Sei sulla pagina 1di 49

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

PROYECTO : “CONSTRUCCION DE UN PARQUE INFANTIL EN EL CASERIO DE TINYASH”

A) CONSIDERACIONES PARA LA EJECUCIÓN DEL PROYECTO:

1. CONSIDERACIONES GENERALES
Las Especificaciones Técnicas contenidas en este documento se aplican a los trabajos detallados
en los planos que son parte del presente estudio.
Las obras por realizar así como las partidas a ejecutar se ceñirán estrictamente a lo indicado en
los planos del proyecto y en estas especificaciones técnicas.
El objetivo de las presentes especificaciones, es dar una descripción completa y comprensiva
de la forma en que deben ejecutarse los trabajos en la obra “CONSTRUCCION DE UN PARQUE
INFANTIL EN EL CASERIO DE TINYASH”. Todos los trabajos se harán estrictamente de
conformidad con estas especificaciones y con los planos respectivos. Estas especificaciones
deben ser interpretadas de buena fe, tanto por el Constructor como por el Ingeniero
Responsable.

Si las disposiciones establecidas en el presente documento requieren ser ampliadas, cambiadas


o modificadas éstas se considerarán, en un documento adicional al inicio de la obra. Cualquier
consulta o sugerencia de modificación de los planos, y especificaciones deberá ser presentado
por los responsables de la ejecución.

Antes de dar inicio la obra, se efectuará el trazo y replanteo, cuyas indicaciones en cuanto a
alineamiento y gradientes serán respetados en todo el proceso constructivo; si durante la
ejecución se precisa ejecutar algún cambio menor, esta será efectuado contando con la
autorización del Supervisor.

El Contratista deberá tener en obra todos los equipos, herramientas e implementos para la
ejecución y prueba de su trabajo.
Al concluir con su trabajo, el Contratista deberá eliminar todos los desperdicios ocasionados por
materiales y equipos empleados.

2. MATERIALES:
Los materiales son los elementos principales de toda construcción, por lo que deberán ser de
muy buena calidad y de acuerdo a las especificaciones dadas. Se asegurará que estén en buenas
condiciones para ser utilizados; aquellos que vienen envasados, deberán entrar a la obra en sus
en bases originales y sellados, en caso contrario serán ser descartados y retirados de la obra.

Se empleará cemento portland tipo I, cuyas características satisfagan las especificaciones de la


Norma Técnica ITINTEC 334-009. El cemento se adquirirá embolsado; deberá almacenarse y
manipularse protegiéndolo en todo tiempo de la humedad, y en forma tal, que sea fácilmente
accesible para su inspección e identificación. Los lotes de cemento deberán usarse en el mismo
orden en que sean recibidos. Todo cemento que se haya aterronado o compactado, malogrado
o de cualquier otra manera se haya deteriorado, no deberá ser usado.

El hormigón es una mezcla natural, en proporciones arbitrarias de agregados finos y gruesos,


por lo que se sugiere al Ingeniero Responsable evaluará la granulometría y realizar el diseño de
mezclas respectivo antes de su uso. El hormigón deberá estar libre de cantidades perjudiciales
de polvo, sales, y materiales perjudiciales para el concreto. En consecuencia los agregados a
utilizarse en la preparación del concreto deben provenir de rocas duras, estables y resistentes.
Solo se usará hormigón con cualidades óptimas para concretos de resistencia a la compresión
hasta f’c = 175 Kg./cm2, para concretos de mayor resistencia, es obligatorio el uso de piedra
zarandeada de ½” a ¾” y arena gruesa de proporciones que resulten del diseño de mezclas, La
arena a utilizarse en la preparación del concreto o mortero debe ser bien graduada, sin exceso
de material fino (máximo 3% que pase la malla Nº 200).

3. DE LA MANO DE OBRA:
La mano de obra debe ser seleccionada y de la mejor, para garantizar la buena ejecución de la
obra; será cuidadosa y de buena técnica de construcción, empleando operarios calificados, para
que los trabajos presenten en todo momento y lugar un aspecto perfecto y se aprecie la buena
ejecución de la obra.

4. LIMPIEZA Y SEGURIDAD DE LA OBRA:


El material inservible y desmonte proveniente de la limpieza y demoliciones serán eliminados de
la obra regularmente, evitando así obstaculice el avance de los trabajos

De acuerdo al tipo de trabajo que se vienen realizando, el Contratista proporcionará a los


trabajadores implementos de protección, tales como: cascos, guantes y botas, etc., en todo los
casos el personal contará como mínimo con un casco de protección.

En las zonas que fuera necesario se deberá establecer señalizaciones de peligro, también
durante toda la ejecución de la obra se dispondrá obligatoriamente de letreros, señales,
barreras, etc., así como de vigilantes para prevención de accidentes.
5. DIRECCIÓN TÉCNICA:
La Dirección Técnica y Control de obra, estará a cargo de un Ingeniero Civil colegiado.

El Ingeniero Encargado deberá tener en obra obligatoriamente un juego completo de planos


actualizados y las especificaciones técnicas, quedando establecidas que cualquier detalle que
figure únicamente en los planos o en las especificaciones técnicas, será válido como si se
hubiese especificado en ambos.

6. INGENIERO RESIDENTE:
El Ingeniero Responsable, desde que toma posesión del terreno y mientras duren los trabajos,
será responsable de todo daño en la obra, propiedades vecinas o de terceros que se deriven de
los trabajos de construcción.

El Ingeniero Civil, colegiado y hábil, será el responsable de la correcta ejecución de la obra. Por
lo tanto los diseños y los criterios establecidos en la memoria descriptiva o en los planos deben
materializarse en la obra, mediante procedimientos constructivos adecuados que deben ser
establecidos por el Ing. Residente de Obra.

Será el responsable de verificar entonces el fiel cumplimiento de los planos y especificaciones


técnicas del presente expediente técnico. Para ello se debe aprobar todos los procedimientos
constructivos, estando en capacidad de autorizar

7. SUPERVISIÓN:
La entidad financiera, designará al profesional o equipo que se encargará de la supervisión de la
construcción, quien la representará plenamente para todos los efectos de control de ejecución y
avances de la obra.

Será el responsable de verificar entonces el fiel cumplimiento de los planos y especificaciones


técnicas del presente expediente técnico. Para ello se debe aprobar todos los procedimientos
constructivos, estando en capacidad de autorizar modificaciones a los diseños, o a los alcances
de éstos, ya sea por iniciativa propia o a sugerencia escrita del residente.

8. CONDICIONES ANTES DE INICIAR LA EJECUCIÓN DE LA OBRA:


El Ingeniero Residente, encargado de la ejecución de la obra, notificará por escrito al Supervisor
cualquier inconveniente de subsuelo u otra condición física que sea diferente a la indicada en los
planos y/o especificaciones técnicas. Estas modificaciones serán hechas antes de efectuar
cualquier alteración o cambio.

Cualquier modificación en los planos será establecida con aprobación del Ingeniero Supervisor.
9. LIMPIEZA FINAL:
Después de terminada la obra, se efectuará la limpieza de todos los materiales desechados,
eliminándolos antes de proceder a la entrega de obra.

También se retirarán de la zona aquellas instalaciones o construcciones provisionales que a


criterio del ingeniero residente, no serán necesarios o puedan poner en peligro el buen
funcionamiento de la obra.

10.PLANOS DE OBRA:
Una vez concluidas todas las obras, de acuerdo a las normas técnicas de control interno para
obras públicas, el Ingeniero Residente, presentará los planos de obra tal como realmente fueron
ejecutadas, los cuales formarán parte de la liquidación de obra.

11.CUADERNO DE OBRA:
Es el documento foliado y legalizado por la autoridad competente, en el que se anotarán todas
las ocurrencias de orden técnico, relacionadas con la obra. También las solicitudes del residente
y las autorizaciones del supervisor, y son los únicos que pueden hacer anotaciones en el
cuaderno de obra.

12. ORDEN DE PRELACIÓN:


En caso de incongruencia entre planos y memoria descriptiva (incluyendo las especificaciones
técnicas), prevalecerá lo que indican los planos, el presupuesto y metrados son referenciales.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

01.00 OBRAS PROVISIONALES


01.01 OFICINA Y ALMACÉN
DESCRIPCIÓN
Con la finalidad de guardar los materiales y otros insumos necesarios para la
construcción de las estructuras, se deberá de alquilar los ambientes necesarios para la
oficina, almacén y guardianía, estos ambientes serán de acuerdo a la disponibilidad y
criterio de los ejecutores del presente proyecto.
UNIDAD DE MEDIDA
La unidad de medida de la partida Alquiler de Oficina y Almacén será por m2.
CONDICIONES DE PAGO
Se pagara en forma mensual después de cada fin de mes.
01.02 CARTEL DE IDENTIFICACION DE LA OBRA DE 3.60X2.40M
DESCRIPCIÓN
Se fabricara y colocara un cartel de la obra de las siguientes dimensiones: 3.60x2.40 m.
Este cartel será con postes de madera cumala 4”x4”, marcos del letrero de madera
cumala de 2”x2” con planchas de triplay, adosada en ella una gigantografía que debe
indicar claramente: 01 área fotográfica de 2.16x1.66m, el nombre del proyecto, el
tiempo de duración de la obra, el monto del proyecto, la ubicación, provincia, distrito y
localidad.
UNIDAD DE MEDIDA
Se medirá por unidad, según la cantidad establecida en el presupuesto.
FORMA DE PAGO
El pago se hará por unidad entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la
compensación total por la mano de obra, materiales, equipo, herramientas e
imprevistos necesarios para la ejecución de la partida indicada en el presupuesto.

01.03 MOVILIZACION Y DESMOVILIZACION DE EQUIPOS


El proyecto contempla en esta partida todo el trabajo de suministrar, reunir,
transportar y administrar los equipos y maquinarias que serán utilizados en la
ejecución del proyecto, así como la remoción de las instalaciones, limpieza del sitio y
retiro de los equipos.

Aceptación de los Trabajos


Se verificará la correcta ejecución del traslado de los equipos y maquinarias, la misma
que debe dar su conformidad el Supervisor de la Obra.

Medición y Forma de pago


La Partida se medirá en global (Glb). El pago se realizara de acuerdo al peso y distancia,
previa valorización mensual del avance de los trabajos, el cual se realizará en Nuevos
Soles/Global (S /Glb)

02.00 TRABAJOS PRELIMINARES


02.01 LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL
DESCRIPCIÓN
Se incluye aquí todo trabajo de eliminación de elementos o materias extrañas, que
impidan la construcción, dentro del área del terreno donde se efectúen los trabajos,
con los requisitos de las presentes especificaciones, trata de realizar la limpieza de la
obra en los meses de su ejecución.
MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN
Se deberá realizar la limpieza de la obra permanente mente y se considera la
eliminación del material proveniente de la limpieza.
UNIDAD DE MEDIDA
La unidad de medida de la partida de limpieza de terreno será en m2.
NORMA DE MEDICIÓN
La cantidad determinada según el método de medición, será pagado al precio unitario
y dicho pago constituirá compensación total por el costo de material, mano de obra,
equipo de ser el caso e imprevistos necesarios para su correcta ejecución.

