Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
“SANTIAGO ANTÚNEZ DE
MAYOLO”
TESIS
PARA OBTENER EL TÍTULO PROFESIONAL DE
INGENIERO DE MINAS
PRESENTADO POR
Bach. BARRETO RODRIGUEZ PRIMITIVO JESÚS
ASESORES
Dr. Ing. ISIDRO GIRALDO JACINTO CORNELIO.
MS.c. Ing. QUIÑONES POMA JUAN ROGER
HUARAZ – PERÚ
2017
A Dios, mi protector y guía, a
Incondicional que me
estudiante.
ii
AGRADECIMIENTO
rosa de lima, porque son la luz y la fuerza de todo los días para guiar mis pasos,
honestidad y el respeto.
de ingeniería de minas.
Andina Perú S.A.C con quienes compartí gratos y difíciles momentos con el
iii
RESUMEN
trabajo seguro (PETS), es no afectar la salud de los trabajadores, así como de los
variables de interés.
multiplicador.
Palabra clave
iv
ABSTRAC
work (PETS), is not to affect the health of workers, as well as the equipment,
processes and work environment, through compliance with the procedures for
Given the experience of the researcher in the mining el Porvenir, it was possible to
variables de interés.
A non-experimental research model, since the variables of interest has not been
manipulated.
mining unit El Porvenir of the Milpo Mining Company and its application has had
a multiplier effect.
Keyword
v
INTRODUCCIÓN
investigación.
vi
aplicar las técnicas modernas de los PETS. Para cumplir los objetivos y controlar
combinada), para comprender mejor los procesos que en ellos tienen lugar, y
poder determinar aquellas variables de aplicabilidad que sean más idóneas para la
Dado que nuestra investigación se desarrolló antes del 28 de julio del año 2016, en
vii
INDICE
DEDICATORIA
RESUMEN ........................................................................................................... iv
ABSTRAC ..............................................................................................................v
INTRODUCCIÓN ............................................................................................... vi
CAPÍTULO I ........................................................................................................12
GENERALIDADES..................................................................................................... 12
CAPITULO II ......................................................................................................26
viii
2.1. PLANTEAMIENTO DEL PROBLEMA ......................................................... 26
ix
3.2.15. Incapacidad Total Temporal ..................................................................... 38
3.2.19. Inducción................................................................................................... 39
CAPITULO IV .....................................................................................................45
4. METODOLOGIA ................................................................................................. 45
x
4.3.2. Instrumentos:............................................................................................. 46
4.7.1. Población................................................................................................... 48
CAPITULO V .......................................................................................................49
CONCLUSIONES ................................................................................................63
RECOMENDACIONES ......................................................................................64
ANEXO ................................................................................................................68
xi
CAPÍTULO I
GENERALIDADES
hasta 1978.
capacidad de 1,800 t/día ampliable a 2,000 t/día con un moderno sistema de izaje,
GRUPO MILPO.
tiempo, la Compañía ha sabido superar con éxito periodos de crisis así como
Es evidente que MILPO ha venido acompañando con éxito el desarrollo del país
13
jurídicas del registro público de minería que se correlaciona con la partida
Callao.
14
1.5. UBICACIÓN
Falla Milpo - Atacocha, entre los ríos Tingo y Huallaga, a una altura
15
Figura Nº 01
Plano de Ubicación
16
1.6. ENTORNO GEOLÓGICO
litológicas.
17
Figura N° 02
18
1.6.2. Estratigrafía
la secuencia estratigráfica.
Figura N° 03
Columna Estratigráfica
+++++ DACITA
LIASICO
ARUETITIS PECTEN
OMPHALOPICHA
GRUPO
PSEUDOCALTIS
NORIANO
TRIASICO FORMACION CALIZA PARDO EUCYCLUS
SUPERIOR CHAMBARA CLARA RHYNCHONELLA
MIOPHORIA
TUTCHERIA
CARNIANO
19
1.6.3. Rocas Intrusivas
tectonismo andino.
porfiritica.
cronológico son:
20
El Sinclinal Milpo – Atacocha.
