Sei sulla pagina 1di 172

anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan

anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan

mAmunigaL’s eedu kAlakshEpa gOshti and namperumAL honouring mAmunigaL

http://ponnadi.blogspot.com 1 http://koyil.org
anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan

Preface

sAsthram establishes that un-interrupted kainkaryam (service) to bhagavAn is the ultimate goal
for a jIvAthmA. But when it comes to the means to attain that kainkarya prApthi, there are
various paths defined. bhakthi and prapathi are considered as the most important means to
attain the kainkarya prApthi. But even beyond bhakthi and prapathi, total dependence on
AchAryan is considered as the ultimate and easiest path to get the ultimate benediction.

AchinOthi ya: sAsthrArtham AcharE sthApayathi api


svayam Acharathe yasmAdh AchAryas thEna kIrththitha:

ய: ய
ய ய ய :

Simple translation: An AchArya is one who understands the sAsthram fully, establishes the
principles as given in the sAsthram and he himself practices the same.

It is also explained by our pUrvAchAryas based on sAsthram that, an AchArya must be totally
faithful to srIman nArAyaNa and fully accept his supremacy. An AchArya must be purely
situated in gyAnam (knowledge), bhakthi (loving devotion) and vairAgyam (detachment) and
must be abstaining from upAyAntharams (any other means other than srIman nArAyaNan),
upEyAntharams (any other goal other than service to srIman nArAyaNan and his devotees)
and dhEvathAntharams (having any attachment to other dhEvathas). All our pUrvAchAryas
were shining examples for such qualities in them.

piLLai lOkAchAryar, maNavALa mAmunigaL, paravasthu pattarpirAn jIyar

http://ponnadi.blogspot.com 2 http://koyil.org
anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan

piLLai lOkAchAryar brings out the essence of sAsthram as taught by the pUrvAchAryas in
srIvachana bhUshaNa dhivya sAsthram. Here, he finally establishes that "AchArya
abhimAnamE uththArakam", meaning AchArya's mercy towards the sishya is the ultimate path
for the sishya to achieve the ultimate benediction of kainkarya prApthi. This principle is
beautifully explained with many examples by paravasthu pattarpirAn jIyar (one of the prime
disciples of maNavALa mAmunigaL) in his divine grantham named "anthima upAya nishtai".
anthima = ultimate/end, upAya = path and nishtai = firm faith/dependence. This means "total
dependence on AchAryan (the ultimate path)". paravasthu pattarpirAn jIyar himself says that,
this whole grantham is based on mAmunigaL's direct instructions and he is just like pen/palm
leaf which are used to document his AchAryan's words. This is very similar to nampiLLai's
eedu which was lectured by nampiLLai himself but documented by vadakku thiruvIdhi piLLai.
So, these are to be considered as mAmunigaL's direct instructions according to the author.

This AchArya nishtai was specifically manifested in the likes of madhurakavi AzhwAr towards
nammAzhwAr, ANdAL towards periyAzhwAr, dheivavAri ANdAn towards ALavandhAr, vaduka
nambi towards emperumAnAr, etc., to name a few. This nishtai is also called as charama
parva nishtai (ultimate level in faith). While total dependence on bhagavAn is called as
prathama parva nishtai (initial level in faith), the same on AchAryan is called charama parva
nishtai. Our AzhwArs and AchAryas have given many valuable instructions on charama parva
nishtai in their many dhivya prabhandhams and srI sUkthis.

This grantham is in maNipravALa style (a mixture of tamizh and samskritha words) and as in
many other pUrvAchArya granthams, has long sentences, phrases that are difficult to translate
directly, etc. adiyen will attempt to present the essence of each section/paragraph as close as
possible to the original text.

Very special co-incidence - By the divine will of emperumAn this translation effort went into 18
articles similar to bhagavadh gIthai's 18 chapters. In the 18th chapter emperumAn reveals the
glories of surrender, here also in the last article, glories of surrender to AchArya is revealed.
Even more special is that this series is concluding in time for ALavandhAr's annual
thirunakshathram day. ALavandhAr was fully situated in AchArya nishtai and revealed his
divine emotions towards nAthamunigaL in his sthOthra rathanam - its an apt day for us to
remember and relish this divine grantham "anthimOpAya nishtai".

adiyen is very thankful to many srivaishnavas who encouraged me and continues to


encourage me in writing such articles. With the blessings of such srivaishnavas, our
pUrvAchAryas, AzhwArs and sri-bhUmi-nILa samEtha emperumAn, adiyen is presenting this
book to the larger srivaishnava community.

adiyen is grateful to sriya:pathi, AzhwArs and AchAryas for letting adiyen do this small
kainkaryam as a samarpaNai at the lotus feet of asmadhAchAryan srImath paramamhamsa
ithyAdhi vAnamAmalai pattarpirAn rAmAnuja jIyar swamy (29th pattam).

adiyen is indebted to srI ranganAthan swamy (bangalore - editor of http://antaryami.net

http://ponnadi.blogspot.com 3 http://koyil.org
anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan
website) for graciously providing timely and beautiful translations for some of the samskritha
slOkams and pramANams. Also, many thanks to santhAnam swamy for typing up the set of
pramANa slOkams in the first chapter.

Full series can be viewed at: http://ponnadi.blogspot.in/p/anthimopaya-nishtai.html.

adiyen sarathy ramanuja dasan

Email: sarathy.thothathri@gmail.com
Web: http://ponnadi.blogspot.com , http://koyil.org/ , http://acharyas.koyil.org/ ,
http://srivaishnavagranthams.koyil.org/
vijaya - Adi - uthrAdam, ALavandhAr (July 22nd, 2013)
ய - - ,

http://ponnadi.blogspot.com 4 http://koyil.org
anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan

asmadhAchAryan

srImath paramhamsa ithyAdhi pattarpirAn rAmAnuja jeeyar (29th pattam, vAnamAmalai mutt)
varthamAna swAmy

srImath paramhamsa ithyAdhi kaliyan rAmAnuja jeeyar (30 th pattam, vAnamAmalai mutt)

http://ponnadi.blogspot.com 5 http://koyil.org
anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan

Table of Contents
1. AchArya/sishya lakshaNam ..................................................................................................................... 7
2. AchArya lakshaNam/vaibhavam .............................................................................................................23
3. sishya lakshaNam...................................................................................................................................33
4. emperumAnAr's mercy ..........................................................................................................................47
5. bhattar, nanjIyar and nampiLLai .............................................................................................................52
6. AchAryan's higher position.....................................................................................................................58
7. nampiLLai vaibhavam 1 ..........................................................................................................................65
8. Ani thirumUlam - ramyajAmAthru and ramyajAmAthrumuni .................................................................71
9. nampiLLai vaibhavam 2 ..........................................................................................................................75
10. srI rAmAnuja's sishyas............................................................................................................................80
11. embAr and other sishyas........................................................................................................................84
12. AchAryan is bhagavath avathAram .........................................................................................................88
13. ill effects of AchArya apchAram ...........................................................................................................100
14. bhAgavatha apachAram .......................................................................................................................109
15. AchArya/bhAgavatha prasAdham and srIpAdha thIrtham ....................................................................120
16. AchArya/bhAgavatha glories irrespective of birth ................................................................................130
17. Causeless mercy of bhAgavathas..........................................................................................................146
18. Conclusion - Glories of AchArya nishtai ................................................................................................160

http://ponnadi.blogspot.com 6 http://koyil.org
anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan

AchArya/sishya lakshaNam
maNavALa mAmunigaL's thanian (by periya perumAL)

srIsailEsa dhayA pAthram dhIbhakthyAdhi guNArNavam


yathIndhra pravaNam vandhE ramya jAmAtharam munim
ய ய
ய ய

ponnadikkAl jIyar's thanian (by dhoddayangAr appai)

http://ponnadi.blogspot.com 7 http://koyil.org
anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan

ramya jAmAthru yOghIndhra pAdharEkhA mayam sadhA


thathA yaththAthma saththAdhim rAmAnuja munim bhajE

ய ய ய

paravasthu pattarpirAn jIyar's thanians

ramya jAmAthru yOgIndhra pAdha sEvaika dhArakam


bhattanAtha munim vandhE vAthsalyAdhi guNArNavam

ய ய

kAnthOpayanthruyamina: karuNAmrudhAbdhE:
kAruNyasIthala katAksha sudhAnidhAnam

http://ponnadi.blogspot.com 8 http://koyil.org
anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan
thannAma manthra krutha sarvahithOpadhEsam
srIbhattanAthamuni dhEsikam AsrayAmi

ய ய : :

upanishadhamrudhbdhErudhdhrudhAm sAravidhbi:
madhurakavimukaisthAm anthimOpAya nishtAm
upadhisathi janEbyO yO dhayApUrNadhrushti:
bajahrudhaya sadhA thvam battanAtham munIndhram

:

ய ய ய :

ruchira varamunIndhrENAtharENOpathishtAm
akrutha kruthivarishtAm anthimOpAya nishtAm
thamiha nikila janthu uththaraNOthyukthachiththam
prathidhinam abivandhE battanAtham munIndhram

namOsthu battanAthAya munayE mukthidhAyinE


yEnaivam anthimOpAyanishtA lOkE prathishtithA

ய ய ய
ய ய

thAthonRum thArbuyaththAn maNavALa muni thanathu


pAdham paravum pattarpirAn muni palkalaiyum
vEdhangaLum chila purANangaLum thamizh vEdhiyarum
Odhum poruL anthimOpAya nishtai uraiththavanE!

http://ponnadi.blogspot.com 9 http://koyil.org
anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan


ய !
*****************************************************

Translator's note: Grantham starts here.

anthimOpAya nishtAyA vakthA saumyavarO muni:


lEkakasyAnvayO mE athra lEkanIthAlapathravath

ய ய ய :
ய ய

This anthimOpAya nishtai is spoken by maNavALa mAmunigaL. My part in this grantham is


like being paper and pen which are used for documenting those words.

enthai maNavALa yOgi enakkuraiththa


anthimOpAya nishtaiyAmathanaich
chinthai cheythu ingellArum vAzha ezhuthi vaiththEn ippuviyil
nallaRivonRillAtha nAn


ய ய

After contemplating on the divine instructions on anthimOpAya nishtai given by my spiritual


father maNavALa mAmunigaL, I, who is not so learned, have documented this for the benefit
of the entire people of this world.

(paravasthu pattarpirAn jIyar quoting mAmunigaL's upadhEsa rathina mAlai 2nd pAsuram)
kaRROrgaL thAmugappar kalvi thannil AchaiyuLLOr
peRROm ena ugaNthu pinbu kaRpar
maRROrgaL mAchcharyaththAl igazhil vanthathen nenjE
igazhgai AchcharyamO thAn avarkku

http://ponnadi.blogspot.com 10 http://koyil.org
anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan


The learned scholars will be pleased to see this work, the one who is interested in learning will
be pleased and learn this subject matter. Others, out of jealousy, may insult this work, but is it
so surprising that they insult this work? (It is not, since they are not matured enough to
understand the glories of this subject matter).

In this samsAram (material world) which is full of miseries, everyone goes around in the cycle
of birth and death. It is said that the effects of our small momentary action cannot be
consumed by us even in many many thousands of births (we may be killing many invisible
entities in a moment - and we have to consume the effects of all those pApa karmA in many
thousands of births). Also this samsAram is a very cruel place where samsAris (materially
focussed people) cannot stabilize themselves to be able to remove the troubles in samsAram
and free themselves. Also, they are always bewildered about the unbreakable cycle of birth
and death and the effects of their karmAs. AchAryas mercifully bless such beings, remove their
fear and uplift them from this samsAram. These AchAryas transform such beings who are
totally devoid of any knowledge about the self (and keep thinking that they are not different
from their body) and make them realize their true nature through their causeless mercy. The
AchAryan identifies what is to be pursued and what is to be given up clearly and protects the
sishyan truly. Such sishyas who are truly blessed have to accept the lotus feet of their
AchAryan as the best path to relieve them from samsAram. This prabhandham explains that,
the following are the most essential aspects to do always for such sishyas who are situated in
anthimOpAya nishtai.

 To constantly meditate upon and glorify their AchAryan's divine names, knowledge,
affection, etc and his birth and actions
 To constantly meditate upon and glorify the dhivya dhEsam where the AchAryan lives
 To accept that the AchAryan's lotus feet are the path for the ultimate benediction
 To constantly meditate upon and glorify the AchAryan's divine form and service to his
AchAryan's bodily needs - these are considered as upEyam (ultimate benediction) for
an anthimOpAya nishtan (one who is in AchArya nishtai/charama parva nishtai).
 To serve the divine form of AchAryan by thoughts, words and action constantly and to
enjoy such valuable kainkaryams to the AchAryan always
 To be pleased by seeing the pleasure of AchAryan after accepting the sishyan's
kainkaryam and the benediction we get as a result of AchAryan's pleasure
 To constantly perform mangaLAsAsanam (pray for well-being) of AchAryan

Translator's note: The next section in this grantham lists out many pramANams to support the
greatness of AchArya's mercy followed by how a sishya should be. A brief explanation on this
section will follow the images (pramANams listed).

http://ponnadi.blogspot.com 11 http://koyil.org
anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan

anantha pAram bahuvEdhithavyam alpascha kAlO bahavascha vignA: |


yathsArabhUtham thadhupAsithavyam hamsO yathA kshIramivAmbumisram ||

asAramalpasArancha sAram sAratharam thyajEth |


bhajEth sArathamam sAsthram rathnAakara ivAmrutham ||

thathkarma yanna bandhAya sAvidhyA yA vimukthayE |


AyAsAyAparam karma vidhyAnyA silpanaipuNam ||

sAsthragyAnam bahuklEsam bhudhdhEschalanakAraNam |


upadhEsAdhdharim budhdhvA viramEth sarvakarmasu ||

AdhyANam sadhrusE katham visadhrusE dhEhE bhavathyAthmana:


sadhbudhdhEssa cha sangamAdhapi bhavEdhaushNyam yathApAthasi |
kO vA sangathihEthurEvamanayO: karmAtha sAmyEth kutha:
thadhbrahmAdhigamAth sa sidhyathi mahAn kasmAth sadhAchAryatha: ||

anAchAryOpalabdhAhi vidhyEyam nasyathi dhruvam |


sAsthrAdhishu sudhrushtApi sAngAsaha palOdhayA |
na prasIdhathi vai vidhyA vinA sadhupadhEsatha: ||

dhaivAdhInam jagathsarvam manthrAdhInam thu dhaivatham |


thanmanthram brAhmaNAdhInam thasmAdhbrAhmaNadhaivatham ||

vruthaiva bhavathO yAthA bhUyasI janma santhathi: |


thasyAmanyathamam janma sanchinthya saraNam vraja ||

pApishta: kshathrabandhuscha pundarIkascha puNyakruth |


AchAryavaththayA mukthau thasmAdhAchAryavAn bhavEth ||
brahmaNyEva sthitham viswam OmkArE brahma samsthitham |
AchAryAth sa cha OmkAras-thasmAdhAchAryavAn bhavEth ||

AchAryassa harissAkshAth chararUpi na samsaya: |


thasmAdhbhAryAdhaya: puthrAsthamEkam gurumApnuyu: ||

sAkshAnnArAyaNO dhEvA: kruthvA marthyamayIm thanum |


magnAnudhdharathE lOkAn kAruNyAchchaAsthrapANinA ||

thasmAdhbhakthirgurau kAryA samsArabhayabhIruNA ||

http://ponnadi.blogspot.com 12 http://koyil.org
anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan
gururEva param brahma guruEva parA gathi: |
gururEva parAvidhyA gururEva param dhanam ||

gururEva para:kAmO gururEva parAyaNam |


yasmAththadhupadhEshtAsau thasmAdhgurutharO guru: ||

archanIyascha pUjyascha kIrthanIyascha sarvadhA |


dhyAyEjjapEnnamEdhbhakthyA bhajEdhabhyarchayEnmudhA ||

upAyOpEyabhAvEna thamEva saranam vrajEth |


ithi sarvEshu vEdhEshu sarvasAsthrEshu sammatham ||

yEna sAkshAdhbhagavathi gyAnadhIpapradhE gurau |


marthyabudhdhi: kruthA thasya sarvam kunjarasauchavath ||

yO dhadhyAdhbhagavadhgyANam kuryAdhArmOpasEvaNam |
kruthsnAm vA pruthivIm dhadhyAnna thathulyam kathanchana ||

aihikAmushmikam sarvam gururashtAksharapradha: |


ithyEvam yEna manyanthE thyakthavyAsthE manIshibhi: ||

yEnaiva guruNAyasya nyAsavidhyA pradhIyathE |


thasya vaikuNta dhugdhAbdhidhvArakAssarva Eva sa: ||

yath snAtham guruNA yathra thIrtham nAnyath thathOdhikam |


yachcha karma thadhartham thadhvishnOrArAdhanAthparam ||

pasurmanushya: pakshI vA yE cha vaishNavasamsrayA: |


thEnaiva thE prayAsyanthi thadhvishnO: paramam padham ||

bhAlamUkajadAndhAscha pangavO badhirAsthathA |


sadhAchAryENa sandhrushtA: prApnuvanthi parAngathim ||

yam yam sprusathi pANibhyAm yam yam pashyathi chakshushA |


sthAvarANyapi muchyanthE kimpunarbAndhavAjanA: ||

andhOnandhagrahaNavasagO yAthi rangEsa yadhvath


pangurnaukAguharanihithO nIyathE nAvikEna |
bhunkthE bhOghAnavidhithanrUpassEvakasyArbhakAdhi:
thvathsamprApthau prabhavathi thathA dhEsikO mE dhayAlu: ||

http://ponnadi.blogspot.com 13 http://koyil.org
anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan
sidhdham sathsampradhAyE sthiradhiyamanagam srOthriyam brahmanishtam
sathvashtham sathyavAcham samayaniyathayA sAdhuvruththyA samEtham |
dambhAsUyAdhimuktham jithavishayagaNam dhIrgabandhum dhayAlum
skAlithyE sAsithAram svaparahithaparam dhEsikam bhUshnurIpsEth ||

uthpAdhakabrahmapithrOrgarIyAn brahmadha:pithA |
sa hi vidhyAthastham janayathi thachchrEshtam janma |
sarIramEva mAthApitharau janayathA: |
dhEhagrunmanthragrunna syAth manthrasamskArakruth para: |
thau chEnnAthmavidhau syAthAm anyasthvAthmavidhAthmakruth ||

nAchArya: kulajAthOpi gyAnabhakthyAdhi varjitha: |


na vayOjAthihInascha prakrushtAnAManApadhi ||

kimapyathrAbhijAyanthE yOgina: sarvayOnishu |


prathyakshithAthmanAthAnAm naishAm chinthyam kulAdhigam ||

bhinnanAvasrithO janthuryathA pAram naghachathi |


andhaschAndhakarAlambAth kUpAnthE pathithOyathA ||

gyAnahInam gurum prApya kuthO mOkshamavApnuyAth |


AchAryO vEdhasampannO vishNu bhakthO vimathsara: |
manthragyO manthrabhakthascha sadhA manthrAsrayasUsi: ||

sathsampradhAya samyukthO brahmavidhyAvisAradha: |


ananyasAdhanaschaiva thathAnanyaprayOjana: ||

brAhmaNO vItharAgascha krOdhalObhavivarjitha: |


sadhvruththasAsithA chaiva mumukshu: paramArthavith ||

EvamAdhiguNObEtha AchAryassa udhAhrutha: |


AchAryOpi thathA sishyam snigdhO hithaparassadhA ||

prabOdhya bhOdhanIyAni vruththamAchArayEth svayam |


uththArayathi samsArAth thadhupAyaplavEna thu ||
gurumUrthisthithassAkshAdh bhagavAn purushOththama: |
thrirUpO hithamAchashtE manushyANAm kalau hari: ||

guruscha svapnadhrushtascha pUjAnthE chArchakAnanAth |


Iswarasya vasassarvam manthrasya vasa Iswara: |
manthrO guruvasE nithyam gururEvEsvarasthithi: ||

http://ponnadi.blogspot.com 14 http://koyil.org
anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan

yEsha vai bhagavAn sAkshAth pradhAnapurushEshwara: |


yOgIsvarairvimrukhyAngrirlOkO yam manyathE naram ||

nArAyaNAsrayO jIvassOyamashtAksharAsraya:
ashtAksharassadhAchAryE sthithithasthasmAdhgurum bhajEth ||

dhayAdhamasamObhEtham dhrudabhakthikriyAparam |
sathyavAk seelasampannamEva karmasukausalam ||

jIthEndhriyam susanthushtam karuNApUrNamAnasam |


kuryAllakshaNa sampannam Arjavam chAruhAsinam |
EvanguNaischa samyuktham gurum vidhyAththu vaishNavam |
sahasrasakAthyAyi cha sarvayathnEshu dhIkshithA: |
kulE mahathi jAthOpi na gurussyAthavaishNava: |
agyAnathimirAndhasya gyAnAnjanasalAkayA |
chakshurnmeelitham yEna thasmai srI guravE nama: ||

manthra: prakruthirithyukthO hyartha: prANa ithi smrutha: |


thasmAnmanthrapradhAchAryAdhgarIyAnarthathO guru: ||

ghusabdhasthvandhakArassyAdhrusabdhasthannirOdhaka: |
andhakAranirOdhithvAdhgururithyabhIdhIyathE ||
sishyamagyAnasamyuktham na sikshayathi chEdhguru: |
sishyAgyAnAkrutham pApam gurOrbhavathi nischay: ||

lObhAdhvAyadhi vA mOhAchchishyam sAsthi nayO guru: |


thasmAth samsruNuthE yascha prachyuthau thAvubhAvapi ||

AsinOthi hi sAsthrArthAnAchArE sthApayathyapi |


svayamAcharathE yasthu AchAryassObhidhIyathE ||

ravisannidhimAthrENa sUryakAnthO virAjathE |


gurusannidhimAthrENa sishyagyANam prakAsathE ||

yathAhi vahnisamparkkAnmalam thyajathi kAnchanam |


thathaiva gurusamparkkAth pApam thyajathi mAnava: ||

snEhEna krupayA vApi manthrI manthram prayachathi |


gururgyEyascha sampUjyO dhAnamAnAdhibhissadhA ||

http://ponnadi.blogspot.com 15 http://koyil.org
anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan
ananyasaraNAncha thathA vAnanya sEvinAm
ananyasAdhanAnAncha vakthavyam manthramuthamam ||

samvathsaram thadhardham vA mAsathraya madhApivA |


parIkshya vivadhOpAyai: krupayA nisspruhO vadhEth ||

nAdhIkshithAya vakthavyam nA bhakthAya na mAninE |


nAsthikAya kruthagnAya na sradhdhAvimukhAya cha ||

dhEsakAlAdhiniyamam arimithRadhisOdhanam |
nyAsamudhrAdhikam thasya purashcharaNakam na thu ||
nasvara: praNavOngAni nApyanya vidhayasthathA |
sthrINAncha sUdhrajAthInAm manthramAthrokthrishyathE ||

rushyAdhincha karanyAsam anganyAsancha varjayEth |


sthrIsUdhrAschavinIthAschEnmanthram praNavavArjitham ||

na dhEsakAlau nAvasthAm pAthrasUdhdhincha nai[nE]chchathi |


dhvayOpadhEsakharthAthu sishyadhOsham na pasyathi ||

dhurAcharOpi sarvAsI kruthagnO nAsthika: purA |


samAsrayEdhAdhidhEvam sradhdhayA saraNam yadhi |
nirdhOsham vidhdhitham janthum prabhavAath paramAthmana: ||

manthrarathnam dhvayam nyAsam prapathissaranAgathi: |


lakshminArAyaNanchEthi hitham sarvapalapradham |
nAmAni manthrarathnasya paryAyENa nibOdhatha ||
thasyOchchAraNamAthrENa parithushtOsmi nithyasa: ||

brAhmaNA: kshathriyA vaisyAssthriyassUdhrAsthathEtharA: |


thasyAdhikAriNassarvE mama bhakthO bhavEdhyadhi ||

yasthu manthradhvayam samyagadhyApayathi vaishnavAn |


AchAryassa thu vigyEyO bhavabandhavimOchaka: ||

nrudhEhamAdhyam prathilabhya dhurlabham plavam sukalyam gurukarNadhArakam |


mayAnukUlEna nabhasvathEritham pumAn bhavAbdhim satharEth na AthmahA ||

AchAryam mAm vijAnIyAnnAvamanyEtha karhichith |


na mAthyabhudhdhyAdhrusyEtha sarvadhEvamayO guru: ||

http://ponnadi.blogspot.com 16 http://koyil.org
anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan
atha sishyalakshaNam:-

mAnushyam prApya lOkEsmin na mukhO padhirObhi vA |


nApakramAthi samsArAth sa kalU brahmahA bhavEth ||

sadhAchAryOpasaththyA cha sAbhilAshasthadhAthmaka: |


thaththvagyAnanidhim saththvanishtam sadhguNasAgaram |
sathAm gathim kAruNikam thamAchAryam yathAvidhi |
praNipAthanamaskArapriyavAgbhischa thOshayan |
thathprasAdhavasEnaiva thadhangIkAralAbhavAn |
thadhukthathathvayAthAthmyagyAnAmrutha susambrutha: ||

artham rahasyathrithayagOcharam labdhavAhanam ||

parIkshya lOkAn karmachithAn brAhmaNO nirvEdhamAyAth nAsthyakrutha:


kruthEna thadhvigyAnArtham sa gurumEvAbhigachEth samithpANis-
srOthriyam brahmanishtam thasmai sa vidhvAnupasannAya samyak-
prAsAnthachithAya samAnvidhAya yEnAksharam purusham vEdha sathyam prOvAcha
thAm thaththvathO brahmavidhyAm ||

gurum prakAsayEdhdhImAn manthram yathnEna gOpayEth |


aprakAsaprakAsAbhyAm kshIyEthE sampadhAyushI ||

AchAryasya prasAdhEna mama sarvamabhIpsitham |


prApnuyAmIthi visvAsO yasyAsthi sa sukhIbhavEth ||

AthmanO hyathinIchasya yOgidhyEyapadhArhathAm |


krupayaivOpakarthAram AchAryam samsmarEth sadhA ||

na chakrAdhyanganam nEjyA na gyANam na virAgathA |


na manthra: pAramaikAnthyam thairyukthO guruvasyatha: ||

nithyam gurumupAsItha thadhvacha:sravaNOthsuka: |


vigrahAlOkanaparasthasyaivAgyApradhIkshaka: ||

prakshAlya charaNau pAthrE praNipathyOpayujya cha |


nithyam vidhivadhargyAthyairAdhruthObhyarchayEdhgurum ||

sruthi:
AchAryavAn purushO vEdha | dhEvamivAchAryamupAsItha |
AchAryAdhIno bhava| AchAryAdhInasthishtEth | AchArya dhEvo bhava |

http://ponnadi.blogspot.com 17 http://koyil.org
anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan
yatha bhagavathyEvamvakthari vruthi: | gurudharsanE chOththishtEth |
gachhanthamanuvrajEth |

sarIram vasu vigyANam vAsa: karma guNAnasUn |


guruvartham dhArayEdhyasthu sa sishyO nEtharassmrutha: ||

dhIrgadhaNdanamaskAram prathyuththAnamanantharam |
sarIramartham prANancha sadhgurubhyO nivEdhayEth ||

gurvarthasyAthmana: pumsaha kruthagyasya mahAthmana: |


suprasannassadhA vishNurhrudhi thasya virAjathE ||

manthrE thIrthE dhvijE dhEvE dhaivagyE bhEshajE gurau |


yAdhrusI bhAvanA yathra sidhdhirbhavathi thAdhrusI ||

yasya dhEvE parAbhakthir yathAdhEvE thathA gurau |


thasyai thEkathithA hyarthA: prakAsyanthE mahAthmana: ||

dharsanasparsavachanais sanchArENa cha sathamA: |


bhUtham vidhAya bhuvanam mAmEshyanthi gurupriyA: ||

dhEhakrunmanthrakrunna syAnmanthrasamskArakruthpara: |
thau chEnnAthmavidhau syAthAm anyasthvAthmavidhAthmakruth ||

avaishNavOpadhishtam syAthpUrvam manthravaram dhvayam |


punascha vidhinA samyakvaishNavAdhgrAhayEdhgurO: ||

atha sthrIsUdhrasankIrNanirmUlapathithAdhishu |
ananyEnAnyadhrushtau cha kruthApi na kruthA bhavEth ||

athOnyathrAnuvidhivath karthavyA saraNAgathi: |


dhaNdavath praNamEdhbhUmAvupEthya gurumanvaham |
dhisE vApi namaskuryAth yathrAsau vasathi svayam ||

AchAryAyAharEdharthAnAthmAnancha nivEdhayEth |
thadhadhInascha varthEtha sAkshAn nArAyaNO hisa: ||

sathbhudhissAdhusEvI samuchithacharithas thathvabhOdhAbhilAshU |


susrushusthyakthamAna: praNipathanapara: prasnakAlaprathIksha: ||

sAnthO dhAnthOnasUyussaraNamupagathassAsthravisvAsasAlee |

http://ponnadi.blogspot.com 18 http://koyil.org
anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan
sishy: prAptha: parIkshAngruthavidhabhimatham thaththvatha: sikshaNIya: ||

yasthvAchAryaparAdhInassadhvruththau sAsyathE yadhi |


sAsanE sthiravruthissa sishyassadhbhirudhAhrutha: ||

sishyO gurusamIpasthO yathavAkkAyamAnasa: |


susrushayA gurOsthushtim kuryAnnirdhUthamathsara: ||

AsthikO dharmaseelascha seelavAn vaishNavas suchi: |


gambhIraschathurO dhIra: sishya ithyabhIdhIyathE ||

Asanam sayanam yAnam thadhIyam yachcha kalpitham |


guruNAncha padhAkramya narO yasthvadhamAm gathim ||

ghOsvoshtrayAnaprasAdhaprastharEshu katEshu cha |


nAsItha guruNA sArthdham silAbalakanaushUcha ||

yasthishtathi guruNAncha samakshamakruthAnjali: |


samadhrushtyA thadhAgyAnath sa sadhyO nirayam vrajEth ||

Asanam sayanam yAnam apahAsancha saunaka |


athipralApam garvancha varjayEdhgurusannidhau ||

yadhruchchayA sruthO manthraschannEnAthacha lEna vA |


pathrEkshithO vAvyarthassyAth tham japEdh yadhyanarthakruth ||

manthrE thadh dhEvathAyAncha thathA manthrapradhE gurau |


thrishUbhakthissadhA kAryA sAhi prathamasAdhanam ||

adhamO dhEvathAbhakthO manthrabhakthasthu madhyama: |


uththamasthu sa mE bhakthO gurubhakthOthamOththamaha: ||

sruthi:-
AchAryAnmA pramadha:! AchAryAya priyam dhanamAhruthya |

gurOrgurutharam nAsthi gurOranyanna bhAvayEth |


gurOrvArththAscha kathayEdh gurOrnAma sadhAjapEth ||

archanIyascha vandhyascha kIrthanIyascha sarvadhA |


dhyAyEjjapEnnamEdh bhakthyA bhajEthabyarchayEnmudhA ||

http://ponnadi.blogspot.com 19 http://koyil.org
anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan
upAyOpEya bhAvEna thamEva sarNam vrajEth |
ithi sarvEshU vEdhEshU sarvasdAsthrEshU sammatham ||

yEvam dhvayOpadhEshtAram bhAvayEdh bhudhdhimAndhiyA |


ichchAprakruthyanuguNair upachAraisthathOchithai: ||

bhajannavahithaschAsya hithamAvEdhayEdhra: |
kurvItha paramAm bhakthim gurau thathpriyavathsala: ||

thadhanishtAvasAdhI cha thannAmaguNaharshitha: |


sAnthOnasUyu: shradhdhAvAn gurvarthAdhyAthmavruthika: ||

suchi: priyahithO dhAntha: sishyassOparathassudhi: |


na vairAgyAthparO lAbhO na bOdhAdhaparam sUkam |
na gurOraparasthrAthA na samsArAth parO ripu: ||

Translator's note: Since adiyen's samskritham knowledge is limited, adiyen is just translating
the pramANams which are commonly referred and explained.

Summary and some salient points from AchArya vaibhavam section:

 We have very little time in our life but there are so many hurdles while trying to learn
true knowledge about the self. We should be like a swan which separates milk from
water and just consumes the milk.
 sAsthram is an ocean filled with valuable gems - but it also contains unwanted weeds,
misleading entities, etc. The most valuable gem is thirumanthram and its meanings that
are hidden in sAsthram. True seeker of self should focus on the thirumanthram and its
meanings and ignore the sections which are less important.
 That knowledge which leads to mOksham is true knowledge and any other knowledge
that is just useful for bodily comforts are useless.
 Understanding the essence of sAsthram ourselves by going through various
pramANams is very difficult and challenging. Hearing the essence from a learned
scholar and leading our life based on those instructions is very easy to do.
 The whole universe is under the control of bhagavAn, bhagavAn mercifully allows him to
be controlled by thirumanthram and thirumanthram is at the disposal of an AchAryan -
thus the AchAryan is the same as bhagavAn himself.
 Everyone should approach an AchArya since both the abominable sinner
kshathrabandhu and the pious puNdarikascha were liberated by AchAryas.
 AchArya is bhagavAn srIhari himself. Unlike bhagavAn who stays in the temple on his
own will without any movement, AchArya is walking God. Thus, one should have
complete faith on the AchArya.
 bhagavAn srIman nArAyaNan himself accepts a human form as AchArya to uplift the
people of entire universe out of his divine mercy. When he appears as AchArya he

http://ponnadi.blogspot.com 20 http://koyil.org
anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan
holds the sAsthram in his hands (while he appears as himself (srI rAma, krishNa, etc)
he holds asthram (weapons) in his hands). Thus, ones who are fearful of samsAram
should have total devotion towards their AchAryan.
 An animal, human or bird, once taken shelter of a vaishNava, they are sure to attain the
divine universe of srI mahAvishNu (paramapadham).
 Child, deaf, dumb, blind, lame, etc., when taken shelter of a true AchArya, they are sure
to reach the ultimate destination of paramapadham.
 Even plants and trees when becoming the target of a vaishNava's katAksham (merciful
vision) or touch, they are guaranteed to get mOksham - what to speak of humans? (they
are sure to be relieved from samsAram).
 "gu" indicates ignorance, "ru" indicates the removal of such. Thus guru means one who
removes our ignorance.
 AchArya means one who learns the sAsthram fully, explains them firmly to others and
himself practises it properly.
 and many more pramANams are present.

Summary and some salient points from sishya lakshaNam section:

 A sishya should glorify his AchArya in public and should give the valuable teachings in
private to the ones who are interested to learn. If he/she did the reverse (glorifying
AchArya in private and distributing the teachings in public without due respect to
AchArya), his/her wealth, etc will diminish.
 A sishya must be faithful towards sAsthram, must follow his proper dharmam as
instructed by bhagavAn, must be fully focussed on the goal of kainkaryam, must be
surrendered to srIman nArAyaNa, must be pure, grave, intelligent and strong-hearted.
Such sishyas are considered as true sishyas of an AchAryan.
 A sishya should offer his/her body, wealth, knowledge, dwelling place, actions, etc to
the AchArya and simply live for the will of AchArya.
 One should give up unnecessary discussions, pride, etc in front of the AchArya.
 A sishya must be devoted to the manthram (that was instructed by the AchArya), the
dhEvathA (the object of the manthram - bhagavAn) and the AchArya who instructed the
manthram. The first (lowest) category of sishyas will be more attached to the dhEvathA
(bhagavAn); next (middle) category of sishyas will be more attached to the manthram;
the third (top most) category of sishyas will be more attached to the AchArya who gave
the manthram to medidate on bhagavAn.
 sishya should offer to his AchArya, that which is dear to his AchArya (not what just he
wants to give).
 sishya should always focus on the AchArya and nothing else. The guru's words are to
be discussed/followed and guru's names should always be recited/chanted. sishya
should glorify the AchArya; he should offer his prayers to AchArya; sishya should
always meditate and sing about his AchArya. sishya should consider his AchArya as
both the means (path) and the goal - this is fully compatible with the views of sAsthram
(vEdham).
 and many more pramANams are present.

http://ponnadi.blogspot.com 21 http://koyil.org
anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan

http://ponnadi.blogspot.com 22 http://koyil.org
anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan

AchArya lakshaNam/vaibhavam
More on AchArya vaibhavam - All the time immemorial before taking shelter of a true
AchAryan is like an endless dark night and the day when taking shelter of a true AchAryan is
the true dawn. This can be understood from

 "puNyAmbOja vikAsAya pApadhvAntha kshayAya cha; srImAn AvirabUthbUmau


rAmAnuja dhivAkara:" ( ய ய ய ய ;
:) - Just like a lotus will bloom on
seeing the sun, Our sins and all darkness are cleared on the auspiscious appearance of
the glorious sun "rAmAnuja".

