Sei sulla pagina 1di 4

Let it die Dejarlo morir Cruces caídas, nueva alianza

Ozzy Osbourne Fallen crosses, new alliance Ozzy Osbourne Pensadores más profundos, ciencia
Deeper thinkers, modern science moderna
Scream (2010) Open guest list, all inclusive
Scream (2010) Abrir lista de invitados, todo incluido
No one loses, everything you always Soy una estrella de rock, soy un Nadie pierde, todo lo que siempre
I'm a rock star, I'm a dealer wanted distribuidor quisiste
I'm a servant, I'm a leader Soy un sirviente, soy un líder Respuestas honestas, por los moretones
I'm a savior, I'm a sinner Honest answers, for the bruises Soy un salvador, soy un pecador Divulgación completa, sin excusas
I'm a killer, I'll be anything you want me Full disclosure, no excuses Soy un asesino, seré lo que quieras que Abra la mano, borre la pizarra
to be Open handshake, clean slate sea Sin odio, viviendo la historia
No hate, living history Silencioso, como testigo Miseria, información, revolución
Silent, as a witness Haz que tu corazón acelere, con un beso Cargando para la ejecución
Make your heart race, with a death kiss Misery, information, revolution mortal Presiona el botón, jala el gatillo (sí), soy
I'm a soldier, in a blood war Loading up for execution Soy un soldado, en una guerra de sangre todo
In the peace corp, I am everything you Push the button, pull the trigger (yeah), En el cuerpo de paz, soy todo lo que Tú eres yo, yo soy tú
will ever be I'm everything siempre serás Todo se está rompiendo, no hay error,
You are me, I am you Un perdedor, número cero todo está cambiando
A loser, number zero Juega a la víctima, termina siendo un Arráncalo y mira todo comienza a
Play the victim, end up a hero Everything is breaking, no mistaking, it's héroe quemar
I'm a teacher, preacher, liar all changing Soy un maestro, predicador, mentiroso Todo lo que está hecho está hecho, solo
I am anything, everything Tear it down and watch it all start Soy todo, todo déjalo que mienta
burning Un motor y un vibrador Es una revelación, celebración,
A mover, and a shaker All that's done is done, just let it lie El opresor, estimulador graduación
The oppressor, stimulator Soy un cobarde, soy un luchador (sí) Los tiempos colisionan, observa cómo el
I'm a coward, I'm a fighter (yeah) It's a revelation, celebration, graduation Soy todo mundo se despierta
I'm everything Times collide, watch the world awaken Tú eres yo, yo soy tú Todos los remordimientos pasados de
You are me, I am you All the past regrets from days gone by Todo se está rompiendo, no hay error, días pasados
Let it go, let it die todo está cambiando Déjalo ir, déjalo morir
Everything is breaking, no mistaking, it's Arráncalo, mira todo comienza a quemar Todo se está rompiendo, no hay error,
all changing Everything is breaking, no mistaking, it's Todo lo que está hecho está hecho, solo todo está cambiando
Tear it down, watch it all start burning all changing déjalo que mienta Arráncalo y mira todo comienza a
All that's done is done, just let it lie Tear it down and watch it all start Es una revelación, celebración, quemar
burning graduación Todo lo que está hecho está hecho, solo
It's a revelation, celebration, graduation All that's done is done, just let it lie Los tiempos colisionan, observa cómo el déjalo que mienta
Times collide, watch the world awaken mundo se despierta Es una revela, celebración, graduación
All the past regrets from days gone by It's a revelation, celebration, graduation Todos los remordimientos pasados de Los tiempos colisionan, observa cómo el
Let it go, let it die Times collide, watch the world awaken días pasados mundo se despierta
All the past regrets from days gone by Déjalo ir, déjalo morir Todos los remordimientos pasados de
It's a new day, for the faceless Let it go, let it die Es un nuevo día, para los sin rostro días pasados
Take the torches, from the useless Toma las antorchas, de lo inútil Déjalo ir, déjalo morir
First amendment, second guesses Primera enmienda, segundas conjeturas
Are all dependent, I'll do anything to Son todos dependientes, haré lo que sea Shape of you
help you para ayudarte Ed Sheeran
/(2017) I'm in love with your body Aunque mi corazón también se
And last night you were in my [Verso 1] está cayendo
[Verse 1] room El club no es el mejor lugar para Estoy enamorado de tu cuerpo