02.02 TRAZO DE NIVELES Y REPLANTEO


DESCRIPCIÓN
El replanteo de los planos consiste en materializar en el terreno en determinación
precisa y exacta los ejes, niveles, así como definir los linderos y establecer marcas,
señales fijas de referencia, con carácter temporal y/o permanentes.
Los ejes deben ser fijados en el terreno en forma permanente mediante estacas o
balizas, debiendo ser aprobados por el ingeniero residente y por el supervisor, antes
de empezar las obras.
MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN
Para efectuar el trazo y replanteo se debe contar con el terreno completamente limpio
de escombros, basura, desmonte, plantas, edificaciones, etc.
Se deberá contar con la suficiente cantidad de madera, para las estacas, las cerchas asi
como también con los instrumentos correspondientes, los que empleados
convenientemente y por el personal capaz deben de brindar la satisfacción de un
trabajo bien realizado.
De no contar con las inmediaciones con el BM oficial se procederá a determinar BM
auxiliares en números de tres como mínimo y situados en lugares que, con el avance
de las obras, no entorpezca su libre utilización.
PROCESOS – ACTIVIDADES PREVIAS
Antes de iniciar esta actividad se habrá cumplido con:
Limpieza general del terreno.
TRAZOS Y REPLANTEOS
Verificaran las dimensiones del terreno, en cuanto a medidas perimétricas.
Hecha esta verificación se procederá a hacer el trazo de los ejes, de acuerdo a lo
indicado en planos, prestando especial cuidado en los alineamientos, paralelismo y la
posición octogonal de los ejes, cuando así estén marcados en planos.
Los ejes serán marcados en balizas, conformadas por dos estacas de madera de 2”x3”
como mínimo y un listón transversal de las mismas dimensiones, clavado firmemente a
las estacas, las que estarán ancladas en el terreno con una profundidad mínima de 30
cm. Y fijadas con concreto. Sobre el listón horizontal se marcara el eje correspondiente
con una línea trazada con lápiz; se colocara un clavo sobre esta línea. Se identificara el
eje con pintura sobre el listón. Deben colocarse dos balizas por eje.
De disponerse en obra de parámetros verticales inamovibles, tales como muros de
ladrillos, paneles de madera, etc. Podrá colocarse sobre estos los ejes, además de los
marcados en las balizas, identificándolos con círculos concéntricos y de 2 diámetros
ortogonales y pintura en diagonal, rojo y blanco.
Se hará un una nivelación definiendo un BM.
CONTROL DE CALIDAD
Antes, durante y/o después de ejecutada esta actividad se verificara y/o controlara:
Que los ejes trazados en el terreno correspondan a los indicados en planos.
Que los ejes sean ortogonales o que tengan el Angulo indicado en los planos.
Que se haya efectuado la nivelación colocando un BM monumentado que sirva de
referencia.
Que se mantengan los ejes hasta el final de la obra, lo mismo que el BM.
Otros
Las verificaciones y/o controles no son limitativos, el Supervisor a su criterio, podrá
solicitar o hacer otras adiciones concordantes con el proceso constructivo y con la
buena práctica de la ingeniería.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La medición de la presente partida es por m2 a ser replanteado en obra calculando el
área del terreno ocupada por el trazo.
Condiciones de pago
No podrán continuar con los siguientes trabajos sin que previamente el supervisor
apruebe los trazos. Esta aprobación será necesariamente hecha por escrito,
anotándose en el cuaderno de obra.
Para el pago se considera el avance obtenido y medido de acuerdo al ítem mencionado
anteriormente.
03.00 MOVIMIENTO DE TIERRAS
03.01 CORTE Y CONFORMACION DE PLATAFORMAS CON APISONADO
DESCRIPCIÓN
Se refiere a la excavación y corte de la rasante actual hasta llegar al nivel de sub
rasante definido de acuerdo al plano o detalles de la sub rasante. Se debe realizar un
corte aproximado de 30 cm. en promedio.
Durante los trabajos de excavación y corte, se tendrá especial cuidado con las
instalaciones existente de servicios públicos (agua y desagüe).
MÉTODO DE MEDICIÓN
La medición de la presente partida es por m3.

04.00 MURO DE CONTENCION CON GAVIONES


04.01 TRAZO Y REPLANTEO PRELIMINAR
IDEM PARTIDA 02.02

04.02 EXCAVACION DE ZANJAS


Estas excavaciones se harán de acuerdo con las dimensiones formuladas en los planos
correspondientes.
En forma general los cimientos deben efectuarse sobre terreno firme (terreno
natural).
En el caso que se tenga que rellenar el terreno natural para obtener la plataforma de
NPT, la profundidad de la excavación para los cimientos se medirá tomando el nivel
medio del terreno natural, siendo en este caso los sobre cimientos de altura variable.
El fondo de la zanja en terreno firme.
El fondo de la excavación deberá quedar limpio y parejo.
Todo material procedente de la excavación que no sea adecuado, o que no se requiera
para los rellenos será eliminado de la obra.
MEDICIÓN
Las excavaciones para cimentación de las obras se medirán en metros cúbicos (m3).
Para tal efecto se determinaran los volúmenes excavados de acuerdo al método del
promedio de las áreas extremas entre las estaciones que se requieren a partir de la
sección trasversal del terreno limpio y desbrozado hasta las secciones aprobadas por
supervisor.
FORMA DE PAGO
El pago se efectuara por metro cúbico (m3), entendiéndose que dicho precio y pago
constituirá la compensación total por la mano de obra, materiales, equipo,
herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución de la partida indicada en el
presupuesto.

04.03 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE


DESCRIPCIÓN
Comprende la remoción, carguío y transporte de todo aquel material sobrante de los
rellenos o material no apropiado para ellos a puntos de eliminación de desmonte,
previa verificación de la disponibilidad de terreno por parte del contratista y
autorización de la Supervisión, ubicadas en el área fuera de la influencia de las obras
hasta una distancia promedio de 50,00 m.
La eliminación de desmonte deberá ser periódica, no permitiendo que permanezca en
la obra más de un mes, salvo lo que se va a usar en los rellenos.

MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO


Se determinará como diferencia entre volumen de material excavado y el volumen del
relleno compactado, el coeficiente esponjamiento se introducirá en el análisis de
costos unitarios de acuerdo al tipo de material a eliminar.
El pago se efectuará por metro cúbico (m3) de acuerdo al precio unitario contratado,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación total por la mano
de obra, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución de la partida
indicada en el presupuesto.

04.04 SUMINISTRO DE GAVIONES CAJA 3.00x1.50x1.00M


DESCRIPCIÓN
Este ítem se refiere a todas las obras ejecutadas con Gaviones Caja Plastificados, las
que se realizarán de acuerdo a las presentes especificaciones con los requisitos
indicados en los planos.
MATERIALES
El Gavión Caja es un elemento de forma prismática rectangular, constituido por
piedras confinadas exteriormente por una red de alambre de acero protegido con un
recubrimiento de Zinc 95% / Aluminio 5 % + Tierras Raras (ASTM 856) y revestido
adicionalmente con PVC.
El Gavión Caja estará dividido en celdas mediante diafragmas intermedios. Todos los
bordes libres del gavión, inclusive el lado superior de los diafragmas, deberán estar
reforzados con alambre de mayor diámetro al empleado para la red, alambre de
borde.
Todos los bordes libres de la malla deberán ser enrollados mecánicamente al
alambre de borde de manera que las mallas no se desaten. (Ver detalle)
RED METÁLICA
Las características indispensables que deberá tener el tipo de red a utilizar son las
siguientes:
• No ser fácil de destejer o desmallar.
• Poseer una elevada resistencia mecánica y contra fenómenos de corrosión.
• Facilidad de colocación.
La red será de malla hexagonal a doble torsión, obtenida entrelazando los alambres
por tres medios giros. De esta manera se impedirá que la malla se desteja por rotura
accidental de los alambres que la conforman.
La abertura de la malla será de 10 x 12 cm para los Gaviones Caja.
El alambre usado en la fabricación de las mallas y para las operaciones de amarre y
atirantamiento durante la colocación en obra, deberá ser de acero dulce recocido
con carga de rotura media superior a 3,800 Kg/cm2 y un estiramiento no inferior al
12 %.
El alambre deberá tener un recubrimiento de Zinc 95 % / Aluminio 5 % + Tierras
Raras, de acuerdo a la Norma ASTM A856 Mishmetal Alloy Coated Carbon Steel, cuyo
espesor y adherencia garantice la durabilidad del revestimiento.
Adicionalmente al recubrimiento con Zinc 95 % / Aluminio 5 % + Tierras Raras, el
alambre usado para la fabricación de la malla tendrá un revestimiento por extrusión
con PVC (polivinil cloruro), de manera de garantizar su durabilidad en el tiempo, y
que no sea afectado por sustancias químicamente agresivas y corrosiones extremas.
 Peso específico entre 1,300 y 1,350 Kg/m3, de acuerdo con la ASTM D 792-66
(79).
 Dureza entre 50 y 60 shore D, de acuerdo con la ASTM D 2240-75 (ISO 868-
1978).
 Pérdida de peso por volatilidad a 105 °C por 24 horas no mayor a 2 % y a 105
°C por 240 horas no mayor a 6 %, de acuerdo con la ASTM D 1203-67 (74) (ISO
176-1976) y la ASTM D 2287-78.
 Carga de rotura mayor a 210 Kg/cm2 de acuerdo con la ASTM D 412-75.
 Estiramiento mayor que 200 % y menor que 280 %, de acuerdo con la ASTM D
412-75.
 Módulo de elasticidad al 100 % de estiramiento mayor que 190 Kg/cm2, de
acuerdo con la ASTM D 412-75.
 Pérdida de peso por abrasión menor que 190 mg, según la ASTM D 1242-56
(75).
 Temperatura de fragilidad, Cold Bend Temperature, menor que -30 °C, de
acuerdo con la BS 2782-104 A (1970), y Cold Flex Temperature menor que +15
°C, de acuerdo con la BS 2782-150 B (1976).
 La máxima penetración de la corrosión desde una extremidad del hilo cortado,
deberá ser menor de 25 mm cuando la muestra fuera sumergida por 2,000
horas en una solución con 5 % de HCl (ácido clorhídrico 12 Be).
El diámetro del alambre de la malla será de 3.70 mm. para los Gaviones Caja. El
diámetro del alambre de amarre y atirantamiento será de 3.20 mm.
La especificación final para los Gaviones Caja será la siguiente:
- Abertura de la malla: 10 x 12 cm
- Diámetro del alambre de la malla: 3.40 mm (PVC)
- Diámetro del alambre de borde: 4.00 mm (PVC)
- Recubrimiento del alambre: Zn – 5 Al – MM (ASTM A856)
- Revestimiento adicional: PVC
El alambre para amarre y atirantamiento se proveerá en cantidad suficiente para
asegurar la correcta vinculación entre los gaviones, el cierre de las mallas y la
colocación del número adecuado de tirantes. La cantidad estimada de alambre es de
9 % para los gaviones de 1.0 m de altura, en relación a su peso y 7 % para los de 0.5
m.
PIEDRA
La piedra será de buena calidad, densa, tenaz, durable, sana, sin defectos que afecten
su estructura, libre de grietas y sustancias extrañas adheridas e incrustaciones cuya
posterior alteración pudiera afectar la estabilidad de la obra.
El tamaño de la piedra deberá ser lo más regular posible, y tal que sus medidas estén
comprendidas entre la mayor dimensión de la abertura de la malla y 2 veces dicho
valor.
Podrá aceptarse, como máximo, el 5 % del volumen de la celda del gavión con
piedras del tamaño menor al indicado. El tamaño de piedra deseable estará entre 6”
y 10” para el Gavión Caja.
Antes de su colocación en obra, la piedra deberá ser aprobada por el Ingeniero
Inspector.
EJECUCIÓN
Antes de proceder a la ejecución de obras con gaviones se deberá obtener la
autorización escrita del Ingeniero Inspector, previa aprobación del tipo de red a
utilizar.
Cualquier modificación en las dimensiones o en la disposición de los gaviones a
utilizar deberá contar con la aprobación del Ingeniero Inspector. No podrán
aprobarse aquellas modificaciones que afecten la forma o la funcionalidad de la
estructura.
La base donde los gaviones serán colocados deberá ser nivelada hasta obtener un
terreno con la pendiente prevista. Los niveles de excavación deberán ser verificados
por el Ingeniero Inspector antes de proceder a la colocación de los gaviones; se
constatará que el material de asiento sea el adecuado para soportar las cargas a que
estará sometido y si el Inspector lo cree conveniente, las cotas podrán ser cambiadas
hasta encontrar las condiciones adecuadas.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Las obras con Gaviones Caja se medirán por unidad (und) de colchón ejecutado, de
acuerdo a las medidas de los planos y a los requisitos de las presentes
especificaciones.
MÉTODO DE PAGO
El trabajo realizado de acuerdo a las especificaciones señaladas, medido según el
acápite anterior, y debidamente aprobado por el Ingeniero Inspector, será pagado
sobre la base del precio unitario. Dicho pago constituirá la completa compensación
para la mano de obra, materiales, equipos, herramientas, implementos y todo
concepto necesario para la correcta ejecución de la partida.

