Sei sulla pagina 1di 306

MEMORIA

El objeto del presente proyecto es la definición, cálculo y posterior ejecución de


la instalación de climatización de las habitaciones de los residentes en un edificio
existente destinado a RESIDENCIA GERIÁTRICA DE CAS SERRES en el Término
Municipal de Eivissa.

Las instalaciones deberán cumplir lo especificado en el Reglamento de


Instalaciones Térmicas en los Edificios (RITE) Real Decreto 1027/2007 y sus
instrucciones Complementarias (ITE).

1.- NORMATIVA A CUMPLIR

● Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios (RITE) Real Decreto


1027/2007 y sus Instrucciones Complementarias (ITE).
● Reglamento de Plantas e Instalaciones Frigoríficas.
● Reglamento de Aparatos a Presión.
● Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión.
● Codigo Técnico de la Edificación aprobado mediante Real Decreto 314/2006 de 17
de marzo, y posteriormente modificado mediante Real Decreto 410/2010, de 31 de
marzo.

2.- DESCRIPCIÓN DEL EDIFICIO

El edificio está compuesto por planta -1, planta 0, planta 1 y planta 2. En planta -1
tenemos zona de habitaciones con 25 habitaciones, cámaras frigoríficas, salas de
calderas, lavandería, vestuarios, aljibe, cuartos de basura, grupo electrógeno y
almacenes. En planta 0 tenemos zona de habitaciones con 25 habitaciones, zona de
administración y dirección, cocinas, salón y comedor. En planta 1 tenemos zona de
habitaciones con 25 habitaciones, zona de administración y dirección, archivo, zona de
tratamiento de trastornos de memoria, sala de reuniones y sala de fisioterapia. En la
planta 2 tenemos 25 habitaciones, aula de formación y almacén.

El edificio consta de tres escaleras que comunican las 4 plantas, 1 escalera que
comunica de la planta -1 a la planta 1 por la zona de personal, y una escalera que
comunica de la planta 0 a la 2. Se puede acceder al edificio por varias entradas,
estando ubicada la principal en la planta baja.
Inicialmente se dotarà de climatización en las zonas de habitaciones para, en un
futuro, ampliar e incorporar las zonas comunes.
2.1.- HORARIOS FUNCIONAMIENTO ACTIVIDAD Y OCUPACIÓN

El horario de funcionamiento de la instalación climatización coincidirà con el horario de


ocupación del centro, que es de aproximadamente de 24 h al dia y siete días a la
semana.
La ocupación prevista es del 100%. La màxima ocupación es de 2 personas por
habitación. Existen un total de 24 habitaciones por planta más una habitación de
descanso del personal, y un total de 4 plantas. Así tenemos un máximo de 200
ocupando el edificio las 24 horas del día.

3.- EXIGENCIA DE BIENESTAR E HIGIENE

3.1.- Exigencia de calidad térmica del ambiente

1.Las condiciones interiores de diseño de la temperatura operativa y la humedad


relativa se fijarán en base a la actividad metabólica de las personas, su grado de
vestimenta y el porcentaje estimado de insatisfechos (PPD), según los siguientes
casos:
Para personas con actividad metabólica sedentaria de 1,2 met, con grado de
vestimenta de 0,5 clo en verano y 1 clo en invierno y un PPD entre el 10% y el
15%, los valores de la temperatura operativa y de la humedad relativa estarán
comprendidos entre los límites indicados en la tabla Condiciones interiores de
diseño

Estación Temperatura Operativa º C Humedad Relativa %

Verano 23 - 25 45 - 60

Invierno 21 - 23 40 - 50

Al cambiar las condiciones exteriores la temperatura operativa se podrá variar entre


los dos valores calculados para las condiciones extrema de diseño, se podrá admitir
una humedad relativa del 35 % en las condiciones extremas de invierno durante cortos
períodos de tiempo.

Las condiciones interiores de cálculo de nuestro proyecto serán:

Verano:
Temperatura interior: 24 ºC
Humedad relativa interior: 60%

Invierno:
Temperatura interior: 22ºC
Humedad relativa interior: 50%

2
Dichos valores se deberán mantener en las zonas ocupadas.

Las condiciones exteriores de cálculo de nuestro proyecto serán:

Se tendrá en cuenta lo indicado en la norma UNE 100014.


Latitud: 39.5
Altitud: 40 mts.

Refrigeración:
Temperatura exterior: 30.7ºC
Humedad relativa exterior: 70%
Oscilación màxima de temperatura verano: 12,1ºC

Calefacción:
Temperatura exterior: 10ºC
Humedad relativa exterior: 85%
Grados-día anuales 844
Oscilación màxima de temperatura invierno: 1ºC

Temperatura del terreno: 8ºC

Velocidad del viento: 5m/s

El sumidero de calor de las unidades enfriadoras que se instalen, será el aire exterior
de la cubierta superior del edificio.

3.2.- Velocidad media del aire

La velocidad del aire en la zona ocupada se mantendrá dentro de los límites de


bienestar, teniendo en cuenta la actividad de las personas y su vestimenta, así como
la temperatura del aire y la intensidad de la turbulencia.

La velocidad media admisible del aire en la zona ocupada (V), se calcularà de la forma
siguiente:
Para valores de la temperatura seca t del aire dentro de los márgenes de 20ºC a 27ºC,
Se calcularà con las siguientes ecuaciones:

3
Con difusión por mezcla, intensidad de la turbulencia del 40% y PPD por corrientes de
aire del 15%:

V= ( t / 100 ) - 0,07 m / s

Velocidad residual del aire en verano: 0,17 Mts/seg.


Velocidad resudual del aire en invierno: 0,15 Mts/seg.

3.3.- Exigencia de calidad del aire interior

El edificio dispondrá de un sistema de ventilación para el aporte del suficiente caudal


de aire exterior que evite, en los distintos locales en los que se realice alguna actividad
humana, la formación de elevadas concentraciones de contaminantes.

3.4.- Categorías de calidad del aire interior en función del uso de los edificios.

En función del uso del edificio o local, la categoría de calidad del aire interior (IDA) que
se deberá alcanzar será, como mínimo, la siguiente:

IDA 1 (aire de óptima calidad): hospitales, clínicas, laboratorios y guarderías.

IDA 2 (aire de buena calidad): oficinas, residencias (locales comunes de hoteles y


similares, residencias de ancianos y de estudiantes), salas de lectura, museos, salas
de tribunales, aulas de enseñanza y asimilables y piscinas.

IDA 3 (aire de calidad media); edificios comerciales, cines, teatros, salones de actos,
habitaciones de hoteles y similares, restaurantes, cafeterías, bares, salas de fiestas,
gimnasios, locales para el deporte (salvo piscinas) y salas de ordenadores.

IDA 4 (aire de calidad baja):

En nuestro caso el IDA adecuado para la instalación que nos ocupa es IDA 2 dado que
tenemos una residencia de ancianos.

3.5.- Caudal mínimo del aire exterior de ventilación

Método indirecto de caudal de aire exterior por persona.

Se emplearán los valores de la tabla, cuando las personas tengan una actividad
metabólica de alrededor 1,2 met, cuando sea baja la producción de sustancias
contaminantes por fuentes diferentes del ser humano y cuando no esté permitido
fumar.

4
Categoría dm3/s por persona

IDA 1 20

IDA 2 12,5

IDA 3 8

IDA 4 5

Para locales donde esté permitido fumar, los caudales de aire exterior serán, como
mínimo, el doble de los indicados en la tabla.

Cuando el edificio disponga de zona específicas para fumadores, estas deben consistir
en locales delimitados por cerramientos estancos al aire, y en depresión con respecto
a los locales contiguos.

En nuestro caso en la residencia de ancianos no se permite fumar y el sistema de


ventilación deberá aportar un caudal: 2 personas/habitación x 12,5 lts/sg = 25 lts/seg
que equivalen a 90 m³ /h por habitación, que para 100 habitaciones suponen 9.000
m³/h. y 2.000 m³/h adicionales para ventilar las salas de estar de planta. Así pues, se
instalarán dos unidades de tratamiento de aire exterior (UTAS) de 5.500 m³/h cada una
de caudal variable con recuperación entálpica del aire de extracción.

3.6.- Filtración del aire exterior mínimo de ventilación

El aire exterior de ventilación, se introducirá debidamente filtrado en el edificio.


Las clases de filtración mínimas a emplear, en función de la calidad del aire exterior
(ODA) y de la calidad del aire interior requerida (IDA), serán las que se indican en la
siguiente tabla
La calidad del aire exterior (ODA) se clasificará de acuerdo con los siguientes niveles:

ODA 1: aire puro que puede contener partículas sólidas (p.e. polen) de forma
temporal.
ODA 2: aire con altas concentraciones de partículas.
ODA 3: aire con altas concentraciones de contaminantes gaseosos.
ODA 4: aire con altas concentraciones de contaminantes gaseosos y partículas.
ODA 5: aire con muy altas concentraciones de contaminantes gaseosos y partículas.

5
Tabla Clases de filtración

IDA 1 IDA 2 IDA 3 IDA 4

Filtros previos

IDA 1 F7 F6 F6 G4

IDA 2 F7 F6 F6 G4

IDA 3 F7 F6 F6 G4

IDA 4 F7 F6 F6 G4

IDA 5 F6/GF7F9 (*) F6/GF7F9 (*) F6 G4

Filtros Finales

IDA 1 F9 F8 F6

IDA 2 F9 F8 F7 F6

IDA 3 F9 F8 F7 F6

IDA 4 F9 F8 F7 F6

IDA 5 F9 F8 F7 F6

(*) Se deberá prever la instalación de un filtro de gas o un filtro químico (GF) situado
entre las dos etapas de filtración.

Se emplearán prefiltros para mantener limpios los componentes de las unidades de


ventilación y tratamiento de aire, así como alargar la vida útil de los filtros finales. Los
prefiltros se instalarán en la entrada del aire exterior a la unidad de tratamiento, así
como en la entrada del aire de retorno.

Los filtros finales se instalarán después de la sección de tratamiento y, cuando los


locales servidos sean especialmente sensibles a la suciedad, después del ventilador
de impulsión, procurando que la distribución de aire sobre la sección de filtros sea
uniforme.

En todas las secciones de filtración, salvo las situadas en tomas de aire exterior, se
garantizarán las condiciones de funcionamiento en seco; la humedad relativa del aire
será siempre menor que el 90%.

6
Las secciones de filtros de la clase G4 o menor para las categorías de aire interior IDA
1, IDA 2 e IDA 3 sólo se admitirán como secciones adicionales a las indicadas en la
tabla.

Los aparatos de recuperación de calor deben siempre estar protegidos con una
sección de filtros de la clase F6 o más elevada.

Al considerarse que en la zona donde se ubica la instalación se ajustaría a las


condiciones de ODA 2 y es preceptivo como se ha indicado anteriormente un IDA 2,
según la tabla anterior le corresponde un filtro F6.

3.7.- Aire de extracción

En función del uso del edificio o local, el aire de extracción se clasifica en las
siguientes categorías:

AE 1 (bajo nivel de contaminación): aire que procede de los locales en los que las
emisiones más importantes de contaminantes proceden de los materiales de
construcción y decoración, además de las personas. Está excluido el aire que procede
de locales donde se permite fumar.
Están incluidos en este apartado: oficinas, aulas, salas de reuniones, locales
comerciales sin emisiones específicas, espacios de uso público, escaleras y pasillos.
AE 2 (moderado nivel de contaminación): aire de locales ocupado con más
contaminantes que en la categoría anterior, en los que además, no está prohibido
fumar.
Están incluidos en este apartado: restaurantes, habitaciones de hoteles, vestuarios,
bares, almacenes.
AE 3 (alto nivel de contaminación): aire que procede de locales con producción de
productos químicos, humedad, etc.
Están incluidos en este apartado: aseos, saunas, cocinas, laboratorios químicos,
imprentas, habitaciones destinadas a fumadores.

AE 4 (muy alto nivel de contaminación): aire que contiene sustancias olorosas y


contaminantes perjudiciales para la salud en concentraciones mayores que las
permitidas en el aire interior de la zona ocupada.
Están incluidos en este apartado: extracción de campanas de humos, aparcamientos,
locales para manejo de pinturas y solventes, locales donde se guarda lencería sucia,
locales de almacenamiento de residuos de comida, locales de fumadores de uso
continuo, laboratorios químicos.
El caudal de aire de extracción de locales de servicio será como mínimo de 2 dm3/s
por m² de superficie en planta.

Sólo el aire de categoría AE 1, exento de humo de tabaco, puede ser retornado a los
locales.

7
El aire de categoría AE 2 puede ser empleado solamente como aire de transferencia
de un local hacia locales de servicio, aseos y garajes.

El aire de las categorías AE y AE 4 no puede ser empleado como aire de recirculación


o de transferencia. Además, la expulsión hacia el exterior del aire de estas categorías
no puede ser común a la expulsión del aire de las categorías AE 1 y AE 2, para evitar
la posibilidad de contaminación cruzada.

En nuestro caso el aire de extracción es AE 1, y no se le dará ningún uso después de


su extracción.

3.8.- Exigencia de calidad del ambiente acústico.

Los niveles de ruidos en las zonas ocupadas no serán superiores a:

Valores máximos de niveles sonoros en dB (A)

TIPO DE LOCAL Valores máximos de niveles sonoros en


dB (A)

Día Noche

Administrativo y de oficinas 45 -

Comercial 55 -

Cultural y religioso 40 -

Docente 45 -

Hospitalario 40 30

Ocio 50 -

Residencial 40 30

Vivienda:
Piezas habitables excepto cocina 35 30
Pasillos, aseos y cocina. 40 35
Zonas de acceso común 50 40

Espacios comunes: vestíbulos, pasillos 50 -

Espacios de servicio: aseos, cocinas, 55 -


lavaderos

8
Se entiende por día, el período comprendido entre las 8 y las 22 horas, excepto en las
zonas sanitarias, que será entre las 8 y 21 horas, el resto de las horas del total de las
24 integrarán el período de noche.
Las instalaciones térmicas de los edificios deben cumplir la exigencia del documento
DB HR Protección frente al ruido del Código Técnico de la Edificación, que les afecten.

4.- EXIGENCIA DE EFICIENCIA ENERGÉTICA

4.1.- Descripción de los cerramientos. kg. edificio.

El edificio a climatizar, será tal y como a continuación se describe:

Hemos partido de la hipótesis de que se trata de un edificio de estructura de hormigón


armado. Las cristaleras son de vidrio simple, con carpintería metálica de aluminio. Se
instalarán cortinas interiores en los ventanales.

Los muros perimetrales son dobles a base de fàbrica de hormigón o ladrillo, con un
grosor mínimo de 15 cm, aislamiento y tabique interior de un espesor de 10 mm, el
acabado de los muros perimetrales será a base de enlucido mortero exterior y de yeso
interior.

Las paredes interiores son de bloque de ladrillo de 12 cm. enlucido a dos caras con
yeso acabado fino. La superficie a climatizar del edificio es de 2081.56 m², lo que
comprende el total de las 100 habitaciones para residentes.

Basándonos en este tipo de construcción, hemos llegado a los coeficientes de


transmisión siguientes:

Pared exterior: 0.8 W/m² ºC


Pared interior: 2.21 W/m² ºC
Techo exterior 0.8 W/m² ºC
Suelo 2.30 W/m² ºC
Vidrio exterior 5 W/m² ºC

4.2.- Cálculo de las cargas térmicas

Para el cálculo de las cargas térmicas de refrigeración se ha usado hoja de cálculo


adjunta a la presente memoria técnica.

4.3.- Generación de calor y frío.

9
La potencia que suministren las unidades de producción de calor o frío que utilicen
energías convencionales se ajustarà a la demanda màxima simultánea de las
instalaciones servidas, considerando las ganancias o pérdidas de calor a través de las
redes de tuberías de los fluidos portadores, así como el equivalente térmico de la
potencia absorbida por los equipos de transporte de los fluidos.
En el procedimiento de anàlisis se estudian las distintas demandas al variar la hora del
día y el mes del año, para hallar la demanda màxima simultánea, así como las
demandas parciales y la mínima, con el fin de facilitar la selección del tipo y número de
generadores.
El caudal del fluido portador en los generadores podrá variar para adaptarse a la carga
térmica instantánea, entre los límites mínimo y máximo establecidos por el fabricante.
Cuando se interrumpa el funcionamiento de un generador, deberá interrumpirse
también el funcionamiento de los equipos accesorios directamente relacionados con el
mismo, salvo aquellos que, por razones de seguridad o explotación, lo requiriesen.

4.4.- Estimación consumo mensual

En el estudio de consumo mensual solo se tendrá en cuenta las máquinas nuevas ya


que en las existentes no se introduce ninguna modificación por lo que consideramos
que sea de aplicación el nuevo RITE 2007 a dichas máquinas.

Unidades exteriores:

Unidad exterior consumo frío: 63,8 kw. Consumo calor: 68 kw.

Si suponemos que la temporada de verano que se utilizara la refrigeración es de


cuatro meses (junio, julio, agosto y septiembre) con un total de 122 días y a una media
de 14 horas diarias de funcionamiento, esto equivale a 1708 h.

Con lo que tenemos un consumo eléctrico en la temporada de verano de 63,8 kw/h x


1708 h = 108970 kw realizando un consumo medio por mes de 27242 kw.

Si suponemos que la temporada de invierno que se utilizara la calefacción es de


cuatro meses (noviembre, diciembre, enero y febrero) con un total de 121 días y a una
media de 14 horas diarias de funcionamiento esto equivale a 1694 h.

Con lo que tenemos un consumo eléctrico en la temporada de invierno de 68 kw/h x


1694 h = 115192 kw realizando un consumo medio por mes de 28798 kw.

Consumo medio en mes de la temporada de verano: 27242 kw.

Consumo medio en mes de la temporada de invierno: 28798 kw


Producción de CO2 por consumo energía primaria.

10
Teniendo en cuenta que en Baleares el kw eléctrico genera 0.75 kg. de CO2 tenemos
que: Producción mensual de CO2 en verano: 27242 kw x 0,75 kg CO2/kw = 24431 kg
CO2.
Producción mensual de CO2 en invierno 28798 kw x 0,75 kg. CO2/kw = 21598 kg.
CO2.

4.5.- Requisitos mínimos de eficiencia energética de los generadores de frío.

Se indicarà los coeficientes EER y COP individual de cada equipo al variar la demanda
desde el máximo hasta el límite inferior de parcialización, en las condiciones previstas
de diseño.

4.6.- Escalonamiento de potencia en centrales de generación de frío.

Las centrales de generación de frío deben diseñarse con un número de generadores


tal que se cubra la variación de la demanda del sistema con una eficiencia próxima a
la màxima que ofrecen los generadores elegidos.

La parcialización de la potencia suministrada podrá obtenerse escalonadamente o con


continuidad. En nuestro caso son 1 unidad dotada de depósito de inercia térmica,
aislado térmicamente y cuatro compresores, por lo que el sistema ajusta en cada
momento el consumo a la demanda.

5.- DESCRIPCIÓN DE LA INSTALACIÓN. SISTEMAS DE CLIMATIZACIÓN.


GENERACIÓN DE CALOR Y FRÍO.

5.1.- Generalidades:

Se ha previsto para climatizar las habitaciones de los internos (100 en total) la


instalación de una planta bomba de calor aire/agua, de 183 kw frio / 199 calor kw .
Se instalarán 100 unidades interiores de fancoils de conductos, una para cada
habitación, conectándose a una pequeña red de conductos tipo climaver neto, y salida
por rejilla / difusor . Las unidades interiores tienen una potencia de 2,67 frío / 3,62 calor
kw .
Para tratamiento de aire exterior así como zonas comunes de descanso se instalarán
2 unidades de tratamiento de aire exterior (UTAS) de 5.500 m³/h con 25 kw/c.u de
batería frio/calor.

5.2.- Aislamiento térmico de redes de tuberías.

Todas las tuberías y accesorios, así como equipos, aparatos y depósitos de las
instalaciones térmicas dispondrán de un aislamiento térmico cuando contengan fluidos
con temperatura menor que la temperatura del ambiente del local por el que discurran
o temperatura mayor que 40 º C cuando están instalados en locales no calefactados,

11
entre los que se deben considerar pasillos, galerías, patinillos, aparcamientos, salas
de máquinas, falsos techos y suelos técnicos.
Cuando las tuberías o los equipos estén instalados en el exterior del edificio, la
terminación final del aislamiento deberá poseer la protección suficiente contra la
intemperie. En la realización de la estanqueidad de las juntas se evitarà el paso del
agua de lluvia.
Los equipos y componentes y tuberías, que se suministren aislados de fàbrica,
cumplirán con su normativa específica en materia de aislamiento o la que determine el
fabricante. En particular, todas las superficies frías de los equipos frigoríficos estarán
aisladas térmicamente con el espesor determinado por el fabricante.

Para evitar condensaciones intersticiales se instalará una adecuada barrera al paso


del vapor; la resistencia total será mayor que 50 MPa.m².s/g.

Espesores mínimos de aislamiento (mm) de tuberías y accesorios que transportan


fluidos calientes que discurren por el interior de edificios.

Temperatura màxima de Fluido (ºC)


Diámetro exterior (mm)
40..60 >60..100 >100..180

D≤35 25 25 30

35<D≤60 30 30 40

60<D≤90 30 30 40

90<D≤140 30 40 50

140<D 35 40 50

Espesores mínimos de aislamiento (mm) de tuberías y accesorios que transportan


fluidos calientes que discurren por el exterior de edificios.

Temperatura màxima de Fluido (ºC)


Diámetro exterior (mm)
40..60 >60..100 >100..180

D≤35 35 35 40

35<D≤60 40 40 50

60<D≤90 40 40 50

90<D≤140 40 50 60

140<D 45 50 60

12
Espesores mínimos de aislamiento (mm) de tuberías y accesorios que transportan
fluidos fríos que discurren por el interior de edificios.

Temperatura màxima de Fluido (ºC)


Diámetro exterior (mm)
-10..0 >0..10 >10

D≤35 30 20 20

35<D≤60 40 30 20

60<D≤90 40 30 30

90<D≤140 50 40 30

140<D 50 40 30

Espesores mínimos de aislamiento (mm) de tuberías y accesorios que transportan


fluidos fríos que discurren por el exterior de edificios.

Temperatura màxima de Fluido (ºC)


Diámetro exterior (mm)
-10..0 >0..10 >10

D≤35 50 40 40

35<D≤60 60 50 40

60<D≤90 60 50 50

90<D≤140 70 60 50

140<D 70 60 50

5.3.- Aislamiento térmico de redes de conductos

Los conductos y accesorios de la red de impulsión de aire dispondrán de un


aislamiento térmico suficiente para que la pérdida de calor no sea mayor que el 4% de
la potencia que transportan y siempre que sea suficiente para evitar condensaciones.

Espesores de aislamiento de conductos para un material con conductividad térmica de


referencia a 10ºC de 0,040 W/(m.K), serán los siguientes:

13
En interiores mm En exteriores mm

Aire caliente 20 30

Aire frío 30 50

Como la potencia térmica nominal a instalar de generación de calor o frío es mayor


que 70 kW se justifica documentalmente que las pérdidas no son mayores que las
indicadas anteriormente, mediante la información técnica sobre el material de
fabricación de conductos, que se adjunta en el apartado anexos del proyecto.
Las redes de retorno se aislarán cuando discurran por el exterior del edificio y, en
interiores, cuando el aire esté a temperatura menor que la de rocío del ambiente o
cuando el conducto pase a través de locales no acondicionados.

A efectos de aislamiento térmico, los aparcamientos se equiparán al ambiente exterior.

Los conductos de tomas de aire exterior se aislarán con el nivel necesario para evitar
la formación de condensaciones.
Cuando los conductos estén instalados al exterior, la terminación final del aislamiento
deberá poseer la protección suficiente contra la intemperie. Se prestará especial
cuidado en la realización de la estanquidad de las juntas al paso del agua de lluvia.

Las redes de conductos tendrán una estanquidad correspondiente a la clase B o


superior.

5.4.- Eficiencia energética de los equipos para el transporte de fluidos

La selección de los equipos de propulsión de los fluidos portadores se realizará de


forma que su rendimiento sea máximo en las condiciones calculadas de
funcionamiento.

Para sistemas de caudal variable, el requisito anterior deberá ser cumplido en las
condiciones medias de funcionamiento a lo largo de una temporada.

Se indicará la categoría a la que pertenece cada sistema, considerando el ventilador


de impulsión y el de retorno, de acuerdo con la siguiente clasificación:

● SFP 1 ySFP 2 para sistemas de ventilación y extracción


● SFP 3 ySFP 4 para sistemas de climatización,

Para los ventiladores, la potencia específica absorbida por cada ventilador de un


sistema de climatización, será:

14
Categoría Potencia específica W/(m3/s)

SFP 1 Wesp ≤ 500

SFP 2 500 < Wesp ≤ 750

SFP 3 750 < Wesp ≤ 1250

SFP 4 1250 < Wesp ≤ 2000

SFP 5 Wesp>2000

Cada unidad climatizadora de tratamiento de aire (UTA) dispone de un ventilador de


impulsión y otro de extracción con una potencia absorbida de 1870 W cada uno. Cada
ventilador desplaza un caudal de 5.500 m3/h. Con estos datos, se obtiene un Wesp de
1.230 W/(m3/s) obteniendo la categoría SFP 3 de conformidad con las exigencias.

5.5.- Redes de tuberías

Los trazados de los circuitos de tuberías de los fluidos portadores se diseñarán, en el


número y forma que resulte necesario, teniendo en cuenta el horario de
funcionamiento de cada subsistema, la longitud hidráulica del circuito y el tipo de
unidades terminales servidas.

Se conseguirá el equilibrado hidráulico de los circuitos de tuberías durante la fase de


diseño empleando válvulas de equilibrado, si fuera necesario.

Se instalará red de tuberías multicapas tipo mepla de geberit o similar, siendo las
características las siguientes:

Designación Unidad

Diámetro Mm 16 20 26 32 40 50 63 75
exterior

Diámetro Mm 11.5 15 20 26 33 42 54 65.6


interior

Volumen de l/m 0.104 0.177 0.314 0.531 0.855 1.385 2.290 3.380
agua

Peso tubo sin Kg/m 0.135 0.0185 0.300 0.415 0.595 0.840 1.100 1.450
protección

Peso del tubo, Kg/m 0.239 0.362 0.614 0.946 1.450 2.225 3.400 4.830
con agua a
10ºC

15
Coeficiente de Mm/mK
0.026
dilatación

Conductibilidad w/mK
0.4230
térmica

Capacidad kJ/mK 0.216 0.296 0.480 0.664 0.952 1.334 1.776 -


térmica en ºC

Rugosidad del Mm
0.007
tubo

Radio de cm 8 10 13 16 20 25 - -
curvatura
recomendado

5.6.- Sistema de gestión de la instalación

Se ajustarán los parámetros del sistema de control automático a los valores de diseño
especificados en el proyecto o memoria técnica y se comprobará el funcionamiento de
los componentes que configuran el sistema de control.
El proyecto de gestión incluye el puesto central de control y las subestaciones
necesarias.
El sistema de gestión controlará las siguientes instalaciones:
- Equipos de producción.
- Equipos de bombeo.
- Fancoils.
- Unidades de tratamiento aire exterior.
Además también podrá monitorizar algunas señales de seguridad como las alarmas de
detección y contraintrusión.
El objetivo de este proyecto será realizar un control básico y específico de cada una de
las instalaciones indicadas, con el propósito de conseguir unas condiciones óptimas de
confort y de gestión energética y de mantenimiento del edificio.

5.6.1.- Hardware

La instalación estarà formada por un conjunto de subestaciones distribuidas por las


diversas plantas del edificio, con la finalidad de recoger las señales de control de los
elementos de campo instalados. Estas subestaciones se interconectarán mediante un
bus de comunicaciones y funcionarán bajo la filosofía de control digital directo (DDC),
con su propia autonomía de funcionamiento mecánico (soporte eléctrico
suplementario) y técnico (programación residente en memoria no volàtil), siendo
posible conectar en cualquier subestación un terminal lector accesible a todos los
datos del edificio.
Cada elemento de campo indicado en la instalación correspondiente incluye el
cableado necesario desde el propio elemento hasta una regletera situada dentro del

16
cuadro eléctrico que contiene la subestación, el proyecto de gestión contendrà el
cableado necesario para conectar la regletera de bornes antes indicada con la
subestación y el cableado necesario para interconectar todas las subestaciones y el
puesto central de control.
Para la alimentación de las subestaciones, en el proyecto relativo a las instalaciones
eléctricas habrán de suministrarse tomas de tensión a 220 VAC + 10%, 50/60Hz, y
tomas de tensión 24VAC + 10%, 50/60 Hz.
En el puesto de control y recepción de planta baja se instalará un equipo completo de
gestión formado por un ordenador con targeta gràfica y una impresora para registro
continuo de alarmas.
El sistema de gestión deberá contemplar la posibilidad de incorporar posteriormente
un sistema de telegestión, a través de un módem de comunicaciones y el software
necesario, aunque en el presente proyecto no se contemplen los mencionados
equipos.

5.6.2.- Software

El Sistema de Control de Instalaciones deberá incorporar los siguientes programas de


forma estàndard en su banco de datos para su utilización en el proceso de gestión de
las instalaciones.
- Programa de alarmas y estado (Entrada Digital)
- Programa de Entrada Analógica
- Programa de bloqueo de alarmas
- Programa de inicio / parada de la instalación
- Enclaves
- Programa de optimización
- Programa de totalización del tiempo de funcionamiento
- Programa de datos históricos
- Programa de recarga automàtica
- Programa de cicleado de cargas
- Programa de control de entalpia
- Programa de restauración del punto de control
- Programa de mando numérico directo (DDC)
- Programa de punto de rotación
- Programa de cambio automático para los accionamientos del régimen normal y
de reserva.
Los equipos de mando serán manipulados por personal autorizado, y en todo
momento se solicitará un código de acceso al operador. El mencionado código será
diferente para diversas actuaciones, de esta forma el responsable general de las
instalaciones dispondrá del código que le permite accedir a la totalidad de funciones
del sistema, mientras que se podrá asignar a todo el personal que pueda tener acceso
al sistema de diferentes códigos con el límite de funciones que en su momento se
establezca:
- Nivel 0 visión de estados sin permiso para modificación.

17
- Nivel 1 nivel 0 + actuaciones sobre climatización.
- Nivel 2 nivel 1 + supervisión y mando general.
- Nivel 3 nivel 2 + acceso programación sistema.

5.6.3.- Gestión de las instalaciones de climatización

El sistema de gestión del edificio controlarà las instalaciones de climatización a través


de diferentes sondas y actuadores montados en la instalación.
El proyecto de instalaciones de climatización cubrirá los diferentes elementos de
campo y el cableado y conexionado de estos elementos con las diferentes
subestaciones del sistema de gestión del edificio, así como las canalizaciones
necesarias para el tendido de estos cables.
El instalador de climatización también será responsable de la alimentación eléctrica a
los elementos de campo que lo requieran, y conectará los cables de conexión de los
elementos de campo a una regletera de bornes situada dentro del cuadro donde se
alojará la subestación del sistema de gestión del edificio.

5.6.4.- Producción de agua fría y caliente

5.6.4.1.- Producción de frío / calor.

La producción de frio / calor se realiza mediante una planta bomba de calor


condensada por aire, y bombas de circulación del circuito primario.
Los interrruptores del cuadro eléctrico de climatización tendrán tres posiciones: LOCAL
/ OFF / REMOT. Cuando estén en REMOT, los sistemas de climatización serán
controlados por el sistema de gestión tal como se describe a continuación.
Las bombas del circuito primario y la alimentación en la planta enfriadora se activan
siempre y cuando un programa de tiempo de cualquier sistema de climatización del
edificio lo necesite. De igual manera, el último programa de tiempo que apague el
sistema de climatización desactivarà la planta enfriadora y pararà las bombas del
circuito primario.
La puesta en marcha de las plantas se realiza a través de los contactores (CONT)
instalados a tal efecto en el cuadro eléctrico correspondiente. De estas acciones se
recibirá en el sistema de gestión la confirmación de marcha / paro y un registro horario
para mantenimiento mediante los contactos auxiliares respectivos (EST), además de
una alarma por fallo en el térmico del sistema de arranque (ESTT).
El detector de flujo (FLU) instalado en el retorno de la planta enfriadora desactivarà su
funcionamiento para evitar condiciones de trabajo “sin caudal”. Se instalarán sondas
de temperatura (TLI) en la impulsión y retorno de la planta enfriadora.
La puesta en marcha de las bombas de circulación se realiza a través de los
contactores (CONT) instalados a tal efecto en el cuadro eléctrico correspondiente. De
estas acciones, se recibirá en el sistema de gestión la confirmación de marcha / paro y
un registro horario para mantenimiento mediante los contactos auxiliares respectivos
(EST), además de una alarma por fallo en el térmico del sistema de arranque (ESTT).
En cada grupo de bombas, una de ellas habrá de realizar la función de reserva, la cual
habrá de ser regulada por el sistema de gestión. De esta manera, el sistema habrá de

18
contar con un programa de rotación horaria, de forma que todas las bombas dentro de
su propio circuito funcionen para períodos de tiempo similares y iguales en su
totalidad.

5.6.4.2.- Circuitos secundarios de agua fria y caliente.

En el edificio se han previsto cuatro circuitos secundarios de agua fria y caliente


(climatizadores, y fancoils).
Los interruptores del cuadro eléctrico de climatización tendrán tres posiciones: LOCAL
/ OFF / REMOT. Cuando estén en la posición REMOT, las bombas de circulación
serán controladas por el sistema de gestión tal como se describe a continuacion.
Las bombas de cada circuito secundario se activan siempre y cuando el programa de
tiempo asociado al sistema de climatización del edificio que alimenten lo necesite. De
igual manera, este programa de tiempo será el responsable de parar las bombas del
secundario.
La puesta en marcha de las bombas de circulación se realiza a través de los
contactores (CONT) instalados a tal efecto en el cuadro eléctrico correspondiente. De
estas acciones, se recibirá en el sistema de gestión la confirmación de marcha / paro y
un registro horario para mantenimiento mediante los contactos auxiliares respectivos
(EST), además de una alarma por fallo en el térmico del sistema de arranque (ESTT).
En cada grupo de bombas, una de ellas habrá de realizar la función de reserva, la cual
cosa habrá de ser regulada por el sistema de gestión. De esta manera, el sistema
habrá de contar con un programa de rotación horaria, de forma que todas las bombas
dentro de su propio circuito funcionen por períodos de tiempo similares e iguales en su
totalidad.
Se instalarán sondas de temperatura en la impulsión y en el retorno en cada uno de
los circuitos como información y controlar los citados parámetros.

5.6.5.- Climatizadores

5.6.5.1.- De volumen constante sin free-cooling (VAC-SFC)

Estos climatizadores constan de las siguientes secciones: retorno, filtro, bateria frío y
calor e impulsión.
Los interruptores del cuadro eléctrico de climatización tendrán tres posiciones: LOCAL
/ OFF / REMOT. Cuando los interruptores estén en posición REMOT, el climatizador
será controlado por el sistema de gestión como se describe a continuación.
Se utilizará la información de temperatura exterior obtenida a partir de cualquiera de
las sondas que a tal efecto se instalará en el conducto de entrada de aire de la sala de
máquinas.
El climatizador funcionarà normalmente según un horario programado, que podrá ser
cambiado por el operador del sistema.
Para la puesta en marcha del climatizador se usará un programa de arranque óptimo,
que fija el tiempo de arranque en base a las condiciones del aire exterior, a la
experiencia (datos históricos almacenados) y al horario programado.

19
La puesta en marcha de los ventiladores de impulsión y retorno se realiza a través de
los contactores (CONT) instalados a tal efecto en el cuadro eléctrico correspondiente,
de manera que no se conecten los dos ventiladores al mismo tiempo. De estas
acciones, se recibirá en el sistema de gestión la confirmación de arranque / paro y un
registro horario para mantenimiento mediante los contactos auxiliares respectivos
(EST), además de una alarma por fallo en el térmico del sistema de arranque (ESTT).
El controlador asignado a cada climatizador, deberá ser capaz de aportar un sistema
de regulación con lazo tipo P-I-D (Proporcional – Integral – Derivativo).
Si la temperatura de la sala (sonda TAC en retorno) es inferior al punto de consigna a
la hora óptima de inicio calculada, el climatizador funcionarà en modo de “puesta a
régimen) hasta que alcance el punto de consigna o hasta que llegue la hora de
ocupación ( lo que llegue antes). La modalidad de puesta a régimen también se
mantendrá durante las horas de no ocupación, si la temperatura de la sala cae por
debajo de los 15ºC.
Si la temperatura de la sala es superior al punto de consigna a la hora óptima de inicio
calculada, el climatizador funcionarà en modo de control normal de ocupación, con la
finalidad de obtener el punto de consigna de la temperatura ambiental para el tiempo
de ocupación.
Durante la modalidad de “puesta a régimen” la vàlvula de la batería de calor se abrirá
al máximo para elevar la temperatura de la sala hasta el punto de consigna.
La variación del punto de consigna entre los límites de verano e invierno se realizará
en función de la variación de la temperatura exterior. El rango de variación del punto
de consigna nunca será mayor de 1ºC cada 24 horas.
Se sitúa en el conducto de impulsión de aire una sonda de temperatura TAC-1 como
protección del sistema. Esta sonda anulará el circuito de control y no permitirá que se
exceda en ningún caso de unas temperaturas de impulsión máximas (30ºC) y mínimas
(13ºC).
También se realizará un control de temperatura por promedio de las sondas ambiente
distribuídas.
Se controla el nivel de suciedad del filtro a través del presostato (PSCD), que dará una
alarma si la pérdida de carga es superior a la de consigna.
Para parar el climatizador, se desconectarán los ventiladores y se cerrará la vàlvula de
regulación de las baterías.

5.6.5.2.-De aire primario (VAC – AP)

Estos climatizadores constan de las siguientes secciones: recuperador estático,


retorno, filtro, batería frio y calor e impulsión.
Los interruptores del cuadro eléctrico de climatización tendrán tres posiciones: LOCAL
/ OFF / Remot. Cuando los interruptores estén en posición REMOT, el climatizador
será controlado por el sistema de gestión como se describe a continuación.
Se utilizará la información de temperatura exterior obtenida a partir de la sonda que a
tal efecto se instalará en el exterior del edificio.
El climatizador funcionarà normalmente según un horario programado, que podrá ser
cambiado por el operador del sistema.

20
Para la puesta en marcha del climatizador se usará un programa de encendido óptimo,
que fije el tiempo de encendido en base a las condiciones del aire exterior y la
experiencia (Datos históricamente almacenados).
La puesta en marcha de los ventiladores de impulsión y retorno se realiza a través de
los contactores (CONT) instalados a tal efecto en el cuadro eléctrico correspondiente,
de manera que no se conecten los dos ventiladores al mismo tiempo. De estas
acciones, se recibirá en el sistema de gestión la confirmación de inicio / paro y un
registro horario para mantenimiento mediante los contactos auxiliares respectivos
(EST), además de una alarma por fallo técnico en el sistema de arranque (ESTT).
El controlador asignado a cada climatizador, deberá ser capaz de aportar un sistema
de regulación con lazo tipo P-I-D (Proporcional – Integral – Derivativo).
El control se realizará fijando una temperatura de impulsión a partir de un punto de
consigna y de acuerdo con el régimen exterior.
La variación del punto de consigna entre los límites de verano e invierno se realizará
en función de la variación de la temperatura exterior. El rango de variación del punto
de consigna nunca será mayor de 1ºC cada 24 hora.
La sonda de temperatura TAC ubicada en el conducto de impulsión de aire, también
realizará funciones de protección del sistema. Esta sonda anulará el circuito de control
y no permitirá que se exceda en ningún caso de unas temperaturas de impulsión
máximas (30ºC) y mínimas (13ºC).
Se controla el nivel de suciedad del filtro a través del presostato (PSCD), que dará una
alarma si la pérdida de carga es superior a la de consigna.
Se validarà la acción de estos presostatos una vez el ventilador haya entrado en
régimen de funcionamiento después de un determinado tiempo de arranque, para
evitar falsas alarmas.
Para parar el climatizador, se desconectarán los ventiladores y se cerrará la vàlvula de
regulación de la bateria.
Se pararán los climatizadores por detección de incendios.

5.6.6.- Otros elementos de climatización

5.6.6.1.-Ventilación

El sistema de gestión tendrá también mando sobre los extractores y ventiladores de la


instalación de climatización, para que puedan funcionar con un programa horario
modificable fácilmente para el usuario o a simple petición.

5.6.7.- Gestión de las instalaciones de seguridad

El sistema de gestión del edificio recogerá las señales de alarma procedentes de las
centrales de las instalaciones de detección de incendios El proyecto de estas
instalaciones cubrirá el cableado, tendido, y conexionado de los cables desde las
centrales hasta la regletera de bornes situada dentro del cuadro donde se alojará la
subestación del sistema de gestión; así como las canalizaciones necesarias para el
tendido de estos cables.

21
La relación de elementos, funciones y actuaciones se encuentra detallada en las fichas
correspondientes.

5.6.8.- Relación de gráficos requeridos

La presentación y calidad de los gráficos es muy importante, entonces debe reflejar de


forma clara los elementos que se le han asignado. Se distinguen dos tipos de gráficos:
5.6.8.1.- Gráficos tipo esquema

Para la presentación de maquinaria y sistemas, con indicación activa de puntos de


consigna, posición de actuadores, etc. Tendrán una medida de 20 puntos activos por
gráfico.
Los gráficos requeridos de este tipo son:
Esquemas de climatizadores

5.6.8.2.- Gráficos tipo planta

Reflejan fielmente toda o parte de una planta, para mostrar indicación activa de
diferentes elementos situados en la misma: La Dirección Facultativa facilitarà los
planos base para la creación de este tipo de gráficos. Tendrán una medida de 20
puntos activos por gráfico.
Los gráficos requeridos de este tipo son:
Planta baja
Planta primera
Planta segunda
Planta tercera

5.6.9.- Resúmen de capacidad de subestaciones

La siguiente tabla presenta un resúmen de número total de puntos a controlar en cada


una de las subestaciones del sistema de gestión. La capacidad de estas
subestaciones habrá de tener un 10% (aproximado) de reserva para cada tipo de
señal y en cada subestación en concepto de posibles ampliaciones físicas.

