Sei sulla pagina 1di 100

O P E R A C I Ó N


Software de
administración de
sistema avanzado

Para usar con los modelos WS5200

C4607M-A-ES (9/09)
Contenido
Acerca de Endura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Anuncios importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Anuncio legal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Anuncio sobre software de fuente abierta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Preparación de inicio del software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Cómo abrir y cerrar el software. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11


Cómo iniciar una sesión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Cómo sincronizar con el Administrador de sistemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Cómo finalizar sesión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Descripción general de la pantalla principal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Cómo configurar la ventana de la aplicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15


Redimensionar la ventana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Visualizar video con vista extendida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Mover el panel de navegación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Cómo separar fichas y áreas de trabajo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Controles y accesos directos del software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18


Información sobre herramientas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Acerca del pulsado con el botón derecho del ratón y los menús de acceso directo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Submenús . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Accesos directos del teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Cómo monitorear video y audio en directo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22


Velocidades y resolución del video en directo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Cómo seleccionar el video a visualizar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Cómo ajustar el volumen del audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Cómo desconectar cámaras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Cómo filtrar las listas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Cómo organizar la vista Explorador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Ajuste del enfoque o el iris. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Controles de video en pantalla. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28


Giro horizontal/ vertical. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Realizar giro horizontal hasta cero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Hacer girar la cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Acercar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Cómo utilizar los controles del zoom digital. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Controles de PTZ para cámaras IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Cómo mostrar u ocultar la detección de movimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Comandos del limpiador de cámaras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Utilización de la función Zona de interés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Cómo visualizar las propiedades y la configuración de los dispositivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35


Propiedades del dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Cómo visualizar la información de diagnóstico sobre un dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Configuración de cámaras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

Cómo utilizar las áreas de trabajo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38


Desconectar todos los videos de un área de trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Cómo seleccionar un área de trabajo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Cómo cambiar el nombre de un área de trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Cómo cambiar el diseño del área de trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Cómo añadir áreas de trabajo nuevas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Cómo eliminar un área de trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

C4607M-A-ES (9/09) 3
Cómo utilizar las áreas de trabajo de monitores externos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

Navegación en los menús de las cámaras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

Cómo utilizar los patrones, las preprogramaciones y la exploración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47


Patrones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Preprogramaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Exploraciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

Cómo ejecutar comandos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51


Acciones disponibles en los comandos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Cómo activar un comando manualmente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Cómo detener un comando. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

Cómo trabajar con comportamientos de análisis de video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53


Descripción y usos de comportamientos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Ejecutar un comportamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Detener un comportamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Mostrar u ocultar el análisis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Restablecer una alarma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Tareas adicionales para los comportamientos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56

Cómo trabajar con las alarmas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57


Acerca de la ficha Administrador de alarmas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Notificación de alarmas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Cómo seleccionar eventos de alarma en el Administrador de alarmas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

Cómo activar relés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63

Cómo grabar video y audio manualmente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64

Cómo buscar video. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65


Búsqueda rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Exportación rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Búsqueda mejorada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67

Cómo reproducir video. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74


Controles del teclado para reproducir video grabado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75

Reproducción sincrónica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76

Cómo exportar video o fotografías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77


Cómo exportar video grabado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Cómo administrar video exportado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81

Registros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Cómo ver el registro del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Cómo buscar entradas en el registro del sistema por fecha y hora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Cómo buscar entradas en el registro del sistema con filtros. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Cómo imprimir el registro del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Cómo exportar el registro del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Cómo añadir entradas al registro del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87

Cómo utilizar el reproductor Endura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88


Cómo acceder a archivos exportados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Cómo reproducir archivos exportados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Cómo abrir un archivo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Cómo autenticar un archivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Propiedades del archivo exportado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Cómo configurar el reproductor Endura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Cómo usar la vista extendida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95

Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96

4 C4607M-A-ES (9/09)
Lista de ilustraciones
1 Cuadro de diálogo Inicio de sesión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
2 Finalización de sesión en la aplicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
3 Pantalla principal del software. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
4 Salir de la vista extendida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
5 Separación y cierre del panel de navegación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
6 Cómo abrir el Panel de navegación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
7 Separación de una ficha o de un área de trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
8 Barra de herramientas de un área de trabajo separada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
9 Separación de la ficha Búsqueda rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
10 Ejemplo de una información sobre herramientas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
11 Ejemplo de un menú de acceso directo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
12 Ejemplo de un submenú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
13 Navegación: Vista Cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
14 Navegación: Vista Explorador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
15 Seleccionar una cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
16 Seleccionar una cámara por medio del número. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
17 Ajustar volumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
18 Desconectar videos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
19 Cuadro de diálogo Filtros de cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
20 Navegación: Vista Explorador, ordenada por número de cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
21 Menú Iris y enfoque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
22 Controles de video en directo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
23 Menú de accesos directos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
24 Controles de zoom digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
25 Controles de PTZ para cámaras IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
26 Mostrar movimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
27 Ocultar movimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
28 Comando del limpiador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
29 Creación de una zona de interés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
30 Comando Zona de interés en la barra de herramientas de video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
31 Barra de herramientas de configuración de Zona de interés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
32 Menú Zona de interés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
33 Cuadro de diálogo Propiedades del dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
34 Cuadro de diálogo Propiedades avanzadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
35 Cuadro de diálogo Propiedades de diagnóstico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
36 Cuadro de diálogo Configuración de cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
37 Desconectar todos los videos de un área de trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
38 Navegar por las fichas de las áreas de trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
39 Menú Área de trabajo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
40 Cambiar el nombre de un área de trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
41 Cómo añadir un área de trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
42 Área de trabajo de monitores externos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
43 Entrar al menú de una cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
44 Ejemplo de menú de cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
45 Salir del menú de una cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
46 Seleccionar un patrón. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
47 Activar un patrón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
48 Eliminar un patrón. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
49 Seleccionar un patrón para eliminar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
50 Seleccionar una preprogramación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
51 Eliminar una preprogramación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
52 Activar una exploración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
53 Menú Herramientas: Ejecutar comando. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
54 Seleccionar un comando a ejecutar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
55 Detener un comando. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
56 Ejecutar un comportamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
57 Detener un comportamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
58 Mostrar u ocultar el análisis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
59 Restablecer una alarma para un comportamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56

C4607M-A-ES (9/09) 5
60 Ficha Administrador de alarmas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
61 Seleccionar alarmas activas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
62 Información de alarmas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
63 Nota añadida al registro del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
64 Seleccionar un evento de alarma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
65 Cámaras asociadas enviadas al área de trabajo para visualización de video. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
66 Menú Herramientas: Activar relé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
67 Activar un relé. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
68 Grabar video manualmente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
69 Grabación en curso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
70 Ficha Búsqueda rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
71 Controles de video: Reproducir. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
72 Cuadro de diálogo Exportar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
73 Ficha Búsqueda mejorada del área de trabajo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
74 Seleccionar una fecha del calendario emergente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
75 Buscar tipos de grabación de video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
76 Filtrar una búsqueda por dispositivos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
77 Filtrar una búsqueda mejorada por dispositivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
78 Ficha Resultados de búsqueda mejorada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
79 Selección de una fecha. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
80 Buscar tipos de eventos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
81 Filtrar una búsqueda por dispositivos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
82 Filtrar una búsqueda mejorada por eventos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
83 Resultados de búsqueda mejorada por eventos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
84 Cuadro de diálogo Observaciones sobre video bloqueado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
85 Guardar una lista de los resultados de una búsqueda mejorada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
86 Controles de video en contexto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
87 Ficha Reproducción sincrónica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
88 Botones de comandos en la ficha Reproducción sincrónica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
89 Iconos en la barra de estado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
90 Comando Ir a En directo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
91 Cuadro de diálogo Exportar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
92 Cuadro de diálogo Exportar correspondiente a Reproducción sincrónica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
93 Capturar una fotografía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
94 Cuadro de diálogo Tomar fotografía correspondiente a Reproducción sincrónica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
95 Cuadro de diálogo Administrador de exportación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
96 Propiedades del registro de exportación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
97 Ventana Registro del sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
98 Filtros para Búsqueda de registro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
99 Cuadro de diálogo Imprimir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
100 Cuadro de diálogo Exportar registro del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
101 Añadir una entrada al registro del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
102 Reproductor de archivo exportado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
103 Cómo abrir un archivo reciente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
104 Cuadro de diálogo Autenticar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
105 Autenticación en curso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
106 Comprobación exitosa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
107 Falla al realizarse la comprobación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
108 Detalles de las fallas de la autenticación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
109 Propiedades del archivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
110 Propiedades del archivo: Detalles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
111 Opciones de instalación del reproductor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
112 Reproductor con superposiciones de movimientos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
113 Seleccionar la Vista extendida desde el menú de accesos directos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95

6 C4607M-A-ES (9/09)
Lista de tablas
A Accesos directos del teclado en el software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
B Accesos directos del teclado para visualizar video grabado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
C Controles de teclado de PTZ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
D Áreas de trabajo predeterminadas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
E Velocidades de reproducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
F Accesos directos del teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75

C4607M-A-ES (9/09) 7
Acerca de Endura
El sistema Endura® constituye una solución de sistema total para la industria del video de vigilancia basado en redes. Los productos Endura
controlan el origen, transporte, grabación y visualización de sistemas integrados de audio y video relativos a la seguridad.

El software de administración de sistema avanzado proporciona acceso a todas las funciones de operación y configuración de Endura por medio
de una interfaz de uso sencillo. La interfaz utiliza operaciones de arrastre y colocación, menús de acceso directo e información sobre
herramientas que posibilitan interacciones más intuitivas y directas. El sonido, los gráficos, el color y los mensajes en pantalla proporcionan
permanentemente comentarios útiles acerca de la actividad de los usuarios y el estado del sistema. La interfaz permite que los usuarios
visualicen video y audio en directo, controlen cámaras y graben, busquen, reproduzcan y exporten video. El software también les permite a los
usuarios llevar a cabo funciones administrativas, tales como la configuración de dispositivos, la instalación de usuarios, el ajuste de los
parámetros de las redes y la creación de horarios de grabación. Los permisos para acceder a estas funciones y a todos los demás servicios del
sistema pueden configurarse hasta un nivel de detalle muy refinado. Los usuarios visualizan sólo los dispositivos y funciones para los que se les
ha otorgado permiso.

El software ofrece una interfaz de comandos muy eficaz. Con los comandos, los usuarios pueden automatizar, de manera flexible y sencilla,
muchas de las funciones del sistema en casi cualquier combinación. Su interfaz de búsqueda mejorada permite realizar búsquedas entre varios
dispositivos, intervalos de tiempo y tipos de eventos. Es posible realizar búsquedas en los registros de sistema, los que además pueden
imprimirse y exportarse. Los clips de video y las fotografías pueden exportarse a dispositivos de memoria flash por USB o a unidades
DVD±RW/CD-RW (si estuvieran disponibles en la estación de trabajo del host).

Este manual describe cómo operar las versiones 2.0 y posteriores del software de administración de sistema avanzado para monitorear video en
directo y grabado, ejecutar comandos y responder a alarmas. El manual de configuración del software describe cómo configurar el software,
crear usuarios y roles, y configurar dispositivos, comandos y horarios de grabación. Este manual está disponible electrónicamente en el disco de
recursos que acompaña a la estación de trabajo Endura. También está disponible para su descarga desde el sitio web de Pelco. Además de estos
manuales, el software provee Ayuda en línea, accesible desde el menú Ayuda de la interfaz. Es posible encontrar los temas que se necesiten sin
consultar ninguno de los manuales.

8 C4607M-A-ES (9/09)
Anuncios importantes
ANUNCIO LEGAL
ALGUNOS DE LOS EQUIPOS DE PELCO PRESENTAN, POR MEDIO DEL SOFTWARE QUE LO POSIBILITA, CAPACIDADES AUDIOVISUALES Y DE
GRABACIÓN QUE, SI SE LAS EMPLEA DE MANERA INAPROPIADA, SON PASIBLES DE APERCIBIMIENTOS CIVILES Y PENALES. LAS LEYES DE
APLICACIÓN EN RELACIÓN CON EL USO DE TALES CAPACIDADES VARÍAN ENTRE LAS JURISDICCIONES Y ES POSIBLE QUE EXIJAN, ENTRE
OTRAS COSAS, EL CONSENTIMIENTO EXPRESO POR ESCRITO DE LAS PERSONAS REGISTRADAS EN LA GRABACIÓN. USTED ES EL ÚNICO
RESPONSABLE DE ASEGURAR EL CUMPLIMIENTO ESTRICTO DE LAS MENCIONADAS LEYES Y DEL APEGO IRRESTRICTO A CUALQUIER O TODO
DERECHO A LA PRIVACIDAD Y LOS BIENES PERSONALES. EL USO DE ESTE EQUIPO Y/O EL SOFTWARE PARA VIGILANCIA O MONITOREO
ILEGALES SERÁ DECLARADO COMO NO AUTORIZADO Y EN TRANSGRESIÓN DE LOS TÉRMINOS DEL ACUERDO DEL SOFTWARE PARA
EL USUARIO FINAL Y RESULTARÁ EN LA TERMINACIÓN INMEDIATA DE SUS DERECHOS DE LICENCIA.

ANUNCIO SOBRE SOFTWARE DE FUENTE ABIERTA


Este producto incluye determinado software de fuente abierta y de otros fabricantes, sujetos a la Licencia GNU pública general (GPL), la Licencia
GNU pública general reducida y para bibliotecas (LPGL), y licencias de copyright distintas y/o adicionales, descargos de responsabilidad y
anuncios.

Los términos exactos de las licencias GPL, LGPL y de algunas otras se proporcionan con este producto. Consulte los términos exactos sobre GPL y
LGPL en www.fsf.org (Free Software Foundation) y www.opensource.org (Open Source Initiative) relativos a sus derechos bajo la licencia
correspondiente. Puede obtener la respectiva copia completa y legible por máquina del código de fuente de dicho software bajo licencias GPL o
LGPL mediante una solicitud a digitalsupport@pelco.com y en el campo de tema debe introducir “Source Code Request” (Solicitud de código de
fuente). Posteriormente, recibirá un correo electrónico con el enlace para descargar el código de fuente.

Esta oferta es válida por un período de tres (3) años a partir de la fecha de distribución de este producto por parte de Pelco.

C4607M-A-ES (9/09) 9
Preparación de inicio del software
La lista siguiente presenta los módulos básicos del software. Lea estos temas antes de comenzar a utilizar el sistema a fin de comprender las
particularidades de este software.
• Cómo abrir y cerrar el software en la página 11
• Descripción general de la pantalla principal en la página 13
• Cómo configurar la ventana de la aplicación en la página 15
• Controles, accesos directos y consejos para ahorrar tiempo:
– Información sobre herramientas en la página 18
– Acerca del pulsado con el botón derecho del ratón y los menús de acceso directo en la página 18
– Accesos directos del teclado en la página 20
– Controles de video en pantalla en la página 28

Si está ejecutando el software en una computadora personal que no es la estación de trabajo Endura, siga las recomendaciones de los
requerimientos mínimos del sistema que figuran en las especificaciones del software. Asegúrese de contar con un ratón USB con rueda de
desplazamiento y un teclado USB estándar para PC. Cerciórese de que la computadora personal esté conectada a un sistema Endura tal como se
describe en la Guía de diseño de la red Endura.

10 C4607M-A-ES (9/09)
Cómo abrir y cerrar el software
Para iniciar el software, haga doble clic en el icono de Endura en el escritorio de su estación de trabajo Endura o su computadora personal.
Aparecerá el cuadro de diálogo Inicio de sesión. Si el SM5000 se encuentra en línea, aparecerá un icono de una llave pequeña en la esquina
inferior derecha.

CÓMO INICIAR UNA SESIÓN


Al iniciar una sesión, se carga su perfil de usuario, inclusive las preferencias de idioma. Cuando se inicia el software, aparece automáticamente
el cuadro de diálogo Inicio de sesión.

Cuando se inicia una sesión en una red Endura que incluye un System Manager (SM5000), el nombre de usuario predeterminado es admin y la
contraseña predeterminada es admin.

A fin de mantener seguro el sistema, asegúrese de cambiar las contraseñas predeterminadas. Registre la información nueva del nombre de
usuario y la contraseña en un lugar seguro.

Figura 1. Cuadro de diálogo Inicio de sesión

Para iniciar sesión:


1. Escriba su nombre de usuario de Endura.

2. Escriba su contraseña.

3. Haga clic en Aceptar.

NOTA: En los campos Nombre de usuario y Contraseña se distinguen mayúsculas de minúsculas.

Para cancelar el inicio de sesión, haga clic en Cancelar.

Si introduce su nombre de usuario o contraseña de manera incorrecta, el cuadro de diálogo se moverá de izquierda a derecha a fin de señalar el
problema y aparecerá el cuadro de diálogo siguiente. Vuelva a introducir su nombre de usuario y contraseña, y luego haga clic en Reintentar.

Puede llevar hasta un minuto que la aplicación se cargue por completo. Mientras se carga el software, aparece la pantalla de bienvenida de
Endura. Aparecerá la pantalla principal (consulte la Figura 3 en la página 13) y los dispositivos de su red comenzarán a cargarse. Conforme al
tamaño de su red, este proceso puede llevar algunos minutos. Consulte el indicador de la esquina inferior izquierda de la ventana de la aplicación
para ver el estado del proceso de carga de dispositivos.

NOTA: Puede habérsele asignado uno o más roles a cada usuario de Endura; cada rol tiene permiso para acceder a un conjunto particular de
dispositivos Endura y funciones del software. Si al iniciar sesión, no ve algún dispositivo o función de sistema que esperaba ver, comuníquese con
el administrador del sistema para saber si sus permisos deben editarse a fin de expandir su acceso.

C4607M-A-ES (9/09) 11
CÓMO SINCRONIZAR CON EL ADMINISTRADOR DE SISTEMAS
El Administrador de sistemas puede actualizarse de manera independiente de otros dispositivos del sistema Endura. Es posible que el software
no pueda localizar el Administrador de sistemas si éste ha sido modificado o sustituido. Cuando esto sucede, debe volver a sincronizarse con el
Administrador de sistemas.

Para sincronizar con el Administrador de sistemas:


1. Vaya al cuadro de diálogo Inicio de sesión, si no se estuviese visualizando. Si no fuera posible localizar el Administrador de sistemas,
aparecerá el botón Sincronizar en el cuadro de diálogo Inicio de sesión.

2. Haga clic en el botón Sincronizar . Aparecerá un mensaje en el cuadro de diálogo que notifica que la aplicación está buscando el
Administrador de sistemas.

3. Una vez que se localiza el Administrador de sistemas, se modifica el icono del cuadro de diálogo Inicio de sesión y el mensaje cambia para
indicar que ya ha sido localizado. Introduzca su nombre de usuario y contraseña e inicie una sesión en el software. Se reconectará con los
dispositivos del sistema.

CÓMO FINALIZAR SESIÓN


Para salir de la aplicación, desde el menú Archivo, seleccione Salir o Finalizar sesión. El sistema finaliza su sesión, cierra la aplicación y le
regresa al escritorio de la estación de trabajo Endura. De manera alternativa, haga clic en el botón Cerrar ubicado en la esquina
superior derecha de la ventana de la aplicación.

Figura 2. Finalización de sesión en la aplicación

12 C4607M-A-ES (9/09)
Descripción general de la pantalla principal
La pantalla principal del software proporciona acceso a funciones operativas cotidianas.

Figura 3. Pantalla principal del software

Barra de títulos: Aquí aparece el nombre de Endura, junto con el del usuario que tiene abierta una sesión.

Barra de menús: Utilice los menús desplegables de la barra de menús para acceder a las funciones de la aplicación. Hay menús
desplegables para Archivo, Área de trabajo, Herramientas, Vistas, Instalación y Ayuda.
Barra de herramientas: Pulse los botones de esta barra de herramientas para acceder a las pantallas y áreas de trabajo de la aplicación.
Si un botón de barra de herramientas tiene un color de fondo más claro y un borde gris alrededor de él, significa que esa función se
encuentra activa.

Diseño 1 x 1 Diseño 2 x 2

Diseño 3 x 3 Diseño 4 x 4

Diseño 1 + 5 Diseño 1 + 12

Diseño 2 + 8 Diseño 3 x 2

Diseño 4 x 3 Reproducción sincrónica

Vista extendida Monitores externos

Búsqueda mejorada Visualizar registro del sistema

Iniciar Endura Mapping Instalación

Ayuda Indicadores de alarma

C4607M-A-ES (9/09) 13
Navegación: Este panel muestra todas las cámaras de la red. Para visualizar video, haga clic sobre una cámara y arrástrela hasta un panel
de video. Aplique filtros de grupo o de ubicación en la vista Cámara o la vista Explorador. Reordene la lista por nombre de cámara, número,
grupo o ubicación en la vista Explorador. El panel de navegación puede separarse de la pantalla principal y moverse a una ubicación
diferente del monitor, o a otro monitor.
Línea temporal de la búsqueda rápida: Esta línea temporal muestra todo el video que se ha grabado en las 24 horas anteriores con la
cámara que se encuentre seleccionada. Al seleccionar otro panel de video, la visualización se actualiza a fin de reflejar el video grabado
disponible proveniente de la cámara que se encuentre seleccionada.
Ficha Reproducción sincrónica y fichas Resultados de búsqueda: La ficha Reproducción sincrónica muestra las cámaras cuyo video
grabado se está reproduciendo sincrónicamente. Esta ficha se utiliza para reproducir el video proveniente de varias cámaras en relación con
un mismo evento. Cambie el diseño para mostrar el video proveniente de más cámaras. Cualquiera de los modos de visualización está
disponible para la reproducción sincrónica.
Las fichas de resultados de búsqueda permiten buscar video de una cámara única en la ficha Búsqueda rápida o visualizar resultados de
búsqueda más amplios en la ficha Resultados de búsqueda mejorada. Cada ficha ofrece opciones de reproducción y exportación. Para
reabrir una ficha de resultados de búsqueda, selecciónela en el menú Vistas. Para obtener información acerca de las funciones de búsqueda
mejorada o búsqueda rápida, consulte Cómo buscar video en la página 65.
Estas fichas pueden separarse de la pantalla principal, moverse a otras partes del monitor o a otro monitor, o cerrarse.