04.05 SUMINISTRO DE GAVIONES CAJA 3.00x1.00x1.00M


IDEM PARTIDA 04.04

04.01.01 ARMADO, LLENADO Y TAPADO DE GAVIONES

El armado y colocación de los gaviones se realizará respetando las especificaciones


del fabricante de los gaviones. Cada unidad será desdoblada sobre una superficie
rígida y plana, levantados los paneles de lado y colocados los diafragmas en su
posición vertical. Luego se amarrarán las cuatro aristas en contacto y los diafragmas
con las paredes laterales.
Antes de proceder al relleno deberá amarrarse cada gavión a los adyacentes, a lo
largo de las aristas en contacto, tanto horizontal como vertical. El amarre se
efectuará utilizando el alambre provisto junto con los gaviones y se realizará de
forma continua atravesando todas las mallas cada 10 cm con una y dos vueltas, en
forma alternada.
Para obtener un mejor acabado los gaviones podrán ser traccionados antes de ser
llenados, según disponga el Ingeniero Inspector. Como alternativa podrá usarse un
encofrado de madera.
El relleno de los gaviones será efectuado con piedra seleccionada. El relleno debe
permitir la máxima deformabilidad de la estructura, dejar el mínimo porcentaje de
vacíos, asegurando así un mayor peso.
Durante la operación de relleno de los gaviones, deberán colocarse dos o más
tirantes de alambre a cada tercio de la altura del gavión de 1.00 m. Estos tirantes
unirán paredes opuestas con sus extremos atados alrededor de dos nudos de la
malla. Para gaviones de 0.50 m de alto bastará colocar los tirantes en el nivel medio
de las cajas.
En caso de que los gaviones sean llenados previamente e izados para su colocación,
deberán colocarse tirantes verticales.
Después de completar el relleno de los gaviones, se procederá a cerrar el gavión
bajando la tapa, la que será cosida firmemente a los bordes de las paredes verticales.
Se deberá cuidar que el relleno del gavión sea el suficiente, de manera tal que la tapa
quede tensada confinando la piedra.
Los gaviones vacíos, colocados arriba de una camada ya terminada, deberán coserse
a lo largo de las aristas en contacto con la camada inferior de gaviones ya llenos, para
lograr un contacto continuo entre los mismos que asegure la monoliticidad de la
estructura.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El armado, llenado y tapado de Gaviones Caja se medirán por m3 (m3) de acuerdo a
las medidas de los planos y a los requisitos de las presentes especificaciones.
MÉTODO DE PAGO
El trabajo realizado de acuerdo a las especificaciones señaladas, medido según el
acápite anterior, y debidamente aprobado por el Ingeniero Inspector, será pagado
sobre la base del precio unitario. Dicho pago constituirá la completa compensación
para la mano de obra, materiales, equipos, herramientas, implementos y todo
concepto necesario para la correcta ejecución de la partida.

05.00 CONSTRUCCION DE LA PLAZA HEZAGONAL


05.01 TRABAJOS PRELIMINARES

05.01.01 TRAZO Y REPLANTEO PRELIMINAR

IDEM PARTIDA 04.01

05.01.02 EXCAVACION DE ZANJAS

IDEM PARTIDA 04.02

05.01.03 RELLENO COMPACTADO CON AFIRMADO EN CAPAS DE 0.20M

Consiste en la colocación de material afirmado sobre la superficie cortada en


reemplazo del material de relleno, preparado de acuerdo a las normas de
compactación.
MATERIALES:
El material para el relleno será seleccionado, y para la ejecución del presente
proyecto se utilizarán los materiales de cantera, que el Ingeniero Residente y
Supervisor considere por conveniente, siempre en cuando se realice previamente su
análisis en un laboratorio de mecánica de suelos designado y siempre que reúna los
requisitos que se detallan a continuación:

TABLA N° 01
PORCENTAJE
TAMAÑO DE LA MALLA EN PESO
(ABERTURA CUADRADA) QUE PASA

9,53mm 100

N° 4 (4,76 mm) 95-100

N° 16 (1,18 mm) 45-80

N° 50 (300 um) 10-30


N° 100 (150 um) 2-10

El relleno con material seleccionado tendrá los límites de gradación de una arena
para concreto (AASHTO M 6-87, Tabla N° 01), el valor del C.B.R. característico de la
sub base debe ser de 22% o más y su densidad compactada no será inferior al 95% de
la máxima densidad (proctor modificado AASHTO T180).

EJECUCIÓN:
Método de construcción:
Todo material de relleno será colocado y esparcido uniformemente en una capa de
0.20 m de espesor en todo el área de la plaza hexagonal compactando la capa
adecuadamente.
Para mantener el material con la debida humedad, debe ser necesario suministrar
agua antes y durante la operación de la mezcla luego se pasará la plancha
compactadora, tratando de obtener la superficie plana. Por lo tanto el material de
relleno debe tener el grado de humedad necesario para obtener la densidad
máxima, lo que será controlada de acuerdo a lo especificado anteriormente.

FORMA DE MEDICION
El relleno y compactado con material afirmado será medido en metros cúbicos (m3)
de acuerdo a las medidas de los planos y a los requisitos de las presentes
especificaciones.

FORMA DE PAGO
Y para efectos de valorización se tendrá en cuenta el total de m3 rellenado y
compactado, dicha cantidad será multiplicada por el precio unitario del expediente
técnico.

05.01.04 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDNETE

Idem partida 04.03

05.02 PISO DE LOCETON Y GUARDILLA DE PIEDRA LABRADA

05.02.01 NIVELACION Y COMPACTADO MANUAL


Descripción
Esta partida consiste en la nivelación y compactación de la plataforma luego de
haberse definido las rasantes y niveles de corte en las zonas de juego.

Materiales y Herramientas
La nivelación y compactado se efectuaran con el empleo de mano de obra calificado y
no calificada y con herramientas manuales de la zona necesarias para este tipo de
movimiento de tierra. Para definir este trabajo se emplearán los equipos, tales como
el nivel de ingeniero, cordel, estacas y otros que sean necesarios.

Ejecución.
El trabajo consiste en el perfilamiento de la plataforma, teniendo especial cuidado
que no queden protuberancias que impidan la instalación de la cama de arena.
Se nivelará cuidadosamente conformándose exactamente a la rasante
correspondiente del Proyecto.

Métodos de medición
La medida de esta partida será en metros cuadrados (m2).

Valorización y pago
Se efectuará al precio unitario de la partida por metro cuadrado (m2), entendiéndose
que dichos precios y pagos constituirá compensación total por toda la mano de obra,
herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución de los trabajos.

05.02.02 CAMA DE ARENA GRUESA

DESCRIPCION

El material empleado para la ejecución de esta partida será la arena gruesa extraídas
de las canteras del rio santa, las que servirá de base a los locetones de concreto
f´c=140 Kg/cm2. La arena gruesa se utilizará de acuerdo a los requerimientos del
terreno, especialmente niveladas y compactadas.

La arena gruesa debe de esparcirse en un espesor de 2.5 cm según los detalles de los
planos.
FORMA DE MEDICION

Esta partida se medirá en metros cuadrados (m2.)

FORMA DE PAGO

El pago se hará por metro cuadrado entendiéndose que dicho precio y pago constituirá
la compensación total por la mano de obra, materiales, equipo, herramientas e
imprevistos necesarios para la ejecución de la partida indicada en el presupuesto.

05.02.03 SARDINELES DE CONCRETO SIMPLE F´c=175 KG/CM2

DESCRIPCIÓN
Este rubro comprende el análisis de los elementos de concreto que no llevan
armadura metálica, El concreto simple puede ser elaborado con hormigón en lugar
de los agregados fino y grueso. Se aceptará la incorporación de pedrones de la
dimensión y en cantidad indicada en los planos, siempre y cuando cada pedrón
pueda ser envuelto íntegramente por concreto.
El concreto será fabricado con una mezcla de Concreto F’c=175 kg/cm2., esta
dosificación deberá respetarse asumiendo el dimensionamiento propuesto en el
plano de cimentaciones. En todo caso deberá aceptarse una resistencia a la
compresión equivalente a 175 Kg/cm2. , Como mínimo, a los 28 días de fragua.
MEDICIÓN
La unidad de medida es el metro cúbico (m3)
FORMA DE PAGO
La valorización a efectuar de esta partida, será el metro cúbico efectuado para la
construcción del enrocado, incluyendo los materiales, mano de obra y herramientas,
previa conformidad del supervisor.
Antes del vaciado se prepara el terreno natural compactándolo, y rellenada con
mezcla de cemento y arena gruesa.