PRODUCCIÓN / BOMBAS DE CALOR

EA ED SA SD

AUTORIZACIÓN DE MARCHA BOMBA DE CALOR 1 1

CAMBIO DE RÉGIMEN INVIERNO / VERANO BC1 1

ESTADO DE MARCHA BOMBA DE CALOR 1 1

22
ALARMA GENERAL BOMBA DE CALOR 1 1

AUTORIZACIÓN MARCHA BOMBA PRIMARIO BOMBA 1


CALOR 1 (BCP-1)

ESTADO MARCHA BOMBA PRIMARIO BOMBA CALOR 1


(BCP-1)

TEMPERATURA ENTRADA BOMBA DE CALOR 1 (ST-1) 1

TEMPERATURA SALIDA BOMBA DE CALOR 1 (ST-2) 1

AUTORIZACIÓN DE MARCHA BOMBA DE CALOR 2 1

CAMBIO DE RÉGIMEN INVIERNO/VERANO BC2 1

ESTADO DE MARCHA BOMBA DE CALOR 2 1

ALARMA GENERAL BOMBA DE CALOR 2 1

AUTORIZACIÓN MARCHA BOMBA PRIMARIO BOMBA 1


CALOR 2 (BCP-2)

ESTADO MARCHA BOMBA PRIMARIO BOMBA CALOR 1


2 (BCP-2)

TEMPERATURA ENTRADA BOMBA DE CALOR 2 1


(ST-3)

TEMPERATURA SALIDA BOMBA DE CALOR 2 (ST-4) 1

TEMPERATURA COLECTOR RETORNO (ST-5) 1

TEMPERATURA COLECTOR IMPULSIÓN (ST-6) 1

CIRCUITOS DE DISTRIBUCIÓN

AUTORIZACIÓN MARCHA BOMBA IMPULSIÓN 1


CIRCUITO 1 (BS-1)

ESTADO DE MARCHA BOMBA IMPULSIÓN CIRCUITO 1


1 (BS-1)

TEMPERATURA DE IMPULSIÓN CIRCUITO 1 (ST-7) 1

VÁLVULA REGULACIÓN CIRCUITO 1 (V3V-01) 1

AUTORIZACIÓN MARCHA BOMBA IMPULSIÓN 1


CIRCUITO 2 (BS-2)

ESTADO DE MARCHA BOMBA IMPULSIÓN CIRCUITO 1


2 (BS-2)

TEMPERATURA DE IMPULSIÓN CIRCUITO 2 (ST-8) 1

23
VÁLVULA REGULACIÓN CIRCUITO 2 (V3V-02) 1

AUTORIZACIÓN MARCHA BOMBA IMPULSIÓN 1


CIRCUITO 3 (BS-3)

ESTADO DE MARCHA BOMBA IMPULSIÓN CIRCUITO 1


3 (BS-3)

TEMPERATURA DE IMPULSIÓN CIRCUITO 3 (ST-9) 1

VÁLVULA REGULACIÓN CIRCUITO 3 (V3V-03) 1

AUTORIZACIÓN MARCHA BOMBA IMPULSIÓN 1


CIRCUITO 4 (BS-4)

ESTADO DE MARCHA BOMBA IMPULSIÓN CIRCUITO 1


4 (BS-4)

TEMPERATURA DE IMPULSIÓN CIRCUITO 4 (ST-10) 1

VÁLVULA REGULACIÓN CIRCUITO 4 (V3V-04) 1

CLIMATIZADOR AIRE PRIMARIO

MARCHA / PARO VENTILADOR RETORNO 1

ESTADO FUNCIONAMIENTO VENTILADOR RETORNO 1

REGULACIÓN VARIADOR VENTILADOR RETORNO 1

SONDA TEMPERATURA RETORNO 2

ALARMA AGRUPADA FILTROS SUCIOS 1

SONDA DE PRESIÓN ESTÁTICA IMPULSIÓN 1

ACTUACIÓN SOBRE VÁLVULA BATERIA DE FRIO / 1


CALOR

MARCHA / PARO VENTILADOR IMPULSIÓN 1

ESTADO FUNCIONAMIENTO VENTILADOR 1


IMPULSIÓN

REGULACIÓN VARIADOR VENTILADOR IMPULSIÓN 1

SONDA DE TEMPERATURA IMPULSIÓN 1

ACTUACIÓN SOBRE COMPUERTAS AIRE EXTERIOR

ACTUACIÓN SOBRE COMPUERTA MEZCLA 1

ACTUACIÓN SOBRE COMPUERTAS AIRE EXTERIOR


VIA RECUPERADOR

24
VARIOS CLIMATIZACIÓN

TEMPERATURA EXTERIOR (EXT) 1

CLIMATIZADOR AIRE PRIMARIO

MARCHA / PARO VENTILADOR RETORNO 1

ESTADO FUNCIONAMIENTO VENTILADOR RETORNO 1

REGULACIÓN VARIADOR VENTILADOR RETORNO 1

SONDA DE TEMPERATURA RETORNO 2

ALARMA AGRUPADA FILTROS SUCIOS 1

SONDA PRESIÓN ESTÁTICA IMPULSIÓN 1

ACTUACIÓN SOBRE VÁLVULA BATERÍA DE FRÍO / 1


CALOR

MARCHA / PARO VENTILADOR IMPULSIÓN 1

ESTADO FUNCIONAMIENTO VENTILADOR 1


IMPULSIÓN

REGULACIÓN VARIADOR VENTILADOR IMPULSIÓN 1

SONDA DE TEMPERATURA IMPULSIÓN 1

ACTUACIÓN SOBRE COMPUERTAS AIRE EXTERIOR

ACTUACIÓN SOBRE COMPUERTA MEZCLA 1

ACTUACIÓN SOBRE COMPUERTAS AIRE EXTERIOR


VIA RECUPERADOR

Los puntos de control se realizarán sobre todos los elementos instalados:


Plantas enfriadoras
Bombas de impulsión
Fancoils
UTAS

5.6.9.1.- Material de campo

Para realizar dicho control será necesario la instalación de los siguientes elementos o
similares:
Suministro de material de campo para la gestión de las instalaciones generales de
climatización incluyendo:

25
10 Sonda de temperatura de inmersión con sensor Ni1000; rango -30..130 ºC; PN10;
vaina de latón G1/2”, 100 mm.
4 Sonda pasiva de temperatura de conducto con sensor Ni1000; rango -50..80 ºC.
8 Presostato de presión diferencial IP54, con accesorios, para la detección de flujo en
conductos de aire o alarma de filtro colmatado, rango de medida 50..500 Pa.
2 Sonda de presión diferencial IP42, para aire y gases no agresivos sensor por
diafragma con palanca ceràmica; con accesorios básicos. Alimentación 24 v CA. Señal
0..10 V CC. Rango 0..150/0..500 Pa.
1 Sonda pasiva de temperatura exterior con sensor Ni1000; rango -50..+70ºC, IP54
10 Actuador rotativo para compuertas de aire 15 Nm, sin muelle de retorno, Botón para
mando manual, con placa base de acero, cable de conexión de 0,9 m, IP54, 0-10V CC
-24V CA.
4 Válvula de 3-vías, cuerpo de bronce RG5, rosca 2GB según ISO 228/1. Temp. Del
medio 25...+130ºC. Carrera 20 mm. PN16 – DN32, Kvs 16m3/h. Incluídos los racores
de montaje.
4 Actuador 800N, 30 sg con 20 mm de carrera, 0,,10V 24V Actuador 800N, 30sg con
200 mm.
2 Vàlvula de 3-vías, cuerpo de bronce RG5, rosca G1B según ISO 228/1. Temp. Del
medio +2...+120ºC. Carrera 5,5 mm. PN16 –DN25, Kvs 10m3/h. Incluídos los racores
de montaje.
2 Actuador eléctrico IP54/400N para válvulas con carrera de 5.5mm. Mando manual
con retorno automático al modo de control. Protección contra sobrecargas, con
carcasa de plástico y racor ciego para montaje. 0..10 V CC.Tiempo de carrera 35 s.
Alimentación 24 V CA.
100 Válvula de 3 -vías con cuerpo de bronce RG5 para unidades terminales;
conexiones roscadas G 1B; temperatura del medio 1..110ºC, carrera 2,5 mm; PN16;
DN20; Kvs 4m3/h. Incluídos los racores de montaje.
100 Actuador electromotorizado para válvulas de unidades terminales. Con carrera de
2,5..5,5 mm autoajustable, indicación de posición, ajuste manual y cable de conexión
enchufable. Montaje directo rosca manual sin herramientas. 100N 3-puntos.
Alimentación 24V.
2 Variador de velocidad de motores eléctricos, IP20 con filtro tipo B integrado y panel
de control. Tensión 380-480 3 fases, potencia 4kW, int.max. 10,2 A.
2 Variador de velocidad de motores eléctricos, IP20 con filtro tipo B integrado y panel
de control. Tensión 380-480 3 fases, potencia 3kW, int.max 7,7 A.
1 Suministro, montaje y puesta en marcha de cuadro eléctrico de control 1 incluyendo
controladores libremente programables con comunicación BACnet / Lon, para el
control de Producción de Frío / Calor, Distribución de agua y climatizador de Aire
Primario con un total de 15EA, 13ED, 8SA, 12SD, y un 10% de señales de reserva,
con los elementos necesarios tales como:
- Armario metálico marca.
- Transformador 220/24 VAC.
- Base de enchufe.
- Bornas y elementos de protección.

26
Totalmente cableado a bornas. La unidad se suministrará totalmente instalada y
funcionando, incluso cualquier medio auxiliar necesario para la perfecta ejecución de
la misma.
1 Suministro, montaje y puesta en marcha de Cuadro eléctrico de control 2 incluyendo
controladores libremente programables con comunicación BACnet / Lon, para el
control de Climatizador de Aire Primario con un total de 4EA, 3ED, 4SA, 2SD, y un
10% de señales de reserva, con los elementos necesarios tales como:
- - Armario metálico
- - Transformador 220/24 VAC.
- - Base de enchufe

- -Bornas y elementos de protección.


1 Suministro, montaje y puesta en marcha de controladores de fancoil a dos tubos,
con comunicación KNX.con control de velocidades automático en función de la
demanda, cambio invierno / verano remoto, control proporcional de vàlvula de 3
vías, y entradas disponibles para la supervisión de la apertura de ventanas y
presencia / tarjetero.
-100 RDF301 Controlador Fan-coil ON/OFF ó 3 puntos KNX
Incluye controladores libremente programables PXC00-U con comunicación
BACNet /KNX, para la integración de las unidades terminales en el puesto central,
con los elementos necesarios tales como:
- - Armario metálico
- - Tranformador 220/24 VAC
- - Base de enchufe
- - Bornas y elementos de protección.
La unidad se suministrará totalmente instalada y funcionando, incluso cualquier
medio auxiliar necesario para la perfecta ejecución de la misma.
1 Suministro, montaje y puesta en marcha de Puesto Central incluyendo equipos
Hardware y licencias Software necesarias. Modelo Desigo Insight V5, con
comunicación nativa en BACnet / IP para control y operación de sistema de gestión
de edificios desde PC local o a través de Internet.
Dispondrá de Representación de la Instalación con visualización gràfica dinàmica o
visualización de objetos, gestor de eventos, horarios y alarmas. El acceso a la
instalación estarà protegido por usuario y contrasenya. Los históricos de las
variables se almacenarán por seguridad en los PLC, pudiendo ser volvado en
cualquier momento al PC de control. Las alarmas y los mensajes pueden ser
envíados por correo electrónico o SMS a horas preestablecidas y visualizadas en
la lista de alarmas.
1 PC FUJITSU CELSIUS w410A / PC FUJITSU CELSIUS W410 /Core i 5-2500//
2x2GB DDR·-1333//2XHDDSATA IIIGB // DVD Supermulti//WIN7 + office Ready +
Puerto Paralelo + Puerto serie + DISQUETERA TECLADO RATÓN.
1 MONITOR 22” PANORÁMICO DISPLAY SL3220W 22IN 16:10 5MS 10.000:1
L22T-3DVI + VGA,LED BACKLIT PANEL, ULTRA HIGH CONTRAST:5.000.000:1
LESS THAN 1 WATT PER INCH (EPA)
1 Dongle DESIGO INSIGHT puerto USB

27
1 Unidad de licencia Desigo Insight Express V5. El número de unidades depende
de la funcionalidad de la licencia. Modelo CMME.05.
1 Router BACnet entre BACnet/MS/TP, BACnet /Lontalk y BACnet/IP
- Armario metálico
- Transformador 220/24 VAC
- Base de enchufe
- Bornas y elementos de protección.
La unidad se suministrará totalmente instalada y funcionando, incluso cualquier
medio auxiliar necesario para la perfecta ejecución de la misma.
1 Ingeniería, programación y puesta en marcha, incluyendo realización de
imágenes en Desigo Insight V5. Creación de los puntos de control en los
controladores Desigo PX. Creación del listado de instalaciones e históricos de
datos para poder ser consultado. Creación del programa de alarmas para el control
automático y optimizado del Sistema. Creación y entrega de la documentación
necesaria con esquemas y características técnicas del Sistema. Comprobación de
los elementos de campo y testeo de los mismos mediante patrón. Carga de
programas en las estaciones de control y numeración de las mismas.
Programación de los bucles de regulación DDC y PLC de las subestaciones,
incluidos esquemas de conexionado y comprobación del equipo de campo
(sondas, actuadores, señales digitales,etc.)

5.7.- Control de calidad de aire interior en las instalaciones de climatización.

Los sistemas de ventilación y climatización, centralizados o individuales, se diseñarán


para controlar el ambiente interior, desde el punto de vista de la calidad de aire interior.
La calidad del aire interior será controlada por uno de los métodos enumerados en la
siguiente tabla:

Categoría Tipo Descripción

IDA-C1 El sistema funciona continuamente

IDA-C2 Control manual El sistema funciona manualmente, controlado


por interrruptor.

IDA-C3 Control por tiempo El sistema funciona de acuerdo a un


determinado horario.

IDA-C4 Control por presencia El sistema funciona por una señal de presencia
(encendido de luces, infrarrojos, etc.)

IDA-C5 Control por El sistema funciona dependiendo del número de


ocupación personas presentes.

IDA-C6 Control directo El sistema está controlado por sensores que


miden parámetros de calidad del aire interior
(CO2 o VOCs)

28
El método empleado en la presente instalación es el IDA-C1

5.8.- Enfriamiento gratuito por aire exterior

En los sistemas de climatización de tipo mixto agua-aire, el enfriamiento gratuito se


obtendrá mediante agua procedente de torres de refrigeración, preferentemente de
circuito cerrado, o, en caso de empleo de máquinas frigoríficas aire-agua, mediante
empleo de baterías puestas hidráulicamente en serie con el evaporador.
En nuestro caso hay 2 subsistemas, 1 por cada enfriadora, y dado que la potencia es
mayor de 70 kw de cada una de ellas disponen de batería secundaria para
recuperación de calor.

5.9.- Recuperación de calor del aire de extracción

En los sistemas de climatización de los edificios en los que el caudal de aire expulsado
al exterior, por medios mecánicos, sea superior a 0,5m³/s, se recuperarà la energía del
aire expulsado.

Las eficiencias mínimas en calor sensible sobre el aire exterior (%) y las pérdidas de
presión máximas (Pa) en función del caudal de aire exterior (m3/s) y de las horas
anuales de funcionamiento del sistema deben ser como mínimo las indicadas en la
siguiente tabla 2.4.5.1 del RITE.

Caudal de aire exterior


Horas anuales de
>0,5...1,5 >1,5...3,0 >3,0...6,0 >6,0...12 >12
funcionamiento
% Pa % Pa % Pa % Pa % Pa

≤2.000 40 100 44 120 47 140 55 160 60 180

>2.000...4.000 44 140 47 160 52 180 58 200 64 220

>4.000...6.000 47 160 50 180 55 200 64 220 70 240

>6.000 50 180 55 200 60 220 70 240 75 260

Es de aplicación a la instalación que nos ocupa, ya que el aire de extracción es de


1,52m³/s y 3402 h/ año de funcionamiento.

Para ello se instalarán dos unidades de tratamiento de aire exterior con recuperador
térmico, con una eficiencia mayor de un 47%

5.10.- Estratificación

29
En los locales de gran altura la estratificación se debe estudiar y favorecer durante los
períodos de demanda térmica positiva y combatir durante los períodos de demanda
térmica negativa.

En nuestro caso la mayoría de los retornos de las unidades interiores se realizan por la
zona baja, para evitar la estratificación en el invierno.

5.11.- Zonificación

La zonificación de un sistema de climatización será adoptada a efectos de obtener un


elevado bienestar y ahorro de energía.

Cada sistema se dividirà en subsistemas, teniendo en cuenta la compartimentación de


los espacios interiores, orientación, así como su uso, ocupación y horario de
funcionamiento.

En nuestro caso como ya se ha indicado al existir una unidad interior como mínimo por
depencia con el consiguiente termostato se cumple la zonificación que contempla el
RITE.

5.12.- Locales sin climatización

Los locales no habitables no deben climatizarse, salvo cuando se empleen fuentes de


energía renovables o energía residual.

En el caso que nos ocupa no hay ningún local no habitado climatizado.

6.- EXIGENCIA DE SEGURIDAD

6.1.- Generalidades

Para el diseño y colocación de los soportes de las tuberías, se emplearán las


instrucciones del fabricante considerando el material empleado, su diámetro y la
colocación (enterrada o al aire, horizontal o vertical).
Las conexiones entre tuberías y equipos accionados por motor de potencia mayor que
3 kW se efectuarán mediante elementos flexibles.

6.2.- Tuberías de circuitos

Para el diseño y dimensionado de las tuberías de los circuitos se cumplirá con la


normativa vigente.

30
Las tuberías deberán soportar la presión màxima específica de cálculo; los tubos
serán nuevos, con extremidades debidamente tapadas, con espesores adecuados a la
presión de trabajo.
El dimensionado de las tuberías se hará de acuerdo a las indicaciones del fabricante,
las tuberías se dejarán instaladas con los extremos tapados hasta el momento de la
conexión.

6.3.- Cumplimiento de la MI-IF-006:

En cuanto al cumplimiento de la MI-IF-006 (colocación de tuberías de paso de


refrigerante en locales de cualquier categoría) cabe reseñar que se cumple totalmente
dicha instrucción toda vez que no existe conducción frigorífica ninguna por el interior
del edificio.

6.4.- Conductos de aire

Los conductos deben cumplir en materiales y fabricación, las normas UNE-EN 12237
para conductos metálicos, y UNE-EN 13403 para conductos no metálicos.

El revestimiento interior de los conductos resistirà la acción agresiva de los productos


de desinfección, y su superficie interior tendrá una resistencia mecànica que permita
soportar los esfuerzos a los que estarà sometida durante las operaciones de limpieza
mecànica que establece la norma UNE-EN 100012 sobre higienización de sistemas de
climatización.

La velocidad y la presión máximas admitidas en los conductos serán las que vengan
determinadas por el tipo de construcción, según las normas UNE-EN 12237 para
conductos metálicos y UNE-EN 13403 para conductos de materiales aislantes.

Para el diseño de los soportes de los conductos se seguirán las instrucciones que
dicte el fabricante, en función del material empleado, sus dimensiones y colocación.

La red de conductos ha sido calculada con un programa informático de reconocido


prestigio y se ha realizado teniendo en cuenta una velocidad màxima del aire en su
interior de 7m/s y por el método de pérdida de carga constante, el resultado de dichos
cálculos se puede apreciar en los planos adjuntos en el que se grafían las diferentes
secciones de conductos.

Estarán formados por materiales con superficie resistente a su propio peso, paso del
aire, manipulación y vibraciones causada por su trabajo. La superficie interna será lisa
y no podrá contaminar el aire.

6.5.- Plenums

31
El espacio situado entre un forjado y un techo suspendido o un suelo elevado puede
ser utilizado como plenum de retorno o de impulsión de aire siempre que cumpla las
siguientes condiciones:

● que esté delimitado por materiales que cumplan con las condiciones
requeridas a los conductos.
● que se garantice su accesibilidad para efectuar intervenciones de limpieza y
desinfección.

Los plenums podrán ser atravesados por conducciones de electricidad, agua, etc.,
siempre que se ejecuten de acuerdo a la reglamentación específica que les afecta.
Los plenums podrán ser atravesados por conducciones de saneamiento siempre que
las uniones no sean del tipo enchufe y cordón.

6.6.- Conexión de unidades terminales.

Los conductos flexibles que se utilicen para la conexión de la red a las unidades
terminales se instalarán totalmente desplegados y con curvas de radio igual o mayor
que el diámetro nominal y cumplirán en cuanto a materiales de fabricación la norma
UNE-EN 13180. La longitud de cada conexión flexible no será mayor de 1,5m.

6.7.- Pasillos

Los pasillos y los vestíbulos pueden utilizarse como elementos de distribución


solamente cuando sirvan de paso del aire desde las zonas acondicionadas hacia los
locales de servicio y no se empleen como lugares de almacenamiento.

Los pasillos y los vestíbulos pueden utilizarse como plenums de retorno solamente en
viviendas.

6.8.- Unidades terminales

Todas las unidades terminales por agua y los equipos autónomos partidos tendrán
válvulas de cierre en la entrada y en la salida del fluido portador, así como un
dispositivo, manual o automático, para poder modificar las aportaciones térmicas. Una
de las válvulas de las unidades terminales por agua será específicamente destinada
para el equilibrado del sistema.

6.9.- Protección contra incendios

Se cumplirá la reglamentación vigente sobre condiciones de protección contra


incendios que sea de aplicación a la instalación térmica.
Se producirá el paro de las UTA’s por detección de incendios, para ello se
interconectará la central contraincendios con el sistema de gestión de climatización.

32
6.10.- Superficies calientes

Ninguna superficie con la que exista posibilidad de contacto accidental, salvo las
superficies de los emisores de calor, podrá tener una temperatura mayor que 60º C.
Las superficies calientes de las unidades terminales que sean accesibles al usuario
tendrán una temperatura menor que 80ºC o estarán adecuadamente protegidas contra
contactos accidentales.

6.11.- Partes móviles

El material aislante en tuberías, conductos o equipos nunca podrá interferir con partes
móviles de sus componentes.

6.12.- Accesibilidad

Los equipos y aparatos deben estar situados de forma que tal que se facilites su
limpieza, mantenimiento y reparación.
Los elementos de medida, control, protección y maniobra se deben instalar en lugares
visibles y fácilmente accesibles.
Para aquellos equipos o aparatos que deban quedar ocultos se preverá un acceso
fácil. En los falsos techos se deben prever accesos adecuados cerca de cada aparato
que pueden ser abiertos sin necesidad de recurrir a herramientas. La situación exacta
de estos elementos de accesos y de los mismos aparatos deberá quedar reflejada en
los planos finales de la instalación.

6.13.- Pruebas de estanquidad de los circuitos frigoríficos.

Los circuitos frigoríficos de las instalaciones realizadas en obra serán sometidos a las
pruebas especificadas en la normativa vigente.

No es necesario someter a una prueba de estanquidad la instalación de unidades por


elementos, cuando se realice con líneas precargadas suministradas por el fabricante
del equipo, que entregarà el correspondiente certificado de pruebas.

6.14.- Preparación y limpieza de redes de conductos.

La limpieza interior de las redes de conductos de aire se efectuarà una vez se haya
completado el montaje de la red y de la unidad de tratamiento de aire, pero antes de
conectar las unidades terminales y de montar los elementos de acabado y los
muebles.
En las redes de conductos se cumplirá con las condiciones que prescribe la norma
UNE 100012.

33
Antes de que una red de conductos se haga inaccesible por la instalación de
aislamiento térmico o el cierre de obras de albañilería y de falsos techos, se realizarán
pruebas de resistencia mecànica y de estanquidad para establecer si se ajustan al
servicio requerido, de acuerdo con lo establecido en el proyecto o memoria técnica.

Para la realización de las pruebas las aperturas de los conductos, donde irán
conectados los elementos de difusión de aire o las unidades terminales, deben
cerrarse rígidamente y quedar perfectamente selladas.

6.15.- Pruebas de resistencia estructural y estanquidad

Las redes de conductos deben someterse a pruebas de resistencia estructural y


estanquidad. El caudal de fuga admitido se ajustarà a lo indicado en el proyecto o
memoria técnica, de acuerdo con la clase de estanquidad elegida.

7.- AJUSTE Y EQUILIBRADO

Las instalaciones térmicas deben ser ajustadas a los valores de las prestaciones que
figuren en el proyecto o memoria técnica, dentro de los márgenes admisibles de
tolerancia.
La empresa instaladora deberá presentar un informe final de las pruebas efectuadas
que contenga las condiciones de funcionamiento de los equipos y aparatos.

7.1.- Sistemas de distribución y difusión de aire

La empresa instaladora realizará y documentarà el procedimiento de ajuste y


equilibrado de los sistemas de distribución y difusión de aire, de acuerdo con lo
siguiente:

De cada circuito se deben conocer el caudal nominal y la presión, así como los
caudales nominales en ramales y unidades terminales.

El punto de trabajo de cada ventilador, del que se debe conocer la curva característica,
deberá ser ajustado al caudal y la presión correspondiente de diseño.

Las unidades terminales de impulsión y retorno serán ajustadas al caudal de diseño


mediante sus dispositivos de regulación.

Para cada local se debe conocer el caudal nominal del aire impulsado y extraído
previsto en el proyecto o memoria técnica, así como el número, tipo y ubicación de las
unidades terminales de impulsión y retorno.

34
El caudal de las unidades terminales deberá quedar ajustado al valor especificado en
el proyecto o memoria técnica.

En unidades terminales con flujo direccional, se deben ajustar las lamas para
minimizar las corrientes de aire y establecer una distribución adecuada del mismo.

Control automático

Se ajustarán los parámetros del sistema de control automático a los valores de diseño
especificados en el proyecto o memoria técnica y se comprobará el funcionamiento de
los componentes que configuran el sistema de control.

8.- EFICIENCIA ENERGÉTICA

La empresa instaladora realizará y documentarà las siguientes pruebas de eficiencia


energética de la instalación:
Comprobación del funcionamiento de la instalación en las condiciones de
régimen;
Comprobación de la eficiencia energética de los equipos de generación de calor
y frío en las condiciones de trabajo.El rendimiento del generador de calor no
debe ser inferior en más de 5 unidades del límite inferior del rango marcado para
la categoría indicada en el etiquetado energético del equipo de acuerdo con la
normativa vigente.

Comprobación de los intercambiadores de calor, climatizadores y demás equipos


en los que se efectúe transferencia de energía térmica;

Comprobación del funcionamiento de los elementos de regulación y control;

Comprobación de las temperaturas y los saltos térmicos de todos los circuitos de


generación, distribución y las unidades terminales en las condiciones de
régimen;

Comprobación que los consumos energéticos se hallan dentro de los márgenes


previstos en el proyecto.

Comprobación del funcionamiento y del consumo de los motores eléctricos en


las condiciones reales de trabajo.

9.- MANTENIMIENTO Y USO DE LAS INSTALACIONES TÉRMICAS

35
Las instalaciones térmicas se utilizarán y mantendrán de conformidad con los
procedimientos que se establecen en la IT 3.2 y de acuerdo con su potencia térmica
nominal y sus características técnicas.

10.- CLASIFICACIÓN DE LA OBRA

De acuerdo con el artículo 122.3 del Real Decreto Legislativo 3/2011, de 14 de


noviembre, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley de Contratos del Sector
Público, es una obra de reforma que tiene por objeto la instalación de un sistema de
climatización en la zona de habitaciones del HRA Cas Serres.

11.- OBRA COMPLETA

Se hace constar que el proyecto se refiere a una obra completa susceptible de ser
entregada al uso público.

12.- SISTEMA DE CONTRATACIÓN

Según artículo 6 del Real Decreto Legislativo 3/2011, de 14 de noviembre, por el que
se aprueba el texto refundido de la Ley de Contratos del Sector Público, se trata de un
contrato de obras referido a trabajos contemplados en el Anexo 1.
Se propone la contratación por procedimiento negociado con publicidad artículos 142 y
171.

13.- CLASIFICACIÓN DEL CONTRATISTA

De acuerdo con el artículo 65 del Real Decreto Legislativo 3/2011, de 14 de


noviembre, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley de Contratos del Sector
Público, al ser el contrato de obras inferior a 350.000 € no resulta necesaria la
exigencia de clasificación.

14.- PLAZO DE EJECUCIÓN.

El plazo de ejecución de la obra citada en dicho proyecto será de 5 meses.

15.- OBLIGACIONES DEL CONTRATISTA

El Contratista al que se adjudique la obra comunicarà al Consell d’Eivissa y a la


Dirección Técnica el nombre de la persona designada como delegado suyo en la obra,
la cual tendrá el caràcter de jefe de esta obra con plena dedicación, durante toda la
jornada legal de trabajo con facultades para representarlo y adoptar en todo momento
cualquier decisión que sea competencia del contrato y corresponda al Contratista. La

36
calificación del delegado del Contratista y jefe de obra será Arquitecto Técnico o
superior, con una experiencia acreditada en obras similares.
El contratista realizará a sus expensas cuantos proyectos parciales o de detalle
resulten necesarios para la ejecución de las obras a requerimiento de la Dirección
Facultativa corre por cuenta del contratista la confección y presentación de los
boletines de la instalación y libro de mantenimiento oficial, así como el resto de
documentos que reglamentariamente tienen que ser preparados y aportados por el
contratista.
Corre por cuenta del contratista la redacción, visado y tramitación delante de
Organismos Oficiales (Delegación de Industria, Ayuntamiento, etc.) de los proyectos
necesarios para obtener todos los permisos oficiales para la construcción, puesta en
marcha y conexión de las instalaciones objeto del Pliego.
Asimismo, el contratista es responsable de la confección, visado y tramitación de los
certificados finales de obra necesarios.
Los costes de las tasas de visado y tramitación corren por cuenta del Contratista.

16.- PRUEBAS

Al finalizar la ejecución de la instalación, el instalador está obligado a regular y


equilibrar todos los circuitos y a realizar las pruebas de rendimiento y seguridad de los
diferentes equipos de la instalación indicada en el pliego de condiciones técnicas. El
instalador cumplimentara las fichas de protocolo de pruebas de proyecto, en su
totalidad (una ficha por cada elemento de la instalación.)
El contratista prepararà la siguiente documentación que denominaremos
Documentación Final de Obra:
1.- Memoria actualizada con todos sus apartados.
2.- Resultados de las pruebas realizadas de acuerdo con el protocolo del proyecto y el
reglamento vigente.
3.- Manual de instrucciones de la instalación.
4.- Libre mantenimiento.
5.- Planos de la instalación acabada.
6.- Lista de materiales usados y catálogos con los documentos de conformidad
pertinentes.
7.- Relación de suministradores y teléfonos.
8.- Y lo necesario para cumplimentar la normativa vigente y conseguir la legalización y
suministros de energía tales como boletines de instalación, libro de mantenimiento,
etc.,
9.- Toda la documentación especificada en el Pliego de Condiciones Técnicas.

17.- PLAZO DE GARANTÍA.

Se establece un plazo de garantía de un año.

18.- CRITERIOS DE VALORACIÓN DE OFERTAS

37
En aplicación de los artículos 169, 171, 177.2 y 178 del Real Decreto Legislativo
3/2011, de 14 de noviembre, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley de
Contratos del Sector Público, se propone la adjudicación por procedimiento negociado.
Los criterios de negociación que servirán de base para la adjudicación del contrato
objeto del Pliego que se adjunta, son los siguientes:
1.- Oferta económica: Baja en el precio.
2.- Calidad técnica.
3.- Reducció del termini d’execució.

El Ingeniero Industrial

Joan Tur Riera


Eivissa, Agosto de 2012

38
ANEXO 1

CARGAS TÉRMICAS

39
Resumen Cargas Térmicas

Hospital Residencia Cas Serres

Habitaciones ............... 100 uds. ......... 2234 W.................................... 223400 W

100 habitaciones x 2234 W = 223400 W


Con un coeficiente 0,8 = 178,4 KW.

40
ANEXO 2

Manual de Uso y mantenimiento de la instalación proyectada.


Según:

- RITE 2007

41
REGLAMENTOS DE INSTALACIONES TÉRMICAS EN
LOS EDIFICIOS (RITE)

Artículo 14 Condiciones para el uso y mantenimiento de la instalación.


14.1 Titulares y Usuarios
1. El titular o usuario de las instalaciones térmicas es responsable del cumplimiento del
RITE desde el momento en que se realiza su recepción provisional, de acuerdo con lo
dispuesto en el artículo 12.1 c) de la Ley 21/1992, de 16 de julio, de Industria, en lo
que se refiere a su uso y mantenimiento, y sin que este mantenimiento pueda ser
sustituido por la garantía.
2. Las instalaciones térmicas se utilizarán adecuadamente, de conformidad con las
instrucciones de uso contenidas en este “Manual de Uso y Mantenimiento” de la
instalación térmica, absteniéndose de hacer un uso incompatible con el previsto.
3. Se pondrà en conocimiento del responsable de mantenimiento cualquier anomalía
que se observe en el funcionamiento normal de las instalaciones térmicas.
4. Las instalaciones mantendrán sus características originales. Si son necesarias
reformas, éstas deben ser efectuadas por empresas autorizadas para ello de acuerdo
a lo prescrito por este RITE.
5. El titular de la instalación será responsable de que se realicen las siguientes
acciones:
a) encargar a una empresa mantenedora, la realización del mantenimiento de la
instalación térmica;
b) realizar las inspecciones obligatorias y conservar su correspondiente
documentación;
c) conservar la documentación de todas las actuaciones, ya sean de reparación o
reforma realizadas en la instalación térmica, así como las relacionadas con el fin de la
vida útil de la misma o sus equipos, consignándolas en el Libro del Edificio.

14.2 Mantenimiento de las instalaciones.


1. Las operaciones de mantenimiento de las instalaciones sujetas al RITE se
realizarán por empresas mantenedoras autorizadas.
2. Al hacerse cargo del mantenimiento, el titular de la instalación entregarà al
representante de la empresa mantenedora una copia del “Manual de Uso y
Mantenimiento” de la instalación térmica, contenido en el Libro del Edificio.
3. La empresa mantenedora será responsable de que el mantenimiento de la
instalación térmica sea realizado correctamente de acuerdo con las instrucciones del
“Manual de Uso y Mantenimiento” y con las exigencias de este RITE.
4. El “Manual de Uso y Mantenimiento” de la instalación térmica debe contener las
instrucciones de seguridad y manejo y maniobra de la instalación, así como los
programas de funcionamiento, mantenimiento preventivo y gestión energética.
5. Será obligación del mantenedor autorizado y del director de mantenimiento, cuando
la participación de este último sea preceptiva, la actualización y adecuación

42
permanente de la documentación contenida en el “Manual de Uso y Mantenimiento” a
las características técnicas de la instalación.
6. El mantenimiento de las instalaciones sujetas a este RITE será realizado de
acuerdo con lo establecido en la IT 3, atendiendo a los siguientes casos:
a) Instalaciones térmicas con potencia térmica nominal total instalada en generación
de calor o frío igual o superior a 5kW e inferior o igual a 70 kW.
Estas instalaciones se mantendrán por una empresa mantenedora, que debe realizar
su mantenimiento de acuerdo con las instrucciones contenidas en el “Manual de Uso y
Mantenimiento”.
b) Instalaciones térmicas con potencia térmica nominal total instalada en generación
de calor o frío mayor que 70 kW.
Estas instalaciones se mantendrán por una empresa mantenedora con la que el titular
de la instalación térmica debe suscribir un contrato de mantenimiento, realizando su
mantenimiento de acuerdo con las instrucciones contenidas en el “Manual de Uso y
Mantenimiento”.
c) Instalaciones térmicas cuya potencia térmica nominal total instalada sea igual o
mayor que 5.000 kW en calor y/o 1.000 kW en frío, así como las instalaciones de
calefacción o refrigeración solar cuya potencia térmica sea mayor que 400 kW.
Estas instalaciones se mantendrán por una empresa mantenedora con la que el titular
debe suscribir un contrato de mantenimiento. El mantenimiento debe realizarse bajo la
dirección de un técnico titulado competente con funciones de director de
mantenimiento, ya pertenezca a la propiedad del edificio o a la plantilla de la empresa
mantenedora.
7. En el caso de las instalaciones solares térmicas la clasificación en los apartados
anteriores será la que corresponda a la potencia térmica nominal en generación de
calor o frío del equipo de energía de apoyo. En el caso de que no exista este equipo
de energía de apoyo a la potencia, a estos efectos, se determinarà multiplicando la
superficie de apertura de campo de los captadores solares instalados por 0,7 kW/m².
8. El titular de la instalación podrá realizar con personal de su plantilla el
mantenimiento de sus propias instalaciones térmicas siempre y cuando acredite
cumplir con los requisitos exigidos en el artículo 20.1 para el ejercicio de la actividad
de mantenimiento, y sea autorizado por el Órgano competente de la Comunidad
Autónoma.

14.3 Registro de las operaciones de mantenimiento.


1. Toda instalación térmica debe disponer de un registro en el que se recojan las
operaciones de mantenimiento y las reparaciones que se produzcan en la instalación,
y que formarà parte del Libro del Edificio.
2. El titular de la instalación será responsable de su existencia y lo tendrá a disposición
de las autoridades competentes que así lo exijan por inspección o cualquier otro
requerimiento. Se deberá conservar durante un tiempo no inferior a cinco años,
contados a partir de la fecha de ejecución de la correspondiente operación de
mantenimento.
3. La empresa mantenedora confeccionarà el registro y será responsable de las
anotaciones en el mismo.

14.4 Certificado de mantenimiento.

43
1. Anualmente el mantenedor autorizado titular del carnet profesional y el director de
mantenimiento, cuando la participación de este último sea preceptiva, suscribirán el
certificado de mantenimiento, que será enviado, si así se determina, al Órgano
competente de la Comunidad Autónoma, quedando una copia del mismo en posesión
del titular de la instalación.
2. El certificado de mantenimiento, según modelo establecido por el Órgano
competente de la Comunidad Autónoma, tendrá como mínimo el contenido siguiente:
a) identificación de la instalación.
b) identificación de la empresa mantenedora, mantenedor autorizado responsable de
la instalación y del director de mantenimiento, cuando la participación de este último
sea preceptiva;
c) los resultados de las operaciones realizadas de acuerdo con la IT 3;
d) declaración expresa de que la instalación ha sido mantenida de acuerdo con el
“Manual de Uso y Mantenimiento” y que cumple con los requisitos exigidos en la IT 3.

44
ANEXO 3

Programa de desarrollo de los trabajos en tiempo y coste.

