Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
581.981
B823a
Qi&um
fLOWSTICO
mmiSTCRIO DQ
QGftlCULTUftQ
S^ViCOflQAESTQl
SciELO
v Eli QL^um
riOMSTICO
miniSTERIO DQ
QGMCULTUftQ
Serviço Pio &éstql
LiVRARIA KOSMOS
P.IO-1940 ERICH EICHNER&Cia.Ltda.
RIOhe JANEIPO j SÃO PAULO
fcfcQSIL R.DOROSARIO RUA MARCONI
135-137 I 91-93
. . .
AO iniciarmos esta ligeira apresentação, não sa- grandes fatôres empolgam os estudiosos da nossa
bemos si nos será licito afirmar que estamos flóra: a excepcional riqueza e a incomparável be-
escrevendo o prefacio da segunda edição do "Ál- leza. Entretanto, escasseiam os dados técnicos so-
bum Floristico", tal a diferença que ha entre a bre nossas essências florestais e muito pouco se
primeira tentativa e esta realização. Mas, si con- vulgarizou quanto á sua utilidade como elemento
sideramos que o embrião mal dá idéia do sêr decorativo
que mais tarde será plasmado, não hesitamos em Ofim principal deste "Álbum" queremos —
qualificar o trabalho que ora lançamos á publi- que fique bem. definido —
é pôr sob a observa-
cidade de segunda e nova edição da primitiva co- ção imediata dos estétas as belezas das árvores
letanea para que sejam transportadas dor, flo-
brasileiras,
Quando demos corpo á nossa idéia sobre um restas,onde escondem seus encantos, para os nos-
álbum em que figurassem as nossas mais bélas sos parques e jardins, ruas e estradas, que recla-
essências florestais, nosso escopo principal foi cha- mam o valioso concurso da sua graça colorida.
mar a atenção para os elementos ornamentais da Visamos, finalmente, com esta contribuição,
flóra brasileira. Para alcançarmos esse fim seria ne- oferecer não só ao jardineiro como ao arquiteto-
cessário somente o seguinte: representação gráfica, paizagista ou ao amador do nosso ainda quasi des-
colorida da essência, nomes cientifico e vulgar e conhecido mundo floristico, normas seguras que
época da floração. Como, porem, uma vês con- facilitem o aproveitamento dos mais nobres
cebida a idéia construtiva ela se põe em marcha componentes da flóra nacional. Fácil lhes será
a caminho da perfeição, acrescentamos aos limi- localizar os diversosgrupos de árvores, de acor-
tes traçados algumas considerações sobre os ve- do com suas formas, tamanho, côr das flores e épo-
getais apresentados, sem o menor intuito de reali- ca da floração —
dados indispensáveis para se
zar trabalho que não seja de simples divulgação, conseguir harmonia decorativa na arborização ur-
a serviço, principalmente, dos paizagistas, jardi- bana em geral,
neiros, etc. Diante da atenção manifestada pelos
especialistas da botânica tropical, em cartas por
nós recebidas, julgamos conveniente dar fórma Fica, com este "Álbum", mais ou menos as-
mais precisa á presente edição. Assim, procura- sentado o critério que norteará o prosseguimen-
mos, neste novo "Álbum", a par das informações to de nossos trabalhos neste amplo cometimento.
indispensáveis a todos os interessados, fazer, de A matéria está decisivamente orientada e, com o
acordo com as diagnoses botânicas, uma descri- apoio do Sr. Presidente Getúlio Vargas e do
ção de cada essência capaz de auxiliar a identi- Sr. Ministro Fernando Costa — restauradores do
ficação da espécie. Serviço Florestal e creadores dos Paraues Nacio-
Como se poderá noiar, as descrições foqem da
nais — leva-la-emos adiante, para dignificação
rigidez das diagnoses latinas dos autores, sem do que é nosso.
perder a rigidez da verdade — transformando-se
em leitura fácil para os estudiosos de tão inte-
ressante matéria. Em grande número de espécies, Temos grande satisfação cm registrar, ao tér-
as descrições foram terminadas por nós, uma vez mino destas breves indicações, a eficiente e de-
que nem sempre, segundo se observa dos textos dicada cooperação prestada na organização do
consultados, era completo o material que serviu "Álbum Floristico", pelos biologistas do Serviço
Florestal, João Geraldo Kuhlmann, e A. C. Brade
para a diagnose original. Foi, portanto, do ponto
e pelo agrónomo silvicultor Djalma Guilherme de
de vista cientifico, realizada uma oportuna do-
cumentação. Desejamos, nesta ordem de conside- Almeida
rações, acentuar que apresentamos uma espécie
nova classificada pelo chefe da Secção de Botâni-
ca do Serviço Florestal, Sr. João Geraldo Kuhl-
mann, ou seja a Bombax flavescens Kuhlm
Já tivemos ocasião de escrever, tratando do
redutor assunto objéto deste "Álbum" que dois
.SciELOL 13 14 15 1é 17 1£ 19 20
.
gEGINNING this brief presentation I do not know this Álbum I have already had the occasion to
can be said that the same is the foreword
if it write that there are two important factors which
for second edition of "Álbum Floristico" duo to tho deeply interest those studying our flora: the —
big difference between tho first attempt and tho exceptional richncss and the incomparable beautv,
present realization. But if one considers that the However, technical data on our florestal essences
embryo gives just an idea of what will be made aro scarcD and very little has been spread out
later on I do not hesitate in qualifying the work covering ist utility as a decorative element.
now given to publicity as being a second and new The main scope in this Álbum wish this — 1
florestal essences, my first aim was to call attention mov-d oul from the forests, where their magnifi-
toward the decorative elements of Brazilian flora cence is hidden, to our parks and gardens, streets
and road-sides where the valuable cooperation of
In order to meet this only the following would
their coloured glamour is required.
be necessary: a graphical coloured representation
of the essences, both the scientific and the common At last what I have
in view with this contribu-
name and the time of blossom. tion is only to gardeners but to lands-
to offer not
cape-architects as well, also to those who appre-
Since, however, once the constructive idea was ciate our still unknown floristic world, safe rules
conceived it has gone forward toward perfection, I for rondering easier to them the use of the most
decided to add to limits established a few consi- noble components of the Brazilian flora. It will be
derations covering the vegetables presented, easy for them to locate the various groups of trees
without the slightest intention to realize a work that in accordance wth their shape, size, color of flowers
ia not of simple divulgation, to be used principally
and time of blossom —
an indispensable data to
by landscapers, gardeners, etc. On account of obtain decorative harmony in general urban ar-
attention shown on the side of specialists in tropi- borization
cal botanics through letters that I nave been
addresssd I convenient to give the
thought it
to ali interested parties I tried to make a description direct the continuation of my work
ample in this
realization will be more or less established.. The
of every essences capable of helping to identify
the botarrc subject is now decisively orientated and with the
each species, in accordance with
assistance of President Getúlio Vargas and Minis-
diagnose.
ter Fernando Costa —
who have restaured Serviço
, Ascan be noted descriptions escapa the ri-
it
Florestal and who have created the National Parks
gidity of the latin diagnose used by authors, yet — we will carry it forward and in this way we
without losing the rigidity of truth, and become a will have dignified something belonging to us.
simple roading for those studying such an inte-
resting matter. Covering a large amount of
species descriptions have been completed through
my own work since as it is seen from the texts Ending these short indications I am glad to
consultsd, material that has served for the original point out the eíficient and devoted cooperation
diagnose was not always complete. From the rendsred in the organization of "Álbum Floristico"
scientific point of view an opportune documenta- by the biologists of Serviço Florestal, Mr. loão Ge-
tion has been made. We wish to point out that raldo Kuhlmann and Mr A C. Brade and by the
.
we are presenting a new species classified by the silvicutor agronomist Mr. Djalma Guilherme de
chief of Botanic Section of Serviço Florestal, Almeida
M João Gustavo Kuhlmann, viz. Bombax flaves-
cens, Kuhlm. FRANCISCO DE ASSIS IGLESIAS
Dealing with the very interesting matter of Director of Serviço Florestal
*2
13 14 15 16 17 18 19 20
.
pRESIDENTE GETÚLIO VARGAS, a cujo alto sen- pRESIDENT GETÚLIO VARGAS, by whom, as a
tido de estadista não passou despercebido o statesman of high sense, the forast problem of
problema florestal do paíz, em toda sua aguda the country in its acute complexity has not been
complexidade . Instituindo o Código Florestal, or- overlooked. Instituting the Forestry Code, organi-
ganizando em bases amplas e definitivas o Ser- zing on ample and definitive bases Serviço Flores-
viço Florestal, creando o Conselho Florestal Fede- tal, ercerting Conselho Florestal Federal, his go
ral, vem realizando ss-u governo uma obra de ex- vemment has realized something exceptionally be-
cepcional benemerência na defesa do património neficiai as rogards the defense of the national fo-
floristico nacional, cuja devastação remonta aos
rest patrimony, which since colonization period had
primórdios da colonização. Destacando-se, pelo
been under destruction. The action of his govern-
asp3cto social, cientifico e cultural de suas finali-
ment develops with secureness in ali sectors rela-
dades os Parques Nacionais, preconizados pelos
ting to the prestige of Tree, in the multiple systems
contemporâneos do período monarquista, que têm
of its utility to men and the National Parks, preco-
sua base na proteção dos grandes monumentos
tlized by the contemporary of the monarchical pe-
naturais do paíz, a ação de ssu governo desenvol-
riod based on the protection of the great natural mo-
ve-se com segurança em todos os setôres referen-
numents of the country, are evidenced by the so-
tes ao prestigio da Arvore, nos múltiplos sistemas
cial, scientific and cultural aspect of their finality.
de sua utilidade ao homem. Assim, nessa deriva-
tiva do governo do Presidente Vargas, encontrar- So in this derivative of President Vargas govern-
se-á um símbolo expressivo de sua vocação de ser- ment one will find an expressiva symbol of his vo-
vir ao destino glorioso da nacionalidade: prestigiar cation for serving the glorious destiny of our na-
a Natureza, dignificar a Arvore, que soma, em to- tionality: — to prestigiate Nature, to dignify the
das as latitudes e em todos os tempos, a quanti- Tree, which in evary latitudes and in ali times has
dade máxima dc benefícios prestados á creatura rendered the maximum amount of benefit to hu-
.SciELO 1
2 13 14 15 lí 17 1?
!
^INISTRO FERNANDO COSTA, cm cuja gestão ^INISTER FERNANDO COSTA, in whose adrai-
foi reorganizado o Ministério da Agricultura, nistration the Agricultural Ministry was reor-
tornando possivel a realização integral dos desi- ganized, rendering it possible to entirely realise
gnios da ruralização intensa do pais inscritos no the design of intense ruralization of the country
programa do Governo do Presidente Vargas, com contained in the program of President Vargas' go-
3 qual, conforme sua própria expressão, está per- vernment, with which, as per his own expression,
paro: as riquezas nacionais. Técnico dos mais con- tional wealth is perfectly identified. Minister Fer-
ceituados na matéria, que conhece em todos os nando Costa who a technical man among the
is
sentidos, nas necessidades do dominio privado e most reliable in the matter, which he knows in
uma existência em plena pujança — o ministro Fer- of public administration — having devoted to ali
.SciELO 1
2 13 14 15 lí 17 1? 19 2C
INGA LANCE/EFOLIA Benth. INGA LANCE/EFOLIA Benth.