 "Adhithya rAma dhivAkara achyutha bAnukkaLukkup pOgAtha uLLiruL nIngi,


sOshiyAtha piRavikkadal vaRRi, vikasiyAtha pOthil kamala malarnthathu vakuLa
bUshaNa bAskarOdhayaththilE" (Acharya hrudhayam - ய
, ய
, ய
ய ) - The darkness/ignorance in the material world which was
not removed by the appearance of srI rAma and krishNAvathArams are removed by the
appearance of nammAzhwAr (vakuLAbharaNan).

Thus the appearance of Acharyan is cited as the cause for the removal of endless darkness in
the samsAram (material world). It is said that as soon as a bhAgavatha's merciful vision falls
on some one, it will remove all obstacles/hurdles in reaching the ultimate goal and will require
no other effort from individuals to relieve themselves from samsAram. Those individuals who
are the object of the mercy of an AchAryan, even though might have been great sinners, all
their karmAs will fully be destroyed at the moment of taking shelter of the AchAryan and will
become completely purified and subsequently will reach the divine abode of srIman
nArAyaNan - paramapadham. This can be further understood from the following references.

Arthi prabhandham - 45

nArAyaNan thirumAl nAram nAm ennum muRai


ArAyil nenjE anAdhi anRO – sIrArum
AchAriyanAlE anRO nAm uyndhadhu enRu
kUchAmal eppozhudhum kURu


ய –

http://ponnadi.blogspot.com 23 http://koyil.org
anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan
Oh mind! the relationship with srIman nArAyaNan and us (jIvAthmAs) are eternal - but we
realized that only by the divine instructions of our Acharyan and thus became enlightened. So,
we should always proclaim that with gratitude towards the AchAryan without fear.

srIvachana bhUshaNam - sUthrams 408 and 409.

unNdapOthoru vArththaiyum unNnNAthapOthoru vArththaiyum cholluvAr paththuppErunNdirE,


avargaL pAsuram konNdanRu ivvarththam aRuthiyiduvathu (

,
ய ).

There are 10 AzhwArs who glorify bhAgavathas when there is bhagavath anubhavam but
chastise them when there is no bhagavath anubhavam (out of extreme sorrow due to
separation). AchArya vaibhavam is not established through the words of those AzhwArs.

avargaLaich chiriththiruppAr oruvarunNdiRE; avar pAsuram konNdu ivvarththam


aRuthiyidakkadavOm ( ;
ய ).

There is madhurakavi AzhwAr who laughs at other AzhwArs since he is always situated in
glorifying nammAzhwAr. We are establishing AchArya vaibhavam using his words.

Translator's note: madhurakavi AzhwAr, in the last pAsuram of kaNNinuN chiruththAmbu,


declares that the ones who believe in his words and follow nammAzhwAr with devotion, they
are guaranteed to see srIvaikuntam (paramapadham).

nammAzhwAr, madhurakavi AzhwAr, nAthamunigaL - kAnchipuram

http://ponnadi.blogspot.com 24 http://koyil.org
anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan

nammAzhwAr and emperumAnAr - AzhwAr thirunagari

Translator's note: In the next (lengthy) paragraph, the author compares nammAzhwAr's words
on emperumAn and equivalent words of madhurakavi AzhwAr on nammAzhwAr. We can
easily understand the glories of AchAryan which is even greater than bhagavAn himself from
this comparison. In the published grantham, this paragraph is not complete and is identified
that the remaining portion of the paragraph is missing in the original copy itself.

paramAchAryar nammAzhwAr's words srI madhurakavi AzhwAr's words


thenkurukUr nambi enRakkAl aNNikkum
appozhuthaikkappozhuthu en ArAvamutham amuthUrum en nAvukkE (
(
) - moment after moment, ) - the moment I
bhagavAn is my divine nectar say the names of nammAzhwAr, it tastes
nectarean to me
malakku nAvudaiyEn ( nAvinAl naviRRu inbameythinEn (
ய ) - I have a very delighted ) - Spoke the
tongue (on singing the glories of emperumAn) glories of nammAzhwAr and became blissful
mEvinEn avan ponnadi meymmaiyE
adikkIzh amarnthu pugunthEn (
(

http://ponnadi.blogspot.com 25 http://koyil.org
anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan

) - Took shelter under ய) - Truly surrendered at the


the lotus feet of thiruvEnkatamudaiyAn nammAzhwAr's golden feet
kaNNanallAl dheyvamillai
( )- dhEvu maRRaRiyEn ( ய )-
there is no other God than kaNNan I dont know any God other than nammAzhwAr
emperumAn
pAdi iLaippilam ( ) - I will pAdith thirivanE ( ) - I will
never give up singing bhagavAn's divine wander around singing nammAzhwAr's glories
glories always
thirithanthAgilum dhEva pirAnudaik
kariyakOlath thiruvuruk kANban nAn
(
inGE thirinthErkkizhukkuRREn (
ய )
) - What is the
- Again, I will see (worship) the divine form of
loss for the people of this world in worshipping
the leader of nithyasUris here in this world -
bhagavAn in this world itself?
madhurakavi AzhwAr who is an AchArya
nishtar himself worships emperumAn since
that is pleasing to his AchAryan.
nambikkALuriyan ( ய )-A
uriya thoNdan ( ய )-A
proper servant of nammAzhwAr (who is a
proper servant of servants of bhagavAn
servant of bhagavAn)
thAyAyth thanthaiyAy ( ய annaiyAy aththanAy ( ய
ய ) - bhagavAn is my mother and ) - nammAzhwAr is my mother
father (filled with love and affection towards and father (filled with love and affection
me) towards me)
ALginRAn AzhiyAn ( ennaiyANdidum thanmaiyAn
ய ) - bhagavAn who is the holder of ( ய ய )-
divine chakkram is my controller nammAzhwAr is the one who controls me
kadiyanAyk kanjanaik konRa pirAn
( ய
) - bhagavAn is the one who killed sadagOpan ( ) - nammAzhwAr
kamsan and did me great favours (AzhwAr who drove out the ignorance named "sadam"
shows here that bhAgavathas should consider which covers us during our birth.
any favours done by bhagavAn to other
bhAgavathas as favours done to themselves)
nambinEn piRar nan poruL thannaiyum
yAnE enthanathE enRirunthEn (ய
nambinEn madavAraiyum munbelAm
) - I was filled (

http://ponnadi.blogspot.com 26 http://koyil.org
anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan

with ahankAram and mamakAram


) - I was thinking that the
AthmA is mine (instead of understanding it is
the property of bhagavAn) and thinking that
women are there for me to be enjoyed
emarEzhezhupiRappum mAsathirithupeRRu inRu thottum ezhumaiyum empirAn (
( ) )-
- I have been blessed by bhagavAn with the nammAzhwAr is my lord for many many births
biggest benediction for several births from now onwards
ennAl thannai inthamizh pAdiya Isan ninRu than pugazh ERRa aruLinAn (
( ய
)-
) - bhagavAn glorified himself through nammAzhwAr blessed me so that I can glorify
my words him
ottumO ini ennai negizhkkavE ( enRumennai igazhvilan kANminE
(
) -Will
bhagavAn allow me to fall down from my ) - nammAzhwAr will never let
nishtai? (No) me fall down from my nishtai.
eNdisaiyum aRiya iyambukEn oNthamizhch
chatagOpan aruLaiyE (
mayarvaRa mathinalam aruLinan ( ய ய ய
) - bhagavAn blessed ய) - I propagate the
me with divine blemishless knowledge divine mercy of nammAzhwAr (to have
blessed me with blemishless knowledge) in all
directions
aruLkaNdIr ivvulaginil mikkathE
aruLudaiyavan ( ய )- ( )
bhagavAn is Merciful - nammAzhwAr's mercy is greater than the
whole of the material world
niRkappAdi ennenjuL niRuththinAn
pErEnenRu en nenju niRaiyap pugunthAn (
( ய
) - by explaining the essence of
) - bhagavAn entered my heart and sAsthram (bhAgavatha sEshathvam - serving
declared that he will never leave bhAgavathas) firmly, he occupied my heart
forever
vazhuvilA adimai cheyya vENdum nAm Atpukka kAthal adimaip payananRE
( ய ( ய )
) - We shoud serve bhagavAn faultlessly - the love/affections arised out of servitorship

http://ponnadi.blogspot.com 27 http://koyil.org
anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan

forever in all different possibilities leads to eternal servitorship to nammAzhwAr


payananRAgilum pAngallarAgilum cheyal
poruLallAtha ennaip poruLAkki adimai koNdAy nanRAgath thiruththip paNi koLvAn
( ( ய
)- ய
bhagavAn transferred me from the state of
) - Even though I am not fit for
ignorance to knowledge and engaged me in
his service any thing, nammAzhwAr purifies me and
engages me in his service
muyalginREn unthan moykazharkkanbaiyE
( ய
ArAtha kAthal ( ) - never ending
ய) - I am trying to
love towards bhagavAn
develop love/attachment towards your lotus
feet
kOlamalarppAvaikkanbAgiya en anbEyO thenkurugUrnagar nambikkanbanAi
( ய ( )-I
ய ) - I am dear to bhagavAn (who am dear to nammAzhwAr who is the controller
is dear to srI mahAlakshmi) of AzhwAr thirunagari

ulagam padaiththAn kavi (


madhurakavi ( ) - the sweet poet
) - the great poet
uraikkavallArkku vaikunthamAgum
nambuvArpathi vaikunthamkANminE
thammUrellAm (
( )-
) - For
the one who believes/follows my words of
the ones who recite thiruvAimozhi, where they AchArya nishtai, will ascend to vaikuntam
are, that place will be transformed to (paramapadham)
vaikuntam (paramapadham)

Translator's note: The following paragraph brings out the qualities and greatness of AchAryan
through piLLai lOkAchAryar's srIvachana bhUshaNa dhivya sAsthram which is best
understood with maNavALa mAmunigaL's vyAkyAnam.

http://ponnadi.blogspot.com 28 http://koyil.org
anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan

piLLai lOkAchAryar, mAmunigaL - srIperumbUdhUr

 sUthram 308 - When an AchAryan gives instructions which are focussed on the well-
being of the sishya, he should not misunderstand the nature of himself, the sishyan and
the result. Such misunderstanding will lead to total failure for the AchAryan.

 sUthram 309 - Misunderstanding self means thinking that "I am the AchAryan" (He
should think he is the sishyan of his AchAryan). Misunderstanding sishyan means "He is
my sishyan" (He should think that the sishyan is his own AchAryan's sishyan).
Misunderstanding the result means thinking that the result is materialistic, upliftment of
the sishyan, engaging the sishyan in bhagavath kainkaryam and having good company
for himself while being in this samsAram.

 sUthram 310 - While the AchAryan should not consider the result as explained above, it
will naturally happen. By the desire of sishyan (who must work for the material needs of
the AchAryan) material/body needs will be fulfilled. By the desire of bhagavAn, sishyan
will be uplifted. By the desire of AchAryan, bhagavath kainkaryam will happen through
the sishyan. By the gratitude of the sishyan, he will constantly engage in the company of
AchAryan while being in this samsAram.

 sUthram 311 - The real result (sishyan engaging in mangaLAsAsanam - looking out for
the well-being of bhagavAn) will happen by the desire of the AchAryan himself.
AchAryathvam (AchAryan's position) will be established by him focussing on the real
goal of engaging others in mangaLAsAsanam and by the desire of bhagavAn.

 sUthram 312 - Unless the AchArya-sishya relationship follows the above conditions,
both the AchAryan and sishyan dont qualify to be called as such.

 sUthram 313 - AchAryan should have mercy towards his sishyan and total dependence
towards his own AchAryan.

 sUthram 314 - sishyan's true nature will be established by receiving the mercy from the
AchAryan and AchAryan's true nature will be established by showing total dependence
on his AchAryan.

http://ponnadi.blogspot.com 29 http://koyil.org
anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan
 sUthram 315 - True AchAryan is the one who instructs the thirumanthram (dhvyam and
charama slOkam) with the meanings.

 sUthram 316 - Others who instruct manthrams that are glorifying bhagavAn, yet are
focussed on material benefits dont qualify to be AchAryan. (Translator's note:
Subsequent sUthrams explain that bhagavath manthrams other than thirumanthram are
not complete and are not fully focussed on ultimate benediction of bhagavath
kainkaryam - this is explained in mumukshuppadi also very clearly).

 sUthram 328 - AchAryan should focus on the upliftment of the sishyan.

 sUthram 333 - AchAryan should nurture the sishyan's svarUpam (AthmA).

 sUthram 335 - Nurturing the sishyan's bodily needs is against the nature of a true
AchAryan.

 sUthram 337 - AchAryan should take care of his bodily needs using his own wealth (i.e.,
a sishyan should submit all his wealth to is AchAryan considering they belong to his
AchAryan).

 sUthram 338 - AchAryan should not accept sishya's wealth (i.e., if the sishyan does not
voluntarily/wilfull submits his wealth and thinks it still belongs to him, the AchAryan
should not accept that).

 sUthram 339 - If accepts such wealth (as explained in previous sUthram), he will be
considered as a needy/beggar.

 sUthram 340 - Since a true AchAryan is already content with great spiritual wealth, he
will not accept such wealth.

 sUthram 341 - It is because of his content nature, his true quality of being an AchAryan
manifests in him.

 sUthram 427 - Surrendering to bhagavAn is like holding his hands and requesting him
to help; Surrendering to an AchAryan is like holding on to bhagavAn's lotus feet and
requesting him to help. (i.e., the latter is better).

 sUthram 430 - bhagavAn himself likes to be an AchAryan.

 sUthram 431 - that is why he became the prathamAchAryan (first AchAryan) in our guru
paramparai and instructed bhagavath gIthai and accepted vibhishaNan's sharaNAgathi.

 sUthram 432 - To be able to repay the AchAryan, we need another bhagavAn and
another set of spiritual/material worlds. (Since bhagavAn and his wealth (the two
worlds) are under the disposal of AchAryan and as the AchAryan blesses us with the

http://ponnadi.blogspot.com 30 http://koyil.org
anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan
same, to be able to repay him, we need the equivalent of those two - this means, we
can never truly repay for the favours done by AchAryan).

 sUthram 433 - Relationship with bhagavAn is the cause for both bandham (our
continuous journey in samsAram in various births) and mOksham (salvation).
Relationship with AchAryan is the cause for mOksham only.

 sUthram 437 - When the sishyan's relationship with the AchAryan breaks, even if the
sishyan is full of knowledge and detachment, there is no use in the end.

 sUthram 438 - When a woman has mAngalyasUthram (husband is alive), she can wear
any ornaments, but when she loses the mAngalyasUthram (after husband passes
away), those ornaments will only cause anxiety (since she cant wear them any more).

 sUthram 439 - Without AchArya sambandham, there is no bhagavath sambandham.

 sUthram 443 - vadakku thiruvIdhip piLLai often quotes "For the jIvAthmAs who have
been thinking "I am the controller" since time immemorial and thus lost the favour of
bhagavAn, the mercy of AchAryan is the only refuge for salvation".

 sUthram 447 - Mercy of AchAryan is the only way for upliftment for the sishyan.

 sUthram 460 - We should meditate on the following pramANams which focus on


AchArya abhimAnam

o nAchiyAr thirumozhi 10.10 - nallaven thOzhi ( ) - Here


ANdAL declares that kaNNan is periyAzhwAr's God and if he bring kaNNan she
will accept him

o nAnmugan thiruvanthAdhi 18 - mARAya dhAnavanai ( ய )-


Here thirumazhisai AzhwAr glorifies the ones who are totally surrendered to
narasimhan and declares that it is best to be surrendered to those devotees and
look out for their mercy.

o sthOthra rathnam - akruthrima thva charaNAravindha (


) - Here ALavandhAr declares that bhagavAn should accept him
not for his own knowledge/bhakthi but for him being related to nAthamunigaL
who is extremely dear/attached to emperumAn.

o purANa slOkam - pasur manushya pakshIvA ( ய ) - An


animal, human or bird - irrespective of the birth (whether that qualifies for
pursuance of knowledge through sAsthram or not), the connection with a
vaishNava will deliver to parampadham easily.

http://ponnadi.blogspot.com 31 http://koyil.org
anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan
 sUthram 461 - AchArya's mercy is similar to prapathi - that it acts both as an
independent upAyam (process) as well as supporting other upAyams.

 sUthram 462 - For the one who is incapable to do bhakthi, prapathi is there; For the one
who is incapable to do prapathi, AchAryan's mercy is there.

 sUthram 463 - AchArya's mercy will first establish the true understanding of the nature
of the self (i.e., we are servants of bhAgavathas); then it will nurture the true
understanding of us accepting only bhagavAn/bhAgavathas as the refuge; finally it will
engage us in true kainkaryam for bhagavAn/bhAgavathas.

Translator's note: The above section is a simple translation of the quoted sUthram's from
srIvachana bhUshaNa dhivya sAsthram. It is highly recommended that these are heard from a
proper AchAryan to grasp the full and in-depth meaning of the various sUthrams.

periyavAchAn piLLai says "The one who tolerates is not AchAryan, the one who accepts
(material benefits) is not AchAryan, but the one instructs/controls the sishyan (for the well-
being of the sishyan) is the true AchAryan". An AchAryan who has misconstrued interests
should be given up. Such AchAryan will explain/discuss unnecessary/materialistic aspects.
AchAryan should be focussed on the upliftment of jIvAthmA. AchAryan is not the one who
himself is drowning in the ocean of samsAram - instead he is the one who is safe himself due
to full knowledge in bhagavath vishayam (with proper anushtAnam - practice) and helps others
to be rescued. For a sishyan, just meditating on a true AchAryan's divine form itself is sufficient
- he does not even need to get knowledge/instructions from the AchAryan. Just like meditating
on garuda manthram will relieve the poison of snake bite, meditating on the AchAryan's form
will relieve the sishyan from the poison of samsAram. AchAryan should be a well-respected
person who is not attached to material wealth, lust, etc and the one who nurtures true
knowledge in the sishyan.

http://ponnadi.blogspot.com 32 http://koyil.org
anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan

sishya lakshaNam

thiruvarangathu amudhanAr, AzhwAn, emperumAnAr

More on sishya lakshaNam:

 upadhEsa rathina mAlai 72 - iruL tharumA gyAlaththE inbamuRRu vAzhum theruL


tharumA dhEsikanaich chErnthu (
) - In this world full of darkness, one should
surrender unto an AchAryan who is living blissfully with full knowledge by serving dhivya
dhEsa emperumAns and bhAgavathas.

 periyAzhwAr thirumozhi 4.4.2 - kuRRaminRi guNam perukki gurukkaLukku anukUlarAi


( ) - Sishya should
be without any defects and should always be favourable towards the AchAryan

 nAnmugan thiruvanthAdhi 18 - vERAga EththiyiruppArai vellumE maRRavaraich


chArththiyiruppAr thavam ( ய
ய ) - The penance of ones who are worshipping the
bhAgavathas is greater than the penance of ones who are worshipping bhagavAn

 nAchiyAr thirumozhi 10.10 - vittuchiththar thangaL dhEvarai vallaparisu varuvipparEl


athu kANdumE (
) - ANdAL says - If periyAzhwAr invites kaNNan and makes him
come some how, I will see him at that time

http://ponnadi.blogspot.com 33 http://koyil.org
anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan

 kaNNinunchiruthAmbu thanian - vERonRum nAnaRiyEn (


ய ) - I dont know anything (anyone) other than nammAzhwAr

 kaNNinunchiruthAmbu 2 - dhEvumaRRaRiyEn ( ய ) - I dont know


any other God than nammAzhwAr

 srI rAmAyaNam - sathrugnO nithyasathrugna: ( ய :) -


sathrugnAzhwAn is devoted to bharathAzhwAn and he serves bharathAzhwAn always
by overcoming the desire to serve srI rAman.

 srIvachana bhUshaNam 411 - vaduga nambi AzhwAnaiyum ANdAnaiyum


irukaRaiyarenbar (
ய ) - vaduga nambi (who is totally surrendered to emperumAnAr)
used to say kUrathAzhwAn and mudhaliyANdAn are dependent on both emperumAn
and emperumAnAr (while he himself is fully dependent on emperumAnAr only)

 rAmAnusa nURRanthAdhi 1 - irAmAnusan charaNAravindham nAm manni vAzha nenjE


solluvOm avan nAmangaLE (
) - we should constantly recite the
names of srI rAmAnuja to develop unflinching faith towards the lotus feet of
emperumAnAr

 rAmAnusa nURRanthAdhi 28 - irAmAnusan pugazh anRi en vAy konjip paravakillAthu,


enna vAzhvinRu kUdiyathE (
, ய ) - My life now is so glorious, since I
only glorify the divine/auspicious qualities of srI rAmAnuja

 rAmAnusa nURRanthAdhi 45 - pERonRu maRRillai nin charaNanRi, appEraLiththaRku


ARonRum illai maRRach charaNanRi ( ,
) - amudhanAr
towards emperumAnAr - My goal of life is to serve your lotus feet and to have that
accomplished your lotus feet are the only path

 rAmAnusa nURRanthAdhi 48 - nigarInRi ninRa en nIchathaikku ninnaruLin kaN anRip


pughal onRumillai artkum akhthE pugal (
) - My defects are uncountable,
For my defects, only your grace will purify me. To kindle your grace, I dont need to do
anything, that will flow automatically as you see me.

http://ponnadi.blogspot.com 34 http://koyil.org
anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan
 rAmunusa nURRanthAdhi 56 - irAmAnusanai adainthapin envAkkuraiyAthu en manam
ninaiyAthu ini maRRonRaiyE (
ய ய ய) - after
taking shelter of srI rAmAnuja, my words will not sing any one else's glories and my
mind will not think about anything else

 rAmAnusa nURRanthAdhi 79 - irAmAnusan niRka vERu nammai uyyakkoLLavalla


dheyvam ingu yAthenRularnthu avamE aiyappadA niRpar vaiyaththuLLOr
nallaRivizhanthE ( ய
ய ய
ய ) - When emperumAnAr is waiting to give the
true knowledge and uplift every one, I am so worried for the people of this world who
are ignorantly trying hard on their own to find a God who will uplift them

 rAmAnusa nURRanthAdhi 104 - kaiyil kaniyanna kaNNanaik kAttith tharilum unRan


meyyil piRangiya chIranRi vENdilan yAn ( ய ய
ய ய ய )-
Even if you show me kaNNan emperumAn (who is well known for his beauty and
accessibility for his devotees), I will only focus on your divine form and qualities and
need nothing else

 rAmAnusa nURRanthAdhi 106 - iruppidam vaikuntham vEnkatam


mAlirunchOlaiyennum poruppidam mAyanukkenbar nallOr, avai thannodum
vandhiruppidam mAyanirAmAnusan manaththu inRavan vandhiruppidam endhan
idhayaththuLLE thanakkinbuRavE (
ய ய ,

ய ) - Great souls
proclaim that the residing places of srIman nArAyaNan are srI vaikuntam,
thriuvEnkatam (thirumalai), thirumAlirunchOlai, etc. That bhagavAn with all his parivAr
resides in the beautiful heart of srI rAmAnuja. That rAmAnuja resides in my heart with
eternal bliss

 rAmAnusa nURRanthAdhi 108 - nanthalaimisaiyE pongiya kIrththi irAmAnusanadip


pUmannavE ( ய ய
) - Let those glorious lotus feet of srI rAmAnuja decorate my head

Translators's Note: Through the above pAsurams, it is established how a sishyan should
constantly meditate on the AchAryan, crave for serving him and pleasing him always. In the
next paragraph, several pAsurams from aruLALa perumAL emperumAnAr's gyAna sAram are

http://ponnadi.blogspot.com 35 http://koyil.org
anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan
quoted.

aruLALa perumAL emperumAnAr

gyAna sAram 30
mAdum manaiyum maRai munivar
thEdum uyar vIdum senneRiyum - pIdudaiya
ettezhuththum thandhavanE enRirAdhAr uRavai
vittidugai kaNdIr vidhi

ய - ய

According to sAsthram, one should give up the relationship with the persons who dont
consider all wealth (wealth of this world (land, wife/husband, etc) and the divine wealth of
kainkaryam) as their AchAryan who instructed the meanings of ashtAkshara mahAmanthram.

http://ponnadi.blogspot.com 36 http://koyil.org
anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan

gyAna sAram 31
vEdhamoru nAngin utpodhindha meypporuLum
kOdhil manu mudhal nUl kURuvadhum - thIdhil
sharaNAgathi thandha than iRaivan thALE
araNAgum ennum adhu

The ashtAkshara mahAmanthram (which is the essence of vEdhas) and smruthis (given by
manu, etc) proclaim assertively that the AchAryan who showed us the path of sharaNAgathi is
the refuge for the sishyan.

gyAna sAram 36
villAr maNi kozhikkum vEngadap poR kunRu mudhal
sollAr pozhil sUzh thiruppathigaL - ellAm
maruLAm iruLOda maththagaththuth than thAL
aruLAlE vaiththa avar

For a true sishyan, all residing places of bhagavAn starting with thiruvEnkatam (and also
paramapadham, kshIrAbdhi, etc) are to be seen in his own AchAryan who removed the
ignorance of the sishyan by his causeless mercy.

gyAna sAram 37
poruLum uyirum udambum pugalum
theruLum guNamum seyalum - aruL purindha
than Ariyan poruttAch sangkaRpam seybavar nenjchu
ennALum mAlukkidam


ய -

http://ponnadi.blogspot.com 37 http://koyil.org
anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan

sarvEsvaran will eternally/blissfully reside in the hearts of the sishyas who leave all their
wealth, relations, knowledge, actions, etc at the disposal of their AchAryan.

gyAna sAram 38
thEnAr kamalath thirumAmagaL kozhunan
thAnE guruvAgith than aruLAl - mAnidarkkA
innilaththE thOnRudhalAl yArkkum avan thALiNaiyai
unnuvadhE sAla uRum

-
ய ய

Since srIman nArAyaNan who is the divine husband of srI mahAlakshmi himself appears as
the AchAryan out of his causeless mercy to uplift the jIvAthmas, to take full shelter of his lotus
feet is the best choice.

A sishya should be filled with love/affection towards his AchAryan.

Translator's note: This is followed by sishya lakshaNam as explained in a detailed manner by


piLLai lOkAchAryar in srIvachana bhUshaNa dhivya sAsthram.

sUthram 243

 First we have to understand that since we are in this samsAram, we should think about

o ourselves (our body mainly) as the AthmA's main enemy - since this is the cause
of our ahankAram (sva svAthanthriyam) and interest in materialistic aspirations

o samsAris (materialistic people) as snakes that we should fear - since they will
develop our materialistic aspirations and keep us in the samsAram longer

o srivaishnavas as real relatives - since they will help us to come out of


materialistic aspirations and have spiritual aspirations/interest in bhagavadh
vishayam

o emperumAn as father - since he is always thinking/doing hitham for the AthmA

o AchAryan as how a hungry person will think about food - since we are starved of
spiritual food (knowledge) and AchAryan is the provider of that

http://ponnadi.blogspot.com 38 http://koyil.org
anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan
o sishyan as some one whom we love very much - since with sishyan we can
share bhagavadh anubhavam and he will relish it, enjoy it and make us enjoy
bhagavadh vishayam as well

 With this mind set, we should think that:

o ahankAram will lead to detachment towards our real well wishers (srivaishnavas)
- well wishers of the AthmA.

o artham (material wealth) will lead to attachment towards avaishnavas - the


moment we start going behind wealth, we will have to start saluting everyone and
start looking for favours from avaishnavas. In such cases, we will develop
admiration towards such avaishnavas (who may be good in whatever they are
doing) - but this admiration is very dangerous since it is not about bhagavadh
vishayam and it will lead us also towards such deeds.

o kAmam (lust) will lead to attachment towards opposite sex (even when they
ignore us) - Kannan emperumAn says in gIthai - from attachment we get lust,
from lust we get desires, from that we become mad and our intelligence
diminishes, by that we will fall down to the bottom of samsAram.

 With this in mind, we should develop full confidence that Athma guNams (samam,
dhamam, sathvam, etc) cannot be created by ones own efforts but we get them by the
grace/mercy of emperumAn through our own AchAryan and so we should:

o give up attachment towards materialistic aspirations

o develop attachment towards bhagavadh vishayam

o start understanding that worldly/materialistic things are not truly enjoyable

o consume prasAdham as much to sustain our body or to consider that we


consume prasAdham since it is the final part of thiruvArAdhanam (once we
prepare food and offer to emperumAn it becomes prasAdham and we as the
offerer needs to also consume some part of it).

o think that if we get sorrows/difficulties in our life we should accept that with
pleasure thinking it is

 our karma palam - since we have done so many punya/pApam so far and
we have to bear the outcome of that, and by bearing them we are only
reducing our own karma

 emperumAn's krupA palam - because we have surrendered to


emperumAn, he has already forgiven all our sanchitha karma (the big
baggage of karma) and he is only giving us a little bit of sorrow so that we

http://ponnadi.blogspot.com 39 http://koyil.org
anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan
will dislike this samsAram and crave to reach paramapadham - if we just
get a good life here, we may become too attached to samsAram. So
emperumAn out of his causeless mercy makes us suffer a little bit
according to our karma and develops attachment to paramapadham.

o give up the thinking that our anushtAnam is the upAyam to attain emperumAn.
We should understand the favours done by emperumAn and do everything as
kainkaryam to him.

o have attachment towards the jnAnam and anushtAnam of pUrvAchAryas and


great srivaishnavas

o have great attachment towards divyadhEsams - since they were occupied by


emperumAn out of boundless love towards jIvAthmAs

o do mangalAsAsanam - praying that nothing happens to emperumAn in this


dangerous samsAram - as we can relate these days many archA vigrahams are
stolen, attacked/malformed, etc., - and we should always pray that emperumAn
is safe. This is the highest level of bhakthi towards emperumAn as shown by
periyAzhwAr, ANdAL, emperumAnAr, etc.

o have detachment in material things

o have real desire to reach paramapadham - everyday we should be crying like


nammAzhwAr asking emperumAn when he is going to give us mOksham and
kainkaryam in paramapadham for eternity

o ensure that we practice humility in front of srivaishnavas and avoiding any


service to avaishnavas

o follow AhAra niyathi - regulated food habits


(http://ponnadi.blogspot.in/2012/07/srivaishnava-AhAra-niyamam_28.html)

o aspire for association with srivaishnavas

o avoiding association with avaishnavas

sUthram 274 - true qualities of a sishya

This sUthram identifies several aspects for a sath sishya (true sishya) who is utterly dependant
on his AchAryan. They are:

http://ponnadi.blogspot.com 40 http://koyil.org
anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan
 vasthavyam AchArya sannidhiyum bhagavadh sannidhiyum ( வஸ்தவ்யம் ஆசார்ய
ஸன்னிதியும் பகவத் ஸன்னிதியும்) - living place is where his AchAryan resides and (if
that is not possible) where emperumAn resides

 vakthavyam AchArya vaibhavamum sva Nikarshamum (வக்தவ்யம் ஆசார்ய


வவபவமும் ஸ்வ நிகர்ஷமும்) - topic of speech is his AchArya's glories and his own
faults

 japthavyam guru paramparaiyum dhvayamum (ஜப்தவ்யம் குரு பரம்பவரயும்


த்வயமும்) - chanting/anusandhAnam is vAkya guru paramparai and dhvaya mahA
mantram

 parigrAhyam pUrvAchArya vachanamum anushtAnamum (பரிக்ராஹ்யம் பூர்வாசார்ய


வசனமும் அனுஷ்டானமும்) - accept the instructions and history of the pUrvAchAryas

 parithyAjyam avaishnNava sahavAsamum abhimAnamum (பரித்யாஜ்யம்


அவவஷ்ணவ ஸஹவாஸமும் அபிமானமும்) - give up any relationship with
avaishnavas and should not perform any activity which will make an avaishnava
consider us part of his group.

 karththavyam AchArya kainGkaryamum bhagavath kainGkaryamum (கர்த்தவ்யம்


ஆசார்ய வகங்கர்யமும் பகவத் வகங்கர்யமும்) - to serve the AchAryan, emperumAn
and his adiyArs

More sUthrams which explain the expected behaviour of a true sishya

 sUthram 275 - sishya should depend on the sAsthram and AchArya's instructions to
learn how to serve the AchAryan

 sUthram 298 - Object of sishya's knowledge is AchArya's divine qualities; Object of


sishya's ignorance is AchArya's defects; Object of sishya's ability is to serve the
AchAryan; Object of sishya's inability is to avoid indulging in actions that are rejected by
sAsthram.

 sUthram 321 - A true sishya means

o one who is completely detached to another goal than serving the AchAryan

o one who serves the AchAryan to please him always and acquire knowledge from
him

o one who wants to be rid of this samsAram; also unable to bear even a moment in
separation from AchAryan

http://ponnadi.blogspot.com 41 http://koyil.org
anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan
o one who has great attachment in bhagavath vishayam taught by the AchAryan
and service to AchAryan

o one who is free of jealousy when hearing the glories of bhagavAn and
bhAgavathas (including AchAryan himself and his fellow-srivaishNavas)

 sUthram 322 - A sishyan should develop great attachment towards AchAryan so that he
thinks that the AchAryan is thirumanthram, bhagavAn who is the object of
thirumanthram, kainkaryam which is the result, removal of ignorance, material
pleasures, etc.

 sUthram 323 - paramAchAryar ALavandhAr explained this principle in the "mAthA pithA
yuva thaya:" slOkam towards nammAzhwAr. He established that nammAzhwAr is the
vaishNava kula pathi (leader of the vaishNavas) and nammAzhwAr is everything for
him.

 sUthrm 327 - sishyan does what is pleasing to the AchAryan

 sUthram 328 - sishyan should be focussed on the joy of AchAryan

 sUthram 329 - Thus the sishyan should focus on the joy of AchAryan and will not have
any time to think about his own pride

 sUthram 330/331 - Even if the sishya becomes the receiver of AchAryan's anger, it is
only for the well-being of the sishyan. So, sishyan should not worry about why the
AchAryan became angry on him.

 sUthram 333 - sishyan should focus on AchArya's bodily/material needs.

 sUthram 349 - sishyan should always be grateful towards the AchAryan until the end of
his life. He should constantly think that "AchAryan reformed my heart" and "He purified
my mind so I can worship bhagavAn".

 sUthram 450 - sishya should consider the five different forms of emperumAn (para,
vyUha, vibhava, antharyAmi and archAvathAram -
http://ponnadi.blogspot.in/2012/10/archavathara-anubhavam-parathvadhi.html) as his
own AchAryan and always tend to his AchAryan's needs.