Indicadores de alarma: Al recibirse señales de alarma, aparece en la barra de herramientas un indicador de alarma en algún color
del código de colores. Cada indicador de alarma representa un tipo distinto de alarma compatible con Endura. Por ejemplo, el indicador de
alarma verde representa las alarmas normales. El amarillo indica una alarma mínima, el anaranjado indica alarma grave y el rojo señala la
alarma máxima. Cuando el indicador queda intermitente, significa que se recibió una alarma que aún no se ha confirmado.
Áreas de trabajo: La ficha de cada área de trabajo muestra un grupo de paneles de video con las cámaras que ha seleccionado.
De manera automática, se guardan los cambios realizados en las selecciones de cámaras. No es necesario seleccionar las mismas cámaras
cada vez que se inicia una sesión. Las áreas de trabajo pueden separarse de la pantalla principal y moverse a otra parte del monitor, o a
otro monitor. Existen tres áreas de trabajo especializadas:
• Monitores externos. Esta área de trabajo funciona como una pared de monitores virtual, con los iconos de monitores dispuestos de
manera que se corresponden con los monitores físicos NTSC/PAL o VGA. Para obtener información sobre la configuración de estos
iconos, consulte el manual de configuración del software (C3619M). Para mostrar el video en su pared de monitores real, arrastre las
cámaras y colóquelas en esta área de trabajo.
• Búsqueda mejorada. Esta área de trabajo le permite buscar video por intervalos de fechas/horas, dispositivos múltiples y eventos
múltiples. Además, en esta área es posible sincronizar, detener la sincronización y exportar video.
• Alarmas. Esta área de trabajo realiza la función de Administrador de alarmas. El área de trabajo que funciona como Administrador de
alarmas muestra una lista de todas las alarmas activas, que incluye las de los eventos físicos, los eventos de movimiento y los errores de
los dispositivos sobre los que haya informado el sistema. Aparece un icono que indica el tipo de respuesta dada a cada alarma para
desconectarla, confirmarla o pausarla para resolver el evento más tarde (también se le conoce como “silenciar una alarma”).
Panel de video: Un borde verde brillante indica el panel de video que se encuentra seleccionado en el modo de visualización en directo.
El color amarillo brillante indica video grabado (o en reproducción). El rojo brillante indica que se encuentra en curso una grabación manual.
Si hubiese audio disponible, la pista de audio iría junto a la de video en directo o grabado. Si desea conocer cuáles son los servicios
compatibles con la cámara (tales como patrones y preprogramaciones), haga clic con el botón derecho del ratón sobre el panel de video.
Controles de video: Si mueve su cursor a un panel hacia el que se dirige el flujo de video (tanto en directo como en reproducción), estos
controles aparecerán en la esquina inferior izquierda del panel. Mueva el cursor sobre cada botón para conocer su función.
Barra de estado: Los iconos de esta barra indican los servicios de red disponibles, el estado de la seguridad del sistema y la función de
interfaz que se encuentra activa.

14 C4607M-A-ES (9/09)
Cómo configurar la ventana de la aplicación
Los usuarios pueden configurar la ventana de la aplicación de diversas maneras. Puede proceder de cualquiera de las siguientes maneras:
• Redimensionar la ventana
• Visualizar video con vista extendida
• Mover el panel de navegación
• Cómo separar fichas y áreas de trabajo

REDIMENSIONAR LA VENTANA
Para agrandar la ventana de la aplicación a fin de obtener la vista en pantalla completa, haga clic en el botón Maximizar en la esquina
superior derecha de la ventana. Para reducir el tamaño de la ventana desde la vista en pantalla completa, haga clic en el botón Restaurar .

Para redimensionar manualmente la ventana de la aplicación:


1. Haga clic y mantenga el cursor en cualquiera de los bordes de la ventana. Aparecerá una flecha de doble lado, que indica que puede mover
ese lado hacia adentro o hacia afuera para modificar el tamaño de la ventana.

2. Arrastre el lado hasta que alcance el tamaño deseado.

VISUALIZAR VIDEO CON VISTA EXTENDIDA


Para cambiar a la vista de sólo video, en la que se mantienen ocultos todos los menús y barras de herramientas, haga clic en el botón Vista

extendida de la barra de herramientas o presione CTRL+E en su teclado. Para salir de la vista extendida, presione la tecla ESC o las teclas
CTRL+E del teclado. Otra forma de salir es hacer clic con el botón derecho del ratón sobre un panel de video y luego seleccionar Salir de la vista
extendida. Para cambiar de un área de trabajo a otra mientras se encuentra en la vista extendida, oprima la letra N para ver el área de trabajo
siguiente y la letra P para ver el área de trabajo anterior.

Figura 4. Salir de la vista extendida

C4607M-A-ES (9/09) 15
MOVER EL PANEL DE NAVEGACIÓN
El panel de navegación permite seleccionar las cámaras a mostrar. Este panel puede separarse de la pantalla principal y moverse a una ubicación
diferente del monitor, o a otro monitor, si hay uno conectado a la estación de trabajo.

Para cambiar la ubicación del panel de navegación:


1. Haga clic en el botón Separar de la barra de herramientas del panel de navegación.

2. Mantenga presionado el botón izquierdo del ratón al mover el panel hacia otra parte del monitor.

Figura 5. Separación y cierre del panel de navegación

3. Para que el panel vuelva a la posición original en la pantalla principal, haga doble clic en su barra de herramientas.

4. Haga clic en el botón Cerrar de la barra de herramientas del panel de navegación; éste se cerrará. Para volver a abrirlo, seleccione
Navegación en el menú Vistas.

Figura 6. Cómo abrir el Panel de navegación

16 C4607M-A-ES (9/09)
CÓMO SEPARAR FICHAS Y ÁREAS DE TRABAJO
Las áreas de trabajo y las fichas pueden separarse de la pantalla principal y moverse a otra parte del monitor, o a otro monitor. Si sale del
software sin reubicar las fichas y áreas de trabajo en su posición original, seguirán separadas la próxima vez que inicie sesión en el sistema en
la misma computadora.

Para separar un área de trabajo


1. En la pantalla principal, haga clic con el botón derecho sobre una ficha de un área de trabajo.

2. Seleccione la opción Flotar ficha del menú de accesos directos. La ficha se abrirá en una pantalla separada sobre la pantalla principal.

3. Muévala a otra posición del monitor o a otro monitor, si tiene otro conectado a la computadora.

Figura 7. Separación de una ficha o de un área de trabajo

4. Para reubicar el área de trabajo en su posición original, en la pantalla principal, haga clic en el botón Acoplar ficha de la barra de
herramientas del área de trabajo.

Figura 8. Barra de herramientas de un área de trabajo separada

Para separar o cerrar una ficha


1. En la pantalla principal, haga clic en el botón Flotar, en la esquina superior derecha de la ficha. La ficha Búsqueda rápida se abrirá en una
pantalla separada flotante sobre la pantalla principal.

Figura 9. Separación de la ficha Búsqueda rápida

2. Para cerrar la ficha Búsqueda rápida separada, tome una de las opciones siguientes:
• Haga clic en el botón Cerrar para cerrar la ficha. Para volver a visualizar la ficha, seleccione la ficha Búsqueda rápida del menú Vistas.
• Haga doble clic en la barra de menú de la ficha Búsqueda rápida separada para que vuelva a su posición original en la pantalla principal.

C4607M-A-ES (9/09) 17
Controles y accesos directos del software
Esta sección presenta los módulos básicos del software. Repase estos elementos antes de comenzar a utilizar el sistema a fin de obtener ayuda
para entender el software y las descripciones que figuran en este manual.

INFORMACIÓN SOBRE HERRAMIENTAS


En la sección Información sobre herramientas se proporciona ayuda para conocer cuál es la función de cada botón. Si mueve el cursor sobre
alguno de los botones de la interfaz, aparecerá la información sobre herramientas con el nombre del botón. Esta información permanecerá visible
hasta que desplace el cursor fuera del área del botón.

Figura 10. Ejemplo de una información sobre herramientas

ACERCA DEL PULSADO CON EL BOTÓN DERECHO DEL RATÓN Y LOS MENÚS DE ACCESO
DIRECTO
Algunas de las funciones del software se hacen disponibles al hacer clic con el botón derecho del ratón o mediante los menús de acceso directo.
• Haga clic con el botón derecho del ratón en cualquier parte de la ventana de la aplicación para acceder a los menús de acceso directo
correspondientes a esa ubicación.
• Los menús de acceso directo presentan diferentes opciones conforme al lugar de la interfaz en que usted se encuentra cuando los abre.

Figura 11. Ejemplo de un menú de acceso directo

18 C4607M-A-ES (9/09)
SUBMENÚS
Los menús de acceso directo pueden tener uno o más elementos con un símbolo () a su lado. El símbolo indica que aparecerá un menú con
opciones adicionales si mueve el cursor un momento sobre él. Una vez que aparece el submenú, mueva el cursor sobre él y haga clic para
seleccionar un elemento del submenú.

Para ocultar los menús y submenús, haga clic sobre otra parte del panel de video.

Figura 12. Ejemplo de un submenú

C4607M-A-ES (9/09) 19
ACCESOS DIRECTOS DEL TECLADO
En toda la interfaz, existen accesos directos del teclado (combinaciones predefinidas de pulsación de las teclas del teclado) que ofrecen la
opción de acceder a las funciones utilizadas más frecuentemente de manera rápida, sin necesidad de utilizar un ratón ni de navegar por los
menús. Para usar un acceso directo del teclado, mantenga presionada la tecla CTRL del teclado de su PC mientras oprime la(s) tecla(s) del acceso
directo. Consulte la tabla siguiente para obtener una lista de todos los accesos directos disponibles.

Tabla A. Accesos directos del teclado en el software

Acceso
Funcionamiento
directo
Para cambiar el diseño de pantalla
CTRL+1 Diseño único (1 x 1)
CTRL+2 Diseño 2 x 2
CTRL+3 Diseño 3 x 3
CTRL+4 Diseño 4 x 4
CTRL+5 Diseño 1 + 5
CTRL+6 Diseño 1 + 12
CTRL+7 Diseño 2 + 8
CTRL+8 Diseño 3 x 2
CTRL+9 Diseño 4 x 3
CTRL+E Cambiar a la vista extendida
Acciones relacionadas con áreas de trabajo
CTRL+ALT+N Área de trabajo nueva
CTRL+ALT+M Modificar área de trabajo
CTRL+ALT+D Eliminar área de trabajo
CTRL+M Mostrar área de trabajo de monitores externos
CTRL+MAYÚS+E Mostrar área de trabajo de búsqueda mejorada
CTRL+ALT+A Mostrar ficha Administrador de alarmas
Para trabajar con video en directo o grabado
CTRL+ALT+P Activar reproducción sincrónica
CTRL+ALT+E Mostrar el Administrador de exportación
CTRL+ALT+S Ejecutar un comando
CTRL+ALT+R Activar un relé
Cómo trabajar con el registro del sistema
CTRL+L Ver el registro del sistema
CTRL+ALT+L Añadir al registro del sistema
Otros accesos directos
CTRL+ALT+A Seleccionar todas las alarmas de la ficha
Administrador de alarmas
CTRL+Mayús+S Cambiar a la pantalla Instalación
F1 Mostrar la Ayuda en línea

20 C4607M-A-ES (9/09)
Hay disponibles varios controles del teclado mientras se visualiza video grabado. Para usar estos accesos directos, no se necesita mantener
presionadas las teclas CTRL o ALT.

Tabla B. Accesos directos del teclado para visualizar video grabado

Acceso
Funcionamiento
directo
Para visualizar video grabado
A Retroceder una hora en la pista de video
D Retroceder un minuto en la pista de video
F Retroceder 30 segundos en la pista de video
G Avanzar 30 segundos en la pista de video
H Avanzar un minuto en la pista de video
I Avanzar rápidamente por la pista de video
J Avanzar 30 minutos en la pista de video
K Avanzar una hora en la pista de video
L Ir a Video en directo
O Avanzar un solo cuadro en la pista de video
R Iniciar o detener la grabación manual
S Retroceder 30 minutos en la pista de video
U Retroceder rápidamente por la pista de video
X Iniciar o detener la exportación de una pista de video
Y Retroceder un solo cuadro en la pista de video
Para reposicionar una cámara
M Abrir el cuadro de diálogo Preprogramaciones

C4607M-A-ES (9/09) 21
Cómo monitorear video y audio en directo
NOTA: El uso inapropiado de equipos de grabación audiovisual puede ser pasible de sanciones civiles y penales. Las leyes de aplicación en relación con el uso de
tales capacidades varían entre las jurisdicciones y es posible que exijan, entre otras cosas, el consentimiento expreso por escrito de las personas registradas en la
grabación. Usted es el único responsable de asegurar el cumplimiento estricto de las mencionadas leyes y del apego irrestricto a cualquier o todo derecho a la
privacidad y los bienes personales.

VELOCIDADES Y RESOLUCIÓN DEL VIDEO EN DIRECTO


Para lograr imágenes de muy alta calidad en la mayor cantidad de paneles de video al mismo tiempo, el software utiliza la tecnología
EnduraView™ (con patente en trámite) para ajustar las velocidades de visualización dinámicamente. Las velocidades de cuadros de video varían
según el número de pistas visualizadas en la pantalla, su resolución y velocidad de cuadros de grabación, la fuente del video (codificadores de la
Serie NET53xx o videograbadoras digitales Endura) y el rendimiento del sistema Endura en el que se ejecuta el software. Encontrará información
específica sobre las velocidades de cuadro esperadas en la Guía de diseño de redes Endura.
Cuando se muestran hasta cuatro pistas de video, es posible visualizar video al máximo de imágenes por segundo (ips) en relación con la calidad
de la pista de su imagen. Si su pista se configura en 4CIF-30 ips, podrá visualizar 30 ips. Al visualizar más de cuatro pistas de video, las ips se
distribuyen entre las ventanas activas según sea necesario. El canal que se encuentra seleccionado fluye a la mayor velocidad en relación con la
configuración de calidad de imagen; todas los demás paneles de video hacen fluir los I-frames a una velocidad de dos a cinco ips.
La resolución de la visualización de video se determina a través del ajuste de calidad de imagen de todo el sistema en la ficha Configuración del
sistema, o del ajuste de calidad específica del codificador en la ficha Dispositivos. Encontrará más información sobre los ajustes de calidad de la
imagen en el manual de configuración del software.
NOTA: El software visualiza pistas de video tanto estándar como de alta definición. Algunas cámaras pueden configurarse para visualizar
cualquiera de los tipos de pistas de video. Si intenta visualizar video proveniente de una cámara que se ha reconfigurado para visualizar video de
alta definición, y el video no se muestra correctamente, considere salir y reiniciar el software.

CÓMO SELECCIONAR EL VIDEO A VISUALIZAR


• El panel de navegación proporciona acceso a todas las cámaras del sistema. Si el icono tiene atravesada la marca de una barra roja,
esa cámara ha estado en línea antes, pero de momento no se encuentra disponible para visualizarse.
• La vista Cámara muestra los iconos de todas las cámaras que pertenecen a su red.

Figura 13. Navegación: Vista Cámara

• La vista Explorador presenta una lista de cámaras, que pueden ordenarse alfanuméricamente (por nombre o número de cámara) o
disponerse de manera jerárquica (por ubicación o grupo de cámaras). La vista jerárquica se utiliza sólo con el propósito de su visualización,
para facilitar la navegación por redes de grandes dimensiones y localizar cámaras individuales. También puede utilizar una ubicación o un
grupo de cámaras para seleccionar múltiples cámaras por vez.

Figura 14. Navegación: Vista Explorador

22 C4607M-A-ES (9/09)
Para seleccionar una cámara a visualizar:
1. Haga clic en una ficha de visualización en el panel de navegación (ya sea en vista Cámara o vista Explorador).

2. Localice la cámara que desea seleccionar. En la vista Explorador, es posible que sea necesario hacer clic en el icono Expandir para
visualizar los niveles inferiores de la jerarquía. Haga clic en el icono Contraer para ocultar los niveles inferiores.
3. Haga doble clic en la cámara de la lista, y se mostrará en el panel de video que se encuentre seleccionado.
4. Como alternativa, haga clic en una de las cámaras de la lista con el botón izquierdo del ratón. Para seleccionar varias cámaras, mantenga
presionadas las teclas Control o Mayús a la vez que selecciona más cámaras o un grupo de cámaras de la lista. Desde la vista Explorador
es posible seleccionar un grupo de cámaras.
5. Una vez que haya seleccionado una o varias cámaras, arrastre el icono de las cámaras seleccionadas hasta el panel de video de su
elección. El video procedente de la cámara aparecerá en el panel de video de manera casi inmediata. En caso de que la cámara tenga
audio, éste comenzará a reproducirse cuando se inicie el video. Si no puede oír el audio, haga clic en el panel de video para seleccionarlo.
Si selecciona varias cámaras, se cargarán en los paneles de video del área de trabajo en el orden en que aparecen en la lista de cámaras.
Si selecciona más cámaras de las que la configuración del área de trabajo permite visualizar, sólo se verán las primeras. Las demás serán
ignoradas.
Es posible que antes de que se inicie el video aparezca en el panel el mensaje “Conectando…” durante un breve lapso. En el panel se
visualizará “Falla en la conexión” en caso de que la conexión no se haya establecido con éxito.

Figura 15. Seleccionar una cámara

Para mover una cámara de manera directa desde un panel de video a otro, oprima la tecla Mayús de su teclado, luego haga clic en el video
que desee mover y arrástrelo hasta un panel diferente. Para asignar un video a un segundo panel de video sin desconectarlo del primero,
oprima la tecla CTRL y al mismo tiempo haga clic y arrastre el video al segundo panel.

En lugar de hacer clic y arrastrar una cámara, también se puede recuperar una cámara por medio de su número. Para seleccionar una cámara por
medio de su número:
1. Haga clic con el botón derecho del ratón en el panel de video.

2. Seleccione “Seleccionar número de cámara...” en el menú de accesos directos. Se abrirá el cuadro de diálogo “Seleccionar cámara”.

Figura 16. Seleccionar una cámara por medio del número

3. Escriba o utilice las flechas hacia arriba o hacia abajo para seleccionar un número de cámara. Debe introducir un número de cámara que
haya sido asignado para seleccionar una cámara mediante este método.

4. Haga clic en Aceptar para seleccionar la cámara o Cancelar para salir sin seleccionarla.

C4607M-A-ES (9/09) 23
CÓMO AJUSTAR EL VOLUMEN DEL AUDIO
Para ajustar el volumen del audio del video que esté monitoreando, seleccione la opción Ajustar volumen del menú Herramientas u oprima
CTRL+ALT+V en el teclado. Aparecerá el cuadro de diálogo Volumen de audio.

Figura 17. Ajustar volumen

Mueva el control deslizante para ajustar el volumen, o haga clic en la casilla de verificación Silenciar para quitarlo completamente.

NOTA: Cuando se ajusta el volumen del video, no se altera el volumen de las otras porciones de audio del software, tales como el de las
notificaciones de alarma. Para ajustar o enmudecer las demás configuraciones de audio, utilice los controles de volumen de sus altavoces o del
panel de control de Windows.

CÓMO DESCONECTAR CÁMARAS


Para interrumpir la visualización de video de una cámara en particular, haga clic con el botón derecho del ratón sobre el panel de video y luego
seleccione la opción Desconectar del menú de accesos directos. El video desaparecerá del panel de video y se desconectará el flujo de audio (si
lo hubiera). También puede desconectar todos los videos de un área de trabajo. Encontrará más información en la sección Desconectar todos los
videos de un área de trabajo en la página 39.

Figura 18. Desconectar videos

CÓMO FILTRAR LAS LISTAS


En caso de tener un sistema muy grande, conformado por cientos de cámaras, es posible que desee limitar el número de cámaras a visualizar en
el panel de navegación. Utilice filtros para restringir las cámaras por ubicación o por grupo de cámaras. (Configure la ubicación y las
asociaciones de los grupos de cámaras mediante la ficha Dispositivos de la pantalla Instalación.)

Para restringir la lista de cámaras mediante el empleo de filtros:


1. En la vista Cámara del panel de navegación, haga clic en la flechaa la derecha de “Filtros desactivados”. O, en la vista Explorador, haga
clic sobre el panel con el botón derecho del ratón y seleccione la opción Modificar filtros del menú de accesos directos. Aparecerá el
cuadro de diálogo Filtros de cámara. (Consulte la Figura 19 en la página 25.)

2. Marque la casilla de verificación “Utilizar filtros de cámaras” para activar el filtrado.

3. Quite la marca de la casilla de verificación “Mostrar cámaras fuera de línea” si desea desactivar esta opción y mostrar sólo las cámaras
que se encuentran en línea.

24 C4607M-A-ES (9/09)
4. Seleccionar los filtros de ubicación:
a. Quite la marca de selección de la casilla de verificación “Mostrar todas las ubicaciones” para poder escoger cámaras de ubicaciones
específicas.
b. Navegue hasta la ubicación haciendo clic en el signo Más (+) para exhibir los niveles de inferior jerarquía, y en el signo Menos (–) para
ocultar los niveles inferiores.
c. Haga clic en la ubicación en la que desea ver las cámaras.
d. Haga clic en Añadir.
e. Cuando haya terminado de añadir ubicaciones, haga clic en Aceptar.
f. Para cancelar los filtros de ubicaciones que ha añadido, haga clic en Cancelar.

5. Seleccionar filtros de grupos de cámaras:


a. Quite la marca de la casilla de verificación “Mostrar todos los grupos de cámaras” para poder escoger grupos de cámaras específicos.
b. Haga clic en el grupo del que desea ver las cámaras.
c. Haga clic en Añadir.
d. Cuando haya terminado de añadir grupos de cámaras, haga clic en Aceptar. Para cancelar los filtros de grupos de cámaras que ha
añadido, haga clic en Cancelar.

Figura 19. Cuadro de diálogo Filtros de cámara

Para quitar todos los filtros de ubicaciones y grupos de cámaras:


1. En la vista Cámara del panel Navegación, haga clic en la flecha junto a la opción “Filtros activados”. O, en la vista Explorador, haga clic
sobre el panel con el botón derecho del ratón y seleccione la opción Modificar filtros. Aparecerá el cuadro de diálogo Filtros de cámara.

2. Haga clic en Borrar todos los filtros.

Para desactivar los filtros de cámara:


1. En la vista Cámara del panel Navegación, haga clic en la flecha junto a la opción Filtros activados. O, en la vista Explorador, haga clic sobre
el panel Navegación con el botón derecho del ratón y seleccione la opción Modificar filtros. Aparecerá el cuadro de diálogo Filtros de
cámara.

2. Haga clic en la casilla de verificación Utilizar filtros de cámara para quitarle la marca de selección y desactivar el filtrado.

NOTA: Con sólo desactivar los filtros no se los elimina del sistema. Los filtros permanecerán disponibles por si se los desea volver a activar en
el futuro; para lo que deberá volver a seleccionar la casilla de verificación Utilizar filtros de cámara.

C4607M-A-ES (9/09) 25
CÓMO ORGANIZAR LA VISTA EXPLORADOR
En caso de que usted tenga un sistema muy grande, conformado por cientos de cámaras, es posible que desee organizar las cámaras a
visualizarse en la vista Explorador. Organice las cámaras por ubicación, grupo de cámaras, número o nombre.