Arvore de porte médio, 10-15 metros A medium-sized tree from 10-15 me-
de altura. Folhas pinadas, paciolos té- teis in height. Petiole 3,5-6 cm. lonq,
nues, com 3,5-6 cm. de comprimento,
arredondados ou mal canaliculados na slender, terete, to somewhat canaliculate
mm. de comprimento; tubo estaminai rolla 5 mm. long; staminal sheath over-
superando a corola. lapping the corolla.
Observações: Pouco frequente no Dis- Not common in the Federal District.
trito Federal. E', no género, uma das de
maior porte It is one of the largest trees of the
genus Inga. ft flowers in January-Fe-
Floração:Em estado florífero apresen-
ta-se muito vistosa e tão compacta em
bruary, and as a result of the profusion
flores que parece coberta de neve. Flo- of its white flowers, the tree has the
resce nos meses de Janeiro e Fevereiro. appearance of being covered with snow.
\
SciELO ^ 12 13 14 15 lí
PIPTADENIA NÍTIDA Benth. PIPTADENIA NÍTIDA Benth.
(Leg. Mim.) (Leg. Mim )
Arvore sem espinhos, de, 5-12 mts. de Unarmed tree 5-12 meters high. Pe-
altura. Folhas compostas de 6-10 pares
tioles 10 cm. long, puberulent when
de pinas, constituidas de 30-50 pares de
foliolos, lineares, retos ou levemente fal- young; bearing glands in form of es-
ciíormes, com 4-6 mm. de comprimento,
cutcheon at bases; the leaves are dou-
obtusos, glabros, nitidos, com as mar-
gens cilioladas, elegantemente dispos- bly pinnate; pinnae 6-10 pairs; leaílets
tos em plnulas, nervura mediana algo
excêntrica. Peciolos principais com 10 30-50 pairs, straight, or somewhat cur-
cm. de comprimento, quando novos, pu- ved, 4-6 mm. long, obtuse, glabrous,
bescentes e, mais tarde, glabros; glân-
dula em íórma de escudo, na base do lustrous, margins ciliate, co^ta somewhat
peciolo. Espigas dispostas em paniculas.
to one side; spikes forming panicle; fio-
Flores com 2 mm. de comprimento, bran-
co-amareladas; ovário longamente esti- wers 2 mm. long, white-yellowish; ovary
pitado, vilosissimo. Fruto glabro com
long-stipitate, pedicellate, oppressed-pi-
10-20 cm. de comprimento.
Observações: Árvore frequente no Rio lose; íruit 10-20 cm. long, glabrous
de Janeiro. Presta-se. para parques, jar-
dins de grande perspectiva, praças e es-
The trea is common in Rio de Janeiro,
tradas de rodagem. Vegeta bem nos for shade and decorative purposes in
terrenos ricos.
parks and gardens and along roadsides.
Floração: Floresce no mês de Novem-
bro. The flowers appear in November.
. . )
Arvore alta de lenho duríssimo, apre- A large trea; wood very hard;
sentando ramos e inílorescencias ferru- branchlets and inílorescence brown pu-
gir.eo-pubescentes ou tomentelas. Fo-
lhas pinadas com 9-15 pares de foliolos
berulent petiole reaching 30-50 cm . the
SciELO 11 12 13 14 15 16 r
) .
(Leg. Caes.)
(Leg . Caes .
Arvore de alto porte, ostentando fo- A large tree ;petiole, rachis included,
lhas pinadas com 8-20 pares de foliolos
15-25 cm. long, glands not present; pin-
oblongos, obtusos e pubescentes na pa-
gina inferior. Foliolos brevemente pecio- nae 8-20 pairs; petiolules short; leaflets
lados de base arredondada igual ou urn
5 cm. long, oblong, obtuse, puberulent
pouco desigual, até 5 cm. de compri-
mento. Peciolo inclusive o raquis com beneath, rounded at base sometimes
15-25 cm. da comprimento, desprovido
unequal; raceme on shoot without foliage
de glândulas. Racemos dispostos nos
nódulos dos ramos adultos, sub-facicula- leaves along branches, under-fasciculate,
dos, de 10-20 cm., de comprimento. Pe- 10-20 crn long, pedicels 1-2,5 cm long;
dicelos de 1-2,5 cm. de comprimento,
segmentos do cálice largos, obtusos e pu- calyx lobes 6-8 mm. long, broad, obtuse,
bescentes, de 6-8 mm. de comprimento.
and puberulent; flowers red-pink, petals
Flores vermelho-roseo, pétalas sub-or-
biculares de 1 cm. de comprimento, le- 1 cm. long, sub-orbicular, slightly une-
vemente desiguais e unguículados Fru- .
subterete 45-60
qual, unguiculate; fruit
to lenhoso, grosso, pouco compresso,
tranversalmente venoso-reguso, de 45- cm. long, 45 mm. diameter, some-
60 cm. de comprimento por 45 mm. de
what compressed, transversely rugose-
largura. Suturas proeminentes, sementes
grossas, compressas. venose, with high sutures; seeds thick,
florescên-
cia,lembra o pecegueiro em flor. Cáem, flowering peach-tree, being one of few
nessa fase, quasi todas as folhas, sendo trees of the genus Cássia that has red-
uma das poucas cássias de flores côr-de-
rosa. pink flowers.
SciELO 11 12 13 14 15 16 17
. .
Arvore de altura mediana, folhas pina- Médium sized tree; pinnae 10-20 pairs;
das com 10-20 pares de foliolos densa- leaflets 3 cm. long, hirtellous; racemeo
mente pubescentes com 3 cm. de com-
axillary or nearly terminal, 15-20 cm.
primento. Racemos axilares ou quasi
terminais, geralmente pendentes, de 15- long, the rachis angulous, striated; bracts
30 cm. de comprimento, raquis angulo-
lanceolate, accuminate, persistent; pedi-
so, estriado, bracteas lanceoladas,
acuminadas, sub-persistentes cel, 2,5-4 cm. long; flowers yellow gol-
.Pedicelo
de 2,5-4 cm. de comprimento. Flores dsn, fragrant, calyx sparsely pilosulous,
amarelo - áureas, rescendentes Cáli-
.
parques e jardins. De todas as cássias the Brazilian cássias this one is the most
nacionais é a que mais se assemelha à
Cássia fistula, vulgarmente —
Chuva de
similar lo Cássia íistula commonly called
Ouro. A gravura mostra um exemplar "chuva de ouro" (gold rain)
existente em mata primitiva.
The flowers appear in October-De-
Floração: Apresenta caprichosa dispo-
sição de flores perfumadas em ramos cember, they are arranged in hanging
pendentes. entre as espécies do gé-
E',
racemes; this is the species of the genus
nero, a que mais se caracteriza pelo aro-
ma. Floresce nos meses de Outubro, No- "Cássia" that bears the most flagrant
vembro e Dezembro. flowers
SciELO 11 12 13 14 15 16 17
Observações: A gravura apresenta um
exemplar de cana fistula amarela culti- "Cana fistula amarela" in the "Jardin
vado no Jardim Botânico. Botânico" at Rio de Janeiro.
SciELO 11 12 13 14 15 16 1
) . )
Arvore de 8-10 metros de altura. Fo- Tree 8-10 m. high. Leaves with 8-12
lhas pinadas com 8-12 pares de íoliolos
ovaes-lanceolados, atenuados no ápice pairs of pinnae; leaflets 3-5 cm. long,
flores côr de rosa dispostas nos ramos This tree is highly ornamental, bearing
longos e flexíveis, recomenda-se não só
para embelesarnento de parques e jar- pink flowers on its long and flexous
dins, como para centro de canteiros em branches as Cássias grandis does; it is
largas avenidas A copa esgalhada, o
.
que faz ressaltar a pujança das flores. indicated to help scenic beauty for parks,
Pôde ser empregada como decoração gardens, and avenues. In planting, too
complementar entre arvores de grande
porte, evitando sombra em excesso que much shade, which might modify its
SciELO 11 12 13 14 15 16 17
. . ) .
Arvore de altura mediana, com folhas Medium-sized tree; pinnae 18-40 pairs;
pinadas com 18-40 pares de foliolos li- leaflets 2-2,5 cm. long, linear-oblong,
near-oblongos, obtusos, glaucos, glabros,
obtuse, green, glabrous or puberulent
ou pubescentes na pagina inferior, de
2-2,5 cm. de comprimento, estipulas beneath; stipules setaceous; racemes lax,
setaceas. Racemos laxos terminais dis- terminal, in ampla panicles, abundant
postos em paniculas amplas multifloras.
yellow flowers; pedicels 1,5-3 cm. long,
Flores amarelas, com pedicelo de 1,5-3
cm. de comprimento, raramente 2,5 mm. commonly with less than 2,5 mm. thick;
de espessura. Sépalas obtusas verde- calyx lobes, green-yellowish, the inner-
amareladas, as interiores mal atingin- most nearly reaching 7 mm. in length;
do 7 mm. de comprimento. Pétalas muito
petals unequal, the inferior oval and fal-
desiguais, sendo a inferior oval e falci-
forme com 12-20 mm. de comprimento. ei form, 12-20 mm. long; ovary glabrous,
Ovário glabro ou raramente puberulo. or slightly puberulent; fruit 10-12 cm.
Fruto, de 10-20 cm. de comprimento e
12-24 mm. de largura, achatado, réto,
long, 1 2-24 mm . broad, compressed, mar-
Observações: —
Arvore eminentemen- Tree highly appreciated for ornamen-
+e ornamental, uma vez que suas folhas
tal purposes, its leaves being perennial;
são perenes. E' notável entre os vege-
l
ais de formação secundaria devido á it is very showy among the second
coloração amareio-vivo das flores que growth forest trees because its rich
lhe revestem totalmente a cópa. E' mui- cover the
yellow flowers completely
to frequente na flora do Distrito Fe-
deral .
crown. Very common in the woods of
SciELO 11 12 13 14 15 16 1
)
Fruto,de 10-20 cm. de comprimento, upright; ovary nearly glabrous; fruit 10-
SciELO 11 12 13 14 15 16 1
. )
Observações: —
Arvore de certa origi- anthers 10, puberulent; ovary puberulent.
nalidade porque suas folhas lembram Tree with leaves somewhat similar to
as de algumas felicineas (samambaias).
Ostentando flores côr de ouro imiscuí- the leaves of certain filices (ferns); the
das entre c verde brilhante da folha- golden flowers appear through the, bril-
yem. E' indicada para arborisação ur-
bana em geral —
Encontra-se no Ama-
liant green foliage. For general arbo-
zonas .
riculture. It is found in the Amazon re-
Floração: —
Floresce nos meses de gíon. Flowers from August to October.