Thus the sishyan should always be considering his AchAryan's lotus feet as the ultimate goal
in both this samsAram and paramapadham. There is nothing higher than this principle for the
sishya.

sishya should consider his AchAryan's bodily needs as his own and fulfill them. If the sishya
thinks he is giving his own wealth (he should think that its already his AchArya's wealth), that
will destroy his knowledge. Just by becoming the object of AchArya's mercy is not sufficient -

http://ponnadi.blogspot.com 42 http://koyil.org
anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan
one should be fully at the disposal of his AchArya - only then he will have full knowledge about
bhagavAn. If the sishya constantly meditates on the favours done by the AchArya, he will
understand that he is still ignorant and there is lot more to learn from his AchArya. He will be at
utmost anxiety for the opportunities that were missed by him to serve his AchArya. sishya must
accept AchArya's pleasure and anger equally and behave in an exemplified manner in either
case. srI sabhari who is most intelligent welcomed the most beautiful srI rAma, offered him
some fruits and asked for his permission to leave and serve his AchArya (in paramapadham!)
even at the cost of serving srI rAma himself.

Our jIyar (maNavALa mAmunigaL) also demonstrated his own AchArya nishtai and the glories
of such AchArya nishtai through various prabhandhams such as upadhEsa rathina mAlai,
yathirAja vimsathi and Arthi prabhandham.

bhavishyadhAchAryan, thiruvAimozhi piLLai, mAmunigaL

upadhEsa rathina mAlai 61


gyAnam anuttAnam ivai nanRAgavE udaiyan Ana
guruvai adaindhakkAl
mAnilaththIr! thEnAr kamalath thirumAmagaL kozhunan
thAnE vaikundham tharum

After taking shelter of a true AchArya who is well situated in knowledge and practice, Oh

http://ponnadi.blogspot.com 43 http://koyil.org
anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan
people of this world! srIman nArAyaNan himself will bless such sishyas with divine kainkaryam
in paramapadham easily.

upadhEsa rathina mAlai 62


uyya ninaivuNdAgil um gurukkaL tham padhaththE vaiyum
anbu thannai indha mAnilaththIr!
mey uraikkEn paiyaravil mAyan paramapadham ungkaLukkAm
kaiyilangu nellik kani


!
ய ய

Oh people of this world! If you want to be uplifted, you develop total attachment towards your
AchAryan. paramapadham which is the residing place of bhagavAn (who is on the serpent
bed) will be accessible for you easily as a fruit in your hand.

upadhEsa rathina mAlai 64


than Ariyanukkuth thAn adimai seyvadhu
avan innAdu thannil irukkum nAL
annEr aRindhum adhil Asai inRi
AchAriyanaip pirindhiruppAr Ar manamE! pEsu

ய !

A sishya should serve his AchAryan while he is learning the essential meanings from. He
should never think about getting separated from his AchAryan.

upadhEsa rathina mAlai 65


AchAriyan sichchan Aruyiraip pENumavan
thEsArum sichchanavan sIr vadivai Asaiyudan nOkkumavan ennum
nuNNaRivaik kEttu vaiththum
Arkkum annEr niRkai aridhAm

ய ய

http://ponnadi.blogspot.com 44 http://koyil.org
anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan

AchAryan should focus on the sishyan's spiritual well-being (jIvAthmA). sishyan should focus
on th AchAryan's divine form (material well-being). Even after knowing this deep principle, it is
very difficult to practise it.

upadhEsa rathina mAlai 66


pinbazhagarAm perumAL sIyar
perunthivaththil anbadhuvumaRRu
mikka AsaiyinAl nampiLLaikkAna adimaigaL sey
annilaiyai nannenjchE! UnamaRa eppozhudhum Or


ய !ஊ

Oh dear mind! pinbazhagarAm perumAL jIyar had no interest in going to paramapadham since
he was blissfully serving his AchAryan nampiLLai. You should constantly meditate on such
dedication and dedicated sishyas.

In his yathirAja vimsathi, mAmunigaL starts with "rAmAnujam yathipathim praNamAmi


mUrdhnA" (I prostrate at the lotus feet of srI rAmAnuja) and ends with "thasmAth ananya
saraNO bhavathi ithi mathvA" (I have no other refuge than srI rAmAnuja). Throughout the
twenty most divine slOkams, he prays for the mercy of srI rAmAnuja and longs to serve him
since that was the divine order of his own AchAryan thiruvAimozhi piLLai (mAmunigaL was
given the honor of performing daily worship at bhavishyadhAchAryan sannidhi in AzhwAr
thirunagari by thiruvAimozhi piLLai seeing mAmunigaL's great attachment towards srI
rAmAnuja).

Finally in Arthi prabhandham 55, mAmunigaL feels totally blissful thinking about his own
nature.

thennarangar sIraruLukku ilakkAgap peRROm


thiruvarangam thiruppathiyE iruppAgap peRROm
manniya sIr mARan kalai uNavAgap peRROm
madhurakavi solpadiyE nilaiyAgap peRROm
munnavarAm nam kuravar mozhigaL uLLap peRROm
muzhuthum namakkavai pozhuthu pOkkAgap peRROm
pinnai onRu thanil nenju pErAmal peRROm
piRar minukkam poRAmai illAp perumaiyum peRROmE

http://ponnadi.blogspot.com 45 http://koyil.org
anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan



ய ய

I have the full blessings of srI ranganAthan (mAmunigaL was greatly honoured by
namperumAL where he heard full eedu kAlakshEpam from mAmunigaL for a whole year and
subsequently accepted mAmunigaL as his AchAryan by offering the "srIsailEsa dhayA
pAthram" thaniyan to him).
I have been ordained by namperumAL to stay in srIrangam.
I am blessed to be able to constantly enjoy nammAzhwAr's pAsurams for sustainance.
I am blessed to be able to follow in the footsteps of madhurakavi AzhwAr's AchArya nishtai.
I am blessed to constantly meditate on the great works of AzhwArs/AchAryas.
I am blessed to be spending my time fully in their works only.
I am blessed to have my mind not focussing on anything else other than AzhwAr/AchArya
works.
I am blessed to have not jealousy whatsoever on seeing the glories of other srIvaishNavas.

Translator's note: Starting now, we will see various incidents from the lives of our
pUrvAchAryas practically demonstrating the total dependence on AchAryan as explained in the
first 3 articles.

http://ponnadi.blogspot.com 46 http://koyil.org
anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan

emperumAnAr's mercy

Once, vaduga nambi was boiling milk for emperumAnAr. At that time, during uthsavam,
namperumAL being decorated nicely, arrived at the entrance of the mutt as part of the
procession. udayavar went out and performed his mangaLAsAsanam to namperumAL and
called out for vaduga nambi - "vaduga! please come out and take dharshan of emperumAn". It
is famous that, vaduga nambi replied "dasan, if I come out to take dharshan of your God, the
milk will over-boil for my God. So, I cannot come out now". Our jIyar (mAmunigaL) prayed for
vaduga nambi's nishtai in Arthi prabhandham 11th pAsuram as follows:

unnai ozhiya oru dheyvam maRRaRiyA


mannupugazhsEr vaduganambi thannilaiyai
enRanakku nI thanthu
ethirAsA ennALum unRanakkE AtkoL uganthu

http://ponnadi.blogspot.com 47 http://koyil.org
anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan

ய ய

yathirAja! Please bless me with the same nishtai of the glorious vaduga nambi who did not
know any other God than yourself and let me fully engage in your service happily.

Our jIyar (mAmunigaL) often quotes these 3 principles/incidents. Of these, the 2nd incident
should be properly heard from an AchAryan and understood.

 One who is materially focussed will stay close to a good doctor (to ensure his body is
well cared for). One who is spiritually focussed will stay close to a good AchAryan (to
ensure the AthmA is well cared for),

 Once, nampiLLai instructed his dear sishya vadakku thiruvIdhi piLLai to assist his wife
in a particular task. After some time, nampiLLai asks "krishNa! What did you think about
my action (of engaging you in assisting my wife in a task)?". vadakku thiruvIdhi piLLai
replies "I always think I am at the disposal of both of you (you and your wife)?"
(Translator's note: similar to how we are at the disposal of thAyAr and emperumAn).
nampiLLai becomes much pleased and mentions that true sishyan will behave exactly
like this. (Translator's note: Unlike other sampradhAyams we always worship srI
mahAlakshmi and sriman nArAyaNan together - its a very important principle for us).

 Once, piLLai lOkAchAryar asks one his disciples (who is very pure minded lady) to fan
him since it was sultry. She asks "Will your divine body be affected by this and will you
sweat?". piLLai lOkAchAryar says "Yes - it will sweat. Even bhagavAn sweats as
identified in nAchiyAr thirumozhi 12.6 by ANdAL 'vErththup pasiththu vayiRachainthu'
( ய )". Thus, he aptly explains using ANdAL's words
so that her faith does not get shattered (Translator's note: We should consider our
AchAryan's body as divine even when he is alive in this world - not just material. At the
same time it sweats like bhagavAn's divine body as part of leelA. piLLai lOkAchAryar
beautifully explains this principle by quoting an appropriate pramANam).

http://ponnadi.blogspot.com 48 http://koyil.org
anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan

During udayavar's times, there was a great adhvaitha scholar named yagya mUrthi (who
becomes aruLALa perumAL emperumAnAr eventually). He had very many disciples and had
learnt many parts of sAsthram. He pridefully arrives at srIrangam with his disciples carrying his
many literary works. He challenges udayavar for a debate and the debate begins. The debate
goes on for 17 days and on the 18th day yagya mUrthi was gaining great leads in the debate.
They stop the debate for the day and yagya mUrthi leaves happily. udayavar returns to his
mutt, performs thiruvArAdhanam to pEraruLALan and becomes upset with him. He says to
emperumAn "all along, you have established that your svarUpam, form, qualities, wealth, etc
are true according to sAsthram; But now during my time, if you want to destroy those through a
liar (who declares everything is mAyA-false), go ahead and do it". He then goes to yOgam
(sleep) with out accepting prasAdham. In his dream, emperumAn appears and says "I have
arranged for a qualified disciple for you; You explain the principles to him (as done by
ALavandhAr) and he will accept that and become your sishya".

udayavar wakes up and wonders about the divine dream. He becomes very pleased and
meditates on the various pramANams. rAmAnusa nURRanthAdhi 88 "valimikka
chIyamirAmAnusan maRai vAdhiyarAm pulimikkathenRu ippuvanaththil vandhamai"

http://ponnadi.blogspot.com 49 http://koyil.org
anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan

( ய ய
) - when the forest becomes filled with evil tigers, and if a powerful lion appears at
that time, the lion will destroy the evil tigers, Similarly when the world is filled with evil minded
preachers who spread the wrong principles, srI rAmAnuja appeared and destroyed (purified)
them. Next morning, udayavar walks in to the debate hall like a victorious lion. Seeing the
blissful form of udayavar, yagya mUrthy becomes confused and thinks that "yesterday when
he left, he was sulking and now he is very effulgent - this is no humanly act. there must be a
divine intervention in this" and falls at the lotus feed of udayavar. udayavar asks "What is this?
Dont you want to debate any further?". yagya mUrthi replies "When periya perumAL himself
appears to you and guides you, I think that there no difference between periya perumAL and
your highness. So, I am no longer qualified to open my mouth in your presence. Please accept
me as your disciple and bless me". udayavar becomes very pleased and names him "aruLALA
perumAL emperumAnAr" (a combination of pEraruLALan's name and his own name), blesses
him (with srIvaishNava sannyAsa Ashramam) and gives him a big mutt to stay as well.
udayavar says "You already know all the sAsthram. Give up all attachments fully and behold
the lotus feet of srIman nArAyaNan. I dont have to explain you much; You and your sishyas
can spend your time blissfully by discussing the visishtAdhvaitha philosophy". aruLALa
perumAL emperumAnAr was grateful and started living in his mutt thereafter.

emperumAnAr - srIperumbUthUr, aruLALa perumAL emperumAnAr - thiruppAdagam

Subsequently, a couple srIvaishNavas from else where arrives at srIrangam and in the street
they enquire the local folks "where is emperumAnAr's mutt?" and the local folks ask them back

http://ponnadi.blogspot.com 50 http://koyil.org
anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan
"Which emperumAnAr?". The srIvaishNavas become perplexed and asks "We thought there
was only one emperumAnAr in our sampradhAyam. Are there two?". The local folks say "Yes,
there is emperumAnAr and there is aruLALa perumAL emperumAnAr too". The visiting
srIvaishNavas say "Oh! We have not heard about the other one, we are enquiring about srI
bhAshyakArar". The local folks guide the visiting srIvaishNavas to emperumAnAr mutt and
they go there. Incidentally, aruLALa perumAL emperumAnAr hears this conversation and
starts thinking "Oh! because we live in a separate mutt away from udayavar, people consider
me as an equal to emperumAnAr himself. I have committed a grave mistake now" and
becomes very worried. He, at once, orders his mutt to be destroyed, goes to emperumAnAr's
mutt, holds on to his lotus feet and asks him "For time immemorial, I was filled with ahankAram
and did not take shelter of you. But after taking shelter of your lotus feet, you still kept me away
in a separate mutt. Is this what you are planning to do forever?". udayavar wonders what
happened and aruLALa perumAL emperumAnAr explains the whole incident. emperumAnAr
asks "What should I do for you now?". aruLALa perumAL emperumAnAr says "From today
onwards, you should keep me with you like your shadow, lines in your lotus feet and engage
me in constant service to you". emperumAnAr obliges and gives him a place in his mutt and
explains him all the intricate principles of our sampradhAyam. He also happily stays there
without thinking about anything other than service to emperumAnAr. Based on what is learnt
from emperumAnAr, he writes two beautiful prabandhams named gyAna sAram and pramEya
sAram which can be understood by any one. He establishes through that prabandham that
AchAryan is the ultimate worshippable deity for the sishyan and his lotus feet are the only
refuge by saying "the AchAryan who showed the path of sharaNAgathi is the total refuge for
the sishyan", "srIman nArAyaNan himself appears as one's AchAryan", etc. These principles
as given by the most knowledgable aruLALA perumAL emperumAnAr are explained by our
jIyar (mAmunigaL).

Translator's note: Thus we have seen the divine mercy of emperumAnAr in purifying the hearts
of vaduga nambi and aruLALa perumAL emperumAnAr and in turn their total dependence and
submission towards emperumAnAr.

http://ponnadi.blogspot.com 51 http://koyil.org
anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan

bhattar, nanjIyar and nampiLLai

AzhwAn, bhattar, nAchiyAr and namperumAL

bhattar who was born as the son of kUrathAzhwAn and who was adopted by periya perumAL
as his own dear son and raised by periya perumAL (and periya pirAttiyAr herself) was leading
our sampradhAyam. Once, a travelling brAhmaNa visits srIrangam and goes to bhattar's
assembly. He says "bhattar! In western part (in/near mElkOte/thirunArAyaNapuram), there is a
vidhwAn named vEdhAnthi. His knowledge and disciples are a good match for yours". bhattar,
hearing the words of that brAhmaNa responds "Oh! Is there such vidhwAn?" and the
brAhmaNa replies "Yes". He then leaves srIrangam and reaches vEdhAnthi’s town and goes to
the assembly of vEdhAnthi. He says "vEdhAnthi! In between the two rivers (srIrangam), there
is a vidhwAn named bhattar who matches your knowledge and disciples". vEdhAnthi responds
"Is bhattar a match for me?". The brAhmaNa replies "Yes. He is masterful in all scriptures
starting from shabdha, tharkka, pUrva mImAmsa, uththara mImAmsa, etc". vEdhAnthi
becomes worried and thinks "I thought there was no match for me since I have already won
many scholars and am seating on 6 planks, each one representing one of shad dharshanam
(the six philosophical schools - nyAya, vaisEshika, sAnkya, yOga, pUrva mImAmsa, uththara
mImAmsa). But this brAmANa is saying that bhattar is even more well versed than me in all of
these". The brAhmaNa returns to srIrangam and informs bhattar that he explained the
greatness of bhattar to vEdhAnthi. bhattar asks the brAhmaNa "What did you say about my
knowledge?" and the brAhmaNa replies "I told that bhattar is masterful in shabdham, tharkkam
and all of vEdhAntham". bhattar responds "Oh brAhmaNa! you travel to many places and have
become aware of various scholars and their knowledge. But even after knowing my full
knowledge, you have only informed about my knowledge in vEdhAntham". The brAhmaNa
asks "What else can I say to the vEdhAnthi other than your control over the most established

http://ponnadi.blogspot.com 52 http://koyil.org
anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan
sAsthram - vEdhAntham?" and bhattar says "You should tell him that I am an expert in
thirunedunthANdagam (Translator's note: a divine work of thirumangai AzhwAr which
beautifully explains the essence of vEdhAntham and all important aspects of our
sampradhAyam)". Then bhattar starts contemplating on bringing vEdhAnthi into the
srIvaishNava fold (Translator's note: As identified in 6000 padi guru paramparA prabhAvam,
emperumAnAr himself desires to reform vEdhAnthi but due to his old age he is unable to travel
and so instructs bhattar to do the same). He goes to periya perumAL and tells him "There is a
great scholar named vEdhAnthi in the western part. I am requesting your permission to go and
reform him. Please bless me that I am able to reform him and make him a leader in our
rAmAnuja sidhAntham". perumAL acknowledges bhattar's request and considering his
parental relationship with bhattar, perumAL instructs his own kainkaryaparas to accompany
him through the journey.

bhattar, nanjIyar

bhattar reaches the vicinity of the place where vEdhAnthi lives along with many srIvaishNavas.
The kainkaryaparas who accompanied him were hailing bhattar's glories and were constantly
saying "parAsara bhattar has arrived, vEdhAchArya bhattar has arrived, etc" and many
musical instruments were played in front of him in pomp. He was wearing many divine
ornaments and very beautiful clothes (all belonging to periya perumAL himself since he was
the son of periya perumAL). At that time a couple of local brAhmaNas notice them and ask him
"Who are you? Where are you coming from? You look dazzling and there is so much festivity
here. Where are you going now?". bhattar responds "I am bhattar. I am going to debate with
vEdhAnthi". The brAhmaNas say "If you go with so much zeal and excitement, you will be
unable to meet vEdhAnthi. He will stay inside his palace and his sishyas will keep debating
with you one by one for many months and will just procastinate and you will finally give up".
bhattar then asks "What is the best way to meet him directly and engage him in a debate?"
and the brAhmaNas says "Since vEdhAnthi is a wealthy person, he constantly feed the
brAhmaNas in his palace. You dress like a poor brAhmaNa and enter along with them. So, you

http://ponnadi.blogspot.com 53 http://koyil.org
anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan
leave all your people/pomp behind and just go alone". bhattar gracefully agrees to their
proposal, wears a kAshAya cloth on top of his clothes, picks up a kamaNdalam (small water
pot) and goes along with the poor brAhmaNas to the maNdapam (hall) where the brAhmaNas
are fed.

In the hall, vEdhAnthi, seated on a raised platform, was happily watching the brAhmaNas
arriving to accept the food. Of all, bhattar alone, goes straight to vEdhAnthi instead of going to
accept the food. vEdhAnthi asks "Son! Why are you coming here?" and bhattar responds "I am
here for a bikshai (alms)". vEdhAnthi says "Please go to where they are distributing food".
bhattar says "I dont want food as bikshai". vEdhAnthi thinks, even though he looks poor, this
man may be learned and so asks "What bikshA?". bhattar at once says "tharkka bikshA" (I
want a debate). vEdhAnthi realises the words of the travelling brAhmaNa who mentioned
about bhattar and thinks none other than bhattar would have the guts to come in front of him
and ask for a debate. He thinks even though the looks are deceiving, it must be bhattar and
asks "Who can ask for a debate with me? Are you bhattar?". bhattar responds "Yes, I am" and
throws the kamaNdalam and the kAshAya cloth away. He starts furiously explaining the
essence of sAsthram and vEdhAnthi immediately steps down from the seat and falls at the
lotus feet of bhattar. He asks bhattar to accept him and purify him. bhattar, being very pleased
that his objective was fulfilled quickly, acknowledges vEdhAnthi and performs pancha
samskAram to him. bhattar tells him "Dear vEdhAnthi! You are already well aware of
sAsthram. I am not going to explain everything in detail now. visishtAdhvaitham is the true
principle. You give up mAyAvAdham completely, accept srIman nArAyaNan as the supreme
and start being a leader in our rAmAnuja dharsanam". bhattar then decides to leave and all the
kainkaryaparas (who were made to wait outside) arrive at that time with great pomp. bhattar
was again decorated beautifully with divine clothes and ornaments and boards the palanquin.
With many serving him with chAmaram, fan, etc., he starts leaving. vEdhAnthi observing the
wealth, disciples and pomp, starts crying out loud saying "You are such a great personality. I
am so fallen (more fallen than materialists since I was preaching mAyAvAdham). But you have
crossed many forests, mountains, etc and mercifully arrived here and accepted me looking at
my ill-fate. You are so merciful" and again falls at the lotus feet of bhattar.

vEdhAnthi then says "You are none other than periya perumAL himself who has arrived here
to manifest his beauty, tenderness, etc. For time immemorial, I have escaped the merciful
hands of bhagavAn and considering there is no other way to help me, you have accepted a
very poor brAhmaNa's form and accepted me who was filled with so much pride and ego. I
cannot imagine and behold that form you accepted for me out of great mercy" and starts crying
again. bhattar then lifts vEdhAnthi up and consoles him saying "You continue to live here
happily" and leaves to srIrangam.

After some time, vEdhAnthi, unable to bear the separation from his AchArya, decides to go to
srIrangam. His wives stop him from going and he decides to divide his wealth and settle his
wives before leaving. He divides his unlimited wealth in to 3 parts, gives one part each to both
of his wives and carries the remaining part to offer to his AchAryan (bhattar) and leaves to
srIrangam. He then reaches srIrangam, offers all the wealth to bhattar without any pride and
leaves them at bhattar's disposal. He stands there with gratitude towards bhattar and bhattar
being very pleased with vEdhAnthi's dedication declares "nam jIyar vandhAr" ( ய

http://ponnadi.blogspot.com 54 http://koyil.org
anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan

- our jIyar has arrived) and embraces him. bhattar always keeps nanjIyar in his
company and blesses him with all the essential teachings. jIyar fully accepts/worships bhattar
and does not look for any other worshippable deity. From that time, bhattar called vEdhAnthi
as nanjIyar, he became to be known as nanjIyar. Our jIyar (mAmunigaL) says that "nanjIyar
lived for 100 years and lectured the meanings of thiruvAimozhi 100 times and performed
sathAbishEkam (celebration commemorating the 100 times lecturing of thiruvAimozhi)".

nanjIyar serves bhattar constantly and with his permission writes a vyAkyAnam (commentary)
for thiruvAimozhi named 9000 padi. He asks his disciples if there is any one who can make a
nice/clean copy of that commentary. The sishyas say "There is one varadharAjan who has
been attending lectures here for a while. He writes very well". nanjIyar invites varadharAjar and
asks him to show a sample of his hand-writing and he obliges. nanjIyar thinks "His hand-writing
is beautiful. But since this is commentary for thiruvAimozhi, we should have this written by a
very qualified srIvaishNava, not some one who just has pancha samskAram done and having
the physical appearance of a srIvaishNava". varadharAjan understanding the divine thoughts
of nanjIyar, at once submits in front of him and says "Please purify me to your satisfaction. I
am at your service".

nanjIyar, nampiLLai

Hearing this, nanjIyar becomes very pleased. He acknowledges varadharAjan and gives his
full blessing. He explains the 9000 padi vyAkyAnam fully to varadharAjan and asks him to
make a copy of the same. varadharAjan accepts that and says that he will go to his place,
complete the task and return to nanjIyar. nanjIyar accepts the proposal. varadharAjan then,
having to cross the cauvery river to go to his village, starts swimming across the river. He
wraps the original grantham in a cloth and keeps it on his head while swimming. A big wave
arises and suddenly carries the original grantham and goes along the river. varadharAjan
becomes very anguished for the loss of the grantham and starts thinking what to do. He then,
starts writing the original grantham which was blessed (taught) to him by nanjIyar. Since

http://ponnadi.blogspot.com 55 http://koyil.org
anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan
varadharAjan is an expert in thamizh, he also adds appropriate explanations in the
commentary with in-depth meanings. He then goes to nanjIyar and submits the new copy at
the lotus feet of nanjIyar. nanjIyar, observes that its the same as he first wrote and explained,
but also, there were special meanings and elaborations at various places and becomes
extremely pleased. He asks "This is very beautiful, but slightly different than what I explained
to you. What happened?". varadharAjan stays silent out of fear and nanjIyar encourages him
"Dont worry, just reveal the truth". varadharAjan then explains "Since there was good water
flow in cauvery, I kept the original grantham on my head and started swimming. But when a big
wave came, that took away the original grantham. I wrote this based on your mercy from my
memory". nanjIyar hails varadharAjan's memory and intelligence and embraces him. He
declares that varadharAjan is "nammudaiya piLLai thirukkalikanRidhAsar" ( ய
- Our dear piLLai thirukkalikanRi) and keeps him in his
company always and explains all in-depth meanings to him. Our jIyar (mAmunigaL) says that
"From the day, nanjIyar called varadharAjan "nampiLLai", he becomes to be known as
nampiLLai".

Our jIyar explains these incidents in upadhEsa rathina mAlai 50th pAsuram.

namperumAL nammAzhvAr nanjIyar nampiLLai enbar


avaravar tham ERRaththAl
anbudaiyOr sARRu thirunAmangaL thAn enRu nannenjE!
Eththadhanaich solli nI inRu

ய !

Simple translation:
namperumAL, nammAzhwAr, nanjIyar and nampiLLai were named with the "nam - our" prefix,
due to the special glories they had. (Also explained as - namperumAL hailed satagOpan as
nammAzhwAr. nanjIyar hailed varadharAjan as nampiLLai). They were given these dear
names by the ones who are very dear to them. Oh dear mind! you also glorify those incidents
by reciting these names now.

nampiLLai's glories are such that "No one will learn the words of indhran, brahmA, rudhran,
skandhan, etc any more in this world. Every one will be so wealthy if the just pick up a few
words (which are like pearls) from the palace of nambhUr varadhar (nampiLLai)". Translator's
note: This can be related easily with the charithram of naduvil thiruvIdhi piLLai bhattar's life
where we has greatly honoured by the king with lots of wealth for explaining a rAmAyaNa
slOkam based on nampiLLai's lectures. The whole incident can be viewed at
http://guruparamparai.wordpress.com/2013/04/20/naduvil-thiruvidhi-pillai-bhattar/ .

http://ponnadi.blogspot.com 56 http://koyil.org
anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan
Translator's note: Thus we have seen the divine mercy of bhattar in purifying the heart of
nanjIyar and in turn nanjIyar's total dependence and submission towards bhattar. We have
also seen the interactions between nanjIyar and nampiLLai which demonstrates
AchArya/sishya lakshaNam beautifully.

http://ponnadi.blogspot.com 57 http://koyil.org
anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan

AchAryan's higher position

thirukkOshtiyUr nambi once visits srIrangam during an uthsavam and stays there for the whole
time. emperumAnAr serves nambi throughout the uthsavam. While nambi was leaving,
emperumAnAr asks him "Please give me a few good instructions that I can take refuge on".
nambi closes his eyes for some time and says "We were undergoing training under
ALavandhAr. At that time, when he bathes in the river and takes a dip facing down, his upper
back will resemble a beautiful shining copper pot. I always take refuge in that divine vision.
You also consider the same as your refuge" - this incident is very popular (Translator's note:
The same incident is explained in 6000 padi guru paramparA prabhAvam also. This incident
indicates that the sishya's focus should be on meditating on the AchArya's divine form). It is
said that, nambi used to stay on the upper level of the main gOpuram in thirukkOshtiyUr
temple meditating on ALavandhAr and always reciting the manthram "yamunaithuraivar"
(yAmunAchAryar).

http://ponnadi.blogspot.com 58 http://koyil.org
anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan

Our jIyar explains this following incident. Once udayavar, wanting to shower his causeless
mercy on a dumb (mute) person, took him into his room, showed that his own divine form and
lotus feet are the total refuge for the mute person through sign language. The mute person
becomes ecstatic and bows down before udayavar. udayavar keeps his lotus feet on the head
of the mute person and fully blesses him. kUrathAzhwAn, at that time happens to notice this
and says "Oh! If I was born as a mute person, I could have also been shown the true path
(which is accepting emperumAnAr's divine form as total refuge). Instead, I was born as
AzhwAn and learnt sAsthram fully. But due to this, udayavar showed me the path of prapathi
and thus I have become unfit to take full shelter of emperumAnAr's divine form!" and became
upset with himself.

http://ponnadi.blogspot.com 59 http://koyil.org
anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan

udayavar once wanted to perform mangaLAsAsanam to nammAzhwAr and starts his journey
towards AzhwAr thirunagari. On the way, he reaches thiruppuLingudi dhivya dhEsam. He sees
a little brAhmaNa girl in the street and asks her "Oh little girl! How far is AzhwAr thirunagari
from here?" and the girl responds "Oh learned person! Have you not learnt thiruvAimozhi?".
udayavar, being shocked, asks the girl "How would we know the distance from here to AzhwAr
thirunagari by learning thiruvAimozhi?". The girl responds "Since AzhwAr says -
thiruppuLingudiyAy! vadiviNaiyillA malarmagaL maRRai nilamagaL pidikkum melladiyaik
koduvinaiyEnum pidikka nI orunAL kUvuthal varuthal cheyyAyE (thiruvAimozhi 9.2.10 -
ய ! ய
ய ய
ய ய - Oh the one who resides in thiruppuLingudi! Why dont you call me or come to
me so I can attend your most tender lotus feet which are attended by the most beautiful
srIdhEvi and bhUdhEvi nAchiyArs) - would you not know that the distance must be very short
(since if emperumAn calls out from there, AzhwAr will be able to hear in AzhwAr thirunagari)?".

http://ponnadi.blogspot.com 60 http://koyil.org
anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan
Hearing this udayavar becomes most blissful and very pleased with that little girl's intelligence
and faith in AzhwAr's words. He then breaks the earthen pots which he was carrying along for
his cooking and asks where the girl lives. The girl brings udayavar to her house and udayavar
accepts her parents and the girl and their relatives as his sishyas, instructs the parents and the
girl to prepare a feast (offers to emperumAn) and accepts the prasAdham from them. Then he
leaves from there and reaches AzhwAr thirunagari. From that day onwards, the little girl and all
her relatives considered udayavar as their worshippable deity and lived a glorious life - this is
explained by our elders.

From the above incidents, we can understand that child, dumb (mute), the fallen, etc., who are
not qualified to study sAsthram will still reach the ultimate destination/goal through the
connection with a true AchArya. As we can see, the little girl and the dumb (mute) person
attained the most glorious benediction simply by the most merciful acts of udayavar.

The following 2 incidents (among others) are identified in periyAzhwAr thirumozhi 4.4.1 nAva
kAriyam pAsura vyAkyAnam by mAmunigaL. (Translator's note: These 2 incidents the highlight
importance of total faith on AchAryas and giving up the association of persons who simply
glorify bhagavAn without giving equal or more importance to AchAryan).

 Once thirukkurugaippirAn piLLAn was travelling to kongu region (coimbatore, etc). He


arrives at a srIvaishNava's place where he decides to prepare his own prasAdham. But
he observes that everyone in that home is just reciting bhagavAn's nAma sankIrthanam
(without any rememberance of AchAryan). Since it did not please him, he simply left
that home.
 Once, in the assembly of emperumAnAr, a vaishNava arrives and recites
thirumanthram. vaduga nambi observes this and since thirumanthram was recited
without reciting the guru paramparA manthram before, nambi declares that this is
something unfit for the tongue to say and leaves that place. (Translator's note: piLLai
lOkAchAryar declares that a sath sishyan should always be reciting guru paramparai
and dhvayam in srIvachana bhUshaNa dhivya sAsthram).

As well known from vArthA mAlai, thirumAlai ANdAn said "If I want to teach bhagavath
vishayam there are not many in this materialistic world to hear and learn that. If we sowed an
areca nut, feed some fertilizer until it sprouts, build a small hut and stay there watching it for
many years, finally we will see a few areca nuts. Unlike all such sufferings to get something
very insignicant, here in bhagavath vishayam, we will be relieved from this material world
which is filled with sufferings and we will achieve paramapadham which is all auspicious. All
we need to have is a little bit of gratitude towards the AchAryan who made it all possible - but
for materialistic people who cannot even fulfill this small requirement, how can I explain
bhagavath vishayam?" and becomes very sad. As said in "gOgnE chaiva surApE cha chOrE
bhagnavrathE thathA;
nishkruthir vihithA sadhbhi: kruthaghnE nAsthi nishkruthi:" (
; :
:) (Translator's note: This slOkam lists out the most abominable sins such as killing
a cow, drinking liquour, stealing, etc which have no prescribed atonement - and the ungrateful

http://ponnadi.blogspot.com 61 http://koyil.org
anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan
ones who commit such sins will be relieved of them by performing certain pious deeds during
puNya kAlams/auspicious times) - if the acts which involve being ungrateful in material (bodily)
acts like killing the cow, stealing, etc. are very abominable, what to speak of being ungrateful
to an AchAryan who transformed the jIvAthmA from being in the state of just matter (bodily
thinking) to spirit soul (spiritual thinking) by giving divine knowledge to the sishya - ofcourse
this is the most abominable sin which has no atonement.

Just like when water mixed with sand is taken in a container and purified with thEththAm seed
(a type of seed), the sand will be subdued in the bottom and clean water will stay at the top,
When the most merciful AchAryan takes the jIvAthmA (clean water) in the body (container)
which is the source for ignorance (sand) and purifies it with thirumanthram (seed), ignorance
will be subdued and knowledge will shine. But just like until the purified water is transferred into
another clean container, the sand will come up whenever the water is touched with something
else, the jIvAthmA will also be bewildered in this body until he is transferred into another pure
body in paramapadham. To avoid such bewilderment it is essential for the sishyas to stay in
the vicinity of AchAryan and other srIvaishNavas who are as good as the AchAryan. This
principle is explained by our pUrvAchAryas.

ALavandhAr, while leaving to thiruvananthapuram, instructs his dear sishya dheivavAriyANdAn


to serve the emperumAn by making garlands and also to take care off the mutt in srIrangam.
ANdAn, becomes too worried and stops accepting thIrtham and prasAdham and day by day,
becomes thinner. perumAL asks him "Why are you becoming like this?" and ANdAn responds
"Even though I have dhEvarir's kainkaryam and sEvai (dharshan), I am unable to bear the
separation from my AchAryan, that is why my body is becoming thinner". perumAL then says
"If that is the case, you just go to ALavandhAr". ANdAn happily leaves and meets ALavandhAr
(who was returning from thiruvananthapuram) just outside thiruvananthapuram on the banks of
a river. ANdAn goes there, meets his AchAryan and becomes blissful and healthy on seeing
him. At that time, ALavandhAr says "You can see the gardens around thiruvananthapuram.
You go there along with the srIvaishNavas to worship anantha sayanan emperumAn". ANdAn
replies "That is your thiruvanathapuram; I have already met my thiruvananthapuram"
(Translator's note: AchAryan's divine form is where emperumAn stays - so that itself is a
dhivyadhEsam for the sishya). ALavandhAr says "What a great conviction! It is difficult to find
sishyas with such conviction" and becomes very pleased with ANdAn.