Fracturamiento.
Sur.
mineralizante.
21
Milpo-Atacocha. El segundo período desarrolla fracturas de rumbo
1.7. MINERAL
1.7.1. Mineralización
Falla Milpo–Atacocha.
Goyllarisquizga.
22
Los cuerpos mineralizados son de contornos irregulares de gran
23
ley. Al suroeste del yacimiento, se presenta otro ejemplo de
promedio de Pb-Ag.
1.7.3. Mineralogía
ella.
pirita.
la galena.
24
En la paragénesis filoneana, los contenidos de manganeso y
1.7.4. Alteración
25
CAPITULO II
2. PROBLEMA DE INVESTIGACIÓN
condiciones.
enfermedades ocupacionales.
27
2.4.2. Objetivos Específicos.
ocupacionales.
28
profesionales conocedores sobre el tema de implementación del
PETS.
2.7. ALCANCES
Pero, es posible que tenga alcances a otras unidades operativas con similares
29
CAPITULO III
MARCO TEÓRICO
trabajo.
Para lograr, que los trabajadores hayan entendido una orden de trabajo, se
CUADRO N° 01
Código: Página:
1. PERSONAL
1.1
1.2
2. EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL
2.1
2.2
3. EQUIPOS / HERRAMIENTAS / MATERIALES.
3.1
3.2
4. PROCEDIMIENTO
4.1
4.2
5. RESTRICCIONES
5.1
5.2
31
PREPARADO REVISADO REVISADO POR: APROBADO POR:
POR POR:
Todo suceso repentino que sobrevenga por causa o con ocasión del
32
Accidente incapacitante: suceso cuya lesión, resultado de la
dedo meñique.
33
mediante la determinación de los riesgos potenciales y definición
3.2.3. Auditoría
Ocupacional.
y/o contratistas.
trabajo:
de la persona.
34
procedimientos, comunicación, liderazgo, planeamiento,
condiciones subestándares.
Ocupacional.
35
3.2.7. Cultura de Seguridad y Salud Ocupacional
actividad laboral.
36
3.2.10. Espacio confinado
(PETAR)
37
3.2.14. Incapacidad Total Permanente
totalmente recuperado.
plena recuperación.
3.2.17. Incidente
lesiones corporales.
38
fuera, entre, debajo), caída de jaula y skip en un sistema de izaje,
lesiones.
3.2.19. Inducción
empresa.
3.2.21. Inspección
39
La inspección interna de Seguridad y Salud Ocupacional es
evaluación de riesgos.
recurrencia.
Comité.
40
auditorías, de las inspecciones realizadas por el Comité de
3.2.23. Peligro
41
y práctica de procedimientos de emergencia, las comunicaciones y
42
dispositivos, con la finalidad de eliminar o controlar los riesgos
Ocupacional.
3.2.32. Riesgo
43
3.2.34. Supervisor de Seguridad y Salud Ocupacional
44
CAPITULO IV
4. METODOLOGIA
4.3.2. Instrumentos:
Investigación de accidentes.
IPERC.
PETAR.
Inspecciones planificadas.
Check list.
46
Todo ello, permitió identificar los peligros en el ambiente de trabajo
4.4. HIPÓTESIS
proceso y ambiente.
Peligros
Riesgos
47
4.6. FORMA DE TRATAMIENTO DE DATOS
4.7.1. Población
4.7.2. Muestra
población en estudio.
48
CAPITULO V
RESULTADOS DE INVESTIGACIÓN
forma cómo llevar a cabo o desarrollar una tarea de manera correcta desde el
sistemáticos, tal como se puede visualizar en los Anexos No. 9 y Anexo No. 10
realizar
realizar.