Agosto, Setembro e Outubro.
SciELO 11 12 13 14 15 16 17
CÁSSIA ADIÀNTIFOLIA Spruce. (Leg. Coes.)
.
Arvore que atinge de 15-25 metros de Tree reaching 15-25 m. in height; sti-
altura. Folhas imparipinadas e ás vezes
também bipinadas, sobre o mesmo ga- pules resemble little leaves, petiolate
lho, com 3-10 pares de foliolos elitico- with 1-3 lectflets; leaves imparipinnate
oblongos, acuminados, glabros e nitidu-
los na pagina superior, ferrugineo-pilo- and sometimes also bipinnate, with 3-10
sos, no: inferior, com 12-16 mm. de com-
pairs; leaflets 12-16 mm. long, oblong,
orimento. Estipulas pecioladas, com 1-3
foliolos. Estipulas semelhantes ás folhas elliptic, acuminate, glabrous, lustrous
pequenas. Peciolo inclusive raquis da
above, brown pilose, beneath; petiole,
folha pinada, com 14 cm. de comprimen-
to e o da bipinada até 30 cm. de com- rachis included, of the paripinnate leaf
primento. Racemos em panicula termi-
nal, geralmente pedunculado, na parte 14 cm. long; petiole, rachis included, of
superior com flores abundantes, sub-co- the bipinnate reaches 30 cm. long; race-
rimbosas, raramente alongadas; bracteas
lineares, caducissimas; pedicelo com 1-2 mes in terminal panicle, often peduncula-
cm. de comprimento. Botão obo
floral
te, flowers abundant toward apex, sub-
voide, ferrugineo-tomentoso; segmentos
do cálice oblongo-lanceolados, com 8 corymbose, rarely elongated; bracts,
mm. de comprimento; unguiculo das pé-
talas delgado com 6-8 mm. de com-
very caducous; pedicel 1-2 cm. long,
primento; limbo 'das pétalas profunda- flower bud oboval, brown tomentose;
mente cordiforme na base, 'quasi sa-
gitado, crespo, do mesmo comprimento calyx lobes oblong-lanceolate, 1 mm
dos unguiculos. Filamentos glabros. long; filament glabrous; ovary slightly
anteras glabras; ovário levemente esti-
pitado e coberto de pêlos ferrugineos. stipitate and pilose; fruit plane; 12-15
Fruto plano de 12-15 cm. de compri-
cm. long and 3 cm. broad.
mento e 3 cm. de largura.
Observações: —
Arvore magnifica, co- Magnificent tree covered with yellow
brindo-se de flores amarelo-gema Fre-
quente nas matas da Serra do Mar. Di- flowers, irequent in the woods of the
gna de aproveitada na constitui-
ser "Serra do Mar". It would be appropriate
ção de parques e jardins.
parks and gardens. Flowers De-
Floração: — Floresce nos meses de De- in in
SciELO 11 12 13 14 15 16 1
MOLDENHAUREA FLORIBUNDA Schrad. MOLDENHAUREA FLORIBUNDA Schrad.
(Leg. Caes). (Leg Caes).
Arvore que atinge de 15-25 metros de Tree reaching 15-25 m. in height; sti-
SciELO 11 12 13 14 15 16
MOLDENHAUREA FLORIBUNDA Schrod. (Leg. Coes.)
Floração: —
Floresce nos meses de and road-sides
parks, gardens, Flowers
Setembro, Outubro e Novembro. from September to November.
SciELO i l 13 14 15 lí 17
). .
cm. de comprimento, amarelo ouro, as ger, articulate above the middle, with
quatro inferiores espalmadas, obliquo- small bracteole at his point; calyx mi-
obovato-oblongas, na base estreitadas nute pilose, small tubo with turbinate,
e ligeiramente pilosas, a guinta é mais disc; lobes 8 mm. long, thin-oblong,- pe-
estreita que as outras, concava, do meio
tals 1 cm. long, golden-yellow, the upper
para a base intensamente colorida de
vermelho, ápice espalmado e amarelo of the five is the, narrowest, from the mid-
Ovário sub-sessil, piloso, eriçado. Fruto dle to the base it is intensely red, flat
oblongo, levemente falciforme e verru- and yellow at apex; ovary subsessil, pi-
coso-cerdoso lose, shaggy; fruit oblong, slightly falci-
Observação: —
O "pau Brasil", como form bristly-warty
sabemos, está ligado aos primórdios da
historia da nossa Patria. Abundante em The "pau Brasil" is linked to the early
vários pontos do litoral, principalmente hístory of this country. At the time of
no trecho fluminense baíano-per-— the discovery and colonization of Brazil,
nambucano, na época do descobrimen-
it was frequently found in large exten-
to e da colonização, está hoje quasi ex-
tinto F,' que sua madeira côr de braza,
sions of the coast from Rio de Janeiro to
de grande interesse comercial, provocou Pernambuco; now it is almost extinct, as
em sua época verdadeira luta entre ex- it was greatly exploited by the colonists.
ploradores da nova terra. Nos últimos Its red wood is of great commercial in-
anos os serviços oficiais têm fomentado, terest. During the last few years govern-
com eficiência, a cultura sistemática da
ment officers have started the planting
arvore, formando bélos bosques em di-
ferentes pontos do país. Presta-se á ar- of this tree, and there are now several
borização urbana em geral. Ainda se beautiíul stands of this species in the
encontram exemplares primitivos nas country. There are some specimens in
matas do Distrito Federal, assinalando- the woods of the Federal and
District,
se vários outros plantados pelo Barão
others, planted by the Barão de Capa-
de Capanema na estrada da Tijuca.
nema, along the Tijuca Road. Flowers
Floração: —
Floresce nos meses de
—
Outubro e Novembro, e suas flores exa- in October November; its blossoms
lam suave perfume. have a faint fragrance.
SciELO i 12 13 14 15 lí 17
Ramo em completa florescência da Brandi and ílowers of CAESALPINIA
CAESALPINIA ECHINATA — o nosso ECHINATA —"pau Brasil",
histórico "pau brasil".
SciELO ^ l 13 14 15 lí
CAESALPIN1A FÉRREA Mart. CAESALPINIA FÉRREA Mart.
(Leg. Caes). (Leg. Caes.)
Nome vulgar: "PAU FERRO". Nome in-
Common narae: PAU FERRO (iron wood);
dígena; YMIRA-ITÁ, IBIRA-OBI.
indian nome: YMIRA-ITÁ. IBIRA-OBI
comprimento, segmentos do cálice leve- middle; bud very obtuse, rough; cálix
mente oblíquos; 4 pétalas sub-iguais, a tube 3 mm. long; calyx lobes somowhat
5." ou superior sessil, ultrapassando mui-
oblique; petals 4, unequal, a fifth, sessil,
to o cálice, internamente, na base, pi-
losa ou glabra, maior e mais larga que overlapping the calyx, pilose or gla-
as outras; estames do comprimento das brous, internally at base, larger and
pétalas, filamentos espessados na base
broader than the others; stamens as long
e pilosos até acima do meio; ovário sesil
e coberto de pêlos minúsculos, com 10-12 as petals; filament thick at base and pi-
óvulos. Fruto brevemente estipitado, lose above the middle; ovary sessil and
quasi reto ou levemente falcado, 5-7 cm. stipitate, 5-7
tinely pilose; fruit shortly
de comprimento e 1,5 a 2,5 cm. de lar-
gura. cm. long, and 1,5-5 cm. broad, slightly
t
curved or falcate.
Observações: —
Arvore de folhagem
miúda, copa pouco densa —
qualidade Tree of fine foliage, crown not dense
que a recomenda para arborização de
logares que não devem ser muito som-
— a quality which recommends it for ar-
breados. Presta-se ainda para a arbo- boriculture in places which must not be
rização de ruas, parques e estradas de heavily shaded. Useful for planting in
rodagem
parks, and along streets. The inflores-
Floração: — As surgem
inflorescencias cence comes out abundantly over the
abundantes nas pontas dos ramos dessa
extremity of the branches of this very
belíssima arvore, que apresenta flores
vistosas amarelo-brilhante Floresce nos
.
beautiful tree, presenting brilliant yellow
meses de Janeiro e Fevereiro. flowers. Flowers in January-February
SciELO 1
11 12 13 14 15 lí 17
.
PIRUNA" PIPIRUNA".
Tronco sem aculeos, casca despren- Thorn less stem; bark sheds in almost
dendo-se em fragmentos quasi regula- regular fragments; leaves bipinnate;
res. Folhas bipinadas; psciolos ténues, petiole slender, 7-10 cm. long, the se-
7-10 cm. de comprimento, os secundá-
condary 1,5 cm. long; pinnae 12-20 in
rios com 1,5 cm. de comprimento; pinas
12-20 em 6-10 pares, aproximados; fo- 6-10 pairs; leaflets 20-30 in 10-15 pairs,
liolos 20-30, em 10-15 pares, com 4-8 4-8 mm. in length, oblong-oblique, small,
mm de comprimento, obliquo-oblongos,
membranaceous, subsessile and nearly
pequenos, membranaceos, subsesseis e
quasi sempre alternos, algo falciformes, always altemate, somewhat falciform,
Pode atingir essa arvore grande por- Grows as a large tree on the terraces
te. Folhas bipinadas, pinas 12-20 pares, of the Paraná Rivar and its tributaries
pinulas 20-30 pares de foliolos obliqua- The leaves are large, bipinnate; pinnae
mente oblongos de 6-10 mm. de com- 12-20 pairs; leaflets 20-30 pairs, 6-10 mm.
primento, nítidos na pagina suparior e in length, obliquely oblong, lustrous
brevemente ferrugineo-tomentosos ou above, sornewhat brown-tomentose or
glabros na pagina inferior. Paniculas
glabrous beneath; terminal panicles
terminais amplas, formadas de racimos
ample, formed by simple racemes, flo-
simples e multiflóros; pedicelos 6-12 mm.
da comprimento, articulados acima do
wers plentiful; pedicels 6-12 mm. long,
SciELO ^ l 13 14 15 lí
MELANOXYLON BRAUNIA Schott. MELANOXYLON BRAUNIA Schott
(Leg. Caes.) (Leg. Caes.)
Nome vulgar: "BRAÚNA" Common name: "BRAÚNA"
Arvore de porte bastante grande, le- Large tree; heart wood very hard and
nho duríssimo e incorruptível; ramos,
durable; branches, petiole and inflores-
peciolo e inflorescencia rufo-tomento-
sos Folha imparipinada; peciolo, inclu- cence red-tomentose; leaves ímparipin-
sive raquis das folhas maiores, com nate; petiole and rachis together 30 cm
quasi 30 cm. de comprimento; foliolos
numerosos, geralmente acima de 30, long; leaflets frequently more than 30,
de comprimento por 3-4 cm de largu- pitate, brown villous; fruit 12-17 cm.
ra, externamente tomentoso, irregular e
long, 3-4 cm. broad, externally tomen-
transversalmente costulado
tose, not regular and with transverso
Observações —
Presta-se para par- costae
ques e jardins de grandes 'perspecti-
vas, O nome vulgar de origem indíge- Suitable for parks and large gar-
na "braúna" foi dado provavelmente dens The Indian name "braúna" pro-
por causa da cor negra do cerne da
bably was given to the tree because
essência Frequente nos Estados do
Rio de Janeiro, São Paulo e Minas Ge- of the black colour of the heart wood.
rais. Rio de Janeiro, S.