When pinbhazhagiya perumAL jIyar was ill, he asks other srIvaishNavas "Please pray to
emperumAn that he does not give me paramapadham at present and let me stay here in
srIrangam for some more time" and asks them to recite Azhiyezha (thiruvAimozhi 7.4), Ezhai
Ethalan (periya thirumozhi 5.8) padhigams and make such request to emperumAn
(Translator's note: this is considered as improper per srIvaishNava etiquette – one should not
pray to emperumAn for anything – even for recovering from illness). They do that and he
recovers quickly and becomes normal. Seeing this, sishyas of nampiLLai go to him and
enquire him "He is most knowledgable and elderly; but is this act of praying for bodily recovery
fit for his svarUpam?". nampiLLai says "We dont know what his thoughts are". nampiLLai then
says, go and ask piLLai engaLAzhwAn. engaLAzhwAn replies “He may be attached to the
glorious kainkaryasrI of srIrangam and he wants to stay here for some more time” as it is also
said that "One has to fully consume once karma in this samsAram". nampiLLai then asks his

http://ponnadi.blogspot.com 62 http://koyil.org
anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan
sishyas to go and ask thirunArAyaNapurathu arayar – arayar says “may be he has some
unfinished tasks which he wants to complete, so he is praying to prolonging his life here”.
nampiLLai then asks his sishyas to ammangi ammAL who says “who would want to leave
nampiLLai’s kAlakshEpa gOshti, he may be praying so he is here for some more time to listen
to nampiLLai’s kAlakshEpam”. nampiLLai then asks his sishyas to go to ammangi periya
mudhaliyAr and when they go to him, he says “bhattar said if he does not see the same divine
form of namperumAL in parampadham, he will make a hole and jump back in to srIrangam.
Similarly he may be too attached to namperumAL that he does not want to leave from here”.
After hearing all these views, nampiLLai finally asks jIyar himself if any of these views are in
line with what he himself is thinking. jIyar replies “None of these match my thinking". nampiLLai
asks to reveal his mind then. jIyar says "You know everything. But out of your mercy, you want
to reveal this through me. Let me say why I want to continue living here. Everyday, after you
taking bath, you would wear new clothes and walk around with a bit of sweat on your divine
face and I would start fanning you at that time. How can I give up that vision of such divine
form and the service I do at that time and go to parampadham just yet?”. nampiLLai and his
sishyas were blissful hearing that and amazed to see such dedication in this samsAram. Our
jIyar (mAmunigaL) also was overwhlemed with this dedication and instructed his own mind to
develop such dedication in upadhEsa rathina mAlai 66th pAsuram as follows.

pinbazhagarAm perumAL jIyar


perunthivaththil anbadhuvumaRRu
mikka AsaiyinAl nampiLLaikkAna adimaigaL sey
annilaiyai nannenjE! UnamaRa eppozhudhum Or


ய !ஊ

Simple translation: pinbhazhagarAm perumAL jIyar, without having attachment to


paramapadham, stayed in srIrangam out of great love to serve nampiLLai's divine form. Oh
dear mind! always meditate on such state of dedication.

Once periya nambi, thirukkOshtiyUr nambi and thirumAlai ANdAn were assembed under the
punnai tree on the banks of chandhra pushkariNi in srIrangam. They were recollecting fond
memories of their AchAryan (ALavandhAr) and were discussing/enjoying the wonderful
instructions that were given by him. At that time, selvar (Tranlator's note: selvar is the form
(vigraham) of emperumAn who watches over the process of distributing prasAdham to
parivAra dhEvathas) starts his procession and arrives there along with the kainkaryaparas
distributing srIbali (prasAdham). Since they had to break their discussion, stand up and bow
before the emperumAn, they say "here comes the crowd-breaker; From this day onwards let
us take a vow to be in a temple where selvar does not accompany the kainkaryaparas
distributing srIbali". (Translator's note: To fulfill their vow, emperumAn took a vow not to
accompany the kainkaryaparas since it will disturb the divine discussions of his devotees in
srIrangam and follows that until today).

http://ponnadi.blogspot.com 63 http://koyil.org
anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan

When ananthAzhwAn met nanjIyar (vEdhAnthi who was reformed by bhattar) who took
sannyAsam and was planning to reach srIrangam and tells him "You accepted
sannyAsAshramam which will interfere your kainkaryAms to your AchArya. Will they push you
out of paramapadham if you took bath when you sweat, ate when you were hungry and always
took refuge unto bhattar's lotus feet? Now you have to just stay in a corner without being able
to serve bhattar".

A sishya of thoNdanUr nambi who was a saiva before visits thirumalai and meets
ananthAzhwAn. He notices that ananthAzhwAn is plucking flowers and planting seeds in his
garden to make garlands for thiruvEnkatamudaiyAn. He says "ananthAzhwAn! many
nithyasUris assume the form of these flowers in thiruvEnkatam to serve emperumAn. You are
crumpling them unnecessarily. My kainkaryam in my AchAryan thoNdanUr nambi's residence
is at the backyard where they empty the banana leaves on which srIvaishNavas consume
prasAdham to ensure that everything is maintained clean and proper. I will share some of my
kainkaryam with you. By engaging in that bhAgavatha kainkaryam we can live our life as per
payilum chudarOLi (thiruvAimozhi 2.7) and nedumArkkadimai (thiruvAimozhi 8.10)
(Translator's note: Both these padhigams highlight the importance of being sub-servient to
bhAgavathas). Why dont you avoid disturbing these divine flower bearing trees?".
Subsequently, that srIvaishNava becomes ill and lies down having his head on
ananthAzhwAn's lap. ananthAzhwAn asks "What are you contemplating on at the moment?".
That srIvaishNava replies "thoNdanUr nambi accepted me and reformed me without
considering my previous bad association. I am meditating on the backyard of his residence
where I used to do kainkaryam" and immediately ascends to paramapadham. The essence of
this incident is - Even though this srIvaishNava had the great fortune of being in front of
thiruvEnkatamudaiyAn, he had no great interest in that and was fully focussed on the place
where his AchAryan accepted him and engaged him in kainkaryam.

Translator's note: Thus, through the above incidents, we can understand the greater
importance given to AchArya kainkaryam/anubhavam even over bhagavath
kainkaryam/anubhavam by our pUrvAchAryas.

http://ponnadi.blogspot.com 64 http://koyil.org
anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan

nampiLLai vaibhavam 1

nampiLLai - thiruvallikkENi

Our jIyar (mAmunigaL) recollects the following incident quite often. Once, nampiLLai along
with his sishyas, visits thiruveLLarai to perform mangaLAsAsanam to the nAchiyAr there and is
returning back to srIrangam. At that time, cauvery starts flooding. Wanting to cross the river,
since there was no proper boat, they all boarded on a small raft to cross the river. The sun sets
leading to darkness and it starts to rain as well - so it becomes difficult for the raft man to
control the raft as it starts sinking. The raft man says "At this stage, if a few people jump off the
raft, we can safely reach the destination. Otherwise, every one including nampiLLai will drown
in the river". Due to fear of getting drowned, no one was willing to jump off the raft. Though,
one lady (who is well situated in bhAgavatha nishtai) blesses the raft man for that suggestion
and says "Oh raft man! Let you long live! Please ensure that nampiLLai, who is the life of
whole world, safely reaches the banks" and jumps off the raft inspite of the darkness saying
"nampiLLai thiruvadigaLE sharaNam". The raft momentarily reaches the srIrangam side safely.
nampiLLai feels very upset with the unexpected demise of the lady. But, when the lady jumps
off the raft, she ends up landing on a small island. Hearing nampiLLai's sad words she shouts
from the island "swamy! Dont worry. I am still alive here". nampiLLai, considering she should
be rescued, sends the raft man to bring her to the banks. She safely arrives and bows down at
the lotus feet of nampiLLai. Since she is totally situated in AchArya nishtai, she asks "When I
was drowning, did you take the form of the island and saved me?". piLLai responds "If thats
your faith, let that be the case".

http://ponnadi.blogspot.com 65 http://koyil.org
anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan
A vaishNava king, once observed a big crowd of srIvaishNavas and asked "Are they coming
out after worshipping namperumAL or after listening to nampiLLai's lecture?". Such was the
glorious srIvaishNavasrI (divine wealth) of nampiLLai. Once, a lady who is a sishyai of
nampiLLai acquired a house next to nampiLLai's thirumALigai (residence). Another
srIvaishNava (a sishya and class-mate of this lady in nampiLLai's kAlakshEpa gOshti) who
was living (renting?) in the same house. He suggests to the lady "nampiLLai's residence is a
bit small. It would be nice if your offered your house to our AchAryan" many times. She keeps
saying "Who will get such a nice house in srIrangam, I will keep this till the end of my life". This
srIvaishNava goes and informs this to nampiLLai. nampiLLai tells her "All you need is a good
place to stay? Please give your house to me so all the srIvaishNavas can comfortably stay
there". She replies "OK, I will do that. But you have to give me a place in paramapadham".
nampiLLai says "Given". She says "I am very tender-hearted lady. I cannot just trust your
words. Please give me something in writing". nampiLLai being very pleased with the lady's
Acharya nishtai, writes in a palm leaf that "On this year/month/day, thirukkalikanRi dhAsan
gives a place in paramapadham to this lady. Let srIvaikuntanAthan fulfill this transaction by his
mercy". She accepts that document, happily consumes thIrtham and prasAdham. She keeps
worshipping nampiLLai for the next couple of days and on the third days ascends to
parampadham. Thus, our jIyar says, that "Both nithya vibhUthi (paramapadham - spiritual
world) and leelA vibhUthi (samsAram - material world) are at the disposal of AchAryan".

kUrathAzhwAn's grand son naduvil thiruvIdhi piLLai bhattar did not appreciate nampiLLai's
gyAnam, bhakthi, vairAgyam, abundance of sishyas and bhAgavathas in his gOshti,
acceptance of everyone, etc. He was always behaving harshly with nampiLLai. Once he has
going to the king's assembly and meets pinbhazhagiya perumAL jIyar on his way. He invites
jIyar to join him to the sassembly and jIyar obliges. When they reach the king's palace, the king
welcomes them and offers them respects and seats them in his big assembly. As he is an
intelligent king with good knowledge in sAsthram and as he wanted to test the knowledge of
bhattar, he asks bhattar "bhattar! srI rAman declares that he is just the son of dhasarathan and
a human being (fully hiding his parathvam - supremacy), but how does give benedict jatAyu
with mOksham?". While bhattar is contemplating the best answer for this, the king gets
disturbed with some administrative tasks. bhattar asks jIyar "jIyar! How would thirukkalikanRi
dhAsar explain perumAL (srI rAman) giving mOksham to jatAyu?" and jIyar replies "nampiLLai
explains this principle per 'sathyEna lOkAn jayathi' (the truthful person can win all worlds)".
bhattar then contemplates that and accepts that as the best explanation. The king returns and
asks "bhattar! you still have not given the answer" and bhattar replies "You were looking at
other things. Please pay close attention and I will explain it to you". The king obliges and
bhattar explains the full rAmAyaNa slOkam which explains that truthful person will control all
worlds and srI rAman being the epitome of truthfulness he was able benedict jatAyu with
paramapadham. The king becomes ecstatic hearing the explanation and says "I accept that
you know everything". He then gives great honours to bhattar and a lot of valuable clothes,
jewels and wealth. The king bows down to bhattar and gives a grand farewell to him. bhattar
accepts all the wealth and tells jIyar with great desire "jIyar! Please bring me to nampiLLai as I
want to offer myself and all these wealth at the lotus feet of nampiLLai". jIyar brings bhattar to
nampiLLai. nampiLLai, seeing naduvil thiruvIdhi piLLai who comes in the lineage of his
paramAchArya (AchArya's AchArya parAsara bhattar) welcomes him happily. Seeing all the
wealth submitted in front of him, he asks "What are these?" and bhattar responds "This is the

http://ponnadi.blogspot.com 66 http://koyil.org
anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan
reward for a few words of your thousands and thousands of divine words - so you have to
accept me and these wealth and acknowledge me as your sishya". nampiLLai says "This is not
correct. You being the grand son of AzhwAn (coming in such great lineage), cannot accept me
as AchArya". bhattar bows down at nampiLLai's lotus feet, starts crying and responds "The
king, who is a nithya samsAri, was able to offer so much wealth for your few divine words. If
that is the case, how much wealth should I submit to you coming in the lineage of AzhwAn?
Not only, I have been ignoring you for so long, even being next door to you but I was also
feeling jealous about you. So, I can do nothing other than offering myself to you now to show
my gratitude. So, please accept me". nampiLLai pulls bhattar up with great affection, embraces
him and blesses him. He then starts teaching everything to bhattar and bhattar with great
gratitude stays with nampiLLai all the time and lives blissfully.

nampiLLai kAlakshEpa gOshti

Then, nampiLLai explains thiruvAimozhi fully to bhattar in a detailed manner. bhattar listens to
them carefully and documents everything and submits the palm leaves at the lotus feet of
nampiLLai. nampiLLai asks "What is this?" and bhattar responds "This is the meanings of
thiruvAimozhi as explained by you". nampiLLai opens the bundle and starts seeing that its
huge in size of mahAbhAratham - 125000 granthams . He becomes very worried and asks
bhattar "Why did you write this without my permission and in such great detail independently
revealing the inner meanings of thiruvAimozhi?" and bhattar responds "Everything is
documented as explained by you only, I have not even added my own punctuation - please
see for yourself". nampiLLai says "You may have written whatever I have explained about
thiruvAimozhi - but how can you write what I am thinking about? During udayavar's times,
piLLAn tried very hard to get the blessings and permission of udayavar to write 6000 padi
itself. But here, you have written 125000 padi without my permission and such detailed

http://ponnadi.blogspot.com 67 http://koyil.org
anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan
vyAkyAnam which will discourage sishyas from learning under the lotus feet of their
AchAryas". He then pours water on the palm leaves and feeds them to termites and eventually
they get destroyed.

Subsequently, nampiLLai instructs periyavAchAn piLLai who is a dear sishya of him and who
learnt everything from him, to write vyAkyAnam for thiruvAimozhi and he writes 24000 padi in
the size of srIrAmAyaNam. After that, vadakku thiruvIdhi piLLai who is another close
confidante of nampiLLai, once heard thiruvAimozhi kAlakshEpam from nampiLLai in the
morning and documented the same in the night and submits that at the lotus feet of nampiLLai.
nampiLLai asks "What is this?" and vadakku thiruvIdhi piLLai replies "this is thiruvAimozhi
vyAkyAnam as heard from you this time". nampiLLai starts going through them and observes
that its neither too detailed nor too brief and very beautifully documented in the size of srutha
prakAsikai (vyAkyAnam for srI bhAshyam) - 36000 padi. With great joy, nampiLLai says "You
have documented this very nicely; Yet since this was written without my permission, you hand
it over to me" and keeps the same with him. He then hands over the vyAkyAnam to eeyuNNi
mAdhava perumAL who is his dear sishya. This incident is explained by our jIyar in upadhEsa
rathina mAlai 48th pAsuram.

sIrAr vadakkuth thiruvIdhip piLLai


ezhuthErAr thamizh vEdhaththu Idu thanaith
thArum ena vAngki mun nampiLLai
IyuNNi mAdhavarkkuth thAm koduththAr pin adhanaith thAn

Simple Translation: vadakku thiruvIdhi piLLai who is filled with auspicious qualities wrote
36000 padi eedu vyAkyAnam as heard from nampiLLai. nampiLLai took that from him and
gave that eeyuNNi mAdhava perumAL

Further, all vyAkyAnams for thiruvAimozhi and their glories are clearly identified by
mAmunigaL.

Thus, nampiLLai appeared in this world and uplifted many jIvAthmAs for a long time and finally
ascends to paramapadham. As part of the charama kainkaryam, all his sishyas shave their
heads. naduvil thiruvIdhi piLLai bhattar's brother asks him "Is it not shameful for our kUra
kulam (AzhwAn's family lineage) since you have shaved your head for thirukkalikanRi dhAsar's
ascending to paramapadham?". bhattar responds "Oh! I have brought shame to your family
now!". His brother asks "Why are being sarcastic?". bhattar replies "When nampiLLai ascends
to paramapadham, since I have taken shelter at his lotus feet, since I am born in kUra kulam,
considering AzhwAn's great quality of sEshathvam (total servitude towards his AchAryan), I
should have shaved my face and body as servants do. But I have only done what sishyas do -
shaving heads - that is indeed shameful for not fulfilling AzhwAn's nature of servitude". Then

http://ponnadi.blogspot.com 68 http://koyil.org
anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan
his brother asks bhattar "Now that your thirukkalikanRi dhAsar has left you, how long will you
have gratitude towards him?" and bhattar replies "I will have gratitude towards nampiLLai
forever - until this AthmA exists". His brother then realises the meaning of those words since
he already was a great scholar and being born in an exhalted family. Our jIyar says "He then
submits himself to bhattar and learns all the essential principles from bhattar".

When some srIvaishNavas asked others "how would srI bhAshyam look like?" and they
responded "In naduvil thiruvIdhi (middle street - one of the streets in srIrangam), there is one
person named kUrathAzhwAn who wears beautiful vEshti (bottom cloth) and uththariyam
(upper cloth). If you go to that street, you will see srI bhAshyam walking around". Some some
srivaishNavas ask "Where can we hear bhagavath vishayam?" and they responded "There is a
very sweet tree with most ripen fruits in naduvil thiruvIdhi named bhattar. If you go there, and
stay under the tree instead of throwing stones, the ripen fruits of bhagavath vishayam will
naturally fall on you".

When parAsara bhattar was very young and was playing in the streets, a scholar named
"sarvagyan" arrives on his palanquin with much pomp. bhattar stops him and asks him "Do you
know everything?" and he says "Yes, I know everything". bhattar picks up handful of dust from
the ground, shows that to him and asks "How much is this?". He was lost for words and just
hangs his head down out of shame. bhattar then says "Give up all your titles and medals" and
he obliges and admits his defeat. bhattar then says "You could have just said this is a 'handful'
of dust and preserved your titles and medals! but you have now lost them all - so you can
leave" and pushes him aside.

bAshaNdi (mAyavAdha) scholars go to a (vaishNava) king and declares that there is no proof
for shanka/chakra lAnchanam (marking of one's shoulder with heated conch/chakram which is
done as part of pancha samskAram). The king being most intelligent, invites bhattar over and
asks him "Is there proof for shanka/chakra lAnchanam)?" and bhattar says "Sure, there is".
The king asks "Can you show it to me?" and bhattar shows his own beautiful shoulders and
says "See here, I have them in both of my shoulders". The king accepts that with great joy and
declares that "bhattar who is all-knowing has this shanka/chakra lAnchanam, that itself is
sufficient proof" and drives away the bAshaNdis.

The above incidents are explained by our elders. Thus sruthi vAkyams (relating to
shanka/chakra lAnchanam) and the following two pAsurams/slOkams written by bhattar
became very popular.

mattavizhumpozhil kUraththil vandhuthiththu


ivvaiyamellAm ettumiraNdum aRiviththa emperumAn
ilangu chittar thozhum thennarangEsar tham kaiyil Azhiyai
nAnettana ninRa mozhi EzhupArum ezhuthiyathE


ய ய

http://ponnadi.blogspot.com 69 http://koyil.org
anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan

Simple translation: Since I have the imprints of shankam (and chakram) of srIranganAthan who
was worshipped by AzhwAn who appeared in kUram and explained the meanings of
thirumanthram and dhvayam, it became a proof for the whole world to accept and follow.

vidhAnathO dhadhAna:
svayamEnAm abi thapthachakramudhrAm
bujayEvamamaiva bUsurANAm
bagavallAnYchana dhAraNE pramANam

:

Simple translation: The fact that I have these shanka/chakra on my shoulders is itself a proof
for srIvaishNavas to accept and follow that.

From these incidents, we can understand that since all our pUrvAchAryas took shelter of their
AchArya's grace, whether ignorant or scholarly, one has to depend on their AchArya for their
upliftment.

http://ponnadi.blogspot.com 70 http://koyil.org
anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan

Ani thirumUlam - ramyajAmAthru and ramyajAmAthrumuni


malai kuniya ninRa perumAL (AzhwAn/bhattar lineage) is the leader of our sampradhAyam
and is living in srIrangam now. His father had great attachment towards our jIyar (mAmunigaL)
as he observed that mAmunigaL had memorized the whole of eedu 36000 padi vyAkyAnam of
thiruvAiozhi and other vyAkyAnams. He used to affectionately call our jIyar as "36000
perukkar" (one who nurtures eedu 36000 padi vyAkyAnam", and joyfully cherish his moments
with mAmunigaL. At that time, on parIthApi year, AvaNi month, namperumAL arrives in the
thiruppavithrOthsava mandapam. In front of the big assembly, namperumAL himself invites our
jIyar (mAmunigaL) separately and blesses him with srI satagOpam and his garlands, thIrtham,
prasAdham, etc. He then instructs mAmunigaL as follows "From tomorrow onwards, in our
periya thiru maNdapam (in front of the periya perumAL sannidhi), explain the divine meanings
of thiruvAimozhi with the help of nampiLLai's eedu 36000 padi vyAkyAnam". On the following
day, namperumAL along with his nAchiyArs, sEnai mudhaliyAr, nammAzhwAr, yathirAjar (and
all other AzhwArs, AchAryas) arrives at the maNdapam and periya jIyar formally starts
listening to the kAlapkshEpam in the maNdapam amidst a great assembly of srIvaishNavas.
This incident is explained in the following pAsuram:

nallathOr parIthApi varudanthannil nalamAna AvaNiyin muppaththonRil


chollariya chOthiyudan viLangu veLLikkizhamai vaLarpakkam nAlAmnALil
chelvamigu periya thirumaNdapaththil chezhum thiruvAymozhipporuLaich cheppumenRu
valliyudai maNavALar arangar nangaL maNavALa munikku vazhanginArE



http://ponnadi.blogspot.com 71 http://koyil.org
anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan

Thus, namperumAL and others heard thiruvAimozhi kAlapkshEpam (with 36000 padi and all
the other 4 vyAkyAnams) for a whole year (10 months), without any interruption. Again, on the
final day - on Ani mUlam day, namperumAL arrived with everyone in the maNdapam and
hears jIyar performing the most grandeur and wonderful sARRumuRai. It is world-renown that
After that, namperumAL, being very pleased with jIyar, he gave great honors to mAmunigaL
(Translator's note: by offering him his own sEsha paryankam and srIsailEsa dhayApAthram
thanian - thus accepting mAmunigaL as his AchAryan and immediately propagating this
thanian to all the dhivyadhEsams). This is why jIyar says with great humility and gratitude
reflecting on the divine/special blessing which was given to him by namperumAL for engaging
him in this great kainkaryam.

nAmAr! periya thirumaNdapamAr!


namperumAL thAmAga nammaith thaniththazhaiththu
nI mARan chenthamizh vEdhaththin chezhum poruLai nALumingE vanthurai
enREvuvathE vAynthu

! ய !

Who am I? What are the glories of this periya thirumaNdapam? It is a great blessing for

http://ponnadi.blogspot.com 72 http://koyil.org
anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan
namperumAL himself, with great affection, to ordain me to explain the divine meanings of
dhrAvida vEdham (thiruvAimozhi through 36000 padi) every day (for the whole year).

Similarly, the great AchAryas/srIvaishNavas of those days who were greatly attached to
mAmunigaL declared as follows.

valampuriyAyiram chUzhtharavAzhi marungoLuru chelamchelaninRu muzhunguga pOl


thanathu thoNdar kulam pala chUzh maNavALa mAmuni kOyilil vAzha
nalangadal vaNNan munnE thamizh vEdham naviRRananE.
thArAr arangar munnAL thanthAmaLiththAr chIrAr periya thirumaNdapaththuch chiRanthAi
en ArAvamuthanaiyAn maNavALa mAmuniyaiyazhaiththu ErAr thamizh maRai ingEyirunthu
chol enRananE

ய ய


.

ய யய

mAmunigaL who was surrounded by many thousands of his disciples lived in srIrangam and
explained the meanings of thamizh vEdham in front of emperumAn. To do this, first, the
beautiful srIranganAthan, invited maNavALa mAmunigaL into his periya thirumaNdapam and
benedicted him to reveal the most beautiful meanings of thiruvAimozhi there.

Thus, his sishyas showed their gratitude towards mAmunigaL and also cherished the divine
act of namperumAL where he did great favours that were not done to any one other than our
jIyar (mAmunigaL).

Now, I (paravasthu pattarpriAn jIyar) started speaking the glories of my own AchAryan (in-
between nampiLLai vaibhavam) since it is said that

 gurum prakAsayEn nithyam ( ய ய ) - One should glorify


his/her AchArya/guru always

 kaNNinuN chiru thAmbu - eNdisaiyum aRiya iyambukEn oNtamizhch chatagOpan


aruLaiyE ( ய ய
ய) - I (mathurakvai AzhwAr) reveal and glorify the mercy of nammAzhwAr
in all directions (everywhere)

http://ponnadi.blogspot.com 73 http://koyil.org
anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan

 srIvachana bhUshaNam - vakthavyam AchArya vaibhavam ( ய ய


) - It is ones duty to speak about the glories of AchAryan

Translator's note: Thus, we have seen the divine incident of namperumAL's


glorification/honoring of periya jIyar on Ani thirumUlam day by submitting unto him, accepting
him as his AchAryan, offering him his own sEsha paryankam and more than anything else
offering the most glorious thanian "srIsailEsa dhayApAthram dhIbhakthyAdhi guNArNavam,
yathIndhra pravaNam vandhE ramya jAmAtharam munim" ( ய
ய ,ய ய ) and
propagating the same to all the dhivyadhEsams, etc. namperumAL himself practically
demonstrating his anthimOpAya nishtai towards his AchAryan (mAmunigaL) for the whole
world to see and follow the same.

http://ponnadi.blogspot.com 74 http://koyil.org
anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan

nampiLLai vaibhavam 2

nampiLLai with pinbhazhagiya perumAL jIyar at his lotus feet - srIrangam

One day, after nampiLLai completes bhagavath vishaya kAlakshEpam and every one leaves,
pinbhazhagiya perumAL jIyar bows in front of nampiLLai and asks him "Please explain to me
the true nature of me (jIvAthmA), the means and the ultimate goal". nampiLLai replies
"emperumAn's/emperumAnAr's desire to uplift the jIvAthmA is that which sustains the
jIvAthmA, their mercy is the means and the blissful service to them is the ultimate goal". jIyar
responds "I dont think like that". nampiLLai says "Do you have a separate route? Please reveal
your mind". jIyar says "My nature is to be surrendered to the srIvaishNavas who are
surrendered unto your lotus feet, their mercy is my means and the happiness in their divine
face is my ultimate goal". nampiLLai becomes very pleased with jIyar's words.

During nampiLLai's days, mudhaliyANdAn's grand son kanthAdai thOzhappar was jealous
seeing nampiLLai's glories. Once when thOzhappar was in the temple worshipping periya
perumAL, nampiLLai arrives there at the same time with many of his disciples. Without any
reason and purely out of his jealousy, thOzhappar shouts at nampiLLai and insults him.
Hearing that nampiLLai becomes afraid of the consequences, quickly worships periya
perumAL and returns to his thirumALigai (residence). Hearing this incident, thOzhappar's wife
who is very knowledgable, becomes very worried about her husband's offenses towards
nampiLLai and stops all her kainkaryams at home and waits for her husband. When
thOzhappar arrives and observes that his wife does not welcome him and serve him as she

http://ponnadi.blogspot.com 75 http://koyil.org
anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan
does usually when returning home from outside, he asks her "Since the day I married you, you
considered me as your AchAryan and served me well. But today you are ignoring me
completely. What is the reason?" and she responds "dear swamy! You have insulted
nampiLLai who is re-incarnation of thirumangai AzhwAr himself and who is most dear to periya
perumAL in front of periya perumAL himself. You are not even feeling sorry for your actions. I
have no relationship with you anymore. If you hate me and want to punish me, you can
continue to punish my body which was given to you by my parents. I have already been
uplifted when I took shelter of my AchAryan. Thus, I will have no relationship with you who
have committed the greatest offense even after knowing bhagavAn's own words 'Even after
many crores of births I wont forgive the ones who commit bhAgavatha apachAram'. So, I will
lead my life on my own". Hearing this, thOzhappar becomes astonished for a while. But after
contemplating her words, he realises his mistake since he was a great scholar and also being
born in the great vamsam of mudhaliyANdAn. He says "Whatever you have said is correct. I
have committed a big blunder. What can I do now?". She says "Dont search for something in
the pond, when you lost it in the river". He asks "What do you mean?" and she responds
"Since you have committed the offense against nampiLLai, go and fall at the lotus feet of the
most merciful nampiLLai and ask for forgiveness from him. He will certainly forgive you and
you will be relieved of your miseries". He then says "Since I have committed the greatest
offense of insulting him right in front of periya perumAL, I feel so ashamed to go in front of him.
Please accompany me and lead me to ask for forgiveness". She accepts and they both start
leaving their place.

In the mean time, nampiLLai who left the temple, reached his thirumALigai, sent all his
disciples home and observes a fast until the sun-set. After sun-set, he covers his head with a
cloth and alone walks towards thOzhappar's residence and waits in the veranda. At that time,
thOzhappar and his wife, opens the door with the lamp to go to nampiLLai's residence. They
notice some one lying down there covered with a cloth and ask who that is. nampiLLai
identifies himself as thirukkalikanRi dhAsar. thOzhappar was shocked to see nampiLLai there
and asks him (out of his ego again) "You did not shout back at me and insult me in front of
periya perumAL because I am quite famous here. So, you must now have come to insult me
privately". nampiLLai responds "No, I have not come here for that". thOzhappar being
surprised, asks him "So, why have you come here?" and nampiLLai responds "I am such a
great sinner that I behaved in a manner that angered mudhaliyANdAn's grandson in front of
periya perumAL. I have come here to ask for forgiveness and hope you will forgive me".
Hearing this, thOzhappar becomes totally purified and embraces nampiLLai. He then says "All
along, I have thought that you are the AchAryan for a few disciples. But now I have understood
that you are qualified to be the AchAryan for the entire world. So, from this days onwards, you
will be called 'lOkAchAryar'". He then invites nampiLLai into his residence, serves him greatly
along with his wife and pleases nampiLLai very much. He learns all the divine meanings at the
lotus feet of nampiLLai. This incident is explained by our jIyar in upadhEsa rathina mAlai 51st
pAsuram as follows:

thunnu pugazhk kandhAdaith thOzhappar tham ugappAl


enna ulagAriyanO enRuraikka
pinnai ulagAriyan ennum pEr nampiLLaikku Ongi
vilagAmal ninRadhenRum mEl

http://ponnadi.blogspot.com 76 http://koyil.org
anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan


Simple translation: kandhAdai thOzhappar who was very famous in srIrangam, out of great
affection declared nampiLLai as lOkAchAryan. Since then, nampiLLai becomes famously
known as lOkAchAryar and that name and fame stayed forever.

nampiLLai's glories are boundless and can be understood from the following pAsuram and
slOkams.

Part of iyal sARRuRai - rendered by piLLai azhagiya maNavALa dhAsar

nenjaththirunthu nirantharamAga nirayaththuykkum


vanjakkuRumbin vagaiyaRuththEn
mAyavAdhiyar thAm anjappiranthavan chImAdhavanadikkanbucheyyum
thanjaththoruvan charaNAmbuyam en thalaikkaNinthE



ய ய

Simple translation: By surrendering unto the lotus feet of nampiLLai who is the dear sishya of
nanjIyar (who was feared by the mAyAvAdhis), I removed all the defects of my mind which will
push me eternally into the hellish regions.

namAmi thau mAdhava sishya pAdhau yath sannidhim sUkthimayIm pravishtA:


thathraiva nithyam sthithimAdhriyanthE vaikuNta samsAra viraktha chiththA:

ய ய ய :
ய ய :

Simple translation: I worship nanjIyar's sishya - nampiLLai's lotus feet . After hearing his
glorious words, we will be purely situated in this glorious bhagavath anubhavam and will
develop detachment towards both samsAram and srIvaikuNtam.

sruthvApi vArththAncha yadhIyagOshtyAm gOshtyantharANAm prathamA bhavanthi


srImathkalidhvamsana dhAsa nAmnE thasmai namas sUkthimahArNavAya

http://ponnadi.blogspot.com 77 http://koyil.org
anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan

ய ய ய ய

Simple Translation: I worship sUkthi mahArNava (great ocean of divine words - nampiLLai)
who is known as srImath kalidhvamsana dhAsar. After hearing his words in his lectures, we
will consider his assembly is the best over any other assembly.

vadakku thiruvIdhi piLLai and his wife (both of them are sishyas and close confidantes of
nampiLLai) were totally detached from materialistic life and were serving nampiLLai
everywhere, at all times and in all possible ways. One such day, nampiLLai visits vadakku
thiruvIdhi piLLai's thirumALigai (residence) and everyone bows down at his lotus feet. At that
time, vadakku thiruvIdhi piLLai's wife offers obeisances to nampiLLai, wearing a wet saree.
nampiLLai asks the other ladies why she is wearing a wet saree. They reply that she has just
purified herself after going through the menstrual cycle and accepting his blessings after such
state. Being very pleased, nampiLLai invites her close, touches her stomach with his divine
hands and blesses her "You will beget a son who is as glorious as myself". Seeing this,
vadakku thiruvIdhi piLLai understands that begetting a child will be pleasing to his AchAryan
and acts accordingly with his wife. Subsequently, she becomes pregnant and in a year she
gives birth to a divine child. vadakku thiruvIdhi piLLai names him with nampiLLai's divine name
"lOkAchAryar" (who becomes to be famously known as piLLai lOkAchAryar) and shows his
gratitude towards his AchAryan.

http://ponnadi.blogspot.com 78 http://koyil.org
anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan

nampiLLai, vadakku thiruvIdhi piLLai, piLLai lOkAchAryar, azhagiya maNavALa perumAL


nAyanAr

Thus, vadakku thiruvIdhi piLLai's son piLLai lOkAchAryar was born out of the divine blessings
of nampiLLai. piLLai lOkAchArayar, out of his divine and causeless mercy, to uplift the
jIvAthmAs, wrote many divine granthams such as thathva thrayam
(http://ponnadi.blogspot.in/p/thathva-thrayam.html), rahasya thrayam (mumukshuppadi, etc),
srIvachana bhUshaNam, etc., and taught the most confidential messages in a very simple
manner. A year after piLLai lOkAchAryar's birth, vadakku thiruvIdhi piLLai's wife begets
another beautiful child (by the divine mercy of srIranganAthan himself) and is named azhagiya
maNavALa perumAL nAyanAr (in memory of srIranganAthan). He blessed us with a divine
grantham named AchArya hrudhayam (which reveals the divine heart of nammAzhwAr).

Thus, lOkAchAryar (nampiLLai) who was a special incarnation (of thirumangai AzhwAr) lived a
glorious life. My AchAryan (mAmunigaL) said that his father thigazhakkidanthAn
thirunAvIRudaiyapirAn thAtharaNNar became the sishya of nampiLLai when he was 5 years
old under the guidance of his elders.