05.02.04 FABRICACION E INSTALACION DE LOCETON DE CONCRETO F´C=140 KG/CM2

DESCRIPCIÓN
Consiste en la fabricación de las baldosas de concreto de medidas variables según
especificaciones de los planos y cuyo espesor es de 0.06m.
Materiales:
Se emplearan todos los materiales necesarios que cumplan con los requisitos
generales de calidad incluidas en las especificaciones técnicas para la producción de
concreto tales como arena gruesa, piedra chancada de ¼”.
Ejecución:
Luego de terminadas las operaciones de fabricación insitu de las baldosas se pro cede
a la instalación respectiva después de la cama de apoyo de arena gruesa.
FORMA DE MEDICIÓN
Se medirá la fabricación e instalación en metros cuadrados
FORMA DE PAGO
La cantidad medida como está dispuesto será pagada al precio de presupuesto
aprobado de la obra por metro cuadrado (m2) tal como se indica en los planos y
dicho constituirá compensación completa por el suministro de los materiales,
preparación y colocación en su posición final y toda mano de obra, equipos de
herramientas e imprevistos necesarios para completar la partida.

05.02.05 GUARDILLA DE PIEDRA LABRADA

Comprende a la instalación de la guardilla de piera labrada.


Unidad de Medida
La unidad de medición a la que se hace referencia esta partida es el metro cuadrado
(m2).
Forma de Medición y Pago
Los trabajos descritos en esta partida serán pagados según las cantidades, medidas
señaladas en el párrafo anterior y de acuerdo a la unidad de medida del precio
unitario, es decir por m2. El pago de esta partida corresponde a los materiales, mano
de obra, equipo y herramientas necesarias para completar esta partida.

05.02.06 SUMINISTRO E INSTALACION DE BANCA DE PIEDRA LABRADA

DESCRIPCION
Esta partida comprende el suministro y colocación de las banca de piedra labrada.
Las bancas se colocarán según plano y su fabricación será de acuerdo al diseño
presentado.
El sistema de anclaje será por medio de concreto simple.

FORMA DE MEDICION

La medición de esta partida se realizara por unidad (und)

FORMA DE PAGO

El pago se efectuará por (und) de acuerdo al precio unitario contratado,


entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación total por la mano
de obra, materiales, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución
de la partida indicada en el presupuesto.

05.03 POSTES DE ILUMINACION


05.03.01 EXCAVACION DE ZANJAS
ÍDEM PARTIDA 04.02
05.03.02 RELLENO COMPACTADO CON AFIRMADO EN CAPAS DE 0.20M
IDEM PARTIDA 05.01.03
05.03.03 TENDIDO DE CABLE ELECTRONICO NYY – 3X1X6 mm2
DESCRIPCIÓN
Se refiere a la instalación de los cables de acuerdo a la distribución mostrada en el
plano.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
El contratista suministrara e instalara todos los materiales utilizados en esta partida
de acuerdo a las Especificaciones Técnicas de Procesos Constructivos, cableándose
correctamente a los postes de iluminación
Todo el trabajo deberá ser de primera clase y de acuerdo con la mejor práctica,
empleándose equipos y herramientas adecuadas, de primer uso y de la mejor
calidad.

UNIDAD DE MEDIDA
Unidad de medida ml, se realizara de acuerdo a la cantidad de metros lineales
considerados en el plano.
CONDICIONES DE PAGO
El precio unitario incluye el pago de materiales utilizados en esta partida, mano de
obra, herramientas y cualquier imprevisto necesario para su buena instalación. Se
pagara de acuerdo al precio unitario indicado en el contrato.

05.03.04 POSTES DE ILUMINACION Y LUMINARIAS


DESCRIPCIÓN
Comprende el suministro y colocación de los postes de concreto de alumbrado con
sus respectivas luminarias que irán adheridos a los lados de los postes sujetos con
pernos y esto boles.
UNIDAD DE MEDIDA
La Unidad de medida será en Unidades (und), y se realizara de acuerdo a la cantidad
indicados en el plano.
CONDICIONES DE PAGO
El pago se hará por unidad.

06.00 ZONA DE JUEGOS


06.01 PORTADA DE INGRESO
06.01.01 TRABAJOS PRELIMINARES
06.01.01.01 TRAZO Y REPLANTEO PRELIMINAR
IDEM PARTIDA 04.01
06.01.02 ZAPATAS
06.01.02.01 EXCAVACION DE ZANJAS
IDEM PARTIDA 04.02
06.01.02.02 RELLENO CON MATERIAL PROPIO EN CAPAS DE 0.20M
DESCRIPCIÓN
Se ejecutaran con el material del sitio o área de trabajo de acuerdo con estas
especificaciones y de conformidad con los alineamientos, rasantes, secciones
trasversales y dimensiones indicadas en los planos, o como lo haya estacado el
ingeniero supervisor.
Se tomaran las previsiones necesarias para la consolidación del relleno, que
protegerá las estructuras enterradas.
Para efectuar un relleno compactado, previamente el constructor deberá contar
con la autorización del Ingeniero Supervisor de la obra.
El relleno podrá realizarse con el material de la excavación, previa selección,
siempre que cumpla con las características establecidas en las definiciones del
“Material Selecto” y/o “Material Seleccionado”.
MEDICIÓN
El relleno compactado con material seleccionado de las obras se medirá en
metros cúbicos (m3) con aproximación a un decimal. Para tal efecto se
determinaran los volúmenes rellenados de acuerdo a método del promedio de las
áreas extremas entre las estaciones que se requieran .después de la ejecución del
relleno se procederá a limpiar y eliminar todo material excedente de la zona de
trabajo.
FORMA DE PAGO
El pago se efectuara por m3 al precio unitario contratado para las partidas del
presupuesto y solo después que la construcción de las estructuras haya sido
completada.

06.01.02.03 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE


IDEM PARTIDA 04.03

06.01.02.04 SOLADO PARA ZAPATAS E=10CM MEZCLA 1:12 C:H


DESCRIPCIÓN
Es una capa de concreto simple que se aplica sobre el terreno de cimentación
luego de concluidos los trabajos de excavación; el propósito de este elemento es
eliminar las irregularidades del fondo, proporcionar una superficie horizontal
plana nivelada con la cota de fondo de zapatas y servir de base para el trazado de
los ejes de los mismos.
Materiales:
Se emplearan todos los materiales necesarios que cumplan con los requisitos
generales de calidad incluidas en las especificaciones técnicas para la producción
de concreto.
Para la partida presente el concreto debe tener una proporción 1:10 cemento-
hormigón.
Ejecución:
Luego de terminadas las operaciones de excavación colocar plantillas de piedra
con concreto en toda el área, que sean seguras y consistentes a la vez que deben
estar niveladas con la cota de fondo según cada estructura y que es indicada en su
plano respectivo. Debe contarse toda irregularidad que sobresale por encima de
este nivel y nunca hacer rellenos.
Previo al vertido de concreto eliminar todo material suelto, deletéreo, orgánico u
otro afín y regar con agua todo el área evitando la formación de charcos; luego si
el terreno es rocoso espolvorear cemento puro y fresco.
El concreto será transportado y colocado de acuerdo con las especificaciones
técnicas de concreto.
FORMA DE MEDICIÓN
Se medirá el área de terreno cubierta con este tipo concreto, no deben
observarse irregularidades del terreno sobresalientes por encima del nivel de cota
de cimentación.
FORMA DE PAGO
La cantidad medida como está dispuesto será pagada al precio de presupuesto
aprobado de la obra por metro cuadrado (m2) tal como se indica en los planos y
dicho constituirá compensación completa por el suministro de los materiales,
preparación y colocación en su posición final y toda mano de obra, equipos de
herramientas e imprevistos necesarios para completar la partida.

06.01.02.05 CONCRETO F´C=210 KG/CM2


Descripción
En general, las presentes especificaciones están referidas a las construcciones de
concreto incorporadas en las obras de arte como cámara de carga, CRPs y otras
que se indiquen en los planos. Los trabajos incluyen el suministro de equipo,
materiales y mano de obra necesarios para la dosificación, mezclado, armaduras,
transporte, colocación, acabado y curado del concreto.
La dosis óptima para cada tipo de concreto será establecida por medio de las
pruebas. Los componentes del concreto se podrán utilizar y dosificar dentro de los
siguientes límites especificados:

Relación A/C Relación A/C


F´c Cemento (Bolsas)
Máxima Optimo

100 150 (5.00) 0.75 0.65


140 200 (6.58) 0.70 0.60

175 300 (8.65) 0.65 0.55

210 320 (9.75) 0.58 0.50

Materiales

a. Cemento Portland tipo I

El cemento Pórtland para todo el concreto y mortero, debe cumplir con los
requisitos de Especificaciones ASTM C-150 Tipo I. Cada lote de cemento en bolsa,
deberá ser almacenado para permitir el acceso necesario para su inspección o
identificación y deberá estar adecuadamente protegido de la humedad. El cemento
deberá estar libre de grumos o endurecimientos debido a un almacenaje
prolongado. Si el cemento permaneciera almacenado por más de cuatro (04)
semanas deberá ser sometido a los ensayos correspondientes para verificar su
calidad y comprobar su correcta resistencia. En todo caso, necesitará la autorización
deL SUPERVISOR para su utilización. Una bolsa de cemento queda definida como la
cantidad con tenida en un envase original intacto del fabricante que generalmente
pesa 42.5 Kg

b. Hormigón

Se define como hormigón al conjunto de fragmentos de roca ígnea duros,


resistentes, densos y durables, sin estar cubiertos de otros materiales o materia
orgánica; en general, deberá cumplir con la Norma ASTM C-33.
De encontrar que los agregados provenientes de canteras ubicadas en la zona del
Proyecto, no cumplen con las especificaciones aquí exigidas, pero que a través de la
ejecución de pruebas especiales, se demuestra que producen concreto de la
resistencia y durabilidad adecuadas, pueden ser utilizados con la autorización del
SUPERVISOR.

c. Agregado Fino

La arena para la mezcla del concreto y para sus usos como mortero, será arena
limpia, de origen natural, con un tamaño máximo de partículas de 3/16" y cumplirá
con lo indicado en la norma ASTM C-33. La arena será obtenida de depósitos
naturales o procesada en el sitio de la obra o una combinación de ambos.
De encontrarse que los agregados finos provenientes de las canteras ubicadas en la
zona del Proyecto que no cumplan con las especificaciones descritas en este acápite
podrá considerarse el acarreo de lugares y/o canteras de garantía reconocida.

d. Agregado Grueso / grava

Los agregados gruesos serán de fragmentos de roca ígnea duros, resistentes, densos
y durables, sin estar cubiertos de otros materiales o materia orgánica. El agregado
grueso para la mezcla del concreto estará constituido por grava natural, grava
partida, piedra chancada o una combinación de ellas con dimensión mínima de
3/16" y dimensión máxima de 3”.

e. Agua

El agua que se empleará para mezcla y curado del concreto, estará limpia y libre de
cantidades dañinas de sales, aceites, ácidos álcalis, materia orgánica o mineral y
otras impurezas que puedan reducir la resistencia, durabilidad o calidad del
concreto. El agua para la mezcla y el curado del concreto, no debe tener un pH
menor de 5.5 ni mayor de 8.5.