Para organizar la lista, proceda del siguiente modo:


1. Haga clic en la opción Organizado por para mostrar un menú de acceso directo en la parte superior del panel de navegación, o haga clic con
el botón derecho del ratón en el espacio blanco debajo de la lista de cámaras para que aparezca el menú de acceso directo.

2. Haga clic en Ubicación, Grupos, Número o Nombre. Consulte la Figura 20 para ver las cámaras ordenadas por número.

Figura 20. Navegación: Vista Explorador, ordenada por número de cámara

Si selecciona Organizado por ubicación y no se hubiese definido ninguna ubicación, la lista de cámaras completa aparecerá bajo Ubicación
desconocida.

Cuando las cámaras están organizadas por grupos, sólo aparecerán en el panel Explorador las cámaras que están asignadas a un grupo.
Si selecciona Organizado por grupos y no se hubiese definido ningún grupo de cámaras, aparecerá un mensaje de error.

Si selecciona Organizado por número y no se hubiese asignado ningún número, la lista de cámaras completa aparecerá precedida por el
número 0.

NOTA: Los filtros de ubicación y de cámaras establecidos en la vista Cámara también se aplican en la vista Explorador. Para ajustar estos filtros
haga clic en Modificar filtros, en el menú de accesos directos Organizado por. Aparecerá el cuadro de diálogo Filtros de cámara. Para obtener
mayores detalles sobre el procedimiento para configurar filtros, consulte la sección Cómo filtrar las listas en la página 24.

26 C4607M-A-ES (9/09)
AJUSTE DEL ENFOQUE O EL IRIS
Al visualizar video en directo puede ajustar manualmente el iris o el enfoque de la cámara para compensar la cantidad de luz que entra a la
cámara.

Figura 21. Menú Iris y enfoque

Para ajustar el enfoque:


1. Haga clic con el botón derecho del ratón en el panel de video.

2. En el menú seleccione Iris y enfoque. Se abrirá el menú Iris y enfoque.

3. Bajo la opción Enfoque, seleccione Manual.

4. Ajuste el enfoque mediante clics en los comandos para enfocar más cerca o más lejos con la cámara. La imagen se ajusta en el fondo a
medida que cambia el enfoque.

5. Compare el panel de vista previa con la imagen del fondo.

6. Haga clic en Cerrar.

Para ajustar el iris:


1. Haga clic con el botón derecho del ratón en el panel de video.

2. En el menú de accesos directos seleccione Iris y enfoque. Se abrirá el menú Iris y enfoque.

3. Bajo la opción Iris, seleccione Manual.

4. Ajuste el iris mediante clics en los comandos para abrirlo o cerrarlo. La imagen se ajusta a la mayor o mejor luz del fondo a medida que
ajusta el iris.

5. Compare el panel de vista previa con la imagen del fondo.

6. Haga clic en Cerrar.

C4607M-A-ES (9/09) 27
Controles de video en pantalla
Cuando se mueve el cursor dentro del panel de video, aparece un conjunto de controles en la parte inferior del panel de video. Asimismo, es
posible que los controles no aparezcan en todos los diseños de pantalla, si para visualizar paneles de video múltiples (2 x 2, 3 x 3, 4 x 4) se
emplea un monitor de baja resolución. Para hacer visibles los controles, cambie el modo a un diseño de imagen más simple o a Vista extendida.
Para ocultar los controles de video, mueva su cursor de modo que quede fuera del panel de video.

Figura 22. Controles de video en directo

Los controles de video le permiten controlar la reproducción de video grabado, activar la grabación manual, exportar clips de video y fotografías,
operar controles de zoom digital, realizar funciones adicionales de PTZ en algunas cámaras y configurar una o más zonas de interés. Tenga en
cuenta que algunos controles están disponibles sólo al visualizar video grabado. No obstante, los controles de rebobinado se encuentran
disponibles al ver video en directo, lo que posibilita la reproducción instantánea de eventos sin la necesidad de realizar una búsqueda individual.

En la barra de herramientas de cámaras específicas, aparecen controles adicionales que se aplican a ellas al ver video en directo. Por ejemplo, la
cámara Spectra IV IP admite operaciones extendidas de PTZ. Consulte la sección Controles de PTZ para cámaras IP en la página 30 para obtener
información adicional sobre estos comandos.

El conjunto de controles de video es ligeramente diferente cuando se reproduce un video que ha sido hallado mediante una búsqueda. Para
obtener más información, consulte la sección Cómo reproducir video en la página 74. Tenga en cuenta también que los controles de video están
vinculados con los permisos de usuario. Si no puede ver un control de video en particular, significa que no dispone de permisos para utilizarlo.
Póngase en contacto con el administrador del sistema para cambiar sus permisos.

Si una cámara tiene funciones de giros horizontal y vertical y zoom (PTZ), el cursor se transforma en un cuadrado rodeado por cuatro flechas
cuando mueve el ratón por el panel de video.

GIRO HORIZONTAL/ VERTICAL


Para que una cámara con funciones de PTZ realice un giro vertical u horizontal, haga clic en el panel de video de la cámara y arrástrelo hasta la
ubicación deseada con el puntero del ratón .

28 C4607M-A-ES (9/09)
REALIZAR GIRO HORIZONTAL HASTA CERO
1. Para girar horizontalmente la cámara nuevamente hasta su posición cero, haga clic con el botón derecho sobre el panel de video de modo
que aparezca el menú de accesos directos.

2. Seleccione Operaciones.

3. Seleccione Girar hasta cero. La cámara se reubica en la posición cero. La misma está determinada por la posición de la cámara al momento
de la instalación.

Figura 23. Menú de accesos directos

HACER GIRAR LA CÁMARA


1. Para hacer girar la cámara 180 grados, haga clic con el botón derecho sobre el panel de video de modo que aparezca el menú de accesos
directos.

2. Seleccione Operaciones.

3. Seleccione Girar 180 grados.

ACERCAR
Para realizar acercamientos por medio del zoom, gire la rueda central del ratón en la dirección opuesta a usted. Para lograr alejamientos, gire la
rueda central del ratón hacia usted.

CONTROLES DEL TECLADO


Se puede utilizar un teclado de PC o un KBD5000 para operar los controles de PTZ mientras se visualiza video en directo.

Tabla C. Controles de teclado de PTZ

Acción Teclado de PC KBD5000


Giro horiz izquierda Flecha a la izquierda Mueva el joystick hacia la izquierda.
Giro horiz derecha Flecha a la derecha Mueva el joystick hacia la derecha.
Giro vertical hacia arriba Flecha hacia arriba Mueva el joystick en dirección opuesta a usted.
Giro vertical hacia abajo Flecha hacia abajo Mueva el joystick en dirección a usted.
Acercar Retroceder página Gire el mango del joystick hacia la derecha.
Alejar Avanzar página Gire el mango del joystick hacia la izquierda.

C4607M-A-ES (9/09) 29
CÓMO UTILIZAR LOS CONTROLES DEL ZOOM DIGITAL
En forma similar a los controles de PTZ de una cámara, los controles del zoom digital permiten acercarse a áreas específicas del video. Los
controles de zoom digital funcionan con cualquier video, no sólo con los grabados en una cámara compatible con las funciones PTZ. Esta función
también está disponible al exportar videos con el reproductor Endura y al visualizarlos en un monitor externo. Consulte la sección Cómo utilizar el
reproductor Endura en la página 88 para obtener información adicional.

Para utilizar los controles del zoom digital debe visualizar videos procedentes de una cámara en vista única (1 x 1).
1. Seleccione una cámara y cambie el modo a vista 1 x 1.

2. Haga clic en el botón Zoom digital . La vista mostrará el video con una imagen dentro de la imagen.

3. Haga clic con el ratón en cualquier parte de la vista, y gire la rueda central del ratón alejándola de usted para acercar la imagen. Para alejar
la imagen gire la rueda central del ratón hacia usted.

4. Para acercarse a o alejarse de un área diferente de la escena, mantenga presionado el botón izquierdo del ratón sobre cualquier punto de
la imagen, y luego mueva el ratón en cualquier dirección. Un marco blanco dentro de la imagen más pequeña indica la parte del video que
se visualiza.

Figura 24. Controles de zoom digital

CONTROLES DE PTZ PARA CÁMARAS IP


Algunas cámaras PTZ IP brindan controles adicionales de PTZ. Por ejemplo, la Spectra IV IP brinda controles para arrastrar y acercar la imagen,
centrar automáticamente la cámara al hacer clic en cualquier parte de la escena y acercarse sobre un cuadro dibujado con el ratón. Estos
controles están disponibles desde el menú de accesos directos o desde la barra de herramientas del panel de video.

Figura 25. Controles de PTZ para cámaras IP

30 C4607M-A-ES (9/09)
HACER CLIC Y ARRASTRAR
1. Haga clic con el botón derecho sobre el panel de video y selecciones Modo PTZ. Si no aparece este comando en el menú, significa que la
función no está disponible en la cámara seleccionada.

2. Seleccione en la lista “Hacer clic y arrastrar”.

3. Pulse y mantenga el puntero del ratón apretado mientras hace el arrastre a una ubicación diferente. La cámara se reubica en esa ubicación.

NOTA: Como procedimiento alternativo, haga clic en el botón “Hacer clic y arrastrar” de la barra de herramientas de video.

CENTRAR CON EL RATÓN


1. Haga clic con el botón derecho sobre el panel de video y selecciones Modo PTZ. Si no aparece este comando en el menú, significa que la
función no está disponible en la cámara seleccionada.

2. Seleccione en la lista “Centrar con el ratón”.

3. Haga clic con el puntero del ratón en cualquier parte del panel de video. La cámara se reubica sola en esa ubicación del centro del panel de
video.

NOTA: Como alternativa, haga clic en el botón “Centrar con el ratón” de la barra de herramientas de video.

AJUSTAR TAMAÑO DE VIDEO


1. Haga clic con el botón derecho sobre el panel de video y selecciones Modo PTZ. Si no aparece este comando en el menú, significa que la
función no está disponible en la cámara seleccionada.

2. Seleccione en la lista “Ajustar tamaño del video al cuadro visible”.

3. Mantenga presionado el puntero del ratón para dibujar un cuadro. La cámara se acerca en esa ubicación.

NOTA: Como alternativa, haga clic en el botón “Ajustar tamaño del video” de la barra de herramientas de video.

CÓMO MOSTRAR U OCULTAR LA DETECCIÓN DE MOVIMIENTO


Si una cámara tiene activada la detección de movimiento, se puede ver la detección de movimiento desde la cámara mientras se monitorea un
video en directo. Si la detección de movimiento fue activada durante la grabación de un video, puede visualizarla al reproducir ese video.

Para mostrar el movimiento detectado en una cámara en particular, haga clic con el botón derecho del ratón sobre el panel de video de esa
cámara y luego seleccione la opción Mostrar movimiento del menú de accesos directos.

Figura 26. Mostrar movimiento

Para ocultar el movimiento detectado, haga clic con el botón derecho del ratón sobre el panel de video de esa cámara y luego seleccione la
opción Ocultar movimiento del menú de accesos directos.

Figura 27. Ocultar movimiento

C4607M-A-ES (9/09) 31
COMANDOS DEL LIMPIADOR DE CÁMARAS
Si en una cámara hay un comando de limpiador disponible, aparecerá una opción de limpiador en el menú de accesos directos al hacer clic con el
botón derecho sobre un panel de video. Puede utilizar este comando para limpiar una cámara. Para acceder al comando del limpiador, haga clic
con el botón derecho sobre un panel de video en el que se visualice una cámara con comando de limpiador y seleccione la opción Limpiador en el
menú Operaciones. Según la configuración del limpiador de la cámara seleccionada, éste funcionará una o más veces para limpiar la lente de la
cámara. Puede accionar este comando tantas veces como sea necesario.

Figura 28. Comando del limpiador

UTILIZACIÓN DE LA FUNCIÓN ZONA DE INTERÉS


Una zona de interés es un área definida por el usuario que es visible desde una cámara determinada. La creación de una zona de interés
proporciona la capacidad de zoom independiente en un área determinada de la escena, sin perturbar el resto de ella. Una zona de interés puede
crearse y visualizarse sólo cuando el área de trabajo se configura en una pantalla de video única (visualización 1 x 1).

Para cada cámara, los usuarios pueden crear de una a seis zonas de interés. Estas zonas están disponibles en la estación de trabajo en la que se
hayan creado. Otros usuarios deberán configurar sus propias zonas de interés. Los usuarios pueden redimensionar cada zona, reposicionarla y
colocarle un nombre.

Figura 29. Creación de una zona de interés

32 C4607M-A-ES (9/09)
CREACIÓN DE UNA ZONA DE INTERÉS
1. Visualice una cámara en un área de trabajo que esté configurada en una pantalla de video única (visualización 1 x 1).

2. Reposicione la cámara para visualizar el área de la escena para la que desea crear una zona de interés.

3. Haga clic en el botón “Modo Zona de interés” (consulte la Figura 30). La barra de herramientas cambia con el fin de incluir los botones de
configuración de Zona de interés, y el borde que rodea al panel de video cambia de color.

Figura 30. Comando Zona de interés en la barra de herramientas de video

4. Haga clic en el botón Añadir zona . Aparecerá una zona en el panel de video.

Figura 31. Barra de herramientas de configuración de Zona de interés

5. Configure la zona de la siguiente manera (consulte la Figura 29):


a. Haga clic en el nombre de la zona y cámbielo. Las zonas obtienen automáticamente el nombre Zona 1 a Zona 7. El cambio del nombre
es opcional. Los nombres de las zonas pueden cambiarse en cualquier momento.
b. Pulse y mantenga presionado el botón izquierdo del ratón en cualquier lugar de la zona, y muévalo a una ubicación diferente.
El puntero del ratón cambia a la forma de una mano cuando pueda moverse la ventana de la zona.
c. Pulse y mantenga presionado el botón izquierdo del ratón en la esquina inferior derecha de la ventana de la zona, y redimensiónela.

6. Repita estos pasos para cada zona de interés.

7. Haga clic en el botón “Modo Zona de interés” para volver a visualizar video en directo normalmente.

Las zonas se guardarán automáticamente cuando salga del software.

NOTA: Si la cámara admite los comandos de PTZ, no se podrá reposicionar la cámara mientras se crea una zona de interés. Después de
apagar el modo Zona de interés, los comandos de PTZ volverán a estar disponibles.

ELIMINACIÓN DE UNA ZONA DE INTERÉS


1. Configure el área de trabajo para una pantalla única (visualización 1 x 1).

2. Haga clic en el botón “Modo Zona de interés”.

3. Elimine una zona de alguna de las siguientes maneras:


• Haga clic con el botón derecho del ratón sobre una zona y seleccione Eliminar zona en el menú de accesos directos.
• Haga clic en una zona para abrirla y después en el botón Eliminar .

C4607M-A-ES (9/09) 33
CÓMO MOSTRAR UNA ZONA DE INTERÉS
Para abrir cada zona de interés, haga clic sobre el área de cada zona en el panel de video. Siga estas instrucciones para abrir una zona de interés
en una ficha separada.
1. Haga clic con el botón derecho del ratón sobre un panel de video que esté visualizando video y para el que se hayan creado zonas de
interés.

2. Seleccione “Zona de interés” para visualizar el siguiente menú.

Figura 32. Menú Zona de interés

3. Seleccione entre los siguientes comandos:


• Abrir todas las ventanas de zonas: Permite abrir todas las zonas de interés en fichas separadas.
• Ocultar todas las ventanas de zonas: Permite cerrar todas las zonas de interés abiertas que se muestran en fichas separadas.
• Mostrar todas las áreas de zonas: Permite visualizar un área de zona para cada zona de interés.
• Ocultar todas las áreas de zonas: Permite cerrar todas las áreas de zonas abiertas en el panel de video.
• Zonas con nombre: Para visualizar una zona específica en una ficha separada, seleccione la zona por nombre en el menú Zona
de interés.

CÓMO CERRAR UNA ZONA DE INTERÉS


Hay varias maneras de cerrar una zona de interés. Los pasos difieren conforme a cómo se visualice la zona de interés.
• Para cerrar una zona de interés abierta que se visualiza en el panel de video, haga clic en el botón Minimizar en la esquina superior
derecha de la zona.
• Para cerrar una zona de interés única que se visualiza en una ficha separada, haga clic en el botón Cerrar en la esquina superior derecha
de la ficha.
• Para cerrar todas las zonas de interés que se visualizan en el panel de video, haga clic con el botón derecho del ratón en el panel de
video, y seleccione “Ocultar todas las áreas de zonas” en el menú Zona de interés.
• Para cerrar todas las zonas de interés que se visualizan en fichas separadas, haga clic con el botón derecho del ratón en un panel de
video, y seleccione “Ocultar todas las zonas” en el menú Zona de interés.

34 C4607M-A-ES (9/09)
Cómo visualizar las propiedades y la configuración de los dispositivos
Si necesita ayuda del servicio de Asistencia del producto de Pelco, es posible que necesite conocer las propiedades del dispositivo, incluyendo
su dirección de IP, su número de serie y la versión del software. Para resolver problemas, también puede necesitar consultar la información
específica acerca de la pista de una cámara en particular, o información de diagnóstico sobre el estado actual o reciente del dispositivo.
Puede accederse a las propiedades y la configuración del dispositivo desde el panel de video (haciendo clic con el botón derecho en un menú de
accesos directos) o desde la pantalla Instalación.

NOTA: Para editar la configuración de un dispositivo, haga clic con el botón derecho del ratón sobre el panel de video y seleccione Modificar
configuración en el menú de accesos directos, o haga clic en el botón Instalación y seleccione la ficha Dispositivos. Consulte el manual de
configuración del software para obtener información acerca de cómo establecer propiedades de cámara y de codificador específicas.

PROPIEDADES DEL DISPOSITIVO


Para ver las propiedades del dispositivo:
1. Haga clic con el botón derecho del ratón sobre el icono del dispositivo seleccionado o del panel de video que está visualizando el video
proveniente de ese dispositivo.

2. Seleccione la opción Propiedades del menú de accesos directos.

3. Aparecerá el cuadro de diálogo Propiedades, con información básica sobre el dispositivo:


• Nombre
• Ubicación
• Tipo
• Número de serie (este es el mismo número que se encuentra en las etiquetas ubicadas en el panel frontal y en el panel posterior de
su unidad)
• Dirección IP
• Fabricante
• Nombre del modelo
• Número de modelo
• Descripción del modelo

4. Haga clic en Aceptar.

Figura 33. Cuadro de diálogo Propiedades del dispositivo

C4607M-A-ES (9/09) 35
Siga los pasos siguientes para ver las propiedades avanzadas del dispositivo (información detallada acerca de la versión de software que
actualmente se está ejecutando en el dispositivo):
1. Haga clic con el botón derecho del ratón sobre el icono del dispositivo seleccionado o del panel de video que está visualizando el video
proveniente de ese dispositivo.

2. Seleccione la opción Propiedades del menú de accesos directos.

3. Haga clic en el botón Avanzadas...

4. Se abrirá el cuadro de diálogo Propiedades avanzadas, en el que se visualizarán detalles adicionales acerca del software del dispositivo:
• Nombre
• Versión del software: la información específica (nombre, número mayor, menor y de compilación) que necesitará en caso de que llame
al servicio de Asistencia del Producto de Pelco para solicitar ayuda.

5. Haga clic en Aceptar si desea cerrar la pantalla, y luego en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades.

Figura 34. Cuadro de diálogo Propiedades avanzadas

36 C4607M-A-ES (9/09)
CÓMO VISUALIZAR LA INFORMACIÓN DE DIAGNÓSTICO SOBRE UN DISPOSITIVO
Para ver la información de diagnóstico sobre un dispositivo (la información sobre el estado reciente del mismo):
1. Haga clic con el botón derecho del ratón sobre el icono del dispositivo seleccionado o del panel de video que está visualizando el video
proveniente de ese dispositivo.

2. Seleccione la opción Propiedades del menú de accesos directos.

3. Haga clic en el botón “Diagnóstico...”.

4. Se abrirá el cuadro de diálogo Diagnóstico, en el que se visualizarán detalles adicionales acerca del software del dispositivo:
• Tipo: Indica el tipo de información de diagnóstico suministrada.
• Información: Es un resumen del estado del dispositivo sobre el que se informó.

5. Haga clic en Detalles para ver más información acerca del estado del dispositivo sobre el que se informó.

6. Haga clic en Aceptar si desea cerrar este cuadro de diálogo, y luego en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades.

Figura 35. Cuadro de diálogo Propiedades de diagnóstico

CONFIGURACIÓN DE CÁMARAS
Mientras monitorea un video en directo, usted puede ver información sobre la configuración de las cámaras (tal como la velocidad de bits,
velocidad de cuadros, resolución y formato). El software permite acceder a esta información de manera directa desde el panel de video.

Cuando se está visualizando un video grabado, este cuadro de diálogo incluye también la NVR en la que está almacenada la grabación, como así
también los horarios de inicio y finalización de la misma.

Para visualizar la configuración de una cámara:


1. Haga clic con el botón derecho del ratón en el panel de video que visualiza el video proveniente de esa cámara.

2. Seleccione la opción Configuración de cámara del menú de accesos directos. Aparecerá el cuadro de diálogo Configuración de cámara.

Figura 36. Cuadro de diálogo Configuración de cámara

C4607M-A-ES (9/09) 37
Cómo utilizar las áreas de trabajo
Un área de trabajo en el software es un grupo de paneles de video que muestran imágenes provenientes de las cámaras que ha seleccionado.
Los cambios realizados a las cámaras seleccionadas para visualizarse en un área de trabajo se guardan de manera automática, por lo que no se
necesitará seleccionar las mismas cámaras cada vez que se inicia una sesión. Es posible configurar un área de trabajo a fin de que muestre las
cámaras de un tipo en particular, las cámaras de ubicaciones determinadas o las cámaras que monitorean la misma actividad (por ejemplo,
puertas, mesas de blackjack, o la manipulación de equipaje).