It is found in Pau-
Floração Arvoro do vivo efeito lo and Minas Geraes. This tree is ve-
ornamental, principalmente quando flo- ry beautiful, mainly because ol its
SciELO' 11 12 13 14 15 16
PHYLLOCARPUS PTEROCARPUS. Ried. PHYLLOCARPUS PTEROCARPUS. Ried.
(Leg. Caes.) (Leg. Caes.)
SciELO ^ x
l
13 14 15 lí
) . ) .
Floração. -- Possue flores alvas e Its flowers are snowy, and brilliant;
brilhantes. Floresce nos meses de No- the tree blossoms from November to ]a-
vembro a Janeiro. nuary
SciELO ^ x
l
13 14 15 U
.
De porte pequeno, ramos novos e pe- Small tree, young branches and pe-
ciolos cobertos de pubescencia móle e
fuscular. superiores lato-lan-
Estipulas
tioles covered with dusky softy pubes-
ceoladas, endurecidas, as inferiores, es- cence; stipules superior lanceolate, hard,
pinescentes. Folhas imparipinadas; pe-
ciolo, inclusive o raquis, com 12-17 mm stipules inferior thorny; leaves impari-
de comprimento; loliolos 25-61, com 13- pinnate; petiole, rachis included, 12-17
26 mm. de comprimento e 4-8 mm. de
largura, geralmente emarginados no min. long; leaflets 25-61 in number, 13-
persão geográfica por toda a America. São Paulo, Minas Geraes, Bahia, and
Espirito Sanfo. Flowc-n: frorn October
Floração Florence nos mezes de
Outubro a Janeiro. to January.
SciELO 1
11 12 13 14 15 1€ 17
VATAIREA HETEROPTERA (Aliem). VATAIREA HETEROPTERA (Aliem).
Ducke Ducke
(Leg Pap.) (Leg. Pap.)
Arvore que atinge até 18 mts. de al- A médium sized tree; large crown;
tura; cópa ampla. Ramos novos e ge-
young branches and buds covered by
mas recobertas ds pêlos rutilantes atro-
olivaceos. Folhas imparipinadas; folio- brilliant hairs dark-olivaceous; leaves im-
los acuminados no
11-13, oval-oblongos, paripinnate; petioles, rachis included,
ápice e arredondados na base, sub- 16-23 cm. long; leaflets 11-13 in num-
denticulados nas margens, os maiores
ber, the larger 5-7 cm long, oval-oblong,
com
.
largura, liso, glabro, ápice terminado fruit 2,5-13 cm. long, 25 mm. broad,
pelo estigma. oblong, smooth, glabrous apex termi-
SciELO 1
11 12 13 14 15 16 17
PLATYPODIUM ELEGANS Vog PLATYPODIUM ELEGANS Vog
(Leg. Pap.) (Leg. Pap.)
Nome vulgar: "JACARANDÁ' BRANCO". Common name: "JACARANDÁ' BRAN-
CO"
Altura de 10-20 metros. Ramos novos,
peciolos e pedúnculos pobremente re- It is a médium sized tree; young
vestidos de pêlos sub-rufescentes e bo- branches, petioles, and peduncles poor-
tões vegetativos sericeos. Folhas pina-
ly vested by sub-reddish hairs, vegeta-
das. Peciolo, inclusive raquis, com 7,5-
15 cm. de comprimento. Foliolos, 10-20 tive buds sericeous; leaves pinnate; pe-
com 12-25 mm. de comprimento por tioles, rachis included, 7,5-15 cm. lonq;
6-10 mm. d3 largura, ápice arredonda-
leaflets 10-20 in number, 12-25 mm.
do ou retuso, a base obliqua arredon-
dada, quasi sesseis, adultos rígidos, na long, 6-10 mm. in breadth, rounded or
pagina superior glaberrima e na infe- retuse at apex, oblique-rounded at ba-
rior mais ou menos pubescentes; venu- almost sossile, very glabrous abo-
se;
las abundantes, visíveis e paralelas en-
ve, and more or less pubescent beneath;
tre si e arqueadas junto à margem. Ra-
cimos com 5-7,5 cm. de comprimento; many veinules, visible, parallel, and ar-
pedicelos com 6-8 mm. de comprimen- cuate near the margin; racemes 5-7,5 cm.
to; cálice, de aproximadamente cm 1
long; pedicels 6-8 mm .
long, calyx about
de comprimento, glabro, dentes do mes-
mo comprimento entre si, os superio- 1 cm. long, glabrous; teeth of the sa-
dins de grande perspectiva e para for- sions, and for ornamental grouping in
Floração —
Possue flôres amarélas, December — January, when its yellow
de agradável impressão. Verifica-se a
flowers give a beautiful appearance to
floração nos meses de Dezembro e Ja-
neiro. the tree.
SciELO 1
11 12 13 14 15 lí
CENTROLOBIUM ROBUSTUM Mart. CENTROLOBIUM ROBUSTUM Mart
(Leg. Pap.) (Leg. Pap.)
los ferrugineos e ténues; bracteas lato- trous, resinous pits; panicle 15-30 cm.
oval, com 4-6 mm. de comprimento, re-
long, covered by brown, fine hairs;
flexos por ocasião da antese e persis-
tentes durante longo tempo; pedicelos bracts broad-oval, 4-6 mm. long, re-
com 4-6 mm. de comprimento, bracteo- flexed at anthesis and persistent; pedicels
las acima do imeão, peguenas; cálice 4-6 mm. long, bractlets above the mid-
com 10-12 mm. de comprimento, larga-
dle, small; calyx 10-12 mm. long; broadly
mente campanular, coberto de pontua-
ções resinosas, segmenios oval-obtusos; campanulate, covered with resinous
pétalas com 15-18 mm. de comprimen- pits, calyx lobes oval-obtusss; petals
to; estandarte fortemente reflexo; azas
15-18 mm. long; standard very reflexed;
falciformes Fruto, inclusive a aza, com
wings falciform; fruit, wing included,
15-20 cm. de comprimento, tomentoso
guando novo; núcleo guarnecido de es- 15-20 cm. long, sub-puberulent when
pinhos numerosos e aciculares, os maio- immature; nucleus armed with acicula-
res com 25 mm. de comprimento; vesti- te thoms, the bigger, 25 mm. long;
tigio do estilete crassoconico, pungente,
style vestige thick, conical, pungent, be-
partindo da base da aza; aza cuteli-
ginning at the wing base; wing cutlass-
forme, 5-7 cm. de largura, ápice obtu-
so e incurvo; veias oriundas da base da shaped, 5-7 cm. broad, obtuse, incur-
aza. ve at apex; veins starting from the wing
base.
Observações. —
Pode ser emprega-
da em pargues. Freguente nas encos- Suitable for parks. This tree is com-
tas das serras do Rio de Janeiro. monly found on the slopes of Rio de
SciELO' 11 12 13 14 15 lí
CENTROLOBIUM TOMENTOSUM Bcnth. CENTROLOBIUM TOMENTOSUM Benth.
(Leg. Pap.) (Leg. Pap.)
Grande porte, com raminhos e pecio- Large tree; branchlets and petioles
los revestidos de tomento denso e fer-
densely brown tomentose; leaves impa-
rugineo. Folhas impari-pinadas, com
13-17 foliolos; peciolo com 30-45 cm. ripinnate, 13-17 leaflets; petiole 30-45
de comprimento, foliolos com 10-15 cm. cm. long; leaflets 10-15 cm. long, 5-8
de comprimento por 5-8 cm. de largu- cm. broad, oval-oblong, truncate at ba-
ra, ovais-oblongos, truncados na base,
brevemente -peciolulados sub-cordifor- se, shortly p3tiolulate, sub-cordiform,
mes, puberulentos na pagina superior, puberulent above, brown tomentose be-
ferrugineo-tomentosos na pagina infe- neath, primary and secondary nerves
rior, nervuras primarias e secundarias
salient, leaflets covered with resinous
salientes, foliolos cobertos de pontos re-
sinosos ocultos sob denso pelo. Pani- pits, hidden under dense hairs; panicle
cula com quasi 30 cm. de comprimen- almost 30 cm. long, oval-pyramidal,
to, piramidato-oval, multiflóra, denso-ru-
multiflorous, dense-red-tomentose; bracts
fo-tomentosa; bracteas caducissimas; pe-
dicelos com mm. de
comprimento,
2-8 very caducous; pedicels 2-8 mm. long;
bracteolas lineares, com 2-4 mm. de bractlets linear, 2-4 mm. Jong, cadu-
comprimento, caducas; cálice com 12- cous; calyx 12-15 mm. long, broad-cam-
15 mm de comprimento, lato-campanu-
.
18 cm. de comprimento por 6-8 cm. form; ovary sessile; fruit, v/mg included,
de largura, ferrugineo-tomentoso e re-
15-18 cm. long, 6-8 cm. broad, brown
sinoso-pontilhadc, aculeos do núcleo
com 8-10 mm. de comprimento ou me- tomentose, pitted-resinous, aculeus on
nores .
the nucleus 8-10 mm. long or less.
pria para parques ornamentais. Tem shape. Suitable for parks. It is found in
sido observada em Minas Gerais e São
Minas Gerais and S. Paulo.
Paulo.
Flowers from February to March, then
Floração. —
Flores amarélas, em pa-
niculas terminais. Floresce nos meses it shows yellow flowers in terminal
de Fevereiro e Março. panicles
\ SciELO ^ 12 13 14 15 li
PTEROCARPUS VIOLACEUS Vog PTEROCARPUS VIOLACEUS Vog
(Leg. Pap.) (Leg. Pap.)
mento e 2-5 cm. de largura, alternos e gid, 7-12 cm long; leaflets petiole 4-6
distanciados, ovais, coriaceos, nitidos o mm. long; leaflets 5-7 in number, 3-7 cm.
calvos, obtusos ou brevemente acumi-
long, 2-5 cm. broad, alternate, separa-
nados, arredondados na base ou sub-
te, oval, coriaceous, lustrous, glabrous,
cuneiformes, concolores em ambas as
paginas, assinaladamente reticulado-ve- obtuse, acuminate, rounded
or shortly
nulosos; racimos simples, brevemente at base, or sub-cuneiform, with the sa-
pedunculados, com 5-7 cm de com- .
dos, bem como o cálice, de pelos mi- merous flowers; pedicels 8-10 cm. long,
nutíssimos e rufescentes; cálice com patent or reflexed, revested, as well as
6 mm de comprimento, dentes breves e
.
comprimento do cálice, largo e quasi the upper two united; length of stan-
orbicular, inciso no ápice, pálido-ama- dard twice that of the calyx, standard
relado, tendo ao meio, acima do un broad and almost orbicular, incised at
guiculo, macula oblonga, violácea ou with a violet or
apex, light-yellowish,
purpúrea, unguiculo do mesmo compri-
purplish oblong spot; unguis of the sa-
mento do cálice; azas um pouco meno-
res, falciformes-obiongas; carena ainda me length of the calyx; wings a litth
menor, segmentos concrescidos no ápice; shorter, falciform-oblong; keel shorter
esfames monadelfos. Ovário sessil, vik.- yet, segments united at apex; stamens
so; fruto sessil, assimétrico, orbicular ou
monadelphous; voray sessile, vilose; fruit
largamento oboval, com tomento mi-
sessile, unsymmetrical, orbicular, broadly
núsculo e rufo, 5 cm. de comprimento,
3,5 cm. raramente 5 cm. de largura, oboval, slightly red-tomentoso, 5 cm.
de consistência papiracea, plano, com o long, 3,5 rarely 5 cm. broad, plane, pa-
núcleo central entumescido. pyraceous, swollen central nucleus.