The club isn't the best place to And now my bedsheets smell like encontrar un amante Y anoche estabas en mi
find a lover you Entonces el bar es a donde voy habitación
So the bar is where I go Every day discovering something Yo y mis amigos en la mesa Y ahora mis sábanas huelen como
Me and my friends at the table brand new haciendo tiros tú
doing shots I'm in love with your body Beber rápido y luego hablamos Todos los días descubriendo algo
Drinking fast and then we talk Oh—I—oh—I—oh—I—oh—I lento nuevo
slow I'm in love with your body Y vienes y comienzas una Estoy enamorado de tu cuerpo
And you come over and start up a Oh—I—oh—I—oh—I—oh—I conversación solo conmigo Oh-yo-oh-yo-oh-yo-oh-yo
conversation with just me Every day discovering something Y créeme, te daré una Estoy enamorado de tu cuerpo
And trust me I'll give it a chance brand new oportunidad ahora Oh-yo-oh-yo-oh-yo-oh-yo
now I'm in love with the shape of you Toma mi mano, detente, pon a Todos los días descubriendo algo
Take my hand, stop, put Van the [Verse 2] Van the Man en la jukebox nuevo
Man on the jukebox One week in we let the story Y luego comenzamos a bailar, y Estoy enamorada de tu forma
And then we start to dance, and begin ahora estoy cantando como [Verso 2]
now I'm singing like We're going out on our first date [Pre coro] Una semana en que dejamos que
[Pre-Chorus] You and me are thrifty, so go all Chica, sabes que quiero tu amor comience la historia
Girl, you know I want your love you can eat Tu amor fue hecho a mano por Saldremos en nuestra primera
Your love was handmade for Fill up your bag and I fill up a alguien como yo cita
somebody like me plate Vamos, sigue mi ejemplo Tú y yo somos ahorrativos, así
Come on now, follow my lead We talk for hours and hours Puedo estar loco, no me molestes que ve todo lo que puedas comer
I may be crazy, don't mind me about the sweet and the sour Di, chico, no hablemos Llena tu bolsa y lleno un plato
Say, boy, let's not talk too much And how your family is doing demasiado Hablamos durante horas y horas
Grab on my waist and put that okay Agarrame la cintura y ponme ese sobre lo dulce y lo agrio
body on me Leave and get in a taxi, then kiss cuerpo Y cómo le está yendo bien a tu
Come on now, follow my lead in the backseat Vamos, sigue mi ejemplo familia
Come, come on now, follow my Tell the driver make the radio Vamos, vamos ahora, sigan mi Deja y toma un taxi, luego bésate
lead play, and I'm singing like ejemplo en el asiento trasero
[Chorus] [Coro] Dile al conductor que reproduzca
I'm in love with the shape of you Estoy enamorada de tu forma la radio, y yo estoy cantando
We push and pull like a magnet Shape of you Empujamos y tiramos como un como
do Ed Sheeran imán
Although my heart is falling too Chasing cars
/(2017)
Snow Patrol Would you lie with me and just Eyes open (2006) Si sólo me tiendo aquí
Eyes open (2006) forget the world? ¿Te acostarías conmigo y
Forget what we're told Lo haremos todo simplemente olvidarías el
We'll do it all Before we get too old Todo mundo?
Everything Show me a garden that's bursting Por nuestra cuenta Olvida lo que nos dicen
On our own into life No necesitamos Antes de que seamos muy viejos
We don't need All that I am Cualquier cosa Muéstrame un jardín que está
Anything All that I ever was O cualquiera estallando en la vida
Or anyone Is here in your perfect eyes, Si me acuesto aquí Todo lo que soy
If I lay here they're all I can see Si sólo me tiendo aquí Todo lo que alguna vez fui
If I just lay here I don't know where ¿Te acostarías conmigo y Está aquí en tus ojos perfectos,
Would you lie with me and just Confused about how as well simplemente olvidarías el son todo lo que puedo ver
forget the world? Just know that these things will mundo? No se donde
I don't quite know never change for us at all No lo sé del todo Confundido acerca de qué tan
How to say If I lay here Cómo decir bien
How I feel If I just lay here Como me siento Solo sé que estas cosas nunca
Those three words Would you lie with me and just Esas tres palabras cambiarán para nosotros en
Are said too much forget the world? Se dice demasiado absoluto
They're not enough No son suficientes Si me acuesto aquí
If I lay here Si me acuesto aquí Si sólo me tiendo aquí
If I just lay here Si sólo me tiendo aquí ¿Te acostarías conmigo y
Would you lie with me and just ¿Te acostarías conmigo y simplemente olvidarías el
forget the world? simplemente olvidarías el mundo?