Además, otra rigurosidad que se debe cumplir, son las firmas autorizadas, tales
de Operaciones.
minera el Porvenir es tal que, estos formatos deben tener las firmas autorizadas de
1. Supervisor de área
3. Gerente de Operaciones.
50
Tal como se visualizan en los formatos siguientes, que son partes del resultado de
la investigación.
51
CODIGO : MIN – PETS - 005
PETS VOLADURA DE FECHA : 20/08/16
FRENTES VERSION : 01
U.M. EL PORVENIR SISTEMA INTEGRADO DE GESTION COPIA NO CONTROLADA PAGINA : 1 de 3
Fecha de Elaboración: 17/08/16 Jefe de Operaciones Jefe de Seguridad y Salud Ocupacional Fecha de Aprobación: 20/08/16
52
CODIGO : MIN – PETS – 005
PETS VOLADURA DE FECHA : 20/08/16
FRENTES VERSION : 01
U.M. EL PORVENIR SISTEMA INTEGRADO DE GESTION COPIA NO CONTROLADA PAGINA : 2 de 3
53
CODIGO : MIN – PETS – 005
PETS VOLADURA DE FECHA : 20/08/16
FRENTES VERSION : 01
U.M. EL PORVENIR SISTEMA INTEGRADO DE GESTION COPIA NO CONTROLADA PAGINA : 3 de 3
- Explosivo. - Muerte por detonación. - No ingresar a la labor por espacio mínimo de 30 minutos.
- Gases. - Muerte por gaseamiento. - Encender el ventilador antes de ingresar a la labor disparada.
11. Si no detono el disparo. Se debe dar aviso inmediato a su jefe de
- Desatado antes durante y después de la actividad según
guardia y/o supervisor y reingresar con personal entrenado para
- Rocas sueltas - Lesión por desprendimiento (heridas, procedimiento.
investigar lo ocurrido después de 30 minutos de haber realizado el
fracturas, contusiones y fatalidad)
chispeo.
- Accesos inadecuados - Lesión por caídas en mismo nivel - Uso adecuado de los EPPS (botas de jebe, guantes de
(heridas, fracturas, contusiones seguridad), uso de avisos informativos.
Restricciones.- La tarea será suspendida cuando:
Si el área no ha sido liberado por el supervisor.
La ventilación y visibilidad sea deficiente.
Falta de iluminación.
El personal no se encuentre capacitado y no cuente con la autorización de Licencia de Manipulación de Explosivos.
Chispeo constante de roca, comunicar al supervisor inmediato previo bloqueo con soga y letrero respectivo hasta que se estabilice el terreno. Gestionar PETAR.
Si existen temperaturas altas en taladros que pueden provocar explosiones prematuras
Falta de equipos de protección personal y falta de herramientas adecuadas.
La labor no cuente con sostenimiento hasta el tope.
54
CODIGO : MIN – PETS - 006
PETS FECHA : 30/09/16
ELIMINACIÓN DE TIROS CORTADOS VERSION : 01
U.M. EL PORVENIR SISTEMA INTEGRADO DE GESTION COPIA NO CONTROLADA PAGINA : 1 de 2
Fecha de Elaboración: 25/09/16 Jefe de Operaciones Jefe de Seguridad y Salud Ocupacional Fecha de Aprobación: 30/09/16
55
CODIGO : MIN – PETS - 006
PETS FECHA : 30/09/16
ELIMINACIÓN DE TIROS CORTADOS VERSION : 01
U.M. EL PORVENIR SISTEMA INTEGRADO DE GESTION COPIA NO CONTROLADA PAGINA : 2 de 2
- Explosivo - Explosión (detonación prematura) - Cumplimiento de PETS / No extraer o jalar la carga de los tiros
6. Preparar los cebos. Cebar los cartuchos, para ello utilizar un punzón de cobre- Herramienta (Punzón y/o herramienta - Golpes / Cortes / Explosión cortados.
o madera y asegurarse de que el fulminante ingrese completo el cartucho. Se inadecuada) - Inhalación de Gases (asfixia) - Uso de punzón de cobre y/o madera / uso de guantes de seguridad.
procederá al recargado de los tiros cortados para lo cual tendrá en cuenta lo - Gases - Ventilar la labor / Monitoreo de Gases
- Contacto (cortes, contusiones)
siguiente: - Materiales Cortantes (Malla sobresalidas)
Nunca se debe extraer las cargas de los tiros cortados o fallados, no jalarlos, - Exposición a (Perdida de la capacidad - Uso de guantes de seguridad.
- Ruido auditiva) - Uso de protección auditiva
es muy peligroso.
- Residuos Peligrosos -- Alteración del Suelo prematura) -- Contenedor dede
color rojo/ Bloqueo de labor
- Explosivo Explosión (detonación Cumplimiento PETS
7. Cargar, Proceder al carguío si son cuatro o menos, en caso contrario se - Herramienta (Punzón y/o herramienta - Golpes / Cortes / Explosión - Uso de punzón de cobre y/o madera / uso de guantes de seguridad.
procederá a realizarlos al término de guardia en el horario de disparo inadecuada)
establecido. - Gases - Inhalación de Gases (asfixia) - Ventilar la labor / Monitoreo de Gases
- Residuos Peligrosos - Alteración del Suelo - Contenedor de color rojo
8. Realizar el amarre del material explosivo, se conecta los ganchos de los - Explosivo - Explosión (detonación prematura) - Cumplimiento de PETS.
detonadores no eléctricos al cordón detonante en forma secuencial a la - Residuos Peligrosos - Alteración del Suelo - Contenedor de color rojo
salida, el cual a su vez se conecta al iniciador que viene a ser el fulminante
que está preparado ya en una prima con 02 guías blancas y se deja listo para
el chispeo.
- Comunicación de chispeo a las labores aledañas / bloqueo de labor /
9. Comunicar el chispeo, comunicar a las labores vecinas y colocar vigías en los - Explosivo - Explosión (detonación prematura) ubicación de vigías.
accesos a la zona de voladura hasta que produzca la detonación, evacuar el - Rocas Sueltas - Aplastamiento (Muerte y/o lesión) - Desatado antes durante y después de la actividad.
área de voladura. - Pisos / accesos inadecuados - Caída al mismo nivel - Uso adecuado de los EPP / Uso de avisos informativos.
- Explosivo - Explosión - Comunicación de chispeo a las labores aledañas / bloqueo de labor /
10. Chispear para dar inicio a la voladura, realizar cortes en chaflán en las guías - Gases - Inhalación de Gases (asfixia) ubicación de vigías.
de seguridad y encenderlas con la ayuda del fosforo. - Ruido - Exposición a (Perdida de la capacidad - Evacuación de personal / ventilación de labores
auditiva) - Comunicación de chispeo / ventilación
- Rocas Sueltas - Aplastamiento (Muerte y/o lesión) - Desatado antes durante y después de la actividad.
11. Retirarse de la zona, a una distancia prudencial y debajo de un techo seguro.
- Pisos / accesos inadecuados - Caída al mismo nivel - Uso adecuado de los EPP / Uso de avisos informativos.
- Explosivo / tiro cortado - Explosión - No ingresar a la labor por espacio mínimo de 30 minutos.
12. Si no detono el disparo. Se debe dar aviso inmediato a su jefe de guardia y/o - Gases. - Inhalación de Gases (asfixia) - Encender el ventilador antes de ingresar a la labor disparada.
supervisor y reingresar con personal entrenado para investigar lo ocurrido
- Rocas Sueltas - Aplastamiento (Muerte y/o lesión) - Desatado antes durante y después de la actividad
después de 30 minutos de haber realizado el chispeo.
- Pisos / accesos inadecuados - Caída al mismo nivel - Uso adecuado de los EPPS
Restricciones.- La tarea será suspendida cuando:
La ventilación y visibilidad sea deficiente.