Observações. —
frequente na flo-
E'
It is common in the woods of the Fe-
ra carioca, preferindo as encostas e ma-
tas secundarias. Bôa apresentação de deral Districi, often on the slopas, in
corativa. E' indicada para jardins. secondary growth forests. For decora-
SciELO 1
11 12 13 14 15 U
PLATIMISCIUM FLORIBUNDUM Vog PLATIMISCIUM FLORIBUNDUM Vog
(Leg. Pap.) (Leg. Pap.)
Arvore com 5-10 m. de altura, gla- Srnall tree, glabfous; subterete, bran-
berrima em todos os seus órgãos, ra- ches, warty; stipules cartilaginous, 4-8
mos roliços, verrucosos. Estipulas car-
mm. long; leaf pinnate; petiole, rachis
tilaginosas com 4-8 mm. de comprimen-
to. Folha pinada; peciolo, raquis in-
included, 7-10 mm. long; leaflets 5-7 in
foliolos 5-7; peciolulo com cerca de 6 sub-unequal, 5-7 cm. long sometimes
mm. de comprimento; oval-oblongos, reaching 10 cm. ín length, 2,5-3,5 cm.
acuminados, sub-iguais, com 5-7 cm. acuminate, finely
broad, oval-oblong,
atingindo às vezes 10 cm. de compri-
mento, por 2,5-3,5 cm de largura, acute at apex, obtuse or cuneiform at
acutiusculos no ápic3 e obtusos ou base, papyraceous or subcoriaceous,
cuneiformes na base, papiraceos ou
lustrous, veins on both surfaces salient;
sub-coriaceos, nitidos, com as venulas
das duas faces proeminentes. Racimos
'
racemes at axils of the leaves of the
nas axilas das folhas do ano anterior, anterior year, alone or ternate; without
solitários ou ternados e despidos de fo-
leaves, trifids, 15 cm. or less long; pe-
lhas, trifidos, com 15 cm. de compri-
mento ou menores; pedicelos rigidos, dicels 4-8 mm. long, slightly rigid;
4-8 cm .de comprimento; flores amare- flowers 12-15 mm. long, yellow; calyx
las, com 12-15 mm. de comprimento; 5 mm. long, sub-incurve, turbinate,
cálice com 5 mm. de comprimento, sub-
campanulate, always atenuate at base;
incurvo, turbinado e campanulado, sem-
pre atenuado na base; dentes breves e dentate, the teeth short, obtuse; stan-
obtusos, estandarte orbicular unguicula- dard orbicular, unguiculate, patent, so-
do, patente, às vezes igual, às vezes
metimes .as long or longer than the
mais longo do que as azas; azas erectas
semi-ovais e obliquas, com o ápice ar- wings; wings erect, half-oval, oblique,
redondado e sub-denticulado no dor- rounded at apex, sub-denticulate at
so; carenas do mesmo comprimento dar,
the back; keels as long as the wings,
azas, brevemente incurvas; estames mo-
nadelfos na base, bainha estaminai shortly in-curved; stamens monadelphouf,
aberta do lado de cima Ovário com o at base, staminal sheath open at the
estipite maior que o cálice na antese. upper side; ovary stipes longer than
Fruto com 8 cm. de comprimento e 2,5-3
the calyx in the anthesis; fruit 8 cm
cm. de largura, atenuado na base em
um estipite de 12-20 mm. de com~ long, 2,5 cm. broad, attenuate at base
mento; sementes planas, reniformes, com forming a stipes 12-20 mm. long; seeds
cerca de 25 mm de comprimento
near 25 mm. long, plane, reniform.
Observações. —
Serve para forma-
Suitable for parks and gardens, this
ção de grupos em parques e jardins
Frequente na flóra do Distrito Federal tree is common in the woods of the Fe-
e Serra dos Órgãos. deral District and in the Serra dos Ór-
gãos mountain range. Flowers
Floração. —
Cobre-se quasi inteira-
May; when
in April-
SciELO 1
11 12 13 14 15 lí 17
PLATYCYAMUS REGNELLII Benth PLATYCYAMUS REGNELLII Benth
(Leg. Pap.) (Leg Pap.)
Arvore grande, raminhos novos re- Large tree; young branchlets covered
vestidos de pêlos ferrugineos. Folhas with brown hairs; leaves ample, trifo-
amplas e trifolioladas; peciolos comuns
liate; petioles, rachis included, 10-13
com 10-13 cm. de comprimento, re-
vestidos de pêlos peguenos e ferrugi- cm long, covered with small brown
neos; foliolos opostos e com o impar hairs; leaflets opposed, the odd leaflets
distante e brevemente peciolulado, lar-
distant and short petiolulate, broadly
gamente oval romboideo, com cerca de
1 3 cms de comprimento e 1 0 cm de
. .
oval-rhomboid, about 13 cm. long, 10
largura —
os laterais menores e oblí- cm . broad — the lateral leaflets, not so
quos, todos glabros na pagina superior, large and oblique, ali glabrous above,
peninervios, transversalmente venulosos,
penninervous, transversaly venulose, re-
reticulados-rugosos, na pagina inferior
cobertos de pêlos moles e ferrugineos. íiculate-rugcse, covered beneath »with
Flores em racemos termnais; bracteas soft brown hairs; flowers in terminal ra-
minúsculas muito caducas; pedicelos so-
cemes; small or very small bracts, cadu-
litários com 6-8 mm. de comprimento;
pétalas glabras; estandarte excedendo o cous; pedicels isolated, 6-8 mm long;
cálice duas vezes. Fruto largo, linear, petals glabrous; standard overlapping
plano, compresso com 13-23 cm. de the calyx twice its length; fruit broad,
comprimento por 36 mm. de largura,
linear, plane, compressed, 13-23 cm.
revestido de pêlos ferrugineos.
long, 36 mm broad, revested with brown
Observações. —
Presta-se à arbori- hairs
sação de praças e grandes parques or-
namentais. Notável pela belêza não só Suitable to be planted in 'squares and
de sua ampla cópa, como, também, pe-
lo verde-claro de sua abundante folha- large parks; exceedingly beautiful be-
gem. E' frequente em Minas-Gerais e cause of its ample crown, and its abun-
na região da Serra dos Órgãos. commor:
dante light-green íoliage. It is
Floração —
Flores de cor violeta-
.
in Minas Gerais, and in the Serra dos
SciELO' 11 12 13 14 15 lí 17
PLATYCYAMUS REGNELLII Bent. (Leg Pap).
.SciELOL 13 14 15 16 17 U 19 20
ERYTHRINA FALCATA Benth ERYTHRINA FALCATA Benth
(Leg. Pap.) (Leg. Pap.)
15 cm. de comprimento por 7,5 cm. de 10-15 cm. long, 5-7,5 cm. broad, when
largura, novos membranaceos, adultos young membranaceous, when adult co-
coriaceos, oval-oblongos, glabros, va-
riaceous, oval-oblong, glabrous, va-
riando entre obtusos ou acutiusculos
Racimos axiliares ou em paniculas no rying írom obtuse to fine acute; racemes
ápice dos 'ramos, desprovidos de fo- axillary or in panicles ,at branches
lhas, com 20-30 cm. de comprimento;
apex, defoliaied, 20-30 cm. long; when
quando novos, revestidos esparsamente
de pêlos rufos; pedicelos em fasciculos young revested sparsely with red hairs;
afastado da carena, superando-a três very small, corolla scarlet; standard am-
vezes; azas rudimentares. Fruto linear, and
ple, recurve, n^t far from the keel,
estipitado.
overlapping it; wings rudimentary; fruit
Floração. —
Sendo as folhas cadu- parks. Its leaves are caducous, and at
cas, na época da florescência, cobre- the flowering season from June to
se inteiramente de flores de esplendido
vermêiho-alaranjado. Floresce nos me- August the tree becomes covered witli
go, truncado; na base, acima do pedi- pedicels ternary, 4 cm. long, glabrous,
celo afinado em estipe de 6 cm. de
red; calyx broad, truncate, lower teeth
comprimento, dentes inferiores mínimos;
estandarte amplo, recurvo, com 4-5 cm. very small, the calyx becomes slender at
de comprimento; carena lanceolada, fal- base forming a stipes above the pedi-
ciforme; alas minúsculas. Ovário piloso.
cel; standard ample, recurve, 4-5 cm.
Observação .
— Arvore eminentemen- long; keel lanceolate, falciform; wings
te ornamental, presta-se para a arbori-
minute; ovary pilose.
zação de jardins e parques.
A very ornamental tree suitable for
Floração. —Na época da floração parks and gardens; it loses most of its
perde quasi totalmente as folhas, co-
brindo-se de flores intensamente rubras. leaves during the flowering season, and
Floresce nos mêses de Junho e Julho. bears deep red flowers at June-July.
\ SciELO ^ 12 13 14 15 li 17
ERYTHRINA MULUNGÚ Mart. (Leg Pap)
Nome vulgar: "MULUNGÚ", ou "SUINÃ"
ERYTHRINA RETICULATA PresI ERYTHRINA RETICULATA Presl
E' de pequeno porte. Raminhos gros- Small tree; small branches thick, spar-
sos, esparsamente tomentosos quan- when young, brown hairs
sely tomentose
do novos, pêlos ferrugineos soltan-
do-se facilmente; aculeos raros; es- shed easily; aculeus rare; stipels lan-
tipulas Janceoladas, acuminadas, com
ceolate, acuminate, 8-12 mm. long, ca-
8-12 mm. de comprimento, caducas.
Folhas ternárias. Peciolos às vezes aci- ducous; leaves ternate; petioles some-
ma de 15 cm. de comprimento; pecio-
times more then 15 cm. long; petioles of
los dos íoliolos grossos, com 8-12 mm.
de comprimento; íoliolos largamente the leaflets thick, 8-12 mm. long, leaflets
romboideos, com 15-30 cm. de compri-
mento e 10-26 cm. de largura, glabros broadly rhomboid, 15-30 cm. long, 10-26
na pagina superior, pubescentes ou to- cm broad, glabrous above, puberulent
mentosos na pagina inferior, os laterais
desiguais ou assimétricos. Pedúnculos or tomentose beneath; leaflets lateral
com 15 cm de comprimento ou mais
unequal or unsymmetrical; peduncles
.
