Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Crase é a fusão ou sobreposição de dois aa, ou aas, com a finalidade de evitar uma pronúncia desarmoniosa.
Assim em vez de dizer: “Volta a as aulas”, onde a preposição a e o artigo as formariam um hiato, fazemos a
contração desses as, evitando o choque fonético de duas vogais idênticas: aa.
Hoje, porém, o termo crase designa especialmente a contração da preposição a com o a artigo, com o
pronome demonstrativo a(as), ou com o a inicial dos demonstrativos aquele(s), aquela(s), aquilo e o pronome
relativo qual(is).
Note que crase não é nome do acento. O acento grave indica que houve crase, isto é, a fusão de dois aa.
Os termos diante dos quais ocorre a crase exercem as funções sintáticas de complementos (objeto direto,
objeto indireto, complemento nominal), ou adjuntos adverbiais.
A fusão de dois AA ocorre tanto na escrita como na fala. Embora muitos digam “Vou a a feira”. Esta não é a
forma correta, pois os dois AA não se fundem. Assim:
Se você observar bem, perceberá que só pode ocorrer crase se o verbo ou o nome reger a preposição A.
preposição A + artigo O = AO
preposição A + artigo A = À
a) Referir-se a...
Referir-se ao ______________.
Referir-se à _______________.
b) Informar a...
Informar ao ________________.
Informar à _________________.
c) Querer a...
Quere ao ___________________.
Querer à ___________________ .
d) Perdoar a...
Perdoar ao _________________.
Perdoar à __________________.
Obs.: É importante lembrar que este artifício não se aplica a nomes próprios.
Viajou à França.
Viajou para a França. (preposição para + o artigo a)
Viajou a Paris.
Viajou para Paris.
Para = só preposição (não use o acento)
4) Substituir o verbo que rege preposição A pelo verbo Voltar que rege preposição De:
a) Chegou à Espanha.
Voltou da Espanha. (de preposição + o artigo a = da)
b) Vou a Recife.
Volto de Recife (de, apenas preposição)
c) Vou à Bahia.
Volto da Bahia. (de preposição + o artigo a = da)
d) Vou a Campinas.
Volto de Campinas. (de (apenas preposição)
Sempre que houver certeza de que o verbo ou o nome rege a preposição A, basta observar se há ou não o
segundo A. Substituir o verbo ou o nome que rege preposição A por outro que peça preposição: De, Em, Por.
2
Casos OBRIGATÓRIOS do acento da Crase
a) Locução adverbial feminina: saiu à noite, às pressas, às vezes, à farta, à vista, à hora certa, à esquerda, à
direita, à toa, às sete horas, à custa de, à força de, à espera de.
b) Termos femininos ou masculinos (elipse da palavra) com valor de à moda de, ao estilo de: à americana,
(= à moda americana), à espanhola, à milanesa, à oriental, à ocidental, poesia à Manuel Bandeira, gol à Pelé,
calçados à Luís XV, cabelos à Sansão, estilo à Coelho Neto etc.
d) Locuções prepositivas: à procura de, à vista de, à custa de, à razão de, à mercê de, à maneira de, à
moderna etc.
Note-se no entanto: comprar a prestação, escrever a máquina, escrever a mão, fechar a chave, porque são
expressões adverbiais femininas que indicam instrumento ou meio.
f) A crase pode também resultar da contração da preposição a com os pronomes demonstrativos aquele(s),
aquela(s) e aquilo:
g) Ocorre crase diante da palavra distância quando esta vier determinada pelo artigo a: Achava-se à distancia
de cem (ou de alguns) metros.
5) Antes de pronomes demonstativos (este, esse e flexões) Não foi a esta festa.
Observação: Há, no entanto, pronomes que admitem o artigo, dando ensejo à crase:
10) Antes da palavra casa (= a sua própria casa) ou quando não acompanhada de adjetivo ou locução
adjetiva:
Chegou a casa.
*Voltou à casa paterna.
*Dirigi-me à casa de Pedro.
Observação: Haverá crase quando o nome próprio admitir ou vier acompanhado de adjetivo ou locução
adjetiva:
15) Diante de numerais cardinais referentes a substantivos não determinados pelo artigo:
Chanceler inicia visita a oito países africanos.[Chanceler visita oito países africanos.]
“Então aquilo tinha acontecido de meia-noite a três horas?”
Observação: No caso de locuções adverbiais que exprimem hora determinada e nos casos em que o numeral
estiver precedido de artigo, acentua-se: