Sei sulla pagina 1di 2

Concordância

5. No contexto em que foi empregada, a forma verbal


“buscaram” (ℓ.16) poderia ter sido flexionada no
singular, buscou, sem que houvesse prejuízo para a
1) A alteração da forma verbal “deixavam” (l.11) para o correção gramatical do texto.
singular — deixava — não comprometeria a correção
gramatical do período em que tal forma aparece, mas
modificaria seu sentido original.
6. Sem prejuízo do sentido original e da correção
gramatical do texto, o trecho “é necessário que haja a
separação das contas” (l. 21 e 22) poderia ser reescrito
da seguinte forma: é necessário que hajam contas
separadas.

2. Se a expressão “uma visão revolucionária” (ℓ.27)


fosse substituída por ideias revolucionárias, seria
necessário alterar a forma verbal “Trata-se” para
Tratam-se, para se manter a correção gramatical do
texto.
7. A forma verbal “manifestarem” (l.23) está flexionada
no plural para concordar com “as pessoas” (l.22).

3. Há uma ambiguidade quanto ao antecedente do


sujeito elíptico da forma verbal “alcance” (ℓ.34), que
poderia ser dirimida caso essa forma verbal fosse
flexionada no plural — alcancem —, estabelecendo-se
concordância ideológica com a palavra “grupo” (ℓ.32).

8. Na oração que inicia o segundo parágrafo, o verbo


concorda com o primeiro núcleo do sujeito posposto,
concordância verbal abonada pela gramática
normativa.

9. A coesão e a correção gramatical do trecho “e à


redução do risco de atitudes que violem os princípios
éticos” (l. 20 e 21) seriam mantidas caso a forma verbal
“violem” fosse flexionada no singular, passando, então,
a concordância a restringir-se ao termo “risco”.
4. A substituição da forma verbal “desencaminhadas” (ℓ
.20) por desencaminhados manteria a correção
gramatical e a coerência textual, caso em que passaria
a concordar com “estudantes” (ℓ .20). 10. A forma verbal “teria” (l.2) está flexionada na
terceira pessoa do singular, para concordar com
“apartamento” (l.1), núcleo do sujeito da oração em que
ocorre.

11. A forma verbal “havia", em “não havia mais dúvidas"


(l.15), poderia ser corretamente substituída por existia.

O CONHECIMENTO É O ESCUDO
12. Seria mantida a correção gramatical do período
caso a forma verbal “dava” (l.6) fosse flexionada no
plural, escrevendo-se davam.

13. Sem prejuízo para a correção gramatical do período


e para o sentido original do texto, o vocábulo
“existentes” (l.5) poderia ser flexionado no singular,
caso em que passaria a concordar com o antecedente
“relação jurídica”.

14. A forma verbal “defende" (l.12) está flexionada na


terceira pessoa do singular por concordar com seu
sujeito, cujo referente é “a justiça" (l.11).

15. Na linha 8, a forma verbal “advém" está no singular


porque concorda com o núcleo do sujeito da oração em
que se insere: “garantia".

Gabarito

1C 2E 3E 4E 5E 6E 7C 8C 9E 10E 11E 12E 13E 14C


15C

O CONHECIMENTO É O ESCUDO

Potrebbero piacerti anche