Translator's note: Thus, we have seen the divine glories of nampiLLai and enjoyed the same
thoroughly. It is imperative from these incidents that AchArya's mercy will ensure safe passage
to paramapadham and while being here in the samsAram, sishya can be engaged in the most
apt kainkaryam that is fitting his/her true identity as well.

http://ponnadi.blogspot.com 79 http://koyil.org
anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan

srI rAmAnuja's sishyas

Once during the times of udayavar, aruLALa perumAL emperumAnAr was ill. kUrathAzhwAn
did not go and enquire about his illness immediately and goes to meet him after 4 days and
asks him "How did you manage when you were ill?" and aruLALa perumAL emperumAnAr
responds "For the level of our friendship between yourself and me, I thought you would come
and meet me and bless me as soon as you heard about my illness. But you have ignored me
and I am deeply hurt. This will not heal until I go and worship the lotus feet of ALavandhAr".
This incident is explained in ponnaulAgALIrO (thiruvAimozhi 6.8.1) pAsuram vyAkyAnam
clearly. (Translator's note: The context here is, in ponnulagALIrO padhigam, nammAzhwAr
sends a bird as the messenger to emperumAn and he has utmost confidence that the bird is
fully capable of even having emperumAn at his disposal. But the bird is not helping AzhwAr
immediately. Similarly, aruLALa perumAL emperumAnAr knowing that AzhwAn has
emperumAn at his disposal and could even have got him paramapadham immediately but he
showed up after a long delay. So, he is saying, that feeling will heal only when/if he reaches
paramapadham and bow down at ALavandhAr who is already in paramapadham).

http://ponnadi.blogspot.com 80 http://koyil.org
anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan

vaduga nambi was alive for some time after udayavar's ascending to paramapadham. But,
eventually he also ascends to paramapadham. One srIvaishNava goes to bhattar and tells him
"vaduga nambi ascended to paramapadham". bhattar responds "You should not say like that
for vaduga nambi". The srIvaishNava asks "Why not? Cant we say that he ascended to
paramapadham?". bhattar beautifully explains that paramapadham is common for prapannas
and upAsakas (ones who undergoes bhakthi yOgam and achieves paramapadham by their
self effort) - vaduga nambi's focus is not that. Then, the srIvaishNava asks "So, does he have
some other place in his mind?" and bhattar explains "Yes. You should say vaduga nambi
reached the lotus feet of emperumAnAr" - this is explained by my AchAryan (mAmunigaL).
ALavandhAr declares in the beginning of sthOthra rathnam "athra parathrachApi nithyam
yadhIya charaNau sharaNam madhIyam" ( ய ய ய
ய - Both in samsAram and paramapadham I always want to serve
nAthamunigaL's lotus feet). thiruvarangathu amudhanAr says in rAmAnusa nURRanthAdhi
95th pAsuram "viNNin thalai ninRu vIdaLippAn emmirAmAnusan maNNin thalaththudhiththu
maRai nAlum vaLarththananE" (
- From
paramapadham our rAmAnuja will will bless the jIvAthmas with the ultimate goal of kainkaryam
in paramapadham and while he took birth in this samsAram, without being touched by the
defects of this samsAram, he would establish the vEdha sAsthram properly).

The all knowing aruLALa perumAL emperumAnAr, bhattar who is the son of kUrathAzhwAn,
paramAchAryar ALavandhAr, thiruvarangathu amudhanAr who fully brought out the divine
glories of udayavar, kUrathAzhwAn, etc., have all clearly explained the glories of AchArya
nishtai. Thus it is established that total dependence on the lotus feet of AchArya who is
uncomparable master for the sishya in both samsAram and paramapadham is far greater than
total dependence on the lotus feet of bhagavAn which are said to be equal to all as said in
jithanthE sthOthram as "dhEvAnAm dhAnavAncha sAmAnyam adhidhaivatham" (
ய - bhagavAn is common to all beings). This is
why mAmunigaL also prayed towards emperumAnAr as in "When will I attain your lotus feet?",
"yathirAja! please always engage me with pleasure in your service".

Our jIyar explains the following incident. Once a srIvaishNava was eating prasAdham and
kidAmbi AchAn was serving him water. But instead of serving it straight from the opposite side,
he was doing it from the sides and because of that the srIvaishNava had to bend his neck a bit
to accept the water. udayavar observed that, and pushes kidAmbi AchAn on his spine (back)
and tells him "we must serve srIvaishNavas with utmost care". Hearing that kidAmbi AchAn
becomes ecstatic and says "You are clearing my defects and engaging me more in service
and I am very grateful for such mercy" and shows his gratitude.

In mAnikka mAlai, periyavAchAn piLLai identifies the following incident. Once, udayavar
becomes upset with AzhwAn. A few who were present there asks AzhwAn "Now that udayavar
has pushed you away, What are you thinking now?" and AzhwAn responds "Since I am
completely subservient to srI bhAshyakArar, I will accept whatever he does - nothing to worry".

http://ponnadi.blogspot.com 81 http://koyil.org
anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan

The following incident is identified in vArthA mAlai. piLLai uRangA villi dhAsar once goes to
mudhaliyANdAn, bows at his lotus feet and asks "How should a sishya be towards his
AchArya?" and ANdAn says "For the AchAryan, sishya should be like a wife, the body and an
attribute - i.e., a wife will do whatever the husband tells her, a body will do whatever the AthmA
wants and will be borne by the object". piLLai uRangA villi dhAsar then goes to AzhwAn and
asks him "How should a AchArya be towards his sishya?" and AzhwAn responds "For the
sishyan, AchArya should like the husband, the AthmA and the object - i.e., like a husband who
properly instructs the wife, like the AthmA who control the body as he feels and as the object
which bears the attribute".

Once, kUrathAzhwAn and mudhaliyANdAn were have a discussion on divine matters and a
topic comes up "Are we blessed the ultimate goal of mOksham by svAnuvruthi
prasannAchAryan (an AchArya who puts through the sishya several stringent tests before
blessing him with divine knowledge) or krupAmAthra prasannAchArya (an AchAray who
blesses the sishya with divine knowledge based on the pure desire in the sishya)?". ANdAn
says "mOksham is through svAnuvruthi prasannAchArya only" and AzhwAn says "mOksham is
through krupAmAthra prasannAchAryan only". ANdAn says since periyAzhwAr says
"kuRRaminRi guNam perukki gurukkaLukku anukUlarAy" (
- One should remove the defects and act favourable towards
their AchArya), we should also do that. AzhwAn say "Its not like that", as madhurakavi AzhwAr
says "payananRAgilum pAngallarAgilum seyal nanRAgath thiruththip paNikoLvAn kuyil ninRAr
pozhil sUzh kurugUr nambi" ( ய ய
ய - Even if we
are not qualified and matured enough, nammAzhwAr who lives in AzhwAr thirunagari which is
surrounded by gardens, will purify us and engage us in his service) we should not try to do it
on our own and instead we should depend on the mercy of the AchArya to achieve the highest
goal of mOksham. Hearing that ANdAn was very pleased. This incident was narrated by my
AchAryan (mAmunigaL).

udayavar out of his divine mercy, travelled to thirunArAyaNapuram citing kirumikaNdan (saiva
king) as a reason. Since the temple kainkaryaparars were suffering due to that, thinking "We
are facing these problems due to udayavar only, so any one who is related to udayavar should
not enter the temple", an order was placed to such effect. kUrathAzhwAn went to the kirumi
kaNdan's court to establish our sidhAntham and lost his eyes and finally returns to srIrangam.
Without knowing the situation at the temple, he goes to worship periya perumAL and one of
the gate keepers stops AzhwAn. But at the same time another gate keeper asks AzhwAn to
enter the temple. AzhwAn was surprised to hear the two different views of the gate keepers
and asks them "What is happening here?". They reply "There is an order which says we
should not allow any one related to emperumAnAr inside the temple". AzhwAn asks "But why
are you allowing me then?". They reply "AzhwAn! Unlike others you are very good hearted with
Athma guNams, so we allowed you to enter the temple". Hearing this AzhwAn becomes
shocked and starts shivering like a moon in the water (which constantly shakes). He steps
back a few steps and says "sAsthram says one develops Athma guNams lead to AchArya
sambandham (relationship); But here in my case, Athma guNams are leading to give up my

http://ponnadi.blogspot.com 82 http://koyil.org
anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan
relationship with emperumAnAr" with deep sorrow. He further says "For me, emperumAnAr's
lotus feet is sufficient to achieve the ultimate goal; I dont need to worship perumAL giving up
emperumAnAr's relationship" and returns to his thirumALigai (residence) without worshipping
emperumAn. This incident is narrated by our jIyar.

It is explained in thiruvirutham vyAkyAnam that ALavandhAr identifies that emperumAn out of


his mercy, himself appeared as nammAzhwAr. azhagiya maNavALa perumAL nAyanAr in his
AchArya hrudhayam also wonders if nammAzhwAr is the avathAram for kali yugam in
chathurtha varNam after being born as the son of athri, jamadhagni, dasaratha and
vasudhEvan/nandhagOpAlan in brAmaNa/kshathriya/vaishya varNams in previous yugams
(sath, trEtha, dhvApara yugams). (Translator's note: AzhwAr's glories makes everyone wonder
if he is emperumAn's avathAram, but he is really not as explained by our pUrvAchAryas
clearly. The context here is to show that emperumAn himself wants to take the position of
AchAryan since that is the highest position one can depend on).

Translator's note: Thus, we have seen the nishtai of various sishyas of srI rAmAnuja and how
they manifested total dependence on srI rAmAnuja.

http://ponnadi.blogspot.com 83 http://koyil.org
anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan

embAr and other sishyas

emperumAnAr - embAr

embAr (gOvindhar) was born in vattamaNi kulam (a particular family lineage) and was most
knowledgable, very detached and was following anushtAnams properly even at a young age.
At that time, he became a devotee of shiva, entered in to saiva Agamam, wore rudhrAksha
mAlai and went to kALahasthi. There he became the chief priest and controller of the shiva
temple. He was having sticks/leafs in hands (which are pleasing to shiva) and was constantly
singing the glories of shiva being an expert in thamizh language. At that time, periya thirumalai
nambi (srI saila pUrNar) arrives at kALahasthi for a particular reason (to reform gOvindhar)
from thirumalai. He sits along with his sishyas in a wooded area (forest) and starts discussing
with his sishyas. At the same time, embAr arrives into the same area to pluck flowers for
rudhran and he starts climbing on a tree near where thirumalai nambi was sitting. Seeing
embAr's state, thirumalai nambi feels very sorry for him and thinks "Since this jIvAthmA
(embAr) is a great vidhwAn and very detached person, if he gives up his devotion for what is
not meant for the jIvAthmA and that is very lowly and becomes a devotee of srIman nArAyaNa
who is the most apt master for the jIvAthmA, it will be most beneficial for the whole world". He
then goes right close to the tree where embAr was picking flowers and starts explaining
vEdhAntha verses which establishes the supremacy of srIman nArAyaNa and discusses the
same with his sishyas. embAr, forgetting his services at the temple and the plucking of flowers,
starts listening the divine words of thirumalai nambi and becomes very ecstatic and stays there
for a long time.

Seeing embAr's favourable attitude, nambi thinks "Let us explain a pAsuram from the divine
srIsUkthis of nammAzhwAr to purify his mind" and starts explaining the following pAsuram
from thiruvAimozhi (2.2.4) in great detail.

http://ponnadi.blogspot.com 84 http://koyil.org
anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan

thEvum epporuLum padaikka


pUvil nAnmuganaip padaiththa
thEvan emperumAnukku allAl
pUvum pUsanaiyum thagumE?

Simple translation: emperumAn created brahmA to perform vyashti srushti, i.e., to create all
beings and variety of aspects (bhagavAn first does samashti srushti himself directly - where he
creates upto pancha bhUthams and performs vyashti srushti indirectly through brahmA). Apart
from emperumAn, is any one else qualified to accept flowers and prayers? (No one else is
qualified).

Hearing this, since embAr is an expert in thamizh, he at once drops the flower basket and
climbs down the tree claiming "No! No!" and says "I have wasted so much time in my life
serving this dhEvathai who is filled with thamO guNam by regularly bring water for his bathing,
etc" and falls at the lotus feet of thirumalai nambi. nambi, being pleased that his objective was
fulfilled, instructs embAr to purify himself by bathing. embAr throws his rudhrAkhsha mAlais
and remvoves off his pAshaNdi vEsham, bathes and returns with the wet cloth with great
desire to accept nambi as his AchArya. nambi becomes very pleased with him and at once
performs pancha samskAram to him, explains him clearly thyAjyam (what is to be given up)
and upAdhEyam (what is to be accepted) and instructs "give up all attachments to every thing
other than bhagavAn, hold on to srIman nArAyaNan and stay faithful towards our dharisanam".
embAr accepts that with gratitude and starts leaving to thirumalai with nambi.

At that time, many pAshaNdis of kALahasthi arrives there and says to embAr "You are our
chief so you cannot leave us" and embAr replies from a distance "Hold on to your sticks and
leaves; I wont be in this graveyard any more". Just like sIthA pirAtti left lankA without any
attachment towards that place and like mukthAthmAs travel in archirAdhi gathi towards
paramapadham with the guidance of hArdhan (a form of emperumAn), embAr goes to
thirumalai which is considered as bhUlOka vaikuntam with the guidance of thirumalai nambi,
stays there as a close confidante of thirumalai nambi and serves him always.

udayavar arrives to thirumalai (thiruppathi) and learns the essential principles of


srIrAmAyaNam from thirumalai nambi and plans to return to srIrangam. Considering srI
rAmAnuja as a special incarnation and seeing him as ALavandhAr himself, thirumalai nambi
asks his sons to take shelter of udayavar and tells him "I still want to offer you something
valuable". udayavar, seeing embAr's devotion towards his AchArya, requests nambi to bless
him by sending embAr with him to srIrangam. nambi happily accepts the request and hands
over embAr through the process of udhagadhArA (using holy water to donate so that the
transaction is complete). embAr leaves with udayavar and travels for 4/5 days and starts

http://ponnadi.blogspot.com 85 http://koyil.org
anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan
sulking due to separation from nambi (his AchArya). udayavar asks embAr "Why are you so
sad?" and says "If you are unable to deal with separation from your AchArya, you return to
thiruvEngadam". embAr happily travels back 4/5 days and reaches the thirumALigai
(residence) of thirumalai nambi and falls at his lotus feet. nambi says to embAr "I have given
you to udayavar by the udhagadhArA process. Why did you return here now?" and embAr
explains that he was unable to bear the separation from him. nambi says "We cannot feed a
cow that was sold to some one else. Now you should be totally surrendered to udayavar and
serve him" and pushes him out without even offering some prasAdham to embAr. Realising his
AchArya's intentions, embAr decides that udayavar's lotus feet are the only refuge and returns
to srIrangam. He serves udayavar happily and stays there since then.

Once in an assembly where udayavar and his sishyas were present, udayavar's sishyas start
glorifying embAr's gyAnam, bhakthi, vairAgyam, etc. embAr nods his head in acceptance
saying "Yes! that is correct" and glorifies himself more than others. Seeing that, udayavar says
"If others glorify you, you should be very humble and say that you are not worthy of their
praise. Instead you are glorifying yourself. Is this proper etiquette?" and embAr replies
"swamy! if these srIvaishNavas glorify me - I am truly worthy of being glorified only for staying
in kALahasthi with the lowly form of stick and pot in hand, rudhrAksha mAlai on my neck, etc.
But, your highness have done so much favours in purifying me as said in
'pIthagavAdaippirAnAr biramaguruvAy vanthu' (
- bhagavAn himself appears as the first guru). I was so fallen - more fallen than a nithya
samsAri - but you have changed me such that these srIvaishNavas glorify me. So, everytime I
or some one glorifies me, that really means your highness is being glorified". udayavar says
"Dear gOvindha perumAL! fantastic! fantastic!" and becomes very pleased seeing embAr's
nishtai.

An AchArya explains to his sishya clearly what is to be accepted and what is to be rejected.
The sishya is unable to follow the principles. The AchArya then corrects him wherever he
commits mistake (as said in 'skAlithyE sAsithAram'). The sishya meets a learned person who
sees that the sishya is not ready to be instructed by the AchArya and the learned person
becomes upset and says "The AchArya should only instruct sishyas who are ready to act fully
based on AchArya's instructions. Why did your AchArya instruct you?" - this was explained by
my AchAryan (mAmunigaL). Thus it is established that

 the AchArya should instruct/direct sishyas who are completely surrendered

 instructions/directions of a true AchArya is part of the ultimate goal for a true sishya

A sishya of nanjIyar who lives in a different place visits nanjIyar and serves him for some time.
He then decides to return back to his town. A close confidante (sishya) of nanIyar notices this
srIvaishNava returning back and tells him with sorrow "Oh! its unfortunate that you have to
leave jIyar's lotus feet and return to your residence" and that srIvaishNava replies "Wherever I
am, I still have the mercy of my AchArya" and consoles himself. A srIvaihNavi (close
confidante sishyai of nanjIyar) hears this conversation, observes that the srIvaishNava who is
returning home is not anguished about the separation from his AchAryan and says "Enaththu

http://ponnadi.blogspot.com 86 http://koyil.org
anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan

uruvAy ulagidandha UzhiyAn pAdham maruvAdhArkku uNdAmO vAn?" (


ஊ ய ? - mudhal
thiruvanthAdhi 91 - If one does not worship the lotus feet of varAha perumAL who rescued
earth, how will he reach paramapadham? - The context is - if this is said about emperumAn's
lotus feet itself, what to speak of not worshipping AchArya's lotus feet every day). This incident
is narrated by my AchAryan (mAmunigaL). From this, we can understand that if the sishya
moves away from his sadhAchArya, he will not know what it is to be accepted and what is to
be rejected. Then, ignorance will consume him and will not accomplish the ultimate result of
reaching paramapadham.

When kongunAdu (coimbatore region) was affected by drought, a brAhmaNa and his wife
comes to srIrangam to live there. Those days, emperumAnAr would perform mAdhukaram
(beg for food) in 7 houses. When he walks on the streets, near agaLanganAttAzhwAn
prAkAram (one of the seven layers around the temple), all the srIvaishNavas would bow down
at the lotus feet of emperumAnAr. The brAhmaNa and his wife would watch that from their
house upstairs in that neighbourhood. One day, emperumAnAr visits their house and the
woman steps down from upstairs. She asks emperumAnAr "All the kings are bowing down at
your lotus feet; But here you are begging for food. What is the reason for this?" and
emperumAnAr responds "Since I give them good instructions they are worshipping me". She
bows down at his lotus feet and asks "Please give those good instructions to me as well".
emperumAnAr out of his divine grace instructs her (the dhvaya mahA manthram) at once.
Subsequently, normalcy returns to their native land and they prepare to leave srIrangam. The
lady becomes worried that she may not be able to meet emperumAnAr again before leaving.
At that time, emperumAnAr arrives there for mAdhukaram and she tells him "We are returning
to our native place; Please repeat those divine instructions again to me so that it stays deep-
rooted in my heart". emperumAnAr mercifully gives her those same instructions once more.
She again asks "Please bless me something more to protect myself always". udayavar
immediately removes his pAdhukAs (sandals) gives them to that lady who is named periya
pirAttiyAr. From that day onwards, she kept those pAdhukAs in her thiruvArAdhanam and
worshipped them with love. This incident is well known from vArthAmAlai. From this we
understand that, In this samsAram people will even ignore emperumAn - in such case it is rare
to develop total devotion towards AchAryan and accepting something related to that AchAryan
(like the pAdhukAs in this case) as total refuge. Such people who have developed faith in
AchArya should be like periypirAttiyAr of kongu dhEsam. We can also remember the lives of
ponnAchiyAr (wife of piLLai uRangA villi dhAsar), thumbiyUrk koNdi, Ekalavyan,
vikramAdhityhyan who were all AchArya nishtars.

Translator's note: Thus, we have seen the nishtai of embAr and other sishyas of udayavar how
they manifested total dependence on srI rAmAnuja.

http://ponnadi.blogspot.com 87 http://koyil.org
anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan

AchAryan is bhagavath avathAram


purushArtham (utlimate goal for a jIvAthmA) is of four types.

1. sAkshAthkAram - divine vision of bhagavAn (in the mind) - this is a special kind of
knowledge where we understand who bhagavAn is
2. vibhUthi sAkshAthkAram - divine vision of bhagavAn with his material manifestation -
this is the state where we understand the true hurdle (this material body and the
material world) through the special kind of knowledge
3. ubhaya vibhUthi sAkshAthkAram - divine vision of bhagavAn with his spiritual and
material manifestations - this is the state where we understand the real goal of
kainkaryam through the special kind of knowledge
4. prathyaksha sAkshAthkAram - divine vision of bhagavAn right through our eyes - this is
the state where we realize that

o the process and goal are the same, i.e., both are emperumAn only

o kainkaryam (doing loving service) to bhagavAn is the ultimate goal and

o whatever we do as upAyam (process) is also kainkaryam only

Even though the first 3 are considered to be part of purushArtham (ultimate goal), unless we
achieve prathyaksha sAkshAthkAram, the other 3 are of not any real use. Only we directly see
the ultimate goal, the other 3 are not accomplished.

Direct vision can be accomplished in the following 6 forms of bhagavAn:

1. parathvam - bhagavAn's divine form in paramapadham - this is for nithyas and mukthas
2. vyUham - bhagavAn's divine form in kshIrAbdhi - this is for sanaka, etc (4 sons of
brahmA who wer born out of his mind), dhEvas, etc
3. vibhavam - bhagavAn's avathArams like srI rAma, krishNa, etc - they are for the ones
who lived during those times of srI rAma, krishNa, etc like dhasaratha, vasudhEva,
nandha gOpAlan, etc
4. antharyAmithvam - bhagavAn's in-dwelling form in every entity - this form is for yOgis
and upAsakas
5. archAvathAram - bhagavAn's form in temples, mutts and homes - this is for every one
6. AchAryathvam - bhagavAn's form as knowledge-bestowing AchArya - this is for the
ones who have no other refuge

http://ponnadi.blogspot.com 88 http://koyil.org
anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan

Of these, the first 4 are not reachable due to limitations by

 dhEsa - place - paramapadham, kshIrAbdhi not in everyone's reach

 kAla - time - vibhavAvathArams happen in different yugas - the ones who are not part of
those times will miss out

 karaNa - senses - antharyAmithvam is not visible for our gross senses - only yOgis who
have great control over their senses can see antharyAmi emperumAn through the
knowledge

Of the last 2, since archAvathAra emperumAns dont interact personally with everyone,
archAvathAram is also to be compared to other forms of emperumAn. After going through all
sAsthrams, it is clearly determined that, for a jIvAthmA to become a muktha, only an AchAryan
can make that happen by bestowing him the divine knowledge. So, that which bestows
gyAnam must be the ultimate goal also. And that which is the ultimate goal must also be the
upAyam (means). So, kainkaryam for AchAryan is the ultimate goal. Since, nammAzhwAr who
was blessed with blemishless knowledge by bhagavAn himself declares that bhagavAn who
blessed him blemishless knowledge is his ultimate object of worship, AchAryan who blesses
the sishya with divine knowledge is the only means for him. All other upAyams are like

http://ponnadi.blogspot.com 89 http://koyil.org
anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan
upAyAntharams (other means which are to be given up). nanjIyar explains this to nampiLLai in
thirumudikkuRai rahasyam - since without this prathyaksha sAkshAthkAram (direct divine
vision of AchAryan) there is no possibility of bestowing mOksham, AchAryathvam is the
ultimate upAyam.

piLLai lOkAchAryar clealry explains the greatness of AchArya abhimAnam (AchArya's mercy)
in his artha panchakam (rahasya grantham) as follows:

AchArya abimAnamAvathu ivaiyonRukkum sakthananRikkE iruppAnoruuvanaik kuRiththu


ivanudaiya izhavaiyum, ivanaippeRRAl Iswaranukku uNdAna prIthiyaiyum anusandhiththu,
sthanandhayaprajaikku vyAthi uNdAnAl than kuRaiyAga ninaiththuth thAn aushadha sEvai
paNNi rakshikkum mAthAvaippOlE ivanukkuththAn upAyAnushtAnam paNNi rakshikka valla
paramadhayALuvAna mahAbAgavatha abhimAnaththilE odhungi, "vallaparisu varuvipparEl
athu kANdumE" engiRapadiyE sakala nivruththi pravruththigaLum avanitta vazhakkAy.

ய ய
ய ,
ய , ய
ய ய ஔ


," " ய
...

ANdAL thirukkalyANam

Simple translation: AchArya abhimAnam means - For a jIvAthmA who has no ability to

http://ponnadi.blogspot.com 90 http://koyil.org
anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan
perform any other upAyam (karma, gyAna, bhakthi, prapathi), the AchAryan looking at the
great loss for the jIvAthmA (due to the jIvAthmA not realizing the connection with emperumAn)
and looking at the joy of Ishwaran when he gets the jIvAthmA (as his pure servitor), just like a
mother will consume medicine when the breast-fed child becomes ill thinking that she herself
has become ill, AchArya himself performs sharaNAgathi on behalf of the sishya to
emperumAn. A sishya should fully keep himself at the disposal of such pure bhAgavatha who
is most merciful and wait for the benediction of bhagavAn thinking that "if bhagavAn feels
committed to the AchAryan (which he will) let him come and bless me" (As identified by ANdAL
nAchiyAr in nAchiyAr thirumozhi).

It is very clear that piLLai lOkAchAryar is an incarnation of our pEraruLALan (kAnchi dhEva
perumAL) as directly seen by maNaRppAkkathu nambi. This incident (of piLLai lOkAchAryar
being an incarnation of dhEva perumAL) is explained clearly by jIyar (mAmunigaL) in his
vyAkyAnam (avathArikai) for srIvachana bhUshaNam. Further, there are so many more
beautiful explanations relating to sadhAchArya-sathsishya lakshaNam that are explained by
our jIyar (mAmunigaL). I am not elaborating on these fearing about this grantham becoming
too big.

Thus, it is loudly claimed that "srIman nArAyaNan (the husband of srImahAlakshmi) appears
mercifully as AchAryan" in one single voice by

 all vEdhams

 those which explain the vEdhams - smruthi, ithihAsams, purANams

 the rishis such parAsara, pArAsarya (vyAsa), bhOdhAyana, suka, etc - who have seen
the essence of vEdham, vEdhAntham, etc

 AzhwArs such as prapanna jana kUtasthar parAngusa (nammAzhwAr), parakAla


(thirumangai AzhwAr), bhattanAtha (periyAzhwAr), etc., who are able to visualize both
spiritual and material worlds of bhagavAn perfectly, who revealed the essence of all the
vEdhams/vEdhAnthams through their dhrAvida brahmavidhyai and made them
available for everyone irrespective of birth, age, etc.

 All knowing AchAryas such nAthamunigaL, yAmunAchAryar, yathirAjar, etc., who follow
the footsteps of AzhwArs promptly

As explained by piLLai lOkAchAryar in the beginning of mumukshuppadi - the jIvAthmAs are in


this samsAram (material worlds) since time immemorial without knowing the true nature of self,
the true nature of bhagavAn and the relationship between jIvAthmA and paramAthmA and on
top of that not even knowing that they are missing out on the glorious opportunity to engage in
kainkaryam to emperumAn. Instead the samsAris are suffering in this ocean of samsAram
since time immemorial. bhagavAn who has five different categories of forms (parathvAdhi
panchakam - http://ponnadi.blogspot.in/2012/10/archavathara-anubhavam-parathvadhi.html)
most mercifully wants to purify these samsAris through thirumanthram, to carry/guide them
through the archirAdhi gathi (the journey in the path to mOksham) breaking through the sun

http://ponnadi.blogspot.com 91 http://koyil.org
anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan
planet, help cross the virajA river, by the touch of amAnavan (a form of emperumAn himself)
blesses a spiritual body and engage the jIvAthmA in eternal kainkaryam. To accomplish that,
just like he appeared as nara and nArAyaNa in badrikAshramam, now also he is appearing in
samsAram to help the jIvAthmAs to be relieved of this samsAram. Thus, we have to accept
that bhagavAn himself (prathama parvam - initial stage) appears as AchAryan (charama
parvam - ultimate stage). This is explained in this slOkam:

sAkshAn nArAyaNO dhEva: kruthvAmarthyamayIm thanum


magnAnudhdharathE lOkAn kAruNyAchchAsthra pANinA

ய : ய ய

Simple translation: srIman nArAyaNan himself who is the supreme god, out of his divine mercy
takes up a humanly form to uplift the jIvAthmAs of this world with the help of sAsthram in his
hands (as AchAryan).

So far, we have seen that a true sishya should worship his true AchArya who is a special
incarnation of emperumAn through many pramANams (proofs). Now, we will see some
pramANams to establish that we should not treat the AchAryan like a common man. With
these two, it is established that, the ones who treat their AchArya as a common man will fall
into hellish regions and the one who worships the AchAryan as bhagavAn himself will be
uplifted to paramapadham. Since aruLALa perumAL emperumAnAr says in gyAna sAram 32
"ekkAlum naNNiduvar kIzhAm naragu" ( - one who
considers his AchArya as a simple mortal human being, will fall down into the hellish planets
eternally) such thoughts should be completely given up and we should think that
"pIthakavAdaip pirAnAr biramaguruvAgivandhu" (
- bhagavan has himself appeared as the AchAryan) as said by
periyAzhwAr. This principle will be deep rooted in the hearts of the ones who are most faithful
to sAsthram and act according to pramANams always.

Thus, as is it is said in "yathsAra bhUtham thadhupAsithavyam" (ய


ய - One should worship/follow that which is the essence), "bhajEth sAra
thamam sAsthram" ( - one should follow the part of
sAsthram that is of ultimate essence), etc., instead of depending on AchAryan (and AchArya
abhimAnam) who's only focus is to bestow mOksham for the jIvAthmA as said in "upAya
upEya bhAvEna thamEva sharaNam vrajEth" ( ய ய
- Surrender unto the lotus feet of AchAryan as upAyam/means and upEyam/goal)
and "pERonRu maRRillai nin charaNanRi" ( -I
have no other goal than your lotus feet - amudhanAr in rAmAnusa nURRanthAdhi 45), etc.
This AchAryathvam (AchAryan) is

http://ponnadi.blogspot.com 92 http://koyil.org
anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan
 the essence of all of sAsthram

 taught by our pUrvAchAryas in our guru paramparai starting with srI madhurakavigaL,
nAthamunigaL, etc

 the direct natural worshippable object

 most merciful and never mixed with an svAthanthriyam

 most easily accessible and reachable

But instead of depending on AchAryan as the total refuge who will uplift us, if we hold on to
bhagavAn who is a totally independent supreme person as the upAyam (means) and upEyam
(goal) if one gives up the AchAryan who is visible to the plain eyes and try to hold on to
bhagavAn it is considered very foolish (it is like dropping the water in hands and looking up the
sky for rain when one is really thirsty). bhagavAn is explained as:

 thaithriya upanishadh - yathO vAchO nivarththanthE aprApya manasA saha (ய


ய ) - bhagavAn's one guNam itself is
not understandable by the mind and explainable by words even for the most intelligent
person imaginable.

 sulabham svagurum thyakthvA dhurlabham ya upAsathE… (


ய ய …) - giving up one's guru who is easily accessible
and performing difficult worship to emperumAn is foolish

 sthOthra rathnam - vidhi siva sanakAdhyair dhyAthum athyantha dhUram (


ய ய ய ) - Serving you is beyond comprehension
even for geat yOgis like brahmA, siva, sanaka kumAras

 thirumAlai 44 - peNNulAm chadaiyinAnum biramunum unnaik kANbAn


eNNilAvUzhiyUzhith thavam cheythAr veLgi niRpa (

) - rudhran who has ganga in his matted hair and
brahmA who have performed penance for so many years to see you, but are unable to
see you so they are hanging their heads in shame

 sidhdhir bhavathi vA nEthi samsayOchyutha sEvinAm (


ய ) - Even for those who serve achyuthan it is doubtful
whether they achieve him or not

http://ponnadi.blogspot.com 93 http://koyil.org
anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan

 thiruchantha virutham 85 - vaiththa sinthai vAnguviththu nInguvikka (


) - You are totally independent and capable to remove my
mind from you and divert it into other material things

 kshipAmi, na kshamAmi - I will punish them, I wont forgive them - these are usually
highlighted to show that emperumAn is not as merciful as AchAryan who always wants
to forgive and direct jIvAthmAs towards mOksham

He is explained as most difficult to achieve, common for both binding the jIvAthmA in
samsAram and liberating the jIvAthmA from samsAram, is cruel at times that he pushed
bharathan who was totally surrendered and sIthA pirAtti who is inseparable from perumAL like
fish and water, into forest to live in separation, he explains prapathi to arjunan, etc., but still
engages them in his leelai, etc.

http://ponnadi.blogspot.com 94 http://koyil.org
anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan

madhurakavi AzhwAr being totally surrendered to nammAzhwAr

So, sishya should accept ones own AchAryan as the upAyam (means) and upEyam (goal) as
explained in "uththArayathi samsArAth thadhupAyaplavEna thu; gurumUrththy sthithas
sAkshAth bhagavAn purushOththama:" ( ய ய ;
: - bhagavAn accepts the

http://ponnadi.blogspot.com 95 http://koyil.org
anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan
form of AchAryan to uplift the jIvAthmAs from samsAram through appropriate means) and
ALavandhAr in sthOthra rathnam "sarvam yadhEva niyamEna" ( ய ய
- AzhwAr's lotus feet is everything for me always). He should accept the AchAryan as the
master, refuge and most enjoyable object to be attained. Instead of doing that, if some one just
accepts their AchAryan as simply upakAraka (helping to lead to emperumAn), as said in
"munnOr mozhintha muRai thappAmal kEttup pinnOrnthu thAmathanaip pEsAthE thannenjil
thORRinathE solli ithu sudhdha upadhEsa varavARRathenbar mUrkkarAvAr" (

- updadhEsa rathina mAlai 71), as heard from pUrvAchAryas and knowing


their divine conclusions and the words that reveal their inner heart, but not following them and
instructing what they think as the philosophy and say "this principle is coming from our
pUrvAchAryas" is done by people who consider themselves as independent and the
unfortunate ones who are not totally dedicated to their own AchAryas and are dry hearted.
Since they dont know the deep principles of our sampradhAyam, their instructions will not stay
and vanish like fake decorations. My AchAryan (mAmunigaL) have explained that one should
be totally faithful towards their own AchArya based on many pramANams such as

 AchAryAyAharEdharththAn AthmAnancha nivEdhayEth; thadhadhInascha varththEtha


sAkshAn nArAyaNO hi sa: ( ய ய
ய ; ய :) - By
fulling surrendering ones wealth, self, etc to AchAryan and living fully at his disposal,
one is sure to reach the abode of srIman nArAyaNa

 yasya sAkshAth bhagavathi gyAnadhIpapradhE gurau (ய ய


) - Since AchArya enlightens the sishya with the torch of
knowledge, he should be considered as bhagavAn himself

 AchAryassa harissAkshAch chararUpI na samsaya: ( ய


ய:) - AchArya is the same as srI hari himself
- there is no doubt - but he walks around unlike bhagavAn (who stays put in one place
in temple, etc)

 gururEva parambrahma ( ) - Guru himself is parabrahma

 gurumUrththy sthithas sAkshAth bhagavAn purushOththama:" (


:) - bhagavAn himself accepts the
form of the guru, etc

piLLai lOkAchAryar also explains this principle in srIvachana bhUsaNam sUthram 443:

http://ponnadi.blogspot.com 96 http://koyil.org
anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan
svAbimAnaththAlE IswarAbhimAnaththaik kulaiththukkoNda ivanukku AchAryAbimAnamozhiya
gathiyillai enRu piLLai palakAlum aruLichcheyyak kEttirukkaiyAyirukkum.

ய ய ய
ய ய ய .

Simple translation: I have heard from vadakku thiruvIdhip piLLai very often that, for the
jIvAthmA who out of his independence lost the mercy of Iswaran, AchAryan's mercy is the only
refuge.