45
PROGRAMA DE DESARROLO DE LOS TRABAJOS EN TIEMPO Y COSTE

Nº MESES

1 2 3 4 5

INSTALACIÓN INTERIOR

INSTALACIÓN EXTERIOR

COLOCACIÓN DE
MAQUINARIAS

Presupuesto sin IVA 52.335 € 52.335 € 69.780 € 87.225 € 87.225 €

46
PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS

ÍNDICE

1 Actuaciones previas ............................................................................................................ 49


1.1 Derribos ...................................................................................................................... 49
2 Acondicionamiento y cimentación ...................................................................................... 51
2.1 Movimiento de tierras ................................................................................................. 51
2.1.1 Explanaciones ....................................................................................................... 51
2.1.2 Rellenos del terreno............................................................................................... 55
2.1.3 Transportes de tierras y escombros ...................................................................... 56
2.1.4 Vaciado del terreno................................................................................................ 57
2.1.5 Zanjas y pozos ....................................................................................................... 59
2.2 Contenciones del terreno ........................................................................................... 62
2.2.1 Muros ejecutados con encofrados......................................................................... 62
2.3. Cimentaciones profundas .......................................................................................... 66
2.3.1 Encepados de pilotes ............................................................................................ 66
2.3.2 Pilotes de hormigón elaborados "in situ" ............................................................... 69
2.4 Cimentaciones directas .............................................................................................. 76
2.4.1 Zapatas (aisladas, corridas y elementos de atado)............................................... 76
3 Estructuras .......................................................................................................................... 81
3.1 Estructuras de acero .................................................................................................. 81
3.2 Estructuras de hormigón (armado y pretensado) ...................................................... 87
3.3 Estructuras de madera ............................................................................................... 99
3.4 Estructuras mixtas.................................................................................................... 109
4 Cubiertas .......................................................................................................................... 114
4.1 Cubiertas inclinadas ................................................................................................. 114
5 Fachadas y particiones ..................................................................................................... 123
5.1 Huecos ..................................................................................................................... 123
5.1.1 Carpinterías ......................................................................................................... 123
5.1.2 Acristalamientos .................................................................................................. 127
5.1.3 Cierres ................................................................................................................. 131
5.2 Defensas .................................................................................................................. 132
5.2.1 Barandillas ............................................................................................................... 132
5.3 Particiones ............................................................................................................... 134
5.3.1 Particiones de piezas de arcilla cocida o de hormigón ....................................... 134
5.3.2 Paneles prefabricados de yeso y escayola ......................................................... 137
5.3.3 Mamparas para particiones ................................................................................. 140

47
5.3.4 Tabiquería de placa de yeso laminado con estructura metálica ......................... 142
6 Instalaciones ..................................................................................................................... 145
6.1 Instalación de audiovisuales .................................................................................... 145
6.1.1 Antenas de televisión y radio ............................................................................... 146
6.1.2 Telecomunicación por cable ................................................................................ 148
6.1.3 Megafonía ............................................................................................................ 150
6.1.4 Telefonía .............................................................................................................. 152
6.1.5 Interfonía y vídeo ................................................................................................. 154
6.2 Acondicionamiento de recintos- Confort .................................................................. 156
6.2.1 Aire acondicionado .............................................................................................. 156
6.2.2 Calefacción .......................................................................................................... 159
6.2.3 Instalación de ventilación .................................................................................... 162
6.3 Instalación de electricidad: baja tensión y puesta a tierra ....................................... 165
6.4 Instalación de fontanería y aparatos sanitarios ....................................................... 171
6.4.1 Fontanería ........................................................................................................... 171
6.4.2 Aparatos sanitarios .............................................................................................. 177
6.5 Instalación de gas y combustibles líquidos .............................................................. 178
6.5.1 Combustibles líquidos.......................................................................................... 178
6.6 Instalación de protección ......................................................................................... 182
6.6.1 Instalación de sistemas anti-intrusión.................................................................. 182
6.6.2 Instalación de protección contra incendios ......................................................... 183
6.6.3 Instalación de protección contra el rayo .............................................................. 187
6.7 Instalación de evacuación de residuos .................................................................... 189
6.7.1 Residuos líquidos ................................................................................................ 189
6.7.2 Residuos sólidos .................................................................................................. 195
6.8 Instalación de transporte .......................................................................................... 197
6.8.1 Ascensores .............................................................................................................. 197
6.8.2 Escaleras mecánicas ........................................................................................... 199
7 Revestimientos ................................................................................................................. 201
7.1 Revestimiento de paramentos ................................................................................. 201
7.1.1 Alicatados ............................................................................................................ 201
7.1.2 Aplacados ............................................................................................................ 205
7.1.3 Enfoscados, guarnecidos y enlucidos ................................................................. 207
7.1.4 Pinturas ................................................................................................................ 214
7.2 Revestimientos de suelos y escaleras ..................................................................... 216
7.2.1 Revestimientos continuos para suelos y escaleras ............................................. 216
7.2.2 Revestimientos pétreos para suelos y escaleras ................................................ 220
7.2.3 Revestimientos cerámicos para suelos y escaleras ............................................ 222
7.2.4 Soleras ................................................................................................................. 226
7.3 Falsos techos ........................................................................................................... 229
Condiciones de recepción de productos ............................................................................... 231
Relación de Normativa Técnica ............................................................................................ 296

48
- La demolición podrá realizarse según los
1 Actuaciones previas siguientes procedimientos:
Demolición elemento a elemento, cuando los trabajos
se efectúen siguiendo un orden que en general
1.1 Derribos corresponde al orden inverso seguido para la
construcción.
Descripción Demolición por colapso, puede efectuarse mediante
Operaciones destinadas a la demolición total o parcial empuje por impacto de bola de gran masa o mediante
de un edificio o de un elemento constructivo, uso de explosivos. Los explosivos no se utilizarán en
incluyendo o no la carga, el transporte y descarga de edificios de estructuras de acero, con predominio de
los materiales no utilizables que se producen en los madera o elementos fácilmente combustibles.
derribos. Demolición por empuje, cuando la altura del edificio
Criterios de medición y valoración de unidades que se vaya a demoler, o parte de éste, sea inferior a
Generalmente, la evacuación de escombros, con los 2/3 de la alcanzable por la maquina y ésta pueda
trabajos de carga, transporte y descarga, se valorará maniobrar libremente sobre el suelo con suficiente
dentro de la unidad de derribo correspondiente. En el consistencia. No se puede usar contra estructuras
caso de que no esté incluida la evacuación de metálicas ni de hormigón armado. Se habrá demolido
escombros en la correspondiente unidad de derribo: previamente, elemento a elemento, la parte del edificio
metro cúbico de evacuación de escombros que esté en contacto con medianeras, dejando aislado
contabilizado sobre camión. el tajo de la máquina.
Se debe evitar trabajar en obras de demolición y
Prescripción en cuanto a la ejecución por unidades de derribo cubiertas de nieve o en días de lluvia. Las
obra operaciones de derribo se efectuarán con las
precauciones necesarias para lograr unas
Características técnicas de cada unidad de obra condiciones de seguridad suficientes y evitar daños
— Condiciones previas en las construcciones próximas, y se designarán y
Se realizará un reconocimiento previo del estado de marcarán los elementos que hayan de conservarse
las instalaciones, estructura, estado de conservación, intactos. Los trabajos se realizarán de forma que
estado de las edificaciones colindantes o medianeras. produzcan la menor molestia posible a los ocupantes
Además, se comprobará el estado de resistencia de de las zonas próximas a la obra a derribar.
las diferentes partes del edificio. Se desconectarán No se suprimirán los elementos atirantados o de
las diferentes instalaciones del edificio, tales como arriostramiento en tanto no se supriman o
agua, electricidad y teléfono, neutralizándose sus contrarresten las tensiones que incidan sobre ellos.
acometidas. Se dejarán previstas tomas de agua para En elementos metálicos en tensión se tendrá
el riego, para evitar la formación de polvo, durante los presente el efecto de oscilación al realizar el corte o al
trabajos. Se protegerán los elementos de servicio suprimir las tensiones. El corte o desmontaje de un
público que puedan verse afectados, como bocas de elemento no manejable por una sola persona se
riego, tapas y sumideros de alcantarillas, árboles, realizará manteniéndolo suspendido o apuntalado,
farolas, etc. Se desinsectará o desinfectará si es un evitando caídas bruscas y vibraciones que se
edificio abandonado. Se comprobará que no exista transmitan al resto del edificio o a los mecanismos de
almacenamiento de materiales combustibles, suspensión. En la demolición de elementos de
explosivos o peligrosos. En edificios con estructura de madera se arrancarán o doblarán las puntas y clavos.
madera o con abundancia de material combustible se No se acumularán escombros ni se apoyarán
dispondrá, como mínimo, de un extintor manual elementos contra vallas, muros y soportes, propios o
contra incendios. medianeros, mientras éstos deban permanecer en
Proceso de ejecución pie. Tampoco se depositarán escombros sobre
— Ejecución andamios. Se procurará en todo momento evitar la
En la ejecución se incluyen dos operaciones, derribo acumulación de materiales procedentes del derribo en
y retirada de los materiales de derribo. las plantas o forjados del edificio.

49
El abatimiento de un elemento constructivo se en ningún caso la distancia de 1 m y trabajando en
realizará permitiendo el giro, pero no el dirección no perpendicular a la medianería.
desplazamiento, de sus puntos de apoyo, mediante En todo caso, el espacio donde cae escombro estará
mecanismo que trabaje por encima de la línea de acotado y vigilado. No se permitirán hogueras dentro
apoyo del elemento y permita el descenso lento. del edificio, y las hogueras exteriores estarán
Cuando haya que derribar árboles, se acotará la protegidas del viento y vigiladas. En ningún caso se
zona, se cortarán por su base atirantándolos utilizará el fuego con propagación de llama como
previamente y abatiéndolos seguidamente. medio de demolición.
Los compresores, martillos neumáticos o similares, se — Condiciones de terminación
utilizarán previa autorización de la dirección En la superficie del solar se mantendrá el desagüe
facultativa. Las grúas no se utilizarán para realizar necesario para impedir la acumulación de agua de
esfuerzos horizontales u oblicuos. Las cargas se lluvia o nieve que pueda perjudicar a locales o
comenzarán a elevar lentamente con el fin de cimentaciones de fincas colindantes. Finalizadas las
observar si se producen anomalías, en cuyo caso se obras de demolición, se procederá a la limpieza del
subsanarán después de haber descendido solar.
nuevamente la carga a su lugar inicial. No se Control de ejecución, ensayos y pruebas
descenderán las cargas bajo el solo control del freno. — Control de ejecución
Se evitará la formación de polvo regando ligeramente Durante la ejecución se vigilará y se comprobará que
los elementos y/o escombros. Al finalizar la jornada se adopten las medidas de seguridad especificadas,
no deben quedar elementos del edificio en estado que se dispone de los medios adecuados y que el
inestable, que el viento, las condiciones atmosféricas orden y la forma de ejecución se adaptan a lo
u otras causas puedan provocar su derrumbamiento. indicado.
Se protegerán de la lluvia, mediante lonas o plásticos, Durante la demolición, si aparecieran grietas en los
las zonas o elementos del edificio que puedan ser edificios medianeros se paralizarán los trabajos, y se
afectados por aquella. avisará a la dirección facultativa, para efectuar su
apuntalamiento o consolidación si fuese necesario,
- La evacuación de escombros, se podrá previa colocación o no de testigos.
realizar de las siguientes formas: Conservación y mantenimiento
Apertura de huecos en forjados, coincidentes en En tanto se efectúe la consolidación definitiva, en el
vertical con el ancho de un entrevigado y longitud de solar donde se haya realizado la demolición, se
1 m a 1,50 m, distribuidos de tal forma que permitan conservarán las contenciones, apuntalamientos y
la rápida evacuación de los mismos. Este sistema apeos realizados para la sujeción de las edificaciones
sólo podrá emplearse en edificios o restos de edificios medianeras, así como las vallas y/o cerramientos.
con un máximo de dos plantas y cuando los Una vez alcanzada la cota 0, se hará una revisión
escombros sean de tamaño manejable por una general de las edificaciones medianeras para
persona. observar las lesiones que hayan podido surgir. Las
Mediante grúa, cuando se disponga de un espacio vallas, sumideros, arquetas, pozos y apeos quedarán
para su instalación y zona para descarga del en perfecto estado de servicio.
escombro.
Mediante canales. El último tramo del canal se
inclinará de modo que se reduzca la velocidad de
salida del material y de forma que el extremo quede
como máximo a 2 m por encima del suelo o de la
plataforma del camión que realice el transporte. El
canal no irá situado exteriormente en fachadas que
den a la vía pública, salvo su tramo inclinado inferior,
y su sección útil no será superior a 50 x 50 cm. Su
embocadura superior estará protegida contra caídas
accidentales.
Lanzando libremente el escombro desde una altura
máxima de dos plantas sobre el terreno, si se dispone
de un espacio libre de lados no menores de 6 x 6 m.
Por desescombrado mecanizado. La máquina se
aproximará a la medianería como máximo la distancia
que señale la documentación técnica, sin sobrepasar
50
2 Acondicionamiento y cimentación El contenido mínimo de humedad en la madera no
será mayor del 15%.
Las entibaciones de madera no presentarán principio
2.1 Movimiento de tierras de pudrición, alteraciones ni defectos.
- Tensores circulares de acero protegido contra
la corrosión.
- Sistemas prefabricados metálicos y de
2.1.1 Explanaciones madera: tableros, placas, puntales, etc.
- Elementos complementarios: puntas, gatos,
tacos, etc.
Descripción - Materiales auxiliares: explosivos, bomba de
Ejecución de desmontes y terraplenes para obtener agua.
en el terreno una superficie regular definida por los La recepción de los productos, equipos y sistemas se
planos donde habrá de realizarse otras excavaciones realizará conforme se desarrolla en la Parte II,
en fase posterior, asentarse obras o simplemente Condiciones de recepción de productos. Este control
para formar una explanada. comprende el control de la documentación de los
Comprende además los trabajos previos de limpieza y suministros (incluida la correspondiente al marcado
desbroce del terreno y la retirada de la tierra vegetal. CE, cuando sea pertinente), el control mediante
Criterios de medición y valoración de unidades distintivos de calidad o evaluaciones técnicas de
- Metro cuadrado de limpieza y desbroce del idoneidad y el control mediante ensayos.
terreno con medios manuales o mecánicos. - Préstamos:
- Metro cúbico de retirada y apilado de capa El contratista comunicará a la dirección facultativa,
tierra vegetal, con medios manuales o mecánicos. con suficiente antelación, la apertura de los
- Metro cúbico de desmonte. Medido el préstamos, a fin de que se puedan medir su volumen
volumen excavado sobre perfiles, incluyendo y dimensiones sobre el terreno natural no alterado.
replanteo y afinado. Si se realizaran mayores Los taludes de los préstamos deberán ser suaves y
excavaciones que las previstas en los perfiles del redondeados y, una vez terminada su explotación, se
proyecto, el exceso de excavación se justificará para dejarán en forma que no dañen el aspecto general del
su abono. paisaje.
- Metro cúbico de base de terraplén. Medido el Cuando proceda hacer ensayos para la recepción de
volumen excavado sobre perfiles, incluyendo los productos, según su utilización, estos podrán ser
replanteo, desbroce y afinado. los que se indican:
- Metro cúbico de terraplén. Medido el volumen - Préstamos: en el caso de préstamos
rellenado sobre perfiles, incluyendo la extensión, autorizados, una vez eliminado el material
riego, compactación y refino de taludes. inadecuado, se realizarán los oportunos ensayos para
- Metro cuadrado de entibación. Totalmente su aprobación, si procede, necesarios para
terminada, incluyendo los clavos y cuñas necesarios, determinar las características físicas y mecánicas del
retirada, limpieza y apilado del material. nuevo suelo: identificación granulométrica. Límite
líquido. Contenido de humedad. Contenido de materia
Prescripciones sobre los productos orgánica. Índice CBR e hinchamiento. Densificación
de los suelos bajo una determinada energía de
Características y recepción de los productos que se compactación (ensayos “Proctor Normal” y “Proctor
incorporan a las unidades de obra Modificado”).
- Tierras de préstamo o propias. - Entibaciones de madera: ensayos de
En la recepción de las tierras se comprobará que no características físico-mecánicas: contenido de
sean expansivas, que no contengan restos vegetales humedad. Peso específico. Higroscopicidad.
y que no estén contaminadas. Coeficiente de contracción volumétrica. Dureza.
Préstamos: el material inadecuado se depositará de Resistencia a compresión. Resistencia a la flexión
acuerdo con lo que se ordene al respecto. estática y, con el mismo ensayo y midiendo la fecha a
- Entibaciones. Elementos de madera resinosa, rotura, determinación del módulo de elasticidad E.
de fibra recta, como pino o abeto: tableros, Resistencia a la tracción. Resistencia a la hienda.
cabeceros, codales, etc. Resistencia a esfuerzo cortante.
La madera aserrada se ajustará, como mínimo, a la Almacenamiento y manipulación (criterios de uso,
clase I/80. conservación y mantenimiento)
Caballeros o depósitos de tierra: deberán situarse en
51
los lugares que al efecto señale la dirección Todas las oquedades causadas por la extracción de
facultativa y se cuidará de evitar arrastres hacia la tocones y raíces, se rellenarán con material análogo
excavación o las obras de desagüe y de que no se al suelo que haya quedado descubierto, y se
obstaculice la circulación por los caminos que haya. compactará hasta que su superficie se ajuste al
terreno existente. La tierra vegetal que se encuentre
Prescripción en cuanto a la ejecución por unidades de en las excavaciones y que no se hubiera extraído en
obra el desbroce, se removerá y se acopiará para su
utilización posterior en protección de taludes o
Características técnicas de cada unidad de obra superficies erosionables, o donde ordene la dirección
— Condiciones previas facultativa.
El terreno se irá excavando por franjas horizontales Sostenimiento y entibaciones:
previamente a su entibación. Se deberá asegurar la estabilidad de los taludes y
Se solicitará de las correspondientes compañías la paredes de todas las excavaciones que se realicen, y
posición y solución a adoptar para las instalaciones aplicar oportunamente los medios de sostenimiento,
que puedan verse afectadas, así como las distancias entibación, refuerzo y protección superficial del
de seguridad a tendidos aéreos de conducción de terreno apropiados, a fin de impedir desprendimientos
energía eléctrica. y deslizamientos que pudieran causar daños a
Se solicitará la documentación complementaria personas o a las obras, aunque tales medios no
acerca de los cursos naturales de aguas superficiales estuviesen definidos en el proyecto, ni hubieran sido
o profundas, cuya solución no figure en la ordenados por la dirección facultativa. Las uniones
documentación técnica. entre piezas de entibación garantizarán la rigidez y el
Antes del inicio de los trabajos, se presentarán a la monolitismo del conjunto. En general, con tierras
aprobación de la dirección facultativa los cálculos cohesionadas, se sostendrán los taludes verticales
justificativos de las entibaciones a realizar, que antes de la entibación hasta una altura de 60 cm o de
podrán ser modificados por la misma cuando lo 80 cm, una vez alcanzada esta profundidad, se
considere necesario. colocarán cinturones horizontales de entibación,
La elección del tipo de entibación dependerá del tipo formados por dos o tres tablas horizontales,
de terreno, de las solicitaciones por cimentación sostenidas por tablones verticales que a su vez
próxima o vial y de la profundidad del corte. estarán apuntalados con maderas o gatos metálicos.
Proceso de ejecución Cuando la entibación se ejecute con tablas verticales,
— Ejecución se colocarán según la naturaleza, actuando por
Replanteo: secciones sucesivas, de 1,80 m de profundidad como
Se comprobarán los puntos de nivel marcados, y el máximo, sosteniendo las paredes con tablas de 2 m,
espesor de tierra vegetal a excavar. dispuestas verticalmente, quedando sujetas por
En general: marcos horizontales. Se recomienda sobrepasar la
Durante la ejecución de los trabajos se tomarán las entibación en una altura de 20 cm sobre el borde de
precauciones adecuadas para no disminuir la la zanja para que realice una función de rodapié y
resistencia del terreno no excavado. En especial, se evite la caída de objetos y materiales a la zanja.
adoptarán las medidas necesarias para evitar los En terrenos dudosos se entibará verticalmente a
siguientes fenómenos: inestabilidad de taludes en medida que se proceda a la extracción de tierras.
roca debida a voladuras inadecuadas, deslizamientos La entibación permitirá desentibar una franja dejando
ocasionados por el descalce del pie de la excavación, las restantes entibadas. Los tableros y codales se
erosiones locales y encharcamientos debidos a un dispondrán con su cara mayor en contacto con el
drenaje defectuoso de las obras. Con temperaturas terreno o el tablero. Los codales serán 2 cm más
menores de 2 ºC se suspenderán los trabajos. largos que la separación real entre cabeceros
Limpieza y desbroce del terreno y retirada de la tierra opuestos, llevándolos a su posición mediante
vegetal: golpeteo con maza en sus extremos y, una vez
Los árboles a derribar caerán hacia el centro de la colocados, deberán vibrar al golpearlos. Se impedirá
zona objeto de limpieza, levantándose vallas que mediante taquetes clavados el deslizamiento de
acoten las zonas de arbolado o vegetación codales, cabeceros y tensores. Los empalmes de
destinadas a permanecer en su sitio. Todos los cabeceros se realizarán a tope, disponiendo codales
tocones y raíces mayores de 10 cm de diámetro a ambos lados de la junta.
serán eliminados hasta una profundidad no inferior a En terrenos sueltos las tablas o tablones estarán
50 cm por debajo de la rasante de excavación y no aguzados en un extremo para clavarlos antes de
menor de 15 cm bajo la superficie natural del terreno. excavar cada franja, dejando empotrado en cada
52
descenso no menos de 20 cm. Cuando se efectúe la terrenos impermeables, para facilitar los diferentes
excavación en una arcilla que se haga fluida en el niveles de actuación de la máquina.
momento del trabajo o en una capa acuífera de arena Empleo de los productos de excavación:
fina, se deberán emplear gruesas planchas de Todos los materiales que se obtengan de la
entibación y un sólido apuntalamiento, pues en caso excavación se utilizarán en la formación de rellenos, y
contrario puede producirse el hundimiento de dicha demás usos fijados en el proyecto. Las rocas que
capa. aparezcan en la explanada en zonas de desmonte en
Al finalizar la jornada no deberán quedar paños tierra, deberán eliminarse.
excavados sin entibar, que figuren con esta Excavación en roca:
circunstancia en la documentación técnica. Las excavaciones en roca se ejecutarán de forma que
Diariamente y antes de comenzar los trabajos se no se dañe, quebrante o desprenda la roca no
revisará el estado de las entibaciones, reforzándolas excavada. Se pondrá especial cuidado en no dañar
si fuese necesario, tensando los codales que se los taludes del desmonte y la cimentación de la futura
hayan aflojado. Se extremarán estas prevenciones explanada.
después de interrupciones de trabajo de más de un Terraplenes:
día o por alteraciones atmosféricas, como lluvias o En el terraplenado se excavará previamente el
heladas. terreno natural, hasta una profundidad no menor que
Evacuación de las aguas y agotamientos: la capa vegetal, y como mínimo de 15 cm, para
Se adoptarán las medidas necesarias para mantener preparar la base del terraplenado. A continuación,
libre de agua la zona de las excavaciones. Las aguas para conseguir la debida trabazón entre el relleno y el
superficiales serán desviadas y encauzadas antes de terreno, se escarificará éste. Si el terraplén hubiera de
que alcancen las proximidades de los taludes o construirse sobre terreno inestable, turba o arcillas
paredes de la excavación, para evitar que la blandas, se asegurará la eliminación de este material
estabilidad del terreno pueda quedar disminuida por o su consolidación. Sobre la base preparada del
un incremento de presión del agua intersticial y no se terraplén, regada uniformemente y compactada, se
produzcan erosiones de los taludes. Según el CTE extenderán tongadas sucesivas, de anchura y
DB SE C, apartado 7.2.1, será preceptivo disponer un espesor uniforme, paralelas a la explanación y con un
adecuado sistema de protección de escorrentías pequeño desnivel, de forma que saquen aguas
superficiales que pudieran alcanzar al talud, y de afuera. Los materiales de cada tongada serán de
drenaje interno que evite la acumulación de agua en características uniformes. Los terraplenes sobre
el trasdós del talud. zonas de escasa capacidad portante se iniciarán
Desmontes: vertiendo las primeras capas con el espesor mínimo
Se excavará el terreno con pala cargadora, entre los para soportar las cargas que produzcan los equipos
límites laterales, hasta la cota de base de la máquina. de movimiento y compactación de tierras. Salvo
Una vez excavado un nivel descenderá la máquina prescripción contraria, los equipos de transporte y
hasta el siguiente nivel, ejecutando la misma extensión operarán sobre todo el ancho de cada
operación hasta la cota de profundidad de la capa.
explanación. La diferencia de cota entre niveles Una vez extendida la tongada se procederá a su
sucesivos no será superior a 1,65 m. En bordes con humectación, si es necesario, de forma que el
estructura de contención, previamente realizada, la humedecimiento sea uniforme. En los casos
máquina trabajará en dirección no perpendicular a especiales en que la humedad natural del material
ella y dejará sin excavar una zona de protección de sea excesiva, para conseguir la compactación
ancho no menor que 1 m, que se quitará a mano, prevista, se tomarán las medidas adecuadas para su
antes de descender la máquina, en ese borde, a la desecación.
franja inferior. En los bordes ataluzados se dejará el Conseguida la humectación más conveniente (según
perfil previsto, redondeando las aristas de pie, quiebro ensayos previos), se procederá a la compactación.
y coronación a ambos lados, en una longitud igual o Los bordes con estructuras de contención se
mayor que 1/4 de la altura de la franja ataluzada. compactarán con compactador de arrastre manual;
Cuando las excavaciones se realicen a mano, la los bordes ataluzados se redondearán todas las
altura máxima de las franjas horizontales será de 1,50 aristas en una longitud no menor que 1/4 de la altura
m. Cuando el terreno natural tenga una pendiente de cada franja ataluzada. En la coronación del
superior a 1:5 se realizarán bermas de 50-80 cm de terraplén, en los últimos 50 cm, se extenderán y
altura, 1,50 m de longitud y 4% de pendiente hacia compactarán las tierras de igual forma, hasta alcanzar
adentro en terrenos permeables y hacia afuera en una densidad seca del 100 %. La última tongada se
realizará con material seleccionado. Cuando se
53
utilicen rodillos vibrantes para compactar, deberán — Condiciones de terminación
darse al final unas pasadas sin aplicar vibración, para La superficie de la explanada quedará limpia y los
corregir las perturbaciones superficiales que hubiese taludes estables.
podido causar la vibración, y sellar la superficie. Control de ejecución, ensayos y pruebas
El relleno del trasdós de los muros, se realizará — Control de ejecución
cuando éstos tengan la resistencia necesaria. Según Puntos de observación:
el CTE DB SE C, apartado 7.3.3, el relleno que se - Limpieza y desbroce del terreno.
coloque adyacente a estructuras debe disponerse en Situación del elemento.
tongadas de espesor limitado y compactarse con Cota de la explanación.
medios de energía pequeña para evitar daño a estas Situación de vértices del perímetro.
construcciones. Sobre las capas en ejecución deberá Distancias relativas a otros elementos.
prohibirse la acción de todo tipo de tráfico hasta que Forma y dimensiones del elemento.
se haya completado su compactación. Si ello no fuera Horizontalidad: nivelación de la explanada.
factible, el tráfico que necesariamente tenga que Altura: grosor de la franja excavada.
pasar sobre ellas se distribuirá de forma que no se Condiciones de borde exterior.
concentren huellas de rodadas en la superficie. Limpieza de la superficie de la explanada en cuanto a
Taludes: eliminación de restos vegetales y restos susceptibles
La excavación de los taludes se realizará de pudrición.
adecuadamente para no dañar su superficie final, - Retirada de tierra vegetal.
evitar la descompresión prematura o excesiva de su Comprobación geométrica de las superficies
pie e impedir cualquier otra causa que pueda resultantes tras la retirada de la tierra vegetal.
comprometer la estabilidad de la excavación final. Si - Desmontes.
se tienen que ejecutar zanjas en el pie del talud, se Control geométrico: se comprobarán, en relación con
excavarán de forma que el terreno afectado no pierda los planos, las cotas de replanteo del eje, bordes de
resistencia debido a la deformación de las paredes de la explanación y pendiente de taludes, con mira cada
la zanja o a un drenaje defectuoso de ésta. La zanja 20 m como mínimo.
se mantendrá abierta el tiempo mínimo indispensable, - Base del terraplén.
y el material del relleno se compactará Control geométrico: se comprobarán, en relación con
cuidadosamente. los planos, las cotas de replanteo.
Cuando sea preciso adoptar medidas especiales para Nivelación de la explanada.
la protección superficial del talud, tales como Densidad del relleno del núcleo y de coronación.
plantaciones superficiales, revestimiento, cunetas de - Entibación de zanja.
guarda, etc., dichos trabajos se realizarán Replanteo, no admitiéndose errores superiores al
inmediatamente después de la excavación del talud. 2,5/1000 y variaciones en ± 10 cm.
No se acumulará el terreno de excavación, ni otros Se comprobará una escuadría, y la separación y
materiales junto a bordes de coronación de taludes, posición de la entibación, no aceptándose que sean
salvo autorización expresa. inferiores, superiores y/o distintas a las especificadas.
Caballeros o depósitos de tierra: Conservación y mantenimiento
El material vertido en caballeros no se podrá colocar No se abandonará el tajo sin haber acodalado o
de forma que represente un peligro para tensado la parte inferior de la última franja excavada.
construcciones existentes, por presión directa o por Se protegerá el conjunto de la entibación frente a
sobrecarga sobre el terreno contiguo. filtraciones y acciones de erosión por parte de las
Los caballeros deberán tener forma regular, y aguas de escorrentía. Terraplenes: se mantendrán
superficies lisas que favorezcan la escorrentía de las protegidos los bordes ataluzados contra la erosión,
aguas, y taludes estables que eviten cualquier cuidando que la vegetación plantada no se seque, y
derrumbamiento. en su coronación, contra la acumulación de agua,
Cuando al excavar se encuentre cualquier anomalía limpiando los desagües y canaletas cuando estén
no prevista como variación de estratos o de sus obstruidos; asimismo, se cortará el suministro de
características, emanaciones de gas, restos de agua cuando se produzca una fuga en la red, junto a
construcciones, valores arqueológicos, se parará la un talud. Las entibaciones o parte de éstas sólo se
obra, al menos en este tajo, y se comunicará a la quitarán cuando dejen de ser necesarias y por franjas
dirección facultativa. horizontales, comenzando por la parte inferior del
— Tolerancias admisibles corte. No se concentrarán cargas excesivas junto a la
Desmonte: no se aceptaran franjas excavadas con parte superior de bordes ataluzados ni se modificará
altura mayor de 1,65 m con medios manuales. la geometría del talud socavando en su pie o
54
coronación. Cuando se observen grietas paralelas al distintivos de calidad o evaluaciones técnicas de
borde del talud se consultará a la dirección facultativa, idoneidad y el control mediante ensayos.
que dictaminará su importancia y, en su caso, la - Tierras o suelos procedentes de la propia
solución a adoptar. No se depositarán basuras, excavación o de préstamos autorizados.
escombros o productos sobrantes de otros tajos, y se Previa a la extensión del material se comprobará que
regará regularmente. Los taludes expuestos a erosión es homogéneo y que su humedad es la adecuada
potencial deberán protegerse para garantizar la para evitar su segregación durante su puesta en obra
permanencia de su adecuado nivel de seguridad. y obtener el grado de compactación exigido.
Según el CTE DB SE C, apartado 7.3.2, se tomarán
en consideración para la selección del material de
relleno los siguientes aspectos: granulometría;
resistencia a la trituración y desgaste;
compactibilidad; permeabilidad; plasticidad;
resistencia al subsuelo; contenido en materia
2.1.2 Rellenos del terreno orgánica; agresividad química; efectos
contaminantes; solubilidad; inestabilidad de volumen;
susceptibilidad a las bajas temperaturas y a la helada;
Descripción resistencia a la intemperie; posibles cambios de
Obras consistentes en la extensión y compactación propiedades debidos a la excavación, transporte y
de suelos procedentes de excavaciones o préstamos colocación; posible cementación tras su colocación.
que se realizan en zanjas y pozos. En caso de duda deberá ensayarse el material de
Criterios de medición y valoración de unidades préstamo. El tipo, número y frecuencia de los ensayos
- Metro cúbico de relleno y extendido de dependerá del tipo y heterogeneidad del material y de
material filtrante, compactado, incluso refino de la naturaleza de la construcción en que vaya a
taludes. utilizarse el relleno.
- Metro cúbico de relleno de zanjas o pozos, Según el CTE DB SE C, apartado 7.3.2, normalmente
con tierras propias, tierras de préstamo y arena, no se utilizarán los suelos expansivos o solubles.
compactadas por tongadas uniformes, con pisón Tampoco los susceptibles a la helada o que
manual o bandeja vibratoria. contengan, en alguna proporción, hielo, nieve o turba
si van a emplearse como relleno estructural.
Prescripciones sobre los productos Almacenamiento y manipulación (criterios de uso,
conservación y mantenimiento)
Características y recepción de los productos que se Los acopios de cada tipo de material se formarán y
incorporan a las unidades de obra explotarán de forma que se evite su segregación y
- Tierras o suelos procedentes de la propia contaminación, evitándose una exposición prolongada
excavación o de préstamos autorizados. del material a la intemperie, formando los acopios
Se incluyen la mayor parte de los suelos sobre superficies no contaminantes y evitando las
predominantemente granulares e incluso algunos mezclas de materiales de distintos tipos.
productos resultantes de la actividad industrial tales
como ciertas escorias y cenizas pulverizadas. Los Prescripción en cuanto a la ejecución por unidades de
productos manufacturados, como agregados ligeros, obra
podrán utilizarse en algunos casos. Los suelos
cohesivos podrán ser tolerables con unas condiciones Características técnicas de cada unidad de obra
especiales de selección, colocación y compactación. — Condiciones previas
Según el CTE DB SE C, apartado 7.3.1, se requerirá La excavación de la zanja o pozo presentará un
disponer de un material de características adecuadas aspecto cohesivo. Se habrán eliminado los lentejones
al proceso de colocación y compactación y que y los laterales y fondos estarán limpios y perfilados.
permita obtener, después del mismo, las necesarias Cuando el relleno tenga que asentarse sobre un
propiedades geotécnicas. terreno en el que existan corrientes de agua
La recepción de los productos, equipos y sistemas se superficial o subálvea, se desviarán las primeras y
realizará conforme se desarrolla en la Parte II, captarán las segundas, conduciéndolas fuera del área
Condiciones de recepción de productos. Este control donde vaya a realizarse el relleno, ejecutándose éste
comprende el control de la documentación de los posteriormente.
suministros (incluida la correspondiente al marcado Proceso de ejecución
CE, cuando sea pertinente), el control mediante — Ejecución
55
Según el CTE DB SE C, apartado 4.5.3, antes de El relleno se ejecutará en el menor plazo posible,
proceder al relleno, se ejecutará una buena limpieza cubriéndose una vez terminado, para evitar en todo
del fondo y, si es necesario, se apisonará o momento la contaminación del relleno por materiales
compactará debidamente. Previamente a la extraños o por agua de lluvia que produzca
colocación de rellenos bajo el agua debe dragarse encharcamientos superficiales.
cualquier suelo blando existente. Según el CTE DB
SE C, apartado 7.3.3, los procedimientos de
colocación y compactación del relleno deben
asegurar su estabilidad en todo momento, evitando
además cualquier perturbación del subsuelo natural.
En general, se verterán las tierras en el orden inverso
al de su extracción cuando el relleno se realice con 2.1.3 Transportes de tierras y escombros
tierras propias. Se rellenará por tongadas apisonadas
de 20 cm, exentas las tierras de áridos o terrones
mayores de 8 cm. Si las tierras de relleno son Descripción
arenosas, se compactará con bandeja vibratoria. El Trabajos destinados a trasladar a vertedero las tierras
relleno en el trasdós del muro se realizará cuando sobrantes de la excavación y los escombros.
éste tenga la resistencia necesaria y no antes de 21 Criterios de medición y valoración de unidades
días si es de hormigón. Según el CTE DB SE C, Metro cúbico de tierras o escombros sobre camión,
apartado 7.3.3, el relleno que se coloque adyacente a para una distancia determinada a la zona de vertido,
estructuras debe disponerse en tongadas de espesor considerando tiempos de ida, descarga y vuelta,
limitado y compactarse con medios de energía pudiéndose incluir o no el tiempo de carga y/o la
pequeña para evitar daño a estas construcciones. carga, tanto manual como con medios mecánicos.
— Tolerancias admisibles
El relleno se ajustará a lo especificado y no
presentará asientos en su superficie. Se comprobará, Prescripción en cuanto a la ejecución por unidades de
para volúmenes iguales, que el peso de muestras de obra
terreno apisonado no sea menor que el terreno
inalterado colindante. Si a pesar de las precauciones Características técnicas de cada unidad de obra
adoptadas, se produjese una contaminación en — Condiciones previas
alguna zona del relleno, se eliminará el material Se organizará el tráfico determinando zonas de
afectado, sustituyéndolo por otro en buenas trabajos y vías de circulación.
condiciones. Cuando en las proximidades de la excavación existan
Control de ejecución, ensayos y pruebas tendidos eléctricos, con los hilos desnudos, se deberá
— Control de ejecución tomar alguna de las siguientes medidas:
Según el CTE DB SE C, apartado 7.3.4, el control de Desvío de la línea.
un relleno debe asegurar que el material, su Corte de la corriente eléctrica.
contenido de humedad en la colocación y su grado Protección de la zona mediante apantallados.
final de compacidad obedecen a lo especificado. Se guardarán las máquinas y vehículos a una
— Ensayos y pruebas distancia de seguridad determinada en función de la
Según el CTE DB SE C, apartado 7.3.4, el grado de carga eléctrica.
compacidad se especificará como porcentaje del Proceso de ejecución
obtenido como máximo en un ensayo de referencia — Ejecución
como el Proctor. En escolleras o en rellenos que En caso de que la operación de descarga sea para la
contengan una proporción alta de tamaños gruesos formación de terraplenes, será necesario el auxilio de
no son aplicables los ensayos Proctor. En este caso una persona experta para evitar que al acercarse el
se comprobará la compacidad por métodos de camión al borde del terraplén, éste falle o que el
campo, tales como definir el proceso de vehículo pueda volcar, siendo conveniente la
compactación a seguir en un relleno de prueba, instalación de topes, a una distancia igual a la altura
comprobar el asentamiento de una pasada adicional del terraplén, y/o como mínimo de 2 m.
del equipo de compactación, realización de ensayos Se acotará la zona de acción de cada máquina en su
de carga con placa o el empleo de métodos sísmicos tajo. Cuando sea marcha atrás o el conductor esté
o dinámicos. falto de visibilidad estará auxiliado por otro operario
Conservación y mantenimiento en el exterior del vehículo. Se extremarán estas
precauciones cuando el vehículo o máquina cambie
56
de tajo y/o se entrecrucen itinerarios. Prescripciones sobre los productos
En la operación de vertido de materiales con
camiones, un auxiliar se encargará de dirigir la Características y recepción de los productos que se
maniobra con objeto de evitar atropellos a personas y incorporan a las unidades de obra
colisiones con otros vehículos. La recepción de los productos, equipos y sistemas se
Para transportes de tierras situadas por niveles realizará conforme se desarrolla en la Parte II,
inferiores a la cota 0 el ancho mínimo de la rampa Condiciones de recepción de productos. Este control
será de 4,50 m, ensanchándose en las curvas, y sus comprende el control de la documentación de los
pendientes no serán mayores del 12% o del 8%, suministros (incluida la correspondiente al marcado
según se trate de tramos rectos o curvos, CE, cuando sea pertinente), el control mediante
respectivamente. En cualquier caso, se tendrá en distintivos de calidad o evaluaciones técnicas de
cuenta la maniobrabilidad de los vehículos utilizados. idoneidad y el control mediante ensayos.
Los vehículos de carga, antes de salir a la vía pública, - Entibaciones:
contarán con un tramo horizontal de terreno Elementos de madera resinosa, de fibra recta, como
consistente, de longitud no menor de vez y media la pino o abeto: tableros, cabeceros, codales, etc. La
separación entre ejes, ni inferior a 6 m. madera aserrada se ajustará, como mínimo, a la clase
Las rampas para el movimiento de camiones y/o I/80. El contenido mínimo de humedad en la madera
máquinas conservarán el talud lateral que exija el no será mayor del 15%. La madera no presentará
terreno. principio de pudrición, alteraciones ni defectos.
La carga, tanto manual como mecánica, se realizará - Tensores circulares de acero protegido contra
por los laterales del camión o por la parte trasera. Si la corrosión.
se carga el camión por medios mecánicos, la pala no - Sistemas prefabricados metálicos y de
pasará por encima de la cabina. Cuando sea madera: tableros, placas, puntales, etc.
imprescindible que un vehículo de carga, durante o - Elementos complementarios: puntas, gatos,
después del vaciado, se acerque al borde del mismo, tacos, etc.
se dispondrán topes de seguridad, comprobándose - Maquinaria: pala cargadora, compresor,
previamente la resistencia del terreno al peso del martillo neumático, martillo rompedor.
mismo. - Materiales auxiliares: explosivos, bomba de
Control de ejecución, ensayos y pruebas agua.
— Control de ejecución Cuando proceda hacer ensayos para la recepción de
Se controlará que el camión no sea cargado con una los productos, según su utilización, estos podrán ser
sobrecarga superior a la autorizada. los que se indican:
- Entibaciones de madera: ensayos de
2.1.4 Vaciado del terreno características físico-mecánicas: contenido de
humedad. Peso específico. Higroscopicidad.
Coeficiente de contracción volumétrica. Dureza.
Descripción Resistencia a compresión. Resistencia a la flexión
Excavaciones a cielo abierto realizadas con medios estática; con el mismo ensayo y midiendo la fecha a
manuales y/o mecánicos, que en todo su perímetro rotura, determinación del módulo de elasticidad E.
quedan por debajo del suelo, para anchos de Resistencia a la tracción. Resistencia a la hienda.
excavación superiores a 2 m. Resistencia a esfuerzo cortante.
Criterios de medición y valoración de unidades
- Metro cúbico de excavación a cielo abierto, Prescripción en cuanto a la ejecución por unidades de
medido en perfil natural una vez comprobado que obra
dicho perfil es el correcto, en todo tipo de terrenos
(deficientes, blandos, medios, duros y rocosos), con Características técnicas de cada unidad de obra
medios manuales o mecánicos (pala cargadora, — Condiciones previas
compresor, martillo rompedor). Se establecerán los Las camillas del replanteo serán dobles en los
porcentajes de cada tipo de terreno referidos al extremos de las alineaciones y estarán separadas del
volumen total. El exceso de excavación deberá borde del vaciado no menos de 1 m.
justificarse a efectos de abono. Se dispondrán puntos fijos de referencia en lugares
- Metro cuadrado de entibación, totalmente que no puedan ser afectados por el vaciado, a los
terminada, incluyendo los clavos y cuñas necesarios, cuales se referirán todas las lecturas de cotas de nivel
retirada, limpieza y apilado del material. y desplazamientos horizontales y verticales de los
puntos del terreno. Las lecturas diarias de los
57
desplazamientos referidos a estos puntos se anotarán distancia igual o mayor a dos veces la profundidad del
en un estadillo para su control por la dirección vaciado. En tanto se efectúe la consolidación
facultativa. definitiva de las paredes y fondo del vaciado, se
Para las instalaciones que puedan ser afectadas por conservarán las contenciones, apuntalamientos y
el vaciado, se recabará de sus Compañías la posición apeos realizados. El refino y saneo de las paredes del
y solución a adoptar, así como la distancia de vaciado se realizará para cada profundidad parcial no
seguridad a tendidos aéreos de conducción de mayor de 3 m.
energía eléctrica. Además se comprobará la En caso de lluvia y suspensión de los trabajos, los
distancia, profundidad y tipo de la cimentación y frentes y taludes quedarán protegidos. Se
estructura de contención de los edificios que puedan suspenderán los trabajos de excavación cuando se
ser afectados por el vaciado. encuentre cualquier anomalía no prevista, como
Antes del inicio de los trabajos, se presentarán a la variación de los estratos, cursos de aguas
aprobación de la dirección facultativa los cálculos subterráneas, restos de construcciones, valores
justificativos de las entibaciones a realizar, que arqueológicos, y se comunicará a la dirección
podrán ser modificados por la misma cuando lo facultativa.
considere necesario. La elección del tipo de Según el CTE DB SE C, apartado 7.2.2.2, la
entibación dependerá del tipo de terreno, de las prevención de caída de bloques requerirá la
solicitaciones por cimentación próxima o vial y de la utilización adecuada de mallas de retención.
profundidad del corte. - El vaciado se podrá realizar:
Proceso de ejecución Sin bataches: el terreno se excavará entre los límites
— Ejecución laterales hasta la profundidad definida en la
El contratista deberá asegurar la estabilidad de los documentación. El ángulo del talud será el
taludes y paredes de todas las excavaciones que especificado en proyecto. El vaciado se realizará por
realice, y aplicar oportunamente los medios de franjas horizontales de altura no mayor que 1,50 m o
sostenimiento, entibación, refuerzo y protección que 3 m, según se ejecute a mano o a máquina,
superficial del terreno apropiados, a fin de impedir respectivamente. En los bordes con elementos
desprendimientos y deslizamientos que pudieran estructurales de contención y/o medianeros, la
causar daños a personas o a las obras. máquina trabajará en dirección no perpendicular a
- Entibaciones (se tendrán en cuenta las ellos y se dejará sin excavar una zona de protección
prescripciones respecto a las mismas del capítulo de ancho no menor que 1 m, que se quitará a mano
2.1.1 Explanaciones): antes de descender la máquina en ese borde a la
Antes de comenzar los trabajos se revisará el estado franja inferior.
de las entibaciones, reforzándolas si fuera necesario, Con bataches: una vez replanteados los bataches se
así como las construcciones próximas, comprobando iniciará, por uno de los extremos del talud, la
si se observan asientos o grietas. Las uniones entre excavación alternada de los mismos. A continuación
piezas garantizarán la rigidez y el monolitismo del se realizarán los elementos estructurales de
conjunto. Se adoptarán las medidas necesarias para contención en las zonas excavadas y en el mismo
evitar la entrada de agua y mantener libre de agua la orden. Los bataches se realizarán, en general,
zona de las excavaciones. A estos fines se comenzando por la parte superior cuando se realicen
construirán las protecciones, zanjas y cunetas, a mano y por su parte inferior cuando se realicen con
drenajes y conductos de desagüe que sean máquina.
necesarios. Si apareciera el nivel freático, se - Excavación en roca:
mantendrá la excavación libre de agua así como el Cuando las diaclasas y fallas encontradas en la roca,
relleno posterior, para ello se dispondrá de bombas presenten buzamientos o direcciones propicias al
de agotamiento, desagües y canalizaciones de deslizamiento del terreno de cimentación, estén
capacidad suficiente. abiertas o rellenas de material milonitizado o arcilloso,
Los pozos de acumulación y aspiración de agua se o bien destaquen sólidos excesivamente pequeños,
situarán fuera del perímetro de la cimentación y la se profundizará la excavación hasta encontrar terreno
succión de las bombas no producirá socavación o en condiciones favorables.
erosiones del terreno, ni del hormigón colocado. Los sistemas de diaclasas, las individuales de cierta
No se realizará la excavación del terreno a tumbo, importancia y las fallas, aunque no se consideren
socavando el pie de un macizo para producir su peligrosas, se representarán en planos, en su
vuelco. posición, dirección y buzamiento, con indicación de la
No se acumularán terrenos de excavación junto al clase de material de relleno, y se señalizarán en el
borde del vaciado, separándose del mismo una terreno, fuera de la superficie a cubrir por la obra de
58
fábrica, con objeto de facilitar la eficacia de Las entibaciones o parte de éstas sólo se quitarán
posteriores tratamientos de inyecciones, anclajes, u cuando dejen de ser necesarias y por franjas
otros. horizontales, comenzando por la parte inferior del
- Nivelación, compactación y saneo del fondo: corte.
En la superficie del fondo del vaciado, se eliminarán Se tomarán las medidas necesarias para asegurar
la tierra y los trozos de roca sueltos, así como las que las características geométricas permanezcan
capas de terreno inadecuado o de roca alterada que estables, protegiéndose el vaciado frente a
por su dirección o consistencia pudieran debilitar la filtraciones y acciones de erosión o desmoronamiento
resistencia del conjunto. Se limpiarán también las por parte de las aguas de escorrentía.
grietas y hendiduras rellenándolas con hormigón o
con material compactado.
También los laterales del vaciado quedarán limpios y
perfilados.
La excavación presentará un aspecto cohesivo. Se
eliminarán los lentejones y se repasará
posteriormente. 2.1.5 Zanjas y pozos
— Tolerancias admisibles
- Condiciones de no aceptación:
Errores en las dimensiones del replanteo superiores Descripción
al 2,5/1000 y variaciones de 10 cm. Excavaciones abiertas y asentadas en el terreno,
Zona de protección de elementos estructurales accesibles a operarios, realizadas con medios
inferior a 1 m. manuales o mecánicos, con ancho o diámetro no
Angulo de talud superior al especificado en más de 2 mayor de 2 m ni profundidad superior a 7 m.
º. Las zanjas son excavaciones con predominio de la
Las irregularidades que excedan de las tolerancias longitud sobre las otras dos dimensiones, mientras
admitidas, deberán ser corregidas. que los pozos son excavaciones de boca
— Condiciones de terminación relativamente estrecha con relación a su profundidad.
Una vez alcanzada la cota inferior del vaciado, se Criterios de medición y valoración de unidades
hará una revisión general de las edificaciones - Metro cúbico de excavación a cielo abierto,
medianeras para observar las lesiones que hayan medido sobre planos de perfiles transversales del
surgido, tomando las medidas oportunas. terreno, tomados antes de iniciar este tipo de
Control de ejecución, ensayos y pruebas excavación, y aplicadas las secciones teóricas de la
— Control de ejecución excavación, en terrenos deficientes, blandos, medios,
Puntos de observación: duros y rocosos, con medios manuales o mecánicos.
- Replanteo: - Metro cuadrado de refino, limpieza de
Dimensiones en planta y cotas de fondo. paredes y/o fondos de la excavación y nivelación de
- Durante el vaciado del terreno: tierras, en terrenos deficientes, blandos, medios y
Comparación de los terrenos atravesados con lo duros, con medios manuales o mecánicos, sin incluir
previsto en el proyecto y en el estudio geotécnico. carga sobre transporte.
Identificación del terreno del fondo de la excavación. - Metro cuadrado de entibación, totalmente
Compacidad. terminada, incluyendo los clavos y cuñas necesarios,
Comprobación de la cota del fondo. retirada, limpieza y apilado del material.
Excavación colindante a medianerías. Precauciones.
Alcanzada la cota inferior del vaciado, se hará una Prescripciones sobre los productos
revisión general de las edificaciones medianeras.
Nivel freático en relación con lo previsto. Características y recepción de los productos que se
Defectos evidentes, cavernas, galerías, colectores, incorporan a las unidades de obra
etc. La recepción de los productos, equipos y sistemas se
Entibación. Se mantendrá un control permanente de realizará conforme se desarrolla en la Parte II,
las entibaciones y sostenimientos, reforzándolos y/o Condiciones de recepción de productos. Este control
sustituyéndolos si fuera necesario. comprende el control de la documentación de los
Altura: grosor de la franja excavada. suministros (incluida la correspondiente al marcado
Conservación y mantenimiento CE, cuando sea pertinente), el control mediante
No se abandonará el tajo sin haber acodalado o distintivos de calidad o evaluaciones técnicas de
tensado la parte inferior de la última franja excavada. idoneidad y el control mediante ensayos.
59
- Entibaciones: Cuando las excavaciones afecten a construcciones
Elementos de madera resinosa, de fibra recta, como existentes, se hará previamente un estudio en cuanto
pino o abeto: tableros, cabeceros, codales, etc. La a la necesidad de apeos en todas las partes
madera aserrada se ajustará, como mínimo, a la clase interesadas en los trabajos.
I/80. El contenido mínimo de humedad en la madera Antes de comenzar las excavaciones, estarán
no será mayor del 15%. La madera no presentará aprobados por la dirección facultativa el replanteo y
principio de pudrición, alteraciones ni defectos. las circulaciones que rodean al corte. Las camillas de
- Tensores circulares de acero protegido contra replanteo serán dobles en los extremos de las
la corrosión. alineaciones, y estarán separadas del borde del
- Sistemas prefabricados metálicos y de vaciado no menos de 1 m. Se dispondrán puntos fijos
madera: tableros, placas, puntales, etc. de referencia, en lugares que no puedan ser
- Elementos complementarios: puntas, gatos, afectados por la excavación, a los que se referirán
tacos, etc. todas las lecturas de cotas de nivel y
- Maquinaria: pala cargadora, compresor, desplazamientos horizontales y/o verticales de los
martillo neumático, martillo rompedor. puntos del terreno y/o edificaciones próximas
- Materiales auxiliares: explosivos, bomba de señalados en la documentación técnica. Se
agua. determinará el tipo, situación, profundidad y
Cuando proceda hacer ensayos para la recepción de dimensiones de cimentaciones que estén a una
los productos, según su utilización, estos podrán ser distancia de la pared del corte igual o menor de dos
los que se indican: veces la profundidad de la zanja.
- Entibaciones de madera: ensayos de El contratista notificará a la dirección facultativa, con
características físico-mecánicas: contenido de la antelación suficiente el comienzo de cualquier
humedad. Peso específico. Higroscopicidad. excavación, a fin de que éste pueda efectuar las
Coeficiente de contracción volumétrica. Dureza. mediciones necesarias sobre el terreno inalterado.
Resistencia a compresión. Resistencia a la flexión Proceso de ejecución
estática; con el mismo ensayo y midiendo la fecha a — Ejecución
rotura, determinación del módulo de elasticidad E. Una vez efectuado el replanteo de las zanjas o pozos,
Resistencia a la tracción. Resistencia a la hienda. la dirección facultativa autorizará el inicio de la
Resistencia a esfuerzo cortante. excavación. La excavación continuará hasta llegar a
la profundidad señalada en los planos y obtenerse
Prescripción en cuanto a la ejecución por unidades de una superficie firme y limpia a nivel o escalonada. El
obra comienzo de la excavación de zanjas o pozos,
cuando sea para cimientos, se acometerá cuando se
Características técnicas de cada unidad de obra disponga de todos los elementos necesarios para
— Condiciones previas proceder a su construcción, y se excavarán los
En todos los casos se deberá llevar a cabo un estudio últimos 30 cm en el momento de hormigonar.
previo del terreno con objeto de conocer la estabilidad - Entibaciones (se tendrán en cuenta las
del mismo. prescripciones respecto a las mismas del capítulo
Se solicitará de las correspondientes Compañías, la 2.1.1 Explanaciones):
posición y solución a adoptar para las instalaciones En general, se evitará la entrada de aguas
que puedan ser afectadas por la excavación, así superficiales a las excavaciones, achicándolas lo
como la distancia de seguridad a tendidos aéreos de antes posible cuando se produzcan, y adoptando las
conducción de energía eléctrica. soluciones previstas para el saneamiento de las
Se protegerán los elementos de Servicio Público que profundas. Cuando los taludes de las excavaciones
puedan ser afectados por la excavación, como bocas resulten inestables, se entibarán. En tanto se efectúe
de riego, tapas y sumideros de alcantarillado, farolas, la consolidación definitiva de las paredes y fondo de
árboles, etc. la excavación, se conservarán las contenciones,
Antes del inicio de los trabajos, se presentarán a la apuntalamientos y apeos realizados para la sujeción
aprobación de la dirección facultativa los cálculos de las construcciones y/o terrenos adyacentes, así
justificativos de las entibaciones a realizar, que como de vallas y/o cerramientos. Una vez alcanzadas
podrán ser modificados por la misma cuando lo las cotas inferiores de los pozos o zanjas de
considere necesario. La elección del tipo de cimentación, se hará una revisión general de las
entibación dependerá del tipo de terreno, de las edificaciones medianeras. Se excavará el terreno en
solicitaciones por cimentación próxima o vial y de la zanjas o pozos de ancho y profundo según la
profundidad del corte. documentación técnica. Se realizará la excavación
60
por franjas horizontales de altura no mayor a la excavación alternada. No se acumulará el terreno de
separación entre codales más 30 cm, que se entibará excavación, ni otros materiales, junto al borde del
a medida que se excava. Los productos de batache, debiendo separarse del mismo una distancia
excavación de la zanja, aprovechables para su relleno no menor de dos veces su profundidad.
posterior, se podrán depositar en caballeros situados Según el CTE DB SE C, apartado 4.5.1.3, aunque el
a un solo lado de la zanja, y a una separación del terreno firme se encuentre muy superficial, es
borde de la misma de un mínimo de 60 cm. conveniente profundizar de 0,5 m a 0,8 m por debajo
- Pozos y zanjas: de la rasante.
Según el CTE DB SE C, apartado 4.5.1.3, la - Refino, limpieza y nivelación.
excavación debe hacerse con sumo cuidado para que Se retirarán los fragmentos de roca, lajas, bloques y
la alteración de las características mecánicas del materiales térreos, que hayan quedado en situación
suelo sea la mínima inevitable. Las zanjas y pozos de inestable en la superficie final de la excavación, con el
cimentación tendrán las dimensiones fijadas en el fin de evitar posteriores desprendimientos. El refino
proyecto. La cota de profundidad de estas de tierras se realizará siempre recortando y no
excavaciones será la prefijada en los planos, o las recreciendo, si por alguna circunstancia se produce
que la dirección facultativa ordene por escrito o un sobreancho de excavación, inadmisible bajo el
gráficamente a la vista de la naturaleza y condiciones punto de vista de estabilidad del talud, se rellenará
del terreno excavado. con material compactado. En los terrenos
Los pozos, junto a cimentaciones próximas y de meteorizables o erosionables por lluvias, las
profundidad mayor que éstas, se excavarán con las operaciones de refino se realizarán en un plazo
siguientes prevenciones: comprendido entre 3 y 30 días, según la naturaleza
- reduciendo, cuando se pueda, la presión de la del terreno y las condiciones climatológicas del sitio.
cimentación próxima sobre el terreno, mediante — Tolerancias admisibles
apeos; Comprobación final:
- realizando los trabajos de excavación y El fondo y paredes de las zanjas y pozos terminados,
consolidación en el menor tiempo posible; tendrán las formas y dimensiones exigidas, con las
- dejando como máximo media cara vista de zapata modificaciones inevitables autorizadas, debiendo
pero entibada; refinarse hasta conseguir unas diferencias de ±5 cm,
- separando los ejes de pozos abiertos consecutivos con las superficies teóricas.
no menos de la suma de las separaciones entre tres Se comprobará que el grado de acabado en el refino
zapatas aisladas o mayor o igual a 4 m en zapatas de taludes, será el que se pueda conseguir utilizando
corridas o losas. los medios mecánicos, sin permitir desviaciones de
No se considerarán pozos abiertos los que ya posean línea y pendiente, superiores a 15 cm, comprobando
estructura definitiva y consolidada de contención o se con una regla de 4 m.
hayan rellenado compactando el terreno. Las irregularidades localizadas, previa a su
Cuando la excavación de la zanja se realice por aceptación, se corregirán de acuerdo con las
medios mecánicos, además, será necesario: instrucciones de la dirección facultativa.
- que el terreno admita talud en corte vertical para esa Se comprobarán las cotas y pendientes, verificándolo
profundidad; con las estacas colocadas en los bordes del perfil
- que la separación entre el tajo de la máquina y la transversal de la base del firme y en los
entibación no sea mayor de vez y media la correspondientes bordes de la coronación de la
profundidad de la zanja en ese punto. trinchera.
En general, los bataches comenzarán por la parte — Condiciones de terminación
superior cuando se realicen a mano y por la inferior Se conservarán las excavaciones en las condiciones
cuando se realicen a máquina. Se acotará, en caso de acabado, tras las operaciones de refino, limpieza y
de realizarse a máquina, la zona de acción de cada nivelación, libres de agua y con los medios
máquina. Podrán vaciarse los bataches sin realizar necesarios para mantener la estabilidad.
previamente la estructura de contención, hasta una Según el CTE DB SE C, apartado 4.5.1.3, una vez
profundidad máxima, igual a la altura del plano de hecha la excavación hasta la profundidad necesaria y
cimentación próximo más la mitad de la distancia antes de constituir la solera de asiento, se nivelará
horizontal, desde el borde de coronación del talud a la bien el fondo para que la superficie quede
cimentación o vial más próximo. Cuando la anchura sensiblemente de acuerdo con el proyecto, y se
del batache sea igual o mayor de 3 m, se entibará. limpiará y apisonará ligeramente.
Una vez replanteados en el frente del talud, los Control de ejecución, ensayos y pruebas
bataches se iniciarán por uno de los extremos, en — Control de ejecución
61
Puntos de observación: 2.2.1 Muros ejecutados con encofrados
- Replanteo:
Cotas entre ejes.
Dimensiones en planta. Descripción
Zanjas y pozos. No aceptación de errores superiores - Muros: elementos de hormigón en masa o
al 2,5/1000 y variaciones iguales o superiores a ± 10 armado para cimentación en sótanos o de contención
cm. de tierras, con o sin puntera y con o sin talón,
- Durante la excavación del terreno: encofrados a una o dos caras. Los muros de sótano
Comparar terrenos atravesados con lo previsto en son aquellos que están sometidos al empuje del
proyecto y estudio geotécnico. terreno y, en su situación definitiva, a las cargas
Identificación del terreno de fondo en la excavación. procedentes de forjados, y en ocasiones a las de
Compacidad. soportes o muros de carga que nacen de su cúspide.
Comprobación de la cota del fondo. Los forjados actúan como elementos de
Excavación colindante a medianerías. Precauciones. arriostramiento transversal. Los muros de contención
Nivel freático en relación con lo previsto. son elementos constructivos destinados a contener el
Defectos evidentes, cavernas, galerías, colectores, terreno, por presentar la rasante del mismo una cota
etc. diferente a ambos lados del muro, sin estar
Agresividad del terreno y/o del agua freática. vinculados a ninguna edificación. Para alturas
Pozos. Entibación en su caso. inferiores a los 10-12 m, se utilizan fundamentalmente
- Entibación de zanja: dos tipos:
Replanteo, no admitiéndose errores superiores al - Muros de gravedad: de hormigón en masa,
2,5/1000 y variaciones en ± 10 cm. para alturas pequeñas y elementos de poca longitud.
Se comprobará una escuadría, separación y posición - Muros en ménsula: de hormigón armado.
de la entibación, no aceptándose que sean inferiores, - Bataches: excavaciones por tramos en el
superiores y/o distintas a las especificadas. frente de un talud, cuando existen viales o
- Entibación de pozo: cimentaciones próximas.
Por cada pozo se comprobará una escuadría, - Drenaje: sistema de captación y conducción
separación y posición, no aceptándose si las de aguas del subsuelo para protección contra la
escuadrías, separaciones y/o posiciones son humedad.
inferiores, superiores y/o distintas a las especificadas. Si los muros de contención se realizan en
Conservación y mantenimiento fábricas será de aplicación lo indicado en la
En los casos de terrenos meteorizables o subsección 5.1. Fachadas de fábrica.
erosionables por las lluvias, la excavación no deberá Criterios de medición y valoración de unidades
permanecer abierta a su rasante final más de 8 días - Muros:
sin que sea protegida o finalizados los trabajos de Metro cúbico de hormigón armado en muro de
colocación de la tubería, cimentación o conducción a sótano, con una cuantía media de 25 kg/m3 de acero,
instalar en ella. No se abandonará el tajo sin haber incluso elaboración, ferrallado, puesta en obra y
acodalado o tensado la parte inferior de la última vibrado, sin incluir encofrado.
franja excavada. Se protegerá el conjunto de la Metro cúbico de hormigón armado en muros. Se
entibación frente a filtraciones y acciones de erosión especifica la resistencia, el tamaño máximo del árido
por parte de las aguas de escorrentía. Las en mm, la consistencia y el encofrado (sin encofrado,
entibaciones o parte de éstas sólo se quitaran cuando con encofrado a una o a dos caras).
dejen de ser necesarias y por franjas horizontales, Impermeabilización y drenaje: posibles elementos
comenzando por la parte inferior del corte. intervinientes.
Metro cuadrado de impermeabilización de muros y
medianeras a base de emulsión bituminosa formada
por betunes y resinas de densidad 1 g/cm3 aplicada
en dos capas y en frío.
Metro cuadrado de lámina drenante para muros,
especificando el espesor en mm, altura de nódulos en
mm y tipo de armadura (sin armadura, geotextil de
poliéster, geotextil de polipropileno, malla de fibra de
2.2 Contenciones del terreno vidrio), con o sin masilla bituminosa en solapes.
Metro cuadrado de barrera antihumedad en muros,