Mezclado

El mezclado será a mano, deberá usarse una plataforma a prueba de fugas, de


manera que el concreto que se obtenga sea de una distribución homogénea de sus
ingredientes.
Todos los agregados serán incluidos en la mezcla con una precisión de 3% del peso,
haciendo la debida compensación para la humedad libre y absorbida que contienen
los agregados. Con el fin de reducir el manipuleo del concreto al mínimo, la
producción de la mezcla deberá estar ubicada cerca como sea posible de la
estructura donde se a vaciar el concreto. Cualquier mezcla que por haberse
mantenido durante mucho tiempo en la plataforma, se haya convertido en muy
densa para su colocación efectiva y consolidación, será eliminada.
El Supervisor y/o Residente deberá ajustar la secuencia de mezclado, y hacer los
cambios que considere necesario para obtener concreto de la calidad especificada.

Vaciado
El concreto se llevará directamente al lugar del vaciado, tan pronto como sea
posible, utilizando métodos que garanticen que no habrá segregación, ni pérdida de
ingredientes.

Chuceado

El Chuseado será por inmersión de una varilla de fierro de ½” mediante el cual se


agitará el concreto a fin de eliminar las cangrejeras.

Curado

El concreto recién colocado, deberá ser protegido de un secado prematuro y de


temperaturas excesivamente calientes o frías, además, mantenerse con una pérdida
mínima de humedad, a una temperatura relativamente constante durante el período
de tiempo necesario para la hidratación del cemento y para el endurecimiento
debido del concreto.
El curado inicial deberá seguir inmediatamente a las operaciones de acabado. El
curado se continuará durante un tiempo mínimo de 7 días, teniéndose especial
cuidado en las primeras 48 horas.

Los métodos para evitar la pérdida de humedad pueden ser:

 Utilización de membranas líquidas.


 En caso de superficies planas se puede formar pozos de agua.
 Regando continuamente.
 Cubriendo con una capa de arena o aserrín de 2.5 cm humedecidos previamente.

Control de calidad

El Supervisor efectuará las pruebas necesarias de los materiales y agregados, de los diseños
propuestos de mezcla y del concreto resultante, para verificar el cumplimiento con los
requisitos técnicos de las especificaciones de la obra.

Las pruebas comprenderán lo siguiente:

 Pruebas de los materiales para verificar el cumplimiento de las especificaciones.


 Verificación y pruebas de los diseños de mezcla.
 Pruebas de resistencia del concreto de acuerdo con los procedimientos siguientes:

 Obtención de muestras de concreto de acuerdo con las especificaciones ASTM-C-172


"Método para muestrear concreto fresco".
Cada muestra para probar la resistencia del concreto, será obtenida de una tanda diferente
de concreto, sobre la base de muestrear en forma variable la producción de éste. Cuando se
empleen equipos de bombeo o neumáticos, el muestreo se efectuará en el extremo de
descarga.

Métodos de medición

El concreto simple se medirá en metros cúbicos, dimensionando las estructuras vaciadas de


acuerdo a las dimensiones establecidas en los planos.

Valorización y pago

La unidad de medida para pago de todos los concretos: simples y reforzados, es el Metro
Cúbico (M3), colocado de acuerdo a planos y especificaciones técnicas y se valorizará de
acuerdo al volumen llenado por estructuras.

06.01.02.06 ACERO DE REFUERZO F´Y=4200 KG/CM2


DESCRIPCIÓN
Esta sección incluye las requisitos para proporcionar refuerzo de concreto tal coma se
indica y se especifica en este documento.
El refuerzo incluye varillas de acero, alambres y alambrones.
MATERIAL
El acero está especificado en los planos sobre la base de su carga de fluencia
Correspondiente a f’y = 4200 Kg/cm2 debiendo satisfacer las siguientes condiciones:
- Corrugaciones de acuerdo a la Norma ASTM A-615, 815
- Carga de rotura mínima de 5900 Kg/cm2
- Elongación en 20 cm. Mínima 8%
SUMINISTRO
El acero deberá ser suministrado en la obra en paquetes fuertemente atados,
identificados cada grupo tanto de varillas rectas y dobladas con una etiqueta
metálica, donde aparezca el número que corresponda a los planos de colocación de
refuerzo y lista de varillas.
Las varillas deberán estar libres de cualquier defecto a deformación y dobleces que
no puedan ser fácil y completamente enderezados en el campo. Deberán ser
suministrados en longitudes que permitan colocarlas convenientemente en el trabajo
y lograr el traslape requerido según se muestra.
Serán suministrados apoyos de varillas y otros accesorios y de ser necesario, soportes
adicionales para sostener las varillas en posición apropiada mientras se coloca el
concreto.
ALMACENAMIENTO Y LIMPIEZA
Las varillas de acero deberán almacenarse fuera del contacto con el suelo, de
preferencia cubiertos y se mantendrán libres de tierra, suciedad, aceites, grasas y
oxidación excesiva.
Antes de ser colocado en la estructura, el refuerzo metálico deberá limpiarse de
escamas de laminado, de cualquier elemento que disminuya su adherencia.
Cuando haya demora en el vaciado del concreto, la armadura se inspeccionará
nuevamente y se volverá a limpiar cuando sea necesario.

FABRICACIÓN
Ningún material se fabricará antes de la revisión final y aprobación de los planos
detallados
Toda la armadura deberé ser cortada a la medida y fabricada estrictamente como se
indica en los detalles y dimensiones mostrados en los planos del proyecto. La
tolerancia de fabricación en cualquier dimensión será 1 cm.
Las barras no deberán enderezarse ni volverse a doblar en forma tal que el material
sea dañado.
No se usarán las barras con ondulaciones o dobleces no mostrados en los planos, o
las que tengan fisuras o roturas. El calentamiento del acero se permitirá solamente
cuando toda la operación sea aprobada por el supervisor o proyectista.
COLOCACIÓN DE LA ARMADURA
La colocación de la armadura será efectuada en estricto acuerdo con los planos y con
una tolerancia no mayor de 1 cm. Ella se asegurará contra cualquier desplazamiento
por medio de amarras de alambre ubicadas en las intersecciones. El recubrimiento de
la armadura se logrará por medio de espaciadores de concreto tipo anillo u otra
forma que tenga un área mínima de contacto con el encofrado.
SOLDADURA
Todo empalme con soldadura deberá ser autorizado por el inspector o proyectista.
Se usarán electrodos de la clase AWS E-7018 (Tenacito 75 de Oerlikon o similar).
Deberá precalentarse la barra a 1000C aproximadamente y usarse electrodos
Completamente secos y precalentados a 2000C.
El procedimiento de soldadura seré aprobado por el proyectista. La soldadura será
realizada sólo por soldadores calificados mediante pruebas de calificación.
Para soldaduras de barras de acero se seguirá la norma ASTM complementada con la
AWS-D 12.1 “Prácticas recomendadas para soldar acero de refuerzo, insertos
metálicos y conexiones en construcciones de concreto armado.
En caso de que este acero sea obtenido en base a torzonado u otra semejante de
trabajo en frío, sólo podrá ser soldado con soldadura tipo Poehier Fox Spe o Armco
Shiell Arc 85 ú otra de igual característica.

EMPALMES
Los empalmes críticos y los empalmes de elementos no estructurales se muestran en
los planos.

FORMA DE MEDICIÓN
El cálculo se hará determinando en cada elemento los diseños de ganchos, dobleces y
traslapes de varillas, luego se suman todas las longitudes agrupándolas por diámetros
iguales y se multiplican los resultados obtenidos por sus pesos unitarios
correspondientes expresados en Kilos por metro lineal. El cómputo de la armadura de
acero, no incluye las sobrantes de las barras, alambres, espadadores, accesorios de
apoyo, los mismos que irán como parte integrante del Costo.

FORMA DE PAGO
El pago se efectuará por Kg. el que incluye la habilitación (corte y doblado) y la
colocación de la armadura.

06.01.03 COLUMNAS
06.01.03.01 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL
Se construirán para materializarse las secciones y formas de la estructura de
concreto en dimensiones exactas.
El diseño y la ingeniería del encofrado así como su construcción, serán
responsabilidad exclusiva del ingeniero residente.
Los encofrados tendrán una resistencia adecuada para resistir con seguridad y sin
deformaciones apreciables las cargas impuestas por su peso propio, el peso o empuje
del concreto. Los encofrados serán herméticos a fin de evitar la pérdida de lechada y
serán adecuadamente arriostrados y unidos entre sí a fin de mantener su posición y
forma. Los encofrados serán debidamente alineados y nivelados de tal manera que
formen elementos en la ubicación y de las dimensiones indicadas en los planos. Las
superficies del encofrado que estén en contacto con el concreto estarán libres de
materias extrañas, clavos u otros elementos salientes, hendiduras u otros defectos.
Todo encofrado estará limpio y libre de agua, suciedad, virutas, astillas u otras
materias extrañas.
No retirar los encofrados del concreto, hasta que el concreto haya fraguado lo
suficiente, de modo que soporte su propio peso sin peligro; además de cualquier
otra carga que le pueda ser colocada encima. Dejar los encofrados en su lugar, hasta
que el concreto haya alcanzado la resistencia mínima indicada, tal como ha sido
determinado por las pruebas, cualquiera que haya resultado ser el tiempo más corto.

FORMA DE MEDICION
Esta partida se medirá en metros cuadrados (m2), en base a las dimensiones exactas
indicadas en los planos de detalles de escaleras.

FORMA DE PAGO
El pago se efectuará por m2 de acuerdo al precio unitario contratado, entendiéndose
que dicho precio y pago constituirá la compensación total por la mano de obra,
materiales, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución de la
partida indicada en el presupuesto.

06.01.03.02 CONCRETO F´C=210 KG/CM2


IDEM PARTIDA 06.01.02.05

06.01.03.03 ACERO DE REFUERZO F´Y=4200 KG/CM2


IDEM PARTIDA 06.01.02.06

06.01.03.04 TARRAJEO MEZCLA 1:4 C:A


DESCRIPCIÓN
Comprende aquellos revoques constituidos por una sola capa de mortero pero
aplicada en dos etapas. En la primera llamada pañeteo se proyecta simplemente el
mortero sobre el paramento ejecutado previa las cintas o maestras encima de las
cuales se corre una regla, luego cuando el pañeteo a endurecido se aplica la segunda
capa para obtener una superficie plana y acabada.
FORMA DE MEDICIÓN
La unidad de medida m2, se computaran todas las aéreas netas a vestir o revocar.
Por consiguiente se descontaran los vanos o aberturas y otros elementos distintos al
revoque, como molduras y demás salientes que deberán considerarse en partidas
independientes.
CONDICIONES DE PAGO
Se pagara por metro cuadrado, la cantidad determinada según el método de
medición, será pagada al precio unitario del contrato, y dicho pago constituirá
compensación total por el costo de material, equipo, mano de obra e imprevistos
necesarios para completar la partida.