Since this principle (of accepting AchArya's mercy as upAyam) is the conclusion of our sath
sampradhAyam, one should

 consider ones own AchAryan as srIman nArAyaNan (who is the husband of srI
mahAlakshmi),

 consider his lotus feet as the means and goal

 consider service to his lotus feet as the ultimate goal

 consider his pleasure as the ultimate aim and focus

 consider his residence (or where he is present) as the ultimate place to be

 consider serving his divine form as that which sustains, nourishes and gives pleasure,
as explained by nammAzhwAr in uNNum chORu ( ) pAsuram

 consider him as the uplifter as explained in uththArayathi samsArAth ( ய


) slokam (previously explained)

 pray to him constantly like mAmunigaL prayed in Arthi prabhandham "ethirAsA ennai
inik kaduka ippavaththininRum eduththaruLE" (
) - yathirAja! please lift me up from this cruel
samsAram immediately

 consider "AchAryAbhimAnamE uththArakam" ( ய -


srIvachana bhUshaNam 447) - AchArya's mercy is the only refuge for upliftment

 Consider that AchArya has removed all our previous sins as said in rAmAnusa
nURRanthAdhi 93 "en peruvinaiyaik kittik kizhangodu thannaruLennum oLvALuruvi
vettik kaLaintha irAmAnusan" ( ய

http://ponnadi.blogspot.com 97 http://koyil.org
anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan

) and
kaNNinuN chiruthAmbu 7 "kaNdukoNdennaik kArimARappirAn paNdai valvinai pARRi
aruLinAn" (
)

Thus, for the sishyas who are situated in charama parvam (ultimate state) and consider their
AchAryan as the one who bestows the desirable result and the one removes the hurdles in
achieving that goal and are faithful towards their AchAryan as the uplifter, both svagatha
svIkAram (sishyan pursuing the AchAryan) and paragatha svIkAram (AchAryan pursuing the
sishyan by his divine mercy) will bestow the ultimate result. Yet, for the sishya, even
approaching/pursuing the AchAryan is filled with independent/prideful attitude and it is like
wearing a ring that is blessed by kAlan (our own killer), svagatha svIkAram is not fit for the
nature of the jIvAthmA. So, the sishya should give that up and fully depend on AchAryan's
causeless mercy (paragatha svIkAram) and live happily considering

 samsArAvarththa vEga prasamana subadhruk dhEsika prEkshi - thOham


( - )-I
am well because I look to my AchAryan to quell the might of the effects of samsAra.
 nirbhayO nirbharOsmi ( ய ) - stay fearless and burdenless in
samsAram
 AchAryasya prasAdhEna mama sarvamabIpsitham; prApnuyAmIthi visvAsO yasyAsthi
sa sukI bhavEth ( ய ய ;
ய ய ய ) - One who has
the confidence/faith that he will attain all his desires by the grace of his AchAryan, shall
be happy
 thiruvAimozhi thaniyan - dhanaththAlum Ethum kuRaivilEn enthai sadagOpan
pAdhangaL yAmudaiya paRRu (
ய ய ) - I am content with my wealth (material
and spiritual) since I am surrendered to my spiritual father nammAzhwAr

Further, by being detached from both puNyam and pApam, it is OK to live happily in this
samsAram itself without any barriers between nithya vibhUthi (paramapadham) and leelA
vibhUthi (samsAram) as explained in:

 pramEya sAram 1 - ...ivvARu kEttiruppArkku ALenRu kaNdiruppAr mItchiyilA


nAttiruppAr enRiruppan nAn (...
ய ) - Ones who
heard the meanings of thirumanthram and understood bhAgavatha sEshathvam from an
AchAryan and serve him, will surely reach paramapadham which is the ultimate
destination of no return.

http://ponnadi.blogspot.com 98 http://koyil.org
anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan

 pramEya sAram 9 - thaththam iRaiyin vadivenRu thALiNaiyai vaiththavarai... (


ய ய ...) - One who considers
their AchAryan as bhagavath avathAram and worships accordingly is sure to reach
paramapadham
 upadhEsa rathina mAlai 72 - ...iruL tharumA gyAlaththE inbamuRRu vAzhum theruL
tharumA dhEsikanaich chErnthu (...
) - By listening and following the
divine instructions of pUrvAchAryas and their lives and accepting an AchAryan who
blesses divine knowledge to the sishyan, the sishyan can live happily even in this
samsAram which is filled with darkness.

It is due to this reason, periyavAchAn piLLai clearly concludes that there is nothing greater
than considering AchArya's lotus feet as both material/spirtiual worlds and accepting him as
visible/invisible goal. But does it mean that for such sishyas (who have total faith in their
AchArya) samsAram itself becomes paramapadham? Once, nambi thiruvazhudhi vaLanAdu
dhAsar recites kaNNinuN chiruthAmbu and concludes with "madhurakavi sonnasol nambuvAr
pathi vaikuntham kANminE" (
- One who believes in the divine words of madhurakavi AzhwAr, wherever they
stay that place becomes vaikutham). At that time, the srIvaishNavas there ask him "If a
srIvaishNava in this samsAram (leelA vibhUthi) faithfully recites, how does that place become
vaikuntham (nithya vibhUthi)?" and he replies "Listen to me - I will explain how. After the
appearance of the divine son of kUrathAzhwAn (bhattar), the barrier in between the two worlds
was destroyed and both became one" - this incident is explained in kaNNinuN chiruthAmbu
vyAkyAnam.

Translator's note: Thus, we have seen how AchAryan is the most merciful incarnation of
bhagavAn himself and serving him is the most important aspect for a sishya.

http://ponnadi.blogspot.com 99 http://koyil.org
anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan

ill effects of AchArya apchAram

emperumAnAr - AzhwAn, kUram (AzhwAn avathAra sthalam) - ideal AchArya and sishya

parAsara maharishi blessed us with these words:

artha panchaka thathvagyA: panchasamskArasamskruthA:


AkArathraya sampannA: mahAbhagavathAssmruthA:
mahAbhAgavathA yathrAvasanthi vimalAssubhA:
thadhdhEsam mangaLam prOktham thaththIrththam thaththu pAvanam
yathA vishNupadham subham

: :
ய : :
ய :

Simple translation: One should undergo panchasamksAram and learn artha panchakam from
the AchAryan. Realizing the 3 attributes of AchAryan (ananyArhathvam, ananya sEshathvam,
ananya bhOgyathvam), one should meditate on a pure bhAgavatha. One should live close to
the mahA bhAgavatha to purify fully. It is said that, that place is most sacred and the water
(source) nearby is fully pure (to purify us) and that is the auspicious abode of srIman
nArAyaNa.

The same principle is most clearly explained by piLLai lOkAchAryar in srIvachana bhUshaNam
sUthram 450:

http://ponnadi.blogspot.com 100 http://koyil.org


anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan
pAttuk kEtkumidamum, kUppIdu kEtkumidamum, guthiththavidamum, vaLaiththavidamum,
Uttumidamum ellAm vaguththavidamE enRirukkakkadavan.

, , ,
,ஊ
.

Simple translation: A sisyha should consider all the 5 different forms of emperumAn as his
AchAryan (most apt refuge). The five forms and their nature are explained in sequence as

 where he blissfully listens to divine music (sAma gAnam) - paramapadham

 where he listens to the complaints of dhEvas - vyUham

 where he jumped into samsAram for rescue acts - vibhavam

 where he encircled every one by his presence - archAvathAram

 where he feeds/nourishes by being the in-dwelling super-soul - antharyAmi

Thus, a sishya should consider the AchAryan as the lord of both paramapadham and
samsAram and also should consider that the AchAryan is the greatest wealth to be attained in
both worlds.

AchArya nishtar's (like amudhanAr) were thus always considering as follows:

 rAmAnusa nURRanthAdhi 20 - irAmAnusan enthan mAnidhiyE (


ய) - srI rAmAnuja is my inexhaustible wealth

 rAmAnusa nURRanthAdhi 22 - irAmAnusan enthan sEmavaippE (


) - srI rAmAnuja is my wealth which will help me during
disasters

 rAmAnusa nURRanthAdhi 5 - enakkuRRa selvam irAmAnusan (


) - srI rAmAnuja is the most apt wealth for my true nature

As said in "sAkshAn nArAyaNO dhEva: kruthvAmarthyamayIm thanum" (


ய : ய ய ), without understanding that bhagavAn
himself has accepted a human form to uplift them, seeing that he is also eating, sleeping, etc
and considering AchAryan as humans like us as said in "mAnidavanennum guruvai"
( - gyAna sAram 32), "gyAnadhIpapradhE gurau

http://ponnadi.blogspot.com 101 http://koyil.org


anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan

marthyabudhdhi srutham thasya" ( ய ய),


"yO gurau mAnusham bhAvam" ( ய ), "gurushu naramathi:"
( :) is severely condemned. We will see the ill-effects of considering AchAryan
as a mortal being just once, in the next sections.
vishNOrarchchAvathArEshU lOhabhAvam karOthiya:
yO gurau mAnusham bhAvam ubau narakapAthinau

ய:

Simple translation: Both valuing the divine archai form of vishNu based on the metal (raw-
material) the form is made off and considering ones own AchAryan as mere mortal being will
surely lead one to the hellish planets.

nArAyaNOpi vikruthim yAthi gurO: prachyuthasya dhurbudhdhE:


jalAtha bhEtham kamalam sOshayathi ravirna pOshayathi

ய ய : ய :
ய ய

Simple translation: Just like the sun which nourishes the lotus will itself scorch the flower when
the flower comes out of water, for the ones who give up the attachment from their guru, srIman
nArAyaNan (who helps everyone) himself will lead to their suffering.

EkAkshara pradhAram AchAryam yOvamanyathE


svAnayOnisatham prApya chaNdAlEshvapi jAyathE

ய ய ய
ய ய ய

Simple translation: The one who ignores his AchArya who blessed him with knowledge, he is
to take birth as chaNdALa (dog-eater) for 100 times.

guruthyAgI bhavEnmruthyu: manthrathyAgI dharithradhA


gurumanthraparithyAgI rauravam narakam vrajEth

ய : ய

http://ponnadi.blogspot.com 102 http://koyil.org


anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan
Simple translation: One who gives up his guru is as good as a dead body; one who gives up
the manthram (learnt from guru) is penniless. One who gives up both the guru and the
manthram is sure to reach the rauravam hell.

gyAna sAram 30

mAdum manaiyum maRai munivar


thEdum uyar vIdum senneRiyum - pIdudaiya
ettezhuththum thandhavanE enRirAdhAr uRavai
vittidugai kaNdIr vidhi

ய - ய

(equivalent samskritha pramANam identified by mAmunigaL)

aihikam Amushmikam sarvam gururashtAkshara pradha:


ithyEvam yE na manyanthE thyakthavyAsthE manIshipi:

:
ய ய ய ய ய :

Simple translation: One should give up the association/relationship with such persons who
dont consider their wealth, lands, salvation and dharmam, etc as their AchAryan who
instructed the ashtAkshara mahAmanthram.

gyAna sAram - 32

mAnidavan enRum guruvai malar magaL kOn


thAn ugandha kOlam ulOgam enRum - InamadhA
eNNuginRa nIsar iruvarumE ekkAlum
naNNiduvar kIzhAm naragu

Simple translation: The one who considers the AchAryan as a mere mortal human and the
divine archA form which is cherished by the husband of srI mahAlakshmi based on the metal

http://ponnadi.blogspot.com 103 http://koyil.org


anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan
(raw-material) that is made off - both are destined to the lowest of hellish regions.

Eka grAmanivAsassan yassishyO nArchchayEth gurum

thath prasAdham vinA kuryAth sa vai vidsUkarO bhavEth

ய ய ய

Simple translation: The sishya who lives in his village not worshipping the AchAryan and
engaging in activities without taking AchArya prasAdham is indeed an animal.

gyAna sAram - 33

etta irundha guruvai ivai anRenRu


vittOr paranai viruppuRudhal - pottaneththan
kaN sempaLiththirundhu kaiththuruththi nIr thUvi
amputhaththaip pArththiruppAnaRRu

Simple translation: One who gives up the guru who is easily accessible but approaches
bhagavAn, is like a thirsty person dropping the water in the hand and looking up for rain in the
sky.

gyAna sAram 34

paRRu guruvaip paran anRena igazhndhu


maRROr paranai vazhippadudhal - eRRE than
kaipporuL vittArEnum Asiniyil thAm pudhaiththa
apporuL thEdith thirivAnaRRu

-

http://ponnadi.blogspot.com 104 http://koyil.org


anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan
Simple translation: Worshipping bhagavAn directly instead of accepting the AchAryan (who is
easily accessible to us) himself as bhagavathavathAram is like giving up the wealth which is
right with us and searching for treasure buried by some one else under the ground.

gyAna sAram 35

enRum anaiththuyirkkum Iram sey nAraNanum


anRum than Ariyan pAl anbozhiyil - ninRa
punal pirindha pangayaththaip pongu sudar veyyOn
anal umizhndhu thAn ularththiyaRRu


ய ய -
ய ய

Simple translation: bhagavAn who is most merciful and favourable towards everyone himself
will give up on a jIvAthmA when the jIvAthmA does not show love/attachment towards his/her
AchAryan. This is like Sun that nourishes the lotus flower itself will dry it when the lotus flower
gives up the connection with water.

pramEya sAram 9

thaththam iRaiyin vadivenRu thALiNaiyai


vaiththavarai vaNangiyirA - piththarAy
nindhippArkku uNdERA nINirayam nIdhiyAl
vandhippArkku uNdizhiyAvAn

ய ய
ய -
ய ய

Simple translation: AchAryan is the one who blesses us the lotus feet of bhagavAn. The ones
who worship such AchAryan as bhagavAn himself will surely attain the glorious life in
paramapadham. The others who does not accept and worship their AchAryan will eternally
suffer in this world.

upadhEsa rathina mAlai 60

than guruvin thALiNaigaL thannil anbu onRillAdhAr


anbu than pAl seydhAlum
ambuyaikOn inba migu viNNAdu thAn aLikka vEndiyirAn AdhalAl

http://ponnadi.blogspot.com 105 http://koyil.org


anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan
naNNAr avargaL thirunAdu

ய ய

Simple translation: The ones who does not serve the lotus feet of their own AchAryan, even if
they show great attachment towards emperumAn, srIman nArAyaNan will not bless them with
the blissful life in paramapadham, so they are not going to reach paramapadham.

prathihanthA gurOrapasmAri vAkyEna vAkyasya prathigAtham AchAryasya varjayEth


ய ய ய ய ய

Simple translation: One who stays away from his AchAryan deserves to be abandoned.

brahmANda purANam

archAvishNau silAdhIr gurushU naramathir vaishNavE jAthi budhdhir


vishNOvA vaishNavAnAm kalimalamatha nEpAdha thIrththE ambu budhdhi:
sidhdhE thannAma mandhirE sakala kalushahE sapdha sAmAnya budhdhi:
srIsE sarvEsvarE chEth thathithara (surajana) samathIr yasyavA nAraki sa:

:
ய :
( ) ய ய :

Simple translation: Considering the archA form of vishNu as just a statue, considering a guru
as a mortal human, analysing the birth of vaishNava, Considering the srI pAdha thIrtham of
vishNu and vaishNavas which can remove all ills of kali as just plain water, considering the
words that glorify their (vishNu and vaishNavas) names, temples, etc as ordinary words and
considering srIman nArAyaNan equal to other dhEvathas will surely lead one to hellish
regions.

Insulting guru includes the following aspects.

 Not following the instructions given by the guru

 Instructing this valuable information to the ones who are not qualified

http://ponnadi.blogspot.com 106 http://koyil.org


anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan
 Giving up the association of AchAryan - as said in srIvachana bhUshaNa dhivya
sAsthram 439 "thAmaraiyai alarththakkadava Adhithyan thAnE nIraip pirinthAl aththai
ularththumApOlE, svarUpa vikAsaththaip paNNum Isvaran thAnE AchArya
sambandham kulainthAl aththai vAdap paNNum" ( ய
ய ,

) - Just like the sun which
nourishes/blooms the lotus will itself dry it when the flower gets separated from water,
bhagavAn who nourishes the knowledge of the jIvAthmA will diminish that knowledge
when the jIvAthmA gives up the association of the AchAryan.

 gurOrapahnuthAth thyAgAth asmaraNAdhApi; lObAmOhAdhipischAnyair apachArair


vinasyathi ( (?) ய ;
ய ய ) - He, who abandons
his AchAryan, stays away from him and does not think about him, is destroyed by the
sins arising out of greed and delusion.

 gurOranruthAbisamsanam pAdhakasamAnam kalu gurvarththE sapthapurushAn


ithascha parathascha hanthi; manasApi gurOrnAnrutham vadhEth;
alpEshvapyarththEshu (
;
; ய ) - Approaching an AchArya
with lies is akin to causing him injury. By stealing the property of AchArya, seven
generations before and after are destroyed. Thus, never be a hypocrite to your AchArya
even in your mind. Do not steal even a small part of of his property.

 speaking lies to him, arguing with him, speaking what is not taught by him, complaining
about him when he is mercifully giving instructions, abstaining from glorifying him, using
harsh words at him, speaking forcefully to him, rejecting his instructions, lying down in
front of him, being at a higher platform than him, stretching/showing feet in front of him,
obstructing his actions, hesitating/feeling shy to worship him by performing anjali, not
removing hurdles on his way while he is walking, speaking without properly
understanding his mind, kAyilE vAykkiduthal ( ய ) - dealing
with him through others indirectly?, shaking in front of him, stepping on his shadow,
allowing ones own shadow fall on AchAryan - these acts must be given up in front of an
AchAryan

yasya sAkshAth bhagavathi gyAnadhIpapradhE gurau


marthya budhdhi srutham thasya sarvam kunjarasauchavath

ய ய

http://ponnadi.blogspot.com 107 http://koyil.org


anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan

ய ய

Simple translation: Since AchArya enlightens the sishya with the torch of knowledge, he should
be considered as bhagavAn himself. For the ones who considers the guru as a mortal being,
the knowledge gained from sAsthram is similar to elephant taking a bath (to only pick up the
dirt and place it on its head again).

sulabham svagurum thyakthvA dhurlabham ya upAsathE


labdham thyakthvA dhanam mUdO gupthamanvEshathi kshithau

ய ய

Simple translation: who leaves the easily accessible AchArya and practises difficult upAsanas,
is like an idiot who throws away the money already available to him and digs the earth in
search of treasure.

chakshur gamyam gurum thyakthvA sAsthra gamyam thu yassmarEth


hasthastham udhagam thyakthvA ganasthamabivAnchathi

ய ய ய ய

Simple translation: One who gives up the guru who is near by but approaches bhagavAn, is
like a thirsty person dropping the water in the hand and looking up for rain in the sky.

gurum thvangkruthya hUngkruthya vipram nirjithya vAdhatha:


araNyE nirjalE dhEsE bhavanthi brahmarAkshasA:

ய ய ய :
ய :

Simple translation: Those who address their AchArya by improper language or in a manner to
subdue him, become brahmarAkshasAs in a forest without water.

Thus, with the above pramANams, AchArya apachAram is fully explained.

Translator's note: Thus, we have seen the ill-effects of committing AchArya apachAram. In the
next section we will see more pramANams for bhAgavatha apachAram.

http://ponnadi.blogspot.com 108 http://koyil.org


anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan

bhAgavatha apachAram
Next we shall see bhAgavatha apachAram.

srIvachana bhUshaNa dhivya sAsthram 307

ivai onRukkonRu krUrangaLumAy upAya virOthigaLumAy, upEya virOthigaLumAy irukkum.

ய , ய
.

Simple translation: These (akruthya karaNam - indulging in what is rejected in sAsthram,


bhagavath apachAram - committing offense against bhagavAn, bhAgavatha apachAram -
committing offense against bhAgavathas, asahya apachAram - committing
bhagavath/bhAgavatha apachAram without any specific reason) are more cruel than the
preceeding ones (i.e., bhagavath apachAram is more cruel than akruthya karaNam,
bhAgavatha apachAram is more cruel than bhagavath apachAram and asahya apachAram is
more cruel than bhAgavatha apachAram) and are hurdles in our means and the attainment of
the ultimate goal.

vIra sundhara brahma rAyan (a local king) who is a sishya of kUrathAzhwAn once developed
enemity towards AzhwAn's son parAsara bhattar. He troubled bhattar to the extent that bhattar
was so disturbed and left srIrangam and reached thirukkOshtiyUr. bhattar himself reveals this
in his srIrangarAja sthOthram 5th slOkam as follows:

pUgI gaNta dhvayasa sarasa snigdha nIrOpagaNtAm


AvirmOdha sthimitha sagunAnUthitha brahmagOshAm
mArgE mArgE pathika nivahai: unjyamAna apavargAm
pasyEyam thAm punarapi purIm srImathIm rangadhAmna:

: ய
யய :

Simple translation: When am I going to again see that srIrangam which is filled with divine
wealth and beauty? The dhivyadhEsam is located close to water sources which have huge
trees inside them and that are very pleasing to the mind. The birds are constantly making
beautiful sounds which resemble the recitation of vEdham. The path to the dhivyadhEsam is
filled with crowds of devotees who are looking out for salvation.

http://ponnadi.blogspot.com 109 http://koyil.org


anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan

bhattar in thirukkOshtiyUr with nanjIyar at the lotus feet of sowmya nArAyaNan emperumAn -
his heart still in srIrangam though

Through this slOkam, bhattar reveals his divine suffering in separation from srIranganAthan
and srIrangam. At that time, a srIvaishNava approaches bhattar, serves him and requests him
to explain thiruviruththam once fully. bhattar turns to his sishya nanjIyar and tells him "jIya! In
separation from srIraganAthan and srIrangam, I am unable to talk about anything. You explain
the meanings of thiruviruththam to this srIvaishNava" and guides the srIvaishNava to the lotus
feet of nanjIyar. As time goes by, vIra sundhara brahma rAyan who offended bhattar eventually
dies. Some srIvaishNavas who were taking care of bhattar's mother ANdAL and accepting her
guidance, heard this news and started celebrating by throwing their upper cloth up in the air.
Seeing this, ANdAL immediately entered her thirumALigai (residence), closed the doors and
started crying out loud. The srIvaishNavas who are greatly celebrating turned to ANdAL and
asked her "Are you not happy that bhattar's enemy is gone, bhattar will be back here and we
will all have great sathsangam?".

ANdAL responds "You dont know. vIra sundhara brahma rAyan is a direct sishya of AzhwAn.
But he troubled bhattar so much and has committed the greatest of offenses. Not only that, he
did not even go back to bhattar and begged for forgiveness saying 'I have done this great
mistake. Please forgive me' and bowed at the lotus feet of bhattar. Now he has died too. As
soon as he left his body, the servants of yama dharma rAjan have caught him. I am unable to
bear that sight of him suffering at the hands of them. None of you can understand this feeling".
Thus, my AchAryan (mAmunigaL) says that the result of bhAgavatha apachAram is very cruel.

kadakkaththup piLLai who is a sishya of bhattar who lived in chOLa maNdalam (region) hears
about sOmAsiyANdAn who was fully trained by udayavar. sOmAsiyANdAn was living in
thirunArAyaNapuram and was training many in srIbhAshyam. piLLai goes to

http://ponnadi.blogspot.com 110 http://koyil.org


anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan
thirunArAyaNapuram and seeing him sOmAsiyANdAn becomes very pleased and offers him a
place to stay in his own thirumALigai. piLLai then hears srIbhAshyam, bhagavath vishayam,
etc for a whole year under the guidance of ANdAn. After the sARRumuRai (final session),
piLLai starts his return journey. ANdAn accompanies piLLai to the border of
thirunArAyaNapuram (Translator's note: It is customary for srIvaishNavas to give a worthy
farewell to visiting srIvaishNavas by accompanying them until they reach the end of the town
or so - mainly a water source) and says "I am honoured that you stayed here for a whole year;
I am feeling very sad about the separation now; Please bless me with a valuable instruction
that I can take refuge on". piLLai responds "sOmAsiyAndAn! You are very knowledgable and
have great command over both srIbhAshyam and bhagavath vishayam. Yet, you tie a knot in
your upper cloth to constantly remind you about avoid bhAgavatha apachAram". This incident
was revealed by my AchAryan (mAmunigaL). (Translator's note: It is customary to tie a knot in
the upper cloth - seeing which we will be reminded of something which we may forget).

prAthurbhAvaissuranarasamO dhEvadhEvasthadhIyA: jAthyA vruththair api cha guNatha:


thAdhrusO nAthra garhA
kinthu srImadhbuvanabavana thrANathOnyEshu vidhyAvruththaprAyO bhavathi
vidhavAkalpakalpa:prakarsha:

ய : ய
:
ய ய ய
: :

Simple translation: The devotees of the Lord, who seem to resemble humans or devas due to
their birth, clan, actions or qualities are indeed equal to the Lord Himself. They must not be
abused. They carefully protect the divine lands and temples of the Lord. They are excellent in
jnAnam and anuShTAnam. They shine brilliantly as ornaments of the learned.

archAvathArOpAdhAnam vaishNavOthpaththi chinthanam


mAthruyOni parIkshayAsthulyamAhUr manIshiNa:

ய ய ய :

Simple translation: As identified by the learned men, qualifying the divine archA form of
emperumAn based on the raw-material and qualifying a vaishNava based on his birth is
considered as doubting the chastity of ones own mother.

archAyAmEva mAm pasyan madhbhakthEshu cha mAm dhruhan


vishadhagdhair agnidhagdhair AyudhairhanthimAmasau

http://ponnadi.blogspot.com 111 http://koyil.org


anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan

ய ய

Simple translation: Those who recognize me in archAvathAra but not in my devotees, hurt me
with the might of poison, fire and weapons.

yA prIthirmayi samvruththA madhbhakthEshu sadhAsthu thE


avamAnakriyA thEshAm samharathi akilam jagath

ய ய

Simple translation: My love for My devotees is ever increasing, so much so that it would go to
the extent of destroying the whole world if they are disrespected.

madh bhaktham svapachamvApi nindhAm kurvanthi yE narA:


padhmakOti sathEnApi na kshamAmi kathAchana

ய :

Simple translation: Those men who censure my devotee, even a chaNdAla, are never forgiven
by me even after the passage of several millions of years.

chandAlamapi madhbhaktham nAvamanyEtha budhdhimAn


avamAnAth padhathyEva rauravE narakE nara:


ய :

Simple translation: An intelligent man shall not humiliate my devotee even if he is a chaNdAla,
for he will certainly fall into the hell of raurava for humiliating my devotee.

asvamEdha sahasrANi vAjapEya sathAni cha


nishkruthir nAsthi nAsthyEva vaishNava dhvEshiNAm nruNAm


Simple translation: They, who have hatred towards vaishNavas, are certainly not redeemed
even by a thousand asvamEdha yAgams or a hundred vAjapEya yAgams.

http://ponnadi.blogspot.com 112 http://koyil.org


anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan

sUdhram vA bhagavath bhaktham nishAdham svapacham thathA


IshathE jAthi sAmAnyAn sa yAthi narakam dhruvam

ய ய

Simple translation: He, who sees the devotee of bhagavAn by the discrimination of birth such
as shUdra, nishAdha or svapacha, attains the treacherous hell.

anAchArAn dhurAchArAn agyAthrUn hInajanmana:


madhbhakthAn srOthriyO nindhan sathyas chaNdAlathAm vrajEth

:
ய ய

Simple translation: The one who is well versed in vEdhams, who censures my devotees as
being without discipline, righteousness or knowledge, verily attains the character of a
chaNdAla.

apichEth sudhurAchArO bhajathE mAmananyabAk


sAdhurEva sa manthavya: samyakvyavasithO hi sa:


ய: ய ய :

Simple translation: Even if one commits the most improper deeds, if he is my devotee, he is to
be considered saintly.

sarvaischa lakshaNair yukthO niyathascha svakarmasu


yasthu bhAgavathAn dhvEshti sudhUram prachyuthO hi sa:


ய :

Simple translation: He, who is possessed of all good qualities and is disciplined in all acts of
righteousness, is still banished to the far lands if he is a hater of the devotees of bhagavAn.

thirumAlai 43

amaravOrangam ARum vEthamOr nAngumOthi


thamargaLil thalaivarAya sAthi aNthaNargaLElum
numargaLaip pazhipparAgil nodippathOraLavil

http://ponnadi.blogspot.com 113 http://koyil.org


anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan
AngE avargaLthAm pulaiyar pOlum arangamAnagaruLAnE

Simple translation: Dear srIranganAtha! Even brAhmaNas who are leaders among vaishNavas
and expert in 4 vEdhams and their 6 angams (supplements), when they offend your devotee,
immediately, right there, they will become very lowly.

srIvachana bhUshaNam 192

Iswaran avathariththup paNNina Anaith thozhilgaLellAm bhAgavathapachAram poRAmai enRu


jIyar aruLichcheyvar

Simple translation: nanjIyar highlights that bhagavAn appeared and performed so many
difficult tasks because he was unable to bear bhAgavathas being offended.

srIvachana bhUshaNam 194 - 197

bhAgavatha apachAram thAn anEka vidham; athilEyonRu avargaL pakkal janma nirUpaNam.
ithuthAn archchAvathAraththil upAdhAnasmruthiyilum kAttil krUram. aththai mAthru yOni
parIkshaiyOdokkum enRu sAsthram sollum

; ய
. ய
. ய ய

Simple translation: bhAgavatha apachAram is of many types. Qualifying them by their birth is
one of them. This is more cruel than qualifying the divine archA form of emperumAn based on
the raw-material that is made of. According to sAsthram, qualifying the divine archA form of
emperumAn is compared to doubting the chastity ones own mother.

srIvachana bhUshaNam 198

thrisanguvaippOlE karma chaNdAlanAy, mArvilitta yagyOpavItham thAnE vArAyvidum

http://ponnadi.blogspot.com 114 http://koyil.org


anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan

, ய ய

Simple translation: For one who commits bhAgavatha apachAram, just like thrisangu who
became karma chaNdAlan (a person becoming chaNdAla due to their action right in this birth),
the yagyOpavItham itself will become the rope that tightens the neck and chokes him.

srIvachana bhUshaNam 199-200

jAthi chaNdAlanukkuk kAlAntharaththilE bhAgavathanAgaikku yOgyathai uNdu; athuvumillai


ivanukku; ArUda pathithanAkaiyAlE.

ய ய
; ; ய .

Simple translation: For a chaNdAla who is born in that birth, at some point, there is a possibility
to become a bhAgavatha. But for karma chaNdAla, there is no such hope since he fell from a
very high position.

Since AzhwArs who are the leaders of our society, glorify srIvaishNavas greatly, for a
srIvaishNava, just considering another srIvaishNava equal to them itself is a bhAgavatha
apachAram.

AzhwArs glorify srIvaishNavas in many ways:

http://ponnadi.blogspot.com 115 http://koyil.org


anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan

 thiruvudaimannar ( ) - persons (kings) with abundant kainkaryasrI

 chezhumAmaNigaL ( ) - beautiful and big pearls

 nilaththEvar ( ) - Gods of this world

 perumakkaL ( ) - exhalted persons

 theLLiyAr ( ய ) - most intelligent

 perunthavaththar ( ) - most austere

 uruvudaiyAr ( ய ) - beautiful

 iLaiyAr ( ய ) - young (and beautiful)

 vallAr ( ) - knowledgable

 OththuvallAr ( ) - expert in vEdham

 thakkAr ( ) - Most apt (to be glorified)

 mikkAr ( ) - better than us

 vEdhavimalar ( ) - pure vaidhihas

 siRumAmanisar ( ) - small in form but great in qualities

 empirAnthana chinnangaL ( ) - representatives of my lord

More pramANams are shown that highlights the ill-effects of bhAgavatha apachAram.

thasya brahmavidhAgasa:

ய :

Simple translation: glorifying the one who is situated in knowledge about brahmam (Meaning is
not completely clear).

http://ponnadi.blogspot.com 116 http://koyil.org


anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan
nAham visangE surarAjavajrAntha thryakshasUlAn na yamasya dhaNdAth
nAgnyarkkasOmAnilaviththahasthAth sangE brusam bhAgavathapachArAth

ய ய ய

Simple translation: I do not fear of the wrath of Indhra's vajra or the servants of Yama or the
fury of fire, moon, fire and other dhEvathas. But I greatly fear bhAgavatha apachAram.

brahmavidhOpamAnAth

Simple translation: Comparison of the one situated in knowledge about brahmam (Meaning is
not completely clear).

Ayussriyam yasO dharmam lOkAnAsisha Eva cha


hanthi srEyAmsi sarvANi pumsO mahadhathikrama:

ய ய
ய :

Simple translation: The longevity, wealth, merit, honour, property, goodness and everything
favourable to him are destroyed of the man who commits the greatest transgression (of
bhAgavatha apachAram).

nindhanthiyE bhagavathascharaNAravindha chinthAvadhUtha sakalAkilakalmashaukAn


thEshAm yasOdhanasukAyurapathyabandhumithrANi cha sthiratharANyapi yAnthi nAsam


ய ய ய ய

Simple translation:The people, who condemn the devotees who always think of bhagavAn's
lotus feet as the repository of all blemishes, lose their fame, wealth, longevity, children,
relatives, friends and possessions.

apyarchchayithvA gOvindham thadhIyAn nArchchaynthi yE


na thE vishNO: prasAdhasya bhAjanam dAmbikAjanA:

ய ய ய ய
: ய :

http://ponnadi.blogspot.com 117 http://koyil.org


anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan
Simple translation: Those hypocrites shall not receive bhagavAn's grace who worship Govinda
but not his devotees.

srIvachana bhUshaNam 204

...izhavukku avargaL pakkal apachAramE pOrum

...

Just like, relationship with a pure bhAgavatha itself is sufficient (even without gyAnam-
knowledge and anushtAnam-practice on our part) to attain the most blissful result, just
committing apachAram towards such bhAgavathas itself is sufficient to give up the same even
if we had full gyAnam and anushtAnam.

vaishNavAnAm parIvAdham yO mahAn sruNuthE nara:


sangupisthasya nArAchai: kuryAth karNasya pUraNam

ய :
ய : ய ய

Simple translation: He, who listens to the censure of vaishNavas, has his ears filled with
spears and arrows.

srIvachana bhUshaNam 203

ivvidaththilE vainathEya vruththAnthaththaiyum, piLLaippiLLaiyAzhwAnukku AzhwAn


paNiththa vArththaiyaiyum smarippathu

ய ,
ய ய

http://ponnadi.blogspot.com 118 http://koyil.org


anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan

garudAzhwAr's wings catching fire after committing apachAram

Simple translation: To understand this (the cruelty of bhAgavathapachAram), meditate on the


vainadhEya incident (where garudan just thinks why chANdili is living in a remote place instead
of a dhivyadhEsam and immediately his wings got burnt) and AzhwAn's instructions to
piLLaippiLLai AzhwAn on giving up bhAgavatha apachAram.

Thus, the most cruel nature of AchArya apachAram and bhAgavatha apachAram is explained
by vEdha sAsthram, purANam, etc., and the all-knowing AzhwArs who have understood the
essence of those sAsthram and our AchAryas several times in the same way. Understanding
that, an Asthika (one who is faithful to sAthram) who is focussed on being relieved from this
samsAram should never indulge in any committing apachArams any where (not even in their
dreams) towards bhAgavathas who are the most apt masters and the ones who can give full
protection at all times for him. Our jIyar (mAmunigaL) often says, if one forgets these matters
and commit even a small apachAram it is irrepairable just like, if the land splits it cannot be
joined, if the sea enters land no one can stop that and if a mountain falls on the head we
cannot bear it - bhAgavatha apachAram is such irresponsible deed which has no act of
reversal for the offense. Thus, one should carefully deal with bhAgavathas who are as good as
their own sadhAchAryan, without forgetting these principles, avoid any apachArams. Not only
that, the attitude of such sathsishyas towards their AchAryan and those bhAgavathas are
explained further.

Translator's note: Thus, we have seen the ill-effects of committing bhAgavatha apachAram. In
the next section we will see what is to be done/pursued by a true sishya with respect to
AchAryan and such great bhAgavathas.

http://ponnadi.blogspot.com 119 http://koyil.org


anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan

AchArya/bhAgavatha prasAdham and srIpAdha thIrtham


yOsau manthravaram prAdhAth samsArOchchEdha sAdhanam
yadhi chEthguruvaryasya thasya uchchishtam supAvanam


ய ய ய ய

Simple translation: If the AchArya who graces one with Thirumantram in order to uplift him/her
from samsAram grants the remnants of his partaken food, it must be accepted for it is pure.

gurOryasya yathOchchishtam bhOjyam thathputhrasishyayO:

ய யய ய ய ய :

Simple translation: It is apt for a sishya and sons to accept the remnants of the guru.

gurOr uchchishtam bhunjItha

Simple translation: One must accept the remnants of the AchArya.