62
con o sin lámina, especificando el tipo de lámina en Capa filtrante: geotextiles y productos relacionados
su caso. (ver Parte II, Relación de productos con marcado CE,
- Bataches: 4.3) u otro material que produzca el mismo efecto.
Metro cúbico de excavación para formación de Áridos de relleno: identificación. Tipo y granulometría.
bataches, especificando el tipo de terreno (blando, Ensayos (según normas UNE): friabilidad de la arena.
medio o duro) y el medio de excavación (a mano, a Resistencia al desgaste de la grava. Absorción de
máquina, martillo neumático, martillo rompedor). agua. Estabilidad de áridos.
El árido natural o de machaqueo utilizado como capa
Prescripciones sobre los productos de material filtrante estará exento de arcillas, margas
y de cualquier otro tipo de materiales extraños. Los
Características y recepción de los productos que se acopios de las gravas se formarán y explotarán, de
incorporan a las unidades de obra forma que se evite la segregación y compactación de
La recepción de los productos, equipos y sistemas se las mismas. Se eliminarán de las gravas acopiadas,
realizará conforme se desarrolla en la Parte II, las zonas segregadas o contaminadas por polvo, por
Condiciones de recepción de productos. Este control contacto con la superficie de apoyo, o por inclusión de
comprende el control de la documentación de los materiales extraños. Antes de proceder a extender
suministros (incluida la correspondiente al marcado cada tipo de material se comprobará que es
CE, cuando sea pertinente), el control mediante homogéneo y que su humedad es la adecuada para
distintivos de calidad o evaluaciones técnicas de evitar su segregación durante su puesta en obra y
idoneidad y el control mediante ensayos. para conseguir el grado de compactación exigido. Si
- Muros: la humedad no es la adecuada, se adoptarán las
Hormigón en masa (HM) u hormigón armado (HA), de medidas necesarias para corregirla sin alterar la
resistencia o dosificación especificados en el homogeneidad del material.
proyecto. Pozo drenante.
Barras corrugadas de acero, de características físicas Tubo drenante ranurado: identificación. Diámetros
y mecánicas indicadas en el proyecto. nominales y superficie total mínima de orificios por
Mallas electrosoldadas de acero de características metro lineal.
físicas y mecánicas indicadas en el proyecto. Canaleta de recogida de agua (ver Parte II, Relación
Juntas: perfiles de estanquidad, separadores, de productos con marcado CE, 14.5). Diámetros.
selladores. Cámara de bombeo con dos bombas de achique.
El hormigón para armar y las barras corrugadas y - Arquetas de hormigón.
mallas electrosoldadas de acero deberán cumplir las Red de evacuación del agua de lluvia en las partes de
especificaciones indicadas en la EHE y en la la cubierta y del terreno que puedan afectar al muro.
subsección 3.3. Estructuras de hormigón, para su Productos de sellado de juntas (ver Parte II, Relación
aceptación. de productos con marcado CE, 9) con banda de PVC
- Impermeabilización según tipo de o perfiles de caucho expansivo o de bentonita de
impermeabilización requerido en el CTE DB HS 1, sodio.
artículo 2.1: Juntas de estanquidad de tuberías (ver Parte II,
Láminas flexibles para la impermeabilización de Relación de productos con marcado CE, 14.8), de
muros (ver Parte II, Relación de productos con caucho vulcanizado, elastómeros termoplásticos,
marcado CE, 4.1.3). materiales celulares de caucho vulcanizado,
Productos líquidos: polímeros acrílicos, caucho elementos de estanquidad de poliuretano moldeado,
acrílico, resinas sintéticas o poliéster. etc.
- Capa protectora: geotextil (ver Parte II, Almacenamiento y manipulación (criterios de uso,
Relación de productos con marcado CE, 4.3), o conservación y mantenimiento)
mortero reforzado con una armadura. El almacenamiento de las armaduras se efectuará
Pintura impermeabilizante. según las indicaciones del apartado 32.7 de la EHE.
Productos para el sellado de juntas (ver Parte II, Se realizará en locales ventilados y al abrigo de la
Relación de productos con marcado CE, 9). humedad del suelo y paredes.
- Drenaje, según tipo de impermeabilización Antes de almacenar las armaduras, se comprobará
requerido en el CTE DB HS 1, artículo 2.1: que están limpias para su buena conservación y
Capa drenante: lámina drenante, grava, fábrica de posterior adherencia. Deben almacenarse
bloques de arcilla porosos u otro material que cuidadosamente clasificadas según sus tipos, clases
produzca el mismo efecto. y los lotes de que procedan.
El estado de la superficie de todos los aceros será
63
siempre objeto de examen antes de su uso, con el fin - Ejecución de la ferralla:
de asegurarse de que no presentan alteraciones Se dispondrá la ferralla de la zapata del muro,
perjudiciales. apoyada sobre separadores, dejando las armaduras
necesarias en espera; a continuación, la del fuste del
Prescripción en cuanto a la ejecución por unidades de muro y posteriormente el encofrado, marcando en el
obra mismo la altura del hormigón; finalmente, la de
zunchos y vigas de coronación y las armaduras de
Características técnicas de cada unidad de obra espera para los elementos estructurales que
— Condiciones previas: soporte acometan en el muro.
Se comprobará el comportamiento del terreno sobre - Recubrimientos de las armaduras:
el que apoya el muro, realizándose controles de los Se cumplirán los recubrimientos mínimos indicados
estratos del terreno hasta una profundidad de vez y en el apartado 37.2.4. de la EHE, de tal forma que los
media la altura del muro. recubrimientos del alzado serán distintos según exista
El encofrado, que puede ser a una o dos caras, o no encofrado en el trasdós, siendo el recubrimiento
tendrá la rigidez y estabilidad necesarias para mínimo igual a 7 cm, si el trasdós se hormigona
soportar las acciones de puesta en obra, sin contra el terreno.
experimentar movimientos o desplazamientos que Se dispondrán los calzos y separadores que
puedan alterar la geometría del elemento por encima garanticen los recubrimientos, según las indicaciones
de las tolerancias admisibles: de los apartados 37.2.5 y 66.2 de la EHE.
Los elementos de encofrado se dispondrán de - Hormigonado:
manera que se eviten daños en estructuras ya Se hormigonará la zapata del muro a excavación
construidas. llena, no admitiéndose encofrados perdidos, salvo en
Serán lo suficientemente estancos para impedir aquellos casos en los que las paredes no presenten
pérdidas apreciables de lechada o mortero y se una consistencia suficiente, dejando su talud natural,
consigan superficies cerradas del hormigón. encofrándolos provisionalmente, y rellenando y
La superficie del encofrado estará limpia y el compactando el exceso de excavación, una vez
desencofrante presentará un aspecto continuo y quitado el encofrado.
fresco. Se realizará el vertido de hormigón desde una altura
El fondo del encofrado estará limpio de restos de no superior a 1 m, vertiéndose y compactándose por
materiales, suciedad, etc. tongadas de no más de 50 cm de espesor, ni
Se cumplirán además otras indicaciones del artículo mayores que la longitud del vibrador, de forma que se
65 de la EHE. evite la disgregación del hormigón y los
Proceso de ejecución desplazamientos de las armaduras.
— Ejecución En general, se realizará el hormigonado del muro, o el
- En caso de bataches: tramo del muro entre juntas verticales, en una
Éstos comenzarán por la parte superior cuando se jornada. De producirse juntas de hormigonado se
realicen a mano y por la inferior cuando se realicen a dejarán adarajas, picando su superficie hasta dejar
máquina. Se acotará, en caso de realizarse a los áridos al descubierto, que se limpiarán y
máquina, la zona de acción de cada máquina. humedecerán, antes de proceder nuevamente al
Podrán vaciarse los bataches sin realizar previamente hormigonado.
la estructura de contención hasta una profundidad - Juntas:
máxima h+D/2, siendo h la profundidad del plano de En los muros se dispondrán los siguientes tipos de
cimentación próximo y D, la distancia horizontal juntas:
desde el borde de coronación a la cimentación o vial - Juntas de hormigonado entre cimiento y alzado: la
más próximo. Cuando la anchura del batache sea superficie de hormigón se dejará en estado natural,
igual o mayor de 3 m, se entibará. sin cepillar. Antes de verter la primera tongada de
Una vez replanteados en el frente del talud, los hormigón del alzado, se limpiará y humedecerá la
bataches se iniciarán por uno de los extremos, en superficie de contacto y, una vez seca, se verterá el
excavación alternada. hormigón del alzado realizando una compactación
No se acumulará el terreno de excavación, ni otros enérgica del mismo.
materiales, junto al borde del batache, debiendo - Juntas de retracción: son juntas verticales que se
separarse del mismo una distancia no menor de dos realizarán en los muros de contención para disminuir
veces su profundidad. los movimientos reológicos y de origen térmico del
En el fondo de la excavación se dispondrá de una hormigón mientras no se construyan los forjados.
capa de hormigón de limpieza de 10 cm de espesor. Estas juntas estarán distanciadas de 8 a 12 m, y se
64
ejecutarán disponiendo materiales selladores Tolerancia de acabado de la cara superior del alzado,
adecuados que se embeberán en el hormigón y se en muros vistos:
fijarán con alambres a las armaduras. ±12 mm con regla de 3 m apoyada en dos puntos
- Juntas de dilatación: son juntas verticales que cortan cualesquiera, una vez endurecido el hormigón.
tanto al alzado como al cimiento y se prolongan en su — Condiciones de terminación
caso en el resto del edificio. La separación, salvo La realización de un correcto curado del hormigón es
justificación, no será superior a 30 m, de gran importancia, dada la gran superficie que
recomendándose que no sea superior a 3 veces la presenta el alzado. Se realizará manteniendo
altura del muro. Se dispondrán además cuando exista húmedas las superficies del muro mediante riego
un cambio de la altura del muro, de la profundidad del directo que no produzca deslavado o a través de un
cimiento o de la dirección en planta del muro. La material que retenga la humedad, según el artículo 74
abertura de la junta será de 2 a 4 cm de espesor, de la EHE.
según las variaciones de temperatura previsible, Control de ejecución, ensayos y pruebas
pudiendo contener perfiles de estanquidad, sujetos al — Control de ejecución
encofrado antes de hormigonar, separadores y Puntos de observación:
material sellador, antes de disponer el relleno del - Excavación del terreno:
trasdós. Comparar los terrenos atravesados con lo previsto en
- Curado. el proyecto y en el estudio geotécnico.
- Desencofrado. Identificación del terreno del fondo de la excavación.
- Impermeabilización: Compacidad.
La impermeabilización se ejecutará sobre la superficie Comprobación de la cota del fondo.
del muro limpia y seca. Excavación colindante a medianerías. Precauciones.
El tipo de impermeabilización a aplicar viene definido Nivel freático en relación con lo previsto.
en el CTE DB HS 1, apartado 2.1, según el grado de Defectos evidentes, cavernas, galerías, colectores,
impermeabilidad requerido y la solución constructiva etc.
de muro, y las condiciones de ejecución en el CTE Agresividad del terreno y/o del agua freática.
DB HS 1, apartado 5.1.1. - Bataches:
- Drenaje: Replanteo: cotas entre ejes. Dimensiones en planta.
El tipo de drenaje a aplicar viene definido en el CTE No aceptación: las zonas macizas entre bataches
DB HS 1 apartado 2.1, junto con el tipo de serán de ancho menor de 0,9NE m y/o el batache
impermeabilización y ventilación, según el grado de mayor de 1,10E m (dimensiones A, B, E, H, N,
impermeabilidad requerido y la solución constructiva definidas en NTE-ADV). Las irregularidades
de muro y las condiciones de ejecución en el CTE DB localizadas, previa a su aceptación, se corregirán de
HS 1 apartado 5.1.1. acuerdo con las instrucciones de la dirección
- Terraplenado: facultativa.
Se seguirán las especificaciones de los capítulos - Muros:
2.1.1. Explanaciones y 2.1.2. Rellenos. - Replanteo:
— Tolerancias admisibles Comprobación de cotas entre ejes de zapatas y
Según Anejo 10 de la EHE. fustes de muros y zanjas.
Desviación de la vertical, según la altura H del muro: Comprobación de las dimensiones en planta de las
H ? 6 m: trasdós ±30 mm. Intradós ±20 mm. zapatas del muro y zanjas.
H > 6 m: trasdós ±40 mm. Intradós ±24 mm. - Excavación del terreno: según capítulo 2.1.5.
Espesor e: Zanjas y Pozos para excavación general, y
E ? 50 cm: +16 mm, -10 mm. consideraciones anteriores en caso de plantearse una
E ? 50 cm: +20 mm, -16 mm. excavación adicional por bataches.
En muros hormigonados contra el terreno, la - Operaciones previas a la ejecución:
desviación máxima en más será de 40 mm. Eliminación del agua de la excavación (en su caso).
Desviación relativa de las superficies planas de Rasanteo del fondo de la excavación.
intradós o de trasdós: Colocación de encofrados laterales, en su caso.
Pueden desviarse de la posición plana básica sin Drenajes permanentes bajo el edificio, en su caso.
exceder ±6 mm en 3 m. Hormigón de limpieza. Nivelación.
Desviación del nivel de la arista superior del intradós, No interferencia entre conducciones de saneamiento
en muros vistos: y otras. Pasatubos.
±12 mm - Ejecución del muro.
- Impermeabilización del trasdós del muro.
65
Según artículo 5.1.1 del DB-HS 1. pilote o uniendo las cabezas de varios pilotes para
Tratamiento de la superficie exterior del muro y lateral que trabajen conjuntamente, sirviendo de base al pilar
del cimiento. o elemento estructural.
Planeidad del muro. Comprobar con regla de 2 m. Los elementos de atado entre encepados pueden ser:
Colocación de membrana adherida (según tipo). - Vigas de atado o soleras para evitar
Continuidad de la membrana. Solapos. Sellado. desplazamientos laterales, necesarios en los casos
Prolongación de la membrana por la parte superior prescritos en la Norma de Construcción
del muro, 25 cm mínimo. Sismorresistente NCSE vigente.
Prolongación de la membrana por el lateral del - Vigas de arriostramiento entre encepados de
cimiento. uno o dos pilares o vigas de centrado (encepados
Protección de la membrana de la agresión física y excéntricos).
química en su caso. Criterios de medición y valoración de unidades
Relleno del trasdós del muro. Compactación. - Unidad de encepado, completamente
- Drenaje del muro. terminado, incluyendo volumen de hormigón y su
Barrera antihumedad (en su caso). puesta en obra, vibrado y curado; y peso de acero en
Verificar situación. barras corrugadas, ferrallado y colocado.
Preparación y acabado del soporte. Limpieza. - Metro cuadrado de capa de hormigón de
Colocación (según tipo de membrana). Continuidad limpieza, de hormigón de resistencia, consistencia y
de la membrana. Solapos. tamaño máximo del árido, especificados, fabricado en
- Juntas estructurales. obra o en central, del espesor determinado, en la
- Refuerzos. base de la cimentación, transportado y puesto en
- Protección provisional hasta la continuación obra, según Instrucción EHE.
del muro. - Unidad de viga de arriostramiento, de
- Comprobación final. centrado o de atado, completamente terminada,
Conservación y mantenimiento incluyendo volumen de hormigón y su puesta en obra,
No se colocarán cargas, ni circularán vehículos en las vibrado y curado; y peso de acero en barras
proximidades del trasdós del muro. corrugadas, ferrallado y colocado.
Se evitará en la explanada inferior y junto al muro
abrir zanjas paralelas al mismo. Prescripciones sobre los productos
No se adosará al fuste del muro elementos
estructurales y acopios, que puedan variar la forma Características y recepción de los productos que se
de trabajo del mismo. incorporan a las unidades de obra
Se evitará en la proximidad del muro la instalación de La recepción de los productos, equipos y sistemas se
conducciones de agua a presión y las aguas realizará conforme se desarrolla en la Parte II,
superficiales se llevarán, realizando superficies Condiciones de recepción de productos. Este control
estancas, a la red de alcantarillado o drenajes de comprende el control de la documentación de los
viales, con el fin de mantener la capacidad de drenaje suministros (incluida la correspondiente al marcado
del trasdós del muro para emergencias. CE, cuando sea pertinente), el control mediante
Cuando se observe alguna anomalía, se consultará a distintivos de calidad o evaluaciones técnicas de
la dirección facultativa, que dictaminará su idoneidad y el control mediante ensayos.
importancia y en su caso la solución a adoptar. - Hormigón para armar, de resistencia o
Se reparará cualquier fuga observada en las dosificación especificadas en proyecto.
canalizaciones de suministro o evacuación de agua. - Barras corrugadas de acero, de
características físicas y mecánicas indicadas en
proyecto (ver Parte II, Relación de productos con
marcado CE, 1.1.4).
2.3. Cimentaciones profundas - Mallas electrosoldadas de acero de
características físicas y mecánicas indicadas en
proyecto (ver Parte II, Relación de productos con
2.3.1 Encepados de pilotes marcado CE, 1.1.4).
- Si el hormigón se fabrica en obra: cemento,
agua, áridos y aditivos (ver Parte II, Relación de
Descripción productos con marcado CE, 19.1).
Son bloques prismáticos de hormigón armado de Almacenamiento y manipulación (criterios de uso,
canto constante dispuestos sobre la cabeza de un conservación y mantenimiento)
66
El almacenamiento de los cementos, áridos, aditivos y 28.1); se prohíbe la utilización de aditivos que
armaduras se efectuará según las indicaciones del contengan cloruros, sulfuros, sulfitos u otros
capítulo VI de la EHE (artículos 26.3, 28.5, 29.2.3 y componentes que favorezcan la corrosión (artículo
31.6) para protegerlos de la intemperie, la humedad y 29.1); se limita la cantidad de ion cloruro total
la posible contaminación o agresión del ambiente. aportado por las componentes del hormigón para
Así, los cementos suministrados en sacos se proteger las armaduras frente a la corrosión (artículo
almacenarán en un lugar ventilado y protegido, 30.1), etc.
mientras que los que se suministren a granel se Proceso de ejecución
almacenarán en silos, igual que los aditivos (cenizas — Ejecución
volantes o humos de sílice). - Excavación:
En el caso de los áridos se evitará que se contaminen Se seguirán las indicaciones referentes a la
por el ambiente y el terreno y que se mezclen entre sí excavación de zapatas aisladas contenidas en el
las distintas fracciones granulométricas. capítulo 2.4.2 Zapatas, así como las indicaciones
Las armaduras se conservarán clasificadas por tipos, establecidas en el capítulo 2.1.5. Zanjas y pozos.
calidades, diámetros y procedencias. En el momento Para la excavación se adoptarán las precauciones
de su uso estarán exentas de sustancias extrañas necesarias en función de las distancias a las
(grasa, aceite, pintura, etc.), no admitiéndose edificaciones colindantes y del tipo de terreno para
pérdidas de peso por oxidación superficial superiores evitar al máximo la alteración de sus características
al 1% respecto del peso inicial de la muestra, mecánicas.
comprobadas tras un cepillado con cepillo de Se acondicionará el terreno para que los encepados
alambres. apoyen en condiciones homogéneas, eliminando
rocas, restos de cimentaciones antiguas y lentejones
Prescripción en cuanto a la ejecución por unidades de de terreno más resistente, etc. Los elementos
obra extraños de menor resistencia serán excavados y
sustituidos por un suelo de relleno compactado
Características técnicas de cada unidad de obra convenientemente, de una compresibilidad
— Condiciones previas: soporte sensiblemente equivalente a la del conjunto, o por
El terreno de apoyo tras la excavación deberá hormigón en masa.
presentar una superficie limpia y plana y las cabezas La terminación de la excavación en el fondo y
de los pilotes se habrán saneado. paredes de la misma debe tener lugar
No es aconsejable apoyar directamente sobre inmediatamente antes de ejecutar la capa de
terrenos expansivos o colapsables las vigas de unión hormigón de limpieza, especialmente en terrenos
entre encepados. arcillosos. Si no fuera posible, debe dejarse la
— Compatibilidad entre los productos, excavación de 10 a 15 cm por encima de la cota
elementos y sistemas constructivos definitiva de cimentación hasta el momento en que
Se tomarán las precauciones necesarias en terrenos todo esté preparado para hormigonar.
agresivos o con presencia de agua que pueda El fondo de la excavación se nivelará bien para que la
contener sustancias potencialmente agresivas en superficie quede sensiblemente de acuerdo con el
disolución, respecto a la durabilidad del hormigón y proyecto y se limpiará y apisonará ligeramente.
de las armaduras, de acuerdo con el artículo 37 de la - Hormigón de limpieza:
EHE, indicadas en la subsección 3.3. Estructuras de Sobre la superficie del terreno, recién excavada, se
hormigón de la Parte I de este Pliego. Estas medidas dispondrá de una capa de hormigón de limpieza de
incluyen la adecuada elección del tipo de cemento a 10 cm de espesor.
emplear (según RC-03), de la dosificación y - Colocación de las armaduras y hormigonado
permeabilidad del hormigón, del espesor de del encepado:
recubrimiento de las armaduras, etc. Se seguirán las prescripciones del capítulo 3.3.
Las incompatibilidades en cuanto a los componentes Hormigón.
del hormigón, cementos, agua, áridos y aditivos son Se cumplirán las especificaciones relativas a
las especificadas en el capítulo VI de la EHE: se dimensiones mínimas de encepados y disposición de
prohíbe el uso de aguas de mar o salinas para el armaduras del artículo 59.8 de la EHE. La distancia
amasado o curado del hormigón armado o existente entre cualquier punto del perímetro del
pretensado (artículo 27); se prohíbe el empleo de pilote y el contorno exterior de la base del encepado
áridos que procedan de rocas blandas, friables o será mayor de 25 cm y que el radio del pilote. La
porosas o que contengan nódulos de yeso, entrega del hormigón del pilote en el encepado será
compuestos ferrosos o sulfuros oxidables (artículo de 5 a 7,5 cm. La armadura longitudinal dispuesta en
67
la cara superior, inferior y laterales no distará más de Si el hormigonado se ha efectuado en tiempo frío,
30 cm. será necesario proteger la cimentación para evitar
El recubrimiento mínimo se ajustará a las que el hormigón fresco resulte dañado. Se cubrirá la
especificaciones del artículo 37.2.4 de la EHE: si se superficie mediante placas de poliestireno expandido
ha preparado el terreno y se ha dispuesto una capa bien fijadas o mediante láminas calorifugadas. En
de hormigón de limpieza tal y como se ha indicado en casos extremos puede ser necesario utilizar técnicas
este apartado, los recubrimientos mínimos serán los para la calefacción del hormigón.
de la tabla 37.2.4 en función de la resistencia Si el hormigonado se ha efectuado en tiempo
característica del hormigón, del tipo de elemento y de caluroso, debe iniciarse el curado lo antes posible. En
la clase de exposición, de lo contrario, si se casos extremos puede ser necesario proteger la
hormigona el encepado directamente contra el terreno cimentación del sol y limitar la acción del viento
el recubrimiento será de 7 cm. Para garantizar dichos mediante pantallas, o incluso, hormigonar de noche.
recubrimientos los emparrillados o armaduras que se Control de ejecución, ensayos y pruebas
coloquen en el fondo de la losa, se apoyarán sobre — Control de ejecución
separadores de materiales resistentes a la alcalinidad Unidad y frecuencia de inspección: 2 comprobaciones
del hormigón, según las indicaciones de los artículos por cada 1000 m2 de planta.
37.2.5 y 66.2 de la EHE. No se apoyarán sobre Puntos de observación:
camillas metálicas que después del hormigonado Comprobación y control de materiales.
queden en contacto con la superficie del terreno, por Replanteo de ejes. Comprobación de cotas entre ejes
facilitar la oxidación de las armaduras. Las distancias de cimentación.
máximas de los separadores serán de 50 diámetros ó Descabezado de pilotes. Longitud de anclaje de
100 cm, para las armaduras del emparrillado inferior y armaduras al encepado.
de 50 diámetros ó 50 cm, para las armaduras del Excavación del terreno. Según capítulo 2.1.5. Zanjas
emparrillado superior. y pozos.
El hormigonado se realizará de forma continua. - Operaciones previas a la ejecución:
— Tolerancias admisibles Eliminación del agua de la excavación, en su caso.
Variación en planta del centro de gravedad de los Rasanteo del fondo de la excavación.
encepados: Colocación de encofrados laterales, en su caso.
2% de la dimensión del encepado en la dirección Drenajes permanentes bajo el edificio, en su caso.
considerada, sin exceder de ±50 mm. Si excede se Hormigón de limpieza. Nivelación.
solicitará a la Dirección facultativa el cálculo de las No interferencia entre conducciones de saneamiento
vigas de centrado que se necesiten. y otras. Pasatubos.
Niveles: - Colocación de armaduras:
Cara superior del hormigón de limpieza: +20 mm; -50 Disposición, tipo, número, diámetro y longitud fijados
mm. en proyecto.
Cara superior del encepado: +20 mm; -50 mm. Recubrimientos exigidos en proyecto.
Espesor del hormigón de limpieza: -30 mm. Separación de la armadura inferior del fondo.
Dimensiones en planta: Suspensión y atado de armaduras superiores en
Encepados encofrados: +40 mm; -20 mm. vigas (canto útil).
Encepados hormigonados contra el terreno: - Vertido y compactación del hormigón.
Dimensión < 1 m: +80 mm; -20 mm. - Curado del hormigón.
Dimensión > 1 m y < 2.5 m: +120 mm; -20 mm. - Juntas.
Dimensión > 2.5 m: +200 mm; -20 mm. - Comprobación final:
Dimensiones de la sección transversal: +5% £ 120 Tolerancias.
mm; -5% ³ 20 mm. Defectos superficiales. En su caso, orden de
Planeidad: reparación.
Del hormigón de limpieza: ±16 mm. — Ensayos y pruebas
De la cara superior del encepado: ±16 mm. Se efectuarán todos los ensayos preceptivos para
De caras laterales (para encepados encofrados): ±16 estructuras de hormigón, descritos en los capítulos
mm. XV y XVI de la EHE y en la subsección 3.3.
— Condiciones de terminación Estructuras de hormigón. Entre ellos:
Las superficies acabadas deberán quedar sin - Ensayos de los componentes del hormigón,
imperfecciones, de lo contrario se utilizarán materiales en su caso:
específicos para la reparación de defectos y limpieza Cemento: físicos, mecánicos, químicos, etc. (según
de las mismas. RC 03) y determinación del ion Cl- (artículo 26 EHE).
68
Agua: análisis de su composición (sulfatos, hormigonados por el tubo central de la barrena y
sustancias disueltas, etc.; artículo 27 EHE). pilotes de desplazamiento por rotación.
Áridos: de identificación, de condiciones físico- Criterios de medición y valoración de unidades
químicas, físico-mecánicas y granulométricas (artículo - Metro lineal de pilote ''in situ''.
28 EHE). Pilote "in situ" de hormigón de resistencia
Aditivos: análisis de su composición (artículo 29.2.1 y especificada, con acero de la cuantía especificada,
29.2.2, EHE). del diámetro especificado, ejecutado mediante hinca
- Ensayos de control del hormigón: de entubación recuperable, incluso descabezado,
Ensayo de consistencia (artículo 83, EHE). limpieza y doblado de las armaduras, medida la
Ensayo de durabilidad: ensayo para la determinación longitud ejecutada hasta la cara superior después del
de la profundidad de penetración de agua (artículo 85, descabezado.
EHE). - Metro lineal de pilote ''in situ''.
Ensayo de resistencia (previos, característicos o de Pilote "in situ" de hormigón de resistencia
control, artículo 86, 87 y 88, EHE). especificada, con acero de la cuantía especificada,
- Ensayos de control del acero, junto con el del del diámetro especificado, ejecutado mediante hinca
resto de la obra: de entubación recuperable con tapón de gravas,
Sección equivalente, características geométricas, incluso descabezado, limpieza y doblado de las
doblado-desdoblado, límite elástico, carga de rotura, armaduras, medida la longitud ejecutada hasta la cara
alargamiento de rotura en armaduras pasivas (artículo superior después del descabezado.
90, EHE). - Metro lineal de pilote ''in situ''.
Conservación y mantenimiento Pilote "in situ" de hormigón de resistencia
Durante el período de ejecución deberán tomarse las especificada, con acero de la cuantía especificada,
precauciones oportunas para asegurar la del diámetro especificado, ejecutado mediante
conservación en buen estado de la cimentación. excavación de tierras con entubación recuperable,
Cuando se prevea alguna modificación que pueda incluso descabezado, limpieza y doblado de las
alterar las solicitaciones previstas en los encepados armaduras, medida la longitud ejecutada hasta la cara
será necesario el dictamen de la dirección facultativa. superior después del descabezado.
Cuando se aprecie alguna anomalía, fisuras o - Metro lineal de pilote ''in situ''.
cualquier otro tipo de lesión en el edificio, será Pilote "in situ" de hormigón de resistencia
estudiado por la dirección facultativa que dictaminará especificada, con acero de la cuantía especificada,
su importancia y peligrosidad y, en el caso de ser del diámetro especificado, ejecutado mediante
imputable a la cimentación, los refuerzos o recalces excavación de tierras con entubación perdida, incluso
que deban realizarse. descabezado, limpieza y doblado de las armaduras,
Se reparará cualquier fuga observada en las medida la longitud ejecutada hasta la cara superior
canalizaciones de suministro o evacuación de agua. después del descabezado.
- Metro lineal de pilote ''in situ''.
Pilote "in situ" de hormigón de resistencia
2.3.2 Pilotes de hormigón elaborados "in situ" especificada, con acero de la cuantía especificada,
del diámetro especificado, ejecutado mediante
excavación con cuchara sin entubación, con lodos
Descripción tixotrópicos, incluso descabezado, limpieza y doblado
Pilote de hormigón ''in situ'' es el elemento resistente de las armaduras, medida la longitud ejecutada hasta
de forma cilíndrica construido con hormigón armado la cara superior después del descabezado.
en el interior del terreno, mediante extracción de las - Metro lineal de pilote ''in situ''.
tierras o desplazamiento de las mismas, cuya longitud Pilote "in situ" de hormigón de resistencia
es superior a ocho veces su menor dimensión, y que especificada, con acero de la cuantía especificada,
transmite al terreno circundante las cargas de la del diámetro especificado, ejecutado mediante
estructura que soporta. barrena sin entubación, incluso descabezado,
Según el CTE DB SE C, se contemplan los siguientes limpieza y doblado de las armaduras, medida la
tipos: pilotes de desplazamiento con azuche, pilotes longitud ejecutada hasta la cara superior después del
de desplazamiento con tapón de gravas, pilotes de descabezado.
extracción con entubación recuperable, pilotes de - Metro lineal de pilote ''in situ''.
extracción con camisa perdida, pilotes de extracción Pilote "in situ" de hormigón de resistencia
sin entubación con lodos tixotrópicos, pilotes especificada, con acero de la cuantía especificada,
barrenados sin entubación, pilotes barrenados del diámetro especificado, ejecutado mediante
69
barrena continua, incluso descabezado, limpieza y la durabilidad, reduciendo la generación de calor
doblado de las armaduras, medida la longitud durante el curado.
ejecutada hasta la cara superior después del Si el nivel de agresividad es muy elevado, se
descabezado. emplearán cementos con la característica especial de
resistencia a sulfatos o agua de mar (SR/MR).
Prescripciones sobre los productos - Áridos (ver Parte II, Relación de productos
con marcado CE, 19.1.13).
Características y recepción de los productos que se Cumplirán las especificaciones contenidas en el
incorporan a las unidades de obra artículo 28 de la EHE.
La recepción de los productos, equipos y sistemas se Su granulometría será continua para evitar la
realizará conforme se desarrolla en la Parte II, segregación. Es preferible el empleo de áridos
Condiciones de recepción de productos. Este control redondeados cuando la colocación del hormigón se
comprende el control de la documentación de los realice mediante tubo Tremie.
suministros (incluida la correspondiente al marcado El tamaño máximo del árido se limitará a 32 mm o a
CE, cuando sea pertinente), el control mediante 1/4 de la separación entre redondos longitudinales,
distintivos de calidad o evaluaciones técnicas de eligiéndose la menor de ambas dimensiones. En
idoneidad y el control mediante ensayos. condiciones normales se utilizarán tamaños máximos
- Hormigón para armar, de resistencia o de árido de 25 mm, si es rodado, y de 20 mm, si
dosificación especificadas en proyecto. procede de machaqueo.
- Armaduras de acero de características físicas - Aditivos (ver Parte II, Relación de productos
y mecánicas indicadas en proyecto. con marcado CE, 19.1.8).
Las armaduras cumplirán las especificaciones del Se podrán utilizar con gran cuidado reductores de
artículo 31 de la EHE (ver Parte II, Relación de agua y plastificantes, incluidos los superplastificantes,
productos con marcado CE, 1.1.4). También pueden para evitar el rezume o segregación que podría
utilizarse tubos o perfiles de acero para armar los resultar por una elevada proporción de agua.
pilotes. Se limitará, en general, la utilización de aditivos de
- Lodos de perforación. tipo superfluidificante de duración limitada al tiempo
Los lodos de perforación seguirán las de vertido, que afecten a una prematura rigidez de la
especificaciones en cuanto a densidad, viscosidad masa, al tiempo de fraguado y a la segregación. En el
medida en cono Marsh, etc., descritas en el apartado caso de que se utilicen, se asegurará que su
6.5.2 de la UNE-EN 1536:2000 y en el 6.3.1 de la dosificación no provoque estos efectos secundarios y
UNE-EN 1538:2000. mantenga unas condiciones adecuadas en la fluidez
del hormigón durante el periodo completo del
Las características que deben cumplir las materias hormigonado de cada pilote.
primas utilizadas para fabricar el hormigón de los Almacenamiento y manipulación (criterios de uso,
pilotes, son las especificadas en el apartado 5.4.1.1.1 conservación y mantenimiento)
del CTE DB SE C, que se ajustan a lo indicado en la El almacenamiento de los cementos, áridos, aditivos y
EHE: armaduras se efectuará según las indicaciones del
- Agua. capítulo VI de la EHE (artículos 26.3, 28.5, 29.2.3 y
Cumplirá lo expuesto en el artículo 27 de la EHE, 31.6) para protegerlos de la intemperie, la humedad y
para evitar que afecte a los materiales constituyentes la posible contaminación o agresión del ambiente.
del elemento a construir. Así, los cementos suministrados en sacos se
- Cemento (ver Parte II, Relación de productos almacenarán en un lugar ventilado y protegido,
con marcado CE, 19.1.1). mientras que los que se suministren a granel se
Se ajustará a los tipos definidos en la vigente almacenarán en silos, igual que los aditivos (cenizas
instrucción para la recepción de cemento. Pueden volantes o humos de sílice).
emplearse otros cementos cuando se especifiquen y En el caso de los áridos se evitará que se contaminen
tengan una eficacia probada en condiciones por el ambiente y el terreno y que se mezclen entre sí
determinadas. las distintas fracciones granulométricas.
No se recomienda la utilización de cementos de gran Las armaduras se conservarán clasificadas por tipos,
finura de molido y de alto calor de hidratación, debido calidades, diámetros y procedencias. En el momento
a altas dosificaciones a emplear y tampoco el empleo de su uso estarán exentas de sustancias extrañas
de cementos de aluminato de calcio, siendo preferible (grasa, aceite, pintura, etc.), no admitiéndose
el uso de cementos con adiciones (tipo II), porque se pérdidas de peso por oxidación superficial superiores
ha manifestado que éstas mejoran la trabajabilidad y al 1% respecto del peso inicial de la muestra,
70
comprobadas tras un cepillado con cepillo de El hormigón de los pilotes deberá poseer las
alambres. siguientes cualidades: alta capacidad de resistencia
contra la segregación; alta plasticidad y buena
Prescripción en cuanto a la ejecución por unidades de cohesión; buena fluidez; capacidad de auto
obra compactación y suficiente trabajabilidad durante el
proceso de vertido, incluida la retirada, en su caso, de
Características técnicas de cada unidad de obra entubados provisionales.
— Condiciones previas: soporte Según el CTE DB SE C, apartado 5.4.1.2, las
Siendo determinante el terreno para la elección del dosificaciones de amasado y los valores de
pilotaje, la naturaleza de los estratos del terreno consistencia serán las recomendadas en dicho
deberá ajustarse a la prevista según el proyecto. apartado.
— Compatibilidad entre los productos, Debe asegurarse que la docilidad y fluidez se
elementos y sistemas constructivos mantiene durante todo el proceso de hormigonado,
Se elegirá el tipo de cemento adecuado para la para garantizar que no se produzcan fenómenos de
fabricación del hormigón, en función de la agresividad atascos en el tubo Tremie, discontinuidades en el
del terreno o del agua freática, según el proyecto o hormigón o bolsas de hormigón segregado o
bien se proporcionará una adecuada protección a mezclado con el lodo de perforación. Durante 4 horas
través de camisas perdidas. y, al menos durante todo el periodo de hormigonado
Proceso de ejecución de cada pilote, la consistencia del hormigón dispuesto
— Ejecución deberá mantenerse en un cono de Abrams no inferior
Según el CTE DB SE C, apartado 5.4.1.1, para la a 100 mm.
ejecución de pilotes hormigonados “in situ” se El hormigonado podrá ejecutarse de modo continuo o
consideran adecuadas las especificaciones discontinuo tanto si se realiza en seco como con
constructivas con relación a este tipo de pilotes agua; salvo en el caso de hormigonado con lodos
recogidas en la norma UNE-EN 1536:2000. tixotrópicos, que será continuo.
— Preparación e información previa Si el hormigonado se efectúa en seco y en un
Proyecto. momento dado penetra el agua en el interior de la
Orden de ejecución de los pilotes. entubación, el pilote debe considerarse defectuoso. Si
Emplazamiento de la maquinaria y acotado del tajo de esto se repitiera, o bien, desde el principio si el
cada una, así como de los accesos y circulaciones terreno es permeable y acuífero, se preferirá llenar la
interiores durante los trabajos. entubación de agua al mismo nivel que la capa
Preparación y nivelación del terreno. freática, efectuando el hormigonado sumergido
Replanteo general de pilotes, comprobando las cotas (hormigonado bajo agua o lodos) mediante tubo
entre ejes de cimentación y la disposición de los Tremie. En el apartado 8.3.3 de la UNE-EN
pilotes de cada grupo, con las tolerancias indicadas 1536:2000 se especifican las características de este
en proyecto. tubo y las condiciones del hormigonado sumergido.
Fases de ejecución El hormigonado de cada pilote se realizará sin
— Procedimientos de ejecución comunes a los interrupción, hasta su terminación, no admitiéndose
diferentes tipos de pilotes in situ juntas de hormigonado.
Durante la construcción de pilotes perforados se El tiempo entre el final de la perforación y el
tomarán medidas para prevenir entradas hormigonado debe ser el menor posible.
incontroladas de agua y/o terreno en la perforación, No se permitirá la contaminación del hormigón por
adoptando los medios de contención que aseguren la ningún suelo, líquido u otro material que pueda
estabilidad y eviten esas entradas (entubaciones, perjudicar el comportamiento del pilote.
lodos, etc.). No se permitirá la hinca con desplazamiento de
- Limpieza del fondo de la perforación: pilotes o entibaciones en un radio de 3 m alrededor
En todos los tipos de pilotes ejecutados “in situ”, salvo de un pilote hormigonado, con entubación
en los de desplazamiento, se prestará especial recuperada, hasta que el hormigón haya adquirido
atención a la limpieza del fondo de la perforación, una resistencia mínima especificada en proyecto,
antes de proceder al hormigonado del pilote. Se según ensayos previos. Tampoco se permitirá la
tomarán precauciones especiales en la limpieza del perforación con extracción durante este mismo plazo,
ensanchamiento de la base cuando la haya. en un radio igual a tres diámetros y medio, a partir del
centro del pilote, salvo en el caso de pilotes
- Hormigonado: barrenados.
No se iniciará la operación de saneo de la cabeza, ni
71
la colocación de los encofrados para el encepado, en de pisón, de 10 golpes cada una. En los pilotes de
ese mismo tiempo. desplazamiento, la profundidad real se determina por
el rechazo de la hinca, que deberá aproximarse a la
- Armado: profundidad prevista para el pilotaje.
Las armaduras cumplirán las especificaciones en Terminada la perforación se introducirá en la
cuanto a dimensiones, armadura mínima, disposición, entubación la armadura, formada por una jaula
distancias y recubrimientos contenidas en la EHE. constituida por barras dispuestas uniformemente en el
La armadura longitudinal del pilote y la armadura perímetro de la sección. El hormigonado se realizará
transversal se atarán fuertemente entre sí formando en seco de forma continua o discontinua. La
una jaula. El montaje de las jaulas y la unión de las entubación se extraerá de manera que siempre quede
barras entre sí se harán de forma que puedan ser un mínimo de 3 m, para impedir la entrada de agua,
izadas y colocadas sin sufrir deformaciones por la parte inferior del tubo. La extracción de la
permanentes. Las jaulas se mantendrán suspendidas entubación se simultaneará con un golpeo en cabeza,
o apoyadas para adoptar la posición correcta durante para conseguir un efecto de vibrado del hormigón.
el hormigonado.
En el caso de los pilotes perforados, si no hubiera - Pilotes de desplazamiento, con tapón de
especificaciones de armaduras en proyecto, se gravas:
consultará a la dirección facultativa la conveniencia La hinca de la entubación se ejecutará por golpeo
de disponer, en obra, bases de espera en la cabeza sobre un tapón de gravas, arena u hormigón, formado
de los pilotes para su conexión con la previamente en la entubación, por capas pequeñas y
superestructura, siguiendo las recomendaciones de compactadas enérgicamente, hasta obtener un tapón
CTE DB SE C. de longitud mínima igual a tres veces el diámetro
La armadura se colocará, limpia, exenta de óxido no exterior de la entubación. El hormigón del tapón de
adherente, pintura, grasa o cualquier otra sustancia gravas tendrá una consistencia nula en el cono de
perjudicial, lo más pronto posible después de la Abrams (consistencia de tierra húmeda).
limpieza de la perforación, alineada con el eje del El golpeo sobre el tapón, con una maza o pisón,
pilote y respetando el correcto recubrimiento en toda arrastrará a la entubación hasta la profundidad de
su longitud. Durante el hormigonado se mantendrá a rechazo, que deberá ser la prevista para el pilotaje.
una altura que asegure que sobresalga la longitud Al final de la hinca, el golpeo de la maza desalojará el
requerida de la cota de descabezado. En pilotes de tapón de la entubación, previa sujeción de ésta por la
barrena continua se puede colocar la armadura máquina de pilotaje, quedando dicho tapón como
después del vertido del hormigón. punta ensanchada del pilote.
El hormigonado se realizará en seco, por tongadas
- Terminación: que se apisonarán o vibrarán para garantizar la
Los pilotes, una vez terminados, deberán quedar continuidad del fuste, que deberá quedar rugoso
hormigonados a una altura superior a la definitiva ya debido a que la entubación se irá extrayendo
que este exceso será demolido una vez endurecido el simultáneamente al apisonado del hormigón, de
hormigón. La altura de este exceso a sanear será forma que quede siempre un mínimo de altura de
como mínimo la mitad del diámetro del pilote, cuando hormigón, del orden de 3 m, para impedir la entrada
la cabeza quede sobre el nivel freático del terreno, y de agua por la parte inferior de la entubación.
vez y media el diámetro del pilote, cuando ésta quede
por debajo de dicho nivel. - Pilotes de extracción, con entubación
— Procedimientos específicos de cada tipo de recuperable:
pilote in situ La entubación se introducirá en el terreno mediante
- Pilotes de desplazamiento, con azuche: excavación, hasta la profundidad requerida. El
La entubación estará provista, para su hinca, en su descenso de la entubación se realizará siempre por
extremo inferior, de un azuche de punta cónica o delante de la excavación, salvo cuando haya que
plana, metálica o de hormigón prefabricado, de atravesar capas que requieran el empleo de trépano.
diámetro exterior mayor que el del pilote, y con su En terrenos muy blandos o susceptibles de
parte superior cilíndrica preparada para encajar con el sifonamiento, durante la excavación, el nivel del agua
extremo inferior de la entubación. en el interior de la entubación se mantendrá 1 m, por
La hinca se hará mediante golpeo con maza, pisón o lo menos, por encima del nivel freático.
martillo, en la parte superior de la entubación, En terrenos coherentes de gran resistencia no es
introduciéndolo en el terreno hasta alcanzar el preciso entubar la longitud de empotramiento de la
rechazo, que se obtendrá en 3 andanadas de golpes punta. Se tomarán las precauciones necesarias para
72
evitar el desprendimiento de las paredes y se cuidará produzcan fenómenos de atascos en el tubo Tremie,
especialmente la limpieza del fondo de la excavación, o bolsas de hormigón segregado o mezclado con el
terminada ésta e inmediatamente antes del vertido del lodo de perforación. La tubería de hormigonado irá
hormigón. introducida siempre 4 m como mínimo dentro del
El hormigonado se realizará de forma continua, con hormigón anteriormente vertido.
tubería siempre parcialmente sumergida en el
hormigón, o discontinua, mediante un dispositivo - Pilotes barrenados, sin entubación:
especial que se ''clavará'' en el hormigón fresco para La entibación del terreno la produce el propio
descargar en su interior la masa correspondiente a elemento de excavación (barrena o hélice continua).
una capa. La entubación se retirará al mismo tiempo Una vez alcanzado el fondo, el hormigón se colocará
que se hormigone el pilote, debiéndose mantener sin invertir el sentido de la barrena y en un
durante todo este proceso un resguardo de al menos movimiento de extracción del útil de perforación. La
3 m de hormigón fresco por encima del extremo armadura del pilotaje se introducirá a posteriori,
inferior de la tubería recuperable. hincándola en el hormigón aún fresco hasta alcanzar
la profundidad de proyecto, que será como mínimo de
- Pilotes de extracción, con camisa perdida: 6 m o 9 diámetros.
Si existen corrientes subterráneas capaces de Es adecuado en terrenos secos y coherentes, pero no
producir el lavado del hormigón y el corte del pilote o se autorizará cuando el terreno sea inestable y tenga
los terrenos son susceptibles de sufrir deformaciones que realizarse la perforación bajo el nivel freático.
debidas a la presión lateral ejercida por el hormigón Se cuidará especialmente la limpieza del fondo del
se debe considerar la posibilidad de dejar una camisa taladro y la pared del mismo antes de proceder a la
perdida. colocación de las armaduras y al vertido del
El sistema de excavación es el mismo que el descrito hormigón, con el fin de garantizar que no se
en el apartado anterior. Realizada la excavación y produzcan desprendimientos de las paredes durante
antes de colocar la armadura y hormigonar el pilote, estos trabajos.
se introducirá, dentro de la entubación la camisa El hormigón se realizará en seco y de forma continua.
perdida, que se situará en la posición prevista en - Pilotes barrenados, con barrena continua:
proyecto. Se mantendrá suspendida desde la boca de La barrena continua se introducirá en el terreno a
la perforación, hasta la terminación de las rotación hasta alcanzar la profundidad prevista en una
operaciones de hormigonado. sola operación.
Se procederá entonces, simultáneamente a la
- Pilotes perforados sin entubación, con lodos extracción de la barrena con las tierras alojadas en
tixotrópicos: ella, al hormigonado por bombeo a través del tubo
La perforación se realizará utilizando lodos central de la misma. Durante la extracción de la
tixotrópicos para la estabilización de las paredes del barrena, el hormigón bombeado se mantendrá en
taladro y para facilitar la evacuación de los materiales contacto con el extremo inferior de la barrena.
finos. Los lodos de perforación seguirán las Una vez hormigonado el pilote en seco, o bajo agua
especificaciones en cuanto a densidad, viscosidad de forma continua, se procederá a la colocación de la
medida en cono Marsh, etc., descritas en el apartado armadura dentro del hormigón fresco, pudiendo
6.5.2 de la UNE-EN 1536:2000 y en el 6.3.1 de la utilizar para ello un vibrador acoplado.
UNE-EN 1538:2000. Durante el proceso de hormigonado, se deberá
Durante la perforación, se sustituirán total o combinar adecuadamente la velocidad de ascensión
parcialmente los lodos siempre que alguna de sus de la barrena, el caudal del hormigonado y la presión
propiedades varíe con respecto a la tabla 3 de la a la que se realice el mismo, con el fin de evitar cortes
UNE-EN 1536:2000. o estricciones del fuste del pilote o sobresecciones y
Terminada la perforación y antes de colocar la excesos de hormigón inútiles.
armadura, se efectuará una limpieza de fondo del Según el CTE DB SE C, apartado 5.4.1.1, no deben
taladro para eliminar los materiales sueltos y detritus realizarse pilotes de barrena continua, si existen
de la perforación que se hayan depositado. capas de terreno inestable con un espesor mayor que
El hormigonado se realizará de modo continuo, bajo tres veces el diámetro del pilote salvo que pueda
los lodos, de forma que al inyectar el hormigón en el demostrarse mediante pilotes de prueba que la
fondo, éstos se desplacen hacia arriba. En el proceso ejecución es satisfactoria o se ejecuten pilotes con
de hormigonado se debe asegurar que la docilidad y registro continuo de parámetros y tubo telescópico de
fluidez del hormigón se mantiene durante todo el hormigonado que asegure la continuidad estructural
proceso de hormigonado, para garantizar que no se del pilote; si son pilotes aislados salvo que se asegure
73
la continuidad estructural del pilote mediante un Según el CTE DB SE C, apartado 5.4.2.1, durante la
registro continuo de parámetros de perforación y ejecución se consideran adecuados los controles
hormigonado; si son pilotes inclinados más de 6º siguientes:
salvo que se controle la dirección de la perforación y - Replanteo:
la colocación de las armaduras; si trabajan a tracción Comprobación de cotas entre ejes principales de
salvo que se pueda garantizar el armado en toda su cimentación.
longitud y el recubrimiento de la armadura; tampoco si Plataforma de trabajo: cota, nivelación, tamaño y
están en zona sísmica. estabilidad.
— Tolerancias admisibles Posición e inclinación del pilote.
Según el CTE DB SE C, apartado 5.4.3, las Disposición de los pilotes de cada grupo. Ejes de
tolerancias se adoptarán siguiendo los criterios del y pilotes.
del Anejo 10 de la EHE: Orden de ejecución de los pilotes. Empujes locales en
Posición de los pilotes a nivel de la plataforma de pilotes de hinca.
trabajo: - Excavación:
e < emax = 0,1—Deq, para pilotes con Deq ? 1,5 m; Emboquillado.
e < emax = 0,15 m, para pilotes con Deq > 1,5 m; Condiciones y dimensiones de herramientas y
siendo Deq el diámetro equivalente del pilote y e, la entubados. Condiciones de seguridad.
desviación en planta del eje del pilote, medida a nivel Avance de la excavación: características del terreno,
de las plataforma de trabajo. profundidad alcanzada, tiempos, etc.
Inclinación: Velocidad de la excavación.
i < imax = 0,02 m/m, para ? ? 4º; Nivel del agua y estabilidad de la perforación.
i < imax = 0,04 m/m, para ? > 4º; Reconocimiento de estratos y cambios de terreno.
siendo ? el ángulo que forma, en proyecto, el eje del Profundidad del pilote conforme a proyecto.
pilote con la vertical. Tamaño, inclinación de las paredes y alineación del
Desviación en el nivel de la cara superior de un pilote, agrandamiento.
una vez descabezado: -60 mm, +30 mm. Limpieza superficial del fondo.
Desviación en el diámetro Deq de la sección del Presencia de agua en el fondo.
pilote: +0,1 Deq ?100 mm; -20 mm. - Lodo:
Antes del comienzo de los trabajos se podrán Suministro y almacenamiento.
establecer, si se estima necesario, tolerancias más Nivel del lodo en la perforación.
estrictas que las anteriores. Mantenimiento de las propiedades de los lodos:
Para medir las desviaciones de ejecución se densidad, consistencia, alcalinidad, pérdida de fluido,
considerará que el centro del pilote es el centro de contenido de arena.
gravedad de las armaduras longitudinales, o, para los Recuperación correcta de los lodos. Equipo.
no armados, el centro del mayor círculo inscrito en la Vertido controlado de residuo (dilución).
sección de la cabeza del pilote. - Armaduras:
Si no se respetan, el constructor solicitará a la Tipos, longitudes, dimensiones, diámetros, etc.
dirección facultativa las actuaciones pertinentes. Confección de las jaulas: dimensiones, distancias
— Condiciones de terminación entre armaduras longitudinales y transversales,
Se eliminará de la parte superior del pilote el atados, empalmes, rigidez.
hormigón contaminado o de menor calidad a la Separadores: material, tamaño, cantidad, distribución.
prescrita hasta alcanzar el hormigón sano. Esta Colocación de las jaulas, tubos o perfiles de armado.
operación de descabezado se llevará a cabo Empotramiento de tubos para ensayos sónicos y de
únicamente cuando el hormigón haya endurecido lo dispositivos de control: posición, profundidad,
suficiente. Después del descabezado, los pilotes conexiones con la jaula, protección durante la
sobresaldrán del terreno una longitud tal que permita colocación y durante el hormigonado.
un empotramiento del hormigón de 5 cm, como - Control del hormigón y del hormigonado:
mínimo, en el encepado. Tipo de hormigón. Consistencia. Tamaño máximo.
Control de ejecución, ensayos y pruebas Agresividad.
— Control de ejecución Temperatura ambiente y temperatura de
Unidad y frecuencia de inspección: 4 comprobaciones hormigonado.
por cada 1000 m2 de planta. Periodo de trabajabilidad.
Puntos de observación: Volumen de hormigón utilizado (pérdidas).
Hormigonado en seco o sumergido.
Condiciones del tubo Tremie: limpieza, estanqueidad,
74
compatibilidad con tamaño del árido, etc. — Ensayos y pruebas
Hormigonado ininterrumpido: ausencia de juntas. Los ensayos de pilotes se pueden realizar para:
Duración del hormigonado. - estimar los parámetros de cálculo;
Incidencias en el hormigonado: subida de armaduras. - estimar la capacidad portante;
- Descabezado de pilotes: - probar las características resistente-
Longitud de descabezado. deformacionales en el rango de las acciones
Control de daños en el pilote al demoler la cabeza del especificadas;
mismo. - comprobar el cumplimiento de las
Longitud suficiente de anclaje de armaduras en el especificaciones;
encepado. - probar la integridad del pilote.
- Tolerancias. Aceptación: Los ensayos de pilotes pueden ser:
Todo pilote en el que las armaduras suban - ensayos de carga estática (por escalones de
apreciablemente durante el hormigonado, deberá ser carga, a velocidad de penetración constante);
considerado defectuoso, así como aquel en el que las - ensayos de carga dinámica o de alta
armaduras desciendan hasta perderse dentro del deformación;
hormigón ya vaciado. - ensayos de integridad para verificar la
Todo pilote en el que exista una diferencia apreciable continuidad del fuste del pilote y la resistencia
en menos, o una gran diferencia en más, entre el mecánica del hormigón (transparencia sónica,
volumen teórico del hormigonado y el realmente impedancia mecánica, sondeos mecánicos a lo largo
empleado se considerará defectuoso. del pilote);
En el control de vertido de hormigón, al comienzo del - ensayos de control (perforación del hormigón
hormigonado, el tubo Tremie no podrá descansar para obtención de testigos, de inclinación para
sobre el fondo, sino que se debe elevar unos 20 cm verificar la verticalidad del pilote).
para permitir la salida del hormigón. En los pilotes de barrena continua se podrá realizar
En los pilotes de barrena continua se consideran un registro continuo de parámetros.
adecuados los controles indicados en la tabla 12 de la El número de ensayos no debe ser inferior a 1 por
norma UNE-EN 1536:2000 sobre las condiciones y cada 20 pilotes, salvo en el caso de pilotes aislados
dimensiones de la hélice, la cabeza cortante y el con diámetros entre 45 y 100 cm, que no debe ser
obturador; el proceso de excavación; la profundidad inferior a 2 por cada 20 pilotes. En pilotes aislados de
de excavación, el estrato portante y el hormigonado. diámetro superior a 100 cm no debe ser inferior a 5
Cuando estos pilotes se ejecuten con por cada 20 pilotes.
instrumentación, se controlarán en tiempo real los Conviene que los ensayos de carga estática y
parámetros de perforación y de hormigonado, dinámica no se efectúen hasta después de un tiempo
permitiendo conocer y corregir instantáneamente las suficiente, que tenga en cuenta los aumentos de
posibles anomalías detectadas. resistencia del material del pilote, así como la
- El constructor realizará un “parte de evolución de la resistencia de los suelos debida a las
ejecución” por pilote. Este parte contendrá, al menos, presiones intersticiales.
los datos siguientes: Conservación y mantenimiento
Fecha de ejecución. Localización en obra. Orden de Cuando se prevea, durante la ejecución de la obra,
perforación. alguna modificación que pueda alterar las
Datos del pilote: identificación, tipo, diámetro, punto solicitaciones previstas en los grupos de pilotes, será
de replanteo, profundidad, etc. necesario el dictamen de la dirección facultativa.
Longitud de entubación, en caso de ser entubado. Asimismo, si durante la ejecución de la obra se
Valores de las cotas: del terreno, de la cabeza del observa alguna anomalía, fisuras o cualquier otro tipo
pilote, de la armadura, de la entubación, etc. de lesión en el edificio, se estudiará por la dirección
Tipos de terreno atravesados: comprobación con el facultativa que dictaminará su importancia y
terreno considerado originalmente. peligrosidad y, en el caso de ser imputable a la
Nivel/es freático/s. cimentación, los refuerzos o recalces que deban
Armaduras: tipos, longitudes, dimensiones, etc. realizarse.
Hormigones: tipo, características, consistencia, Con temperatura ambiente inferior a 3 ºC y en
tamaño máximo, agresividad etc. disminución, será preciso proteger contra las heladas
Tiempos: de perforación, de colocación de las cabezas de los pilotes recién hormigonados.
armaduras, de hormigonado.
Observaciones: cualquier incidencia durante las
operaciones de perforación y hormigonado.
75
2.4 Cimentaciones directas - Kilogramo de acero de malla electrosoldada
en cimentación.
Medido en peso nominal previa elaboración, para
2.4.1 Zapatas (aisladas, corridas y elementos de atado) malla fabricada con alambre corrugado del tipo
especificado, incluyendo corte, colocación y solapes,
puesta en obra, según la EHE.
Descripción
- Metro cuadrado de capa de hormigón de
Cimentaciones directas de hormigón en masa o
limpieza.
armado destinados a transmitir al terreno, y repartir en
De hormigón de resistencia, consistencia y tamaño
un plano de apoyo horizontal, las cargas de uno o
máximo del árido, especificados, del espesor
varios pilares de la estructura, de los forjados y de los
determinado, en la base de la cimentación,
muros de carga, de sótano, de cerramiento o de
transportado y puesto en obra, según la EHE.
arriostramiento, pertenecientes a estructuras de
- Unidad de viga centradora o de atado.
edificación.
Completamente terminada, incluyendo volumen de
Tipos de zapatas:
hormigón y su puesta en obra, vibrado y curado; y
- Zapata aislada: como cimentación de un pilar
peso de acero en barras corrugadas, ferrallado y
aislado, interior, medianero o de esquina.
colocado.
- Zapata combinada: como cimentación de dos
ó más pilares contiguos.
Prescripciones sobre los productos
- Zapata corrida: como cimentación de
alineaciones de tres o más pilares, muros o forjados.
Características y recepción de los productos que se
Los elementos de atado entre zapatas aisladas son
incorporan a las unidades de obra
de dos tipos:
La recepción de los productos, equipos y sistemas se
- Vigas de atado o soleras para evitar
realizará conforme se desarrolla en la Parte II,
desplazamientos laterales, necesarios en los casos
Condiciones de recepción de productos. Este control
prescritos en la Norma de Construcción
comprende el control de la documentación de los
Sismorresistente NCSE vigente.
suministros (incluida la correspondiente al marcado
- Vigas centradoras entre zapatas fuertemente
CE, cuando sea pertinente), el control mediante
excéntricas (de medianería y esquina) y las
distintivos de calidad o evaluaciones técnicas de
contiguas, para resistir momentos aplicados por
idoneidad y el control mediante ensayos.
muros o pilares o para redistribuir cargas y presiones
- Hormigón en masa (HM) o para armar (HA),
sobre el terreno
de resistencia o dosificación especificados en
Criterios de medición y valoración de unidades
proyecto.
- Unidad de zapata aislada o metro lineal de
- Barras corrugadas de acero (ver Parte II,
zapata corrida de hormigón.
Relación de productos con marcado CE, 1.1.4), de
Completamente terminada, de las dimensiones
características físicas y mecánicas indicadas en
especificadas, de hormigón de resistencia o
proyecto.
dosificación especificadas, de la cuantía de acero
- Mallas electrosoldadas de acero (ver Parte II,
especificada, para un recubrimiento de la armadura
Relación de productos con marcado CE, 1.1.4), de
principal y una tensión admisible del terreno
características físicas y mecánicas indicadas en
determinadas, incluyendo elaboración, ferrallado,
proyecto.
separadores de hormigón, puesta en obra y vibrado,
- Si el hormigón se fabrica en obra: cemento,
según la EHE. No se incluye la excavación ni el
agua, áridos y aditivos (ver Parte II, Relación de
encofrado, su colocación y retirada.
productos con marcado CE, 19.1).
- Metro cúbico de hormigón en masa o para
Almacenamiento y manipulación (criterios de uso,
armar en zapatas, vigas de atado y centradoras.
conservación y mantenimiento)
Hormigón de resistencia o dosificación especificados
El almacenamiento de los cementos, áridos, aditivos y
con una cuantía media del tipo de acero especificada,
armaduras se efectuará según las indicaciones del
incluso recortes, separadores, alambre de atado,
capítulo VI de la EHE (artículos 26.3, 28.5, 29.2.3 y
puesta en obra, vibrado y curado del hormigón, según
31.6) para protegerlos de la intemperie, la humedad y
la EHE, incluyendo o no encofrado.
la posible contaminación o agresión del ambiente.
- Kilogramo de acero montado en zapatas,
Así, los cementos suministrados en sacos se
vigas de atado y centradoras.
almacenarán en un lugar ventilado y protegido,
Acero del tipo y diámetro especificados, incluyendo
mientras que los que se suministren a granel se
corte, colocación y despuntes, según la EHE.
almacenarán en silos, igual que los aditivos (cenizas
76
volantes o humos de sílice). compuestos ferrosos o sulfuros oxidables (artículo
En el caso de los áridos se evitará que se contaminen 28.1); se prohíbe la utilización de aditivos que
por el ambiente y el terreno y que se mezclen entre sí contengan cloruros, sulfuros, sulfitos u otros
las distintas fracciones granulométricas. componentes que favorezcan la corrosión (artículo
Las armaduras se conservarán clasificadas por tipos, 29.1); se limita la cantidad de ion cloruro total
calidades, diámetros y procedencias. En el momento aportado por las componentes del hormigón para
de su uso estarán exentas de sustancias extrañas proteger las armaduras frente a la corrosión (artículo
(grasa, aceite, pintura, etc.), no admitiéndose 30.1), etc.
pérdidas de peso por oxidación superficial superiores Proceso de ejecución
al 1% respecto del peso inicial de la muestra, — Ejecución
comprobadas tras un cepillado con cepillo de - Información previa:
alambres. Localización y trazado de las instalaciones de los
servicios que existan y las previstas para el edificio en
Prescripción en cuanto a la ejecución por unidades de la zona de terreno donde se va a actuar. Se
obra estudiarán las soleras, arquetas de pie del pilar,
saneamiento en general, etc., para que no se alteren
Características técnicas de cada unidad de obra las condiciones de trabajo o se generen, por posibles
— Condiciones previas: soporte fugas, vías de agua que produzcan lavados del
El plano de apoyo (el terreno, tras la excavación) terreno con el posible descalce del cimiento.
presentará una superficie limpia y plana, será Según el CTE DB SE C, apartado 4.6.2, se realizará
horizontal, fijándose su profundidad en el proyecto. la confirmación de las características del terreno
Para determinarlo, se considerará la estabilidad del establecidas en el proyecto. El resultado de tal
suelo frente a los agentes atmosféricos, teniendo en inspección, definiendo la profundidad de la
cuenta las posibles alteraciones debidas a los cimentación de cada uno de los apoyos de la obra, su
agentes climáticos, como escorrentías y heladas, así forma y dimensiones, y el tipo y consistencia del
como las oscilaciones del nivel freático, siendo terreno se incorporará a la documentación final de
recomendable que el plano quede siempre por debajo obra. Si el suelo situado debajo de las zapatas difiere
de la cota más baja previsible de éste, con el fin de del encontrado durante el estudio geotécnico
evitar que el terreno por debajo del cimiento se vea (contiene bolsadas blandas no detectadas) o se altera
afectado por posibles corrientes, lavados, variaciones su estructura durante la excavación, debe revisarse el
de pesos específicos, etc. Aunque el terreno firme se cálculo de las zapatas.
encuentre muy superficial, es conveniente profundizar - Excavación:
de 0,5 a 0,8 m por debajo de la rasante. Las zanjas y pozos de cimentación tendrán las
No es aconsejable apoyar directamente las vigas dimensiones fijadas en el proyecto y se realizarán
sobre terrenos expansivos o colapsables. según las indicaciones establecidas en el capítulo
— Compatibilidad entre los productos, 2.1.5. Zanjas y pozos.
elementos y sistemas constructivos La cota de profundidad de las excavaciones será la
Se tomarán las precauciones necesarias en terrenos prefijada en los planos o las que la dirección
agresivos o con presencia de agua que pueda facultativa ordene por escrito o gráficamente a la vista
contener sustancias potencialmente agresivas en de la naturaleza y condiciones del terreno excavado.
disolución, respecto a la durabilidad del hormigón y Si los cimientos son muy largos es conveniente
de las armaduras, de acuerdo con el artículo 37 de la también disponer llaves o anclajes verticales más
EHE, indicadas en la subsección 3.3. Estructuras de profundos, por lo menos cada 10 m.
hormigón. Estas medidas incluyen la adecuada Para la excavación se adoptarán las precauciones
elección del tipo de cemento a emplear (según RC- necesarias en función de las distancias a las
03), de la dosificación y permeabilidad del hormigón, edificaciones colindantes y del tipo de terreno para
del espesor de recubrimiento de las armaduras, etc. evitar al máximo la alteración de sus características
Las incompatibilidades en cuanto a los componentes mecánicas.
del hormigón, cementos, agua, áridos y aditivos son Se acondicionará el terreno para que las zapatas
las especificadas en el capítulo VI de la EHE: se apoyen en condiciones homogéneas, eliminando
prohíbe el uso de aguas de mar o salinas para el rocas, restos de cimentaciones antiguas y lentejones
amasado o curado del hormigón armado o de terreno más resistente, etc. Los elementos
pretensado (artículo 27); se prohíbe el empleo de extraños de menor resistencia, serán excavados y
áridos que procedan de rocas blandas, friables o sustituidos por un suelo de relleno compactado
porosas o que contengan nódulos de yeso, convenientemente, de una compresibilidad
77
sensiblemente equivalente a la del conjunto, o por El fondo de la excavación se nivelará bien para que la
hormigón en masa. superficie quede sensiblemente de acuerdo con el
Las excavaciones para zapatas a diferente nivel, se proyecto, y se limpiará y apisonará ligeramente.
realizarán de modo que se evite el deslizamiento de - Hormigón de limpieza:
las tierras entre los dos niveles distintos. La Sobre la superficie de la excavación se dispondrá una
inclinación de los taludes de separación entre estas capa de hormigón de regularización, de baja
zapatas se ajustará a las características del terreno. A dosificación, con un espesor mínimo de 10 cm
efectos indicativos y salvo orden en contra, la línea de creando una superficie plana y horizontal de apoyo de
unión de los bordes inferiores entre dos zapatas la zapata y evitando, en el caso de suelos
situadas a diferente nivel no superará una inclinación permeables, la penetración de la lechada de
1H:1V en el caso de rocas y suelos duros, ni 2H:1V hormigón estructural en el terreno que dejaría mal
en suelos flojos a medios. recubiertos los áridos en la parte inferior. El nivel de
Para excavar en presencia de agua en suelos enrase del hormigón de limpieza será el previsto en el
permeables, se precisará el agotamiento de ésta proyecto para la base de las zapatas y las vigas
durante toda la ejecución de los trabajos de riostras. El perfil superior tendrá una terminación
cimentación, sin comprometer la estabilidad de adecuada a la continuación de la obra.
taludes o de las obras vecinas. El hormigón de limpieza, en ningún caso servirá para
En las excavaciones ejecutadas sin agotamiento en nivelar cuando en el fondo de la excavación existan
suelos arcillosos y con un contenido de humedad fuertes irregularidades.
próximo al límite líquido, se procederá a un - Colocación de las armaduras y hormigonado.
saneamiento temporal del fondo de la zanja, por La puesta en obra, vertido, compactación y curado del
absorción capilar del agua del suelo con materiales hormigón, así como la colocación de las armaduras
secos permeables que permita la ejecución en seco seguirán las indicaciones de la EHE y de la
del proceso de hormigonado. subsección 3.3. Estructuras de hormigón.
En las excavaciones ejecutadas con agotamiento en Las armaduras verticales de pilares o muros deben
los suelos cuyo fondo sea suficientemente enlazarse a la zapata como se indica en la norma
impermeable como para que el contenido de NCSE-02.
humedad no disminuya sensiblemente con los Se cumplirán las especificaciones relativas a
agotamientos, se comprobará si es necesario dimensiones mínimas de zapatas y disposición de
proceder a un saneamiento previo de la capa inferior armaduras del artículo 59.8 de la EHE: el canto
permeable, por agotamiento o por drenaje. mínimo en el borde de las zapatas no será inferior a
Si se estima necesario, se realizará un drenaje del 35 cm, si son de hormigón en masa, ni a 25 cm, si
terreno de cimentación. Éste se podrá realizar con son de hormigón armado. La armadura longitudinal
drenes, con empedrados, con procedimientos mixtos dispuesta en la cara superior, inferior y laterales no
de dren y empedrado o bien con otros materiales distará más de 30 cm.
idóneos. El recubrimiento mínimo se ajustará a las
Los drenes se colocarán en el fondo de zanjas en especificaciones del artículo 37.2.4 de la EHE: si se
perforaciones inclinadas con una pendiente mínima ha preparado el terreno y se ha dispuesto una capa
de 5 cm por metro. Los empedrados se rellenarán de de hormigón de limpieza tal y como se ha indicado en
cantos o grava gruesa, dispuestos en una zanja, cuyo este apartado, los recubrimientos mínimos serán los
fondo penetrará en la medida necesaria y tendrá una de la tabla 37.2.4 en función de la resistencia
pendiente longitudinal mínima de 3 a 4 cm por metro. característica del hormigón, del tipo de elemento y de
Con anterioridad a la colocación de la grava, en su la clase de exposición, de lo contrario, si se
caso se dispondrá un geotextil en la zanja que cumpla hormigona la zapata directamente contra el terreno el
las condiciones de filtro necesarias para evitar la recubrimiento será de 7 cm. Para garantizar dichos
migración de materiales finos. recubrimientos los emparrillados o armaduras que se
La terminación de la excavación en el fondo y coloquen en el fondo de las zapatas, se apoyarán
paredes de la misma, debe tener lugar sobre separadores de materiales resistentes a la
inmediatamente antes de ejecutar la capa de alcalinidad del hormigón, según las indicaciones de
hormigón de limpieza, especialmente en terrenos los artículos 37.2.5 y 66.2 de la EHE. No se apoyarán
arcillosos. Si no fuera posible, debe dejarse la sobre camillas metálicas que después del
excavación de 10 a 15 cm por encima de la cota hormigonado queden en contacto con la superficie del
definitiva de cimentación hasta el momento en que terreno, por facilitar la oxidación de las armaduras.
todo esté preparado para hormigonar. Las distancias máximas de los separadores serán de
50 diámetros ó 100 cm, para las armaduras del
78
emparrillado inferior y de 50 diámetros ó 50 cm, para cara superior de la zapata: +20 mm; -50 mm;
las armaduras del emparrillado superior. Es espesor del hormigón de limpieza: -30 mm.
conveniente colocar también separadores en la parte - Dimensiones en planta:
vertical de ganchos o patillas para evitar el zapatas encofradas: +40 mm; -20 mm;
movimiento horizontal de la parrilla del fondo. zapatas hormigonadas contra el terreno:
La puesta a tierra de las armaduras, se realizará dimensión < 1 m: +80 mm; -20 mm;
antes del hormigonado, según la subsección 5.3. dimensión > 1 m y < 2.5 m.: +120 mm; -20
Electricidad: baja tensión y puesta a tierra. mm;
El hormigón se verterá mediante conducciones dimensión > 2.5 m: +200 mm; -20 mm.
apropiadas desde la profundidad del firme hasta la - Dimensiones de la sección transversal: +5% £ 120
cota de la zapata, evitando su caída libre. La mm; -5% ³ 20 mm.
colocación directa no debe hacerse más que entre - Planeidad:
niveles de aprovisionamiento y de ejecución del hormigón de limpieza: ±16 mm;
sensiblemente equivalentes. Si las paredes de la de la cara superior del cimiento: ±16 mm;
excavación no presentan una cohesión suficiente se de caras laterales (para cimientos encofrados): ±16
encofrarán para evitar los desprendimientos. mm.
Las zapatas aisladas se hormigonarán de una sola — Condiciones de terminación
vez. Las superficies acabadas deberán quedar sin
En zapatas continuas pueden realizarse juntas de imperfecciones, de lo contrario se utilizarán materiales
hormigonado, en general en puntos alejados de específicos para la reparación de defectos y limpieza
zonas rígidas y muros de esquina, disponiéndolas en de las mismas.
puntos situados en los tercios de la distancia entre Si el hormigonado se ha efectuado en tiempo frío,
pilares. será necesario proteger la cimentación para evitar
En muros con huecos de paso o perforaciones cuyas que el hormigón fresco resulte dañado. Se cubrirá la
dimensiones sean menores que los valores límite superficie mediante placas de poliestireno expandido
establecidos, la zapata corrida será pasante, en caso bien fijadas o mediante láminas calorifugadas. En
contrario, se interrumpirá como si se tratara de dos casos extremos puede ser necesario utilizar técnicas
muros independientes. Además las zapatas corridas para la calefacción del hormigón.
se prolongarán, si es posible, una dimensión igual a Si el hormigonado se ha efectuado en tiempo
su vuelo, en los extremos libres de los muros. caluroso, debe iniciarse el curado lo antes posible. En
No se hormigonará cuando el fondo de la excavación casos extremos puede ser necesario proteger la
esté inundado, helado o presente capas de agua cimentación del sol y limitar la acción del viento
transformadas en hielo. En ese caso, sólo se mediante pantallas, o incluso, hormigonar de noche.
procederá a la construcción de la zapata cuando se Control de ejecución, ensayos y pruebas
haya producido el deshielo completo, o bien se haya — Control de ejecución
excavado en mayor profundidad hasta retirar la capa Unidad y frecuencia de inspección: 2 por cada 1000
de suelo helado. m2 de planta.
- Precauciones: Puntos de observación:
Se adoptarán las disposiciones necesarias para Según el CTE DB SE C, apartado 4.6.4, se
asegurar la protección de las cimentaciones contra efectuarán los siguientes controles durante la
los aterramientos, durante y después de la ejecución ejecución:
de aquellas, así como para la evacuación de aguas - Comprobación y control de materiales.
caso de producirse inundaciones de las excavaciones - Replanteo de ejes:
durante la ejecución de la cimentación evitando así Comprobación de cotas entre ejes de zapatas de
aterramientos, erosión, o puesta en carga imprevista zanjas.
de las obras, que puedan comprometer su Comprobación de las dimensiones en planta y
estabilidad. orientaciones de zapatas.
— Tolerancias admisibles Comprobación de las dimensiones de las vigas de
- Variación en planta del centro de gravedad de las atado y centradoras.
zapatas aisladas: - Excavación del terreno:
2% de la dimensión de la zapata en la dirección Comparación terreno atravesado con estudio
considerada, sin exceder de ±50 mm. geotécnico y previsiones de proyecto.
- Niveles: Identificación del terreno del fondo de la excavación:
cara superior del hormigón de limpieza: +20 mm; -50 compacidad, agresividad, resistencia, humedad, etc.
mm; Comprobación de la cota de fondo.
79
Posición del nivel freático, agresividad del agua Ensayo de resistencia (previos, característicos o de
freática. control, artículo 86, 87 y 88, EHE).
Defectos evidentes: cavernas, galerías, etc. - Ensayos de control del acero, junto con el del
Presencia de corrientes subterráneas. resto de la obra:
Precauciones en excavaciones colindantes a Sección equivalente, características geométricas,
medianeras. doblado-desdoblado, límite elástico, carga de rotura,
- Operaciones previas a la ejecución: alargamiento de rotura en armaduras pasivas (artículo
Eliminación del agua de la excavación (en su caso). 90, EHE).
Rasanteo del fondo de la excavación. Conservación y mantenimiento
Colocación de encofrados laterales, en su caso. Durante el período de ejecución deberán tomarse las
Drenajes permanentes bajo el edificio, en su caso. precauciones oportunas para asegurar la
Hormigón de limpieza. Nivelación. conservación en buen estado de la cimentación. Para
No interferencia entre conducciones de saneamiento ello, entre otras cosas, se adoptarán las disposiciones
y otras. Pasatubos. necesarias para asegurar su protección contra los
- Colocación de armaduras: aterramientos y para garantizar la evacuación de
Disposición, tipo, número, diámetro y longitud fijados aguas, caso de producirse inundaciones, ya que
en el proyecto. éstas podrían provocar la puesta en carga imprevista
Recubrimientos exigidos en proyecto. de las zapatas. Se impedirá la circulación sobre el
Separación de la armadura inferior del fondo. hormigón fresco.
Suspensión y atado de armaduras superiores en No se permitirá la presencia de sobrecargas cercanas
vigas (canto útil). a las cimentaciones, si no se han tenido en cuenta en
Disposición correcta de las armaduras de espera de el proyecto.
pilares u otros elementos y comprobación de su En todo momento se debe vigilar la presencia de vías
longitud. de agua, por el posible descarnamiento que puedan
Dispositivos de anclaje de las armaduras. ocasionar bajo las cimentaciones, así como la