Falta de iluminación.
El personal no esté capacitado y no cuente con su autorización de Licencia de Manipulación de Explosivos.
Chispeo constante de roca, comunicar al supervisor inmediato previo bloqueo con soga y letrero respectivo hasta que se estabilice.
No contar con PETAR.
Existen temperaturas altas en taladros que pueden provocar explosiones prematuras.
Falta de herramientas adecuadas.
Cuanto se cuente con más de 4 taladros.
56
CODIGO : VOL – PETS - 002
PETS FECHA : 30/09/16
PREPARACIÓN DE CEBOS Y CAÑAS VERSION : 01
U.M. EL PORVENIR SISTEMA INTEGRADO DE GESTION COPIA NO CONTROLADA PAGINA : 1 de 2
Fecha de Elaboración: 10/09/16 Jefe de Operaciones Jefe de Seguridad y Salud Ocupacional Fecha de Aprobación: 30/09/16
57
CODIGO : VOL – PETS - 002
PETS FECHA : 30/09/16
PREPARACIÓN DE CEBOS Y CAÑAS VERSION : 01
U.M. EL PORVENIR SISTEMA INTEGRADO DE GESTION COPIA NO CONTROLADA PAGINA : 2 de 2
- Macizo rocoso inestable - Lesión por desprendimiento (heridas, - Desatado manual y mecánico / Sostenimiento mecánico.
- Herramientas punzón, cortantes fracturas, contusiones y fatalidad) - Punzón de cobre o madera / Retiro de herramientas en mal
3. Preparación de cebos: Con el punzón de cobre o de madera hacer - Explosivo - Lesiones de la piel, cortes, heridas estado / uso de EPP / inspecciones
hueco en la emulsión e introducir el fulminante en la emulsión quedando - Residuos peligrosos punzantes - Punzón de cobre o madera
el fulminante en el interior. Se realizara una caña a la vez, hasta - Gases. - Detonación prematura por mala - Contenedor de color rojo
concluir, para luego comenzar con otro colocándolo a una distancia - Explosivos ( peso ) práctica (fatalidad por explosión) - Encender el ventilador, monitorear los gases y reportar.
prudente. - Inhalación de gases, Ausencia / - Uso de protector respiratorio.
reducción de oxígeno - Peso máximo 25 Kilos, Postura correcta.
- Riesgo ergonómico, Lumbalgia.
- Macizo rocoso inestable - Lesión por desprendimiento (heridas, - Desatado manual y mecánico / Sostenimiento mecánico.
- Herramientas punzo cortantes fracturas, contusiones y fatalidad) - Punzón de cobre o madera / Retiro de herramientas en mal
4. Preparación de “cañas” para los taladros de contorno: Asegurar el cebo - Lesiones de la piel, cortes, heridas
- Explosivo estado / uso de EPP / inspecciones
ya preparado ( Emulnor-fulminante ) en el extremo del tubo cortado (1” punzantes
- Residuos peligrosos - Punzón de cobre o madera
de diámetro). Cortar el cordón detonante de acuerdo a la longitud de - Detonación prematura por mala
- Gases. - Contenedor de color rojo
taladro. Luego colocar los cebos espaciados a 20 cm uno de otro práctica (fatalidad por explosión)
(sujetados con cinta aislante). La distancia mínima entre la boca del - Explosivos ( peso ) - Encender el ventilador, monitorear los gases y reportar.
- Impacto al suelo - Uso de protector respiratorio.
taladro y el primer emulsión es 1.50 mt. De taco, y mantenerlo por
- Inhalación de gases, Ausencia / - Peso máximo 25 Kilos, Postura correcta.
separado siempre.
reducción de oxígeno
- Riesgo ergonómico, Lumbalgia.