Es posible acceder a las áreas de trabajo mediante una interfaz con pestañas en la pantalla principal. Cada ficha es independiente de las demás.
Haga clic en una ficha para cambiar a un conjunto distinto de paneles de video. Existen cuatro áreas de trabajo predeterminadas (consulte la
Tabla D):

Tabla D. Áreas de trabajo predeterminadas

Nombre Diseño
predeterminado predeterminado
Área de trabajo 1 Una cámara (1 x 1)
Área de trabajo 2 Cuatro cámaras (2 x 2)
Área de trabajo 3 Nueve cámaras (3 x 3)
Área de trabajo 4 Dieciséis cámaras (4 x 4)

Las áreas de trabajo pueden administrarse en forma rápida y sencilla de las siguientes maneras:
• Desconectar todos los videos de un área de trabajo. Puede desconectar todos los videos que están visualizándose en un área de trabajo con
un solo comando. Utilice este comando para desconectar rápidamente todos los dispositivos, para poder modificar la configuración de un
área de trabajo.
• Cambiar el nombre de cada área de trabajo para facilitar el reconocimiento y la selección. Entre los nombres de ejemplo se encuentran los
siguientes: Cámaras de aparcamientos, Corredor 1, Primeros planos de Blackjack y Spectras.
• Cambiar el diseño del área de trabajo. Por ejemplo, es posible que desee establecer un diseño de 4 x 4 para varias áreas de trabajo con el
fin de maximizar el número de cámaras disponibles en un momento determinado. De modo alternativo, es posible que desee cambiar al
modo 1 x 1 a fin de aumentar la visibilidad de los detalles en el video que se está monitoreando. Se puede emplear cualquier diseño que se
prefiera para cualquier área de trabajo. Si conecta monitores de alta definición a su estación de trabajo o computadora, puede usar un
diseño que admita una relación de aspecto de 16:9 ó 16:10.
• Ajustar el número de áreas de trabajo. El sistema le permite tener entre una y seis áreas de trabajo.
• Seleccione un área de trabajo y muévala a otra ubicación del monitor, o a otro monitor.

A continuación aparecen detalles acerca de estos comandos y opciones de configuración.

NOTA: Sus áreas de trabajo pueden diferir de las de otras estaciones de trabajo Endura. Cuando usted inicia la sesión, las áreas de su estación
de trabajo se cargan automáticamente de modo que usted pueda ver las cámaras y diseños de su preferencia. Los ajustes que haga en sus áreas
de trabajo se guardarán en su estación de trabajo y no afectarán a los demás usuarios.

38 C4607M-A-ES (9/09)
DESCONECTAR TODOS LOS VIDEOS DE UN ÁREA DE TRABAJO
Cuando desee modificar la configuración de un área de trabajo, primero deberá desconectar todos los videos en reproducción en los paneles de
video. Endura tiene un comando para desconectar todos los videos al mismo tiempo. El mismo resulta especialmente útil cuando está
visualizando una gran cantidad de videos simultáneamente.

Para desconectar todos los videos de un área de trabajo:


1. Haga clic con el botón derecho en la ficha de un área de trabajo para ver el menú de accesos directos.

2. Seleccione la opción Desconectar todos los videos. Se desconectarán los videos de todos los paneles.

Figura 37. Desconectar todos los videos de un área de trabajo

CÓMO SELECCIONAR UN ÁREA DE TRABAJO


Para seleccionar un área de trabajo, haga clic sobre su ficha. La vista cambia de forma instantánea.

Si usted tiene configuradas más de cuatro áreas de trabajo, es posible que necesite desplazarse horizontalmente para ver las otras fichas de

áreas de trabajo. Haga clic en el botón Desplazar hacia la derecha para visualizar la lista del área de trabajo a la derecha, y haga clic en el

botón Desplazar hacia la izquierda para visualizar la lista del área de trabajo a la izquierda. Para maximizar el número de fichas visible,
escoja nombres cortos para sus áreas de trabajo.

Figura 38. Navegar por las fichas de las áreas de trabajo

C4607M-A-ES (9/09) 39
CÓMO CAMBIAR EL NOMBRE DE UN ÁREA DE TRABAJO
Para cambiarle el nombre a un área de trabajo:
1. Haga clic con el botón derecho del ratón sobre la ficha de un área de trabajo (o haga clic en el área de trabajo cuyo nombre desea cambiar,
y luego abra el menú Área de trabajo).

2. Seleccione Modificar área de trabajo (CTRL+ALT+M).

Figura 39. Menú Área de trabajo

3. Aparecerá el cuadro de diálogo Modificar el área de trabajo actual. El cursor aparece al final del nombre del área de trabajo. Oprima la
tecla Retroceso o la tecla Eliminar para eliminar por completo el nombre existente, o coloque su cursor dentro del nombre para editarlo.

4. Introduzca el nombre del área de trabajo nueva. El nombre no deberá tener una longitud de más de 50 caracteres, ni deberá incluir los
siguientes caracteres: / \ : ? “ < > | . ‘ # ^.

Figura 40. Cambiar el nombre de un área de trabajo

5. Para guardar sus cambios, pulse la tecla Intro o haga clic en Aceptar. Para salir sin guardar, haga clic en Cancelar.

NOTA: No se puede cambiar el nombre del área de trabajo Búsqueda mejorada ni el del área de trabajo Monitores externos.

40 C4607M-A-ES (9/09)
CÓMO CAMBIAR EL DISEÑO DEL ÁREA DE TRABAJO
Para cambiar el diseño del área de trabajo:
• Haga clic en un icono de diseño en la barra de herramientas.
• Diríjase al menú Área de trabajo y luego seleccione un diseño.
• Haga doble clic sobre cualquier panel de video en un diseño de paneles múltiples para abrir ese video en un diseño de panel único. Vuelva
a hacer doble clic sobre el video para volver al diseño anterior de paneles múltiples.
• Use uno de los siguientes accesos directos del teclado. Por ejemplo, mantenga presionada la tecla CTRL del teclado de la PC mientras
oprime el número 2 para cambiar a la vista de cuatro cámaras (2 x 2).

– Para usar la vista de cámara única (1 x 1), pulse CTRL+1

– Para usar la vista de 4 cámaras (2 x 2), pulse CTRL+2

– Para usar la vista de 9 cámaras (3 x 3), pulse CTRL+3

– Para usar la vista de 16 cámaras (4 x 4), pulse CTRL+4

– Para usar la vista de 6 cámaras (1 + 5), pulse CTRL+5

– Para usar la vista de 13 cámaras (1 + 12), pulse CTRL+6

– Para usar la vista de 10 cámaras (2 + 8), pulse CTRL+7

– Para usar la vista de 6 cámaras (3 x 2) en un monitor que admite relación de aspecto de 16:9 ó 16:10, pulse CTRL+8

– Para usar la vista de 12 cámaras (4 x 3) en un monitor que admite relación de aspecto de 16:9 ó 16:10, pulse CTRL+9

NOTA: Si su monitor no admite una relación de aspecto de 16:9 ó 16:10, no estarán disponibles las vistas de 3 x 2 y 4 x 3.

CÓMO AÑADIR ÁREAS DE TRABAJO NUEVAS


Endura permite que cada usuario tenga hasta seis áreas de trabajo distintas.

Para añadir un área de trabajo nueva, proceda de la siguiente manera:


1. Haga clic con el botón derecho del ratón en la ficha de un área de trabajo (o vaya al menú Área de trabajo).

2. Seleccione Área de trabajo nueva (CTRL+ALT+N). Aparecerá el cuadro de diálogo “Crear un área de trabajo nueva”.

3. Introduzca el nombre del área de trabajo nueva. El nombre no deberá tener una longitud de más de 50 caracteres, ni deberá incluir los
siguientes caracteres: / \ : ? “ < > | . ‘ # ^.

4. Haga clic en Aceptar para crear el área de trabajo, o haga clic en Cancelar para salir sin guardar el área de trabajo.

Figura 41. Cómo añadir un área de trabajo

CÓMO ELIMINAR UN ÁREA DE TRABAJO


Para eliminar un área de trabajo, proceda de la siguiente manera:
1. Haga clic con el botón derecho del ratón sobre la ficha de un área de trabajo (o haga clic en el área de trabajo que desea eliminar, y luego
diríjase al menú Área de trabajo).

2. Seleccione Eliminar área de trabajo (CTRL+ALT+D). Aparecerá el cuadro de diálogo “Eliminar el área de trabajo actual”.

3. Haga clic en Sí para eliminar el área de trabajo, o en No para cancelar la eliminación.

C4607M-A-ES (9/09) 41
Cómo utilizar las áreas de trabajo de monitores externos
El área de trabajo de monitores externos funciona como una pared de monitores virtual, con los iconos de monitores dispuestos de manera que
se corresponden con los físicos NTSC/PAL o VGA. Para obtener información sobre la configuración de esta área de trabajo, consulte el manual de
configuración del software. Al monitorear video en directo, es posible arrastrar las cámaras hasta el área de trabajo de monitores externos a fin
de visualizar el video, controlar las funciones PTZ y utilizar las funciones de zoom digital en su pared de monitores real.

Para acceder al área de trabajo de monitores externos, proceda de la siguiente manera:

• En la barra de herramientas, haga clic en el botón Monitores externos .


• Utilice el acceso directo del teclado (CTRL+M).
• En el menú Vistas, seleccione Monitores externos.
• Haga clic en la ficha Monitores externos.

Si los monitores externos no han sido configurados, verá un mensaje que le dirigirá a la ficha Monitores externos de la pantalla Instalación. Haga
clic en el botón Instalación para acceder a la configuración de los monitores externos.

Figura 42. Área de trabajo de monitores externos

CÓMO SELECCIONAR UN MONITOR EXTERNO


Para seleccionar un monitor externo, haga clic en su icono de monitor. Un borde negro señala el monitor externo que se encuentra seleccionado.
Después de seleccionar un monitor, realice una de las acciones siguientes:
• Haga clic en un botón de diseño para cambiar la cantidad de paneles de video en el monitor seleccionado.

• Haga clic en el botón Identificar monitor para verificar cuál es el monitor que aparece en el área de trabajo. El nombre del monitor
aparece claramente en el monitor NTSC/PAL o VGA. Desplace el cursor sobre el icono de un monitor externo para visualizar su
información.
• Arrastre una cámara del icono de un monitor a otro icono o a otra área de trabajo.

42 C4607M-A-ES (9/09)
CÓMO ASIGNAR UNA CÁMARA EN DIRECTO A UN MONITOR EXTERNO
1. Utilice el panel de navegación para seleccionar una cámara. Si el icono tiene atravesada la marca de una barra roja, esa cámara ha estado
en línea antes, pero de momento no se encuentra disponible para visualizarse.

2. Arrastre el icono de la cámara seleccionada y colóquelo dentro del que representa el monitor externo de su elección. El nombre de esa
cámara aparecerá en el cuadro azul. También puede arrastrar una cámara de la pared de monitores externos hasta otro monitor u otra área
de trabajo. Si un monitor externo está configurado con visualización en paneles múltiples, es posible arrastrar una cámara hasta un panel
de video específico del monitor.

3. Haga clic en el botón “Ver cámara seleccionada” para visualizar el video proveniente de la cámara seleccionada, junto con el
nombre y ubicación de la cámara.

CÓMO UTILIZAR LA BÚSQUEDA RÁPIDA PARA REPRODUCIR VIDEO GRABADO EN UN MONITOR


EXTERNO
1. Haga clic en la ficha Búsqueda rápida, y busque un video. Consulte Búsqueda rápida en la página 65.

2. En la ficha Monitores externos, haga clic en el icono del monitor en el que desea reproducir los resultados de la Búsqueda.

3. Haga clic en el botón Reproducir para iniciar la reproducción en el monitor externo seleccionado.

4. Una vez que ha empezado la reproducción, es posible utilizar los controles de video de los monitores externos para pausar, realizar avance
o retroceso por cuadros, avance o retroceso rápido, o ir a eventos marcados.

5. Para volver a visualizar el video en directo, haga clic con el botón derecho y después seleccione el comando Ir a En directo en el menú de
accesos directos.

CÓMO UTILIZAR LA BÚSQUEDA MEJORADA PARA REPRODUCIR VIDEO GRABADO EN UN


MONITOR EXTERNO
1. Haga clic en la ficha Resultados de búsqueda mejorada, y busque un video. Consulte Búsqueda mejorada en la página 67.

2. Haga clic en la ficha del área de trabajo de los monitores externos.

3. Arrastre los resultados de la búsqueda desde la ficha Resultados de búsqueda mejorada hasta el icono de un monitor.

4. Utilice los controles de video de los monitores externos para reproducir, pausar, realizar avance o retroceso por cuadros, avance o retroceso
rápido, o ir a eventos marcados.

5. Para volver a visualizar el video en directo, haga clic con el botón derecho y después seleccione el comando Ir a En directo en el menú de
accesos directos.

REPRODUCIR VIDEO GRABADO MIENTRAS SE VISUALIZA VIDEO EN DIRECTO EN UN MONITOR


EXTERNO
1. Utilice el panel de navegación para seleccionar una cámara.

2. Haga clic en cualquier botón de retroceso para cambiar de la visualización del video en directo al video grabado. Puede revisar el video
grabado cuadro por cuadro, o utilizar el botón Retroceso rápido .

CÓMO QUITAR UN TEXTO DE ALARMA DE UN MONITOR EXTERNO


1. Haga clic en el icono del monitor que muestra una alarma de manera intermitente.

2. Haga clic con el botón derecho del ratón y después seleccione el comando Quitar texto de alerta. La alarma desaparecerá.

CÓMO AJUSTAR EL VOLUMEN QUE ACOMPAÑA AL VIDEO DE MONITORES EXTERNOS


1. En la ficha Monitores externos, seleccione un monitor externo.

2. Mueva el cuadro de desplazamiento del audio hacia la derecha o la izquierda junto con la barra de desplazamiento de audio .

C4607M-A-ES (9/09) 43
CÓMO USAR LOS CONTROLES DEL ZOOM DIGITAL EN LOS MONITORES EXTERNOS
En forma similar a los controles de PTZ de una cámara, los controles del zoom digital permiten acercarse a áreas específicas del video. Los
controles de zoom digital funcionan con cualquier video, no sólo con los que se han grabado con una cámara compatible con las funciones PTZ.
Para usar los controles del zoom digital en un monitor externo:
1. Haga clic en el icono del monitor que muestra el video en el que quiere utilizar los controles de zoom digital. Para ello, debe ver el video en
la vista 1 x 1 (cámara única). Si es necesario, cambie la vista.

2. Haga clic en los controles siguientes para ejecutar las funciones asociadas:
• Para restablecer la relación de zoom digital, haga clic en el botón “Restablecer zoom digital” .

• Para aproximarse, haga clic en el botón “Acercar con zoom digital” .

• Para alejarse de un área, haga clic en el botón “Alejar con zoom digital” .

• Para moverse hacia la izquierda, haga clic en el botón “Desplazar hacia la izquierda” .

• Para moverse hacia la derecha, haga clic en el botón “Desplazar hacia la derecha” .

• Para subir, haga clic en el botón “Desplazar hacia arriba” .

• Para bajar, haga clic en el botón “Desplazar hacia abajo” .

44 C4607M-A-ES (9/09)
Navegación en los menús de las cámaras
El software admite la visualización y navegación de menús de programación incorporados en las cámaras (tales como las de los domos Spectra®
y la Serie CCC5100). Sólo pueden utilizar esta función las cámaras que son compatibles con la programación remota mediante los protocolos
Coaxitron® o D de Pelco.

Cómo acceder al menú de una cámara


1. Vaya al panel de navegación.

2. Haga doble clic o arrastre una de las cámaras de la lista hasta un panel de video.

3. Haga clic con el botón derecho del ratón en el panel de video.

4. Seleccione la opción Entrar al menú, en el menú de acceso directo.

Figura 43. Entrar al menú de una cámara

5. Navegue por los menús de la cámara hacia arriba y hacia abajo utilizando las teclas de dirección hacia arriba y hacia abajo del teclado.

6. Oprima la tecla Intro del teclado para seleccionar un elemento del menú.

Figura 44. Ejemplo de menú de cámara

C4607M-A-ES (9/09) 45
Cómo salir del menú de una cámara
1. Haga clic con el botón derecho del ratón en el panel de video.

2. En el menú de acceso directo, seleccione la opción Salir del menú.

Figura 45. Salir del menú de una cámara

NOTA: Las opciones de este menú funcionan con las cámaras ExSite®, Spectra III™ y Spectra IV. No es posible salir del menú de una cámara Esprit,
Spectra II, Spectra Mini o SIMD mediante el procedimiento de hacer clic con el botón derecho y emplear el menú de acceso directo del software.
Para salir de los menús en pantalla de una de estas cámaras, navegue hacia la opción SALIR del mismo menú y presione la tecla Intro. Es posible
que sea necesario retroceder por varios niveles del menú hasta llegar a la opción SALIR final que cierra el menú.

46 C4607M-A-ES (9/09)
Cómo utilizar los patrones, las preprogramaciones y la exploración
El software permite programar los movimientos de las cámaras que tienen activadas las funciones PTZ mediante patrones, preprogramaciones y
exploraciones. Los patrones, preprogramaciones y exploraciones pueden configurarse y activarse directamente desde el panel de video (como se
describe más abajo). También se pueden activar los patrones y preprogramaciones por medio de la función de comandos del software (consulte
la sección Cómo ejecutar comandos en la página 51 y el manual de configuración para obtener instrucciones sobre cómo crear comandos).

PATRONES
Un patrón es una serie repetitiva y memorizada de movimientos de los giros horizontal y vertical y del zoom, que puede ponerse en ejecución
mediante el comando de un controlador. El tipo de sistema de posicionamiento de cámaras determina el número de patrones que se pueden
grabar y activar. Por ejemplo, los modelos 16X y 18X del Spectra IV tienen la capacidad de almacenar sólo un patrón, mientras que los modelos
22X, 23X y 35X pueden almacenar hasta ocho. Si desea obtener más información, consulte el manual de programación de cada cámara.

Cómo programar un patrón de PTZ


1. Haga clic con el botón derecho del ratón en el panel de video de la cámara deseada. Aparecerá un menú de acceso directo.

2. Seleccione Patrón y después, en el submenú, haga clic en Grabar patrón.

3. En el submenú, seleccione la opción Modificar patrón de modo que aparezca el cuadro de diálogo “Seleccionar patrón”.

Figura 46. Seleccionar un patrón

4. Introduzca el número del patrón que desea modificar y después haga clic en Aceptar.

5. Utilice los controles de PTZ para mover la cámara conforme al patrón de movimientos que desea grabar.

6. Haga clic con el botón derecho en el panel de video, y después haga clic en Grabar patrón en el menú de accesos directos.

7. Seleccione Finalizar grabación en el submenú.

Cómo activar un patrón de PTZ


1. Haga clic con el botón derecho del ratón en el panel de video de la cámara deseada.

2. Seleccione Patrón en el menú de accesos directos, y haga clic en Seleccionar patrón.

3. Introduzca el número del patrón que desea activar y haga clic en Aceptar.

C4607M-A-ES (9/09) 47
Cómo detener un patrón
1. Haga clic con el botón derecho del ratón en el panel de video de la cámara deseada.

2. Haga clic en Patrón y después, en el submenú, seleccione Detener patrón.

3. De manera alternativa, para detener el patrón se puede hacer clic en cualquier punto del panel de video y mover el ratón.

Figura 47. Activar un patrón

Cómo eliminar un patrón


Si una cámara utiliza el protocolo correcto, es posible eliminar patrones que haya grabado para ella.
1. Haga clic con el botón derecho del ratón en el panel de video de la cámara deseada. Aparecerá un menú de acceso directo.

Figura 48. Eliminar un patrón

48 C4607M-A-ES (9/09)
2. Haga clic en Patrón y luego en Eliminar patrón. Se abrirá el cuadro de diálogo Eliminar patrón.

Figura 49. Seleccionar un patrón para eliminar

3. Introduzca el número del patrón que desea eliminar y haga clic en Aceptar.

PREPROGRAMACIONES
Una preprogramación permite dirigir un PTZ (sistema de posicionamiento de cámaras) para que se mueva hacia una escena predeterminada (tal
como una puerta) mediante un comando del teclado o como resultado de una alarma. El área se programa con antelación (se preprograma).
Además de mover la cámara, puede aparecer un título descriptivo en el panel de video. El tipo de sistema de posicionamiento de cámaras
determina la cantidad de preprogramaciones disponibles.

Cómo grabar una preprogramación


Utilice los controles de PTZ para mover la cámara a la posición preprogramada que desea grabar.
1. Haga clic con el botón derecho del ratón en el panel de video de la cámara deseada. Aparecerá un menú de acceso directo.

2. Haga clic en Preprogramación y seleccione la opción Modificar preprogramación. Se abrirá el cuadro de diálogo Seleccionar
preprogramación.

Figura 50. Seleccionar una preprogramación

3. Introduzca el número de la preprogramación que desea modificar y haga clic en Aceptar.

Cómo activar una preprogramación


1. Haga clic con el botón derecho del ratón, en el panel de video de la cámara deseada, y haga clic en Preprogramación. Se abrirá el cuadro de
diálogo Seleccionar preprogramación (Figura 50).

2. Introduzca el número de la preprogramación que desea activar y haga clic en Aceptar.

Cómo eliminar una preprogramación


1. Haga clic con el botón derecho del ratón en el panel de video de la cámara deseada.

2. Haga clic en Preprogramación, Eliminar preprogramación. Se abrirá el cuadro de diálogo Eliminar preprogramación.

3. Introduzca el número de la preprogramación que desea eliminar y haga clic en Aceptar.

Figura 51. Eliminar una preprogramación

C4607M-A-ES (9/09) 49
EXPLORACIONES
Explorar significa visualizar un área realizando un paneo con la cámara.

Cómo activar una operación de exploración


1. Haga clic con el botón derecho del ratón en el panel de video de la cámara deseada.

2. Haga clic en Exploración y después seleccione una de las opciones de exploración que aparecen en el submenú:
• Exploración aleatoria: La cámara realiza un paneo conforme a un patrón irregular y asistemático.
• Exploración por cuadros: La cámara realiza una exploración durante tres segundos, seguida de una pausa de tres segundos.
• Exploración automática: Paneo continuo.

Figura 52. Activar una exploración

Cómo detener una operación de exploración


1. Haga clic con el botón derecho del ratón en el panel de video de la cámara deseada.

2. Haga clic en Exploración y después, en el submenú, seleccione Detener exploración.

50 C4607M-A-ES (9/09)
Cómo ejecutar comandos
Esta sección describe la manera de ejecutar comandos y se encuentra organizada en torno a los temas siguientes:
• Acciones disponibles en los comandos en la página 51
• Cómo activar un comando manualmente en la página 51
• Cómo detener un comando en la página 52

Para obtener información sobre cómo crear comandos, consulte Cómo crear comandos en el manual de configuración del software.

ACCIONES DISPONIBLES EN LOS COMANDOS


Un comando de Endura es como una macro, pero proporciona mayor eficacia y flexibilidad. Los comandos pueden utilizarse para controlar casi
todas las funciones del sistema y es posible combinarlos en casi cualquier orden. A continuación se detallan acciones que pueden asignarse a
comandos, junto con las tareas que llevan a cabo:
• Visualizar video: Muestra el video de la cámara indicada.
• Iniciar grabación: Comienza a grabar el video proveniente de la fuente de video indicada.
• Detener grabación: Interrumpe la grabación del video proveniente de la fuente seleccionada.
• Ejecutar comando: Inicia la ejecución de un comando remoto.
• Esperar: Detiene la ejecución de un comando durante un número determinado de segundos.
• Enviar mensaje: Envía un mensaje de correo electrónico a un destinatario determinado.
• Activar relé: Activa un dispositivo de relé.
• Preprogramación: Mueve la cámara hasta una posición preprogramada que se especifique. Una preprogramación permite orientar un
PTZ (sistema de posicionamiento de cámaras) hacia una ubicación predeterminada.
• Patrón: Ejecuta un patrón especificado en una cámara. Los patrones permiten programar los movimientos de las cámaras con funciones
PTZ activadas.
• Iniciar bucle: Indica el punto de inicio de una serie de comandos repetidos. Se repetirán todos los comandos entre esta acción y la acción
Finalizar bucle.
• Finalizar bucle: Indica el punto de finalización de una serie de comandos repetidos. Se repetirán todos los comandos entre esta acción y
la acción Iniciar bucle.
• Detener patrón: Detiene un patrón especificado en una cámara.

Para programar comandos, haga clic en el botón Instalación y después en la ficha Comandos.

CÓMO ACTIVAR UN COMANDO MANUALMENTE


Para activar un comando manualmente:
1. Desde el menú Herramientas, seleccione Ejecutar comando (CTRL+ALT+S) de modo que aparezca el cuadro de diálogo Ejecutar comando.

Figura 53. Menú Herramientas: Ejecutar comando

C4607M-A-ES (9/09) 51
2. Haga clic en el botón de opción junto al comando que desea ejecutar.

Figura 54. Seleccionar un comando a ejecutar

3. Haga clic en Ejecutar para activar el comando, o haga clic en Cancelar para salir sin activar el comando.

CÓMO DETENER UN COMANDO


Para detener un comando:
1. Desde el menú Herramientas, seleccione Ejecutar comando (CTRL+ALT+S) de modo que aparezca el cuadro de diálogo Seleccionar
comando. Los comandos que se estén ejecutando se señalan mediante un icono de color verde.

2. Haga clic en el botón de opción junto al comando que desea detener.

3. Haga clic en Detener.

Figura 55. Detener un comando

52 C4607M-A-ES (9/09)
Cómo trabajar con comportamientos de análisis de video
DESCRIPCIÓN Y USOS DE COMPORTAMIENTOS
Las cámaras con plataforma extendida de Pelco, con tecnología Sarix™ y codificadores con funciones de análisis habilitadas son compatibles con
varios comportamientos de análisis de video, que pueden analizar e interpretar la actividad de los campos de visión de las cámaras mediante la
detección de objetos y movimientos. Los comportamientos pueden detectar la introducción o remoción de un objeto, rastrear el movimiento de
una persona o un vehículo a través del campo de visión, detectar movimientos direccionales no autorizados y contar el número de objetos
presentes en el campo de visión.

EJECUTAR UN COMPORTAMIENTO
Verifique que una cámara con funciones de análisis habilitadas con la que esté trabajando tenga preinstalado el conjunto analítico o esté
conectada con un codificador de video inteligente en el que esté instalado el comportamiento deseado.
Para ejecutar un comportamiento, complete los siguientes pasos:
1. Haga clic con el botón derecho del ratón en un panel de video en que se esté visualizando video correspondiente a una cámara con
funciones de análisis habilitadas y seleccione Análisis en el menú de acceso directo.

2. En el submenú, seleccione el comportamiento que desea ejecutar. La marca de verificación junto al comportamiento indica que éste se
encuentra activo.

Figura 56. Ejecutar un comportamiento

C4607M-A-ES (9/09) 53
DETENER UN COMPORTAMIENTO
1. Haga clic con el botón derecho del ratón en el panel de video en que se esté ejecutando un comportamiento y seleccione Análisis en el
menú de acceso directo.

2. Siga uno de los métodos siguientes para detener el comportamiento en ejecución:


• Seleccione Detener análisis en el submenú.
• Localice el comportamiento que tenga la marca de verificación a su lado en el submenú, y selecciónelo. La marca de verificación se
quitará del comportamiento y éste dejará de ejecutarse.
• Seleccione un comportamiento diferente si hubiera varios disponibles. El nuevo comportamiento que seleccione empezará a ejecutarse
y el anterior se detendrá.

Figura 57. Detener un comportamiento

54 C4607M-A-ES (9/09)
MOSTRAR U OCULTAR EL ANÁLISIS
Cada comportamiento puede contener hasta tres zonas en las que la cámara analice actividad. Estas zonas se encuentran rodeadas de un borde
de algún color del código de colores. Para mostrar u ocultar estas zonas, complete los pasos siguientes:
1. Haga clic con el botón derecho del ratón en un panel de video en que se esté visualizando video correspondiente a una cámara con
funciones de análisis habilitadas y seleccione Análisis en el menú de acceso directo.

2. Seleccione Mostrar análisis en el submenú. Los bordes de colores codificados aparecen alrededor de cualquier zona que se haya
configurado para el comportamiento. Para ocultar las zonas, seleccione Ocultar análisis.

Figura 58. Mostrar u ocultar el análisis

C4607M-A-ES (9/09) 55
RESTABLECER UNA ALARMA
Las alarmas en codificadores inteligentes y en cámaras pueden asociarse con un comportamiento y pueden restablecerse después de que se
hayan accionado. Las alarmas asociadas con comportamientos también aparecen en la ficha Administrador de alarmas, y las entradas sobre
ellas se incluyen en el registro del sistema. Para añadir observaciones sobre una alarma asociada con un comportamiento, consulte la sección
Cómo añadir una nota en el registro del sistema en la página 61. Si desea obtener mayor información sobre la ficha Administrador de alarmas,
consulte Cómo trabajar con las alarmas en la página 57.
Para restablecer una alarma, complete los siguientes pasos:
1. Haga clic con el botón derecho del ratón en un panel de video que muestre video correspondiente a una cámara con la función de análisis
habilitada.

2. Seleccione Análisis en el menú de accesos directos y después, en el submenú, seleccione Restablecer alarma. La alarma se restablecerá.

Figura 59. Restablecer una alarma para un comportamiento

TAREAS ADICIONALES PARA LOS COMPORTAMIENTOS


Cada comportamiento contiene funciones propias y lleva a cabo tareas exclusivas. Estas tareas se hacen disponibles desde el menú de accesos
directos con sólo hacer clic con el botón derecho del ratón sobre el panel de video mientras se visualiza video proveniente de una cámara con la
función de análisis habilitada. Por ejemplo, un comportamiento que cuenta objetos al entrar en el campo de visión lleva a cabo la tarea de
restablecer el recuento a cero. Para obtener información adicional sobre estas funciones exclusivas, consulte el manual de operación
correspondiente al comportamiento.

56 C4607M-A-ES (9/09)
Cómo trabajar con las alarmas
En Endura, una alarma se puede accionar mediante un movimiento, un cambio físico o una condición del dispositivo. Asimismo, en Endura las
alarmas son todas virtuales; cualquier alarma puede accionar eventos en cualquier parte del sistema. Mediante grupos de eventos, se pueden
aplicar condiciones a los eventos de alarma: una alarma puede accionarse únicamente bajo ciertas condiciones, o pueden ser necesarias
múltiples alarmas para que se accione un evento. Active o desactive cada una de estas notificaciones para usuarios individuales en la ficha
Usuarios de la pantalla Instalación.

Cualquiera de los dispositivos conectados a un sistema Endura puede accionar una alarma. Entre ellos se incluyen las cámaras, codificadores,
videograbadoras de red y cajas de expansión de almacenamiento. Si se utilizan entradas de alarma que se encuentran en determinadas cámaras,
deberá emplearse un protocolo de comunicación bidireccional con esa cámara. El protocolo D es el único protocolo de Pelco compatible con la
comunicación bidireccional. Por ejemplo, los domos Spectra pueden recibir comandos de PTZ desde la estación de trabajo a través del
codificador al que están conectados, y pueden transmitir información de eventos de alarmas. Si desea transmitir al sistema Endura información
acerca de eventos de alarmas relacionados con las cámaras, esas cámaras deberán configurarse para que utilicen el protocolo D de Pelco.
Consulte la sección Cámaras del manual de operación para obtener información sobre cómo configurar un protocolo para una cámara. Consulte
el manual de instalación de la cámara para determinar si admite comunicaciones bidireccionales.

ACERCA DE LA FICHA ADMINISTRADOR DE ALARMAS

Figura 60. Ficha Administrador de alarmas

C4607M-A-ES (9/09) 57
La ficha Administrador de alarmas contiene la información y comandos siguientes:


Iconos de notificación de alarmas: Los iconos de alarmas se visualizan en la esquina superior derecha de la
ventana de la aplicación. A continuación se detalla el código de colores de las alarmas:
• Verde: Alarma normal.
• Amarillo: Alarma mínima.
• Anaranjado: Alarma grave.
• Rojo: Alarma máxima.
Lista de alarmas activas: Cada vez que se acciona una alarma nueva en el sistema Endura, se actualiza una lista de alarmas activas,
y las alarmas existentes se eliminan de la lista una vez que se las confirma. Cuando se selecciona una alarma de la lista, aparece en la
ficha información adicional sobre esa alarma.
Comandos Silenciar y Confirmar: Use estos comandos para quitar alarmas de la lista. Seleccione una alarma y haga clic en Silenciar
para quitar temporalmente la alarma de la lista. La alarma reaparecerá en la lista una vez que se supere el tiempo asignado al comando
Silenciar. El tiempo de silencio se establece en la página Configuración de usuarios. El tiempo de silencio predeterminado es un minuto.
Haga clic en el botón Confirmar para quitar la alarma de la lista de manera definitiva. Si selecciona varias alarmas y luego hace clic en un
comando, el grupo de alarmas se quitará de la lista de manera temporal o definitiva.
Información del historial de alarmas: Al seleccionar una alarma de la lista, toda la información disponible acerca del historial de la
alarma seleccionada aparece en esta ventana. Si esta ventana está vacía, quiere decir que no hay información registrada sobre el
historial de la alarma.
Comando Añadir al registro: Haga clic en este comando para añadir un mensaje personalizado al registro.

Ventana Entrada de registros: Utilice esta ventana para introducir un mensaje personalizado sobre la alarma, y haga clic en el
comando Añadir al registro.
Ventana Observaciones: Use esta ventana para leer cualquiera de las observaciones que se hayan añadido al registro, ya sea de
manera automática por el sistema o bien manualmente por parte de los usuarios. No podrá cambiar las observaciones que aparecen en
esta ventana. Para añadir más observaciones, introduzca la información en la ventana Entrada de registros.
Detalles: Use esta área de la ficha para leer información específica acerca de la alarma seleccionada. Entre los detalles referentes a la
alarma se incluyen las cámaras que están asociadas a la alarma, el nombre de la alarma y la hora en la que se accionó la alarma.
Ventana Vista preliminar: Use esta ventana para ver el video asociado con el evento de la alarma seleccionada: Para ver algún video
asociado con la alarma en un área de trabajo, haga clic en el botón “Enviar todas las cámaras asociadas al área de trabajo” , que
se ubica junto al nombre de la cámara en la ventana Detalles.
Mostrar ficha en alarma: Marque este cuadro si desea que la ficha Administrador de alarmas se abra cada vez que se acciona una
alarma. Esta configuración está desactivada de manera predeterminada.

NOTIFICACIÓN DE ALARMAS
En los sistemas Endura es posible confirmar o silenciar una notificación de alarma. Usted puede además leer las observaciones del
administrador acerca de la alarma o añadir una nota al registro del sistema que explique su respuesta. Si hubiese más alarmas de las que caben
en la lista, puede redimensionarse la lista, para lo que se deberá arrastrar con el ratón la esquina inferior derecha hasta un tamaño mayor.
Endura además almacena información sobre eventos de alarmas en un registro del sistema.
Además de las notificaciones de usuario, las alarmas pueden también accionar la activación de comandos, y poner algún o algunos otros eventos
más en movimiento. Entre las posibles respuestas de comandos que pueden producirse ante una alarma se incluyen el envío de mensajes de
correo electrónico, el posicionamiento de cámaras, la grabación del video que captan las cámaras cercanas y la visualización del video
proveniente de cámaras cercanas. Comandos de programa provenientes de la ficha Comandos, ubicada en la pantalla Instalación. Para obtener
información acerca de la creación de comandos, consulte la sección Cómo crear comandos en el manual de operación.
Se le puede notificar sobre el evento de alarma mediante una de las siguientes maneras:
• Es posible que se produzca un sonido de notificación de alarma.
• Puede enviársele un mensaje de correo electrónico.

• Los iconos de alarmas se visualizan en la esquina superior derecha de la ventana de la aplicación. A continuación
se detalla el código de colores de las alarmas:
– Verde: Alarma normal.
– Amarillo: Alarma mínima.
– Anaranjado: Alarma grave.
– Rojo: Alarma máxima.
• El icono de notificación de alarmas destella en la ficha Alarmas .

58 C4607M-A-ES (9/09)
CÓMO SELECCIONAR EVENTOS DE ALARMA EN EL ADMINISTRADOR DE ALARMAS
Es posible seleccionar eventos de alarma de cualquiera de las siguientes maneras:
• Haga clic en una alarma para seleccionar un único evento de alarma.
• Oprima CTRL+ALT+A para seleccionar todas las alarmas.
• Oprima y mantenga presionada la tecla Mayús mientas hace clic en la primera y última alarma para seleccionar alarmas adyacentes.
• Oprima y mantenga presionada la tecla CTRL mientras hace clic sobre eventos de alarma individuales de la lista para seleccionar varias
alarmas no adyacentes.

Figura 61. Seleccionar alarmas activas

C4607M-A-ES (9/09) 59
CÓMO CONFIRMAR UNA ALARMA
1. En el panel de eventos del Administrador de alarmas, haga clic en las ocurrencias de alarma que desea confirmar.

2. Haga clic en el botón Confirmar. La ocurrencia de alarma desaparece de la lista y la acción de confirmación se graba en el registro de
alarmas y en el registro del sistema.

Cuando se confirman las alarmas, se las quita de la lista de alarmas activas en todas las estaciones de trabajo Endura. Para visualizar
información acerca de una alarma que ha confirmado otro operador, desde el menú Herramientas, seleccione Registro del sistema.

CÓMO SILENCIAR UNA ALARMA


Para silenciar una alarma (es decir, posponer la respuesta y solicitar un recordatorio luego de un breve período de tiempo):
1. En el panel de eventos del Administrador de alarmas, haga clic en las ocurrencias de alarma que desea silenciar.

2. Haga clic en el botón Silenciar. La ocurrencia de alarma desaparece del cuadro de diálogo y la acción de silenciar se graba en el registro de
alarmas y en el registro del sistema.

3. Después de posponerse, la notificación de alarma reaparecerá con un icono de reloj que señala que la alarma había sido silenciada
anteriormente.

CÓMO LEER LAS OBSERVACIONES DE LAS ALARMAS


Para leer las observaciones sobre una alarma:
1. En el panel de eventos del Administrador de alarmas, haga clic en la ocurrencia de alarma de la que desea leer observaciones.

2. En el cuadro Observaciones, busque la información sobre el evento de alarma seleccionado y cómo responder a la alarma.

Figura 62. Información de alarmas

60 C4607M-A-ES (9/09)
CÓMO AÑADIR UNA NOTA EN EL REGISTRO DEL SISTEMA
Puede añadir información acerca de un evento de alarma en el registro del sistema. En el espacio que se suministra, describa cualquier acción
que haya puesto en práctica para responder a la alarma. Por ejemplo, podría dejar notas en referencia a alguna verificación de seguridad física,
a la inspección de algún accesorio que hubiese funcionado con desperfectos, o sobre alguna conversación que hubiese entablado al respecto
con, por ejemplo, un supervisor de mantenimiento del edificio o un administrador de redes.

Para añadir una nota al registro del sistema:


1. En el panel de eventos del Administrador de alarmas, haga clic en la ocurrencia de alarma sobre la que desea añadir una nota.

2. En el cuadro de texto Entrada de registro, describa las acciones que ha puesto en práctica para responder a la alarma. Por ejemplo, puede
anotar si realizó una verificación de seguridad física, si inspeccionó algún hardware en mal funcionamiento, o si notificó a alguien (como,
por ejemplo, al servicio de mantenimiento del edificio, un supervisor o un administrador de red).

3. Haga clic en el botón “Añadir al registro”. La nota se añade al registro del sistema y se borra desde el cuadro de texto Entrada de registro.

Figura 63. Nota añadida al registro del sistema

C4607M-A-ES (9/09) 61
CÓMO ENVIAR TODAS LAS CÁMARAS ASOCIADAS AL ÁREA DE TRABAJO
Puede ver el video proveniente de todas las cámaras asociadas con un evento de alarma. El video de cámara comienza a reproducirse al mismo
tiempo. Para controlar la visualización del video de cada cámara asociada, utilice los controles de reproducción de cada panel.

Para ver el video de un evento de alarma de todas las cámaras asociadas:


1. En el panel de eventos del Administrador de alarmas, haga clic en una ocurrencia de alarma. El video del evento de alarma se muestra en
la ventana de visualización del Administrador de alarmas.

Figura 64. Seleccionar un evento de alarma

2. Haga clic en el botón “Enviar todas las cámaras asociadas al área de trabajo” . El video de las cámaras asociadas aparece en los
paneles de video.

Figura 65. Cámaras asociadas enviadas al área de trabajo para visualización de video

3. Use el control de reproducción de cada panel de visualización para controlar la manera en que se reproduce el video.

NOTA: En el ejemplo mostrado, las cámaras se visualizan únicamente en dos paneles de video porque no hay otras cámaras asociadas con la
alarma.

62 C4607M-A-ES (9/09)
Cómo activar relés
El software se puede emplear para activar relés de salida manualmente, conectando los dispositivos Endura a otros dispositivos externos.
Un relé se puede activar por un período de tiempo predeterminado (llamado intervalo) o puede permanecer en activación hasta que haya otra
señal que lo libere. Configure los relés de la ficha Dispositivos, ubicada en la pantalla Instalación.

Para activar un relé:


1. Desde el menú Herramientas, seleccione Activar relé (CTRL+ALT+R) de modo que aparezca el cuadro de diálogo Seleccionar relé.

Figura 66. Menú Herramientas: Activar relé

2. Haga clic en el botón de radio junto al relé que desea activar.

3. Haga clic en Activar, o haga clic en Cancelar para salir sin activar el relé. Haga clic en Borrar selección para borrar todos los relés
seleccionados.

Figura 67. Activar un relé

C4607M-A-ES (9/09) 63
Cómo grabar video y audio manualmente
NOTA: El uso inapropiado de equipos de grabación audiovisual puede ser pasible de sanciones civiles y penales. Las leyes de aplicación en
relación con el uso de tales capacidades varían entre las jurisdicciones y es posible que exijan, entre otras cosas, el consentimiento expreso por
escrito de las personas registradas en la grabación. Usted es el único responsable de asegurar el cumplimiento estricto de las mencionadas
leyes y del apego irrestricto a cualquier o todo derecho a la privacidad y los bienes personales.

El software permite grabar clips de video mientras está visualizando video en directo sin establecer un horario de grabación. Endura incluye
30 segundos adicionales de video al comienzo de la grabación para asegurarse de que queden grabados todos los eventos que dan lugar a un
evento grabado manualmente. De haber señales de audio, también se las incluye en las grabaciones manuales.

Para grabar un segmento de video manualmente, utilice una de las dos opciones siguientes:
• Mueva el cursor en el panel de video hasta que aparezcan los controles de video, y luego haga clic en Grabar .
• Haga clic con el botón derecho del ratón en el panel de video y seleccione Grabar en el menú de acceso directo que aparece.

Figura 68. Grabar video manualmente

Mientras el proceso de grabación se encuentra en curso, el botón Grabar aparece intermitente, alternando entre el amarillo y el rojo, y el borde
del panel de video se vuelve rojo.

Figura 69. Grabación en curso

Para detener la grabación, utilice una de las dos opciones siguientes:


• Mueva el cursor en el panel de video hasta que aparezcan los controles de video y haga clic en el icono Grabar que aparece de manera
intermitente en color amarillo .
• Haga clic con el botón derecho del ratón en el panel de video y seleccione Detener grabación en el menú de acceso directo que aparece.

NOTA: Si el software se desconecta de la red o falla mientras la grabación manual se encuentra activa, el sistema continuará grabando por un
lapso de hasta dos minutos, y luego la grabación se detendrá automáticamente.

64 C4607M-A-ES (9/09)
Cómo buscar video
La WS5000 ofrece dos opciones para realizar búsquedas de video grabado: Búsqueda rápida y Búsqueda mejorada. La Búsqueda rápida le
permite buscar video por dispositivos específicos, fecha y hora. La Búsqueda mejorada le permite buscar video por varios dispositivos, intervalo
de fecha y hora, y eventos.

BÚSQUEDA RÁPIDA
La ficha Búsqueda rápida es una pantalla que puede separarse y proporciona una simple interfaz en la que se puede hacer clic para seleccionar,
visualizar y exportar video por fecha y hora. También es posible exportar video desde esta ficha. Los diferentes tipos de video grabado están
representados por cuatro barras de colores diferentes:
• Verde: Grabación continua
• Rojo: Grabación de alarma
• Azul: Grabación de movimiento
• Amarillo: Grabación manual
• Blanco: Video bloqueado
• Estrella: Video marcado

Junto con los eventos marcados, aparece un cursor que marca la posición sobre la línea temporal en que se encuentra el video que se está
reproduciendo. Este cursor permanece sincronizado con el video actual a fin de recordarle el lugar en que se encuentra sobre la línea temporal.

Figura 70. Ficha Búsqueda rápida

Para realizar una búsqueda rápida:


1. Seleccione un panel en el que se esté visualizando video.

2. Haga clic en la ficha Búsqueda rápida. La línea temporal busca el video grabado de manera automática. Para desactivar esta función,
haga clic en el botón Búsqueda rápida automática . Para activar esta función, vuelva a hacer clic en el botón.

3. Cuando se encuentra video grabado, se lo visualiza automáticamente en el panel de video activo. Haga clic en el botón “Reproducción

automática” (ubicado sobre la línea temporal) para desactivar la visualización automática de video. Para activar esta función, vuelva
a hacer clic en el botón.

4. Para buscar video proveniente de una cámara diferente, introduzca el número de otra cámara sobre la línea temporal.

5. Para cambiar la fecha y la hora que se visualizan, edite las configuraciones de Fecha y Hora sobre la línea temporal.

6. Para cambiar la vista de línea temporal de días a horas, minutos o segundos de video, realice un acercamiento mediante uno de los
siguientes métodos:
• Haga girar la rueda central del ratón hacia usted o en sentido opuesto.
• Haga clic en el botón “Intervalo grabado siguiente” o en el botón “Intervalo grabado anterior” para omitir el clip de
video grabado siguiente o anterior en la línea temporal.
• Haga clic en el botón “Acercar” junto a la línea temporal. Un clic permite acercarse hasta las horas; dos clics, hasta los minutos,
y tres clics, hasta los segundos.