Per the above pramANams and previously quoted many pramANams, for the sishyas (who are
situated in ultimate AchArya nishtai and) who are fully faithful that their AchAryan is an
avathAram of sarvEsvaran himself, the prasAdham (food) remnants of such AchAryan and his
srIpAdha thIrtham (prakshAlya charaNau pAthrE praNipathyOpayujya cha; nithyam
vidhivadhargyAthyair AvthruthObyarchchayEth gurum - ய
ய ய ; ய ய ய ய ய
- The AchArya's lotus feet must be washed and one must bow down in front of them.
His lotus feet must be worshipped everyday by offering arghyam etc;.) are considered as most
purifying and that which sustains/pleases him like mother's milk for a breast-feeding child. This
will be the sishya's most enjoyable aspect throughout his life.

Further pramANams for sishya's attitude towards AchArya.

http://ponnadi.blogspot.com 120 http://koyil.org


anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan

vaduga nambi accepting srIpAdha thIrtham of srI rAmAnuja thus becoming totally pure

gangAsEthusarasvathyA: prayAgAn naimisAdhapi


pAvanam vishNubhakthAnAm pAdhaprakshAlanOdhakam

ய : ய

Simple translation: The srIpAdha thIrtham of a devotee of vishNu, gangA, sEthu samudhram,
sarasvathi, prayAg, naimisAraNyam are all very pure (and capable of purifying others)

http://ponnadi.blogspot.com 121 http://koyil.org


anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan

A crooked minded merchant becomes purified by accepting srIpAdha thIrtham of srI rAmAnuja

yath thathsamasthapApAnAm prAyaschiththam manIshibi:


nirNItham bhagavadhbhakthapAdhOdhaka nishEvaNam

ய ய :

Simple translation: Learned men have concluded that consuming the srIpAdha thIrtham of the
devotees of bhagavAn is the atonement for all types of sins.

http://ponnadi.blogspot.com 122 http://koyil.org


anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan

villagers being purified by mudhaliyANdAn's srIpAdha thIrtham

thisra: kOtyarthdhakOtI cha thIrththAni bhuvanathrayE


vaishNavAngri jalAth puNyAth kOti bhAgEna nO sama:

: ய ய
ய :

Simple translation: Even after considering all the holy rivers in the 3 worlds (upper, middle,
lower layers of a universe), there is nothing even slightly comparable to the srIpAdha thIrtham
of a vaishNava.

prAyaschiththam idham guhyam mahApAthakinAmapi


vaishNavAngri jalam subram bhakthyA samprApyathE yadhi

ய ய
ய ய ய

Simple translation: The most confidential atonement for even the most abominable sinners is
to accept the blemishless srIpAdha thIrtham of a devotee of vishNu.

nAradhasyAthithE: pAdhau sarvAsAm mandhirE svayam


krushNa prakshAlya pANibhyAm papau pAdhOdhagam munE:

http://ponnadi.blogspot.com 123 http://koyil.org


anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan

ய : ய
ய ய :

Simple translation: He (krishNa) himself washed the feet of sages like nAradha and athithi, and
consumed the same.

perumAL thirumozhi 2.3

thoNdarchEvadich chezhum chERu en chennikkaNivanE

Simple translation: Let the mud that was stomped by the lotus feet of the devotees decorate
my head.

perumAL thirumozhi 2.2

thoNdaradippodi Ada nAm peRil gangai nIr kudainthAdum vEtkai ennAvathE

Simple translation: After having the relationship with the lotus feet of srIvaishNavas who are
purest due to their constant remembrance of srIman nArAyaNan, going to gangA to take a
holy dip does not have any attraction.

thath pAdhAmbvadhUlam thIrththam thadhuchchishtam supAvanam


thadhukthimAthram manthrAgryam thathsprushtam akilam suchi

Simple translation: The water that cleansed his lotus feet is holy; his remnants are pure; words
spoken by him make up the best manthram; all that is touched by him are clean (defectless)..

kOtijanmArjitham pApam gyAnathOgyAnatha: krutha:


sathya: pradhahyathE nruNAm vaishNava uchchishta bhOjanAth

: :
ய: ய

http://ponnadi.blogspot.com 124 http://koyil.org


anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan
Simple translation: Sins accumulated over many many births arising out of
intentional/unintentional acts are truly burnt down by simply consuming the food remnants of a
vaishNava.

thirumAlai 41

pOnagam cheytha chEtam tharuvarEl punidhamanRE

If only the most saintly devotees of bhagavAn bless us with their most purifying remnants! (i.e.,
its very difficult to acquire)

Thus, from the above pramANams and more, we understand that we should long for and
consume the most purifying food remnants and srI pAdha thIrtham of the great bhAgavathas
who are most purely situated in sathva guNam, who are most knowledgable, most devoted
and most detached from worldkly matters and are as good as our own AchAryas. While
consuming their prasAdham and srIpAdha thIrtham, it must be accepted with great love
instead of just accepting it as instructed in sAsthram because this is the ultimate position of the
jIvAthmA's servitude towards srIvaishNavas and it is that which sustains the jIvAthmA.

This is explained further. Apasthamba rishi instructed "sarIramEva mAthApitharaujanayatha:"


( ய : - the body is given by the mother and father) and "pithu:
jyEshtasya brAthuruchchishtam bhOkthavyam" ( : ய ய
ய - One must accept the food remnants of ones father and elder brothers) saying
that for sishyas/sons the food remnants of father is to be consumed. The same rishi also
instructed that "sa hi vidhyAthastham janayathi; thachchrEshtam janma:" (
ய ய ; : - He indeed gives birth to knowledge.
This is the greater birth.) meaning since the AchAryan is the bestower of true knowledge he is
also considered as a special (spiritual) father. If it is said that the bodily father's remnants
should be accepted, it is obvious that the spiritual father's (great bhAgavathas who are as good
as ones own AchAryan) remnants and srIpAdha thIrtham are to be accepted and consumed.
Here sadhAchArya thulyar (the bhAgavathas who are considered at par with ones own
AchAryan) means as said in "AchAryavadh dhaivavan mAthruvath pithruvath" ( ய
- srIvaishNavas are like AchArya, bhagavAn, mother,
father), srIvaishNavas are to be treated at par with ones own AchAryan.
Further, as per the divine words of piLLai lOkAchAryar in srIvachana bhUshaNam they are
pure bhAgavathas who are explained as follows:

sUthram 259

anukUlarAgirAr gyAnabhakthivairAgyangaL ittu mARinAppOlE vadivilE thodai


koLLalAmpadiyirukkum paramArththar

http://ponnadi.blogspot.com 125 http://koyil.org


anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan


Simple translation: The favourable persons are the ones who are filled with abundance of
gyAnam (true knowledge), bhakthi (devotion), vairAgyam (detachment from materialistic
aspirations) and are totally longing to ascend to paramapadham. As soon as they are seen,
everyone will be inspired to have their association - they will have so much attachment towards
bhagavAn which can be observed by the over-flowing emotions all the time.

sUthram 223

athAvathu, AchAryathulyar enRum samsArigaLilum, thannilum, Isvaranilum adhikar enRum


ninaikkai

, ய ய , ,

That is, srIvaishNavas are at par with AchAryan, and is more respectable than the samsAris
(the materialistic people), self and bhagavAn himself.

sUthram 451

...anukUlar AchArya parathanthrar...

... ய ...

For a sishya who is fully faithful towards his AchArya, his most favourable persons are the
ones who are totally dependent on their AchArya.

thiruvarangathu amudhanAr also identifies the same principle in rAmAnusa nURRanthAdhi


pAsurams.

pAsuram 85

...irAmAnusanaith thozhum periyOr pAdhamallAl enRan Aruyirkku yAdhonRum paRRillaiyE

... ய ய
ய ய

The only refuge for my heart is the lotus feet of the great bhAgavathas who worship srI
rAmAnuja - nothing else.

http://ponnadi.blogspot.com 126 http://koyil.org


anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan
pAsuram 105

...irAmAnusanaith thozhum periyOr ezhunthiraiththAdum idam adiyEnukkiruppidamE

... ய

My place of residence is where the great bhAgavathas who worship srI rAmAnuja sing and
dance his glories.

So, bhAgavathas are the ones who are devoid of any love for materialistic aspirations, are
subservient to the ones who are surrendered to their AchAryas and constantly engage in
serving such AchArya nishtars.

This principle is explained with absolute clarity with adequate pramANams by our AchAryas
who are all-knowing. Others have also explained the same. This can be seen in as explained
by piLLai amudhanAr in rAmAnusa nURRanthAdhi:

srI rAmAnuja surrounded by many parama sAthvikas

pAsuram 80

nallAr paravum irAmAnusan thiru nAmam


namba vallAr thiRaththai maRavAthavargaL evar
avarkkE ellA vitaththilum enRum eppOthilum eththozhumbum
chollAl manaththAl karumaththinAl cheyvan chOrvinRiyE

http://ponnadi.blogspot.com 127 http://koyil.org


anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan

Simple translation: I will serve the bhAgavathas who are parama sAthvikas and are fully
surrendered to srI rAmAnuja and are constantly remembering his divine name. For them, I will
serve at all places, at all times, in all ways eternally through my words, minds and deeds
without any laziness.

pAsuram 107

inbuRRa sIlaththirAmAnusa, enRum evvitaththum


enbuRRa nOyudal thORum piRanthiRanthu
eNNariya thunbuRRu vIyinum solluvathonRuNdu
un thoNdarkatkE anbuRRirukkum padi, ennai Akki angAtpaduththE

ய ய
,

Simple translation: dear rAmAnuja! You are the most merciful who have arrived in my heart
yourself and consider that as a great benediction even though I am most lowly. I have a
request for you. You ensure that I am totally surrendered to your dear servants even If I am
born in many lowly births, with whatever diseases and wherever I am born in whatever state.

When kUrathAzhwAn's dear son parAsara bhattar was lecturing bhagavadh vishayam
(thiruvAimozhi kAlakshEpam) in front of a big assembly, AzhwAn's wife ANdAL (bhattar's
mother) arrives there, bows in front of his son and accepts srIpAdha thIrtham. Seeing this, one
srIvaishNava in the gOshti says "How can a mother bow down in front of her own son and
accept srIpAdha thIrtham from him?" and ANdAL responds to him and the assembly "Dear
sons! If some one says 'we can accept thIrtham and prasAdham of bhagavAn who is
established by others for others, but how can I accept the same from emperumAn who was
installed by me?', such persons are dry hearted and have not acquired true knowledge - isnt
it?". This incident is explained by azhagiya maNavALa perumAL nAyanAr in thiruppAvai
vyAkyAnam. Why did ANdAL accept thIrtham from her own son? Because it is said that:

 na parIkshya vayO vandhyA: nArAyaNaparAyaNA: ( ய ய ய :


ய ய :) - A devotee of srIman nArAyaNa must not be qualified based
on his age, capabilities and

http://ponnadi.blogspot.com 128 http://koyil.org


anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan
 perumAL thirumozhi - 7.6 - ...vaNNach chenchiRu kaiviralanaiththum vAri vAykkoNda
adisilin michchal uNNap peRRilEn O koduvinaiyEn... (...

ய ...) - kulasEkara AzhwAr singing in dhEvaki


bhAvam - I was so unfortunate that I could not eat the morsels that are falling from
krishNan's mouth after him eating a handful of rice which were picked up by his
beautiful reddish fingers

Translator's note: Thus, we have seen the proper etiquette of dealing with AchAryas and
srIvaishNavas and the glories of AchArya/bhAgavatha prasAdham and srIpAdha thIrtham. In
the next section we will see in detail about greatness of srIvaishNavas irrespective of their
birth.

http://ponnadi.blogspot.com 129 http://koyil.org


anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan

AchArya/bhAgavatha glories irrespective of birth

piLLai lOkAchAryar, azhagiya maNavALa perumAL nAyanAr, maNavALa mAmunigaL

azhagiya maNavALa perumAL nAyanAr who is the divine younger brother of piLLai
lOkAchAryar, blesses with deep and beautiful meanings in AchArya hrudhayam.

In chUrNikai 85, he first highlights that, the ones who understand the following incidents only
will truly know the nature of a srIvaishNava's birth - high or low (Translator's note: the following
section clearly demonstrates that ones greatness is not judged by birth but by their devotion to
bhagavAn and bhAgavathas. In this day and age, where everything is appreciated purely
based on bodily conception, our pUrvAchAryas literature and their life are ideal examples for
us to understand and follow and live a life which rises above the bodily conception. The beauty
is - our pUrvAchAryas were parama Asthikas (strictly following varNAsrama dharmam) who
knew how to respect bhAgavathas of all varNams based on their devotion).

http://ponnadi.blogspot.com 130 http://koyil.org


anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan
 mlEchchanum bhakthanAnAl chathurvEdhigaL anuvarththikka aRivukoduththuk
kuladheyvaththodokka pUjai koNdu pAvana thIrththaprasAdhanAm engiRa
thirumugappadiyum (

)-
emperumAn himself says that eight qualities are expected in his real bhakthas and even
if a mlEchan (one who is not part of varNAsrama dharmam) has these eight qualities -
expert in 4 vEdhas, accept him and treat him at least equal to emperumAn himself
(infact we should respect/treat them higher than emperumAn) - i.e., share bhagavadh
vishayam with him, worship him, accept his sri pAdha thIrtham and sEsha prasAdham
since those will purify them. The eight qualities are: 1) unconditional love for bhakthas of
emperumAn, 2) enjoying (others) worship of emperumAn, 3) worshipping emperumAn
him/herself, 4) being without any pride, 5) having attachment in listening about
emperumAn, 6) having bodily changes (like goose bumps, etc) when
hearing/thinking/speaking about emperumAn, 7) always thinking about emperumAn, 8)
not asking material benefits in return for worshipping emperumAn.

 viswAmithra - vishNuchiththa - thuLasIbruthyarOdE uLkalanthu thozhukulamAnavan


nilaiyAr pAdalAlE brAhmaNa vELvikkuRai mudiththamaiyum ( -
- ய
ய )-
nampAduvAn (who sung kaisika rAgam for malai nambi in thirukkurungudi and was thus
compared to viswAmithra rishi, periyAzhwAr and thoNdaradipodi AzhwAr who all sung
thiruppaLLiyezhuchi (awakening song) for emperumAn) who is not born in high birth,
removed the curse of the brahma rakshas (a brAhmana due to his improper chanting of
mantrams during a yAgam became a rAkshasa) by the fruits of his songs.

 kIzhmagan thalaimaganukku samasakAvAi, thambikku mun piRanthu vElum villum


koNdu pin piRanthArai sOdhiththu thamaiyOn iLaiyOn sathbhAvam sollumpadi
EkakulamAnamaiyum ( ,

ய ய )
- guhan who was born in hunter family but became a dear friend and brother of
perumAL (srI rAma), doubted iLaya perumAL (lakshmaNa) when perumAL was sleeping
in the night. So guha kept awake and watched lakshmaNa all night. Also, when
bharatha (who is well aware of srI rAma/lakshmaNa's qualities) comes to meet guha,
guha explains the greatness of lakshmaNa to bharatha as if he does not know about it -
but bharatha hearing this feels so happy to hear this from guha - thus all 5 (srI rAma,
guha, bharatha, lakshmaNa, shathrugna) becoming a single family.

http://ponnadi.blogspot.com 131 http://koyil.org


anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan

 thUthumozhinthu vandhavargaLudaiya samyaksaguNasaha bhOjanamum


( ய ய )-
srI rAma accepting and eating fruits from sabhari (who is born in a hunter's family);
kannan emperumAn eating at sri vidhurar's home instead of bhIshma, dhrOna, etc; srI
rAma embracing hanumAn (who is an animal) after hearing his meeting with sIthA
pirAtti

 orupiRaviyilE irupiRaviyAnAriruvarkku dharmasUnuswAmigaL agrapUjai


koduththamaiyum ( ய ய
) - yudhishtra giving the
first mariyAdhai to kannan emperumAn (who is not born in a brAhmana family),
perumbuliyUr adigaL giving the first mariyAdhai to thirumazhisai AzhwAr who was
raised by a wood cutter - both krishNan and thiruamzhisai AzhwAr had two births in the
same life - krishNan was born to kshathriya parents and moved to .vaishya family and
AzhwAr was born to brAhmaNa parents and moved to wood cutter family.

 aivaril nAlvaril mUvaril muRpattavargaL sandhEhiyAmal sahajarOdE purOtAsamAgach


cheytha puthra kruthyamum (

ய ) -yudhishtra the leader among five performing charama kainkaryam for
srI vidhura (born of a servant-maid), srI rAma the leader among four performing
charama kainkaryam for jatAyu (bird) and periya nambi the leader among three nambis
(periya nambi, thirukkOshtiyUr nambi, thirumalai nambi) performing charama
kainkaryam for mARanEri nambi.

http://ponnadi.blogspot.com 132 http://koyil.org


anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan
 pushpa thyAga bhOga maNdapangaLil paNippUvum Alavattamum vINaiyum
kaiyumAna antharangarai mudimannavanum vaidhigOththamarum mahAmuniyum
anuvarththiththa kramamum ( ய

o In pushpa maNdapam (thirumalai) thiruvEnkatmuduyAn accepted clay flowers


from kurumbaruththa nambi who was worshipped by thoNdaimAn chakkaravarthi

o In thyAga maNdapam (kanchipuram) pEraruLALan accepted fan kainkaryam


from thirukkachi nambi who was worshipped by emperumAnAr

http://ponnadi.blogspot.com 133 http://koyil.org


anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan
o In bhOga maNdapam (srirangam) periya perumAL accepted vINai kainkaryam
from thiruppAnAzhwAr who was worshipped by lOkasAranga munivar

 yAga anuyAga uththara vIdhigaLil kAya anna sthala sudhdhi paNNina


vruththAchAramum (ய ய ய
) - emperumAnAr touches piLLai uRangAvilli dhAsar
during thiruvArAdhanam to have purity; nampiLLai asks piLLai ERu thiruvudaiyAr
dhAsar to touch the prasAdham before consuming that; naduvil thiruvIdhi piLLai bhattar
asks piLLai vAnamAmalai dhAsar to walk around his newly constructed home to purify
that

aRivArkkirE janma uthkarsha apakarshangaL therivathu (


) - only those who know and understand the above incidents will
understand the real high and low births. In the beautiful vyAkyAnam, mAmunigaL concludes
that nAyanAr has explained this principle in the most effective way so that even dumb-headed
persons can understand the glories of bhAgavathas (irrespective of their birth) easily.

In the 86th chUrNikai, it is further explained that:

agyar bramikkiRa varNAsrama vidhyA vruththangaLai karthaba janmam, chvapachAdhamam,


chilpanaipuNyam, bhasmAhuthi, savavidhavAlankAram enRu kazhippargaL

ய ,
, ய , ,

http://ponnadi.blogspot.com 134 http://koyil.org


anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan
Simple translation:

 Mere birth in brAhmaNa varNam (without devotion to emperumAn and his devotees) is
explained as donkey which carries saffron (but does not understand the true value of it)

 Mere sannyAsa Asramam (without devotion to emperumAn and his devotees) is


considered as most fallen amongst chaNdAlas (dog eaters)

 Mere knowledge in vEdham (without devotion to emperumAn and his devotees) is


considered as just learning some skill which is as good as stitching chappals (which
does not do anything but feeding ones belly)

 Mere anushtAnam of karmams (without devotion to emperumAn and his devotees) is


explained as burnt ashes which are of no use,

 Any words which are not in glorification of bhagavAn and any actions of one who is not
devoted to bhagavAn are like decorations to a dead body

 Any of the above without devotion to emperumAn are like beautiful ornaments for a
widow which are of no use since she does not have mangaLasUthram (without which
she cannot use all the ornaments). Similarly, mere varNam, Asramam, gyAnam and
words (that are not drenched in devotion for bhagavAn) fascinates the ignorants, but
learned scholars will simply ignore them and will not attach any value to those.

In the next section, several sUthrams from piLLai lOkAchAryar's srIvachana bhUshaNa dhivya
sAsthram is quoted, where the glories of srIvaishNavas irrespective of their birth is explained.
In the sUthrams leading upto sUthram 212, the glories of being a vaishNava is highlighted.

 sUthram 212 - uthkrushtamAga bramiththa janmam bramsa sambhAvanaiyAlE "sarIrE


cha" engiRapadiyE bhaya janakam (
ய " " ய ய ) - The birth that is
mistaken to be high birth is the cause for fear since

o out of bewilderment people of such birth could take up to upAyAntharams (as


they have the opportunity/eligibility to perform karma, gyAna, bhakthi yOgam
being born in the first 3 varNams)

o As said in jithanthE sthOthram 1.9 "sarIrE cha", while explaining the various
things one have to fear for, the body which provides the eligiblity to perform our
varNAsrama dharmam is highlighted as one of the primary causes for fear.

 sUthram 213 - athukku svarUpa prApthamAna naichyam bAvikka vENum (


ய ) - For people of such high
birth, they have to practice humility which is natural to the jIvAthmA, by looking at others
who are properly practising the same.

http://ponnadi.blogspot.com 135 http://koyil.org


anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan
 sUthram 214 - apakrushtamAga bramiththa uthkrushta janmaththukku iraNdu
dhOshamum illai (
) - For the people of the real high birth (which is mistaken as
low birth), these 2 defects does not exist. The defects are

o having to fear for bodily actions arising out of bewilderment about ones
responsibilities based on the varNam

o having to practise humility by observing others do it instead of having it naturally

 sUthram 215 - naichyam janma sidhdham ( ய ) - humility is


natural for the people of high birth (which is mistaken as low birth)

 sUthram 216 - AgaiyAlE uthkrushta janmamE srEshtam ( ய


) - Thus the real high birth is the best

 sUthram 217 - svapachOpi mahIpAla ( ) - As said in this


slOkam by bhagavAn himself, even a chaNdAla, if he is my bhaktha, know his as
greater than a twice-born. On the other hand, one who is not my bhaktha, even if is a
sannyAsi he is lower than a chaNdAla.

 sUthram 218 - nikrushta janmaththAl vandha dhOsham samippathu vilakshaNa


sambandhaththAlE (
) - For the people who are born in (real) low birth
which is filled with possibility of indulging in upAyAntharam, etc., their defects gets
removed by establishing a relationship with srIvaishNavas who are fully free of such
blemishes.

 sUthram 219 - sambhandhaththukku yOgyadhai uNdAmpOthu janmakkoththai


pOgavENum ( ய ய
) - While becoming eligible to establish such relationship with a
blemishless srIvaishNava, one should give up all misunderstandings (pride, etc) about
his mistaken high birth

 sUthram 220 - janmaththukku koththaiyum athukkup parihAramum "pazhuthilA ozhugal"


engiRa pAttilE aruLich cheythAr (
" " )-
the misunderstandings based on ones birth and the remedy for such misunderstandings
are explained mercifully by thoNdaradippodi AzhwAr in "pazhuthilA ozhugal"
( - thirumAlai 42) pAsuram. In this pAsuram, AzhwAr explains "The
ones who come in uninterrupted brAhmaNa lineage and who has mastered all four

http://ponnadi.blogspot.com 136 http://koyil.org


anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan
vEdhas, to relieve them from their pride, etc., should worship devotees of srIman
nArAyaNan who are devoid of such pride, etc., and accept/give knowledge from them to
purify oneself".

 sUthram 221 - vEdhagapponpOlE ivargaLOttai sambandham


( ) - relationship with such
glorious devotees is like being in contact with a touchstone (which transforms iron to
gold)

 sUthram 222 - ivargaL pakkal sAmya budhdhiyum Adhikya budhdhiyum nadakka


vENum ( ய ய
) - Such srIvaishNavas should be considered as equal and higher.

 sUthram 223 - athAvathu AchArya thulyarenRum samsArigaLilum thannilum


Isvaranilum adhikarenRum ninaikkai ( ய ய
)-
To be precise, they should be considered equal (at par) with ones own AchAryan and
should be considered/treated higher than samsAris (materially focussed people), ones
own self and Ishwaran himself.

 sUthram 224 - AchArya sAmyaththukkadi AchArya vachanam ( ய


ய ய ) - Considering srIvaishNavas at par with ones
own AchAryan is due to the instruction of the AchAryan himself at the time of taking
shelter at his lotus feet.

 sUthram 225 - ippadi ninaiyAthozhigaiyum apachAram (


ய ) - just like analysing a srIvaishNava's birth is a
great offense, not giving them due respects to srIvaishNavas (along the lines of
previously stated principles) is also a great offense/mistake.

 sUthram 226 - ivvarththam ithihAsa purANangaLilum, payilum chudaroLi


nedumARkadimaiyilum kaNsOra venguruthiyilum naNNAtha vALavuNarilum thEttarum
thiRalthEnilum, mEmporuLukku mElil pAttukkaLilum vichathamAgak kANalAm
( , ய
ய ய
,
) - this principle (of glories of
bhAgavathas irrespective of their birth) is explained in detail in the following places:

o ithihAsams (srI rAmAyaNam and mahAbhAratham) and purANams

http://ponnadi.blogspot.com 137 http://koyil.org


anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan
o payilum chudarOLi padhigam - thiruvAimozhi 3.7

o nedumARkkadimai padhigam - thiruvAimozhi 8.10

o naNNAtha vALavuNar padhigam - periya thirumozhi 2.6

o kaNsOra venguruthi padhigam - periya thirumozhi 7.4

o thEttarum thiRal thEn padhigam - perumAL thirumozhi 2

o thirumAlai - 39 - 43 pAsurams

 sUthram 227 - kshathriyanAna visvAmithran brahmarishi AnAn ( ய


) - visvAmithram who was born in a
kshathriya family became a brahma rishi (which is only generally applicable for
brAhmaNa).

 sUthram 228 - srIvibhIshaNanai rAvaNan kulapAmsanam enRAn; perumAL ikshvAku


vamsyanAga ninaiththu vArththai aruLichcheythAr (
; ய
) - rAvaNan declared that srIvibhIshaNan is a traitor; srI
rAman (perumAL) considered srIvibhIshaNan (who was born in rAkshasa lineage) as
his own brother coming in the lineage of ikshvAku and spoke to him affectionately.

http://ponnadi.blogspot.com 138 http://koyil.org


anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan
 sUthram 229 - periya udaiyArukku perumAL brahmamEdha samskAram
paNNiyaruLinAr ( ய ய
ய ) - srI rAman affectionately performed charama
kainkaryams (last rites) for jatAyu mahAraja (who was born as a bird) which is generally
done by sons/sishyas to their father/AchArya.

 sUthram 230 - dharmaputhrar asarIri vAkyaththaiyum, gyAnAdhikyaththaiyum koNdu


srIvidhurarai brahmamEdhaththAlE samskariththAr (
ய , ய
) - Per the instructions from the divine
voice and understanding the most knowledgable nature of srIvidhura, yudhishtra (who
was perfectly situated in varNAsrama dharmam) performed the last rites for him (even
though he was born to a servant-maid).

 sUthram 231 - rushigaL dharmavyAdhan vAsalilE thuvaNdu dharmasandhEhangaLai


samippiththuk koNdArgaL ( ய
) - Learned saints waited at
the gates of dharmavyAdhan (who was a butcher) for him to complete his service to his
parents and clarified their doubts in dharmam.

 sUthram 232 - krshNan bhIshma dhrONAdhigaLai vittu srIvidhurar thirumALigaiyilE


amudhu seythAn (

http://ponnadi.blogspot.com 139 http://koyil.org


anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan

ய ) - kaNNan emperumAn ignored bhIshma,


dhrONa, dhuryOdhana, etc and happily accepted food from srIvidhura's residence.

 sUthram 233 - perumAL srIsabari kaiyAlE amudhuseytharuLinAr (


ய ) - srI rAman accepted fruits from srI
sabari who is born in a hunter family but most devoted to her AchAryan.

 sUthram 234 - mARanEri nambi vishayamAga periyanambi udaiyavarkkaruLichcheytha


vArthaiyai smarippathu ( ய ய
ய ய ) - Remember the
explanation given by periya nambi to srI rAmAnuja after performing the final rites for
mARanEri nambi (saying that its a srIvaishNava's responsibilty to serve personally
another srIvaishNava in need citing many examples).

The same principle is explained by our jIyar (mAmunigaL) in yathirAja vimsathi slOkam 16:

shabdhAdhibhOga vishayA ruchirasmadhIyA


nashtA bhavathviha bhavadhdhayayA yathIndhra!
thvadhdhAsadhAsagaNanAcharamAvadhau ya:
thadhdhAsathaikarasathAvirathA mamAsthu

http://ponnadi.blogspot.com 140 http://koyil.org


anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan

ய ய
யய ய !
ய:

Oh yathIndhra (king of yathis - srI rAmAnuja)! Let your sweet mercy destroy my desire for
sensual pleasures and develop my affection to become the last servant in the hierarchy of
servants of you.

In thiruvahindhrapuram, there lived a sannyAsi named srIvillipuththUr pagavar. He was used to


bathe and perform his anushtAnams in one side while others performed their anushtAnams in
another side. Once, when he was returning after his anushtAnams, one brAhmaNa asked
"Why are you performing your anushtAnams in a separate place instead of mingling with us?"
and he replies "You all are brAhmaNas who are merely focussed on varNAsramam. But we
are dhAsas, kainkaryaparars (with servitude towards bhagavAn and bhAgavathas) - so we
have no reason to mix with you" and left the place. This incident is explained clearly in
AchArya hrudhaya vyAkyAnam by thirunArAyaNapurathu Ay. srIvilluputhUr pagavar quotes the
following purANa slOkam to justify his position:

vishNudhAsA vayam yUyam brAhmaNA varNadharmina:


asmAkam dhAsa vruththInAm yushmAkam nAsthi sangathi:

ய ய :
:

Simple transation: We are servants of vishNu and you are brAhmaNas merely following
varNAsrama dharma. We are in the mode of servitude so we have not reason to mix with you.

aruLALa perumAL emperumAnAr mercifully establishes the same principle in his gyAna sAram
through the following pAsruams. He clearly explains that simply holding on to varNAsrama
dharmam is of no use and says that for every one, srIman nArAyaNan's lotus feet is the
ultimate goal.

pAsuram 14
bUthangaL aindhum porundhudalinARpiRandha
sAdhangaL nAnginOdum sangathamAm bEthangoNdu
enna payan peRuvIr
evvuyirkkum indhirai kOn thannadiyE kANum saraN

http://ponnadi.blogspot.com 141 http://koyil.org


anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan

ய ய

Simple translation: What is the use of distinguishing a person based on their varNam which is
based on the body that is made of the five elements? For everyone, srIman nArAyaNan's lotus
feet are the only refuge.

pAsuram 15
kudiyum kulamum ellAm
kOkanagaik kELvan adiyArkku avan adiyE Agum
padiyin mEl nIr kezhuvumARugaLin pErum niRamum ellAm
Ar kaliyaich sErndhida mAyndhaRRu

ய ய

Simple translation: Just like the name, color, form, etc of rivers disappear when they reach the
ocean, the native village, the family lineage, etc of a devotee of srIman nArAyaNan will
disappear and he will be simply identified by his attachment towards the lotus feet of
bhagavAn.

dhEhAthma gyAna kAryENa varNabhEdhEna kim palam


gathissarvAthmanAm srImannArAyaNa padhadhvayam


ய ய

Simple translation: What is the use of distinguishing a person based on their varNam after
having understood the difference between body and soul? For everyone, srIman nArAyaNan's
lotus feet are the only refuge.

EkAnthI vyapathEshtavaya: naiva grAmakulAdhipi:


vishNunA vyapathEshtavyas thasya sarvam sa eva hi

ய ய: :
ய ய ய

Simple translation: A pure devotee of vishNu is not identified by his native village, family
lineage, etc. For such bhaktha, bhagavAn himself is everything.

srI suka brahmarishi is so great that, his father vEdha vyAsa (who himself is great due to his

http://ponnadi.blogspot.com 142 http://koyil.org


anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan
organisation of 4 vEdhams, 18 purANams, etc) is identified as sukathAthar (father of suka).
Due to his perfect knowledge in sAsthram (bhagavath vishayam) he declares his
knowledge/affection towards bhagavAn and the samsAris knowledge/affection towards
sensual pleasures and severes his ties with everyone. He says:

adhya prabhruthi hE lOkA! yUyam yUyam vayam vayam


arththa kAma parA yUyam nArAyaNaparA vayam
nAsthi sangati: asmAkam yushmAkam cha parasparam
vayam thu kinkarA vishnO: yUyum indhriya kinkara:
ய ! ய ய ய ய
ய ய ய
:
ய : ய :

Simple translation: Oh residents of this world! You are craving for material wealth and lust; we
are craving for service to srIman nArAyaNan. As you are servants of your senses and we are
servants of srIman nArAyaNa, there is no reason for us to mix together.

He also declares that his true identify is based on his AthmA and not his varNam or Asramam.

nAham viprO na cha narapathir nApi vaisyO na sUdhrO nO vA varNI cha gruhapathirnO
vanasthO yathirvA
kinthu srImadhbuvanabavanasthithyapAyaika hEthOr lakshmIbarththur naraharithanOr
dhAsadhAsasya dhAsa:



ய ய
ய :

Simple translation: I am not a brAhmaNa, not kshathriya, not a vaisya and not a sUdhra. I am
not a brahmachAri, not a gruhastha, not a vAnaprastha and not a sannyAsi. I am a servant of
the servant of srI narasimha who is the husband of srI mahAlakshmi.

suka brahmarishi say "My identity is not based on varNAsrama dharmam. Nor it is based on
the jIvAthmA which is identified based on knowledge and bliss. But it is purely based on my
servitude towards the devotees of srI lakshmi narasimhan. After having such understanding,
we can see that there are only 2 types of people - bhAgavathas (devotees) and abhAgavathas
(non-devotees) - there can be no other classification". Thus he serves his ties with all
materialistic people and simply associated with the devotees of srI lakshmI narasimhan
emperumAn. This charithram (incident) is well-known and popular.

http://ponnadi.blogspot.com 143 http://koyil.org


anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan
Further, svarUpam of such bhAgavathas are explained:

panchAsthrAngA: panchasamskArayukthA: panchArththagyA: panchamOpAyanishtA:


thEvarNAnAm panchamAschAsrmANAm vishNOrbakthA: panchakAla prapannA:

: : :
ய :
: :

Simple translation: Those who have five type of weapons (inherited from bhagavAn - sankam,
chakram, etc), who have undergone panchasamskAram, who are fully situated in AchArya
nishtai and are practising panchakAla parAyaNam (day divided into five parts
abhigamanam/waking up, upAdhAnam/collecting materials for thiruvArAdhanam,
ijjA/thiruvArAdhanam, svAdhyAnam/study from sAsthram, and yOgam/meditation on
bhagavAn - for serving emperumAn) - they are called vishNu bhakthas irrespective of their
varNam and Asramam.

dhEvarshi bhUthAptha nruNAm pithruNAm na kinkarO nAyam ruNI cha rAjan


sarvAthmanA yassaraNam saraNyam nArAyaNam lOkagurum prapanna:


ய ய ய :

Simple translation: One who is completely surrendered to srIman nArAyaNan who is the guru
for the whole universe, is not indebted to rishis, dhEvathas, worldly men, forefathers or
anyone.

So, learned scholars consider mere varNam, Asramam, knowledge and anushtAnam (without
devotion to emperumAn and that are looked-up by ignorant people) as donkey which carries
saffron, lower than chaNdAla, useless such as burnt ashes, beautiful decorations on dead
body/widows, respectively. For such scholars, their refuge will be based on their own
nishtai/qualification, i.e.,

 either Ishwaran who is common for both bandham/mOksham or AchAryan who is only
looking at mOksham

 either the ones who are totally surrendered to Ishwaran or the ones who are most
favourable due to their extreme attachment towards their own AchAryan

That is why, AzhwAn said "na chEth rAmAnujEth yEshA chathurA chathuraksharI;
kAmavasthAm prapadhyanthE janthavO hantha mAdhrusa:" ( ய
; ய :) where he
clearly distinguishes the terms "nArAyaNa" and "rAmAnuja" - where nArAyaNa is common for

http://ponnadi.blogspot.com 144 http://koyil.org


anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan
both bandham and mOksham but rAmAnuja is only focussed on mOksham. That is why
rAmAnuja has the special adjective "chathurA chathuraksharI" ( ) meaning
"the most prudent four lettered word".