- Herramientas punzo cortantes - Lesiones de la piel, cortes, heridas - Retiro de herramientas en mal estado , uso de EPP
5. Ordenar y guardar las herramientas y materiales restantes en su - Macizo rocoso inestable punzantes - Desatado manual y mecánico / Sostenimiento mecánico.
respectivo lugar - Lesión por desprendimiento (heridas,
fracturas, contusiones y fatalidad)
6. Los residuos que se han generado durante la preparación de cebos se - Residuos - Cortes, lesiones a la piel - Uso correcto de EPP.
deben clasificar en los cilindros correspondientes. - Residuos peligrosos - Impacto al suelo - Contenedor de color rojo
Restricciones.- La tarea será suspendida cuando:
Las condiciones de seguridad no son las adecuadas no se ejecutará la tarea.
La perforación del frente no se haya concluido.
No se tenga el punzón adecuado.
El personal no cuente con autorización de SUCAMEC.
Falta de sostenimiento.
Ventilación deficiente, presencia de gases sobre el LMP.
No se cuenta en la perforación con taladros de alivio.
El Equipo de carguío ( Anfo Loader ) se encuentra inoperativo.
58
CODIGO : MIN – PETS - 001
PETS FECHA : 16/08/16
DESATE MANUAL DE ROCAS VERSION : 01
U.M. EL PORVENIR SISTEMA INTEGRADO DE GESTION COPIA NO CONTROLADA PAGINA : 1 de 3
- 01 Maestro Desatador - Casco protector con barbiquejo - Dos (2) juegos completos de barretillas (6, 8, 10, 12 pies) con
- 01 Ayudante Desatador - Correa portalámparas y lámpara en buen estado puntas y uñas en buen estado en la labor.
- 01 Supervisor (presencia esporádica durante la actividad) - Mameluco con cinta reflectiva - Reflector (Luminaria).
- 01 Geomecánico (presencia esporádica durante la actividad) - Guantes de cuero y/o jebe - Soga para delimitar el área de trabajo.
- Botas de jebe con puntas de acero - Letrero de labor en desate
- Lentes de seguridad - 01 cizalla.
- Respirador para polvo, Tapón auditivo - 01 Detector de voltaje.
- 01 Autorescatador
4. Procedimiento
Pasos Operacionales Peligro / Aspecto Ambiental Riesgo / Impacto Ambiental Medidas de controles
- Gases - Inhalación (Gaseamiento / asfixia) - Encender el ventilador / monitoreo de gases
- Emisión de polvo - Inhalación (silicosis, neumoconiosis, - Uso continuo y adecuado del respirador / Regado completo de la carga
- Material cortante (Malla etc.) - Corte de malla sobresalida / Uso de Lentes / Guantes de cuero.
sobresalida) - Contacto con (cortes, contusiones) - Uso de protección auditiva.
1. Inspeccionar el área de trabajo usando el formato de IPERC - Emisión de ruido - Exposición al ruido (sordera, - Uso adecuado de los EPPS (botas de jebe, guantes de seguridad), uso de
continuo (verificar la ventilación y visibilidad adecuada en la labor.) - Vía de acceso en mal estado hipoacusia) avisos informativos.
- Caída al mismo nivel (heridas, - Observar chispeos de roca, presencia de grietas, tacos, tiros cortados,
- Rocas sueltas fracturas, contusiones). fallas, superficies mojadas o filtraciones de agua, huellas frescas de rocas
- Aplastamiento (heridas, fracturas, caídas, daños al sostenimiento, pernos de roca rotos, shotcrete craquelado,
- Tiro cortado contusiones y/o fatalidad) carga suspendida en malla, escuchar
- Explosión si hay sonido o crujido alguno en la roca.