C4607M-A-ES (9/09) 65
7. Para cambiar la vista de línea temporal de horas, minutos o segundos a un aumento mayor, aléjese mediante uno de los siguientes
métodos:
• Haga girar la rueda central del ratón hacia usted.
• Haga clic en el botón “Alejar” .

8. Para desplazarse entre las grabaciones del gráfico, oprima N para seleccionar la grabación siguiente o P para seleccionar la grabación
anterior.

9. Haga clic en el botón Reproducir para reproducir video proveniente del punto que se encuentra seleccionado en la línea temporal.

10. Para utilizar el retroceso o avance rápidos, utilice los controles de video en pantalla. Consulte Cómo reproducir video en la página 74.

Figura 71. Controles de video: Reproducir

EXPORTACIÓN RÁPIDA
Desde la ficha Búsqueda rápida se puede grabar video directamente a un CD o un DVD y simultáneamente exportarlo a un directorio de la
computadora. El video exportado permanece en el directorio predeterminado o en otra carpeta designada hasta su eliminación.

NOTA: Para grabar video directamente a un CD o un DVD, debe tener el software adecuado instalado en la computadora.

Para exportar video desde la ficha Búsqueda rápida:


1. Seleccione el panel de video que muestra el video que desea exportar.

2. Haga clic en el botón Exportar de la barra de herramientas de Búsqueda rápida. Aparecerá el cuadro de diálogo Exportar.

Figura 72. Cuadro de diálogo Exportar

66 C4607M-A-ES (9/09)
3. (Opcional) Edite la configuración de exportación del clip que está a punto de exportar:
• Fechas y horas de inicio y detención
• Formato de archivo (selecciónelo entre las opciones disponibles)
• Ubicación del directorio (la predeterminada es C:\Archivos de programa\Pelco\Endura\WS5000\Exportar, en el disco duro de la
computadora).
• Exportación rápida a CD o DVD (sólo disponible si el software de copiado de CD/DVD Nero® 8 está instalado en la computadora)
• Nombre del archivo exportado
• Posición de superposiciones de texto (disponible cuando se exportan archivos AVI o QuickTime)
• Inclusión de marcas de agua (disponible cuando se exportan archivos AVI o QuickTime)
Para cambiar la configuración de exportación predeterminada, vaya a la ficha Usuarios de la pantalla Instalación. Para obtener mayor
información, consulte el manual de configuración.
4. Lea las Estadísticas de exportación para asegurarse de que el clip de video que ha seleccionado no es demasiado grande para el destino
deseado.

NOTA: Si usted cambia el intervalo de fecha y hora o el formato de exportación, la duración y el tamaño estimado del archivo se actualizan
automáticamente.
5. Haga clic en el botón Iniciar exportación para exportar el clip, o haga clic en Cancelar para salir sin exportar. El clip de video se envía al
Administrador de exportación y se exporta, en un segundo plano, mientras usted continua con otras tareas. Para realizar un seguimiento del
progreso del video, abra el Administrador de exportación. Para obtener mayor información, consulte Cómo administrar video exportado en
la página 81 .
Para obtener mayor información sobre cómo abrir y reproducir archivos exportados, consulte Cómo utilizar el reproductor Endura en la página 88.

BÚSQUEDA MEJORADA
Desde la ficha Búsqueda mejorada del área de trabajo se puede crear un conjunto de resultados de búsqueda más definidos en un intervalo de
fechas específico. Es posible limitar la búsqueda a determinadas cámaras, o restringir el tipo de video que se busca sobre la base de los eventos
que tiene grabados. Para configurar una búsqueda mejorada, debe seguirse un procedimiento en tres pasos: determinar un intervalo temporal,
seleccionar un criterio de filtros y, por último, iniciar la búsqueda.

Figura 73. Ficha Búsqueda mejorada del área de trabajo

C4607M-A-ES (9/09) 67
CÓMO BUSCAR VIDEO POR TIPO DE GRABACIÓN
Para realizar una búsqueda mejorada de video:
1. Haga clic en la ficha Búsqueda mejorada del área de trabajo o en , en la barra de herramientas.
2. Seleccione el intervalo de fechas y horas. Se puede escoger una de las opciones preprogramadas o especificar otro intervalo de fechas
y horas.

Para escoger una opción preprogramada, haga clic en el botón de opción ubicado junto al período de tiempo deseado:
• Últimas 24 horas
• Últimos 3 días
• Últimos 7 días

Para especificar el intervalo de fechas manualmente, existen tres opciones:


• Haga clic en el botón Calendario y después en una fecha del calendario emergente para establecer una fecha de inicio para su
búsqueda. Repita el mismo procedimiento para la fecha de detención.

Figura 74. Seleccionar una fecha del calendario emergente

• Introduzca la fecha. Haga clic en un campo de fecha, elimine la fecha actual e introduzca la fecha que desee utilizar para el inicio o el
final de la búsqueda.
• Utilice los spinners de fecha. Haga clic en el campo del mes, y después utilice las flechas hacia arriba y hacia abajo para desplazarse
por los meses numerados (del 1 al 12) hasta encontrar el mes que desea utilizar para el inicio o el final de su búsqueda. Repita el mismo
procedimiento para establecer la fecha y el año.

Para especificar el intervalo de horas manualmente, existen dos opciones:


• Introduzca la hora. Haga clic en un campo de hora, elimine la hora actual e introduzca la hora que desee utilizar para el inicio/final de
su búsqueda.
• Utilice los spinners de hora. Haga clic en el campo de la hora, y después utilice las flechas hacia arriba y hacia abajo para desplazarse
por las horas numeradas (del 1 al 12) hasta encontrar la hora que desea utilizar para el inicio/final de su búsqueda. Repita el mismo
procedimiento para establecer los minutos, los segundos y AM o PM.

3. Seleccione filtros para el tipo de búsqueda. De forma predeterminada, en la búsqueda se incluirán todos los dispositivos. Coloque una
marca en la opción Video para buscar video grabado. La lista Tipos de grabación aparece bajo la lista Dispositivos.

Figura 75. Buscar tipos de grabación de video

68 C4607M-A-ES (9/09)
4. Seleccione uno o más tipos de grabación para restringir los resultados de búsqueda. Las opciones son Continua, Alarmas, Movimiento,
Manual y Marcada.

5. Seleccione el cuadro de verificación Video bloqueado para determinar si debe o no limitarse la búsqueda al video bloqueado. El video
bloqueado está disponible sólo cuando se buscan videos, pero no cuando se buscan eventos.

6. Para especificar los dispositivos incluidos en la búsqueda, haga clic en Modificar junto a la lista Dispositivos: Aparecerá el cuadro de
diálogo Asignar dispositivos. Consulte la Figura 77.

Figura 76. Filtrar una búsqueda por dispositivos

7. Seleccione un dispositivo de la columna izquierda y haga clic en Añadir para incluirlo en la búsqueda. Para excluir un dispositivo,
selecciónelo en la columna derecha y haga clic en Quitar.

Figura 77. Filtrar una búsqueda mejorada por dispositivos

8. Haga clic en Aceptar para aceptar los cambios, o en Cancelar, si desea cancelar los cambios en los filtros.

9. Una vez que esté conforme con todos los criterios de búsqueda, haga clic en Buscar. El sistema busca todo el video que coincida con sus
criterios de búsqueda y muestra los resultados en la ficha Resultados de búsqueda mejorada, ubicada en la parte inferior de la pantalla.
Separe la ficha y cambie su tamaño para ver los resultados.

Figura 78. Ficha Resultados de búsqueda mejorada

C4607M-A-ES (9/09) 69
10. Los resultados de las búsquedas aparecen en la ficha Resultados de búsqueda mejorada, debajo de las áreas de trabajo. Esta ficha muestra
la información siguiente:
• Estado Bloqueado/desbloqueado (icono)
• Hora de inicio
• Nombre de la cámara
• Duración (en días, horas, minutos y segundos)
• Tipo de grabación (continua, alarma, manual, etc.)

11. Coloque el cursor sobre una entrada de la lista para ver información adicional, tal como la NVR que realizó la grabación, la velocidad de
cuadros y la resolución.

CÓMO BUSCAR VIDEO POR TIPO DE EVENTO


Puede buscar video grabado en base a parámetros de eventos, alarmas o detección de movimiento, inclusive parámetros analíticos.
1. Haga clic en la ficha Búsqueda mejorada del área de trabajo o en , en la barra de herramientas.

2. Seleccione el intervalo de fechas y horas. Se puede escoger una de las opciones preprogramadas o especificar otro intervalo de fechas y
horas.

Para escoger una opción preprogramada, haga clic en el botón de radio ubicado junto al período de tiempo deseado:
• Últimas 24 horas
• Últimos 3 días
• Últimos 7 días

Para especificar el intervalo de fechas manualmente, existen tres opciones:

• Haga clic en el botón Calendario y después haga clic en una fecha para establecer una de inicio para la búsqueda. Repita el
mismo procedimiento para la fecha de detención.

Figura 79. Selección de una fecha

• Introduzca la fecha. Haga clic en un campo de fecha, elimine la fecha actual e introduzca la fecha que desee utilizar para el inicio o el
final de la búsqueda.
• Utilice los spinners de fecha. Haga clic en el cuadro del mes, y después utilice las flechas hacia arriba y hacia abajo para desplazarse
por los meses numerados (del 1 al 12) hasta encontrar el mes que desea utilizar para el inicio o el final de su búsqueda. Repita el mismo
procedimiento para establecer la fecha y el año.

Para especificar el intervalo de horas manualmente, existen dos opciones:


• Introduzca la hora. Haga clic en un campo de hora, elimine la hora actual e introduzca la hora que desee utilizar para el inicio/final de
su búsqueda.
• Utilice los spinners de hora. Haga clic en el cuadro de la hora, y después utilice las flechas hacia arriba y hacia abajo para desplazarse
por las horas numeradas (de la 1 a las 12) hasta encontrar la hora que desea utilizar para el inicio/final de su búsqueda. Repita el mismo
procedimiento para establecer los minutos, los segundos y AM o PM.

70 C4607M-A-ES (9/09)
3. Seleccione filtros para el tipo de búsqueda. De forma predeterminada, todas las cámaras y tipos de grabación estarán incluidas en su
búsqueda. Seleccione Evento y aparecerá el cuadro Tipos de eventos bajo la lista Dispositivos.

Figura 80. Buscar tipos de eventos

4. Seleccione los tipos de eventos que desea incluir en su búsqueda. Las opciones son Alarma, Movimiento y Analíticos.

5. Para especificar los dispositivos a incluirse en la búsqueda, haga clic en Modificar junto a la lista Dispositivos. Aparecerá el cuadro de
diálogo Asignar dispositivos. Consulte la Figura 77 en la página 69.

Figura 81. Filtrar una búsqueda por dispositivos

6. Seleccione un dispositivo de movimiento o alarma de la columna izquierda, y haga clic en Añadir para incluirlo en la búsqueda. Para excluir
un dispositivo, selecciónelo en la columna derecha y haga clic en Quitar.

Figura 82. Filtrar una búsqueda mejorada por eventos

C4607M-A-ES (9/09) 71
7. Haga clic en Aceptar para aceptar los cambios, o en Cancelar, si desea cancelar los cambios en los filtros.
8. Una vez que esté conforme con todos los criterios de búsqueda, haga clic en Buscar. El sistema busca todo el video que coincida con sus
criterios de búsqueda y muestra los resultados en la ficha Resultados de búsqueda mejorada, ubicada en la parte inferior de la pantalla.
Separe la ficha y cambie su tamaño para ver los resultados.

Figura 83. Resultados de búsqueda mejorada por eventos

CÓMO QUITAR DISPOSITIVOS DE UNA LISTA DE BÚSQUEDA


En la ficha Búsqueda mejorada, haga lo siguiente:
1. Haga clic en Modificar, junto a la lista Dispositivos.

2. Bajo Dispositivos asignados, haga clic en los elementos que desea quitar de la columna derecha.
3. Haga clic en Quitar.
4. Haga clic en Aceptar para aceptar los cambios, o en Cancelar, si desea cancelar los cambios en los filtros.
5. Para quitar todos los filtros de dispositivos, haga clic en Restablecer, junto al cuadro Dispositivos en la ficha Búsqueda mejorada.

CÓMO REPRODUCIR O BLOQUEAR UN VIDEO DE LOS RESULTADOS DE BÚSQUEDA MEJORADA


1. Para reproducir video, haga clic en uno de los resultados de búsqueda y después en , en la esquina superior derecha de la ficha
Resultados de búsqueda mejorada. Consulte Cómo reproducir video en la página 74 para obtener instrucciones sobre el empleo de los
controles de video.

2. Para bloquear el resultado de una búsqueda, haga clic sobre el mismo para seleccionarlo y después sobre el icono bloquear/desbloquear en
la esquina superior derecha de la ficha Resultados de búsqueda mejorada. El icono bloqueado/desbloqueado junto a ese resultado de la

búsqueda cambia a bloqueado . Cuando se bloquea un clip de video, aparece un cuadro de diálogo en el que se puede introducir una
observación sobre el video para referencia futura en el cuadro de diálogo Observaciones. Para leer esa observación en otro momento,
mueva el puntero sobre el clip de video en una ventana de resultados de búsqueda.

Figura 84. Cuadro de diálogo Observaciones sobre video bloqueado

Para desbloquear el resultado de una búsqueda, haga clic sobre el mismo para seleccionarlo y después vuelva a hacer clic en el icono

bloquear/desbloquear. El icono bloqueado/desbloqueado junto a ese resultado de la búsqueda cambia a desbloqueado .

3. Para ejecutar una nueva búsqueda, haga clic en el botón Cancelar. De esa manera, se restablecerá el mecanismo de búsquedas sin borrar
sus criterios de búsqueda ni sus resultados.

72 C4607M-A-ES (9/09)
CÓMO EXPORTAR VIDEO DESDE LOS RESULTADOS DE BÚSQUEDA MEJORADA
Es posible exportar el video grabado que aparece en la lista Resultados de búsqueda mejorada o la lista Resultados de búsqueda rápida.
Para obtener instrucciones, consulte Cómo exportar video desde un resultado de búsqueda en la página 78. Para obtener instrucciones acerca de
cómo exportar video en directo mientras lo está visualizando, consulte Cómo exportar video grabado en la página 77.

CÓMO IMPRIMIR UN INFORME DE LOS RESULTADOS DE UNA BÚSQUEDA MEJORADA


NOTA: Antes de imprimir una lista de los resultados de búsqueda, debe instalarse una impresora.
1. Abra la ficha Resultados de búsqueda mejorada en la parte inferior de la pantalla.

2. Haga clic en el botón Imprimir resultados . No es necesario seleccionar un elemento de la lista.

Se imprime una lista de los videos que aparecen en los resultados de búsqueda en la impresora predeterminada. Si no hay una impresora
conectada a la estación de trabajo, siga las instrucciones que aparecen en Cómo exportar una lista de los resultados de una búsqueda mejorada,
debajo, para crear un documento de la lista.

CÓMO EXPORTAR UNA LISTA DE LOS RESULTADOS DE UNA BÚSQUEDA MEJORADA


1. Abra la ficha Resultados de búsqueda mejorada en la parte inferior de la pantalla.

2. Haga clic en el botón Exportar resultados . Aparecerá un cuadro de diálogo de Endura.

Figura 85. Guardar una lista de los resultados de una búsqueda mejorada

3. Seleccione una ubicación y un nombre para el archivo de los resultados de búsqueda, o mantenga los valores predeterminados, y haga clic
en Guardar. La lista se guardará en el destino que haya seleccionado.

C4607M-A-ES (9/09) 73
Cómo reproducir video
Cuando se trabaja con video grabado, el color del borde del panel de video cambia de verde brillante a amarillo brillante. Cada panel de video
tiene su propio conjunto de controles de reproducción. Estos controles aparecen en el ángulo inferior izquierdo cuando se mueve el cursor por
cualquier sector dentro de un panel de video (por lo general, es visible únicamente en los diseños de 1 x 1, 2 x 2 y 3 x 3, y además es visible en
todos los diseños en Vista extendida). En caso de que no se haya seleccionado una cámara, estos controles no aparecerán. Para ocultar los
controles de video, mueva su cursor de modo que quede fuera del panel de video. Si está mirando video en directo mientras lo está grabando,
con sólo hacer clic en alguno de los botones de retroceso podrá empezar a ver el video pregrabado de manera inmediata.

Figura 86. Controles de video en contexto

Pausa/Reproducir: Permite iniciar o pausar el video grabado.

Retroceso cuadro por cuadro: Permite reproducir el video en retroceso de a un cuadro a la vez.

Retroceso rápido: Reproduce el vídeo hacia atrás. Al pulsar repetidamente el botón Retroceso rápido, se aumenta la velocidad de la
reproducción.
Salto al evento anterior: Ya sea un evento marcado manualmente o el inicio del segmento de grabación anterior.

Salto al evento siguiente: Ya sea un evento marcado manualmente o el inicio del segmento de grabación posterior.

Avance rápido: Reproduce el video. Al pulsar repetidamente el botón Avance rápido, se aumenta la velocidad de la reproducción.

Avance cuadro por cuadro: Permite reproducir el video en avance de a un cuadro a la vez.

Marcar un evento: Durante la reproducción, utilice este botón para indicar un evento a revisar posteriormente. Los eventos marcados
aparecen como estrellas amarillas en la ficha Búsqueda rápida. Observe que la marcación de un evento no bloquea el clip de video;
utilice Búsqueda mejorada para bloquear y desbloquear clips de video.
Exportar clip de video: Consulte la sección Cómo exportar video o fotografías en la página 77.

Modo Zona de interés: Use este botón para crear hasta ocho zonas de interés. Consulte Utilización de la función Zona de interés en la
página 32. Este botón aparece en la barra de herramientas cuando se ve el video en la visualización 1 x 1.
Zoom digital: Consulte la sección Cómo utilizar los controles del zoom digital en la página 30.

74 C4607M-A-ES (9/09)
Es posible aumentar la velocidad de avance y retroceso al hacer clic en los botones más veces, como sucede con muchos de los controles de los
reproductores de DVD que se usan en el hogar. La dirección y velocidad (2x, 4x, 8x, 16x, 60x, 120x, 300x) actuales aparecen en el ángulo superior
derecho del panel de video. Para reducir las velocidades de avance y retroceso, haga clic en el botón Pausa una vez y luego haga clic en los
botones de dirección. Haga clic una vez para reducir la velocidad a un cuarto de la velocidad normal para la dirección seleccionada. Haga clic dos
veces para reducir la velocidad a la mitad de la velocidad normal. Vuelva a hacer clic en el botón Pausa para interrumpir la reproducción a

velocidad reducida. Para reanudar la reproducción a velocidad normal, haga clic en el botón de pausa dos veces; la primera pausa el video,
la segunda inicia la reproducción a velocidad normal.

Tabla E. Velocidades de reproducción

Número de clics Velocidad


1 2 veces la velocidad normal
2 4 veces la velocidad normal
3 8 veces la velocidad normal
4 16 veces la velocidad normal
5 60 veces la velocidad normal
6 120 veces la velocidad normal
7 300 veces la velocidad normal

CONTROLES DEL TECLADO PARA REPRODUCIR VIDEO GRABADO


Hay disponibles varios controles del teclado mientras se visualiza video grabado. Para usar estos accesos directos, no se necesita mantener
presionadas las teclas CTRL o ALT.

Tabla F. Accesos directos del teclado

Acceso
Funcionamiento
directo
A Retroceder una hora en la pista de video
D Retroceder un minuto en la pista de video
F Retroceder 30 segundos en la pista de video
G Avanzar 30 segundos en la pista de video
H Avanzar un minuto en la pista de video
I Avanzar rápidamente por la pista de video
J Avanzar 30 minutos en la pista de video
K Avanzar una hora en la pista de video
L Ir a video en directo
M Abrir el cuadro de diálogo Preprogramaciones
O Avanzar un solo cuadro en la pista de video
R Iniciar o detener la grabación manual
S Retroceder 30 minutos en la pista de video
U Retroceder rápidamente por la pista de video
X Iniciar o detener la exportación de una pista de video
Y Retroceder un solo cuadro en la pista de video

C4607M-A-ES (9/09) 75
Reproducción sincrónica
Tal vez usted desee seleccionar varias cámaras y que éstas inicien la reproducción al mismo tiempo. Si se activa la reproducción sincrónica,
se puede seleccionar video grabado proveniente de tantas cámaras como sean necesarias y utilizar un único conjunto de controles de video para
hacer reproducir, pausar, avanzar y retroceder el video en todas ellas simultáneamente. Al utilizar la función de reproducción sincrónica,
es posible exportar todo el video y sólo una parte, o tomar fotografías desde una o más cámaras. Encontrará más información en la sección Cómo
exportar video o fotografías en la página 77.

Para activar la reproducción sincrónica:


1. Desde el panel de navegación, seleccione hasta 16 cámaras que desee visualizar.

2. Si es necesario, seleccione un diseño diferente de modo de poder visualizar más cámaras.

3. Haga clic en el botón Reproducción sincrónica . Se mostrará la ficha Reproducción sincrónica y los bordes de los paneles de video
cambian a color amarillo.

Figura 87. Ficha Reproducción sincrónica

Cada cámara que se visualiza está representada por una barra de colores sobre la línea temporal en la ficha Reproducción sincrónica.
Los colores y símbolos representan los siguientes tipos de video grabado:
• Verde: Grabación continua
• Rojo: Grabación de alarma
• Azul: Grabación de movimiento
• Amarillo: Grabación manual
• Blanco: Video bloqueado
• Estrella: Video marcado

4. Utilice cualquiera de los botones de los comandos disponibles en la ficha Reproducción sincrónica mientras está controlando el video:
• Reproducir, pausar, retroceder o avanzar rápido el video
• Visualizar video grabado para el intervalo grabado anterior o posterior
• Exportar video o tomar una fotografía desde una o más cámaras.

Figura 88. Botones de comandos en la ficha Reproducción sincrónica

5. Para visualizar video desde una hora de inicio diferente de la línea temporal, mueva el control deslizante hacia la derecha o la izquierda y
haga clic en Reproducir (consulte la Figura 87).

6. Para detener la reproducción sincrónica, vuelva a hacer clic en el botón Reproducción sincrónica .

NOTA: En los casos en que las horas de inicio y detención de las cámaras no son idénticas, aparecerá un mensaje en el panel de video para
notificar que el video grabado no está disponible. El video aparecerá cuando llegue la hora de inicio.