06.01.04 VIGAS
06.01.04.01 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL
IDEM PARTIDA 06.01.03.01

06.01.03.02 CONCRETO F´C=210 KG/CM2


IDEM PARTIDA 06.01.02.05

06.01.03.03 ACERO DE REFUERZO F´Y=4200 KG/CM2


IDEM PARTIDA 06.01.02.06

06.01.03.04 TARRAJEO MEZCLA 1:4 C:A


IDEM PARTIDA 06.01.03.04

06.01.05 COBERTURA
06.01.05.01 LADRILLO TECHO 30X30X15CM
DESCRIPCION
Son elementos de relleno que sirven para aligerar el peso de la losa y además para
conseguir una superficie uniforme del cielo raso. Cumplirá las normas establecidas
para los ladrillos de arcilla.

FORMA DE MEDICION
Está en función del área de encofrado de la losa aligerada pero debe deducirse en caso
de ensanche en los extremos de las viguetas.
FORMA DE PAGO
El pago se efectuará por Unidad (und) de acuerdo al precio unitario contratado, que
incluye el suministro y colocación del ladrillo en la losa aligerada.

06.01.05.02 COBERTURA CON TEJA ANDINA


DESCRIPCIÓN
La superficie del techo del segundo nivel será cubierta con planchas de Asbesto
Cemento del tipo Teja Andina, que serán colocados de acuerdo a lo indicado en los
planos y a las recomendaciones del fabricante.
Al colocarse las planchas se tendrá un especial cuidado en los traslapes respectivos
antes de su fijación.
Perfore con taladro eléctrico de baja velocidad o de acción manual, el diámetro de la
perforación debe ser de un 50% mayor que el diámetro del accesorio de fijación.
Las planchas deben fijarse sobre vigas o viguetas mediante tirafones, ganchos
especiales, de un diámetro mínimo de ¼” ó ganchos chatos. Los elementos deben ser
galvanizados.
Para evitar la superposición de 4 planchas deberá despuntarse las 2 planchas
intermedias. El corte tendrá 3 cm de ancho y un largo igual al traslape longitudinal.
Efectuar el despunte con punta de marcar (carburo de tungsteno9, serrucho. Sierra de
arco o sierra eléctrica de baja velocidad.

FORMA DE MEDICION
Los trabajos serán medidos en metros cuadrados (m2), siempre y cuando sean
aprobados por el Supervisor.

FORMA DE PAGO
El pago se efectuará por metro cuadrado (m2), de acuerdo al precio unitario
contratado, este precio y pago constituirá la compensación total por los materiales,
mano de obra, y equipo necesarios para la ejecución de la partida indicada en el
presupuesto.

06.01.05.03 CUMBRERA DE TEJA ANDINA


DESCRIPCIÓN
Las cumbreras serán con planchas de Asbesto Cemento del tipo Teja Andina, que serán
colocados de acuerdo a lo indicado en los planos y a las recomendaciones del
fabricante. Se tendrá cuidado en el alineamiento de los canales la fijación se realizara
con tirafones de 4”x1/2” con sus respectivas arandelas y chupones de plástico.

FORMA DE MEDICION
Los trabajos serán medidos en metros lineales (ml), luego de la aprobación del
Supervisor.

FORMA DE PAGO
El pago se efectuará por metro lineal, de acuerdo al precio unitario contratado, este
precio y pago constituirá la compensación total por los materiales, mano de obra, y
equipo necesarios para ejecutar la partida indicada en el presupuesto.

06.02 EMBOQUILLADO DE PIEDRA EN VEREDAS


06.02.01 NIVELACION Y COMPACTADO MANUAL
IDEM PARTIDA 05.02.01

06.02.02 CAMA DE ARENA GRUESA


IDEM PARTIDA 05.02.02

06.02.03 RELLENO Y COMPACTADO CON AFIRMADO E=0.15M


IDEM PARTIDA 05.01.03

06.02.04 EMBOQUILLADO DE PIEDRA DE CANTO RODADO


A. DESCRIPCIÓN
Comprende el suministro de la mano de obra y materiales, y la ejecución de las
operaciones necesarias para efectuar recubrimientos parciales en las veredas
mediante la colocación de piedras de canto rodado sobre una base de afirmado y el
relleno superficial de sus juntas con mortero cemento – arena, de acuerdo a lo
indicado en los planos o a lo ordenado por el Supervisor.
EJECUCION
La piedra deberá ser de buena calidad, homogénea, de forma regular, fuerte, durable y
resistente a la acción de los agentes atmosféricos y no deberá tener grietas ni partes
alteradas.
La piedra será extraída desde las canteras, aprobadas por el Supervisor
El mortero que se empleará para el emboquillado de la piedra deberá contener una
mezcla cemento – arena.
El mortero se preparará a mano, y en cualquier caso el Supervisor deberá aprobar su
empleo. El mortero sólo podrá usarse hasta 20 minutos después de la preparación y
en ningún caso se permitirá rehumedecerlo.
El concreto que se empleará para el asentado, tendrá una resistencia f’c = 175 kg/cm2.
Antes de la colocación, cada piedra deberá ser lavada para que quede libre de polvo y
materiales extraños. Así mismo, la superficie del terreno donde se asentará la piedra
deberá ser firme y nivelada y será humedecida completamente antes de iniciar el
trabajo.
Las piedras serán colocadas en una sola capa, sobre una cama de concreto simple de 5
cm de espesor, de manera que las caras planas queden visibles. Primeramente se
colocarán las piedras más grandes y luego se rellenarán los espacios que queden entre
ellas con piedras más pequeñas del tamaño adecuado, rellenando todas las juntas
superficiales con el mortero cemento – arena.
La cantidad de vacíos deberá ser la mínima posible y todas las piedras deberán quedar
sólidamente asentadas en el concreto y unidas entre si por el mortero.
Debe cuidarse que durante las 24 horas siguientes a la terminación del asentado, no se
aplique ninguna carga considerable a esta superficie. Finalmente, la superficie
terminada deberá curarse durante 03 días consecutivos.
B. MÉTODO DE MEDICIÓN
El emboquillado de piedra se medirá en metros cúbicos (m3).
C. FORMA DE PAGO
El pago se efectuará de acuerdo a la Valorización Mensual de Obra y al precio señalado
en el presupuesto, contando a la vez con la aprobación y conformidad del Ingeniero
Supervisor de la obra.
06.03 ESCALERA
06.03.01 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL
ÍDEM PARTIDA 06.01.03.01

06.03.02 CONCRETO F´c=175 KG/CM2 +30% P. G. (CIMIENTO)

DESCRIPCIÓN
Este rubro comprende el análisis de los elementos de concreto que no llevan
armadura metálica. Involucra también a los elementos de concreto ciclópeo,
resultante de la adición de piedras grandes en volúmenes determinados de
concreto. El concreto simple puede ser elaborado con hormigón en lugar de los
agregados fino y grueso. Se acepta la incorporación de pedrones de la dimensión
y en calidad indicada en los planos, siempre y cuando cada pedron pueda ser
envuelto íntegramente por concreto.

El vaciado se comenzara con una capa de mezcla luego ira una capa de piedra y así
sucesivamente hasta llegar a la altura requerida. Se procurara que las piedras
grandes no se junten unas con otras. La cara plana horizontal del cimiento debe
quedar a nivel con superficie rugosa.

FORMA DE MEDICION

El concreto en cimientos corridos se medirá en metros cúbicos (m3), en base a las


dimensiones exactas indicadas en los planos de cimentaciones.

FORMA DE PAGO

El pago se efectuara por m3 de acuerdo al precio unitario contratado,


entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación total por la
mano de obra, equipos, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución
de la partida indicada en el presupuesto.

Para el proceso constructivo, ensayos y materiales se deberá tener en cuenta las


especificaciones correspondientes del ítem concreto armado.

06.03.03 CONCRETO F´c=140 KG/CM2 EN PISO


DESCRIPCIÓN
Este rubro comprende la fabricación e instalación del concreto para la escalera
que lleva como refuerzo armaduras de acero f´y=4200 Kg/cm2, El concreto puede
ser elaborado con hormigón en lugar de los agregados fino y grueso.
El concreto será fabricado con una mezcla de Concreto F’c=140 kg/cm2., esta
dosificación deberá respetarse asumiendo las proporciones adecuadas. En todo
caso deberá aceptarse una resistencia a la compresión equivalente a 140 Kg/cm2
como mínimo, a los 28 días de fragua.
MEDICIÓN
La unidad de medida es el metro cúbico (m3)
FORMA DE PAGO
La valorización a efectuar de esta partida, será el metro cúbico efectuado para la
fabricación del concreto, incluyendo los materiales, mano de obra y herramientas,
previa conformidad del supervisor.
Antes del vaciado se prepara el terreno natural compactándolo.

06.03.04 ACERO DE REFUERZO F´y=4200 KG/CM2


IDEM PARTIDA 06.02.02.06

06.04 RAMPAS
06.04.01 NIVELACION Y COMPACTADO MANUAL
IDEM PARTIDA 05.02.01

06.04.02 CAMA DE ARENA GRUESA


IDEM PARTIDA 05.02.02

06.04.03 FABRICACION E INSTALACION DE LOCETON DE CONCRETO F´c=140 KG/CM2

IDEM PARTIDA 05.02.04

06.05 JARDINES ORNAMENTALES


06.05.01 COLOCACIÓN DE ARBUSTOS
DESCRIPCIÓN
Se sembrarán arbustos ornamentales en las zonas delimitadas en los planos
respectivos para generar los cercos vivos, distribuidas de acuerdo a un diseño
paisajista.

FORMA DE MEDICIÓN
Las especies ornamentales (arbustos) se medirán por Unidad sembrado, se pagarán
de la misma manera al ser adquiridas en el mercado.

FORMA DE PAGO
El pago se efectuará por Unidad, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá
la compensación total por la mano de obra, materiales, equipo, herramientas e
imprevistos necesarios para la ejecución de la partida indicada en el presupuesto.

06.05.02 COLOCACION DE FLORES


DESCRIPCIÓN
Para el sembrado de especies ornamentales y flores en jardines se preparará el
terreno con tierra agrícola o humus y un especialista en jardinería será el encargado
de sembrar las especies según el diseño de jardines que se observa en los planos.
Es importante que se prepare la tierra antes del sembrado de las especies y el
aprovisionamiento adecuado de agua después del mismo, para asegurar el buen
crecimiento de las especies vegetales.

