Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Dios Padre
El Goel: El verbo ga´al se emplea en dos campos que no eran disociables en el mundo
antiguo: La vida social y legal y los actos de liberación de Dios. El sentido del verbo
2
pueblo mío y seré vuestro Dios, y sabréis que yo soy el Señor, vuestro Dios, que os saca
de las sevalah, opresiones de los egipcios”.
La redención en el Deutero Isaías: Es Isaías con sus 25 veces, las mismas que aparece
el título Santo aplicado a Dios, el Libro del AT hebreo con más usos del verbo gaal. La
redención de Babilonia es un nuevo éxodo (Is 51,10; 48,20 y 21. Además emplea el verbo
gaal con el matiz de restauración de la relación de alianza rota (Is 43,1). En Is 44,22 la
redención está conectada al perdón de los pecados.
El título goel aparece 9 veces en el Deutero Isaías 7 de ellas con la fórmula del
mensajero, Dios es Rey koh ·amar yhvh, ''Así dice Yahweh' y ocurre 2 veces con al tira,
''No teman'' (41·:14; 54:5). Dios redime porque es Rey y Dios Eterno (Is 44,6).
En medio del dolor físico, de la tristeza de haber perdido a sus hijos y viendo que sus
amigos le dan la espalda y aún diciendo de Dios que le ha negado la justicia y que lo llena
de amargura (Job 27,2.5), sin embargo Lo invoca como Su goel gōʾᵃlı̂ ḥāy Redentor vive
(Job 19,25).
El Olam: A diferencia de los países vecinos, del Antiguo Cercano Oriente (el Enuma Elish
o la mitología egipcia), ver el Sal 90,2. Es el Primero y el Último (Is 44,6). Dios no se
revela como Alguien que tiene origen. Ver Is 40,28: ¿Acaso no lo sabes, es que no lo
has oído? El Señor es un Dios eterno y creó los confines del mundo. No se cansa,
no se fatiga, es insondable su inteligencia.
Así como Yahweh es el Señor de todos los extremos de la tierra, cuanto más de todas las
regiones a las que fueron dispersados los israelitas. Como Señor de la eternidad, es
también sobre la historia de todas las personas y con mayor razón del destino de Israel; El
permanece incansablemente fiel a Su voluntad de redención. La singular expresión “ Dios
Eterno” que ocurre solo en el Deutero-Isa, no da testimonio en un concepto abstracto de
tiempo o eternidad o en la eternidad per se , sino que busca expresar la libertad absoluta
de Dios de convertirse o pasar, Su Señorío sobre todo el tiempo y temporalidad y el
elemento de fidelidad al creyente. (Jenni, E., & Westermann, C. (1997)..
Porque Dios es Eterno es Bueno por Siempre y Su misericordia y Su fidelidad es eterna
(Sal 100,5; 136). Pero el Dios que es Eterno, que es Supremamente e infinitamente
superior al hombre, por amor busca a los seres humanos a quienes ha creado, para entrar
en comunidad de vida, en una comunión que es personal:
“Isa 57:15 Que esto dice el Altísimo y Sublime, el que habita eternamente y cuyo Nombre
es santo. «Habito en un lugar alto y santo, pero también con el contrito y humilde de
espíritu, para reanimar el espíritu de los humildes y vivificar el corazón de los contritos”.
Dios de los ejércitos: “Es el más elevado y grande nombre real de Dios” (Ewald
citado por Zobel). La frase Y Sebaot aparece 240 veces, pero hay otras similares. La
frase “Yaweh Sebaot es su nombre aparece 12 veces en el AT todas ellas en
Jeremías (10:16; 31:35; 32:18; 46:18; 48:15; 50:34; 51:19, 57) y en el Deutero Isaías
(Isa 47:4; 48:2; 51:15; and 54:5). Esta confesión ocurre en 4 contextos: 1) juicio 2)
creación, 3) idolatría y 4) juramento.
Sebaot es la forma plural de saba, ejército. El contexto bélico se puede ver en 1 Sa, 17,45
y es el único lugar en que se explica este título, pero sería miope limitarlo al dominio de
Dios sobre el ejercito israelita. Ciertamente el reino de David expandió las fronteras de
Israel a punta de triunfos militares y todo porque el Dios de los ejércitos estaba con David
representante de Dios como vemos claramente en 2 Sam 5,10, pero los ejércitos de Dios
exceden al ejército de Israel.
En Gen 2,1 leemos “Y quedaron concluidos el cielo, la tierra y todo ṣᵉḇāʾām” . Como dice
el experto Westermann, el significado “ejércitos” da mayor precisión, pues las estrellas
son ese ejército (Is 40,26) y el pueblo de Israel en su conjunto es llamado “ejército” y
4
como tal salió de Egipto redimido por el Señor (Ex 7,4). Porque es el Señor de los
ejércitos es el Dueño y Señor de la viña que es Israel y Judá (Is 5,7).