- Impermeabilizaciones previstas. presencia de aguas ácidas, salinas, o de agresividad
- Puesta en obra y compactación del hormigón potencial.
que asegure las resistencias de proyecto. Cuando se prevea alguna modificación que pueda
- Curado del hormigón. alterar las propiedades del terreno, motivada por
- Juntas. construcciones próximas, excavaciones, servicios o
- Posibles alteraciones en el estado de zapatas instalaciones, será necesario el dictamen de la
contiguas, sean nuevas o existentes. dirección facultativa, con el fin de adoptar las medidas
- Comprobación final. Tolerancias. Defectos oportunas.
superficiales. Asimismo, cuando se aprecie alguna anomalía,
— Ensayos y pruebas asientos excesivos, fisuras o cualquier otro tipo de
Se efectuarán todos los ensayos preceptivos para lesión en el edificio, deberá procederse a la
estructuras de hormigón, descritos en los capítulos observación de la cimentación y del terreno
XV y XVI de la EHE y en la subsección 3.3. circundante, de la parte enterrada de los elementos
Estructuras de hormigón. Entre ellos: resistentes verticales y de las redes de agua potable y
- Ensayos de los componentes del hormigón, saneamiento, de forma que se pueda conocer la
en su caso: causa del fenómeno, su importancia y peligrosidad.
Cemento: físicos, mecánicos, químicos, etc. (según En el caso de ser imputable a la cimentación, la
RC 03) y determinación del ion Cl- (artículo 26 EHE). dirección facultativa propondrá los refuerzos o
Agua: análisis de su composición (sulfatos, recalces que deban realizarse.
sustancias disueltas, etc.; artículo 27 EHE). No se harán obras nuevas sobre la cimentación que
Áridos: de identificación, de condiciones físico- puedan poner en peligro su seguridad, tales como
químicas, físico-mecánicas y granulométricas (artículo perforaciones que reduzcan su capacidad resistente;
28 EHE). pilares u otro tipo de cargaderos que trasmitan cargas
Aditivos: análisis de su composición (artículo 29.2.1 y importantes y excavaciones importantes en sus
29.2.2, EHE). proximidades u otras obras que pongan en peligro su
- Ensayos de control del hormigón: estabilidad.
Ensayo de consistencia (artículo 83, EHE). Las cargas que actúan sobre las zapatas no serán
Ensayo de durabilidad: ensayo para la determinación superiores a las especificadas en el proyecto. Para
de la profundidad de penetración de agua (artículo 85, ello los sótanos no deben dedicarse a otro uso que
EHE). para el que fueran proyectados, ni se almacenarán en
80
ellos materiales que puedan ser dañinos para los soportan una cubierta ligera horizontal o inclinada,
hormigones. Cualquier modificación debe ser con elementos de arriostramiento frente a acciones
autorizada por la dirección facultativa e incluida en la horizontales y pandeo.
documentación de obra. - Las mallas espaciales metálicas de dos
capas, formadas por barras que definen una retícula
Prescripciones sobre verificaciones en el edificio triangulada con rigidez a flexión cuyos nudos se
terminado comportan como articulaciones, con apoyos en los
nudos perimetrales o interiores (de la capa superior o
Verificaciones y pruebas de servicio para comprobar inferior; sobre elementos metálicos o no metálicos),
las prestaciones finales del edificio con geometría regular formada por módulos básicos
Según CTE DB SE C, apartado 4.6.5, antes de la repetidos, que no soportan cargas puntuales de
puesta en servicio del edificio se comprobará que las importancia, aptas para cubiertas ligeras de grandes
zapatas se comportan en la forma establecida en el luces.
proyecto, que no se aprecia que se estén superando Criterios de medición y valoración de unidades
las presiones admisibles y, en aquellos casos en que Se especificarán las siguientes partidas, agrupando
lo exija el proyecto o la dirección facultativa, si los los elementos de características similares:
asientos se ajustan a lo previsto. Se verificará, - Kilogramo de acero en perfil comercial (viga o
asimismo, que no se han plantado árboles cuyas soporte) especificando clase de acero y tipo de perfil.
raíces puedan originar cambios de humedad en el - Kilogramo de acero en pieza soldada (viga o
terreno de cimentación, o creado zonas verdes cuyo soporte) especificando clase de acero y tipo de perfil
drenaje no esté previsto en el proyecto, sobre todo en (referencia a detalle); incluyendo soldadura.
terrenos expansivos. - Kilogramo de acero en soporte compuesto
Aunque es recomendable que se efectúe un control (empresillado o en celosía) especificando clase de
de asientos para cualquier tipo de construcción, en acero y tipo de perfil (referencia a detalle); incluyendo
edificios de tipo C-3 (construcciones entre 11 y 20 elementos de enlace y sus uniones.
plantas) y C-4 (conjuntos monumentales o singulares - Unidad de nudo sin rigidizadores especificar
y edificios de más de 20 plantas) será obligado el soldado o atornillado, y tipo de nudo (referencia a
establecimiento de un sistema de nivelación para detalle); incluyendo cordones de soldadura o tornillos.
controlar el asiento de las zonas más características - Unidad de nudo con rigidizadores especificar
de la obra, de forma que el resultado final de las soldado o atornillado, y tipo de nudo (referencia a
observaciones quede incorporado a la documentación detalle); incluyendo cordones de soldadura o tornillos.
de la obra. Según el CTE DB SE C, apartado 4.6.5, - Unidad de placa de anclaje en cimentación
este sistema se establecerá según las condiciones incluyendo anclajes y rigidizadores (si procede), y
que marca dicho apartado. especificando tipo de placa (referencia a detalle).
- Metro cuadrado de pintura anticorrosiva
especificando tipo de pintura (imprimación, manos
intermedias y acabado), número de manos y espesor
de cada una.
3 Estructuras - Metro cuadrado de protección contra fuego
(pintura, mortero o aplacado) especificando tipo de
3.1 Estructuras de acero
protección y espesor; además, en pinturas igual que
en punto anterior, y en aplacados sistema de fijación
y tratamiento de juntas (si procede).
Descripción En el caso de mallas espaciales:
Elementos metálicos incluidos en pórticos planos de - Kilogramo de acero en perfil comercial
una o varias plantas, como vigas y soportes (abierto o tubo) especificando clase de acero y tipo de
ortogonales con nudos articulados, semirrígidos o perfil; incluyendo terminación de los extremos para
rígidos, formados por perfiles comerciales o piezas unión con el nudo (referencia a detalle).
armadas, simples o compuestas, que pueden tener - Unidad de nudo especificando tipo de nudo
elementos de arriostramiento horizontal metálicos o (referencia a detalle); incluyendo cordones de
no metálicos. soldadura o tornillos (si los hay).
También incluyen: - Unidad de nudo de apoyo especificando tipo
- Estructuras porticadas de una planta usuales de nudo (referencia a detalle); incluyendo cordones
en construcciones industriales con soportes verticales de soldadura o tornillos o placa de anclaje (si los hay)
y dinteles de luz mediana o grande, formados por en montaje a pie de obra y elevación con grúas.
vigas de alma llena o cerchas trianguladas que
81
- Unidad de acondicionamiento del terreno para la temperatura de transición (la mínima a la que la
montaje a nivel del suelo especificando resistencia a rotura dúctil supera a la frágil) es menor
características y número de los apoyos provisionales. que la mínima de aquellas a las que va a estar
- Unidad de elevación y montaje en posición sometida la estructura.
acabada incluyendo elementos auxiliares para acceso Todos los aceros relacionados son soldables y
a nudos de apoyo; especificando equipos de únicamente se requiere la adopción de precauciones
elevación y tiempo estimado en montaje “in situ”. en el caso de uniones especiales (entre chapas de
- Unidad de montaje en posición acabada. gran espesor, de espesores muy desiguales, en
En los precios unitarios de cada una, además de los condiciones difíciles de ejecución, etc.).
conceptos expresados en cada caso, irá incluida la Si el material va a sufrir durante la fabricación algún
mano de obra directa e indirecta, obligaciones proceso capaz de modificar su estructura
sociales y parte proporcional de medios auxiliares metalográfica (deformación con llama, tratamiento
para acceso a la posición de trabajo y elevación del térmico específico, etc.) se deben definir los requisitos
material, hasta su colocación completa en obra. adicionales pertinentes.
La valoración que así resulta corresponde a la - Tornillos, tuercas, arandelas (ver Parte II,
ejecución material de la unidad completa terminada. Relación de productos con marcado CE, 1.1.3). Estos
aceros podrán ser de las calidades 4.6, 5.6, 6.8, 8.8 y
Prescripciones sobre los productos 10.9 normalizadas por ISO; según el CTE DB SE A,
tabla 4.3, se establecen sus características
Características y recepción de los productos que se mecánicas. En los tornillos de alta resistencia
incorporan a las unidades de obra utilizados como pretensados se controlará el apriete.
La recepción de los productos, equipos y sistemas se - Materiales de aportación. Las características
realizará conforme se desarrolla en la Parte II, mecánicas de los materiales de aportación serán en
Condiciones de recepción de productos. Este control todos los casos superiores a las del metal base.
comprende el control de la documentación de los En aceros de resistencia mejorada a la corrosión
suministros (incluida la del marcado CE cuando sea atmosférica, la resistencia a la corrosión del material
pertinente), el control mediante distintivos de calidad de aportación debe ser equivalente a la del material
o evaluaciones técnicas de idoneidad y el control base; cuando se suelden este tipo de aceros el valor
mediante ensayos. del carbono equivalente no debe exceder de 0,54.
- Aceros en chapas y perfiles (ver Parte II, Los productos especificados por UNE EN 10025:2006
Relación de productos con marcado CE, 1.1.4, 19.5.1, deben suministrarse con inspección y ensayos,
19.5.2) específicos (sobre los productos suministrados) o no
Los elementos estructurales pueden estar específicos (no necesariamente sobre los productos
constituidos por los aceros establecidos por las suministrados), que garanticen su conformidad con el
normas UNE EN 10025:2006 (chapas y perfiles), UNE pedido y con la norma. El comprador debe especificar
EN 10210-1:1994 (tubos acabados en caliente) y al fabricante el tipo de documento de inspección
UNE EN 10219-1:1998 (tubos conformados en frío). requerido conforme a UNE EN 10204:2006 (tabla
Los tipos de acero podrán ser S235, S275 y S355; A.1). Los productos deben marcarse de manera
para los de UNE EN 10025:2006 y otras se admite legible utilizando métodos tales como la pintura, el
también el tipo S450; según el CTE DB SE A, tabla troquelado, el marcado con láser, el código de barras
4.1, se establecen sus características mecánicas. o mediante etiquetas adhesivas permanentes o
Estos aceros podrán ser de los grados JR, J0 y J2; etiquetas fijas con los siguientes datos: el tipo, la
para el S355 se admite también el grado K2. calidad y, si fuera aplicable, la condición de suministro
Si se emplean otros aceros en proyecto, para mediante su designación abreviada (N, conformado
garantizar su ductilidad, deberá comprobarse: de normalización; M, conformado termomecánico); el
la relación entre la tensión de rotura y la de límite tipo de marcado puede especificarse en el momento
elástico no será inferior a 1,20, de efectuar el pedido.
el alargamiento en rotura de una probeta de sección Los productos especificados por UNE EN 10210 y
inicial S0 medido sobre una longitud 5,65 será UNE EN 10219 deben ser suministrados después de
superior al 15%, haber superado los ensayos e inspecciones no
la deformación correspondiente a la tensión de rotura específicos recogidos en EN 10021:1994 con una
debe superar al menos un 20% la correspondiente al testificación de inspección conforme a la norma UNE
límite elástico. EN 10204, salvo exigencias contrarias del comprador
Para comprobar la ductilidad en cualquier otro caso en el momento de hacer el pedido. Cada perfil hueco
no incluido en los anteriores, deberá demostrarse que debe ser marcado por un procedimiento adecuado y
82
duradero, como la aplicación de pintura, punzonado o cumplen con la Parte I del presente Pliego, se
una etiqueta adhesiva en la que se indique la tratarán como productos o materiales no conformes.
designación abreviada (tipo y grado de acero) y el - Cuando en la documentación del proyecto se
nombre del fabricante; cuando los productos se especifiquen características no avaladas por el
suministran en paquetes, el marcado puede ser certificado de origen del material (por ejemplo, el valor
indicado en una etiqueta fijada sólidamente al máximo del límite elástico en el caso de cálculo en
paquete. capacidad), se establecerá un procedimiento de
Para todos los productos se verificarán las siguientes control mediante ensayos.
condiciones técnicas generales de suministro, según - Cuando se empleen materiales que por su
UNE EN 10021: carácter singular no queden cubiertos por una norma
- Si se suministran a través de un nacional específica a la que referir la certificación
transformador o intermediario, se deberá remitir al (arandelas deformables, tornillos sin cabeza,
comprador, sin ningún cambio, la documentación del conectadores, etc.) se podrán utilizar normas o
fabricante como se indica en UNE EN 10204, recomendaciones de prestigio reconocido.
acompañada de los medios oportunos para identificar - Cuando haya que verificar las tolerancias
el producto, de forma que se pueda establecer la dimensionales de los perfiles comerciales se tendrán
trazabilidad entre la documentación y los productos; si en cuenta las siguientes normas:
el transformador o intermediario ha modificado en serie IPN: UNE EN 10024:1995
cualquier forma las condiciones o las dimensiones del series IPE y HE: UNE EN 10034:1994
producto, debe facilitar un documento adicional de serie UPN: UNE 36522:2001
conformidad con las nuevas condiciones. series L y LD: UNE EN 10056-1:1999 (medidas) y
- Al hacer el pedido, el comprador deberá UNE EN 10056-2:1994 (tolerancias)
establecer que tipo de documento solicita, si es que tubos: UNE EN 10219:1998 (parte 1: condiciones de
requiere alguno y, en consecuencia, indicar el tipo de suministro; parte 2: tolerancias)
inspección: específica o no específica en base a una chapas: EN 10029:1991
inspección no específica, el comprador puede solicitar Almacenamiento y manipulación (criterios de uso,
al fabricante que le facilite una testificación de conservación y mantenimiento)
conformidad con el pedido o una testificación de El almacenamiento y depósito de los elementos
inspección; si se solicita una testificación de constitutivos de la obra se hará de forma sistemática
inspección, deberá indicar las características del y ordenada para facilitar su montaje. Se cuidará
producto cuyos resultados de los ensayos deben especialmente que las piezas no se vean afectadas
recogerse en este tipo de documento, en el caso de por acumulaciones de agua, ni estén en contacto
que los detalles no estén recogidos en la norma del directo con el terreno, y se mantengan las
producto. condiciones de durabilidad; para el almacenamiento
- Si el comprador solicita que la conformidad de de los elementos auxiliares tales como tornillos,
los productos se compruebe mediante una inspección electrodos, pinturas, etc., se seguirán las
específica, en el pedido se concretará cual es el tipo instrucciones dadas por el fabricante de los mismos.
de documento requerido: un certificado de inspección Las manipulaciones necesarias para la carga,
tipo 3.1 ó 3.2 según la norma UNE EN 10204, y si no descarga, transporte, almacenamiento a pie de obra y
está definido en la norma del producto: la frecuencia montaje se realizarán con el cuidado suficiente para
de los ensayos, los requisitos para el muestreo y la no provocar solicitaciones excesivas en ningún
preparación de las muestras y probetas, los métodos elemento de la estructura y para no dañar ni a las
de ensayo y, si procede, la identificación de las piezas ni a la pintura. Se cuidarán especialmente,
unidades de inspección protegiéndolas si fuese necesario, las partes sobre
El proceso de control de esta fase debe contemplar las que hayan de fijarse las cadenas, cables o
los siguientes aspectos: ganchos que vayan a utilizarse en la elevación o
- En los materiales cubiertos por marcas, sellos sujeción de las piezas de la estructura.
o certificaciones de conformidad reconocidos por las Se corregirá cuidadosamente, antes de proceder al
Administraciones Públicas competentes, este control montaje, cualquier abolladura, comba o torcedura que
puede limitarse a un certificado expedido por el haya podido provocarse en las operaciones de
fabricante que establezca de forma inequívoca la transporte. Si el efecto no puede ser corregido, o se
traza que permita relacionar cada elemento de la presume que después de corregido puede afectar a la
estructura con el certificado de origen que lo avala. resistencia o estabilidad de la estructura, la pieza en
- Si no se incluye una declaración del cuestión se rechazará, marcándola debidamente para
suministrador de que los productos o materiales dejar constancia de ello.
83
comportamiento higroscópico, especialmente el yeso,
Prescripción en cuanto a la ejecución por unidades de que le pueda originar corrosión química.
obra Proceso de ejecución
— Ejecución
Características técnicas de cada unidad de obra Operaciones previas:
— Condiciones previas: soporte Corte: se realizará por medio de sierra, cizalla, corte
Los elementos no metálicos de la construcción térmico (oxicorte) automático y, solamente si este no
(hormigón, fábricas, etc.) que hayan de actuar como es posible, oxicorte manual; se especificarán las
soporte de elementos estructurales metálicos, deben zonas donde no es admisible material endurecido tras
cumplir las “tolerancias en las partes adyacentes” procesos de corte, como por ejemplo:
indicadas posteriormente dentro de las tolerancias Cuando el cálculo se base en métodos plásticos.
admisibles. A ambos lados de cada rótula plástica en una
Las bases de los pilares que apoyen sobre elementos distancia igual al canto de la pieza.
no metálicos se calzarán mediante cuñas de acero Cuando predomine la fatiga, en chapas y llantas,
separadas entre 4 y 8 cm, después de acuñadas se perfiles laminados, y tubos sin costura.
procederá a la colocación del número conveniente de Cuando el diseño para esfuerzos sísmicos o
vigas de la planta superior y entonces se alinearán y accidentales se base en la ductilidad de la estructura.
aplomarán. Conformado: el acero se puede doblar, prensar o
Los espacios entre las bases de los pilares y el forjar hasta que adopte la forma requerida, utilizando
elemento de apoyo si es de hormigón o fábrica, se procesos de conformado en caliente o en frío,
limpiarán y rellenarán, retacando, con mortero u siempre que las características del material no
hormigón de cemento portland y árido, cuya máxima queden por debajo de los valores especificados;
dimensión no sea mayor que 1/5 del espesor del según el CTE DB SE A, apartado 10.2.2, los radios de
espacio que debe rellenarse, y de dosificación no acuerdo mínimos para el conformado en frío serán los
menor que 1:2. La consistencia del mortero u especificados en dicho apartado.
hormigón de relleno será la conveniente para Perforación: los agujeros deben realizarse por
asegurar el llenado completo; en general, será fluida taladrado u otro proceso que proporcione un acabado
hasta espesores de 5 cm y más seca para espesores equivalente; se admite el punzonado en materiales de
mayores. hasta 2,5 cm de espesor, siempre que su espesor
— Compatibilidad entre los productos, nominal no sea mayor que el diámetro nominal del
elementos y sistemas constructivos agujero (o su dimensión mínima si no es circular).
Las superficies que hayan de quedar en contacto en Ángulos entrantes y entallas: deben tener un acabado
las uniones con tornillos pretensados de alta redondeado con un radio mínimo de 5 mm.
resistencia no se pintarán y recibirán una limpieza y el Superficies para apoyo de contacto: se deben
tratamiento especificado. especificar los requisitos de planeidad y grado de
Las superficies que hayan de soldarse no estarán acabado; la planeidad antes del armado de una
pintadas ni siquiera con la capa de imprimación en superficie simple contrastada con un borde recto, no
una zona de anchura mínima de 10 cm desde el superará los 0,5 mm, en caso contrario, para
borde de la soldadura; si se precisa una protección reducirla, podrán utilizarse cuñas y forros de acero
temporal se pintarán con pintura fácilmente inoxidable, no debiendo utilizarse más de tres en
eliminable, que se limpiará cuidadosamente antes del cualquier punto que podrán fijarse mediante
soldeo. soldaduras en ángulo o a tope de penetración parcial.
Para evitar posibles corrosiones es preciso que las Empalmes: sólo se permitirán los establecidos en el
bases de pilares y partes estructurales que puedan proyecto o autorizados por la dirección facultativa,
estar en contacto con el terreno queden embebidas que se realizarán por el procedimiento establecido.
en hormigón. No se pintarán estos elementos para Soldeo:
evitar su oxidación; si han de permanecer algún Se debe proporcionar al personal encargado un plan
tiempo a la intemperie se recomienda su protección de soldeo que figurará en los planos de taller, con
con lechada de cemento. todos los detalles de la unión, las dimensiones y tipo
Se evitará el contacto del acero con otros metales de soldadura, la secuencia de soldeo, las
que tengan menos potencial electrovalente (por especificaciones sobre el proceso y las medidas
ejemplo, plomo, cobre) que le pueda originar necesarias para evitar el desgarro laminar.
corrosión electroquímica; también se evitará su Se consideran aceptables los procesos de soldadura
contacto con materiales de albañilería que tengan recogidos por UNE EN ISO 4063:2000.
Los soldadores deben estar certificados por un
84
organismo acreditado y cualificarse de acuerdo con la Transporte a obra. Se procurará reducir al mínimo las
norma UNE EN 287-1:2004; cada tipo de soldadura uniones a efectuar en obra, estudiando
requiere la cualificación específica del soldador que la cuidadosamente los planos de taller para resolver los
realiza. problemas de transporte y montaje que esto pueda
Las superficies y los bordes deben ser apropiados ocasionar.
para el proceso de soldeo que se utilice; los Montaje en obra:
componentes a soldar deben estar correctamente Si todos los elementos recibidos en obra han sido
colocados y fijos mediante dispositivos adecuados o recepcionados previamente en taller como es
soldaduras de punteo, y ser accesibles para el aconsejable, los únicos problemas que se pueden
soldador; los dispositivos provisionales para el plantear durante el montaje son los debidos a errores
montaje deben ser fáciles de retirar sin dañar la pieza; cometidos en la obra que debe sustentar la estructura
se debe considerar la utilización de precalentamiento metálica, como replanteo y nivelación en
cuando el tipo de acero y/o la velocidad de cimentaciones, que han de verificar los límites
enfriamiento puedan producir enfriamiento en la zona establecidos para las “tolerancias en las partes
térmicamente afectada por el calor. adyacentes” mencionados en el punto siguiente; las
Para cualquier tipo de soldadura que no figure entre consecuencias de estos errores son evitables si se
los considerados como habituales (por puntos, en tiene la precaución de realizar los planos de taller
ángulo, a tope, en tapón y ojal) se indicarán los sobre cotas de replanteo tomadas directamente de la
requisitos de ejecución para alcanzar un nivel de obra.
calidad análogo a ellos; según el CTE DB SE A, Por tanto esta fase de control se reduce a verificar
apartado 10.7, durante la ejecución de los que se cumple el programa de montaje para asegurar
procedimientos habituales se cumplirán las que todas las partes de la estructura, en cualquiera
especificaciones de dicho apartado especialmente en de las etapas de construcción, tienen arriostramiento
lo referente a limpieza y eliminación de defectos de para garantizar su estabilidad, y controlar todas las
cada pasada antes de la siguiente. uniones realizadas en obra visual y geométricamente;
Uniones atornilladas: además, en las uniones atornilladas se comprobará el
Según el CTE DB SE A, apartados 10.4.1 a 10.4.3, apriete con los mismos criterios indicados para la
las características de tornillos, tuercas y arandelas se ejecución en taller, y en las soldaduras, si se
ajustarán a las especificaciones dichos apartados. En especifica, se efectuarán los controles no destructivos
tornillos sin pretensar el “apretado a tope” es el que indicados posteriormente en el “control de calidad de
consigue un hombre con una llave normal sin brazo la fabricación”.
de prolongación; en uniones pretensadas el apriete se — Tolerancias admisibles
realizará progresivamente desde los tornillos Los valores máximos admisibles de las desviaciones
centrales hasta los bordes; según el CTE DB SE A, geométricas, para situaciones normales, aplicables
apartado 10.4.5, el control del pretensado se realizará sin acuerdo especial y necesarias para:
por alguno de los siguientes procedimientos: La validez de las hipótesis de cálculo en estructuras
Método de control del par torsor. con carga estática.
Método del giro de tuerca. Según el CTE DB SE A, apartado 11, se definen las
Método del indicador directo de tensión. tolerancias aceptables para edificación en ausencia
Método combinado. de otros requisitos y corresponden a:
Según el CTE DB SE A, apartado 10.5, podrán Tolerancias de los elementos estructurales.
emplearse tornillos avellanados, calibrados, Tolerancias de la estructura montada.
hexagonales de inyección, o pernos de articulación, si Tolerancias de fabricación en taller.
se cumplen las especificaciones de dicho apartado. Tolerancias en las partes adyacentes.
Montaje en blanco. La estructura será provisional y — Condiciones de terminación
cuidadosamente montada en blanco en el taller para Previamente a la aplicación de los tratamientos de
asegurar la perfecta coincidencia de los elementos protección, se prepararán las superficies reparando
que han de unirse y su exacta configuración todos los defectos detectados en ellas, tomando
geométrica. como referencia los principios generales de la norma
Recepción de elementos estructurales. Una vez UNE EN ISO 8504-1:2002, particularizados por UNE
comprobado que los distintos elementos estructurales EN ISO 8504-2:2002 para limpieza con chorro
metálicos fabricados en taller satisfacen todos los abrasivo y por UNE EN ISO 8504-3:2002 para
requisitos anteriores, se recepcionarán autorizándose limpieza por herramientas motorizadas y manuales.
su envío a la obra. En superficies de rozamiento se debe extremar el
cuidado en lo referente a ejecución y montaje en
85
taller, y se protegerán con cubiertas impermeables ensayos radiográficos según UNE EN 1435:1998); el
tras la preparación hasta su armado. alcance de esta inspección se realizará de acuerdo
Las superficies que vayan a estar en contacto con el con el artículo 10.8.4.1, teniendo en cuenta, además,
hormigón sólo se limpiarán sin pintar, extendiendo que la corrección en distorsiones no conformes obliga
este tratamiento al menos 30 cm de la zona a inspeccionar las soldaduras situadas en esa zona;
correspondiente. se deben especificar los criterios de aceptación de las
Para aplicar el recubrimiento se tendrá en cuenta: soldaduras, debiendo cumplir las soldaduras
Galvanización. Se realizará de acuerdo con UNE EN reparadas los mismos requisitos que las originales;
ISO 1460:1996 y UNE EN ISO 1461:1999, sellando para ello se puede tomar como referencia UNE EN
las soldaduras antes de un decapado previo a la ISO 5817:2004, que define tres niveles de calidad, B,
galvanización si se produce, y con agujeros de venteo C y D.
o purga si hay espacios cerrados, donde indique la Uniones mecánicas: todas las uniones mecánicas,
Parte I del presente Pliego; las superficies pretensadas o sin pretensar tras el apriete inicial, y
galvanizadas deben limpiarse y tratarse con pintura las superficies de rozamiento se comprobarán
de imprimación anticorrosiva con diluyente ácido o visualmente; la unión debe rehacerse si se exceden
chorreado barredor antes de ser pintadas. los criterios de aceptación establecidos para los
Pintura. Se seguirán las instrucciones del fabricante espesores de chapa, otras disconformidades podrán
en la preparación de superficies, aplicación del corregirse, debiendo volverse a inspeccionar tras el
producto y protección posterior durante un tiempo; si arreglo; según el CTE DB SE A, apartado 10.8.5.1, en
se aplica más de una capa se usará en cada una uniones con tornillos pretensados se realizarán las
sombra de color diferente. inspecciones adicionales indicadas en dicho
Tratamiento de los elementos de fijación. Para el apartado; si no es posible efectuar ensayos de los
tratamiento de estos elementos se considerará su elementos de fijación tras completar la unión, se
material y el de los elementos a unir, junto con el inspeccionarán los métodos de trabajo; se
tratamiento que estos lleven previamente, el método especificarán los requisitos para los ensayos de
de apretado y su clasificación contra la corrosión. procedimiento sobre el pretensado de tornillos.
— Control de ejecución, ensayos y pruebas Previamente a aplicar el tratamiento de protección en
Se desarrollará según las dos etapas siguientes: las uniones mecánicas, se realizará una inspección
- Control de calidad de la fabricación: visual de la superficie para comprobar que se
Según el CTE DB SE A, apartado 12.4.1, la cumplen los requisitos del fabricante del
documentación de fabricación será elaborada por el recubrimiento; el espesor del recubrimiento se
taller y deberá contener, al menos, una memoria de comprobará, al menos, en cuatro lugares del 10% de
fabricación, los planos de taller y un plan de puntos los componentes tratados, según uno de los métodos
de inspección. Esta documentación debe ser revisada de UNE EN ISO 2808:2000, el espesor medio debe
y aprobada por la dirección facultativa verificando su ser superior al requerido y no habrá más de una
coherencia con la especificada en la documentación lectura por componente inferior al espesor normal y
general del proyecto, la compatibilidad entre los siempre superior al 80% del nominal; los
distintos procedimientos de fabricación, y entre éstos componentes no conformes se tratarán y ensayarán
y los materiales empleados. Se comprobará que cada de nuevo
operación se realiza en el orden y con las - Control de calidad del montaje:
herramientas especificadas, el personal encargado de Según el CTE DB SE A, apartado 12.5.1, la
cada operación posee la cualificación adecuada, y se documentación de montaje será elaborada por el
mantiene el adecuado sistema de trazado que montador y debe contener, al menos, una memoria de
permita identificar el origen de cada incumplimiento montaje, los planos de montaje y un plan de puntos
Soldaduras: se inspeccionará visualmente toda la de inspección según las especificaciones de dicho
longitud de todas las soldaduras comprobando su apartado. Esta documentación debe ser revisada y
presencia y situación, tamaño y posición, superficies y aprobada por la dirección facultativa verificando su
formas, y detectando defectos de superficie y coherencia con la especificada en la documentación
salpicaduras; se indicará si deben realizarse o no general del proyecto, y que las tolerancias de
ensayos no destructivos, especificando, en su caso, posicionamiento de cada componente son coherentes
la localización de las soldaduras a inspeccionar y los con el sistema general de tolerancias. Durante el
métodos a emplear; según el CTE DB SE A apartado proceso de montaje se comprobará que cada
10.8.4.2, podrán ser (partículas magnéticas según operación se realiza en el orden y con las
UNE EN 1290:1998, líquidos penetrantes según UNE herramientas especificadas, que el personal
14612:1980, ultrasonidos según UNE EN 1714:1998, encargado de cada operación posee la cualificación
86
adecuada, y se mantiene un sistema de trazado que de servicio, se realizarán de acuerdo con un Plan de
permite identificar el origen de cada incumplimiento. Ensayos que evalúe la viabilidad de la prueba, por
— Ensayos y pruebas una organización con experiencia en este tipo de
Las actividades y ensayos de los aceros y productos trabajos, dirigida por un técnico competente, que
incluidos en el control de materiales, pueden ser debe recoger los siguientes aspectos (adaptados del
realizados por laboratorios oficiales o privados; los artículo 99.2 de la EHE):
laboratorios privados, deberán estar acreditados para Viabilidad y finalidad de la prueba.
los correspondientes ensayos conforme a los criterios Magnitudes que deben medirse y localización de los
del Real Decreto 2200/1995, de 20 de diciembre, o puntos de medida.
estar incluidos en el registro general establecido por Procedimientos de medida.
el Real Decreto 1230/1989, de 13 de octubre. Escalones de carga y descarga.
Previamente al inicio de las actividades de control de Medidas de seguridad.
la obra, el laboratorio o la entidad de control de Condiciones para las que el ensayo resulta
calidad deberán presentar a la dirección facultativa satisfactorio.
para su aprobación un plan de control o, en su caso, Estos ensayos tienen su aplicación fundamental en
un plan de inspección de la obra que contemple, elementos sometidos a flexión.
como mínimo, los siguientes aspectos:
Identificación de materiales y actividades objeto de
control y relación de actuaciones a efectuar durante el
mismo (tipo de ensayo, inspecciones, etc.).
Previsión de medios materiales y humanos
destinados al control con indicación, en su caso, de
actividades a subcontratar.
Programación inicial del control, en función del
programa previsible para la ejecución de la obra. 3.2 Estructuras de hormigón (armado y pretensado)
Planificación del seguimiento del plan de autocontrol
del constructor, en el caso de la entidad de control
que efectúe el control externo de la ejecución. Descripción
Designación de la persona responsable por parte del Como elementos de hormigón pueden considerarse:
organismo de control. - Forjados unidireccionales: constituidos por
Sistemas de documentación del control a emplear elementos superficiales planos con nervios, flectando
durante la obra. esencialmente en una dirección. Se consideran dos
El plan de control deberá prever el establecimiento de tipos de forjados, los de viguetas o semiviguetas,
los oportunos lotes, tanto a efectos del control de ejecutadas en obra o pretensadas, y los de losas
materiales como de los productos o de la ejecución, alveolares ejecutadas en obra o pretensadas.
contemplando tanto el montaje en taller o en la propia - Placas o losas sobre apoyos aislados:
obra. estructuras constituidas por placas macizas o
aligeradas con nervios de hormigón armado en dos
Prescripciones sobre verificaciones en el edificio direcciones perpendiculares entre sí, que no poseen,
terminado en general, vigas para transmitir las cargas a los
apoyos y descansan directamente sobre soportes con
Verificaciones y pruebas de servicio para comprobar o sin capitel.
las prestaciones finales del edificio - Muros de sótanos y muros de carga.
Como última fase de todos los controles - Pantallas: sistemas estructurales en ménsula
especificados anteriormente, se realizará una empotrados en el terreno, de hormigón armado, de
inspección visual del conjunto de la estructura y de pequeño espesor, gran canto y muy elevada altura,
cada elemento a medida que van entrando en carga, especialmente aptas para resistir acciones
verificando que no se producen deformaciones o horizontales.
grietas inesperadas en alguna parte de ella. - Núcleo: un conjunto de pantallas enlazadas
En el caso de que se aprecie algún problema, o si entre sí para formar una pieza de sección cerrada o
especifica en la Parte I del presente Pliego, se eventualmente abierta por huecos de paso, que
pueden realizar pruebas de carga para evaluar la presenta una mayor eficacia que las pantallas para
seguridad de la estructura, toda o parte de ella; en resistir esfuerzos horizontales.
estos ensayos, salvo que se cuestione la seguridad - Estructuras porticadas: formadas por soportes
de la estructura, no deben sobrepasarse las acciones y vigas. Las vigas son elementos estructurales,
87
planos o de canto, de directriz recta y sección Características y recepción de los productos que se
rectangular que salvan una determinada luz, incorporan a las unidades de obra
soportando cargas de flexión. Los soportes son - Hormigón para armar:
elementos de directriz recta y sección rectangular, Se tipificará de acuerdo con el artículo 39.2 de la
cuadrada, poligonal o circular, de hormigón armado, Instrucción EHE, indicando:
pertenecientes a la estructura del edificio, que - la resistencia característica especificada;
transmiten las cargas al cimiento. - el tipo de consistencia, medido por su asiento
Criterios de medición y valoración de unidades en cono de Abrams (artículo 30.6);
- Metro cuadrado de forjado unidireccional - el tamaño máximo del árido (artículo 28.2), y
(hormigón armado): hormigón de resistencia o - la designación del ambiente (artículo 8.2.1).
dosificación especificados, con una cuantía media del Tipos de hormigón:
tipo de acero especificada, con semivigueta armada o - hormigón fabricado en central de obra o
nervios in situ, del canto e intereje especificados, con preparado;
bovedillas del material especificado, incluso - hormigón no fabricado en central.
encofrado, vibrado, curado y desencofrado, según Materiales constituyentes, en el caso de que no se
Instrucción EHE. acopie directamente el hormigón preamasado:
- Metro cuadrado de losa o forjado reticular: - Cemento:
hormigón de resistencia o dosificación especificados, Los cementos empleados podrán ser aquellos que
con una cuantía media del tipo de acero especificada, cumplan la vigente Instrucción para la Recepción de
del canto e intereje especificados, con bovedillas del Cementos, correspondan a la clase resistente 32,5 o
material especificado, incluso encofrado, vibrado, superior y cumplan las especificaciones del artículo
curado y desencofrado, según Instrucción EHE. 26 de la Instrucción EHE.
- Metro cuadrado de forjado unidireccional con - Agua:
vigueta, semivigueta o losa pretensada, totalmente El agua utilizada, tanto para el amasado como para el
terminado, incluyendo las piezas de entrevigado para curado del hormigón en obra, no contendrá
forjados con viguetas o semiviguetas pretensadas, sustancias nocivas en cantidades tales que afecten a
hormigón vertido en obra y armadura colocada en las propiedades del hormigón o a la protección de las
obra, incluso vibrado, curado, encofrado y armaduras. En general, podrán emplearse todas las
desencofrado, según Instrucción EFHE. aguas sancionadas como aceptables por la práctica.
- Metro cuadrado de núcleos y pantallas de Se prohíbe el empleo de aguas de mar o salinas
hormigón armado: completamente terminado, de análogas para el amasado o curado de hormigón
espesor y altura especificadas, de hormigón de armado, salvo estudios especiales.
resistencia o dosificación especificados, de la cuantía Deberá cumplir las condiciones establecidas en el
del tipo acero especificada, incluyendo encofrado a artículo 27.
una o dos caras del tipo especificado, elaboración, - Áridos:
desencofrado y curado, según Instrucción EHE. Los áridos deberán cumplir las especificaciones
- Metro lineal de soporte de hormigón armado: contenidas en el artículo 28.
completamente terminado, de sección y altura Como áridos para la fabricación de hormigones
especificadas, de hormigón de resistencia o pueden emplearse arenas y gravas existentes en