Forget what we're told mundo?
Before we get too old Olvida lo que nos dicen
Show me a garden that's bursting Antes de que seamos muy viejos
into life Muéstrame un jardín que está
Let's waste time estallando en la vida
Chasing cars Vamos a perder el tiempo
Around our heads Persiguiendo coches
I need your grace Alrededor de nuestras cabezas
To remind me Necesito tu gracia
To find my own Para recordarme
If I lay here Chasing cars Para encontrar el mío
Let it die
If I just lay here Snow Patrol Si me acuesto aquí Ozzy Osbourne
Fallen crosses, new ______ Your love was handmade for ________ Snow Patrol
I'm a ____ ____, I'm a dealer Deeper thinkers, ________ science like me
I'm a servant, I'm a _____ Open guest list, all inclusive Come on now, ______ my lead We'll do it ___
I'm a _____, I'm a sinner No one loses, everything you _______ I may be _______, don't ______ me Everything
I'm a killer, I'll be _____ you want me to wanted Say, boy, let's not ______ too much On ___ own
be Grab on my waist and put that ______ We don't need
Honest _______, for the bruises on me ______
_____, as a witness Full disclosure, no _______ Come on now, follow my lead Or anyone
Make your ____ race, with a death ____ Open handshake, _______ slate Come, come on now, follow my lead
I'm a soldier, in a _____ ___ No hate, living ______ If I lay ____
In the peace corp, I am ______ you will I'm in ______ with the _____ of you If I ____ lay here
ever be Misery, _________, revolution We ______ and ______ like a magnet do Would you lie ___ me and ____ forget
Loading up for _________ Although my _____ is falling too the world?
A loser, ______ zero Push the ________, pull the trigger I'm in love _____ your _____
Play the victim, end up a ____ (yeah), I'm everything And last ______ you were in my ______ I don't quite ____
I'm a _____, preacher, liar You are me, I am you And _______ my bedsheets ______ like How to ___
I am ______, everything you How I ____
Every day _________ something brand Those ___ words
A mover, and a _____ new Are ____ too much
The ______, stimulator I'm in _______ with ______ body They're not _____
I'm a coward, I'm a _____ (yeah) Oh—I—oh—I—oh—I—oh—I
I'm everything Every day _________ something brand _____ what we're told
You are me, __ __ ___ new ______ we get too old
Shape of you I'm in love ________ the _______ of you Show me a ____ that's bursting into ___
Everything is _____, no mistaking, it's all Ed Sheeran
________ One ______ in we let the _______ begin Let's waste _____
Tear it _______, watch it all start The club isn't the ______ _______to find We're _______ out on our ______ date Chasing ____
_______ a lover ____ and ____ are thrifty, so go all you ____ our heads
All that's ______ is done, just let it lie So the bar is ______ I go can _____ I ____ your grace
Me and my_____ at the ______ doing Fill up ____ bag and I fill up a plate To remind ____
It's a revelation, _______, graduation shots We talk for _____ and hours about the To _____my own
Times collide, watch the _______ Drinking _____ and then we ____ slow ______ and the sour
awaken And you come over and start up a _____ And how your ______ is doing okay All ____ I am
All the past ______ from days gone by with just me _______ and get in a taxi, then ______ All that I ever ____
Let it ___, let it die And trust me I'll give it a ________ now in the backseat Is ____ in your perfect ____, they're all I
Take my _____, stop, put Van the Man Tell the ______ make the radio play, and can see
It's a new day, for the faceless on the jukebox I'm ______ like I don't ____ where
Take the ______, from the useless And then we start to ________, and now Confused ____ how as well
First amendment, ______ guesses I'm _______ like Just ___ that these _____ will never
Are all dependent, I'll do _______ to ______ for us at all
help you Girl, you _____ I want your ______
Chasing cars

Potrebbero piacerti anche