Este título destaca la trascendente omnipotencia y exaltación de Yahveh y la plenitud de
Su poder (ver la traducción griega Señor de las fuerzas). En Is 6 vemos que Dios Sebaot
es santo y es Rey (Is 6,5).
Las construcciones genitivas son reveladoras: la mano (Is 19,16), el plan (19,17), el celo
(9,6(7)) la ira (9,18(19))y un Día de Yahveh Sebaot (2,12; 22,5) es decir lenguaje que
destaca la seriedad del juicio de Dios. Lo mismo es cierto de los verbos que tienen a
Yahveh Sebaot como sujeto: Él se revela a los oídos de Isaías (22,14), se hace escuchar
(21,10; 28,22) y lo que jura contra Sus enemigos lo cumple (14,24.27 sobre todo). Él quita
(3,1), envía enfermedad (10,16); destruye (10,23), planea desastre (14,27) llama a la
conversión hasta el punto del llanto y a no confiar en sus propias fuerzas, sino en el Señor
(22,12).
Pero Dios Sebaot también bendice como en Is 31,4-5 Isa 31:4 Porque así me ha dicho
Yahveh: Como ruge el león y el cachorro sobre su presa, y cuando se convoca contra él a
todos los pastores, de sus voces no se intimida, ni de su tumulto se apoca: tal será el
descenso de Yahveh Sebaot para guerrear sobre el monte Sión y sobre su colina.
Isa 31:5 Como pájaros que vuelan, así protegerá Yahveh Sebaot a Jerusalén, protegerá y
librará, perdonará y salvará”. Ojo con el verbo proteger, ganan, que solo tiene como sujeto
todas las veces (8) que aparece en el AT. Aquí por el contexto se trata de una corrección
por la alianza de Israel con Egipto para defenderse de Asiria. Dios pide a Israel que no
haga eso, sino que confíe en Él.
Los israelitas merecían castigo por no confiar en Dios y buscar alianza con Egipto, pero
en Su misericordia no castiga a nadie, cuando debía castigar a todos y esta misericordia
es un llamado a la conversión como vemos en el verso siguiente 31,6: “Volveos a aquel
de quien profundamente os apartasteis, hijos de Israel”.
Adonai: Su uso es bastante antiguo, ya lo encontramos en el siglo X a.C. Frecuentemente el rey es
es llamado "adhon” en Jer. 22:18; 34:5.
Psa 135:5 Yo sé que , gadhol yhvh va"adhonenu mikkol el Señor es grande, que nuestro Dios está
sobre todos los dioses. Psa 135:6 Todo cuanto quiere el Señor, lo hace en los cielos y en la tierra,
en los mares y en los abismos”.
Y Sal 136:1-3, hodhulayhvh . . . le'lohe ha"el-0him . . . la 'adhone ha 'adhonim, ' Dad gracias al
Señor, porque es bueno, porque es eterna su misericordia.
Psa 136:2 Dad gracias al Dios de los dioses, porque es eterna su misericordia.
Psa 136:3 Dad gracias al Señor de los señores, porque es eterna su misericordia. 'O give thanks to
Yahweh,
Estos pasajes confirman el significado de "adhonai como el dominio de Yahweh sobre todo el
mundo. (artículo Adhon por Eissfeldt en el TDOT tomo 1).
.
II.
.Sin duda el Tetragrama es con sus más de 6,800 veces es más empleado que Adonai con sus 449
veces. El AT Griego traduce el Tetragrama, lo cual es importante cuando a Jesús se Le llama Señor
(Flp 2,11).
En el AT 'adhonai aparece 449 times, de las cuales aparece solo en 134 times y en conexión con
yhvh (Yahweh) 315 times. Cuando es usado en referencia a Yahweh, el orden Adonai yhvh 310
times y yhvh "adhonai 5 times. En los Libros Históricos más antiguos (Genesis a 2 Reyes) "adhonai
se encuentra solo unas 21 veces. En los Libros proféticos el uso de 'adhonai (solo o en conexión
con yhvh) sube a 320 veces, la mayoría en Ezekiel con 217 ejemplos.
5
En la gran mayoría de estos pasajes adhonai es usado con la fórmula del mensajero, koh 'amar,
Isa. 10:24, koh ·amar ·adhonai yhvh tsebha"oth, ''Thus says the Lord, Yahweh of hosts''.
El sentido del título es obvio: Dios es Señor sobre todo, ejerce Su poder sobre todo y sobre todos: