ou montado en guías.
chromé. Tablero de laminado disponible en los acabados de serie de las
Plateau en Mdf de 2,5 cm d’épaisseur, en blanc mat. encimeras Esp. 2 cm.

Structure en métal verni de poudre époxy, finition en aluminium


ou blanc brillant avec un mécanisme d'ouverture modulaire monté
sur des rails.
Plan en stratifié disponible dans les finitions des série des plans de
travail sp2 cm.

INGHILTERRA PORTOGALLO
allungabile / extensible / Struttura e gambe in alluminio anodizzato nei colori di serie. allungabile / extensible / Struttura in multistrato di pioppo e gambe in massello di legno
alargable / allongeable Piano in vetro temprato spessore mm 6 su supporto melaminico sp. alargable / allongeable sagomato a forma "Piramidale". Meccanismo di allungo laterale.
1. cm 120 (180) X 90 mm 12, verniciatura coprente nei colori di serie. 1. cm 110 (-155) x 75 Piano in laminato disponibile nelle finiture di serie dei top Sp.4
2. cm 160 (220) X 90 Pianetti allungo in nobilitato con colori abbinati al piano. 2. cm 130 (-180) x 80 Postformati e Squadrati .
3. cm 160 (-210) x 80
Frame and Legs in anodised aluminium in standard finishes. Poplar multiply structure and solid wood "Pyramid-shaped" mouled
Work Top in tempered glass th. 6 mm on melamine support th. 12 legs with turned groove. Side extension device.
mm, covering varnish in standard colors. Work top available in all the series finishes of tops th. 4 cm.
Melamine extension tops in finishes matching the top. Post-formed and Squared.

Estructura y patas de aluminio anodizado de los colores de serie. Estructura en multicapa de álamo y patas de madera maciza
Tablero de vidrio templado de Esp. 6 mm sobre soporte melamínico moldurado con forma 'Piramidal' con ranura torneada. Mecanismo de
Esp. 12 mm, pintura cubriente de los colores de serie. prolongación lateral.
Tableros de extensión de melamínico con colores combinados al Encimera en laminado disponible en los acabados de series de las
tablero principal. encimera Esp.4 cm. Postformato y Squadrato.

Structure et pieds en aluminium anodisé, dans les coloris de série. Structure en multicouches de peuplier et pieds en bois massif
Plan en verre tempré d' Ep 6mm sur un support en mélamine Ep 12 façonnés en forme "Pyramidale" avec feuillure tournée. Mécanisme
mm, peinture couvrant dans les coloris de série. de rallonge latérale.
Rallonges en mélaminé en couleurs associées au plan. Plateau en mélaminé disponible dans les finitions de série des plans
Ép.4 cm Postformé et Bord carré.

NEBRASKA KANSAS
allungabile / extensible / Struttura e gambe in nobilitato sp 25 laccato. allungabile / extensible / Struttura, gambe e piano in nobilitato Sp. 2,5 cm. Meccanismo di
alargable / allongeable Piano in laminato disponibile nelle finiture di serie dei top sp 2 cm. alargable / allongeable allungo laterale
1. cm. 130 (-170) x 80 1. cm 130 (-180) x 90
2. cm. 160 (-200) x 80 Frame and legs in lacquered melamine th.25. 2. cm 160 (-210) x 90 Frame, legs and top melamine-faced Th.2,5 cm. Side extension
Work top available in standard th. 2 cm work-top finishes device.

Estructura y patas de melamínico Esp. 25 lacado. Estructura, patas y encimera en ennoblecido Esp.2,5 cm..
Encimera de laminado disponible en los acabados de serie de las Mecanismo de prolongación lateral.
encimeras Esp.2 cm.
Structure, pieds et plan en mélaminé Ép. 2,5 cm. Mécanisme de
Structure et pieds en mélaminé Ep. 25 laqué. rallonge latérale.
Plan en stratifié disponible dans les finition de série des plans Ep.
2 cm.

* Per maggiori informazioni * For more details and information * Para más información y detalles, * Pour tout renseignement ou approfondissement
e approfondimenti, consultare consult the modern price list. consultar la lista de precios moderno. complémentaire, consulter le tarif moderne.
il listino prezzi moderno.