15
longos, floriferos até abaixo do meio,
nódulos abundantes e triflóros; pedice- cm. long or longer, floriferous beneath
los mal atingindo 4 mm de compri-
.
12 long,
azas com 8 mm
de comprimento, un-
guicuiadas e obtusas no ápice; carena long, in the front part; standard oblong,
2-3 cm de comprimento, pétalas livres,
.
Observações —
Pouco desenvolvi- brous .
Floração. —
Flores rubras, de ma-
Rio de Janeiro. Flowers from August to
gnifica apresentação. Floresce em Agos-
to, Setembro e Outubro. October. Flowers are red.
LOPHANTERA LACTESCENS Ducke. LOPHANTERA LACTESCENS Ducke
(Malpighiaceae) (Malpighiaceae)
com 50 cm. de comprimento, rufo pu- mes frequently 50 cm. long, red-hairy;
bescentes, cimulas densas, numerosas, little cymes dense, numerous, 2-4 cm.
geralmente bifloras, com 2 ou 4 cm. de long, commonly biflore; bractlets sterile
comprimento; bracteolas estéreis, termi-
ending by a somewhat large gland;
nadas por uma glândula bastante gran-
de Fruto, capsula tricoca. gland; fruit tricoccous capsule
Observações. —
Arvore de bela The crown of this tree has the shape
apresentação em grupo. A cópa forma of an elongated cone; it is suitable lor
normalmente um cone alongado. Pró-
avenues, parks and gardens; it comes
pria para avenidas, parques e jardins.
Habita a Amazónia. Desenvolve-se bem from Amazónia region, but it grows qui-
no Distrito Federal. te well in the Federal District. Hanging,
cylindrical inflorescences bearing yel-
Floração. —
Inflorescencias cilíndri-
low flowers, blooming in August-Sep-
cas e pendentes. Flores amarelas. Flo-
resce nos meses de Agosto e Setembro. tember.
SciELO 1
11 12 13 14 15 lí 17
DICTYOLOMA INCANESCENS DC DICTYOLOMA INCANESCENS DC.
(Rutaceae , (Rutaceae)
foliares; foliolos sesseis, obliquos-oblon- leaflets 3-5 cm. long, 1,5 cm. broad,
gos e desiguais, obtusiusculos, densa-
sessile, oblique-oblong, unequal, lightly-
mente glandulosos nas margens e revo-
lutos, com 3-5 cm de comprimento por obtuse, densely glandulose at margins
1,5 cm. de lurgura. Paniculas supra-
and revolute; panicles above axils, 30-
axilares, longas, multi-ramosas, com
30-65 cm. de comprimento; ramos com 65 cm. long; many ramose; rami 10-15
10-15 cm. de comprimento, extremos ci- cm. long, extreme or remote cymo-co-
moso-corimbosos; pedicelos das flores
rymbose; pedicels oí flowers 2-3 cm.
com 2-3 mm de comprimento; pétalas
.
Observações. —
Cópa muito vistosa
brown-pilose
Grandemente destacada, presta-se à
arborisação de estradas, avenidas, par- Crown very showy; it is suitable for
ques e jardins. Habita os campos de planting in parks, gardens, and along
Minas Gerais, serras e planícies do F.io
de Janeiro, Baía, etc. roads and avenues; it is found in Mi-
nas Gerais, Rio de Janeiro, Bahia, etc.
Floração. — As inflorescencias des The inflorescences appear above the
tacam-se acima da folhagem. Flores
verde-amareladas Floresce nos méses foliage; flowers green yellowish in May
.
i : 3 t1 í3 6
SciELO 1
11 12 13 14 15 lí 17
HORTIA ARBÓREA Engl HORTIA ARBÓREA Engl
(Rutacecte) (Rutaceae .
gura; pedicelos menores que os botões cm. long, more than 10 cm. broad; pe-
florais com 1-2 mm de comprimento; dicels smaller than the buds, 1-2 mm
cálice cupuliforme; pétalas com 4-5 mm.
de comprimento e mm. de
long; calyx cupuliform; petals 4-5 mm.
2 largura na
báse, internamente, no meio, com uma long, 2 mm. broad at base, internally
costula em relevo e, na báse desta, um at middle a little costa in relief, at its
chumaço de pêlos rubros e, no ápice, base, a group of red hairs at its apex
com um apêndice inflexo. Ovário oval-
globoso e um an inflexed appendix; ovary oval-glo-
pouco imerso no disco.
bose,somewhat immersed in the disc.
Observações. —
E' notável pela bele-
sa de suas folhas e flores, podendo fi-
gurar entre as melhores arvores orna-
This tree is remarkable because of
mentais. Recomenda-se para a forma- its beautiful leaves and flowers, iand
ção de bosques, grandes jardins e par- is among the most ornamental trees for
ques. Ocorre em Minas Gerais e Rio
forming groups in large gardens and
de Janeiro, conforme o registro.
parks. It is found in Minas Geraes and
Floração — Floresce nos meses de Rio de Janeiro. Flowers in September
Setembro e Outubro. and October.
j SciELO 11
'
12 13 14 15 lí
VOCHYSIA OPPUGNATA (Vell.) Warm. VOCHYSIA OPPUGNATA (Vell.) Warm.
(Vochysiaceae.) (Vochysiaceae.)
das, lustrosas na face anterior; nervu- condary veins numerous and sub-pa-
ras secundarias numerosas e sub-pa-
rallel, united, arcuated near the margin;
ralelas entre si e unidas em arco pró-
inflorescences cylindrical or long pyra-
ximo à margem Inflorescencias cilín-
.
dricas ou em pirâmides alongadas, mul- midal, multiflore, 15-40 cm. long; small
tifloras, com 15-40 cm. de comprimen- ramí with 5 flowers or less; buds recur-
to, raminhos até 5 flores; botões recur-
ved, 16-22 mm. long; calyx lobes 4,
vados com 16-22 mm. de comprimento;
small, equal, spur straight or slightly
segmentos do cálice 4, pequenos, iguais
entre si; esporão réto ou levemente cur- curved about 1 cm .
long; petals oblong,
vo, com quasi 1 cm de comprimento
.
chysiaceas destaca-se pelo pórte ma- ramarkable bacause of its beautiful lea-
jestoso e belêsa das flores e folhas. ves and flowers; it is suitable for plan-
Própria para arborisação de estradas e
ting along roads, and in parks; it is
parques E' comum na flora do Rio de
.
de comprimento, por 2-3 cm. de lar- 7,5-9 cm. long, 2-3 broad; secondary
gura; nervuras secundarias aproxima- veins near 20 each side; inflorescence
damente 20 de cada lado da lamina.
Inflorescencia terminal com 7-9 cm. de terminal, 7-9 cm. long, 2-2,5 cm. broad;
comprimento e 2,5 cm. de largura; pe- peduncle 5 mm. long; pedicels 2-3 mm.
dúnculo com 5 mm. de comprimento;
long; buds up to 12 mm. long; calyx
pedicélos com 2-3 mm. de comprimen-
to; botões até 12 mm. de comprimento; five segments, 4 smaller, 2 mm. long
os 4 segmentos menores do cálice, com the fifth 1 2 mm . long; spur 5 mm . long,
2 mm., o 5.° com 12 mm. de compri-
mento; esporão cilindrico com 5 mm.
1 mm. thick, cylindrical; intermedial
de comprimento ou mm. de espessu-
1 petal 9 mm. long, lateral petals some-
ra; pétala intermédia com 9 mm. de
times 6 mm. long; stamen 10 mm. long,
comprimento, as laterais às vezes com
6 mm. de comprimento; estame com glabrous at back, but with 2 lines of
10 mm. de comprimento, calvescente yellowish hairs at margins; anther 7
no dorso, mas com 2 linhas de pêlos
amarelados nas margens; antera com mm. long, 0,5 mm. broad; style 9 mm.
7 mm. de comprimento por 0,5 mm. long, without dilatation at apex; capsule
de largura. Estilête com 9 mm. de with peduncle 2,5-3,5 cm. long, tawny
comprimento, sem dilatação apical.
Capsula, de pedúnculo de 2,5 cm. de or yellowish, verrucose, 17 mm. broad
comprimento, até 3,5 cm. de compri- above the middle.
mento, fusca ou amarelada, verrucosa,
com 17 mm, de largura acima do meio.
A fairly common tree in the Petrópo-
Observações. —
Frequentíssima na lis Mountains being found in the higher
serra de Petrópolis, ocorrendo nas re-
regions of the "Serra do Mar"; it is
giões mais altas da serra do Mar, sen-
do provável que a sua disposição geo- probable trat its distribution covers a
gráfica abranja muito maior área. Cul-
very much larger range. Grown in the
tivada isoladamente, a disposição de
seus ramos desenvolve-se tão perfeita open it develops a well-shaped crown
que dispensa a póda. Indicada espe- which does not need pruning; it is
cialmente para arborisação de estra-
das de rodagem e grandes parques. suitable for planting in large parks and
along roads.
Floração. —
Ostenta flores fortemen-
Flowers deep yellow,
SciELO 12 13 14 15 lí 17 lí
VOCHYSIA LAURIFOLIA Warm. VOCHYSIA LAURIFOLIA Warm.
(Vochysiaceae . (Vochysiaceae.
Arvore com 6-10 mts. de altura; ra- A small tree; branches obtuse-qua-
mos obtuso-quadrangulares, quasi gla- drangular, almost glabrous; leaves short
bros; brevemente
folhas pecioladas,
com 7-10 cm. de comprimento e 2-2,5, petiolate, 7-10 cm. long, 2-2,5, rarely 4
raramente até 4 cm. de largura, lan- cm. broad, lanceolate or oblong-
ceoladas ou oblongo-elipticas, com ápi- elliptical, acuminate at apex, cuneiform
ce acuminado e base cuneiforme, te-
at base, tenuous-coriaceous, lustrous,
nue-coriaceas, nitidas, glabras ou, em
estado 'novo, pilosas na pagina infe- glabrous or, when young, pilose at the
rior. Florescencias terminais, os ramos inferior page; florescences terminal,
com 5-9 às veezs até 1 5 cm de
cm .
, .