FORMA DE MEDICIÓN
Las especies ornamentales gras y flores se medirán por metro cuadrado de
sembrado, lo mismo sucede con las flores, las cuales se colocarán por metro
cuadrado se pagarán de la misma manera al ser adquiridas en el mercado.

FORMA DE PAGO
El pago se efectuará por metro cuadrado (m2), entendiéndose que dicho precio y
pago constituirá la compensación total por la mano de obra, materiales, equipo,
herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución de la partida indicada en el
presupuesto.

06.05.03 SEMBRADO DE ARBOLES NATIVOS


IDEM PARTIDA 06.05.02

06.06 SISTEMA DE DRENAJE


06.06.01 EXCAVACION DE ZANJAS
IDEM PARTIDA 05.03.01

06.06.02 SUMINISTRO E INSTALACION DE TUBERIA PERFORADA 110MM ISO 4435.


DESCRIPCIÓN
Se realizará la instalación de tubería diam=110mm perforada según los detalles de
los planos para la evacuación pluvia subterránea.

ACEPTACIÓN DE LOS TRABAJOS


Se verificará la correcta ejecución del relleno, la misma que debe dar su conformidad
el Supervisor de la Obra.

FORMA DE MEDICION
Se medirán por Metro Lineal (ml.), según la cantidad establecida en el presupuesto.

FORMA DE PAGO
El pago se hará por metro cúbico entendiéndose que dicho precio y pago constituirá
la compensación total por la mano de obra, materiales, equipo, herramientas e
imprevistos necesarios para la ejecución de la partida indicada en el presupuesto.

06.06.03 RELLENO CON GRAVA SELECCIONADA


A. DESCRIPCIÓN
Se realizará el relleno con grava seleccionada, en la base de la zanja de drenaje en un
espesor de 40 cm. Para dicho relleno se usará material seleccionada el que servirá
como filtro para evacuar las aguas filtradas a la zanja de evacuación especificadas en
los planos respectivos.

ACEPTACIÓN DE LOS TRABAJOS


Se verificará la correcta ejecución de la instalación de la grava, la misma que debe dar
su conformidad el Supervisor de la Obra.

B. FORMA DE MEDICION
Se medirán por Metro Cúbico (m3), según la cantidad establecida en el presupuesto.

C. FORMA DE PAGO
El pago se hará por metro cúbico entendiéndose que dicho precio y pago constituirá
la compensación total por la mano de obra, materiales, equipo, herramientas e
imprevistos necesarios para la ejecución de la partida indicada en el presupuesto

06.06.04 RELLENO COMPACTADO CON MATERIAL PROPIO


DESCRIPCIÓN
Esta operación completa la operación de relleno y se realiza con el mismo material
de excavación, exento de piedras grandes y/o cortantes. Puede ser colocado con
maquinaria, este relleno final se hará hasta el nivel natural del terreno.
De preferencia se compactará en capas sucesivas (de tal manera de obtener el mismo
grado de comparación del terreno natural) y tendrá un espesor de 20 cm
En todo caso debe humedecerse el material de relleno hasta el final de la
compactación y emplear plancha vibradora y otro equipo de compactación.

HERRAMIENTAS Y EQUIPOS DE APISONADO.


Dos tipos de pisones deben tenerse para hacer un buen trabajo de relleno de zanja.
El primero debe ser una barra con una paleta delgada en la parte inferior y se
empleará para compactar la parte plana y se usa para los costos de la tubería.
Estas herramientas son de fácil fabricación, cómodas para manejar y realizar un
correcto trabajo.
El uso incorrecto de las herramientas cuando se echa demasiado material de relleno
a apisonar, el soporte de la tubería quedará deficiente.
Será correcto cuando una capa de material escogido de 10 cm de espesor es fácil de
apisonar y proporciona un buen soporte a la tubería.
Luego de compactar la cama de la tubería se rellena de material selecto hasta la
mitad del tubo apisonado adecuadamente.
Finalmente es necesario de hacer uso de una plancha compactadora para obtener
una compactación del relleno de acuerdo a las normas en función de las
características de clasificación del tipo de suelos a compactar.

MÉTODO DE MEDICIÓN
El trabajo será medido por m3.

FORMA DE PAGO
El trabajo se pagará por la cantidad de metro cúbico acumulado, con el precio
unitario entendiéndose que dicho precio y pago, compensará el total de la mano de
obra, leyes sociales, equipo, herramientas, materiales, impuestos y cualquier otro
insumo o suministro que se requiera.
06.07 CONSTRUCCION DE CANAL DE CONCRETO – REUBICACION DEL EXISTENTE
06.07.01 TRAZO Y REPLANTEO PRELIMINAR
IDEM PARTIDA 05.01.01

06.07.02 EXCAVACION DE ZANJAS


IDEM PARTIDA 05.03.01

06.07.03 NIVELACION Y REFINE


IDEM PARTIDA 05.02.01

06.07.04 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE


IDEM PARTIDA 04.03

06.07.05 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL


IDEM PARTIDA 06.01.03.01

06.07.06 CONCRETO SIMPLE F´C=175 KG/CM2


IDEM PARTIDA 05.02.03

06.07.07 ACERO DE REFUERZO F´Y=4200 KG/CM2


IDEM PARTIDA 06.01.02.06

06.07.08 JUNTA ASFALTICA DE DILTACION E=1”


La ubicación de las juntas Asfálticas de dilatación se efectuará como se indica en los planos
cada 3 metros lineales del canal de conducción.
Deberá someterse a la aprobación de la Supervisión cualquier modificación que implique un
cambio de las juntas mostradas en los planos.
Consiste en el suministro de la mano de obra, materiales y equipo necesarios para la
colocación de la mezcla del asfalto y arena en la proporción de 1 a 3 respectivamente, en las
juntas de dilatación cada 3 metros lineales en la caja de canal revestida con concreto f’c= 140
kg/cm2.
Todas las juntas a rellenar serán de 2.5 cm (1”) de ancho y 2.0cm de profundidad, las juntas
serán rellenadas con el sello indicado y con aplicación en caliente.
La superficie de cualquier junta en el concreto, no podrá ser alterada durante su fraguado
inicial, ni tampoco podrá transitarse sobre concreto fresco, hasta que no haya endurecido lo
suficiente, para poder resistir cargas sin sufrir daño.
Todas las partes integrantes de las juntas, corresponderán a las determinaciones técnicas y
deberán ser aprobadas por el Supervisor.
Antes de proceder al relleno, todas las superficies que entrarán en contacto con el sellador
Asfalto-Arena serán perfectamente limpiadas y luego se aplicará una capa de imprimación
para este tipo de junta asfáltica.
El relleno será compactado adecuadamente y el acabado superficial ejecutado con mucho
cuidado, con el fin de evitar irregularidades abruptas.
El Ingeniero Residente sólo con la aprobación del Supervisor, podrá modificar las proporciones
indicadas por el fabricante con la finalidad de mejorar la consistencia de la mezcla

Mediciones y Pago
Se suministrará y pagará por Metro Lineal (Ml.).- Se valorizará según el avance de acuerdo al
precio unitario para la partida “JUNTAS DE DILATACION C/3m”, del presupuesto.

06.08 TOMA LATERAL


06.08.01 TRAZO Y REPLANTEO PRELIMINAR
IDEM PARTIDA 05.01.01

06.08.02 EXCAVACION DE ZANJAS


IDEM PARTIDA 05.03.01

06.08.03 NIVELACION Y REFINE


IDEM PARTIDA 05.02.01

06.08.04 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE


IDEM PARTIDA 04.03

06.08.05 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL


IDEM PARTIDA 06.01.03.01

06.08.06 CONCRETO SIMPLE F´C=175 KG/CM2


IDEM PARTIDA 05.02.03
06.08.07 ACERO DE REFUERZO F´Y=4200 KG/CM2
IDEM PARTIDA 06.01.02.06

06.08.08 TAPA METALICA 0.60X0.60M


Descripción
Comprende el suministro y colocación de la tapa metálica de 0.60x0.60m x 3/16” y mano de
obra de acuerdo a las indicaciones del plano.
Ejecución
Consiste en la colocación de la tapa metálica sanitaria.
Medición Y Valorización
La medición se realizará en forma de unidad, efectuándose la valorización según el avance
mensual de acuerdo al costo unitario de la partida correspondiente.

06.08.09 SUMINISTRO E INSTALACION DE COMPUERTA METALICA 0.40x0.50M


Comprende el suministro de mano de obra, materiales y equipo para la ejecución de las
operaciones necesarias en la colocación de la compuerta metálica de regulación con volante
con las dimensiones estipuladas en los planos correspondientes. El modelo y dimensiones
serán proporcionados por el Ingeniero Residente de Obra de acuerdo a los planos.

Mediciones y Pago
Se medirá por unidad (Und) de compuerta con volante colocado. La valorización a efectuar en
esta partida, será de acuerdo a las especificaciones Técnicas siempre que cuente con la
conformidad del Supervisor. Se pagada de acuerdo al precio unitario de la partida
“COLOCACION DE COMPUERTAS CON VOLANTE” del presupuesto.

06.08.10 SUMINISTRO E INSTALACION DE ACCESORIOS


Consiste en el suministro e instalación de accesorios que comprende los codos, válvula de
control y otros necesarios para el funcionamiento de la toma de agua.
Mediciones y Pago
Se suministrará y pagará en forma global (glb).- Se valorizará según el avance de acuerdo al
precio unitario para la partida.

06.09 CERCO PERIMETRICO CON BARANDA METALICA


06.09.01 TRAZO Y REPLANTEO PRELIMINAR
IDEM PARTIDA 05.01.01

06.09.02 EXCAVACION DE ZANJAS


DESCRIPCION
Este ítem consistirá en la excavación en material conglomerado, compuesta por
tierra suelta y piedras, que serán excavados de acuerdo a las medidas indicadas en
los planos, para los dados de anclaje.

MATERIALES Y HERRAMIENTAS
Las excavaciones se efectuaran con el empleo de mano de obra no calificada y con
herramientas manuales de la zona necesarias para este tipo de movimiento de tierra.

EJECUCION
El trabajo comprenderá el corte, la excavación, el acarreo del material y la
conformación de un banco de escombros en los límites del área de influencia de
estructura por construirse e instalarse, las paredes deberán ser lo más recto posible.

METODOS DE MEDICION
El volumen por el cual se pagará será el número de metros cúbicos de material
aceptable excavado de acuerdo con las prescripciones antes indicadas, medidas en su
posición original.

VALORIZACION Y PAGO
Se efectuará al precio unitario de la partida por metro cúbico (m3) de material
conglomerado excavado en su posición original, entendiéndose que dichos precios y
pagos constituirá compensación total por toda la mano de obra, herramientas e
imprevistos necesarios para la ejecución de los trabajos.