PARAGON / 130 PARAGON / 131


TAVOLI E SEDIE DA ABBINARE A PARAGON*
Tables and chairs to team with PARAGON* | Mesas y sillas para combinar con PARAGON* | Tables et chaises à associer à PARAGON*
ALLEN LISBONA ALLEN sgabello / stool / tabourete / tabouret LISBONA sgabello / stool / tabourete / tabouret

H cm 82 Struttura e seduta in faggio laccato opaco. H cm 86 Struttura in tubolare metallico colore alluminio. H cm 95 H cm 77 Struttura in tubolare metallico colore alluminio.
Struttura e seduta in faggio laccato opaco. P cm 52 Scocca in tecnopolimero in colore bianco.
P cm 51 P cm 50 Scocca in tecnopolimero in colore bianco. P cm 46
L cm 44 Seat and frame in matt lacquered beech wood. L cm 49,5 L cm 44 L cm 46
Seat and frame in matt lacquered beech wood. S cm 62 Frame aluminium tubular metal frame.
S cm 45 S cm 47 Frame aluminium tubular metal frame. S cm 65
Estructura y asiento de haya lacado mate. Shell technopolymer shell in bianco colour. Shell technopolymer shell in bianco colour.
Estructura y asiento de haya lacado mate.
Structure et assise en hêtre laqué mat. Estructura de tubular metálico en color aluminio. Estructura de tubular metálico en color aluminio.
Structure et assise en hêtre laqué mat. Bastidor en tecnopolímero en color bianco.
Bastidor en tecnopolímero en color bianco.

Structure en métal tubulaire en coloris aluminum. Structure en métal tubulaire en coloris aluminum.
Coque en technopolymère en couleur bianco. Coque en technopolymère en couleur bianco

ERWIN DAYTONA ERWIN sgabello / stool / tabourete / tabouret DAYTONA sgabello / stool / tabourete / tabouret
H cm 83 Struttura in acciaio satinato, bianco opaco H cm 88 Struttura in frassino tinto oppure in faggio H cm 92 H cm 88 Struttura in frassino tinto oppure in faggio
P cm 40 Struttura in acciaio satinato, bianco opaco
P cm 47 o nero opaco. verniciato nei colori di serie. P cm 48 P cm 44 verniciato nei colori di serie.
L cm 43 o nero opaco.
L cm 42 Seduta disponibile in legno, polipropilene Seduta in paglia o legno nei colori di serie. L cm 41,5 L cm 40 Seduta in paglia o legno nei colori di serie.
S cm 45 Seduta disponibile in legno, polipropilene
S cm 46 e similpelle nei colori di serie. S cm 65 S cm 66
e similpelle nei colori di serie.
Frame in stained ash in standard finishes or Frame in stained ash in standard finishes or
Frame in satin-finish steel, matt white varnished beechwood in standard finishes. varnished beechwood in standard finishes.
Frame in satin-finish steel, matt white
or matt black. Seat. in straw or wood in standard finishes. Seat. in straw or wood in standard finishes.
or matt black.
Seat available in wood, polypropylene Seat available in wood, polypropylene
and faux leather in standard finishes. Estructura de fresno teñido en los colores de Estructura de fresno teñido en los colores de
and faux leather in standard finishes.
serie o de haya pintado en los colores de serie. serie o de haya pintado en los colores de serie.
Estructura de metal satinado, blanco opaco Asiento de paja o de madera de los colores Asiento de paja o de madera de los colores
Estructura de metal satinado, blanco opaco
o negro opaco. de serie. de serie.
o negro opaco.
Asiento disponible de madera, de polipropileno Asiento disponible de madera, de polipropileno
y imitation cuir de los colores de serie. Structure en frêne teinté dans les coloris de Structure en frêne teinté dans les coloris de
y imitation cuir de los colores de serie.
série ou en hêtre verni dans les coloris de série. série ou en hêtre verni dans les coloris de série.
Structure en acier brossé, blanc mat Assise en paille ou bois dans les coloris de série. Assise en paille ou bois dans les coloris de série.
Structure en acier brossé, blanc mat
ou noir mat. ou noir mat.
Assise disponible en bois, polypropylène Assise disponible en bois, polypropylène
et simil piel dans les coloris de série. et simil piel dans les coloris de série.

LUGO PRAGA OXFORD sgabello / stool / tabourete / tabouret


H cm 99 Struttura in frassino tinto oppure in faggio H cm 88 Struttura in frassino tinto oppure in faggio H cm 65 - 80 Struttura in metallo verniciato carbone.
P cm 48 verniciato nei colori di serie. P cm 40 verniciato nei colori di serie. P cm 45 Seduta in legno regolabile in altezza con vite.
L cm 40 Seduta in legno nei colori di serie. L cm 43 Seduta impagliata L cm 45
S cm 45 S cm 45 S cm 65 - 80 Frame in metal painted in carbone.
Structure in coloured ash or beech painted Structure in coloured ash or beech painted in Seat Wooden seat adjustable in height with screw.
in the colours from the range. the colours from the range.
Seat. Wooden seat in the colours from the Seat. Straw seat. Estructura en metal verniciato carbone.
range. Asiento en madera ajustable en altura
Estructura en fresno teñido o en haya pintada con tornillos.
Estructura en fresno teñido o en haya en los colores de serie.
pintada en los colores de serie. Asiento empajado. Structure en métal peint carbone.
Asiento en madera en los colores de serie. Assise en bois réglable en hauteur avec vis.
Structure en frêne teint ou en hêtre peint dans
Structure en frêne teint ou en hêtre peint dans les couleurs de série.
les couleurs de série. Assise empaillée.
Fond fen bois dans les couleurs de série.