- Eliminación de tiros cortados por personal competente
- Energía Eléctrica - Contacto con energía eléctrica - Energía cero / probador eléctrico
- Rocas sueltas (electricidad) - Desate Manual de Rocas / inspección
- Aplastamiento (heridas, fracturas, - Uso adecuado de los EPPS (botas de jebe, guantes de seguridad),
2. Realizar la instalación y posicionamiento de la pantalla de - Pisos Irregulares contusiones y/o fatalidad) uso de avisos informativos.
iluminación con energía cero - Gases - Caída al mismo nivel - Encender el ventilador / monitoreo de gases
- Inhalación (Gaseamiento / Asfixia)
Fecha de Elaboración: 15/08/16 Jefe de Operaciones Jefe de Seguridad y Salud Ocupacional Fecha de Aprobación: 16/08/16
59
CODIGO : MIN – PETS – 001
PETS FECHA : 16/08/16
DESATE MANUAL DE ROCAS VERSION : 01
U.M. EL PORVENIR SISTEMA INTEGRADO DE GESTION COPIA NO CONTROLADA PAGINA : 2 de 3
- Gases - Inhalación (Gaseamiento / Asfixia) - Encender el ventilador, monitorear los gases con equipo de
monitoreo para ambiente de trabajo.
- Emisión de polvo - Inhalación (silicosis, neumoconiosis, - Uso continuo y adecuado del respirador / Regado completo
etc.) de la carga
- Malla sobresalida - Contacto con (cortes, contusiones) - Corte de malla sobresalida / Uso de Lentes / Guantes de
cuero.
- Emisión de ruido - Exposición al ruido (sordera, - Uso de protección auditiva.
3. Instalación de manguera de 1 pulg. de agua y regado de la carga y hipoacusia) - Uso adecuado de los EPPS (botas de jebe, guantes de
lavado de las paredes y techo, si la superficie de la roca es deleznable - Vía de acceso en mal estado - Caídas en mismo nivel (heridas, seguridad), uso de avisos informativos.
o con presencia de panizo “NO” ejecutar el lavado, proseguir con el fracturas, contusiones). - Inspeccionar / escuchar si hay sonido o crujido alguno en la
siguiente paso, además realizar el lavado desde techo seguro, - Rocas sueltas - Aplastamiento (heridas, fracturas, roca para iniciar el proceso de desatado manual.
desatado, sostenido. contusiones y fatalidad)
- Energía Eléctrica. - Contacto con energía eléctrica - Probador eléctrico / Inspecciones
(electricidad)
- Energía Potencial (Tubería ) - Rompimiento (golpes / fracturas) - Uso de niples y abrazaderas / inspecciones
- Proyección de partículas - Contacto con (corte / heridas, - Uso de lentes de seguridad.
- Consumo de Agua escoriaciones)
- Agotamiento de recursos naturales - Uso de válvulas.
- Generación de Efluentes - Alteración de la calidad de agua. - Canalización a cunetas y/o bombeo
4. Verificar el buen estado del juego de barretillas en la labor (La punta
y paleta de la barretilla debe de estar en óptimas condiciones) y
Seleccionar la barretilla adecuada para el desatado, de acuerdo la - Herramientas manuales (Barretillas) - Golpearse / Golpearse Contra - Inspecciones / Uso de guantes / lentes de seguridad /
(Contusión / Heridas / Corte) Portabarretillas
sección de la labor. Para labores con más de 4m de alto utilizar
desatadores mecánicos.
- Rocas Sueltas - Aplastamiento - Colocarse en una zona estable y segura antes de iniciar la
tarea, luego en avanzada se empezara a golpear la roca
pasando de techo seguro a inseguro, si el sonido es bombo o
- Herramientas manuales (Barretillas) - Golpearse / Golpearse Contra hueco, se continuara desatando, ejecutar el golpe firme en el
5. Golpear y Verificar el tipo de sonido de la roca durante la actividad (Contusión / Heridas / Corte) techo y paredes y / o cajas de la labor.
del desatado manual. - Colocarse en posición del cazador / barretillas inclinación de
- Proyección de partículas - Contacto con (corte / heridas,
escoriaciones) 45°.