06.09.03 CONCRETO SIMPLE F´c= 175 KG/CM2


IDEM PARTIDA 06.07.06

06.09.04 TARRAJEO MEZCLA 1:4 C:A


IDEM PARTIDA 06.09.04
06.09.05 BARANDA METALICA DE 1 1/2"x3/16" Y TUBO REDONDO DE 3"

DESCRIPCION

Se refiere a la confección de barandas protectoras del jardín con platinas de 1


½”x3/16” y tubos verticales de fierro galvanizado de 3”, según los planos de detalles.

Todos las uniones y empalmes deberán ser soldadas al ras y trabajados en tal forma
que la unión sea invisible, debiendo proporcionar al elemento la solidez necesaria para
que no se deforme, al ser ensamblado, ni cuando sea sometido a los esfuerzos de
trabajo ni menos aún por su propio peso.

Todos los trabajos en fierros se rasquetearan y lijaran cuidadosamente aplicando con


brocha o pistola una mano con base con wash primer F-117 que otorga protección a
las superficies metálicas. Sobre esta base se aplicara dos manos EPOXILUX 100 TOP
COAT (ACABADO) de acuerdo a las especificaciones del fabricante.

ESPECIFICACIONES DE FABRICACIÓN

Están referidas a las normas prácticas reconocidas que deben seguirse para la
fabricación de estructuras metálicas.

MATERIALES

Todo el material a utilizarse debe ser de la mejor calidad y libre de imperfecciones.

CORTES

Los bordes cortados que vayan a soldarse posteriormente deberán estar


razonablemente libres de redadas que impidan la adecuada colocación del cordón de
soldadura.

SOLDADURA

Las superficies a soldarse estarán libres de escoria, oxido, grasa, pintura o cualquier
material que evite una apropiada soldadura, debiendo para ello ser limpiados
previamente con escobilla de acero.

ESPECIFICACIONES DE MONTAJE

ALINEAMIENTO
Ninguna soldadura o empernado permanente se realizara hasta que la estructura haya
sido correctamente alineada.

SOLDADURA

Cualquier pintura en superficies adyacentes a uniones que vayan a ser soldadas en el


campo, será rasqueteada para reducir la película de pintura a un mínimo.

06.09.06 PINTURA CON ESMALTE EN CARPINTERIA METALICA

DESCRIPCION

Se aplicará en el cerco de malla metálica

MATERIALES

Esmalte sintético

Se usará pintura esmalte de primera calidad en el mercado y de marca de reconocido


prestigio.

Pintura Anticorrosiva

El anticorrosivo es un producto elaborado con resinas sintéticas debidamente


plastificadas y con pigmentos inhibidores del óxido. Será del tipo convencional
alquídico, con un % de sólidos en volumen de 42 a 46 aplicado en dos capas de
diferente color cada una y luego de esmalte sintético a base de resinas alquídicas con
pigmentos de gran estabilidad con un % de sólidos en volumen de 24 a 30 aplicado en
02 capas, de acabado brillante.

Para efectos de mantenimiento llegarán a la obra en sus envases originales e intactos,


se deberán evitar asentamiento por medio de un batido previo a la aplicación y así
garantizar uniformidad en el color.

Los elementos a pintarse se limpiarán bien, eliminando los restos de escoria, óxido etc.
Y luego se aplicarán dos manos de pintura base compuesta de Cromato de Zinc.

Color

La selección será hecha oportunamente por el contratista, la entidad contratante y los


beneficiarios.
Aceptación

Se rechazará el esmalte que no cumpla las características y calidad establecidas.

Preparación de las Superficiales

Rasqueteo: Se realizará retirando totalmente la pintura existente, igualmente


imperfecciones, rebabas, y todo resto de óxido.

Lijado: Se realizará inmediatamente luego del rasqueteo, en la totalidad de los


elementos y con una escobilla de fierro inicialmente y lija de fierro fina después

Limpieza: Se realizará después del lijado de los elementos para dejar limpio el área a
pintar. La pintura deberá aplicarse inmediatamente después del proceso de limpieza
para evitar la oxidación de los elementos.

MÉTODO DE MEDICIÓN

Unidad de Medida : Metro Lineal (Ml)

FORMA DE PAGO

El precio incluye el pago por material, mano de obra, equipo, herramientas y cualquier
imprevisto necesario para su buen acabado y de acuerdo a la unidad de medida del
precio unitario, es decir por Ml. El pago de estos trabajos se hará previa aprobación del
Supervisor.

06.10 EQUIPAMIENTO
06.10.01 JUEGOS PREFABRICADOS
DESCRIPCIÓN
Tiene como finalidad la adquisición de los diferentes tipos de juegos especificados en
los planos de detalles, las cuales deben de cumplir con los requerimientos mínimos
solicitados y verificados por la supervisión.
FORMA DE MEDICIÓN
La unidad de medida es global.
MÉTODO DE PAGO
El trabajo realizado de acuerdo a las especificaciones señaladas, medido según el
expediente técnico, debidamente aprobado por el Ingeniero Inspector, será pagado
sobre la base del precio unitario. Dicho pago constituirá la completa compensación
para la mano de obra, materiales, equipos, herramientas, implementos y todo
concepto necesario para la correcta ejecución de la partida.

06.10.02 SUMINISTRO E INSTALACION DE BANCA DE PIEDRA LABRADA


IDEM PARTIDA 05.02.06

06.11 SEGURIDAD EN OBRA


06.11.01 EQUIPOS DE PROTECCION INDIVIDUAL
DESCRIPCIÓN.
Comprende todos los equipos de protección individual (EPI) que deben ser utilizados
por el personal de la obra, para estar protegidos de los peligros asociados a los
trabajos que se realicen, de acuerdo a la Norma G.050 Seguridad durante la
construcción, del Reglamento Nacional de Edificaciones.
Entre ellos se debe considerar, sin llegar a ser una limitación: casco de seguridad, gafas
de acuerdo al tipo de actividad, escudo facial, guantes de acuerdo al tipo de actividad
(cuero, aislantes, etc.), botines/botas de acuerdo al tipo de actividad (con puntera de
acero, dieléctricos, etc.), protectores de oído, respiradores, arnés de cuerpo entero y
línea de enganche, prendas de protección dieléctrica, chalecos reflectados, ropa
especial de trabajo en caso se requiera, otros.
MÉTODO DE MEDICIÓN.
Esta partida se medirá en forma global (glb), para lo cual se deberá verificar por parte
de la supervisión el cumplimiento estricto de la ejecución de estas partidas.
SISTEMA DE PAGO.
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto aprobado que será en forma
global (glb), entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total
por mano de obra, herramientas e imprevistos necesarios para la realización de esta
partida.

06.11.02 EQUIPOS DE PROTECCION COLECTIVA


DESCRIPCIÓN.
Comprende los equipos de protección colectiva que deben ser instalados para
proteger a los trabajadores y público en general de los peligros existentes en las
diferentes áreas de trabajo.
Entre ellos se debe considerar, sin llegar a ser una limitación :barandas rígidas en
bordes de losa y acordonamientos para limitación de áreas de riesgo, tapas para
aberturas en losas de piso, sistema de líneas de vida horizontales y verticales y puntos
de anclaje, sistemas de mallas antiácida, sistema de entibados, sistema de extracción
de aire, sistemas de bloqueo (tarjeta y candado), interruptores diferenciales para
tableros eléctricos provisionales: alarmas audibles y luces estroboscópicas en
maquinaria pesada y otros.
MÉTODO DE MEDICIÓN.
Esta partida se medirá en global (Glb), para lo cual se deberá verificar por parte de la
supervisión el cumplimiento estricto de la ejecución de estas partidas.
SISTEMA DE PAGO.
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto aprobado que será por global
(Glb), entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por
mano de obra, herramientas e imprevistos necesarios para la realización de esta
partida.

06.11.03 SEÑALIZACION TEMPORAL DE SEGURIDAD


DESCRIPCIÓN.
Comprende, sin llegar a limitarse, las señales de advertencia, de prohibición, de
información, de obligación, las relativas a los equipos de lucha contra incendios y todos
aquellos carteles utilizados para rotular áreas de trabajo, que tengan la finalidad de
informar al personal de obra y público en general sobre los riesgos específicos de las
distintas áreas de trabajo, instaladas dentro de la obra y en las áreas perimetrales.
Cintas de señalización, conos refractivos, luces estroboscópicas, alarmas audibles, así
como carteles de promoción de la seguridad y la conservación del ambiente, etc.
Se deberán incluir las señalizaciones vigentes por interferencia de vías públicas debido
a ejecución de obras.
MÉTODO DE MEDICIÓN.
Esta partida se medirá en global (Glb), para lo cual se deberá verificar por parte de la
supervisión el cumplimiento estricto de la ejecución de estas partidas.
SISTEMA DE PAGO.
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto aprobado que será por global
(Glb), entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por
mano de obra, herramientas e imprevistos necesarios para la realización de esta
partida.

06.12 VARIOS
06.12.01 ACONDICIONAMIENTO DE BOTADEROS
Esta partida consiste en realizar todas las excavaciones necesarias para conformar los
botaderos sin que estos causen daños o perjuicios a las propiedades aledañas a la
obra.
Esto de acuerdo con las presentes especificaciones y en conformidad con los
lineamientos, rasantes y dimensiones indicadas en los planos o como lo haya indicado
el Ingeniero Supervisor. La partida incluirá, igualmente, la remoción y el retiro de
estructuras que interfieran con el trabajo o lo obstruyan.
MÉTODO DE MEDICIÓN Y PAGO:
El pago será medido en forma Global.

06.12.02 MEDIDAS DE MITIGACION AMBIENTAL


Bajo esta partida El Contratista realizará todos los trabajos necesarios para restaurar el
área utilizada para la provisión de agregado granular (canteras). Será obligación del
Contratista realizar este trabajo, una vez concluida las siguientes acciones: Eliminación
de desechos, eliminación de pisos, Recuperación de morfología, etc.

MÉTODO DE MEDICIÓN Y PAGO:


El pago será medido en forma Global.

06.12.03 PINTADO DE LETRERO DE BIENVENIDA


Bajo esta partida El Contratista realizará todos los trabajos necesarios para realizar el
pintado del letrero de bienvenida: “BIENVENIDO AL CASERIO DE TINYASH DIENTE DE
PLATA CORAZON DE ORO” con la coordinación de los beneficiarios y Supervisor de la
Obra.
MÉTODO DE MEDICIÓN Y PAGO:
El pago será medido en forma Global.

06.13 FLETE

06.13.1 FLETE TERRESTRE


DESCRIPCIÓN
Considera el transporte de todos los materiales de la ciudad de Huaraz a la obra para
el desarrollo del proyecto.
FORMA DE MEDICIÓN
La unidad de medida es global.
MÉTODO DE PAGO
Las cantidades descritas serán pagadas al precio unitario correspondiente. Dicho pago
constituirá compensación total por la mano de obra, materiales, equipos y
herramientas, por el suministro y transporte, almacenaje y manipuleo, y todos los
imprevistos surgidos.

Potrebbero piacerti anche