Translator's note: Thus, we have seen the divine glories of srIvaishNavas irrespective of their
birth.

http://ponnadi.blogspot.com 145 http://koyil.org


anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan

Causeless mercy of bhAgavathas


bhagavAn himself highlights the glories of srIvaishNavas in many occassions.

lOkE kEchana madhbakthAs sadhdharmAmruthavarshiNa:


samayanthyagamathyugram mEgA iva thavAnalam

:
ய ய

Simple translation: It is those some devotees of mine who ward off the upcoming danger like
rain clouds quelling the heat of fire.

krishNa attending his childhood friend sudhAma

gyAni thvAthmaiva mE matham

Simple translation: A gyAni who is fully devoted to me is my soul - this is my opinion.

priyOhi gyAninOthyarththam aham sa cha mama priya:

ய ய ய:

Simple translation: A gyAni who is devoted to me has so much attachment towards me - me


too has the same (actually more) attachment towards him.

http://ponnadi.blogspot.com 146 http://koyil.org


anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan

krishNa being the charioteer for arjuna in the mahAbhAratham battle

mama prANA hi pANdavA:

Simple translation: pANdavas are like my life breath.

nirapEksham munim sAntham nirvairam samadharsanam


anuvrajAmyaham nithyam pUyEyEthyangrirENupi:

ய ய ய ய ய :

Simple translation: I follow forever and accept the dust of the sage's lotus feet, who is without
desire of selfish benefit, who is peaceful, who is without enemies, who has the vision of
equality towards all souls.

http://ponnadi.blogspot.com 147 http://koyil.org


anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan

srIranganAthan accepting mAmunigaL as his AchAryan - revealing his deep


attachment/reverence towards periya jIyar

mama madhbhakthEshu prIthirabhyadhikA nrupa


thasmAn madh bhakthabhakthAscha pUjanIyA visEshatha:


ய :

Simple translation: My love for my devotees is too great, so it is very special and dear to me
when my devotees are worshipped.

krishNa and nammAzhwAr - divine revelation of loving attachment for each other

http://ponnadi.blogspot.com 148 http://koyil.org


anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan

annAdhyam purathO nyastham dharsanAdhgruhyathE mayA


rasAn dhAsasya jihvAyAmasnAmi kamalOdhbhava

ய ய ய ய
ய ய

Simple translation: O kamalOdbhava (brahma - born in a lotus flower)! I first partake the food
offered to me by sight and then enjoy it through the tongue of my devotees.

madh bhaktha jana vAthsalyam pUjAyAm cha anumOdhanam


svayamabyarchchanam chaiva madharththE dambavarjanam
mathkathAsravaNE bhakthissvaranEthrAngavikriyA
mamAnusmaraNam nithyam yachcha mAm nOpajIvathi
bhakthirashtavidhA hyEshA yasmin mlEchchEpi varththathE
sa viprEndhrO munissrImAn sa yathissa cha paNditha:
thasmai dhEyam thathO grAhyam sa cha pUjyO yathA hyaham

ய ய
ய ய

ய ய
ய ய
ய :
ய ய ய ய ய

Simple translation: My bhakthas essentially have the following eight qualities - 1) unconditional
love for bhakthas of emperumAn, 2) enjoying (others) worship of emperumAn, 3) worshipping
emperumAn him/herself, 4) being without any pride, 5) having attachment in listening about
emperumAn, 6) having bodily changes (like goose bumps, etc) when hearing/thinking/speaking
about emperumAn, 7) always thinking about emperumAn, 8) not asking material benefits in
return for worshipping emperumAn. Such bhakthas even if they are mlEchchas, they are
worshippable at par with my own self by leaders of brAhmaNas, the meditators, the ones
involved in kainkaryam and even sannyAsis and scholars. They are also eligible to give and
accept knowledge from such scholars.

Thus, bhagavAn himself proclaims about his devotees, that

 they are capable of purifying the entire world

 they are like my own soul

http://ponnadi.blogspot.com 149 http://koyil.org


anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan
 they are like my life breath

 I myself follow them and desire to have the dust of their lotus feet

 Any one honouring/serving them is very dear to me

 I relish the taste of food, etc through the dealings with them

 Even if they are born as mlEchchas they are as worshippable as myself

bhUmi pirAtti (bhUdhEvi thAyar) declares that her ultimate goal is to see, touch and discuss
with mahAbhAgavathas; She also says that she is not fully capable of spelling out their divine
and auspicious qualities and she cannot fully explain the glories of them. This is explained in
the following slOkams:

akshNO: palam thAdhrusadharsanam hi thanvA: palam thAdhrusagAthrasangam


jihvApalam thAdhrusakIrththanancha sudhurlabA bhAgavathA hi lOkE

: :

Simple translation: The aim of eyes is to see great bhAgavathas; the aim of our body is to be
touched by great bhAgavathas; the aim of our tongue is to glorify great bhAgavathas; Such
bhAgavathas are rare to find in this world.

nAham samarththO bhagavath priyANAm vakthum guNAn padhma bhuvOpyagaNyAn


bhavathrabhAvam bhagavAn hi vEththi thathA bhavanthO bhagavath prabhAvam


ய ய

Simple translation: I am incapable of speaking of the greatness of those who are devoted to
bhagavAn. The Lord alone knows their greatness and they alone know His.

AzhwArs also glorified the bhAgavathas and identified that yamabhatars (servants of yama
dharma rAjan) has no control over them.

http://ponnadi.blogspot.com 150 http://koyil.org


anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan

vishNu dhUthas protect ajAmiLa from the hands of yamabhatars

thirumazhisai AzhwAr - nAnmugan thiruvanthAdhi 68

thiRambEnmin kaNdIr
thiruvadi than nAmam maRandhum puRanthozhA mAndhar
iRainchiyum sAdhuvarAyp pOdhumingaL enRAn
namanum than thUdhuvaraik kUvich chevikku

Simple translation: yaman to his servants "Dont ignore this instruction. When you see
srIvaishNavas who could even forget bhagavAn's names but never worship other dhEvathAs,
you worship them, treat them with get respect and become purified". (Translator's note: Typical
example given is - when there is disagreement between husband and wife, if the wife does not
speak to the husband that is even accepted, but if she looks out for another man, that is totally
unacceptable).

poigai AzhwAr - mudhal thiruvanthAdhi 55

http://ponnadi.blogspot.com 151 http://koyil.org


anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan

avan thamar evvinaiyarAgilum


engOn avan thamarE enRozhivadhu allAl
naman thamarAl ArAyappattu aRiyAr kaNdIr
aravaNai mEl pErAyaRku AtpattAr pEr

ய ய

Simple translation: Whatever may be their actions, srIvaishNavas are my masters since they
are devoted to srIman nArAyaNan. Even yamabhatars are not qualified to analyse the defects
of srIvaishNavas who are totally surrendered to bhagavAn who is lying on AdhisEshan and
appeared as a cow-herd boy.

nammAzhwAr - thiruvAimozhi 5.2.1

emperumAnAr's grand procession - his appearance brought all auspiciousness for the entire
world

http://ponnadi.blogspot.com 152 http://koyil.org


anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan

poliga poliga poliga pOyiRRu valluyirch sAbam


naliyum naragamum naindha namanukku ingu yAdhonRum illai
kaliyum kedum kaNdu koNmin
kadalvaNNan bUdhangaL maN mEl maliyap pugundhu isai pAdi Adi uzhi tharak kaNdOm

ய ய

Simple translation: I have witnessed the singing and dancing of abundance of bhAgavathas
who are totally surrendered to bhagavAn who is most potent like the sea (which is filled with
pearls, etc) and is most beautiful in sea-like bluish hue. Because of these bhAgavathas, the
ignorance in the mind of people is vanquished. Since the ignorance is gone, there is no work
for yama and his servants who punish the ignorants at hellish regions. The underlying reason
which is the defects of kali yugam is also gone. Let this auspiciousness stay for ever.

thirumangai AzhwAr - periya thirumozhi 8.10.7

veLLai nIr veLLaththu aNaindha aravaNai mEl


thuLLu nIr meLLath thuyinRa perumAnE!
vaLLalE! un thamarkku enRum naman thamar
kaLLar pOl kaNNapuraththuRai ammAnE!

ய !
!
!

Simple translation: Oh my lord who is lying on AdhisEshan in kshIrAbdhi (milk ocean)! Oh the
master of thirukkaNNapuram (right in front of me)! When yamabhatars see your devotees, they
go in hiding just life robbers would hide from others.

AzhwArs (thoNdaradippodi AzhwAr) declare that "nAvalittu uzhitharuginROm namanthamar


thalaigaL mIthE" ( - We
make a victorious sound and walk over the heads of yamabhatars).

Thus AzhwArs establish that not only yamabhatars can look at srIvaishNavas to control them,
they will also suffer severely if they try to engage in such acts. Such are the glories of
srIvaishNavas.

http://ponnadi.blogspot.com 153 http://koyil.org


anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan

"na kalu bhAgavathA yamavishayam gachchanthi" ( ய ய


- bhAgavathas and yama have nothing to do with each other) also explains the
glories of bhAgavathas. In this matter, the following slOkam explains the dealings of yama, etc
with bhAgavathas.

sva purusham api vIkshya pAchahastham vathathi yama: kila thasya karNamUlE
parihara madhusUdhana prapannAn prabhuraham anyanruNAm na vaishNavAnAm

kamalanayana vAsudhEva vishNO dharaNidharAchyudha sangachakrapANE


bhava saraNamithIrayanthi yE vai thyaja bhatadhUratharENa dhAnapApAn

ய ய : ய


ய ய ய

Simple translation: yama invites his sevants closer and secretly explains to them that he is not
the master of srIvaishNavas who are surrendered madhusUdhanan but others are under his
control. He also tells them to be neutral towards srIvaishNavas and stay away from them since
they are surrendered to bhagavAn who is known as lotus eyed (kamalanayana), vAsudhEva,
visNu, dharNidharan (who holds the world) and the holder of sankam (conch) and chakram
(disc) in his hands.

Thus yama dharma rAjan instructs his servants that they cannot control srIvaishNavas and
asks them to stay away from srIvaishNavas to protect themselves from the anger of bhagavAn.
All these glories about bhAgavathas are explained in srIvishNu purANam, etc.

Mixing with abhAgavathas will lead to separation from bhAgavathas and bhagavAn. Mixing
with bhAgavathas will lead to union with bhagavAn, separation from abhAgavathas and will
ultimately lead one to salvation. For the ones who stay under the supervision of a true
AchAryan, they will never be bewildered about samsAram. But when the sishya moves out of
such supervision, he will be eternally suffering in this samsAram. This is explained by AchAn
piLLai in mANikka mAlai.

Thus, for a sishya, everything should be under the disposal of his AchArya. Instead, out of
bewilderment, if he forgets the relationship with AchArya and out of his own accord if he
indulges in akruthya karaNam (engaging in activities that are rejected in sAsthram),
bhagavathapachAram (offending bhagavAn), bhAgavatha apachAram (offending
bhAgavathas), asahya apachAram (reasonless offense towards bhagavAn-bhAgavatha) and
as a result will become eligible to suffer in hellish regions such as raurava hell, etc. True
AchArya, out of his causeless mercy, contemplating on the sufferings they have to go through,
will purify even such fallen sishyas as identified in "payananRAgilum pAngallarAgilum cheyal

http://ponnadi.blogspot.com 154 http://koyil.org


anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan

nanRAgath thiruththip paNi koLvAn" ( ய ய


- kaNNinuN chiruthAmbu 10 - madhurakavi
AzhwAr says Even when I was of no use and totally immature, nammAzhwAr reformed me and
engaged me in his service) - this is the quality of a true AchArya.

This principle of causeless mercy of AchAryas is explained through a few incidents in the lives
of our pUrvAchAryas.

AzwAn singing varadharAja sthavam per instructions of emperumAnAr and in the end
requesting dhEva perumAL to bless nAlUrAn with paramapadham as well

http://ponnadi.blogspot.com 155 http://koyil.org


anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan

It is due to this causeless mercy, when kUrathAzhwAn's sishyan nAlUrAn joined with
kirumigaNtan in committing the biggest offense towards AzhwAn (who is nAlUrAn's AchAryan),
perumAL becomes very upset with him and says "na kshamAmi" (I will never forgive you). But
AzhwAn disagrees with perumAL and requests him that "nAlUrAn should get the same lOkam
(paramapadham) like myself".

When one of the sishyas of bhattar becomes bewildered due to undesirable friendship,
becomes very materialistically attached tells bhattar "bhattar! we have no relationship
anymore" and tries to leave the lotus feet of bhattar. bhattar tells him "dear son! you may think
like that. Even if you give up my relationship, I will not" and reforms him again.

nanjIyar the vEdhAnthi had a sishyar who was very dear to him, was very detached and was
totally filled with auspicious nature. But due to consuming defective food, his ego, etc., raises
and picks up the spear which he had before taking shelter of nanjIyar and goes back to serving
the king. nanjIyar some how catches hold of him and brings him into a room in privacy and
shuts the door to give him good instructions. srIvaishNavas who are attached to the lotus feet
of nanIyar becomes worried and say "Oh! this is bad; nanjIyar should immediately leave the
room where the man is with a spear in his hand which could be used to attack him". nanjIyar
replies "I will not leave until he becomes purified; Either he should understand his spiritual
position and be uplifted or I die at the hands of him by his spear".

piLLai lOkAchAryar - epitome of all auspicious qualities

piLLai lOkAchAryar says in srIvachana bhUshaNa dhivya sAsthram that towards the ones who
commit offenses against oneself, one should have poRai (compassion), krupai (mercy),
chirippu (smile), ugappu (joy) and upakArasmruthi (gratitude). Not only that, he also personally
conducts himself in the most dignified way and is the ultimate example of how a srIvaishNava

http://ponnadi.blogspot.com 156 http://koyil.org


anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan
should be.

svIkarOthi sadhAchAryas sarvAnapya visEshatha:


yathpunasthEshu vaishamyam thEshAm chingyAnavruththayO:

ய ய :
ய ய ய :

Simple translation: A good AchArya accepts everyone even those with no goodness. The
blemishes of the accepted souls after that are removed by teaching them the knowledge of the
AthmA and corresponding anushtAnam (practical implementation with discipline).

thEshAmEva hi dhOshOyam na chAsyEthi vinischitham


apakva padhmakOsAnAm avikAsO ravEryathA

ய ய

Simple translation: Just as the whorls of an immature lotus do not blossom by the rays of the
sun, so also the acharya considers that the defects of the sishya are because of the
shortcomings in maturity and not because of him (Considering that the sishya has to mature in
knowledge, discipline, etc., the AchArya reforms him instead of rejecting him as bad).

As identified in the above slOkams, even if a sishya is surrendered to an AchArya, due to his
lack of knowledge/conviction, again engages in undesirable activities to destroy ones own self,
AchAryas would reform them and protect them out of their instructions as said in "skAlithyE
sAsithAram" ( ய - correct the sishya by giving good instructions
when he is committing mistakes) and their overwhelming mercy as said in "dhEsikO mE
dhayAlu:" ( ய : - AchAryan is most merciful to me).

vAsudhEvam prapannAnAm yAnyEva charithAni vai


thAnyEva dharmasAsthrANIthyEvam vEdha vidhO vidhu:

ய ய
ய ய :

Simple translation: Those who are well versed in the vedhas regard the very life of prapannas
(totally surrendered devotees) of vAsudhEva as the dharma sAsthram.

All these special qualities of our pUrvAchAryas are fully manifested by our AchAryan
(mAmunigaL). When he was resting in the OlamEchchAn mutt (a thatched hut) in AzhwAr
thirunagari, evil hearted persons (like those chaNdAlas who poisoned the food given to
emperumAnAr himself) who are jealous on mAmunigaL, in the middle of the night, sets fire to

http://ponnadi.blogspot.com 157 http://koyil.org


anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan
the mutt (Translator's note: mAmunigaL sneaks out in his AdhisEsha form from the burning
mutt and stands outside eventually watching the burning mutt). The local administrators search
out for the miscreants to punish them severely for their most henious crime. But, mAmunigaL
as identified in the following pramANams, disagree with the administrators, forgive the
miscreants and set them free (Translator's note: mAmunigaL is compared to sIthA pirAtti here
who was most gracious and kindest towards the ones who harmed her - similarly mAmunigaL
also showered his mercy towards the ones who tried to kill him and ultimately reformed them
as well).

Most merciful nature of sIthA pirAtti and mAmunigaL (AzhwAr thirunagari)

pApAnAm vA subhAnAm vA vadhArhANAm plavangama


kAryam karuNamAryENa na kaschith na aparAdhyathi

ய ய ய

Simple translation: sIthA pirAtti to hanuman - Oh hanuman! Kindness is to be shown by a


noble person either towards a sinner or to a virtuous person or even to a person who deserves
death, for, there is none who never commits a wrong.

bhavEyam saraNam hi va:

ய :

Simple translation: sIthA pirAtti to rAkshasis - I will protect you in any case

ka: kupyEdh vAnarOththama:

http://ponnadi.blogspot.com 158 http://koyil.org


anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan

: ய :

Simple translation: sIthA pirAtti to hanuman - Who will be angry with servant-maids who are
just performing per their master's orders?

Thus, mAmunigaL the most merciful AchArya, ensured that even those most fallen souls are
not punished by the administrators - this incident is well known everywhere. Further our
AchArya's most merciful nature and his avathAra visEsham (special nature of him being the
incarnation of AdhisEsha and the second coming of srI rAmAnuja) could be understood by the
incidents involving mangoose and parrot, vruksham (mAmunigaL blessing a tamarind tree with
mOksham) and the many svapnams (dreams) of great personalities (like kOilaNNan, sAdhu
srIvaishNavas in thiruppathi , etc - where many fore-see the greatness of mAmunigaL).

Translator's note: Thus, we have seen the divine glories of srIvaishNavas as identified by
emperumAn, pirAtti, AzhwArs and AchAryas and some incidents which reflect the same. We
also observed the unconditional kindness shown by sIthA pirAtti and mAmunigaL towards the
ones who troubled them. We will now see the concluding section of this divine grantham.

http://ponnadi.blogspot.com 159 http://koyil.org


anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan

Conclusion - Glories of AchArya nishtai

Thus, as said in "sthAvarANyapi muchyanthE" ( ய ய - Even plants


are liberated by the touch of vaishNava) and "pasur manushya: pakshI vA" ( ய:
- animals, humans and birds - all are liberated by establishing a connection with a
vaishNava) our pUrvAchAryas surrendered to their AchAryas who are focussed on uplifting the
entire world and are most merciful. Our pUrvAchAryas are all knowing, the leaders among the
scholars who can distinguish between the essence and the extraneous principles, the ones
who have completed all their responsibilities (by taking shelter of sadhAchAryas) and always
focussed on mangaLAsAsanam (praying for the well-being of bhagavAn and bhAgavathas). As
said (by ANdAL in nAchiyAr thirumozhi) "nAnum piRanthamai poyyanRE" (
ய - nAchiyAr thirumozhi 10.4 - If emperumAn does not come and
see me, me being the daughter of periyAzhwAr is not worth it) and "vallaparisu varuvipparEl
athu kANdumE ( - nAchiyAr thirumozhi
10.10 - if periyAzhwAr makes emperumAn come, I will see him) they have learnt the
blemishless path of surrendering unto srIvaishNavas who are always glorifying emperumAn.
Then, with full knowledge without any doubt, they will focus on such AchAryas as the most apt
object of worship/service and feel that they are burdenless and are resting in cool breeze in hot
summer. They are free from anxiety about the ultimate goal as said in "siRRa vENdA" (
- thiruvAimozhi 9.1.7 - no need to worry) and by holding on to the guru paramparai
and stay as said in dhEvu maRRaRiyEn ( ய - kaNNinuN chiruthAmbu 2 - I
know no other god than nammAzhwAr). Such noble qualities are seen in:

 periyAzhwAr's divine daughter ANdAL towards his father/AchArya

http://ponnadi.blogspot.com 160 http://koyil.org


anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan
 madhurakavi AzhwAr at the lotus feet of nammAzhwAr

 kurugai kAvalappan at the lotus feet of nAthamunigaL

 dheivavAriyANdAn at the lotus feet of ALavandhAr

http://ponnadi.blogspot.com 161 http://koyil.org


anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan
 vaduga nambi at the lotus feet of emperumAnAr

 pinbhazhagiya perumAL jIyar at the lotus feet of nampiLLai

nampiLLai with pinbhazhagiya perumAL jIyar at his lotus feet - srIrangam

http://ponnadi.blogspot.com 162 http://koyil.org


anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan
 kUra kulOththama dhAsar at the lotus feet of vadakku thiruvIdhi piLLai and piLLai
lOkAchAryar

 Our jIyar (mAmunigaL) at the lotus feet of thiruvAimozhi piLLai and maNalpAkkathu
nambi

srI rAmAnuja (AzhwAr thirunagari), thiruvAimozhi piLLai (konthagai), mAmunigaL (AzhwAr


thirunagari)
Please note that there are many more such noble souls who are surrendered to our
pUrvAchAryas.

There are many srIvaishNavas with such great AchArya nishtai at the lotus feet of our jIyar
(mAmunigaL). Even today (in the times of paravasthu pattarpirAn jIyar) we can observe these
amongst the relationships where both AchAryas and sishyas are fully qualified. Even in the

http://ponnadi.blogspot.com 163 http://koyil.org


anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan
future, as long as rAmAnuja sidhAntham is blossoming, as said in "kaliyum kedum kaNdu
koNmin" ( - ill-effects of kali will be destroyed), there
will be qualified personalities forever. For such personalities, even if they casually speak some
words, those will become most auspicious. All their divine words will reveal the meanings of
thirumanthram which is the essence of all of vEdhAntham.

vEdha sAsthrArUdA: gyAnakadgatharAdhvijA:


krIdArththamapi yadh brUyussa dharma: paramO matha:

: :
ய : :

Simple translation: What is said even playfully by the twice born, who are reposed in the
principles of the Vedic scriptures and are experts in disseminating the knowledge of the same,
becomes the righteous and exalted opinion.

adhiganthavyAssanthO yadhyapi kurvanthi naikamupadhEsam


yAsthEshAm svairakathAsthA Eva bhavanthi sAsthrArththA:

ய ய ய
ய :

Simple translation: Not only the teachings of noble men, but also their actions are to be studied
carefully. (This is because) What constitutes their personal discipline is verily the purport of the
scriptures.

gyAna sAram 40

alli malar pAvaikkanbar adikkanbar


sollum avidu suruthiyAm
nalla padiyAm manu nURkavar saridhai
pArvai sediyAr vinaith thogaikkuth thI



Simple translation: Those who are attached to the lotus feet of husband of srI mahAlakshmi,
their words are as good as vEdham itself, their life is the source for manu smruthi and their
vision is the destroyer of all the sins.

http://ponnadi.blogspot.com 164 http://koyil.org


anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan
thadhukthimAthram manthrAgryam

Simple translation: Words spoken by him make up the best manthram

Since such devotees are known to not speak anything useless even forgetfully, all their divine
words will reflect the meanings of thirumanthram which is the essence of all of vEdhAntham.

As said in the following slOkam, thirumanthram contains all the essential principles of all
pramANams and all that is to be known.
ruchO yajumshi sAmAni thathaivatharvaNAni cha
sarvamashtAksharAnthastham yachchAnyadhapi vAngmayam


ய ய ய

Simple translation: The meanings of rig, yajur, sAma, atharvaNa vEdhams, vEdhAntham,
ithihAsams, purANams, smruthis, etc., are all contained in this ashtAkshara mahAmanthram.

Such glorious thirumanthram explains 3 important principles through the 3 padhams (words) -
aum (sEshathvam - servitorship), nama: (pArathanthriyam - total dependence) and
nArAyaNAya (kainkaryam - uninterrupted service to the sole pleasure of bhagavAn alone).
These principles applies towards bhagavAn partially and towards bhAgavathas fully. This is
why, our pUrvAchAryas, understanding this epitome of essential principles, explained the
same in samskrutha, dhrAvida, maNipravALa texts in unison (unanimously). A sishsya should
constantly mediate and be situated in the ultimate nishtai of AchArya abhimAnam
(mercy/affection of AchArya) and always consider his AchAryan as the master, refuge, object
of enjoyment and all types of relation to oneself (ALavandhAr's sthOthra rathnam 5: mAthA
pithA yuvathaya: [ ய:] - nammAzhwAr is mother, father, wife, children,
etc., for us, madhurakavi AzhwAr's kaNNinuN chiru thAmbu 4: annaiyAy aththanAy
[ ய ] - nammAzhwAr is my mother and father, mAmunigaL's Arthi
prabhandham 3: thanthai naRRAy thAram thanayar perumchelvam enRanakku nIyE ethirAsA
[ ய ய ]-
yathirAja! my dear father! you are my father, mother, wife, wealth, etc) as identified in:

 kaNNinuN chiru thAmbu 1 - thenkurugUr nambi ennakkAl aNNikkumamudhURum en


nAvukkE (
) - madhurakavi AzhwAr - I taste the nectar in my tongue as soon as I say
the divine names of nammAzhwAr

http://ponnadi.blogspot.com 165 http://koyil.org


anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan

 kaNNinuN chiru thAmbu 2 - nAvinAl naviRRu inbameythinEn (


) - just by speaking nammAzhwAr's name/fame I derive great
pleasure

 rAmAnusa nURRanthAdhi 102 - en nAvirunthu emmaiyan irAmAnusan enRazhaikkum


( ய ) - My tongue will
steadily call out your causeless divine relationship with me and your divine names

 rAmAnusa nURRanthAdhi 1 - irAmAnusan charaNAravintham nAm manni vAzha nenjE


solluvOm avan nAmangaLE (
) - Dear heart! Let us recite the
many divine names of srI rAmAnuja to live a life that is situated fully at his lotus feet

 rAmAnusa nURRanthAdhi thanian - un nAmamellAm enRan nAvinuLLE allum pagalum


amarumpadi nalgu aRusamaya vellum parama irAmAnusa (

) - Oh rAmAnuja who won over six philosophical
systems and established vEdhAntha principles! You ensure that your divine names are
situated in my tongue always

 gurOrvArthAscha kathayEth - gurOr nAma sadhA jabEth (


ய - ) - Always discuss the words/instructions of
AchAryan, always recite the names of AchArya

In such relationship with the true AchArya, the sishya should have the following attitude:

 should constantly meditate on the first surrender to AchArya and have that "nama:" as
the manthram (Translator's note: japthavyam guruparamparaiyum dhvayamum says
piLLai lOkAchAryar - here asmadh gurubhyO nama: ... srIdharAya nama: is considered
as the first manthram to recite before reciting dhvaya mahA manthram)

 should consider AchArya as the Supreme Lord himself as mentioned in:

o gururEva param brahma ( ) - guru is the Supreme Lord

o gyAna sAram 38 - thEnAr kamalath thirumAmagaL kozhunan thAnE guruvAgi


( ) - The
husband of srI mahAlakshmi himself becomes the AchAryan

http://ponnadi.blogspot.com 166 http://koyil.org


anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan

o yasya sAkshAth bhagavathi gyAnadhIpapradhE gurau (ய ய


) - Since AchArya enlightens the sishya with
the torch of knowledge, he should be considered as bhagavAn himself

o pIthagavAdaippirAnAr biramaguruvAy vanthu (


) - bhagavAn himself appears as the first guru

 should consider AchArya's residence as the ultimate abode - paramapadham itself as


stated in

o yEnaiva guruNA yasya nyAsavidhyA pradhIyathE; thasya vaikuNtadhugdhAbdhi


dhvArakAs sarva Eva sa: ( ய ய ய ய ய
ய ; ய :) -
Wherever that AchAryan who imbibed the knowledge about sharaNAgathi lives,
for the sishya, that place itself is srIvaikuntam, kshIrAbdhi and all other divine
abodes of bhagavAn.

o gyAna sAram 36 - villAr maNi kozhikkum vEngadap poR kunRu mudhal sollAr
pozhil sUzh thiruppathigaL ellAm maruLAm iruLOda maththagaththuth than thAL
aruLAlE vaiththa avar (

) - For a true sishyan, all residing places of bhagavAn starting with


thiruvEnkatam (and also paramapadham, kshIrAbdhi, etc) are to be seen in his
own AchAryan who removed the ignorance of the sishyan by his causeless
mercy.

o kaNNinuN chiru thAmbu 11 - nambuvAr pathi vaikuntham kANminE (


) - One who believes in the divine words of madhurakavi
AzhwAr, wherever they stay that place becomes vaikutham

 should consider AchAryan's lotus feet as the means and end as said in:

o AzhwAn's slOkam glorifying emperumAnAr - yOnithyam ... rAmAnujasya


charaNau sharaNam prapadhyE ( ய ய ... ய
ய) - Always consider srI rAmAnuja's lotus feet as our only
refuge

o rAmAnusa nURRanthAdhi 45 - pERonRu maRRillai nin charaNanRi,


appEraLiththaRku ARonRum illai maRRach charaNanRi (

http://ponnadi.blogspot.com 167 http://koyil.org


anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan

,
) - amudhanAr towards emperumAnAr - My goal
of life is to serve your lotus feet and to have that accomplished your lotus feet are
the only path

o upAya upEya bhAvEna thamEva sharaNam vrajEth ( ய ய


) - Surrender unto the lotus feet of AchAryan as
upAyam/means and upEyam/goal

 should consider service to AchAryan's lotus feet by mind, speech and hands as the
ultimate goal as stated in:

o sundharabAhu sthavam 129 - rAmAnujArya vachaka: parivarththishIya


( ய : ய) - AzhwAn requesting sundhara bAhu
emperumAn to reunite him with his AchAryan to serve him in srIrangam

o yathirAja vimsathi 4 - nithyam yathIndhra thava dhivya vapusmruthaumE


saktham manObavathu vAk guNakIrthanEsau; kruthyancha dhAsyakaraNanthu
karadhvayasya vruththyantharEsthu vimukam karaNa thrayam cha ( ய
ய ய
; ய ய ய ய
ய ய ) - mAmunigaL to srI
rAmAnuja - Oh yathIndhra! Let my mind be fixated on your beautiful form; let my
mouth sing your name and glories; let my hands serve you; let these not think of
anything else.

o srIvachana bhUshaNam 299 - sakthikkilakku AchArya kainkaryam


( ய ய ) - sishyas capabilities should be
focussed/spent on performing service to AchAryan

 should consider the happiness on AchAryan's face on seeing sishya's kainkarya as the
biggest result as stated in:

o srIvachana bhUshaNam 321 - sishyan enbathu sAdhyAnthara nivruththiyum pala


sAdhana susrushaiyum ( ய ய
) - True sishya means one who considers only
AchAryan as the ultimate goal and performing service to AchAryan to please him
always.

Such adhikAris (qualified sishyas) who are fully situated in AchArya nishtai, can give up all
sensual pleasures and materialistic aspirations. They can relish the divine auspicious form of

http://ponnadi.blogspot.com 168 http://koyil.org


anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan

AchAryan as said in "sadhA pasyanthi" ( ய - In paramapadham jIvAthmAs are


blissful by constantly having the vision of bhagavAn). Further, they can serve their AchAryan in
both this world and paramapadham as said in "athra parathra chApi" ( -
sthOthra rathnam 2) along with like minded devotees in paramapadham (which is the abode of
endless bliss) and be submerged in an ocean of nectarean joy and perform mangaLAsAsanam
forever.

nAthamuni - ALavandhAr, kAttu mannAr kOil (avathAra sthalam)

We can constantly remember the following divine srIsUkthis as pramANam (valid proof) for
anthimOpAya (AchArya) nishtai.

http://ponnadi.blogspot.com 169 http://koyil.org


anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan
 rAmAnusa nURRanthAdhi 104 - kaiyil kaniyanna kaNNanaik kAttith tharilum unRan
meyyil piRangiya chIranRi vENdilan yAn ( ய ய
ய ய ய )-
Even if you show me kaNNan emperumAn (who is well known for his beauty and
accessibility for his devotees), I will only focus on your divine form and qualities and
need nothing else

 kaNNinuN chiru thAmbu 2 - nAvinAl naviRRu inbameythinEn (


) - Spoke the glories of nammAzhwAr and became blissful

 nAchiyAr thirumozhi 10.10 - nallaven thOzhi ... vittuchiththar thangaL dhEvarai


vallaparisu varuvipparEl athu kANdumE ( ...
) - ANdAL says -
If periyAzhwAr invites kaNNan and makes him come some how, I will see him at that
time

 paramAchAryar ALavandhAr explained this principle in the "mAthA pithA yuva thaya:"
( ய:) slOkam towards nammAzhwAr. He established that
nammAzhwAr is the vaishNava kula pathi (leader of the vaishNavas) and nammAzhwAr
is everything for him

 pasur manushya pakshIvA ( ய ) slOkam - An animal, human or


bird - irrespective of the birth (whether that qualifies for pursuance of knowledge through
sAsthram or not), the connection with a vaishNava will deliver to parampadham easily

 bAla mUka jata anthAscha ( ) slOkam - Child, deaf, dumb,


blind, lame, etc., when taken shelter of a true AchArya, they are sure to reach the
ultimate destination of paramapadham

 AchAryasya prasAdhEna mama sarvamabIpsitham; prApnuyAmIthi visvAsO yasyAsthi


sa sukI bhavEth ( ய ய ;
ய ய ய ) - One who has
the confidence/faith that he will attain all his desires by the grace of his AchAryan, shall
be happy

 periyavAchAn piLLai's divine words in mANikkamAlai - ihalOkaparalOkangaLiraNdum


AchAryan thiruvadigaLE enRum, dhrushtAdhrushtangaLiraNdum avanE enRum
visvasiththirukkiRathukku mElillai (
ய ,
) - There is nothing higher than

http://ponnadi.blogspot.com 170 http://koyil.org


anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan
considering everything in this world and paramapadham as the lotus feet of AchArya
and considering the visible benefits and invisible benefits as AchAryan himself.

 piLLai lOkAchAryar's divine srIsUkthi in srIvachana bhUshaNa dhivya sAsthram 322 -


manthramum, dhEvathaiyum, palamum, palAnubandhigaLum, palasAdhanamum,
aihikabOgamum ellAm AchAryanE enRu ninaikkak kadavan ( ,
, , , ,
ய )-A
sishya should consider his own AchAryan as

o manthram - that which he recites and that which relieves him from the misery of
samsAram

o para dhEvathai - bhagavAn - who is the object of that manthram

o palam - result in the form of kainkaryam which is blessed by bhagavAn

o palAnubandhi - ancillary benefits such as full self realisation and living in


paramapadham, etc.

o pala sAdhanam - the means by which the benefits are accomplished

o aihikabOgam - any other sensual pleasures one may aspire for in this world
before leaving to paramapadham

piLLai lOkAchAryar, mAmunigaL, paravasthu pattarpirAn jIyar

http://ponnadi.blogspot.com 171 http://koyil.org


anthimOpAya nishtai – total dependence on AchAryan

srI saumyajAmAthrumunE: prasAdhapbAva sAkshAthkrutha sarvathathvam


agyAnathAmisra sahasrabAnum srIbattanAtham munimAsrayAmi

ய :

Simple translation: I take refuge in srI bhattanAtha muni, who saw the truths as they are by the
grace of srI saumyajAmathru muni and who is the Sun of thousand rays that dispels the
darkness of ignorance.

Translator's notes:

 Thus we have seen the full glories of AchArya nishtai in this concluding section.

Thus ends the translation of paravasthu pattarpirAn jIyar's anthimOpAya nishtai by sarathy
ramanuja dasan.

http://ponnadi.blogspot.com 172 http://koyil.org

Potrebbero piacerti anche