5-9 cm. sometimes to 15 cm. long,
comprimento, raquis subcilindrico, es-
rachis sub-cylindrical, sparsely pilose,
cassamente piloso, ramos inferiores 2-3
flores, 1-2 flores, pedúnculo
superiores inferior rami 2-3 flowers, superior rami
com cm. de comprimento, pedicelo
3-6 1-2 flowers; peduncle 3-6 cm. long,
com 6-7 mm. de comprimento; bractea
pedicels 7-7 mm. long; bract ovate-
ovato-acuminada com 1-2 mm. de com-
acuminate, 1-2 mm. long; calyx lacinia
primento; lacinios do cálice desiguais,
oblongo -ovais, com ápice acuminado, unequal, oval-oblong, acuminate at
os menores com 1,5 mm., os maiores apex, the smaller 1,5 mm., the larger
com 15-17 mm. de comprimento; péta-
15-17 mm. long; petals 12-18 mm. long,
las delgadas oblongas com 12-18 mm.
de comprimento; espora levemente cur- slender, oblong; spur 7-8 mm. long,
vada, subcilindrica, com 7-8 mm. de slightly curved, sub-cylindrical; ovary
comprimento; ovário glabro. glabrous
SciELO ^ 12 13 14 15 li 17
CUPANIA FURFURACEA Raldk. CUPANIA FURFURACEA Raldk
(Sapindaceae) (Sapindaceae)
com 20-30 cm. de comprimento, abru- 20-30 cm. long, abruptly pinnate, 11-13
tamente pinada e com 11-13 foliolos
leaflets oblong, base and apex attenuate,
oblongos, com a base e o ápice ate-
nuados, cem 6-10 cm. de comprimento 6-10 cm. long, 1,5-3,5 broad, petiolate,
por 1,5-3,5 cm. de largura, peciolados, incised-serrated, sub-revolute margins,
inciso-serreados, margens sub-revolutas,
rigid-coriaceous, glabrous above, fine
rigidos-coriaceos, calvos na pagina su-
perior, na pagina inferior com pêlos fi- hairs articulate, curly, compressed, car-
nos articulados, crespos, comprimidos e roty, caducous in furfuraceous flakes;
rufescentes, caducos em flocos furfura-
ceos; glândulas dispersas; paniculas glands dispersed; panicles at axils,
Observações —
Frequente na serra
da Estrêla, em Própria pa-
Petrópolis. This tree is common in the "Serra da
ra arborisação de parques e jardins de
Estrela", Petrópolis. Suitable for parks
grandes perspectivas
and gardens. Puts forth its new leaves
Floração. — A floração verifica-se
conjuntamente com o desenvolvimento during the flowering season, the flowers
das novas folhas, o que lhe dá mais and leaves offering a beautiful contrast.
acentuado relevo decorativo. FloresCv.
em Junho. Flowers in June.
I SciELO ^ 12 13 14 15 li 17
CHORISIA SPECIOSA St Hil. CHORISIA SPECIOSA St Hil.
(Bombacaceae) (Bombacaceae)
SciELO 1
11 12 13 14 15 lí 17
(Bombacaceae)
CHORISIA SPECIOSA St. Hil.
folhas por ocasião da floração, apre- of Rio de Janeiro and other regions.
sentando-se coberta de grandes flores It loses its leaves at the flowering season.
cor de rosa, que a tornam maqnifica-
mente vistosa Floresce nos meses de
Its large pink flowers, make it a very
Fevereiro e Março. showy tree. Flowers in February-March.
. .
i 2 :3 i1 5
SciELO A jl
13 14 15 lí 17
. .
Crescendo até 6-8 m., tem tronco Tree 6-8 m. in height; bark green;
de casca verde. Ramos glabros, roliços, branches sub-terete, when young,
quando novos, pruinosos. Folha com-
pruinose; leave compound, digitate;
posta, digitada; pecíolo, maior do que
as lâminas foliares, sub-quadrangular, petiole 6-13 cm. long, longer than the
espessado na base e obscuramente di- blades, sub-quadrangular, thickned at
latado no ápice, com 6-13 cm. de com- base, somewhat dilated at apex; leaílets
primento; foliolos articulados, 9-11, lan- articulate, 9-11 in number, 4,5-10 cm.
ceolados, agudos ou obtusiusculos e
long, at middle or above 11-25 mm.
mucronulados, atenuados na base, sub-
broad, lanceolate, acute or almost
sesseis, glaberrimos e indistintamente
marginados, com 4,5-10 cm. de com- obtuse, mucronate, atenuate at base,
primento, no meio ou acima com 11-25 sub-sessile, very glabrous, indistinctly
mm. de largura. Pedúnculo com 1-2,5 marginate; peduncle 2,5 cm .
long, lon-
cm. de comprimento, maior que o cá- tomentose;
ger than the calyx, little
lice e finamente ferrugineo-tomentélo;
cálice com 14-16 mm. de comprimento, calyx cupuliform, 14-16 mm. long, lamina
cupuliforme com o limbo inteiro, exter- entire, externally glandulose finely
namente glanduloso-tomentélo, sem tomentose, without large glands at ba-
glândulas grandes na báse; pétalas co- se; petals covered with very fine,
bertas de pilosidade finíssima e acin-
greyish pilosity; staminal tube 6-10 cm.
zentada; tubo estaminai com 6-10 cm.
long, very glabrous at base or with
de comprimento, excedendo o cálice 3-6
vezes, glabérrimo na báse ou com pê- very fine hairs, terminating at apex in
los finíssimos, terminando no ápice em 10 phalanges, stamens as long as the
10 falanges; estames do comprimento petals, anthers straight; ovary conical,
das pétalas; antéras retas. Ovário có-
tomentose, 5-10 small costae; pistil 19-21
nico, tomentoso, com 5-10 cóstulas; pis-
stygma
:m long, overlapping the petals;
com
.
Floração —
Essa espécie, pela pri- first iime for parks, has large white
meira vez indicada, ostenta grandes flo- flowers, which are in magnificent
res alvacentas, de magnífico contraste
contrast to its dark-green foliage,
com a folhagem verde-escuro Floresce .
SciELO ^ l 13 14 15 ti
. . .. . .
Cresce até 10-12 m. Ramos estria- Tree 10-12 m. tall; branches longitu-
dos longitudinalmente e cobertos de
dinally striate, covered with fascicular,
pêlos fasciculados ferrugineo-escuros
Folhas digitadas; pecíolos patentes, com
dark-brown hairs; leaves digitate;
5-20 cm. de comprimento e 1-1,5 cm. petioles patent, 5-20 cm. long, 1-1,5 cm.
largura, comprimidos, e com 3-5 sulcos broad, compressed, with 3-5 longitudinal
longitudinais, tendo o ápice dilatado em
sulci, dilated in disc at base, from
disco, de onde irradiam 6-9 laminas com
5-14 cm. de comprimento por 1,5-4, raro where irradiate 6-9 laminae; laminae
5 cm., de largura, obovais-oblongas, 5-14 cm. long, 1,5-4 rarely 5 cm. broad,
obtusas, atenuadas no ápice e cunei- oboval-oblong, obtuse, attenuate at
formes na báse; quando sécas, verde-
apex, cuneiform at base, when dry
olivaceas na pagina superior e acinzen-
tado-glaucas na posterior e aí espar- green-olivaceous above, gray-glaucous,
samente revestidas de pêlos fascicula- with fasciculate brown hairs sparsely
dos íerrugineos, integerrimas nas mar- revested beneath, very entire at mar-
gens. Flores poucas, dispostas em pani-
gins; flowers few, in axilar panicles, fas-
culas axilares, fasciculadas, munidas de
pedúnculos muito curtos e grossos, com ciculate; peduncles very short and thick,
5-6 mm de comprimento,
.
revestidos, 5-6 mm. long, revested with dark-brown
bem como o cálice, de pêlos castanho- with elongaíe
hairs; rachis covered
escuros; pedúnculo comum, coberto de
pequenas verrucosidades alongadas; warts; calyx 8-10 mm. long, 10-12 mm.
cálice com 8-10 mm. de comprimento in diameter, finishing in 5 triangular
e 10-12 mm. de diâmetro, terminado covered with scaly,
dents, externally
por 5 dentes triangulares, externa-
escamosos dark-brown hairs, internally revested
mente coberto de pêlos
e castanho-escuros, pluricelulares, in- with sericeous hairs; corolla yellowish,
ternamente revestido de pêlos seríceos; 3 cm. long; segments 1 cm. long,
corola amarelada com 3 cm. de com-
strongly pilose in both faces, glabrous
primento; segmentos fortemente pilosos
nas duas fcces, glabros junto à báse near the base, oblong-lanceolate; sta-
SciELO ^ x[ 13 14 15 lé 17
. . . , .
SciELO ^ x
l
13 14 15 lf
. .
Altura de 6-10 m., casca cinzenta, Small tree; bark grey, rimose, very
rimosa, aspérrima. Folhas bastante
rough; leaves oboval, acuminate, atte-
grandes, pecioladas, obovais, acumina-
das com a base atenuada ou obtusa, nuate or obtuse at base, crossed, rarely
encruzadas, raramente ternadas; pecio- ternate; petiole 3-12 mm. long; laminae
lo com 3-12 mm. de
comprimento; la-
minas com 4-10 cm. de comprimento
4-10 cm. long, 2,5-6,5 cm. broad,
2,5-6,5 cm. de largura, coriaceas, rígi- coriaceous rigid, lustrous, sub-discolor,
das, nitidas e subdiscolores, em cima
greyish above, very rough on both
acinzentadas, aspérrimas nas duas pa-
ginas, puberulas nas nervuras da pagi- pages, slightly puberulent along the
na nervuras principais 8-12; re-
inferior; nervure of the inferior surface; principal
ticulado venular numerosíssimo Pedice-
.
Observações. —
Essencialmente or- Suitable for gardens, squares and
namental, é indicada especialmente pa-
ra jardins, parques e praças. Frequente parks; it is common in the northeast of
no nordeste do paiz, ocorre também country, and also íound in
:
this is Goyaz
em Goiás e Mato Grosso.
and Matto Grosso. It presents a dazzling
Floração. —
Apresenta deslumbrante appearance during the prolonged
aspecto quando em floração, a qual per-
siste por muitos dias. Floresce em fim flowering season which lasts, from Au-
de Agosto até meiado de Setembro, gust to September, sometimes to
mantendo a floração, ás vezes, até Ou-
tubro. October.
SciELO ^ l 13 14 15 li
. .
impressão de uma béla coluna ornamen- like a beautiful column decorated with
tada com grandes e vistosas flores, cujo large and beautiful flowers. Their color,
colorido, contrasta com a casca parda- from a distance, is a ruddy red, and
centa do tronco e ainda com o verde contrasts with the greyish bark and the
brilhante das folhagens. Seu traço cc- brilliant green fcliage. The characteristic
caracteristico, que facilita sua identifi- feature of inflorescences issuing from
cação, é, pois, o de ser cauliflóra. Flo- lhe trunk facilitates its identification.
resce desde Outubro a Fevereiro. Flowers from October to February.
ELO n 12 1 3 14 15 i 6 17
COUROUPITA GUIANENSIS Aubl. (Lecythidaceae)
,SciELO 2 13 14 15 16 17 18 19 20
. .
lhadas, glabros, finamente reticulado- venose, 6-10 cm. long, 18-26 mm. broad;
venosos. Racemos paucifloros, glabros; racemes paucifloral, glabrous; pedicels
pedicelos menores que os botões flo- smaller than flower-buds; sepals sub-
rais; sepalas sub-iguais, ovais, obtusas, equal, oval, obtuse, glabrous; petals 6,
glabras; pétalas 6 desiguais, obovais, the larger 2,5 cm. long; unequal, oboval,
violáceas ou alvacentas, a maior com violaceous, or whitish; ovary half-
2,5 cm. de comprimento; ovário semi- superior with 4 loculi; fruit large, almost
supero com 4 loculos. Fruto grande, bony, sub-globose, always marked by 2
quasi ósseo, sub-globoso, areolado pa- concentric Unes sometimes sulcate at
ra fora, ás vezes, sulcado na base, com base, calycinalzona swollen above
zona calicar entumecida acima do meio; broad margin above the ca-
the middle;
margem larga acima da zona calicar;
lycinal zone; narrow opening; pyxidium
abertura estreitada; pixidio com 25 cm.
25 cm. long, by 15-23 cm. broad;
de altura por 15-23 cm. de largura;
operculo convexo. operculum convex.
Observações —
Rio de Janeiro, Mi- Tree reaches large dimensions, crown
nas (Vale do Rio Doce), Espirito Santo, with stout wide spreading branches, the
etc. Arvore de grandes dimensões, cópa whole; with an appearance of poble
mpla, aspecto magestoso. Presta-se á proportions. Suitable for parks, squares
arborização de praças, parques e jar- and gardens. It is found in Rio de Ja-
dins.
neiro, Minas Geraes (Rio Doce river
SciELO ^ l 13 14 15 lé 17
Grupo de "Sapucaias" existente na "Sapucaias" in the Quinta da Boa Vis-
Quinta da Bôa Vista, no Rio. Mostra ta atRio de Janeiro. Shows the remar-
a belêsa e a decoração da arvore em kable decorativo beauty of the tree
grupo. when grouped.
SciELO ^ l 13 14 15 lí 17
. . .
flores grandes amarelas; raquis fina, no culate; racemes terminal, or axilar, 5-18
ápice, principalmente, com pêlos orien- cm. long, bearing many large yellow
tados para cima; bracteas rufescente- flowers; rachis slender, mainly at apex,
pilosos; pedicelos grossos, pilosos, me-
with upward-pointed hairs; bracts ru-
nores que os botões florais. Fruto pi-
íescent-pilose; pedicels thick, pilose,
xidio, 5-8 cm de .comprimento por 3,5-5
cm. de largura, obtuso-trigono, com as smaller than the floral buds; fruit pyxi-
faces convexas e puberulas. dium, obtuse, trigonous, 5-8 cm. long,
3,5-5 cm. broad.
Observações. — E' arvore de copa
ampla, muito ornamental. Ocorre no Tree with a large crown, highly
Distrito Federal. suitable for decorative purposes. Jt ir;
SciELO ^ l 13 14 15 li 17
. . . .
Arvore pequena, de 5-12 m. de al- A small tree, 5-12 m. high; stem not
tura. Ramcs tetragonos, alados co- thick;branches tetragonous, winged,
bertos de pêlos brevíssimos, opres-
furfuraceos e pro- covered with very short hairs, apres-
sos, estrigulosos,
sub-strigose, furfuraceous, pro-
vidos nos nós de um anel cerdoso. Fo- sed,
Janeiro, São Paulo, Minas Gerais, Baía, neiro, S Paulo, Minas Gerais, Baía,
Pará, etc Muito ornamental Própria . Pará, etc. Suitable for gardens; very
para jardins. Arvore de pouco desen- ornamental tree of small size, but rapid
volvimento, porem, de rápida vegetação
growth
i 2 :1 ii
i3 i5 7
SciELO i & 13 14 15 li 17
. . . .
Essa qualidade ainda não está bem The seeds of the same tree develop both
fixa, pois sementes da mesma arvore pink flowered trees and violet-flowered
produzem plantas de flores côr de rosa trees
SciELO ^ l 13 14 15 1É
— Hl
TIBOUCHINA GRANULOSA Cogn. (Melastomaceae)
12 3 5 6 7
,SciELO 2 13 14 15 16 17 18 19 20
. .
Observações. —
E' frequente nas re-
1-1,5 cm. long, purplish.
SciELO ^ x
l
13 14 15 lf 17
. . . . .
Arvore de tamanho médio, com tron- Médium sized tree, with a straight
co réto e casca pardacenta. Ramos ere- trunk and greyish bark; branches erect-
to-patentes; raminhos tloriteros regula- patent; branchlets floriferous, regular,
res, estriados ebrotações re-
gtabros; striate and glabrous; twigs covered With
/estidas de escamas. Folhas tntoliadas; scales; leaves trifoliolate; petiole sub-
peciolo longo, semi-roliço e sulcado em- terete, suíça te above; petiolules laterally
cima; os peciolulos comprimidos late- compressed, also sulcate above, scaly,
ralmente, sulcados emcima, escamosos, the lateral ones 3-4 times smaller than
os laterais, 3-4 vezes menores que o the médium one; leaflets oval or oval-
nediano; limbos ovais ou oval-oblongo oblong, ending in an obtuse point, roun-
terminando em ponta obtusa, arredon- ded or subcordiform at the base, scaly,
dados ou subcordiformes na báse, esca- with the same color on both surfaces,
mosos, concolores, herbáceos e de mar- herbaceous and of entire margins;
gens inteiras. Flores aparecem antes flowers appear before the leaves, dis-
das folhas, dispostas em umbélas densas posed in dense and terminal umbels;
e terminais; bracteas e bracteolas persis- bracts and bracteoles persistent, scaly
tentes, escamosas, como os pedúnculos as the pedundes andpedicels; calyx
e pedicelos; cálice turbinado-campanula- turbinated-campanulate, black-green ex-
do, verde-negro externamente, escamo- ternally, scaly, irregularly lacerate-den-
so, irregularmente lacerado-dentado, tate, pilose teeth at apex; corolla white
dentes pilosos no ápice; corola alva infundibuliform with segments rough-
afunilada com segmentos crespo-rugo- curly and crenulate at margins, ciliate
sos, e de margens crenuladas, ciliadas and cleft at apex; tube with two yellow
e recortadas no ápice; tubo com 2 tar- targets at the faux, internally pilose at
jas amarelas na fauce, internamente pi- the ventral region, somewhat compres-
loso na região ventral, algo comprimi- sed, on the externai part slightly rosy-
do, na parte externa levemente roseo- purple; fruit linear, rugose on the out-
purpureo. Fruto linear, externamente side.
rugoso
Observações. —
Ocorre no Distrito Fe-
Found
Janeiro,
in the Federal District, Rio de
cobrir-se de flores —
de lindas flores July, August, September and October.
alvas, despe-se i—
como quasi todos The tree sheds its leaves, at the flowering
os ipês — inteiramente de folhas. season, as do most of the "ipês"
i 2 : i i3 í5 7
SciELO ^ x[ 13 14 15 lé 17
Bur. et K. Sch. (Bignoniaceae)
TECOMÀ ODONTODISCUS
Nome vulgar: IPÊ BRANCO.
. . . . .
Arvore de mediana altura, com tron- A médium sized tree with thick trunk
co grosso e casca pardacenta. Ramos and greyish bark; branches terete, when
roliços, quando novos tetragonais, não
voung tetragonal, not compressed at the
comprimidos nos nódulos, pulverulento-
nodules, tomentose-pulverulent; leaves
tomentosos. Folhas digitadas e pecio-
lada?; íoliolos, 5 ou
peciolo glabro,
7;
digitated and petiolate; leaílets 5 or 7;
fôlha na arvore. As flores são de cor leaves left on the tree. Flowers are of a
amarelo-brilhante Floresce nos meses
.
brilliant yellow color, Flowers in July
de Julho e Agosto. and August.
SciELO 1i
l
l 13 14 15 lí 17
TECOMA LONGIFLORA Bur.
1 K. Sch. (Bignonioceoe)
SciELO i l 13 14 15 lí 17
. . .
Arvore de altura mediana, de tronco ré- A médium sized tree, trunk streight,
to com casca pardacenta. Ramos pa- with greyish bark; branches patent or
tentes ou suberetos, quando novos ci- sub-erected, when young cylindrical
líndricos,pulverulento-tomentosos Fo- .
tomentose-pulverulent; leaves digitate,
lhas digitadas, pecioladas; peciolos se- petiolate; petioles semi-cylmdncal; leaf-
mi-cilindricos; foliolos 5 ou raramente 3,
lets 5 or seldom 3, petiolulate; petiolules
peciolulados; peciolulos canaliculados
canaliculate above and compressed on
na parte superior e lateralmente com-
the sides; lamina 7-8 cm. long, 3-3,5
primidos; limbos providos de pêlos es-
parsos e minúsculos e não raro com um cm. broad, provided with spread, mi-
chumaço de pêlos maiores na pagina nute hairs, and not seldom with fascicles
of longer hairs at the
lower surface, sub-
inferior, subcoriaceas com 7-8 cm. de
comprimento por 3-3,5 cm. de largura, coriaceous, oblong or ellyptical, some
oblongos ou eliticos, às vezes, subovais, times sub-oval, shortly acuminate.
brevemente obtuso-acuminados de ba- obtuse, attenuate or obtuse at base and
se atenuada ou obtusada e de mar-
integerrimus at margins; flowers anto-
gens integernmas. Flores antecedendo leaves and disposed in
ceding the
as folhas e dispostas em paniculas mui-
multiflorous and contracted panicles,
Hfloras e contractas; pedúnculos e pe-
peduncles and pedicels tomentoso
dicelos pulverulento tomentosos, aque-
les com 2-5 mm. com 5-10 mm.
e estes pulverulent, the first one mentioned
de comprimento; cálice com 10-15 mm. being 2-5 mm. long, and the latte- 5-
de comprimento, na parte ventral, in- bules with villous margins; tube 6-7
ternamente, piloso. cm long, seldom 9 cm .
at the ventral
Floração —
Nos meses de Outubro Blossom in October and November,
covering entirely with very beautifui
e Novembro cobre-se completamente
de flores amarelas muito vistosas. yellow flowers.
SciELO ^ l 13 14 15 lí 17
TECOMA UMBELATA Sond. (Bignoniaceae)
Nome vulgar: IPÊ AMARELO.
. . ,
Observações E' muito comum no This tree is very common in the Fe-
DistritoFederal e no Estado do RlC deral District and in the State of Rio
de Janeiro. Cresce nas serras, em ter- de Janeiro. It grows on mountains
ras pedregosas. Tendo a copa pouco
in rocky soik. As the crown is not thick,
frondosa, presta-se fcara ornamentar
parques e jardins em que se não de-
it is useful in parks and gardens where
seje muita sombra. not much shade is required.
3 i1
í3 C5 7
SciELO l% x
l
13 14 15 ie
. . . .
LO 11 12 13 14 15 16 1
.
SciELO ^ l 13 14 15 lí 17
cm 12345678 9
SCÍELO ; 13 14 15 lg 17 18 19 20 21
4 5 t 1 8
SciELO L 12 13 14 15 16 17 16
Conjunto de mata primitiva do Rio A view of primaeval forest near Rio
de Janeiro. de Janeiro.
SciELO L 12 13 14 15 16 17 16
SciELO