H= altezza totale/ total height/ altura total/ L= larghezza / width / anchura / largeur * Per maggiori informazioni * For more details and information * Para más información y detalles, * Pour tout renseignement ou approfondissement
hauteur totale S= altezza seduta / seat height / altura del asiento / e approfondimenti, consultare consult the modern price list. consultar la lista de precios moderno. complémentaire, consulter le tarif moderne.
P= profondità/ depth/ profundidad/ profondeur hauteur du siège il listino prezzi moderno.

PARAGON / 132 PARAGON / 133


COLORI E FINITURE MANIGLIE INTEGRATE IN ABBINAMENTO A PARAGON*
Integrated handles matching Paragon* / Tiradores integrados en combinación a Paragon* / Poignées intégrées coordonnées à Paragon*
Colours and finishes | Colores y acabados | Couleurs et finitions

NOBILITATO OPACO MANIGLIA PETALO MANIGLIA TEAM

Maniglia in metallo. Maniglia in alluminio trafilato finitura nero opaco.


Metal handle. Handle in extruded aluminium with matt black finish.
Tirador de metal. Tirador en aluminio trefilado acabado nero opaco.
Poignée en métal. Poignées en aluminium étiré finition noir mat.

Bianco Opaco Grigio titanio Albicocca

NOBILITATO DECORATIVO SISTEMA GOLA IN ABBINAMENTO A PARAGON*


Handle groove system combined with Paragon* / Sistema de perfiles tiradores para Paragon* / Système à rainure associé à Paragon*

SISTEMA GOLA MANIGLIA PLANET

Frassino bianco puro Frassino Dorian Ciliegio bianco Ciliegio nordico Tiglio Eucalipto ambra Alluminio Bianco Alluminio

Titanio Nero

MANIGLIE DA ABBINARE A PARAGON*


Handles to match with PARAGON* | Tiradores para combinar con PARAGON* | Poignees a assortir à PARAGON*
Cemento artico Cemento Masdar
LIMA REPORT PLATE RIVER

POLIMERICO LUCIDO

Maniglia in metallo. Maniglia in metallo. Maniglia in metallo. Maniglia in metallo.


Metal handle. Metal handle. Metal handle. Metal handle.
Tirador de metal. Tirador de metal. Tirador de metal. Tirador de metal.
Poignée en métal. Poignée en métal. Poignée en métal. Poignée en métal.

Bianco lux Visone lux Grigio Dorian lux


POKER LASER GALLERY OPS

POLIMERICO SUPERMATT

Maniglia in metallo. Maniglia in metallo. Maniglia in metallo. Maniglia in metallo.


Metal handle. Metal handle. Metal handle. Metal handle.
Tirador de metal. Tirador de metal. Tirador de metal. Tirador de metal.
Poignée en métal. Poignée en métal. Poignée en métal. Poignée en métal.

Grigio Oxford

* Per maggiori informazioni * For more details and information * Para más información y detalles, * Pour tout renseignement ou approfondissement
e approfondimenti, consultare consult the price list. consultar la lista de precios. complémentaire, consulter le tarif.
il listino prezzi.

PARAGON / 134 PARAGON / 135


Art direction
COLOMBINI S.p.A.
Design
DARIO POLES DESIGNER
Progetto grafico
EIKON
Immagini digitali
BIEFFERENDERING
Art Buyer
FEDERICA BARO
Fotolito
BIEFFE

La Colombini S.p.A. si riserva


di apportare, senza alcun preavviso
le modifiche che riterrà
più opportune al fine
di migliorare il prodotto.
ARTEC Paragon GIU-18_COD 019A0089

COLOMBINI S.p.A.

Azienda certificata UNI EN ISO 9001:2008 Telefono da Italia 0549 975 611 www.colombinigroup.com
Azienda certificata UNI EN ISO 14001:2004 Fax da Italia 0549 909 266 - 0549 943 523 www.colombinicasa.com
Strada Ca’ Valentino, 124 Phone from abroad +378 975 948
47891 Falciano - Repubblica di San Marino Fax from abroad +378 975 955 http://b2b.colombinigroup.com