- Iluminación - Exposición a Iluminación deficiente - Uso de lentes de seguridad.
y/o excesiva - Uso de reflectors
60
6. Desatar la roca suelta entre dos personas en avanzada; uno desata - Rocas Sueltas - Aplastamiento (heridas, fracturas, - Colocarse en una zona estable y segura para el desate
y el otro alumbra la zona de desatado y observa el comportamiento de la contusiones y fatalidad) manual.
roca, siempre a una distancia mínima de 3 metros. Si el desate es sobre - Herramientas manuales (Barretillas) - Golpearse / Golpearse Contra - Colocarse en posición del cazador / barretillas inclinación de
carga el desatador se debe de ubicar en un lugar donde pueda dar (Contusión / Heridas / Corte). 45°.
pasos seguros en caso sea necesario. El desatador debe de coger la - Pisos desnivelados (carga, piso a - Caídas al mismo nivel. - Nivelado de vía / ubicación de un lugar seguro / Orden y
barretilla con ambas manos, al costado de su cuerpo y maniobrarla a no desnivel, falta de orden y limpieza) - Esfuerzo excesivo (Compromiso al Limpieza
más de 45º, situándose siempre fuera de la trayectoria de la caída de sistema musco esquelético). - Sensibilización en ergonomía
- Postura inadecuada
roca, alerta para escapar a una zona segura. - Exposición a Iluminación deficiente - Uso de reflectores
- Iluminación
Verificar de regreso el macizo rocoso y continuar con el desatado y/o excesiva.
El desatado de los hastiales se realizara después de concluir la
- Consumo de energía eléctrica. - Agotamiento de recursos naturales. - Sensibilización en ahorro de recursos naturales
limpieza.
61
CODIGO : MIN – PETS – 001
PETS FECHA : 16/08/16
DESATE MANUAL DE ROCAS VERSION : 01
U.M. EL PORVENIR SISTEMA INTEGRADO DE GESTION COPIA NO CONTROLADA PAGINA : 3 de 3
62
CONCLUSIONES
peligrosos.
63
RECOMENDACIONES
de los formatos.
64
REFERENCIAS BIBLIOGRAFICAS
65
ANEXOS
ANEXO No. 01: MATRIZ DE CONSISTENCIAS
Técnica e
instrumentos de
recolección datos
Revisión bibliográfica
ANEXO No. 02
Superintendente Mina
Ing. Angel Paz Bustios
GESTION MINA
Guardia "A" Guardia "A" Guardia "A" Guardia "A" Guardia "A" Servicios Mina
Ing. Freddy Aliaga Ing. Anibal Varillas Ing. Jherson Pantoja Lider: Alfredo Barrera Lider: Teofilo Miranda Tec. Rafael Orihuela
Guardia "B" Guardia "B" Guardia "B" Guardia "B" Guardia "B"
Ing. Adrian Cerda Ing. Juan Condori Ing. Jorge Fernandez Lider: Ernesto Mateo Lider: Juan Solis
Guardia "C" Guardia "C Guardia "C" Guardia "C" Guardia "C"
Ing. Jorge Carbajal Ing. Henry Garcia Lider: Gonzalo Alejo Lider: Victor Monago Lider: Abrahan Murillo
ANEXO No. 03
Tesista en la
mina el
Porvenir.
Vista
panorámica
de la mina el
Provenir de
Cía. Minera
Milpo S.A.
Trabajadores
de la mina
recibiendo
capacitación
relacionado al
manejo de
Los PETS.
Tesista en
operación con
Scaler para
colocar
sostenimiento.
Equipo
ingresando a
la mina a
cumplir su
labor.
Tesista en
boca mina de
la Unidad
Minera el
Porvenir de
Compañia.
Minera Milpo
S.A.
Tesista en las
oficinas de la
Unidad
Minera mina
el Porvenir.
Tesista en
plena
capacitación a
los
trabajadores
de la mina el
Porvenir.