dosificación especificados, de la cuantía del tipo de yacimientos naturales o rocas machacadas, así como
acero especificada, incluyendo encofrado, otros productos cuyo empleo se encuentre
elaboración, desencofrado y curado, según sancionado por la práctica o resulte aconsejable
Instrucción EHE. como consecuencia de estudios realizados en
- Metro cúbico de hormigón armado para laboratorio.
pilares, vigas y zunchos: hormigón de resistencia o Se prohíbe el empleo de áridos que contengan
dosificación especificados, con una cuantía media del sulfuros oxidables.
tipo de acero especificada, en soportes de sección y Los áridos se designarán por su tamaño mínimo y
altura determinadas y en vigas o zunchos de la máximo en mm.
sección determinada incluso recortes, separadores, El tamaño máximo de un árido grueso será menor
alambre de atado, puesta en obra, vibrado y curado que las dimensiones siguientes:
del hormigón según Instrucción EHE, incluyendo - 0,8 de la distancia horizontal libre entre
encofrado y desencofrado armaduras que no formen grupo, o entre un borde de
la pieza y una armadura que forme un ángulo mayor
Prescripciones sobre los productos de 45º con la dirección del hormigonado;
- 1,25 de la distancia entre un borde de la pieza
88
y una armadura que forme un ángulo no mayor de 45º Las piezas de entrevigado pueden ser de arcilla
con la dirección de hormigonado, cocida u hormigón (aligerantes y resistentes),
- 0,25 de la dimensión mínima de la pieza, poliestireno expandido y otros materiales
excepto en los casos siguientes: suficientemente rígidos que no produzcan daños al
Losa superior de los forjados, donde el tamaño hormigón ni a las armaduras (aligerantes).
máximo del árido será menor que 0,4 veces el En piezas colaborantes, la resistencia característica a
espesor mínimo. compresión no será menor que la resistencia de
Piezas de ejecución muy cuidada y aquellos proyecto del hormigón de obra con que se ejecute el
elementos en los que el efecto pared del encofrado forjado.
sea reducido (forjados, que sólo se encofran por una Recepción de los productos
cara), en cuyo caso será menor que 0,33 veces el La recepción de los productos, equipos y sistemas se
espesor mínimo. realizará conforme se desarrolla en la Parte II,
- Otros componentes: Condiciones de recepción de productos. Este control
Podrán utilizarse como componentes del hormigón los comprende el control de la documentación de los
aditivos y adiciones, siempre que se justifique con la suministros (incluida la correspondiente al marcado
documentación del producto o los oportunos ensayos CE, cuando sea pertinente), el control mediante
que la sustancia agregada en las proporciones y distintivos de calidad o evaluaciones técnicas de
condiciones previstas produce el efecto deseado sin idoneidad y el control mediante ensayos.
perturbar excesivamente las restantes características - Hormigón fabricado en central de obra u
del hormigón ni representar peligro para la durabilidad hormigón preparado:
del hormigón ni para la corrosión de armaduras. - Control documental:
En los hormigones armados se prohíbe la utilización En la recepción se controlará que cada carga de
de aditivos en cuya composición intervengan cloruros, hormigón vaya acompañada de una hoja de
sulfuros, sulfitos u otros componentes químicos que suministro, firmada por persona física, a disposición
puedan ocasionar o favorecer la corrosión de las de la dirección facultativa, y en la que figuren, los
armaduras. datos siguientes:
La Instrucción EHE recoge únicamente la utilización Nombre de la central de fabricación de hormigón.
de cenizas volantes y el humo de sílice (artículo 29.2). Número de serie de la hoja de suministro.
- Armaduras pasivas: Fecha de entrega.
Serán de acero y estarán constituidas por: Nombre del peticionario y del responsable de la
- Barras corrugadas: recepción.
Los diámetros nominales se ajustarán a la serie Especificación del hormigón:
siguiente: En el caso de que el hormigón se designe por
6 - 8- 10 - 12 - 14 - 16 - 20 - 25 - 32 y 40 mm propiedades:
- Mallas electrosoldadas: Designación de acuerdo con el artículo 39.2.
Los diámetros nominales de los alambres corrugados Contenido de cemento en kilogramos por metro
empleados se ajustarán a la serie siguiente: cúbico de hormigón, con una tolerancia de ± 15 kg.
5 - 5,5 - 6- 6,5 - 7 - 7,5 - 8- 8,5 - 9 - 9,5 - 10 - 10,5 - 11 Relación agua/cemento del hormigón, con una
- 11,5 - 12 y 14 mm. tolerancia de ± 0,02.
- Armaduras electrosoldadas en celosía: En el caso de que el hormigón se designe por
Los diámetros nominales de los alambres, lisos o dosificación:
corrugados, empleados se ajustarán a la serie Contenido de cemento por metro cúbico de hormigón.
siguiente: Relación agua/cemento del hormigón, con una
5 - 6- 7 - 8- 9 - 10 y 12 mm. tolerancia de ± 0,02.
Cumplirán los requisitos técnicos establecidos en las Tipo de ambiente de acuerdo con la tabla 8.2.2.
UNE 36068:94, 36092:96 y 36739:95 EX, Tipo, clase, y marca del cemento.
respectivamente, entre ellos las características Consistencia.
mecánicas mínimas, especificadas en el artículo 31 Tamaño máximo del árido.
de la Instrucción EHE. Tipo de aditivo, según UNE-EN 934-2:98, si lo
- Viguetas y losas alveolares pretensadas: hubiere, y en caso contrario, indicación expresa de
Las viguetas prefabricadas de hormigón, u hormigón que no contiene.
y arcilla cocida, y las losas alveolares prefabricadas Procedencia y cantidad de adición (cenizas volantes o
de hormigón pretensado cumplirán las condiciones humo de sílice, artículo 29.2) si la hubiere, y en caso
del artículo 10 de la Instrucción EFHE. contrario, indicación expresa de que no contiene.
- Piezas prefabricadas para entrevigado: Designación específica del lugar del suministro
89
(nombre y lugar). superior a la de proyecto. El control podrá realizarse
Cantidad del hormigón que compone la carga, según las siguientes modalidades:
expresada en metros cúbicos de hormigón fresco. Control a nivel reducido (artículo 88.2).
Identificación del camión hormigonera (o equipo de Control al 100 por 100, cuando se conozca la
transporte) y de la persona que proceda a la resistencia de todas las amasadas (artículo 88.3).
descarga, según artículo 69.2.9.2. Control estadístico del hormigón cuando sólo se
Hora límite de uso para el hormigón. conozca la resistencia de una fracción de las
amasadas que se colocan (artículo 88.4 de la
La dirección facultativa podrá eximir de la realización Instrucción EHE). Este tipo de control es de aplicación
del ensayo de penetración de agua cuando, además, general a obras de hormigón estructural. Para la
el suministrador presente una documentación que realización del control se divide la obra en lotes con
permita el control documental sobre los siguientes unos tamaños máximos en función del tipo de
puntos: elemento estructural de que se trate. Se determina la
- Composición de las dosificaciones de hormigón que resistencia de N amasadas por lote y se obtiene la
se va a emplear. resistencia característica estimada. Los criterios de
- Identificación de las materias primas. aceptación o rechazo del lote se establecen en el
- Copia del informe con los resultados del ensayo de artículo 88.5.
determinación de profundidad de penetración de agua
bajo presión realizados por laboratorio oficial o - Hormigón no fabricado en central.
acreditado, como máximo con 6 meses de antelación. En el hormigón no fabricado en central se extremarán
- Materias primas y dosificaciones empleadas en la las precauciones en la dosificación, fabricación y
fabricación de las probetas utilizadas en los anteriores control.
ensayos, que deberán coincidir con las declaradas - Control documental:
por el suministrador para el hormigón empleado en El constructor mantendrá en obra, a disposición de la
obra. dirección facultativa, un libro de registro donde
constará:
- Ensayos de control del hormigón: La dosificación o dosificaciones nominales a emplear
El control de la calidad del hormigón comprenderá el en obra, que deberá ser aceptada expresamente por
de su resistencia, consistencia y durabilidad: la dirección facultativa. Así como cualquier corrección
Control de la consistencia (artículo 83.2). Se realizará realizada durante el proceso, con su correspondiente
siempre que se fabriquen probetas para controlar la justificación.
resistencia, en control reducido o cuando lo ordene la Relación de proveedores de materias primas para la
dirección facultativa. elaboración del hormigón.
Control de la durabilidad (artículo 85). Se realizará el Descripción de los equipos empleados en la
control documental, a través de las hojas de elaboración del hormigón.
suministro, de la relación a/c y del contenido de Referencia al documento de calibrado de la balanza
cemento. Si las clases de exposición son III o IV o de dosificación del cemento.
cuando el ambiente presente cualquier clase de Registro del número de amasadas empleadas en
exposición específica, se realizará el control de la cada lote, fechas de hormigonado y resultados de los
penetración de agua. Se realizará siempre que se ensayos realizados, en su caso. En cada registro se
fabriquen probetas para controlar la resistencia, en indicará el contenido de cemento y la relación agua
control reducido o cuando lo ordene la dirección cemento empleados y estará firmado por persona
facultativa. física.
Control de la resistencia (artículo 84). - Ensayos de control del hormigón:
Con independencia de los ensayos previos y Se realizarán los mismos ensayos que los descritos
característicos (preceptivos si no se dispone de para el hormigón fabricado en central.
experiencia previa en materiales, dosificación y - Ensayos previos del hormigón:
proceso de ejecución previstos), y de los ensayos de Para establecer la dosificación, el fabricante de este
información complementaria, la Instrucción EHE tipo de hormigón deberá realizar ensayos previos,
establece con carácter preceptivo el control de la según el artículo 86, que serán preceptivos salvo
resistencia a lo largo de la ejecución mediante los experiencia previa.
ensayos de control, indicados en el artículo 88. - Ensayos característicos del hormigón:
Ensayos de control de resistencia: Para comprobar, en general antes del comienzo de
Tienen por objeto comprobar que la resistencia hormigonado, que la resistencia real del hormigón
característica del hormigón de la obra es igual o que se va a colocar en la obra no es inferior a la de
90
proyecto, el fabricante de este tipo de hormigón - Áridos (artículo 28 de la Instrucción EHE y ver
deberá realizar ensayos, según el artículo 87, que Parte II, Marcado CE, 19.1.13):
serán preceptivos salvo experiencia previa. Control documental:
- De los materiales constituyentes: Cada carga de árido irá acompañada de una hoja de
- Cemento (artículos 26 y 81.1 de la Instrucción suministro que estará en todo momento a disposición
EHE, Instrucción RC-03 y ver Parte II, Marcado CE, de la dirección facultativa, y en la que figuren los
19.1). datos que se indican en el artículo 28.4.
Se establece la recepción del cemento conforme a la Ensayos de control (según normas UNE):
vigente Instrucción para la Recepción de Cementos. Terrones de arcilla. Partículas blandas (en árido
El responsable de la recepción del cemento deberá grueso). Materia que flota en líquido de p.e. = 2.
conservar una muestra preventiva por lote durante Compuesto de azufre. Materia orgánica (en árido
100 días. fino). Equivalente de arena. Azul de metileno.
Control documental: Granulometría. Coeficiente de forma. Finos que
Cada partida se suministrará con un albarán y pasan por el tamiz 0,063 UNE EN 933-2:96.
documentación anexa, que acredite que está Determinación de cloruros. Además para firmes
legalmente fabricado y comercializado, de acuerdo rígidos en viales: friabilidad de la arena. Resistencia
con lo establecido en el apartado 9, Suministro e al desgaste de la grava. Absorción de agua.
Identificación de la Instrucción RC-03. Estabilidad de los áridos.
Ensayos de control: Salvo que se disponga de un certificado de idoneidad
Antes de comenzar el hormigonado, o si varían las de los áridos que vayan a utilizarse emitido como
condiciones de suministro y cuando lo indique la máximo un año antes de la fecha de empleo, por un
dirección facultativa, se realizarán los ensayos de laboratorio oficial o acreditado, deberán realizarse los
recepción previstos en la Instrucción RC-03 y los ensayos indicados.
correspondientes a la determinación del ión cloruro, - Otros componentes (artículo 29 de la
según el artículo 26 de la Instrucción EHE. Instrucción EHE y ver Parte II, Marcado CE, 19.1).
Al menos una vez cada tres meses de obra y cuando Control documental:
lo indique la dirección facultativa, se comprobarán: No podrán utilizarse aditivos que no se suministren
componentes del cemento, principio y fin de fraguado, correctamente etiquetados y acompañados del
resistencia a compresión y estabilidad de volumen. certificado de garantía del fabricante, firmado por una
Distintivo de calidad. Marca N de AENOR. persona física.
Homologación MICT. Cuando se utilicen cenizas volantes o humo de sílice,
Cuando el cemento posea un distintivo reconocido o se exigirá el correspondiente certificado de garantía
un CC-EHE, se le eximirá de los ensayos de emitido por un laboratorio oficial u oficialmente
recepción. En tal caso, el suministrador deberá acreditado con los resultados de los ensayos
aportar la documentación de identificación del prescritos en el artículo 29.2.
cemento y los resultados de autocontrol que se Ensayos de control:
posean. Se realizarán los ensayos de aditivos y adiciones
Con independencia de que el cemento posea un indicados en los artículos 29 y 81.4 acerca de su
distintivo reconocido o un CC-EHE, si el período de composición química y otras especificaciones.
almacenamiento supera 1, 2 ó 3 meses para los Antes de comenzar la obra se comprobará en todos
cementos de las clases resistentes 52,5, 42,5, 32,5, los casos el efecto de los aditivos sobre las
respectivamente, antes de los 20 días anteriores a su características de calidad del hormigón. Tal
empleo se realizarán los ensayos de principio y fin de comprobación se realizará mediante los ensayos
fraguado y resistencia mecánica inicial a 7 días (si la previos citados en el artículo 86.
clase es 32,5) o a 2 días (las demás clases). - Acero en armaduras pasivas (ver Parte II,
- Agua (artículos 27 y 81.2 de la Instrucción Relación de productos con marcado CE, 1.1.4):
EHE): Control documental.
Cuando no se posean antecedentes de su utilización, Aceros certificados (con distintivo reconocido o CC-
o en caso de duda, se realizarán los siguientes EHE según artículo 1):
ensayos: Cada partida de acero irá acompañada de:
Ensayos (según normas UNE): exponente de Acreditación de que está en posesión del mismo.
hidrógeno pH. Sustancias disueltas. Sulfatos. Ion Certificado específico de adherencia, en el caso de
Cloruro. Hidratos de carbono. Sustancias orgánicas barras y alambres corrugados;
solubles en éter. Certificado de garantía del fabricante, firmado por
persona física, en el que se indiquen los valores
91
límites de las diferentes características expresadas en - Elementos resistentes de los forjados:
los artículos 31.2 (barras corrugadas), 31.3 (mallas Viguetas prefabricadas de hormigón, u hormigón y
electrosoldadas) y 31.4 (armaduras básicas arcilla cocida.
electrosoldadas en celosía) que justifiquen que el Losas alveolares pretensadas (ver Parte II, Relación
acero cumple las exigencias contenidas en la de productos con marcado CE, 1.2.1).
Instrucción EHE. Según la Instrucción EFHE, para elementos
Aceros no certificados (sin distintivo reconocido o CC- resistentes se comprobará que:
EHE según artículo 1): las viguetas o losas alveolares pretensadas llevan
Cada partida de acero irá acompañada de: marcas que permitan la identificación del fabricante,
Resultados de los ensayos correspondientes a la tipo de elemento, fecha de fabricación y longitud del
composición química, características mecánicas y elemento, y que dichas marcas coinciden con los
geométricas, efectuados por un organismo de los datos que deben figurar en la hoja de suministro;
citados en el artículo 1º de la Instrucción EHE; las características geométricas y de armado del
Certificado específico de adherencia, en el caso de elemento resistente cumplen las condiciones
barras y alambres corrugados. reflejadas en la Autorización de Uso y coinciden con
CC-EHE, que justifiquen que el acero cumple las las establecidas en los planos de los forjados del
exigencias establecidas en los artículos 31.2, 31.3 y proyecto de ejecución del edificio;
31.4, según el caso. los recubrimientos mínimos de los elementos
Ensayos de control. resistentes cumplen las condiciones señaladas en el
Se tomarán muestras de los aceros para su control apartado 34.3 de, con respecto al que consta en las
según lo especificado en el artículo 90, autorizaciones de uso;
estableciéndose los siguientes niveles de control: certificado al que se hace referencia en el punto e) del
Control a nivel reducido, sólo para aceros certificados. apartado 3.2;
Se comprobará sobre cada diámetro: que la sección en su caso, conforme a lo establecido en los
equivalente cumple lo especificado en el artículo 31.1, apartados 14.2.1 y 14.3, certificados de garantía a los
realizándose dos verificaciones en cada partida; no que se hace referencia en los Anejos 5 y 6.
formación de grietas o fisuras en las zonas de - Piezas prefabricadas para entrevigado:
doblado y ganchos de anclaje, mediante inspección En cuanto al control y aceptación de este tipo de
en obra. piezas, se cumplirá que toda pieza de entrevigado
Las condiciones de aceptación o rechazo se sea capaz de soportar una carga característica de 1
establecen en el artículo 90.5. kN, repartida uniformemente en una placa de 200 x
Control a nivel normal: 75 x 25 mm, situada en la zona más desfavorable de
Las armaduras se dividirán en lotes que la pieza.
correspondan a un mismo suministrador, designación En piezas de entrevigado cerámicas, el valor medio
y serie. Se definen las siguientes series: de la expansión por humedad, determinado según
Serie fina: diámetros inferiores o iguales 10 mm. UNE 67036:99, no será mayor que 0,55 mm/m, y no
Serie media: diámetros de 12 a 25 mm. debe superarse en ninguna de las mediciones
Serie gruesa: diámetros superiores a 25 mm. individuales el valor de 0,65 mm/m. Las piezas de
El tamaño máximo del lote será de 40 t para acero entrevigado que superen el valor límite de expansión
certificado y de 20 t para acero no certificado. total podrán utilizarse, no obstante, siempre que el
Se comprobará sobre una probeta de cada diámetro, valor medio de la expansión potencial, según la UNE
tipo de acero y suministrador en dos ocasiones: 67036:99, determinado previamente a su puesta en
Límite elástico, carga de rotura y alargamiento en obra, no sea mayor que 0,55 mm/m.
rotura. En cada suministro que llegue a la obra de piezas de
Por cada lote, en dos probetas: entrevigado se realizarán las comprobaciones
se comprobará que la sección equivalente cumple lo siguientes:
especificado en el artículo 31.1, que las piezas están legalmente fabricadas y
se comprobarán las características geométricas de comercializadas;
los resaltos, según el artículo 31.2, que el sistema dispone de Autorización de uso en
se realizará el ensayo de doblado-desdoblado vigor, justificada documentalmente por el fabricante,
indicado en el artículo 31.2 y 31.3. de acuerdo con la Instrucción EFHE, y que las
En el caso de existir empalmes por soldadura se condiciones allí reflejadas coinciden con las
comprobará la soldabilidad (artículo 90.4). características geométricas de la pieza de
Las condiciones de aceptación o rechazo se entrevigado. Esta comprobación no será necesaria en
establecen en el artículo 90.5. el caso de productos que posean un distintivo de
92
calidad reconocido oficialmente. almacén se adoptarán las precauciones precisas para
Almacenamiento y manipulación (criterios de uso, evitar que pueda ensuciarse el material o producirse
conservación y mantenimiento) cualquier deterioro de los aceros debido a ataque
- Cemento: químico, operaciones de soldadura realizadas en las
Si el suministro se realiza en sacos, el proximidades, etc.
almacenamiento será en lugares ventilados y no Antes de almacenar las armaduras se comprobará
húmedos; si el suministro se realiza a granel, el que están limpias, sin manchas de grasa, aceite,
almacenamiento se llevará a cabo en silos o pintura, polvo, tierra o cualquier otra materia
recipientes que lo aíslen de la humedad. perjudicial para su buena conservación y posterior
Aún en el caso de que las condiciones de adherencia.
conservación sean buenas, el almacenamiento del Las armaduras deben almacenarse cuidadosamente
cemento no debe ser muy prolongado, ya que puede clasificadas según sus tipos, clases y los lotes de que
meteorizarse. El almacenamiento máximo procedan.
aconsejable es de tres meses, dos meses y un mes, - Viguetas prefabricadas y losas alveolares
respectivamente, para las clases resistentes 32,5, pretensadas:
42,5 y 52,5. Si el período de almacenamiento es Tanto la manipulación, a mano o con medios
superior, se comprobará que las características del mecánicos como el izado y acopio de las viguetas y
cemento continúan siendo adecuadas. losas alveolares pretensadas en obra se realizará
- Áridos: siguiendo las instrucciones indicadas por cada
Los áridos deberán almacenarse de tal forma que fabricante, almacenándose en su posición normal de
queden protegidos de una posible contaminación por trabajo, sobre apoyos que eviten el contacto con el
el ambiente, y especialmente, por el terreno, no terreno o con cualquier producto que las pueda
debiendo mezclarse de forma incontrolada las deteriorar. Si alguna resultase dañada afectando a su
distintas fracciones granulométricas. capacidad portante deberá desecharse.
Deberán también adoptarse las precauciones Las viguetas y losas alveolares pretensadas se
necesarias para eliminar en lo posible la segregación apilarán limpias sobre durmientes, que coincidirán en
de los áridos, tanto durante el almacenamiento como la misma vertical, con vuelos, en su caso, no mayores
durante el transporte. que 0,50 m, ni alturas de pilas superiores a 1,50 m,
- Aditivos: salvo que el fabricante indique otro valor.
Los aditivos se transportarán y almacenarán de
manera que se evite su contaminación y que sus Prescripción en cuanto a la ejecución por unidades de
propiedades no se vean afectadas por factores físicos obra
o químicos (heladas, altas temperaturas, etc.).
Para las cenizas volantes o el humo de sílice Características técnicas de cada unidad de obra
suministrados a granel se emplearán equipos — Compatibilidad entre los productos,
similares a los utilizados para el cemento, debiéndose elementos y sistemas constructivos
almacenar en recipientes y silos impermeables que No se empleará aluminio en moldes que vayan a
los protejan de la humedad y de la contaminación, los estar en contacto con el hormigón.
cuales estarán perfectamente identificados para evitar En los hormigones armados o pretensados no podrán
posibles errores de dosificación. utilizarse como aditivos el cloruro cálcico ni en general
- Armaduras pasivas: productos en cuya composición intervengan cloruros,
Tanto durante el transporte como durante el sulfuros, sulfitos u otros componentes químicos que
almacenamiento, las armaduras pasivas se puedan ocasionar o favorecer la corrosión de las
protegerán de la lluvia, la humedad del suelo y de armaduras.
posibles agentes agresivos. Hasta el momento de su En el caso de estructuras pretensadas, se prohíbe el
empleo se conservarán en obra, cuidadosamente uso de cualquier sustancia que catalice la absorción
clasificadas según sus tipos, calidades, diámetros y del hidrógeno por el acero.
procedencias. Para prevenir el fenómeno electroquímico de la
- Armaduras activas: corrosión galvánica entre metales con diferente
Las armaduras de pretensado se transportarán potencial, se adoptarán las siguientes medidas:
debidamente protegidas contra la humedad, deterioro - Evitar el contacto entre dos metales de distinta
contaminación, grasas, etc. actividad. En caso de no poder evitar el contacto, se
Para eliminar los riesgos de oxidación o corrosión, el deberá seleccionar metales próximos en la serie
almacenamiento se realizará en locales ventilados y galvánica.
al abrigo de la humedad del suelo y paredes. En el - Aislar eléctricamente los metales con diferente
93
potencial. Colocación de las armaduras: las jaulas o ferralla
- Evitar el acceso de agua y oxígeno a la zona de serán lo suficientemente rígidas y robustas para
unión de los dos metales. asegurar la inmovilidad de las barras durante su
Proceso de ejecución transporte y montaje y el hormigonado de la pieza, de
— Ejecución manera que no varíe su posición especificada en
- Condiciones generales: proyecto y permitan al hormigón envolverlas sin dejar
Se tomarán las precauciones necesarias, en función coqueras.
de la agresividad ambiental a la que se encuentre Separadores: los calzos y apoyos provisionales en los
sometido cada elemento, para evitar su degradación encofrados y moldes deberán ser de hormigón,
pudiendo alcanzar la duración de la vida útil mortero o plástico o de otro material apropiado,
acordada, según lo indicado en proyecto. quedando prohibidos los de madera y, si el hormigón
Se cumplirán las prescripciones constructivas ha de quedar visto, los metálicos. Se comprobarán en
indicadas en la Norma de Construcción obra los espesores de recubrimiento indicados en
Sismorresistente NCSE-02 que sean de aplicación, proyecto. Los recubrimientos deberán garantizarse
según lo indicado en proyecto, para cada uno de los mediante la disposición de los correspondientes
elementos: elementos separadores colocados en obra.
- Vigas de hormigón armado: disposiciones del Empalmes: en los empalmes por solapo, la
armado superior, armado inferior, estribos, etc. separación entre las barras será de 4 diámetros como
- Soportes de hormigón armado: armado longitudinal, máximo. En las armaduras en tracción esta
cercos, armaduras de espera en nudos de arranque, separación no será inferior a los valores indicados
armado de nudos intermedios y nudos superiores, para la distancia libre entre barras aisladas.
etc. Las soldaduras a tope de barras de distinto diámetro
- Forjados: disposiciones del armado superior, podrán realizarse siempre que la diferencia entre
armado en nudos, armadura de reparto, etc. diámetros sea inferior a 3 mm.
- Pantallas de rigidización: disposiciones de la Se prohíbe el enderezamiento en obra de las
armadura base, cercos en la parte baja de los bordes, armaduras activas.
etc. Antes de autorizar el hormigonado, y una vez
- Elementos prefabricados: tratamiento de los nudos. colocadas y, en su caso, tesas las armaduras, se
- Replanteo: comprobará si su posición, así como la de las vainas,
Se comprobará el replanteo de soportes, con sus ejes anclajes y demás elementos, concuerdan con la
marcados indicándose los que reducen a ejes, los indicada en los planos, y si las sujeciones son las
que mantienen una cara o varias caras fijas entre adecuadas para garantizar su invariabilidad durante el
diferentes plantas. hormigonado y vibrado. Si fuera preciso, se
- Ejecución de la ferralla: efectuarán las oportunas rectificaciones.
La distancia libre, horizontal y vertical, entre dos - Fabricación y transporte a obra del hormigón:
barras aisladas consecutivas, salvo el caso de grupos Criterios generales: las materias primas se amasarán
de barras, será igual o superior al mayor de los tres de forma que se consiga una mezcla íntima y
valores siguientes: 2 cm, el diámetro de la mayor ó uniforme, estando todo el árido recubierto de pasta de
1,25 veces el tamaño máximo del árido. cemento. La dosificación del cemento, de los áridos y
Corte: se llevará a cabo de acuerdo con las normas en su caso, de las adiciones, se realizará en peso. No
de buena práctica constructiva, utilizando cizallas, se mezclarán masas frescas de hormigones
sierras, discos o máquinas de oxicorte y quedando fabricados con cementos no compatibles debiendo
prohibido el empleo del arco eléctrico. limpiarse las hormigoneras antes de comenzar la
Doblado: las barras corrugadas se doblarán en frío. fabricación de una masa con un nuevo tipo de
En el caso de mallas electrosoldadas rigen las cemento no compatible con el de la masa anterior. El
mismas limitaciones anteriores siempre que el amasado se realizará con un período de batido, a la
doblado se efectúe a una distancia igual a 4 velocidad de régimen, no inferior a noventa segundos.
diámetros contados a partir del nudo, o soldadura, Transporte del hormigón preparado: el transporte
más próximo. En caso contrario el diámetro mínimo mediante amasadora móvil se efectuará siempre a
de doblado no podrá ser inferior a 20 veces el velocidad de agitación y no de régimen. El tiempo
diámetro de la armadura. No se admitirá el transcurrido entre la adición de agua de amasado y la
enderezamiento de codos, incluidos los de suministro, colocación del hormigón no debe ser mayor a una
salvo cuando esta operación pueda realizarse sin hora y media. En tiempo caluroso, el tiempo límite
daño, inmediato o futuro, para la barra debe ser inferior salvo que se hayan adoptado
correspondiente. medidas especiales para aumentar el tiempo de
94
fraguado. interior pintado con desencofrante antes del montaje,
- Apuntalado: sin que se produzcan goteos, de manera que el
Se dispondrán durmientes de reparto para el apoyo desencofrante no impedirá la ulterior aplicación de
de los puntales. Si los durmientes de reparto revestimiento ni la posible ejecución de juntas de
descansan directamente sobre el terreno, habrá que hormigonado, especialmente cuando sean elementos
cerciorarse de que no puedan asentar en él. Los que posteriormente se hayan de unir para trabajar
tableros llevarán marcada la altura a hormigonar. Las solidariamente. La sección del elemento no quedará
juntas de los tableros serán estancas, en función de disminuida en ningún punto por la introducción de
la consistencia del hormigón y forma de elementos del encofrado ni de otros. No se
compactación. Se unirá el encofrado al transmitirán al encofrado vibraciones de motores. El
apuntalamiento, impidiendo todo movimiento lateral o desencofrado se realizará sin golpes y sin sacudidas.
incluso hacia arriba (levantamiento), durante el - Colocación de las viguetas y piezas de
hormigonado. Se fijarán las cuñas y, en su caso, se entrevigados:
tensarán los tirantes. Los puntales se arriostrarán en Se izarán las viguetas desde el lugar de
las dos direcciones, para que el apuntalado sea almacenamiento hasta su lugar de ubicación, cogidas
capaz de resistir los esfuerzos horizontales que de dos o más puntos, siguiendo las instrucciones
puedan producirse durante la ejecución de los indicadas por cada fabricante para la manipulación, a
forjados. En los forjados de viguetas armadas se mano o con grúa. Se colocarán las viguetas en obra
colocarán los apuntalados nivelados con los apoyos y apoyadas sobre muros y/o encofrado, colocándose
sobre ellos se colocarán las viguetas. En los forjados posteriormente las piezas de entrevigado, paralelas,
de viguetas pretensadas se colocarán las viguetas desde la planta inferior, utilizándose bovedillas ciegas
ajustando a continuación los apuntalados. Los y apeándose, si así se especifica en proyecto,
puntales deberán poder transmitir la fuerza que procediéndose a continuación al vertido y
reciban y, finalmente, permitir el desapuntalado con compactación del hormigón. Si alguna resultara
facilidad. dañada afectando a su capacidad portante será
- Cimbras, encofrados y moldes: desechada. En los forjados reticulares, se colocarán
Serán lo suficientemente estancos para impedir una los casetones en los recuadros formados entre los
pérdida apreciable de pasta entre las juntas, ejes del replanteo. En los forjados no reticulares, la
indicándose claramente sobre el encofrado la altura a vigueta quedará empotrada en la viga, antes de
hormigonar y los elementos singulares. Los hormigonar. Finalizada esta fase, se ajustarán los
encofrados pueden ser de madera, cartón, plástico o puntales y se procederá a la colocación de las
metálicos, evitándose el metálico en tiempos fríos y bovedillas, las cuales no invadirán las zonas de
los de color negro en tiempo soleado. Se colocarán macizado o del cuerpo de vigas o soportes. Se
dando la forma requerida al soporte y cuidando la dispondrán los pasatubos y se encofrarán los huecos
estanquidad de la junta. Los de madera se para instalaciones. En los voladizos se realizarán los
humedecerán ligeramente, para no deformarlos, oportunos resaltes, molduras y goterones, que se
antes de verter el hormigón. detallen en el proyecto; así mismo se dejarán los
Los productos desencofrantes o desmoldeantes huecos precisos para chimeneas, conductos de
aprobados se aplicarán en capas continuas y ventilación, pasos de canalizaciones, etc. Se
uniformes sobre la superficie interna del encofrado o encofrarán las partes macizas junto a los apoyos.
molde, colocándose el hormigón durante el tiempo en - Colocación de las armaduras:
que estos productos sean efectivos. Los encofrados y Se colocarán las armaduras sobre el encofrado, con
moldes de madera se humedecerán para evitar que sus correspondientes separadores. La armadura de
absorban el agua contenida en el hormigón. Por otra negativos se colocará preferentemente bajo la
parte, las piezas de madera se dispondrán de manera armadura de reparto. Podrá colocarse por encima de
que se permita su libre entumecimiento, sin peligro de ella siempre que ambas cumplan las condiciones
que se originen esfuerzos o deformaciones requeridas para los recubrimientos y esté
anormales. debidamente asegurado el anclaje de la armadura de
En la colocación de las placas metálicas de encofrado negativos sin contar con la armadura de reparto. En
y posterior vertido de hormigón, se evitará la los forjados de losas alveolares pretensadas, las
disgregación del mismo, picándose o vibrándose armaduras de continuidad y las de la losa superior
sobre las paredes del encofrado. Tendrán fácil hormigonada en obra, se mantendrán en su posición
desencofrado, no utilizándose gasoil, grasas o mediante los separadores necesarios. En muros y
similares. El encofrado (los fondos y laterales) estará pantallas se anclarán las armaduras sobre las
limpio en el momento de hormigonar, quedando el esperas, tanto longitudinal como transversalmente,
95
encofrándose tanto el trasdós como el intradós, pretensadas, la compactación del hormigón de relleno
aplomados y separadas sus armaduras. Se utilizarán de las juntas se realizará con un vibrador que pueda
calzos separadores y elementos de suspensión de las penetrar en el ancho de las juntas. Las juntas de
armaduras para obtener el recubrimiento adecuado y hormigonado perpendiculares a las viguetas deberán
posición correcta de negativos en vigas. disponerse a una distancia de apoyo no menor que
Colocación y aplomado de la armadura del soporte; 1/5 de la luz, más allá de la sección en que acaban
en caso de reducir su sección se grifará la parte las armaduras para momentos negativos. Las juntas
correspondiente a la espera de la armadura, de hormigonado paralelas a las mismas es
solapándose la siguiente y atándose ambas. Los aconsejable situarlas sobre el eje de las bovedillas y
cercos se sujetarán a las barras principales mediante nunca sobre los nervios.
simple atado u otro procedimiento idóneo, En losas/ forjados reticulares el hormigonado de los
prohibiéndose expresamente la fijación mediante nervios y de la losa superior se realizará
puntos de soldadura una vez situada la ferralla en los simultáneamente. Se hormigonará la zona maciza
moldes o encofrados. Encofrada la viga, previo al alrededor de los pilares. La placa apoyará sobre los
hormigonado, se colocarán las armaduras pilares (ábaco).
longitudinales principales de tracción y compresión, y - Compactación del hormigón:
las transversales o cercos según la separación entre Se realizará mediante los procedimientos adecuados
sí obtenida. a la consistencia de la mezcla, debiendo prolongarse
- Puesta en obra del hormigón: hasta que refluya la pasta a la superficie. La
No se colocarán en obra masas que acusen un compactación del hormigón se hará con vibrador,
principio de fraguado. Antes de hormigonar se controlando la duración, distancia, profundidad y
comprobará que no existen elementos extraños, forma del vibrado. No se rastrillará en forjados. Como
como barro, trozos de madera, etc. y se regará criterio general el hormigonado en obra se
abundantemente, en especial si se utilizan piezas de compactará por picado con barra (los hormigones de
entrevigado de arcilla cocida. No se colocarán en consistencia blanda o fluida, se picarán hasta la capa
obra tongadas de hormigón cuyo espesor sea inferior ya compactada), vibrado enérgico, (los
superior al que permita una compactación completa hormigones secos se compactarán, en tongadas no
de la masa. En general, se controlará que el superiores a 20 cm) y vibrado normal en los
hormigonado del elemento, se realice en una jornada. hormigones plásticos o blandos.
Se adoptarán las medias necesarias para que, - Juntas de hormigonado:
durante el vertido y colocación de las masas de Deberán, en general, estar previstas en el proyecto,
hormigón, no se produzca disgregación de la mezcla, se situarán en dirección lo más normal posible a la de
evitándose los movimientos bruscos de la masa, o el las tensiones de compresión, y allí donde su efecto
impacto contra los encofrados verticales y las sea menos perjudicial. Se les dará la forma apropiada
armaduras. Queda prohibido el vertido en caída libre que asegure una unión lo más íntima posible entre el
para alturas superiores a un metro. En el caso de antiguo y el nuevo hormigón. Cuando haya necesidad
vigas planas el hormigonado se realizará tras la de disponer juntas de hormigonado no previstas en el
colocación de las armaduras de negativos, siendo proyecto se dispondrán en los lugares que apruebe la
necesario el montaje del forjado. En el caso de vigas dirección facultativa, y preferentemente sobre los
de canto con forjados apoyados o empotrados, el puntales de la cimbra. Se evitarán juntas horizontales.
hormigonado de la viga será anterior a la colocación No se reanudará el hormigonado de las mismas sin
del forjado, en el caso de forjados apoyados y tras la que hayan sido previamente examinadas y
colocación del forjado, en el caso de forjados aprobadas, si procede. Antes de reanudar el
semiempotrados. En el momento del hormigonado, hormigonado se limpiará la junta de toda suciedad o
las superficies de las piezas prefabricadas que van a árido suelto y se retirará la capa superficial de mortero
quedar en contacto con el hormigón vertido en obra utilizando para ello chorro de arena o cepillo de
deben estar exentas de polvo y convenientemente alambre. Se prohíbe a tal fin el uso de productos
humedecidas para garantizar la adherencia entre los corrosivos. Para asegurar una buena adherencia
dos hormigones. entre el hormigón nuevo y el antiguo se eliminará toda
El hormigonado de los nervios o juntas y la losa lechada existente en el hormigón endurecido, y en el
superior se realizará simultáneamente, compactando caso de que esté seco, se humedecerá antes de
con medios adecuados a la consistencia del proceder al vertido del nuevo hormigón.
hormigón. En los forjados de losas alveolares La forma de la junta será la adecuada para permitir el
pretensadas se asegurará que la junta quede paso de hormigón de relleno, con el fin de crear un
totalmente rellena. En el caso de losas alveolares núcleo capaz de transmitir el esfuerzo cortante entre
96
losas colaterales y para, en el caso de situar en ella manualmente, tras el desencofrado y limpieza de la
armaduras, facilitar su colocación y asegurar una zona a desmontar. Se cuidará de no romper los