76 C4607M-A-ES (9/09)
Cómo exportar video o fotografías
CÓMO EXPORTAR VIDEO GRABADO
El software brinda muchas opciones para exportar video grabado y el audio correspondiente. Si no desea que su video se guarde en la ubicación
de exportación predeterminada (C:\Archivos de programa\Pelco\Endura\GUI\Exportar) y en el formato de video predeterminado (Archivo de video
de Pelco), vaya a la ficha Usuarios de la pantalla Instalación para cambiar la configuración predeterminada. Para obtener mayor información,
consulte el manual de configuración del software.

Si desea utilizar el Administrador de exportación para seguir el progreso de clips de video exportados, haga clic en su icono ubicado en la barra
de estado, a lo largo de la base de la pantalla. Consulte Cómo administrar video exportado en la página 81 para obtener información acerca de
cómo utilizar el Administrador de exportación para monitorear clips de video exportados.

Figura 89. Iconos en la barra de estado

NOTA: El video grabado se puede exportar directamente a un CD o un DVD. Encontrará más información en la sección Cómo exportar video
desde un resultado de búsqueda en la página 78.

CÓMO EXPORTAR VIDEO GRABADO MIENTRAS SE LO REPRODUCE


1. Mueva el cursor sobre el panel de video que está reproduciendo el clip de video grabado hasta que aparezcan los controles de video.

2. Para empezar a exportar, haga clic en Exportar . Mientras se está exportando video, el botón Exportar se ilumina en forma intermitente
entre el azul y el verde, el borde del panel de video se vuelve rojo y el icono del área de trabajo es reemplazado por un icono de Exportar.

3. Utilice el control de avance rápido hasta alcanzar una hora de finalización para el clip de video exportado, y luego haga clic nuevamente en
Exportar. Ésta marcará la hora de finalización para el clip de video exportado. Se puede utilizar el Administrador de exportación para hacer
un seguimiento del progreso del clip de video.

4. Para volver a la visualización de video en directo, haga clic con el botón derecho sobre el panel de video y luego seleccione Ir a En directo
en el menú de acceso directo.

Figura 90. Comando Ir a En directo

Para obtener mayor información sobre cómo abrir archivos exportados y cómo reproducirlos, consulte Cómo utilizar el reproductor Endura en la
página 88.

Para copiar un archivo exportado a un CD o DVD, utilice el software StartSmart de Nero para grabación de CD/DVD instalado en la estación de
trabajo Endura. Para obtener instrucciones detalladas sobre cómo grabar CD y DVD, consulte el visor de la ayuda de Nero. Como alternativa,
el video grabado se puede exportar directamente a un CD o un DVD (consulte Cómo exportar video desde un resultado de búsqueda).

C4607M-A-ES (9/09) 77
CÓMO EXPORTAR VIDEO DESDE UN RESULTADO DE BÚSQUEDA
Es posible exportar clips de video desde un resultado de búsqueda obtenido a través de una búsqueda rápida o una búsqueda mejorada.
1. Coloque su cursor en el clip de video (la barra de color o resultado de búsqueda) que desearía exportar.

2. Haga clic en el botón Exportar . Aparecerá el cuadro de diálogo Exportar.

Figura 91. Cuadro de diálogo Exportar

3. (Opcional) Edite la configuración de exportación del clip que está a punto de exportar:
• Fechas y horas de inicio y detención
• Formato de archivo (selecciónelo entre las opciones disponibles)
• Ubicación del directorio (la predeterminada es C:\Archivos de programa\Pelco\Endura\WS5000\Exportar, en el disco duro de la
computadora)
• Exportación rápida a CD o DVD (sólo disponible si el software adecuado de copiado de CD/DVD está instalado en la computadora)
• Nombre del archivo exportado
• Posición de superposiciones de texto (disponible cuando se exportan archivos AVI o QuickTime)
• Inclusión de marcas de agua (disponible cuando se exportan archivos AVI o QuickTime)
Para cambiar la configuración de exportación predeterminada, vaya a la ficha Usuarios de la pantalla Instalación. Para obtener mayor
información, consulte el manual de configuración del software.

NOTA: Para visualizar archivos de intercalado de audio y video (AVI) con el reproductor de Windows Media®, deberá descargar e instalar
ffdShow, un códec de un fabricante independiente que permite codificar y decodificar archivos AVI. ffdShow es una biblioteca de fuente
abierta que ofrece SourceForge, Inc. Para mayor información sobre el producto, visite el sitio web de SourceForge (http://sourceforge.net).

4. Lea las Estadísticas de exportación para asegurarse de que el clip de video que ha seleccionado no es demasiado grande para el destino
deseado.

NOTA: Si usted cambia el intervalo de fecha y hora o el formato de exportación, la duración y el tamaño estimado del archivo se actualizan
automáticamente.

78 C4607M-A-ES (9/09)
5. Haga clic en el botón Iniciar exportación para exportar el clip, o haga clic en Cancelar para salir sin exportar. El clip de video se envía al
Administrador de exportación y se exporta, en un segundo plano, mientras usted continua con otras tareas. Para realizar un seguimiento del
progreso del video, abra el Administrador de exportación. Para obtener mayor información, consulte Cómo administrar video exportado en
la página 81 .
Para obtener mayor información sobre cómo abrir archivos exportados y cómo reproducirlos, consulte Cómo utilizar el reproductor Endura en la
página 88.

CÓMO EXPORTAR VIDEO SINCRÓNICO


Es posible exportar todos los clips de video desde la ficha Reproducción sincrónica:
1. Visualice la ficha Reproducción sincrónica.

2. Haga clic en el botón Exportar . Aparecerá el cuadro de diálogo Exportar video.

Figura 92. Cuadro de diálogo Exportar correspondiente a Reproducción sincrónica

3. Edite la configuración de exportación del clip que está a punto de exportar:


• Seleccionar intervalo de horas: Seleccione las fechas y horas de inicio y detención.
• Escoger formato de exportación: Seleccione el formato de archivo de las opciones disponibles.
• Escoger directorio de exportación: Seleccione la ubicación del directorio donde almacenar los archivos exportados. La ruta
predeterminada en la unidad de disco duro de la computadora es la siguiente:
C:\Archivos de programa\Pelco\Endura\WS5000\Exportar
• Seleccionar cámaras: Seleccione todas las cámaras a incluir en la exportación.

Para cambiar la configuración de exportación predeterminada, vaya a la ficha Usuarios de la pantalla Instalación. Para obtener mayor
información, consulte el manual de configuración del software.

4. Haga clic en Iniciar exportación. Los clips de video se envían al Administrador de exportación y se exportan en segundo plano mientras
usted continúa con otras tareas. Para realizar un seguimiento del progreso del video, abra el Administrador de exportación. Para obtener
mayor información, consulte Cómo administrar video exportado en la página 81.

CÓMO EXPORTAR FOTOGRAFÍAS


Para tomar una fotografía de un video en directo o de un video grabado que se esté reproduciendo:
1. Si no desea que su video se guarde en la ubicación de exportación predeterminada (C:\Archivos de programa\Pelco\Endura\GUI\Imágenes) y
en el formato de video predeterminado (Archivos Portable Network Graphics [*.png]), vaya a la ficha Usuarios de la pantalla Instalación
para cambiar la configuración predeterminada. Para obtener mayor información, consulte el manual de configuración del software.

2. Coloque su ratón en el panel de video donde se está visualizando el video que desea capturar. Los controles de video deberán aparecer en la
parte inferior del panel.

C4607M-A-ES (9/09) 79
3. Haga clic en el botón Fotografía . Un icono de cámara aparece durante unos instantes en el ángulo superior izquierdo para confirmar
que se ha guardado la fotografía.

4. El archivo se guarda en su ubicación de fotografía predeterminada, en su formato de archivo predeterminado. Desde esta ubicación, usted
podrá después abrir e imprimir la imagen, o grabarla en un CD o DVD mediante el software StartSmart de Nero instalado en su estación de
trabajo Endura. Para obtener instrucciones detalladas sobre cómo grabar CD y DVD, consulte el visor de la ayuda de Nero.

INDICADOR DE
FOTOGRAFÍA

Figura 93. Capturar una fotografía

CÓMO EXPORTAR FOTOGRAFÍAS DE VIDEO SINCRÓNICO


Para tomar una fotografía de video sincrónico:
1. Desde la ficha Reproducción sincrónica, haga clic en el botón Fotografía. Aparecerá el cuadro de diálogo Tomar fotografía.

Figura 94. Cuadro de diálogo Tomar fotografía correspondiente a Reproducción sincrónica

2. Edite la configuración de la fotografía:


• Seleccionar formato: Seleccione el formato de archivo. El formato predeterminado es JPEG.
• Seleccionar directorio. Seleccione la ubicación del directorio.
• Seleccionar cámaras. Seleccione todas las cámaras a incluir en la fotografía.

80 C4607M-A-ES (9/09)
Las fotografías individuales son capturadas para cada cámara que se haya seleccionado. Para ver una vista mayor de una fotografía en una
ventana separada, haga clic en su imagen reducida.

Para cambiar la configuración de exportación predeterminada, vaya a la ficha Usuarios de la pantalla Instalación. Para obtener mayor
información, consulte el manual de configuración del software.

CÓMO ADMINISTRAR VIDEO EXPORTADO


Se pueden exportar varios clips de video al mismo tiempo y, simultáneamente, monitorear video en directo o ejecutar otras funciones con el
software. Utilice el cuadro de diálogo Administrador de exportación para visualizar listas de video grabado que esté exportando. Desde esta
pantalla, se puede realizar un seguimiento del progreso de cada clip de video, cancelar la exportación de un clip en particular, o cancelar la
exportación de todos los clips.
1. Visualice la pantalla Administrador de exportación de una de las siguientes maneras:

• Desde el menú Herramientas, seleccione Administrador de exportación.


• Utilice el acceso directo del teclado (CTRL+ALT+E).

• Haga clic en el botón Administrador de exportación de la barra de estado.

El cuadro de diálogo Administrador de exportación aparecerá en la parte superior de la pantalla principal.

Figura 95. Cuadro de diálogo Administrador de exportación

2. Lea la información sobre clips de video exportados que aparece en las siguientes fichas:
• Grabado: Contiene una lista del video grabado que se está exportando a la unidad de disco duro local. Aquí aparece únicamente video
grabado que se encuentra en proceso de descarga. Una vez que se completa el proceso de exportación, el video aparece en la ficha
Registro de exportación.
• Registro de exportación: Contiene una lista de video en directo o grabado que ya ha sido exportado. Los clips de video únicamente
aparecen en esta lista una vez que el proceso de exportación se ha completado.

3. Para rever detalles acerca de cada clip de video, seleccione un elemento de la lista y luego haga clic en el botón Detalles. Para cada tipo de
video se visualizan los siguientes detalles:
• Nombre de cámara: El nombre o identificación de la cámara desde la que se capturó o se está capturando el video.
• Estado: El estado actual de la transmisión, por ejemplo, Exportando, Con éxito, Cancelada, etc.
• Hora de la solicitud: La hora a la que se comenzó a exportar el video. Esta hora no cambiará a menos que usted cancele la exportación
y la vuelva a iniciar.
• Duración o duración actual: La duración del video exportado. La duración aparece en la ficha Grabado. Este número, expresado en
horas, minutos y segundos, será diferente al de la duración real del video grabado si usted no exporta el segmento entero.

C4607M-A-ES (9/09) 81
4. Para ver más detalles acerca del video exportado, haga clic en el botón Detalles de cada ficha.

Figura 96. Propiedades del registro de exportación

5. Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Administrador de exportación.

82 C4607M-A-ES (9/09)
Registros
Endura registra de manera automática los eventos de sistema y alarma en una base de datos en la que pueden realizarse búsquedas. Entre los
elementos registrados, se incluyen los siguientes:
• Horas y fechas de inicio y finalización de sesión de usuarios
• Alarmas desconectadas, confirmadas y silenciadas, que incluyen:
– Fechas y horas
– Usuario que responde
– Observaciones
• Notas añadidas manualmente por usuario
• Actividad de dispositivo (en línea o fuera de línea)
• Errores, excepciones y advertencias
• Falla en estructura de base de datos
• Errores o fallas en dispositivos
– Estado de unidad de disco duro:
• En línea o fuera de línea
• Fallando o falló
• Sin espacio
– Prueba de sistema
– Estado de sistema y monitor de rendimiento
– Estado de la fuente de alimentación:
• En línea o fuera de línea
• Fallando o falló
– Estado de la fuente de alimentación universal (UPS):
• En línea o fuera de línea
• Fallando o falló
– El sistema se apagó incorrectamente
– El sistema se reinició
– El sistema se restauró o se recuperó
– Pérdida de video
– Errores de descarga y vibración
– Errores de exceso de temperatura
• Iniciador de auditoría
• Otra información necesaria para mantener un preciso seguimiento de auditoría de un incidente

Si se cuenta con los permisos adecuados, es posible visualizar el registro del sistema y buscarlo, imprimirlo o exportarlo a un disco.

C4607M-A-ES (9/09) 83
CÓMO VER EL REGISTRO DEL SISTEMA
Para visualizar el registro del sistema:
1. Haga clic en el botón Visualizar registro del sistema para abrir la ventana Registro del sistema.

2. Haga clic en Buscar registro. Una lista de eventos registrados aparecerá en la ventana. La información siguiente se visualiza en columnas:
• Tipo de entrada de registro (información, errores/excepciones, advertencias, actividad de alarma)
• Fecha y hora
• Nombre de usuario
• Ident. del dispositivo
• Información

El cuadro Filtro indica si los filtros de búsqueda de registros se encuentran encendidos o apagados.

3. Haga clic en el encabezado de una columna para ordenar el registro según ese elemento.

4. Para expandir o angostar la columna de datos de registro, haga clic en la barra a la derecha del encabezado de la columna y arrástrela
hasta la ubicación deseada.

Figura 97. Ventana Registro del sistema

84 C4607M-A-ES (9/09)
CÓMO BUSCAR ENTRADAS EN EL REGISTRO DEL SISTEMA POR FECHA Y HORA
1. Haga clic en el botón Visualizar registro del sistema para abrir la pantalla Registro del sistema.

2. Seleccione las fechas de inicio y detención por medio de una de las tres opciones siguientes:
• Haga clic en el botón Calendario y después haga clic en una fecha para establecer una fecha de inicio para su búsqueda de
registro de sistema.
• Introduzca la fecha. Haga clic en un campo de fecha, elimine la fecha actual y después escriba la fecha que desee utilizar para el inicio
de su búsqueda.
• Utilice los cuadros de selección de fecha. Haga clic en el campo del mes y después utilice las flechas hacia arriba y hacia abajo para
desplazarse por los meses numerados (de 1 a 12) hasta encontrar el mes que desea utilizar para el inicio de su búsqueda. Repita el
mismo procedimiento para establecer la fecha y el año.

3. Seleccione las horas de inicio y detención, por medio de una de las dos opciones siguientes:
• Introduzca la hora. Haga clic en un campo de hora, elimine la hora actual y escriba la hora que desee utilizar para el inicio/final de su
búsqueda.
• Utilice los spinners de hora. Haga clic en el campo de la hora, y después utilice las flechas hacia arriba y hacia abajo para desplazarse
por las horas numeradas (de la 1 a las 12) hasta encontrar la hora que desea utilizar para el inicio/final de su búsqueda. Repita el mismo
procedimiento para establecer los minutos, los segundos, y AM o PM.

4. Haga clic en Buscar registro.

CÓMO BUSCAR ENTRADAS EN EL REGISTRO DEL SISTEMA CON FILTROS


1. Haga clic en el botón Visualizar registro del sistema para abrir la pantalla Registro del sistema.

2. Haga clic en el botón Modificar. Aparecerá el cuadro de diálogo Filtros de registro del sistema.

Figura 98. Filtros para Búsqueda de registro

C4607M-A-ES (9/09) 85
3. Seleccione la configuración deseada para los filtros de dispositivos. La configuración predeterminada es buscar el registro para todo tipo
de dispositivo y todos los dispositivos. Para restringir los resultados de búsqueda, seleccione la opción “Tipos de dispositivos específicos”
y seleccione los dispositivos en la lista.

4. Seleccione los dispositivos dentro de los tipos que quiera buscar. La configuración predeterminada es buscar en todos los dispositivos. Para
restringir los resultados de búsqueda, seleccione la opción “Dispositivos específicos” y añada los dispositivos a la lista Filtro de dispositivos.

5. El filtrado por alarmas es útil para controlar el estado de los eventos que accionan alarmas. De forma predeterminada, en el registro se
incluyen los eventos accionados por todo tipo de alarmas. Para añadir filtros de tipos específicos de alarmas:
a. Seleccione la opción “Tipos de alarmas específicas” para restringir la búsqueda.
b. Seleccione los tipos de alarmas que desea incluir en su búsqueda. Hay opciones disponibles para alarmas de entrada, mensajes de
diagnóstico, alarmas de análisis de video y alarmas por movimiento de video.

6. El filtrado por entradas de registros de usuarios es útil para investigar las actividades de un usuario o usuarios en particular. De manera
predeterminada, todas las entradas de registros relacionadas con usuarios se incluyen en los resultados de búsqueda. Para añadir filtros de
usuario:
a. Seleccione la opción “Usuarios específicos” para restringir la búsqueda.
b. Seleccione los nombres de usuarios que desea incluir en la búsqueda.

7. El filtrado por texto es especialmente útil para localizar entradas de registro añadidas manualmente, si conoce la palabra o frase que se
utilizó para describir un incidente. De manera predeterminada, las entradas de registros manuales no se incluyen en los resultados de
búsqueda. Para añadir filtros de texto:
a. Seleccione “Buscar textos específicos”.
b. Introduzca el texto que desea localizar en su búsqueda.

8. Cuando haya terminado de modificar los filtros, haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Filtros de registros de sistema.

9. Haga clic en Buscar.

CÓMO IMPRIMIR EL REGISTRO DEL SISTEMA


1. Haga clic en el botón Visualizar registro del sistema para abrir la pantalla Registro del sistema.

2. Aplique cualquiera de los filtros de registros.

3. Haga clic en Imprimir y seleccione la impresora.

4. Haga clic en el botón Imprimir para imprimir el registro, o en el botón Cancelar para salir del cuadro de diálogo sin imprimir.

Figura 99. Cuadro de diálogo Imprimir

86 C4607M-A-ES (9/09)
CÓMO EXPORTAR EL REGISTRO DEL SISTEMA
1. Haga clic en el botón Visualizar registro del sistema para abrir la pantalla Registro del sistema.

2. Aplique cualquiera de los filtros de registros. De manera predeterminada, en el registro aparecen todos los eventos correspondientes a la
hora anterior.

3. Haga clic en Exportar y después seleccione la ubicación en la que desea guardar el archivo de registro.

4. Haga clic en Aceptar.

Figura 100. Cuadro de diálogo Exportar registro del sistema

CÓMO AÑADIR ENTRADAS AL REGISTRO DEL SISTEMA


Por medio del software se pueden introducir manualmente notas en el registro del sistema. Cada entrada lleva un sello con la fecha, la hora y su
nombre de usuario, y puede correlacionarse con video grabado mediante una Búsqueda rápida o mejorada. Entre los posibles usos de los
registros manuales se incluye la grabación de llamadas telefónicas, el registro de contactos con clientes y la anotación de conductas inusuales
para que las revise después un supervisor. Esta información complementa la información capturada automáticamente mediante la función
automática de registro del sistema.
1. Desde el menú Herramientas, seleccione “Añadir al registro del sistema”, o pulse CTRL+A. Aparecerá el cuadro de diálogo “Añadir entrada
al registro del sistema”.

2. Introduzca sus observaciones en el registro.

3. Haga clic en el botón Registro.

4. La ventana permanecerá abierta hasta que haga clic en Cerrar. Esto le permitirá grabar entradas múltiples sin tener que reabrir esta
ventana cada vez. También le permite dejar esta ventana abierta mientras está monitoreando video.

Figura 101. Añadir una entrada al registro del sistema

C4607M-A-ES (9/09) 87
Cómo utilizar el reproductor Endura
Utilice el reproductor Endura para visualizar video que ha sido exportado en formato de archivo de video de Pelco (.pef).

CÓMO ACCEDER A ARCHIVOS EXPORTADOS


Por medio del Explorador de Windows, navegue hasta la carpeta que contiene los archivos exportados. La ubicación predeterminada se encuentra en
la carpeta Aplicación Endura/Exportar; los usuarios que cuenten con los permisos adecuados podrán editar la ubicación predeterminada.

Para encontrar la carpeta que contiene los archivos exportados o cambiar este parámetro, diríjase a la ficha Usuarios de la pantalla Instalación
del software.
1. Haga clic en el botón Instalación .

2. Haga clic en la ficha Usuarios .

3. Establezca el directorio predeterminado de los archivos exportados. Introduzca la ruta del directorio predeterminado, o haga clic en el botón
Explorar para encontrar la carpeta.

Una alternativa es hacer doble clic en los accesos directos del escritorio de Windows para abrir las carpetas de las imágenes o videos exportados.

CÓMO REPRODUCIR ARCHIVOS EXPORTADOS


Cuando lo haya localizado, haga doble clic sobre el archivo exportado que desea reproducir. El archivo se abrirá en su propia ventana de
reproducción.

Figura 102. Reproductor de archivo exportado

88 C4607M-A-ES (9/09)
Barra de títulos: Muestra el título del reproductor.

Barra de menús: Suministra el acceso a menús desplegables:


• Archivo
– Abrir
– Abrir reciente
– Propiedades
– Autenticar
– Salir
• Herramientas
– Instalación
• Ver
– Vista extendida
• Ayuda
– Ayuda del reproductor Endura
– Acerca de
Panel de video: Permite visualizar el video exportado desde el software.

Nombre de archivo: Muestra el nombre completo del archivo exportado.

Hora de exportación: Muestra la fecha y hora en que fue grabado el archivo.

Barra de contenidos: Esta barra representa la duración y el contenido del archivo a reproducir.
La línea de contenido aparece en azul donde hay video. En las partes del archivo en las que falta video, la línea azul está vacía.
Duración total del clip de video: Indica la duración del video en horas, minutos y segundos.

Controles de reproducción de video:

Reproducir Pausa

Retroceso cuadro por cuadro Retroceso lento

Retroceso rápido Avance rápido

Avance lento Avance cuadro por cuadro

Exportar fotografías Zoom digital

Acercar Alejar

Desplazar hacia la izquierda Desplazar hacia la derecha

Desplazar hacia arriba Desplazar hacia abajo

C4607M-A-ES (9/09) 89
CÓMO ABRIR UN ARCHIVO
Para abrir un archivo de video exportado:
1. Desde el menú Archivo, seleccione Abrir. Se abrirá el cuadro de diálogo Seleccionar archivo.

2. Navegue hasta la carpeta que contiene los archivos exportados, seleccione un archivo y haga clic en Abrir. La ubicación predeterminada
para el almacenamiento de video exportado es C:\Archivos de programa\Pelco\Endura\WS5000\Exportar.

Como una alternativa, seleccione Abrir reciente desde el menú Archivo, o use las teclas de acceso directo CTRL+O para visualizar el cuadro
de diálogo Seleccionar archivo.

SUGERENCIA: Si hay archivos de video de Pelco (.pef) asociados con el reproductor Endura, haga doble clic sobre un archivo de video en
el Explorador de Windows. El archivo empieza a reproducirse de inmediato. Para asociar archivos .pef con el reproductor Endura, haga clic
con el botón derecho del ratón en un archivo de video en el Explorador de Windows y haga clic en Propiedades. Haga clic en el botón
Cambiar junto a la opción “Abrir con”, y seleccione el reproductor Endura.

3. Seleccione un archivo abierto recientemente desde el submenú.

Figura 103. Cómo abrir un archivo reciente

CÓMO AUTENTICAR UN ARCHIVO


Para verificar que un archivo exportado no haya sido alterado, ejecute la utilidad de autenticación del reproductor Endura:
1. Abra el archivo que desea autenticar.

2. Desde el menú Archivo, seleccione Autenticar. Aparecerá un cuadro de diálogo.

Figura 104. Cuadro de diálogo Autenticar

3. Haga clic en el botón Autenticación. La barra de estado gradualmente se vuelve azul para indicar el progreso de la autenticación, y el
recuento de cuadros fallados (si los hubiera) aparecerá a la derecha sobre la barra de estado. Haga clic en Detener en cualquier momento
si desea interrumpir el proceso de autenticación.

Figura 105. Autenticación en curso

90 C4607M-A-ES (9/09)
4. Cuando la autenticación se haya completado en un 100 por ciento, aparecerá uno de los tres mensajes de resultado final sobre la barra de
estado de colores:
• Comprobación exitosa
• Falla al realizarse la comprobación
• [Porcentaje de cuadros] fallado

Figura 106. Comprobación exitosa

Figura 107. Falla al realizarse la comprobación

Figura 108. Detalles de las fallas de la autenticación

5. Haga clic en Detalles para ver la información acerca de los cuadros que hubieran fallado durante la comprobación de autenticación. Si no
falla ningún cuadro, no se muestra ninguna información.

6. Haga clic en el botón Cerrar.

C4607M-A-ES (9/09) 91
PROPIEDADES DEL ARCHIVO EXPORTADO
Para ver información acerca del archivo de video que se encuentra activo, seleccione Propiedades en el menú Archivo. Aparecerá un cuadro de
diálogo que proporcionará los siguientes detalles acerca del archivo de video que se encuentra en reproducción:
• Nombre de archivo
• Hora de creación
• Hora de inicio
• Hora de finalización
• Duración
• Nombre de usuario de la persona que exportó el video

Figura 109. Propiedades del archivo

El cuadro de diálogo Propiedades puede permanecer abierto mientras se visualiza el clip. Si abre un archivo de video nuevo, el cuadro de diálogo
Propiedades se actualizará para reflejar la información del archivo nuevo. Para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades, haga clic en Aceptar.

Para conocer mayores detalles sobre las propiedades del archivo, haga clic en el botón Detalles. Se expandirá el cuadro de diálogo Propiedades.
El cuadro de diálogo muestra ahora información adicional sobre el archivo activo:
• Versión de exportación (versión del software utilizado para exportar el archivo)
• Cantidad de clips de video en el archivo
• Cantidad total de cuadros de video en el archivo
• Modo de seguridad al momento de la grabación
• Codificador que envió las pistas de video
• NVR que grabó el video

También proporciona detalles acerca de cada clip de video en el archivo:


• Número de clip
• Formato (tal como MPEG-4)
• Tamaño de la imagen (tal como 704 x 480)
• Cuadros por segundo (fps)
• Hora de inicio del clip
• Hora de finalización del clip
• Cantidad total de cuadros en el clip
• Cantidad total de I-frames en el clip

92 C4607M-A-ES (9/09)
Una barra gris indica el archivo de video que se encuentra en reproducción.

Para ocultar esta información, vuelva a hacer clic en el botón Detalles.

Figura 110. Propiedades del archivo: Detalles

C4607M-A-ES (9/09) 93
CÓMO CONFIGURAR EL REPRODUCTOR ENDURA
Para modificar la configuración del reproductor:
1. Desde el menú Herramientas, seleccione Instalación. Aparecerá un cuadro de diálogo.

2. Seleccione el idioma de la lista desplegable. El idioma predeterminado es el inglés. Otros idiomas estarán disponibles cuando se haya
instalado un paquete de idiomas.

3. En la lista desplegable, seleccione Dispositivo de dibujo. El método de dibujo afecta la manera en que la imagen de video aparece en pantalla.
• Direct Draw (predeterminado)
• Windows Graphical Display (GDI)

Figura 111. Opciones de instalación del reproductor

4. Seleccione opciones de superposición:


• Marque la casilla de verificación Mostrar superposiciones para visualizar las superposiciones de Fecha y Hora, Movimiento y
Autenticación. De manera predeterminada, las superposiciones no se visualizan.
• Haga clic en la casilla de verificación “Fecha y Hora” para visualizar la fecha y la hora dentro de la ventana de video durante la
reproducción (la fecha y la hora también se muestran debajo del panel de video, cerca de la barra de progreso).
• Haga clic en la casilla de verificación Movimiento para visualizar la cuadrícula de movimiento durante la reproducción.
• Marque la casilla de verificación Estado de autenticación para visualizar el estado de la autenticación del cuadro actual.
Esta superposición aparece en la esquina superior derecha del panel de video.

5. Establezca la configuración de fotografías:


a. Establezca el directorio predeterminado para los archivos de fotografía. Escriba la ruta en el cuadro Directorio predeterminado, o haga
clic en el botón Explorar para buscar el directorio que desea utilizar.
b. En la lista desplegable, seleccione el formato de fotografías predeterminado:
• Archivos Portable Network Graphics (*.png, predeterminado)
• Archivos de mapa de bits de Windows (*.bmp)
• Archivos JPEG (*.jpeg, *.jpg)

94 C4607M-A-ES (9/09)
6. Haga clic en Aceptar para guardar los cambios en la Instalación del reproductor. Haga clic en Cancelar para salir sin guardar los cambios.

Figura 112. Reproductor con superposiciones de movimientos

CÓMO USAR LA VISTA EXTENDIDA


En ocasiones, la pantalla de la aplicación del reproductor Endura puede resultar demasiado pequeña para el clip de video que está visualizando.
Puede modificar el tamaño de la misma arrastrando la esquina inferior hasta obtener un tamaño diferente. También puede utilizar el comando
Vista extendida para agrandar la ventana del reproductor Endura hasta ocupar la pantalla completa.

Para cambiar al modo Vista extendida, realice uno de los procedimientos siguientes:
• Desde el menú Ver, seleccione Vista extendida.
• Haga clic con el botón derecho del ratón sobre el video y seleccione Vista extendida en el menú de accesos directos.

Figura 113. Seleccionar la Vista extendida desde el menú de accesos directos

Para salir del modo Vista extendida, realice uno de los procedimientos siguientes:
• Pulse la tecla Esc.
• Haga clic con el botón derecho del ratón sobre el video y seleccione Salir de vista extendida en el menú de accesos directos.

C4607M-A-ES (9/09) 95
Índice
A reproducir resultados de búsquedas 72
Accesos directos y controles Búsqueda rápida
acerca de 18 acerca de 65
menús 18 reproducción sincronizada de video 65
Alarmas
consulte también Configuración de alarmas y conjuntos de alarmas C
confirmar 60 Cámaras
entradas en el registro del sistema, añadir 58 consulte también Configuración de cámaras, Menús de cámaras
eventos, añadir notas en registro del sistema acerca de 61 comando del limpiador 32
notificación de 58 configuración, visualización 37
notificación por correo electrónico 58 Controles de PTZ 28
observaciones, leer 60 desconexión 24
quitar alarmas de monitores externos 43 exploraciones 47
responder a 57 información de diagnóstico, visualización 37
seleccionar adyacentes 59 patrones, utilizar 47
seleccionar varias no adyacentes 59 preprogramaciones 47
silenciar 58, 60 programar cámaras desde los menús en pantalla 45
Área de trabajo de monitores externos propiedades avanzadas del dispositivo, visualización 36
acerca de 42 propiedades del dispositivo, visualización 35
ajustar volumen de audio en 43 seleccionar por número 23
asignar cámaras al 43 visualizar video en directo de 23
controles de zoom digital en 44 Comando del limpiador 32
quitar alarmas intermitentes 43 Comando Exportación rápida 66
reproducir video grabado en el 43 Comandos
ver video en directo 43 acerca de 51
Áreas de trabajo activar 51
acerca de 38 detener 52
añadir 41 lista de comandos 51
Área de trabajo de monitores externos 42 Cómo autenticar un video exportado, consulte Reproductor Endura
cambiar el diseño de 41 Cómo capturar fotografías 79, 80
cambiar el nombre 40, 41 Cómo configurar el software
desconectar todos los videos 39 panel de navegación, mover el 16
seleccionar 39 redimensionar la ventana 15
ubicación y tipos de 14 Vista extendida 15
Áreas de trabajo y fichas, separar y hacer flotar 17 Cómo configurar la ventana de la aplicación 15
Áreas de trabajo, descripción de 14 Cómo exportar una lista de resultados de búsqueda mejorada 73
Audio Cómo finalizar una sesión en el sistema 12
ajustar el volumen 24 Cómo hacer flotar fichas y áreas de trabajo 17
grabar audio manualmente 64 Cómo monitorear el video 14
Cómo redimensionar la ventana 15
B Cómo salir de la aplicación 12
Botones de la barra de herramientas, descripción de 13 Cómo separar fichas y áreas de trabajo 17
Buscar video Comportamientos de análisis de video
acerca de 65 alarmas 56
búsquedas mejoradas 67 descripción de 53
búsquedas rápidas 65 detener un comportamiento 54
Búsqueda mejorada ejecutar un comportamiento 53
acerca de 67 mostrar análisis 55
bloquear resultados 72 ocultar análisis 55
configurar una búsqueda 68, 70 restablecimiento de alarmas 56
exportar una lista de resultados de búsqueda 73 tareas específicas para cada comportamiento 56
exportar video 73 usos 53
filtrar resultados por cámara 69, 71 Configuración de la cámara
imprimir la lista de resultados de búsqueda 73 desde menús de cámaras 45
intervalos de fechas y horas 68, 70 Configuración de relés y conjuntos de relés
quitar filtros de dispositivos 72 activar un relé 63

96 C4607M-A-ES (9/09)
Controles de PTZ F
acerca de 28 ficha Búsqueda mejorada 14
activar un patrón 47 ficha Búsqueda rápida 14
grabar una preprogramación 49 fichas de búsqueda para búsquedas rápidas o mejoradas 14
hacer girar la cámara 29 Fichas y áreas de trabajo, separar o hacer flotar 17
patrones 47, 49 Filtros
realizar giro horizontal hasta cero 29 grupos de cámaras 25
usar el teclado para operar 29 listas de cámaras en el panel de navegación 24
Controles de reproducción mostrar las cámaras fuera de línea 24
controles en pantalla 74 quitar todos los filtros 25
pulsaciones de teclas asociadas con 75 Vista Explorador 26
Controles de video Fotografías
consulte también Controles de reproducción, controles de PTZ, capturar 79, 80
monitoreo por video exportar 79
acercar 29 exportar reproducción sincrónica 80
ajustar tamaño de video 31
centrar con el ratón 31 I
controles de enfoque 27 Imprimir
controles de iris 27 listas de resultados de búsqueda mejorada 73
controles de zoom digital 28 Información sobre herramientas 18
giro horizontal y vertical 28
hacer clic y arrastrar 31 M
hacer girar la cámara 29 Menús de cámaras
localizar los 28 consulte también Configuración de cámaras, Cámaras
realizar giro horizontal hasta cero 29 acceder 45
zoom digital 30 acerca de 45
Controles de video de giro horizontal y vertical, consulte Controles de PTZ salir 46
Controles de video del enfoque 27 Cómo monitorear el video
Controles de video del iris 27 consulte también Controles de reproducción, controles de PTZ,
Controles y accesos directos, consulte Accesos directos y controles controles de video
Correo electrónico Monitoreo por video
notificación de alarma 58 Área de trabajo de monitores externos 43
buscar video 65, 67
D desconectar cámaras 24
Descripción del área de trabajo Alarma 14 desconectar el video de un área de trabajo 39
Descripción del área de trabajo Búsqueda mejorada 14 detección de movimiento 31
Descripción del área de trabajo Monitores externos 14 diseños del área de trabajo 41
Detección de movimiento grabar video manualmente 64
mostrar u ocultar 31 panel de video para 14
resolución 22
E seleccionar cámara por número 23
Exploraciones seleccionar una cámara 23
acerca de 50 seleccionar video en directo 22
activar 50 velocidades de video en directo 22
detener 50 volumen de audio, ajuste 24
Exportar video Monitores externos
acerca de 77 seleccionar 42
administrar video exportado 81
autenticar un archivo 90 N
desde reproducción sincrónica 79 Notificación
desde resultados de búsqueda 78 alarmas, responder a 58
Exportación rápida 66
fotografías 79 P
fotografías de reproducción sincrónica 80 Panel de navegación
información sobre video exportado 81 listas de filtrado 24
resultados de búsqueda mejorada y 73 mover el 16
video en directo 77 vista cámara 22
video grabado 77 Vista Explorador 22, 26

C4607M-A-ES (9/09) 97
Patrones exportar fotografías 80
activar 47 exportar video 79
crear 47 Reproductor Endura
detener 48 abrir un archivo 90
eliminar 48 acerca de 88
programar patrones para cámaras 47 archivos exportados, cómo visualizar las propiedades de 92
usar 47 archivos exportados, reproducción 88
Preprogramaciones autenticar un archivo 90
acerca de 49 comandos y menús 88
activar 49 cómo configurar el 94
eliminar 49 información de instalación 94
grabar 49 preferencias de usuario 94
Propiedades reproducir archivos exportados 88
propiedades avanzadas del dispositivo 36 ubicación de archivos exportados 88
ver la información de diagnóstico de los dispositivos 37 vista extendida 95
visualizar las propiedades de los dispositivos 35 Resolución de video en directo 22
Propiedades del dispositivo
información de diagnóstico, visualización 37 V
propiedades avanzadas del dispositivo 36 Velocidades de video en directo 22
visualización 35 Ventana principal, descripción de 13
Video grabado
R consulte también Reproductor Endura
Registro del sistema controles de reproducción 74
eventos de alarma, visualizados en 58 grabaciones manuales 64
Registros reproducción sincrónica 76
acerca de 83 reproducir 74
añadir entradas al archivo de registro 87 velocidades de reproducción 74
búsqueda de información en 85 Vista Explorador, cómo organizarla 26
cambiar los filtros para buscar el archivo de registro 85 Vista extendida
contenidos de 83 Reproductor Endura 95
exportar el archivo de registro 87 visualizar video con 15
filtros de 85 Visualizar video en directo 22
filtros de alarma 86
filtros de dispositivo 86 Z
filtros de texto 86 Zona de interés
filtros de tipo de dispositivo 86 cerrar una 34
filtros de usuario 86 creación de una 33
guardar el archivo de registro 87 eliminación de una 33
imprimir el archivo de registro 86 mostrar una 34
registro del sistema 58 ocultar una 34
visualizar el archivo de registro 84 Zoom digital
Reproducción sincrónica controles de video de 30
activar 76 monitores externos y 44

98 C4607M-A-ES (9/09)
GARANTÍA DEL PRODUCTO E INFORMACIÓN SOBRE DEVOLUCIONES
GARANTÍA
Pelco se compromete a reparar o sustituir, sin cargo para el cliente, toda • Seis meses:
mercadería que presente defectos materiales o en su fabricación durante un – Todas las unidades de giro horizontal y vertical, escáneres o lentes con
período de un año a partir de la fecha de envío. preprogramaciones utilizados en aplicaciones de movimiento continuo
A continuación se detallan las excepciones a esta garantía: (exploración preprogramada y modos de recorrido y exploración automática)
• Cinco años: Pelco garantiza todos los repuestos y las reparaciones por 90 días a partir de la
fecha de envío desde Pelco. Todos los productos que requieran reparación bajo
– Productos de fibra óptica. garantía deberán ser enviados por flete prepagado al domicilio designado por
– Productos para la transmisión por cable de par trenzado no blindado (UTP) Pelco. Las reparaciones que se requieran a raíz del uso indebido, la alteración,
de la Serie TW3000. el desgaste normal o por accidentes no estarán amparadas por esta garantía.
– Modelos de cámara CC3701H-2, CC3701H-2X, CC3751H-2, CC3651H-2X,
MC3651H-2 y MC3651H-2X. Pelco no asumirá riesgos ni se responsabilizará por daños o pérdidas que resulten del
uso o la aplicación específicos que se les dé a los Productos. La obligación de Pelco por
• Tres años:
cualquier reclamo (ya sea basado en el incumplimiento del contrato, la negligencia,
– Modelos de cámara fija marca Pelco (Serie CCC1390H, Serie C10DN, Serie la violación de cualquier derecho de alguna de las partes o la responsabilidad por el
C10CH, Serie IP3701H y Serie IX). Producto) en relación con los Productos no deberá exceder el precio que el Agente
– Carcasas de la Serie EH1500. pagó a Pelco por dichos Productos. En ningún caso Pelco será responsable por ningún
– Productos Spectra® IV (incluso Spectra IV IP). tipo de daño especial, imprevisto o emergente (incluso la pérdida de uso, pérdida de
– Sistemas de cámaras integrados de la Serie Camclosure® (IS, ICS, IP). ganancia y reclamaciones de terceros), sin importar su causa, ya sea que hayan sido
– Videograbadoras digitales de la Serie DX, videograbadoras digitales de la causados por negligencia de Pelco o por alguna otra causa.
Serie DVR5100, productos de hardware de la Serie Digital Sentry ® , La garantía arriba mencionada le otorga al Agente derechos legales específicos.
videograbadoras digitales de la Serie DVX y videograbadoras de red de la Es posible que el Agente goce de derechos adicionales, que variarán de estado a
Serie NVR300. estado.
– Productos para video basado en redes distribuidas de la Serie Endura®.
Si se requiriera una reparación bajo garantía, los Agentes deberán comunicarse
– Productos de la Serie Genex® (multiplexores, servidor y teclado). con Pelco llamando al (800) 289-9100 o al (559) 292-1981 para obtener un número
– Monitores LCD de las Series PMCL200/300/400. de Autorización para Reparaciones (RA), y suministrar la siguiente información:
• Dos años:
1.Modelo y número de serie.
– Lentes estándares con zoom motorizado, de distancia focal fija y distancia 2.Fecha de envío, número de orden de compra, número de orden de venta o 
focal variable. número de factura de Pelco.
– Productos para domos fijos de las Series DF5/DF8. 3.Detalles del defecto o problema.
– Sistemas de posicionamiento integrado de la Serie Legacy®.
Si existiera una disputa en relación con la garantía de un producto que no cumple
– Escáneres Spectra III™, Spectra Mini, Spectra Mini IP, Esprit®, ExSite® y con las condiciones de garantía antes mencionadas, incluya una explicación
PS20, incluso si se utilizan en aplicaciones de movimiento continuo. escrita junto con el producto al hacer la devolución.
– Productos de imágenes térmicas de las Series Esprit Ti y TI2500.
– Limpiadores de ventanas Esprit y los de la Serie WW5700 (no se incluyen El método empleado para las devoluciones a los remitentes será el mismo o
las aspas del limpiador). equivalente al método mediante el cual el producto a reparar fue recibido por Pelco.
– Matrices de las Series CM6700/CM6800/CM9700.
DEVOLUCIONES
– Visores con procesamiento de luz digital (Digital Light Processing, DLP®)
(excepto la lámpara y la rueda de color). La lámpara y la rueda de color Para facilitar la reparación o la acreditación de partes devueltas a la fábrica, llame
tendrán una cobertura de un período de 90 días. El filtro de aire no está a Pelco al (800) 289-9100 o al (559) 292-1981 para obtener un número de
cubierto por la garantía. autorización (número de CA si se lo devuelve por crédito, y número de RA si se lo
devuelve por reparaciones) y el domicilio de devolución designado.
– Controladores eIDC Intelli-M® .
– Monitores FHD modelos PMCL542F, PMCL547F y PMCL552F. Toda mercadería devuelta para acreditación estará sujeta a un recargo del 20 por
• Un año: ciento en concepto de reabastecimiento y renovación.
– Videograbadoras a cinta (VCR), excepto los cabezales de video. Los artículos devueltos para reparación o acreditación deberán estar claramente
Los cabezales de video tendrán una cobertura de seis meses. identificados con el número de CA o RA asignado y el flete deberá pagarse
previamente.
13-08-09

Los materiales utilizados en la fabricación de este documento y sus componentes cumplen con los requerimientos de la Directiva 2002/95/CE.

Este equipo contiene componentes eléctricos o electrónicos que deben ser reciclados adecuadamente a fin de cumplir con la Directiva 2002/96/CE de la
Unión Europea relativa a la manera de deshacerse de equipos eléctricos o electrónicos residuales (WEEE). Comuníquese con su agente local para obtener
información acerca de los procedimientos de reciclado de este equipo.

HISTORIAL DE MODIFICACIONES
N.º de manual Fecha Observaciones
C4607M 3/09 Versión original.
C4607M-A-ES 9/09 Se actualizó conforme a las características de documentos del software Endura 2.1.

Pelco, el logotipo de Pelco, Endura, el logotipo de Endura, Spectra, Genex, Esprit, Exsite, Camclosure, Coaxitron y Legacy son marcas registradas de Pelco. ©Copyright 2009, Pelco, Inc. Todos los derechos reservados.
Spectra III, EnduraStor y EnduraView son marcas comerciales de Pelco.
DLP es una marca registrada de Texas Instruments, Inc.
Todos los nombres de productos y servicios identificados en este documento son marcas comerciales o registradas de sus respectivas compañías.
La falta de alguna marca comercial o marca registrada en el presente documento no constituye una renuncia a los derechos de propiedad intelectual.
www.pelco.com

Oficina Central Mundial de Pelco, Inc. 3500 Pelco Way Clovis, California 93612, EE. UU.
EE. UU. y Canadá Tel (800) 289-9100 Fax (800) 289-9150
Internacional Tel +1 (559) 292-1981 Fax +1 (559) 348-1120

Potrebbero piacerti anche