buena adherencia. La sección transversal de las cantos inferiores de los nervios de hormigón, al
juntas deberá cumplir con los requisitos siguientes: el apalancar con la herramienta de desmoldeo.
ancho de la junta en la parte superior de la misma no Terminado el desmontaje se procederá a la limpieza
será menor que 30 mm; el ancho de la junta en la de los moldes y su almacenado.
parte inferior de la misma no será menor que 5 mm, ni — Tolerancias admisibles
al diámetro nominal máximo de árido. Se comprobará que las dimensiones de los elementos
- Hormigonado en temperaturas extremas: ejecutados presentan unas desviaciones admisibles
La temperatura de la masa del hormigón en el para el funcionamiento adecuado de la construcción.
momento de verterla en el molde o encofrado, no será El autor del proyecto podrá adoptar el sistema de
inferior a 5 ºC. No se autorizará el hormigonado tolerancias de la Instrucción EHE, Anejo 10,
directo sobre superficies de hormigón que hayan completado o modificado según estime oportuno.
sufrido los efectos de las heladas, sin haber retirado — Condiciones de terminación
previamente las partes dañadas por el hielo. Se Las superficies vistas, una vez desencofradas o
prohíbe verter el hormigón sobre elementos cuya desmoldeadas, no presentarán coqueras o
temperatura sea inferior a 0 ºC. En general se irregularidades que perjudiquen al comportamiento de
suspenderá el hormigonado cuando llueva con la obra o a su aspecto exterior.
intensidad, nieve, exista viento excesivo, una Para los acabados especiales se especificarán los
temperatura ambiente superior a 40 ºC. o se prevea requisitos directamente o bien mediante patrones de
que dentro de las 48 h siguientes, pueda descender la superficie.
temperatura ambiente por debajo de los 0 ºC. El Para el recubrimiento o relleno de las cabezas de
empleo de aditivos anticongelantes requerirá una anclaje, orificios, entalladuras, cajetines, etc., que
autorización expresa. Cuando el hormigonado se deba efectuarse una vez terminadas las piezas, en
efectúe en tiempo caluroso, se adoptarán las medidas general se utilizarán morteros fabricados con masas
oportunas para evitar la evaporación del agua de análogas a las empleadas en el hormigonado de
amasado. Para ello, los materiales y encofrados dichas piezas, pero retirando de ellas los áridos de
deberán estar protegidos del soleamiento y una vez tamaño superior a 4 mm.
vertido se protegerá la mezcla del sol y del viento, El forjado acabado presentará una superficie
para evitar que se deseque. uniforme, sin irregularidades, con las formas y
- Curado del hormigón: texturas de acabado en función de la superficie
Se deberán tomar las medidas oportunas para encofrante. Si ha de quedar la losa vista tendrá
asegurar el mantenimiento de la humedad del además una coloración uniforme, sin goteos,
hormigón durante el fraguado y primer período de manchas o elementos adheridos.
endurecimiento, mediante un adecuado curado. Si el Control de ejecución, ensayos y pruebas
curado se realiza mediante riego directo, éste se hará — Control de ejecución
sin que produzca deslavado de la superficie y Se seguirán las prescripciones del capitulo XVI de la
utilizando agua sancionada como aceptable por la Instrucción EHE (artículo 95). Considerando los tres
práctica. Queda prohibido el empleo de agua de mar. niveles siguientes para la realización del control de la
- Descimbrado, desencofrado y desmoldeo: ejecución: control de ejecución a nivel reducido, a
Las operaciones de descimbrado, desencofrado y nivel normal y a nivel intenso, según lo exprese el
desmoldeo no se realizarán hasta que el hormigón proyecto de ejecución.
haya alcanzado la resistencia necesaria. Los plazos Las comprobaciones generales que deben efectuarse
de desapuntalado serán los prescritos en el articulo para todo tipo de obras durante la ejecución son:
75 de la Instrucción EHE. El orden de retirada de los - Comprobaciones de replanteo y geométricas:
puntales será desde el centro del vano hacia los Cotas, niveles y geometría.
extremos y en el caso de voladizos del vuelo hacia el Tolerancias admisibles.
arranque. No se entresacarán ni retirarán puntales sin Espesor mínimo de la losa superior hormigonada en
la autorización previa de la dirección facultativa. No obra, excepto en los forjados con losas alveolares
se desapuntalará de forma súbita y se adoptarán pretensadas en las que pueden no disponerse ésta,
precauciones para impedir el impacto de las será de: 40 mm sobre viguetas; 40 mm sobre piezas
sopandas y puntales sobre el forjado. Se de entrevigado de arcilla cocida o de hormigón y
desencofrará transcurrido el tiempo definido en el losas alveolares pretensadas; 50 mm sobre piezas de
proyecto y se retirarán los apeos según se haya entrevigado de otro tipo; 50 mm sobre piezas de
previsto. El desmontaje de los moldes se realizará entrevigado en el caso de zonas con aceleración
97
sísmica de cálculo mayor que 0,16 g. - Tolerancias y dimensiones finales:
En el caso de forjados de viguetas sin armaduras Comprobación dimensional.
transversales de conexión con el hormigón vertida en Reparación de defectos y limpieza de superficies.
obra, el perfil de la pieza de entrevigado dejará a - Específicas para forjados de edificación:
ambos lados de la cara superior de la vigueta un paso Comprobación de la Autorización de Uso vigente.
de 30 mm, como mínimo. Dimensiones de macizados, ábacos y capiteles.
- Cimbras y andamiajes: Condiciones de enlace de los nervios.
Existencia de cálculo, en los casos necesarios. Comprobación geométrica del perímetro crítico de
Comprobación de planos. rasante.
Comprobación de cotas y tolerancias. Espesor de la losa superior.
Revisión del montaje. Canto total.
- Armaduras: Huecos: posición, dimensiones y solución estructural.
Tipo, diámetro y posición. Armaduras de reparto.
Corte y doblado. Separadores.
Almacenamiento. En las obras de hormigón pretensado, sólo podrán
Tolerancias de colocación. emplearse los niveles de control de ejecución normal
Recubrimientos y separación entre armaduras. e intenso. Las comprobaciones específicas que
Utilización de separadores y distanciadores. deben efectuarse para estructuras prefabricadas de
Estado de vainas, anclajes y empalmes y accesorios. hormigón durante la ejecución son:
- Encofrados: - Estado de bancadas:
Estanquidad, rigidez y textura. Limpieza.
Tolerancias. - Colocación de tendones:
Posibilidad de limpieza, incluidos fondos. Placas de desvío.
Geometría y contraflechas. Trazado de cables.
- Transporte, vertido y compactación: Separadores y empalmes.
Tiempos de transporte. Cabezas de tesado.
Condiciones de vertido: método, secuencia, altura Cuñas de anclaje.
máxima, etc. - Tesado:
Hormigonado con viento, tiempo frío, tiempo caluroso Comprobación de la resistencia del hormigón antes
o lluvia. de la transferencia.
Compactación del hormigón. Comprobación de cargas.
Acabado de superficies. Programa de tesado y alargamientos.
- Juntas de trabajo, contracción o dilatación: Transferencia.
Disposición y tratamiento de juntas de trabajo y Corte de tendones.
contracción. - Moldes:
Limpieza de las superficies de contacto. Limpieza y desencofrantes.
Tiempo de espera. Colocación.
Armaduras de conexión. - Curado:
Posición, inclinación y distancia. Ciclo térmico.
Dimensiones y sellado, en los casos que proceda. Protección de piezas.
- Curado: - Desmoldeo y almacenamiento:
Método aplicado. Levantamiento de piezas.
Plazos de curado. Almacenamiento en fábrica.
Protección de superficies. - Transporte a obra y montaje:
- Desmoldeado y descimbrado: Elementos de suspensión y cuelgue.
Control de la resistencia del hormigón antes del Situación durante el transporte.
tesado. Operaciones de carga y descarga.
Control de sobrecargas de construcción. Métodos de montaje.
Comprobación de plazos de descimbrado. Almacenamiento en obra.
Reparación de defectos. Comprobación del montaje.
- Tesado de armaduras activas: Las comprobaciones que deben efectuarse para
Programa de tesado y alargamiento de armaduras forjados unidireccionales de hormigón estructural
activas. realizados con elementos prefabricados durante la
Comprobación de deslizamientos y anclajes. ejecución son:
Inyección de vainas y protección de anclajes. Los acopios cumplirán las especificaciones del
98
artículo 25. No es conveniente mantener más de tres plantas
Las viguetas o losas alveolares pretensadas no apeadas, ni tabicar sin haber desapuntalado
presentan daños que afecten a su capacidad previamente.
resistente. Durante la ejecución se evitará la actuación de
Los enlaces o apoyos en las viguetas o losas cualquier carga estática o dinámica que pueda
alveolares pretensadas son correctos. provocar daños irreversibles en los elementos ya
La ejecución de los apuntalados es correcta, con hormigonados.
especial atención a la distancia entre sopandas,
diámetros y resistencia de los puntales.
La colocación de viguetas coincide con la posición
prevista en los planos. 3.3 Estructuras de madera
La longitud y diámetro de las armaduras colocadas en
obra son las indicadas en los planos.
La posición y fijación de las armaduras se realiza Descripción
mediante la utilización de los separadores adecuados. Sistema estructural diseñado con elementos de
Las disposiciones constructivas son las previstas en madera o productos derivados de este material, que
el proyecto. unidos entre sí formarán un conjunto resistente a las
Se realiza la limpieza y regado de las superficies solicitaciones que puedan incidir sobre la edificación.
antes del vertido del hormigón en obra. Incluye:
El espesor de la losa superior hormigonada en obra Elementos verticales (pilares o muros entramados).
coincide con los prescritos. Elementos horizontales (vigas, viguetas de forjado y
La compactación y curado del hormigón son entrevigado de suelo).
correctos. Armadura de cubiertas de correas, de pares, de
Se cumplen las condiciones para proceder al cerchas y de bóvedas y cúpulas.
desapuntalado. Los pilares de madera maciza podrán tener sección
Las tolerancias son las que figuran en el proyecto. cuadrada, rectangular o maciza, con alturas de 3 ó 4
Cuando en el proyecto se hayan utilizado coeficientes m.
diferentes de los de la Instrucción EHE que permite el Las vigas principales constituyen los sistemas de
artículo 6, se comprobará que cumplen las apoyo de los forjados
condiciones que se establecen en éste. Las viguetas de forjado comprenden aquellas piezas
— Ensayos y pruebas que se emplean para la construcción de forjados de
Según el artículo 99 de la Instrucción EHE, de las pisos, pudiéndose diferenciar:
estructuras proyectadas y construidas con arreglo a Sistemas ligeros de entramado formado por piezas de
dicha Instrucción, en las que los materiales y la pequeña escuadría.
ejecución hayan alcanzado la calidad prevista, Sistemas tradicionales de piezas de gran escuadría
comprobada mediante los controles preceptivos, sólo con entrevigado relleno de mortero, empleado en las
necesitan someterse a ensayos de información y en edificaciones antiguas.
particular a pruebas de carga, las incluidas en los El entramado de madera maciza se utiliza en
supuestos que se relacionan a continuación: construcciones sencillas, por lo general de carácter
- Cuando así lo dispongan las Instrucciones, rural, pudiendo emplearse también en la construcción
Reglamentos específicos de un tipo de estructura o el de puentes o pasarelas de madera, utilizando estos
proyecto. entablados como superficie de tránsito o de rodadura.
- Cuando debido al carácter particular de la En los forjados llamados pesados, los revoltones son
estructura convenga comprobar que la misma reúne de bóvedas de ladrillo y relleno con escombros
ciertas condiciones específicas. En este caso el correspondiendo esta tipología a la edificación
proyecto establecerá los ensayos oportunos que se antigua, pudiendo resolverse también con bovedillas
deben realizar, indicando con toda precisión la forma de yeso. En la construcción actual se emplea este
de realizarlos y el modo de interpretar los resultados. sistema, aunque puede completarse el entrevigado
- Cuando a juicio de la dirección facultativa con bovedillas de arcilla cocida y otros materiales
existan dudas razonables sobre la seguridad, como tableros de madera o cerámicos.
funcionalidad o durabilidad de la estructura. Los muros de entramados, muy empleados en la
- Cuando se realicen pruebas de carga, estas construcción ligera, consisten en montantes de
no deberán realizarse antes de que el hormigón haya madera de pequeña sección dispuestos a una
alcanzado la resistencia de proyecto. separación de 40 cm, armados con tablero
Conservación y mantenimiento contrachapado. En la construcción tradicional el
99
sistema de montantes se completa con relleno de Se considerarán incluidas en las mediciones las
fábrica de ladrillo, de piedra o de adobe. En esta operaciones de nivelación, medios auxiliares
solución los montantes suelen estar más separados. empleados en el montaje, desperdicios por uniones,
Las armaduras de cubierta consisten en sistemas ensambladuras y diferentes pérdidas por acoples de
estructurales que pueden consistir en el empleo de los elementos para el montaje de la estructura,
pares apoyados en su extremo inferior directamente incluidos los herrajes necesarios para realizar las
sobre muro o sobre estribos, y el extremo superior ensambladuras y uniones, es decir, todos los
apoyados uno contra otro o bien contra la hilera que conceptos que intervienen para ultimar perfectamente
constituye la cumbrera. Los estribos pueden estar la unidad de obra.
atados mediante tirantes, con lo que mejora su
comportamiento estructural, y pueden tener nudillos,
además de tirantes, o exclusivamente nudillos.
Las cerchas son sistemas triangulados que apoyan Prescripciones sobre los productos
directamente sobre muros o sobre durmientes,
estando separadas de 1 a 3 o más metros, Características y recepción de los productos que se
relacionándose entre si mediante correas. La tipología incorporan a las unidades de obra.
de cerchas podrá variar entre la cercha de pares, La recepción de los productos, equipos y sistemas se
tirante y pendón, cercha romana de pares, realizará conforme se desarrolla en la Parte II
tornapuntas, tirante y pendolón, la cercha en W, Condiciones de recepción de productos. Este control
cercha en abanico, tipo Polonceau, de tijera, viga comprende el control de la documentación de los
recta en celosía, sobre forjado creando espacio suministros (incluida la del marcado CE cuando sea
habitable, pórticos rígidos de madera aserrada y pertinente), el control mediante distintivos de calidad
cartelas de tablero contrachapado clavado, entre o evaluaciones técnicas de idoneidad y el control
otras. mediante ensayos.
Todas estas estructuras pueden ser de madera Los materiales que se incorporan a las unidades de
maciza o de madera laminada obra son las siguientes:
Criterios de medición y valoración de unidades - Madera maciza:
m2 de forjado con vigueta de madera, especificando Dentro de la madera maciza se incluye la madera
escuadría de la vigueta y tipo de madera, de bovedilla aserrada y la madera de rollizo. Según el CTE DB SE
y de hormigón. M, para la madera aserrada se realiza una asignación
Unidad de cercha de madera especificando tipo de de clase resistente para diferentes clases arbóreas,
madera, luz y carga permitiendo que especificada una clase resistente, se
m2 de estructura de madera laminada en arcos pueda utilizar, en el cálculo, los valores de las
especificando luz y tipo de arcos propiedades de resistencia, rigidez y densidad
m2 de estructura de madera laminada pórticos asociados a la misma, según el CTE DB SE M, tablas
especificando luz y tipo de pórticos E.1 y E.2.
m2 de entablado de cubierta especificando tipo de Las clases resistentes son:
madera y sección Para coníferas y chopo: C14, C16, C18, C20, C22,
m2 de estructura de madera laminada para cubierta, C24, C27, C30, C35, C40, C45 y C50.
especificando tipo de madera, luz y pendiente. Para frondosas: D30, D35, D40, D50, D60 y D70.
m de elementos de postes, vigas, correas, y cabios, Según el CTE DB SE M, Anejo C, en la tabla C.1, se
especificando escuadría y tipo de madera establece para la madera aserrada, con carácter
m2 de tratamiento de la madera contra insectos informativo y no exhaustivo, la asignación de clase
xilófagos al exterior, mediante rociado a presión. resistente, en función de la calidad según la norma de
m2 de tratamiento de la madera contra insectos clasificación la especie arbórea y la procedencia
xilófagos al exterior, mediante gasificado o humo. considerada. Según el CTE DB SE M, Anejo C, en la
m2 de tratamiento interior de muros contra insectos tabla C.2, se incluye, con carácter informativo y
xilófagos, mediante inyector de f12 mm. operativo, una selección del contenido de las normas
m2 de tratamiento interior de muros contra insectos UNE EN 1912:1999 y UNE 56.544:1997 relativas a la
xilófagos, hasta 1 m, mediante inyector de f18 mm. asignación de clase resistente a la madera aserrada,
Unidad de tapón para tratamiento de madera y según el CTE DB SE M, Anejo C, en la tabla C.1 se
m2 de tratamiento de protección de la madera contra incluye la relación de las especies arbóreas, citadas
el fuego, especificando tipo de producto y en la Tabla C.1, indicando el nombre botánico, y su
procedimiento de aplicación. procedencia. Otras denominaciones posibles de la
especie arbórea, locales o comerciales, se
100
identificarán por su nombre botánico. mediante ensayos de acuerdo con las normas UNE
La madera en rollo se suele utilizar para la formación EN 408:1996 y UNE EN 1194. Los valores obtenidos
de forjados en medios rurales, así como en la de las propiedades, mediante ensayos, deben ser
construcción de armaduras de correas o de pares, superiores, o iguales, a los correspondientes a la
también en sistemas rústicos. clase resistente a asignar.
El contenido de humedad será el que corresponda a La asignación de clase resistente a la madera
la humedad de utilización, siempre que el proceso de laminada encolada mediante ensayos se obtiene
fabricación lo permita, a fin de reducir los movimientos mediante cálculo aplicando las expresiones
del material a causa de la variación de humedad. matemáticas que figuran en la norma UNE EN 1194,
- Madera laminada encolada: para lo cual es preciso conocer, previamente, los
Los elementos de madera laminada encolada valores característicos de las propiedades de la
constituyen piezas estructurales formadas por madera aserrada a emplear en las láminas, de
encolado de láminas de madera con dirección de la acuerdo con lo establecido en el CTE DB SE M,
fibra sensiblemente paralela. La madera laminada Anejo E.
podrá estar fabricada con todas las maderas citadas En madera laminada combinada las expresiones se
en la norma UNE EN 386:1995 “Madera laminada aplican a las propiedades de las partes individuales
encolada. Requisitos de fabricación. Especificaciones de la sección transversal. El análisis de las tensiones
y requisitos mínimos de fabricación”. puede realizarse basándose en la hipótesis de la
El contenido de humedad de cada lámina deberá deformación plana de la sección. La comprobación de
estar comprendido entre el 8 y el 15%. La variación la resistencia debe realizarse en todos los puntos
del contenido de humedad de las láminas de una relevantes de la sección transversal. Los valores de
misma pieza no excederá el 4%. La comprobación del las propiedades obtenidos mediante las expresiones
contenido de humedad se hará mediante la norma EN que figuran en la norma UNE EN 1194 deben ser
13183. superiores o iguales a los correspondientes a la clase
Según el CTE DB SE M, la madera laminada resistente a asignar.
encolada, para su uso en estructuras, estará La asignación de la clase resistente, con respecto a
clasificada según una clase resistente, basándose en los valores de las propiedades de resistencia, rigidez
una de las dos opciones siguientes: y densidad asociadas se hará de acuerdo con las
Experimentalmente, con ensayos normalizados, indicaciones del CTE DB SE M, Anejo E, Tabla E.3
según el CTE DB SE M, apartado D.2. para la madera laminada encolada homogénea y
Deducida teóricamente a partir de las propiedades de Tabla E.4 para la madera laminada encolada
las láminas de madera, que conforman el elemento combinada.
estructural, según el CTE DB SE M, apartado D.3. Los requisitos mínimos de fabricación se indican en la
siendo que los valores de las propiedades de la norma UNE 386:1995 “Madera laminada encolada.
madera laminada encolada así clasificada, son Especificaciones y requisitos mínimos de fabricación”,
mayores o iguales a los que corresponden para la según la clase de servicio.
clase resistente asignada, permitiendo al proyectista - Madera microlaminada:
que, especificada una Clase Resistente, pueda Es un producto derivado de la madera para uso
utilizar, en el cálculo, los valores de las propiedades estructural fabricado con chapas de madera de
de resistencia, rigidez y densidad asociados a la pequeño espesor (del orden de 3 a 5 mm) encoladas
misma. con la misma dirección de la fibra, conocida con las
Las clases resistentes son las siguientes: siglas de su nombre en inglés, LVL. La madera
Para madera laminada encolada homogénea: GL24h, microlaminada para uso estructural deberá
GL28h, GL32h y GL36h. suministrarse con una certificación de los valores de
Para madera laminada encolada combinada: GL24c, las propiedades mecánicas y del efecto del tamaño
GL28c, GL32c y GL36c. de acuerdo con los planteamientos generales del CTE
Según el CTE DB SE M, en la tabla D.1 se expresa la DB SE M.
asignación de clases resistentes de la madera Tablero estructural.
laminada encolada, y en el apartado D.4, Tabla D.2 El tablero es en general, una pieza en la que
del mismo documento, se incluyen las predominan la longitud y la anchura sobre el espesor,
correspondencias conocidas entre las clases y en la que el elemento constitutivo principal es la
resistentes de madera laminada encolada y de madera. Se le conoce, también, como producto
madera aserrada empleada en las láminas. derivado de la madera.
La asignación de clase resistente a la madera Los tableros pueden ser:
laminada encolada se obtiene, en este caso, Tablero contrachapado.
101
Tablero de fibras. densidad asociadas a cada tipo de tablero de
Tablero de partículas (tablero aglomerado y tablero partículas y ambiente en el que se utilizan
de virutas). Adhesivos.
El tablero contrachapado es el formado por capas de La documentación técnica del adhesivo debe incluir
chapas de madera encoladas de modo que las las prescripciones de uso e incompatibilidades. El
direcciones de las fibras de dos capas consecutivas encolado de piezas de madera de especies diferentes
formen un cierto ángulo, generalmente de 90°. Los o de productos derivados de la madera variados
valores característicos de las propiedades mecánicas (sobre todo si los coeficientes de contracción son
de los tableros contrachapados deben ser aportados diferentes) requiere un conocimiento específico sobre
por el fabricante de acuerdo con la normativa de su viabilidad.
ensayo UNE EN 789:1996 y la UNE EN 1058:1996. En el CTE DB SE M, tabla 4.1, se describen los
El tablero de fibras es el formado por fibras adhesivos utilizados en madera para uso estructural y
lignocelulósicas mediante la aplicación de calor y/o su adecuación a la clase de servicio. Los adhesivos
presión. La cohesión se consigue por las propiedades utilizados en la fabricación de elementos estructurales
adhesivas intrínsecas de las fibras o por adición de un de madera se ajustarán a las normas UNE EN
aglomerante sintético. Podrán ser: tablero de fibras de 301:1994 y UNE EN 12436: 2002.
densidad media (tablero DM o MDF); tablero de fibras Los adhesivos que cumplan las especificaciones para
duro (densidad mayor o igual a 900 kg/m3); tablero de el Tipo I, definidas en UNE EN 301:1994, pueden
fibras semiduro (densidad comprendida entre 400 y utilizarse en todas las clases de servicio, y los que
900 kg/m3). cumplan las especificaciones para el Tipo II
El tablero de partículas es aquél formado por únicamente en la clase de servicio 1 ó 2 y nunca
partículas de madera o de otro material leñoso, expuestos de forma prolongada a temperaturas
aglomeradas entre sí mediante un adhesivo y presión, superiores a los 50 °C. En el producto se indicará de
a la temperatura adecuada. También llamado tablero forma visible que el adhesivo es apto para uso
aglomerado. El tablero de virutas es un tablero de estructural, así como para qué clases de servicio es
constitución similar al de partículas pero fabricado con apto.
virutas de mayores dimensiones. Sus propiedades Uniones.
mecánicas son mayores. Puede ser Tablero de Las uniones de piezas estructurales de madera se
virutas orientadas OSB (Oriented Strand Board), en realizarán mediante:
cuyo caso las virutas de las capas externas están Elementos mecánicos de fijación de tipo clavija
orientadas siguiendo la dirección longitudinal del (clavos, pernos, pasadores, tirafondos y grapas).
tablero, por lo que las propiedades mecánicas del Elementos mecánicos de fijación de tipo conectores.
tablero se incrementan en esa dirección y disminuyen Uniones tradicionales.
en la dirección perpendicular. Los valores de las Elementos mecánicos de fijación.
propiedades de resistencia, rigidez y densidad de los Los elementos mecánicos de fijación contemplados
tableros de fibras se incluyen el CTE DB SE M, tablas en el CTE DB SE M para la realización de las uniones
C9 y C10, y ambiente en el que se utilizan. son:
En las estructuras de madera, de los tableros De tipo clavija: clavos de fuste liso o con resaltos,
anteriores, se utilizan solamente aquellos que, en las grapas, tirafondos (tornillos rosca madera), pernos o
correspondientes normas UNE, se especifica para pasadores.
uso estructural o de alta prestación estructural. (Este Conectores: de anillo, de placa o dentados.
último con propiedades de resistencia y de rigidez En el proyecto se especificará, para su utilización en
mayores que el análogo estructural). estructuras de madera, y para cada tipo de elemento
El uso de los diferentes tipos de tableros debe mecánico:
limitarse a las clases de servicio contempladas para Resistencia característica a tracción del acero fu,k.
cada tipo en el CTE DB SE M, tabla 2.1. En el Anejo Información geométrica que permita la correcta
E.3 del mismo DB, figuran los valores de las ejecución de los detalles.
propiedades de resistencia, rigidez y densidad Las uniones exteriores expuestas al agua deben
asociados a cada tipo de tablero estructural de los diseñarse de forma que se evite la retención del agua.
que allí se especifican. En los apartados E.3.1 a E.3.3 En las estructuras que no estén en Clase de Servicio
se establecen los valores de las propiedades de 1 ó 2, además de la consideración del tratamiento de
resistencia, rigidez y densidad asociados a los tipos la madera y la protección de otros materiales, las
de tableros y al ambiente en el que se utilizan. uniones deben quedar ventiladas y con capacidad de
En el CTE DB SE M, tablas E.5 a E.8l, se indican los evacuar el agua rápidamente y sin retenciones. Todos
valores de las propiedades de resistencia, rigidez y los elementos metálicos que se empleen tendrá la
102
misma resistencia al fuego que la propia estructura CE vigentes hasta la fecha, referentes a estos
construida en madera o producto derivado de este productos son las siguientes:
material. - Tableros derivados de la madera para su utilización
Para las uniones con clavijas, se estará a lo dispuesto en la construcción (ver Parte II, Relación de productos
en el CTE DB SE M, apartado 8.3; uniones con con marcado CE, 19.7.1).
clavos, apartado 8.3.2; En la tabla 8.2 se establece la - Estructura de madera. Madera laminada encolada
separación y distancias mínimas; uniones con grapas, (ver Parte II, Relación de productos con marcado CE,
apartado 8.3.3, del DB SE-M. En la tabla 8.3, se 1.5.1).
establecen las separaciones y distancias mínimas en - Estructuras de madera. Madera estructural con
grapas; uniones con pernos, apartado 8.3.4 del DB sección transversal rectangular (ver Parte II, Relación
SE-M. En la tabla 8.4, se establecen las separaciones de productos con marcado CE, 1.5.2).
y distancias mínimas; uniones con pasadores, - Estructuras de madera. Elementos estructurales
apartado 8.3.5. En la tabla 8.5, se establecen las prefabricados que utilizan conectores metálicos de
separaciones y distancias mínimas para pasadores; placa dentada (ver Parte II, Relación de productos
uniones con tirafondos, apartado 8.3.6. En la tabla con marcado CE, 1 5.3).
8.6, se establecen las separaciones y distancias - Estructuras de madera. Madera microlaminada
mínimas al borde para tirafondos. (LVL). Requisitos (ver Parte II, Relación de productos
Para uniones con conectores se estará a lo dispuesto con marcado CE, 1.5.4).
en el CTE DB SE M, apartado 8.4, estableciéndose - Elementos metálicos de unión: (ver Parte II,
en la tabla 8.8 las separaciones y distancias mínimas Relación de productos con marcado CE, 1.1.3).
para conectores de anillo y de placa. Estos aceros podrán ser de las calidades 4.6, 5.6,
Uniones tradicionales. 6.8, 8.8 y 10.9 normalizadas por ISO, cuyas
Las uniones tradicionales, también denominadas características mecánicas se recogen en el CTE DB
carpinteras o uniones por contacto, transmiten las SE A., tabla 4.3.
fuerzas mediante tensiones de compresión localizada A la llegada de los productos a la obra, la dirección
y de cortante entre las mismas piezas de madera facultativa comprobará:
mediante el corte y mecanización adecuados. El Para la madera aserrada:
material aportado (generalmente herrajes en forma de Especie botánica: la identificación anatómica se
pletinas y otros elementos de fijación) es muy realizará en laboratorio especializado.
reducido y su función es la de mantener en posición Clase Resistente: la propiedad o propiedades de
las uniones. En algunos casos pueden servir para resistencia, rigidez y densidad, se especificarán
refuerzo de la unión o para resistir una inversión de la según notación y ensayos del CTE DB SE M,
solicitación. apartado 4.1.2.
El control de recepción en obra de los productos, Tolerancias en las dimensiones: se ajustarán a la
equipos y sistemas que se suministren tiene por norma UNE EN 336:1995 para maderas de coníferas.
objeto comprobar que las características técnicas de Esta norma, en tanto no exista norma propia, se
los productos suministrados satisfacen lo exigido en aplicará también para maderas de frondosas con los
el proyecto. Se indicarán las condiciones particulares coeficientes de hinchazón y merma de la especie de
de control para la recepción de los productos, frondosa utilizada.
incluyendo los ensayos necesarios para comprobar Contenido de humedad: salvo especificación en
que los mismos reúnen las características. contra, debe ser ? 20%.
Debe comprobarse que los productos recibidos: Para los tableros:
Corresponden a los especificados en el Pliego de Propiedades de resistencia, rigidez y densidad: se
condiciones del proyecto. determinarán según notación y ensayos del CTE DB
Disponen de la documentación exigida. SE M, apartado 4.4.2.
Están caracterizados por las propiedades exigidas. Tolerancias en las dimensiones: según UNE EN 312-
Han sido ensayados, cuando así se establezca en el 1:1997 para tableros de partículas, UNE EN 300:1997
Pliego de condiciones o lo determine la dirección para tablero de virutas orientadas (OSB), UNE EN
facultativa, con la frecuencia establecida. 622-1:2004 para tableros de fibras y UNE EN
Para la madera y los productos derivados de madera 315:1994 para tableros contrachapados.
para uso estructural existe marcado CE, que se irán Para los elementos estructurales de madera laminada
actualizando según las resoluciones oficiales que se encolada:
publiquen. Según Resolución de 13 de noviembre de Clase Resistente: la propiedad o propiedades de
2006, de la Dirección General de Desarrollo Industrial resistencia, de rigidez y la densidad, se especificarán
(BOE 20 diciembre de 2006), las normas de marcado según notación del CTE DB SE M, apartado 4.2.2.
103
Tolerancias en las dimensiones: según UNE EN origen, y distintivo de calidad del producto, en su
390:1995. caso.
Dimensiones de la muestra a ensayar: una rebanada Con carácter específico:
de la sección transversal de la pieza con una anchura Madera aserrada: especie botánica y clase resistente,
de 50 mm, tomada del extremo de la pieza. dimensiones nominales; contenido de humedad o
Determinación de la resistencia característica de las indicación de acuerdo con la norma de clasificación
uniones dentadas de empalme de láminas. Norma de correspondiente.
ensayo UNE EN 408:1996 “Estructuras de madera. Tablero: tipo de tablero estructural según norma UNE
Métodos de ensayo. Madera maciza y laminada (con declaración de los valores de las propiedades de
encolada”. Determinación de algunas propiedades resistencia, rigidez y densidad asociadas al tipo de
físico-mecánicas”. tablero estructural); dimensiones nominales.
Para otros elementos estructurales realizados en Elemento estructural de madera laminada encolada:
taller. tipo de elemento estructural y clase resistente (de la
Tipo, propiedades, tolerancias dimensionales, madera laminada encolada empleada); dimensiones
planeidad, contraflechas, (en su caso): nominales; marcado según UNE EN 386:1995.
comprobaciones según lo especificado en la Otros elementos estructurales realizados en taller:
documentación del proyecto. tipo de elemento estructural y declaración de la
Para madera y productos derivados de la madera, capacidad portante del elemento con indicación de las
tratados con productos protectores: se comprobará la condiciones de apoyo (o los valores de las
certificación del tratamiento. propiedades de resistencia, rigidez y densidad de los
Para los elementos mecánicos de fijación: se materiales que lo conforman); dimensiones
comprobará la certificación del tipo de material nominales.
utilizado y del tratamiento de protección. Madera y productos derivados de la madera tratados
El incumplimiento de alguna de las especificaciones con productos protectores.
de un producto, salvo demostración de que no Certificado del tratamiento en el que debe figurar: la
suponga riesgo apreciable, tanto de las resistencias identificación del aplicador.
mecánicas como de la durabilidad, será condición La especie de madera tratada; el protector empleado
suficiente para la no-aceptación del producto y en su y su número de registro (Ministerio de Sanidad y
caso de la partida. Consumo); el método de aplicación empleado; la
Se debe comprobar que todos los productos vienen categoría de riesgo que cubre; la fecha del
acompañados por los documentos de identificación tratamiento; precauciones a tomar ante
exigidos por la normativa de obligado cumplimiento y, mecanizaciones posteriores al tratamiento;
en su caso, por el proyecto o por la dirección informaciones complementarias, en su caso.
facultativa. Esta documentación comprenderá, al Elementos mecánicos de fijación: tipo (clavo sin o con
menos, los siguientes documentos: resaltos, tirafondo, pasador, perno o grapa) y
Los documentos de origen, hoja de suministro y resistencia característica a tracción del acero y tipo de
etiquetado. protección contra la corrosión; dimensiones
El certificado de garantía del fabricante, firmado por nominales;
persona física. Declaración, cuando proceda, de los valores
Los documentos de conformidad o autorizaciones característicos de resistencia al aplastamiento y
administrativas exigidas reglamentariamente, incluida momento plástico para uniones madera-madera,
la documentación correspondiente al marcado CE de madera-tablero y madera-acero.
los productos de construcción, cuando sea pertinente, Se deberá comprobar que los productos de
de acuerdo con las disposiciones que sean construcción incorporados a la unidad de obra, llevan
transposición de las Directivas Europeas que afecten el marcado CE, de conformidad con la Directiva
a los productos suministrados. 89/106/CEE de productos de construcción. El
En el albarán de suministro o, en su caso, en suministrador proporcionará la documentación precisa
documentos aparte, el suministrador facilitará, al sobre:
menos, la siguiente información para la identificación Los distintivos de calidad que ostenten los productos,
de los materiales y de los elementos estructurales: equipos o sistemas suministrados, que aseguren las
Con carácter general: nombre y dirección de la características técnicas de los mismos exigidas en el
empresa suministradora; nombre y dirección de la proyecto y documentará, en su caso, el
fábrica o del aserradero, según corresponda; fecha reconocimiento oficial del distintivo.
del suministro; cantidad suministrada; certificado de Las evaluaciones técnicas de idoneidad para el uso
previsto de productos, equipos y sistemas
104
innovadores. previstas para las condiciones de servicio. Si se
En determinados casos puede ser necesario realizar tratara de elementos de grandes dimensiones,
ensayos y pruebas sobre algunos productos, según lo especialmente en el caso de tratarse de piezas de
establecido en la reglamentación vigente, o bien madera laminada, se evitará que en su manipulación
según lo especificado en el proyecto u ordenados por se produzcan distorsiones que dañen los de manera
la dirección facultativa. La realización de este control permanente.
se efectuará de acuerdo con los criterios establecidos En el caso de tratarse de madera laminada, ésta se
en el proyecto o los indicados por la dirección mantendrá protegida de la acción de la humedad,
facultativa sobre el muestreo del producto. atendiendo a las características de los adhesivos que
La asignación de clase resistente a la madera unen las láminas.
laminada encolada se obtiene, en este caso,
mediante ensayos de acuerdo con las normas UNE Prescripción en cuanto a la ejecución por unidades de
EN 408:1996 y UNE EN 1194. obra
Los valores obtenidos de las propiedades, mediante
ensayos, deben ser superiores, o iguales, a los Características técnicas de cada unidad de obra
correspondientes a la clase resistente a asignar. — Condiciones previas: soporte
El criterio de aceptación en los casos en que no haya Se realizarán tareas de replanteo teniendo en cuenta
de realizar ensayos será: las tolerancias admisibles para las estructuras de
Que la documentación de suministro aportada es madera, y las operaciones necesarias para su
suficiente y adecuada a la normativa y a las presentación en obra y montaje final.
especificaciones del proyecto. Se recomienda que los soportes se fijen a las bases
Que el producto esta en posesión de un distintivo de de hormigón o de fábrica de ladrillo previstas en
calidad que exime de ensayos. proyecto, mediante elementos metálicos no
Que los resultados de los ensayos estén de acuerdo envolventes, que permitan la aireación del extremo
con los valores admisibles de la normativa, del del mismo. Estas bases deberán estar perfectamente
proyecto o de la dirección facultativa. niveladas para permitir el fácil asiento de la
Se verificará que la documentación anterior es estructura.
suficiente para la aceptación de los productos, En el caso de tratarse de elementos horizontales que
equipos y sistemas amparados por ella. Si no es así, se incorporan a la estructura vertical pétrea, se
la dirección facultativa estimará si ha de rechazarse; o preverá realizar un replanteo exacto de los mismos,
bien condicionará su aceptación a la realización de más la holgura necesaria para su montaje y posterior
los oportunos ensayos o a la presentación de aireación de las cabezas. Es conveniente nivelar
informes o actas de ensayos realizados por un perfectamente la zona de apoyo de los elementos
laboratorio ajeno al fabricante. horizontales mediante la preparación de una capa de
Almacenamiento y manipulación (criterios de uso, mortero, sobre la que se podrá colocar previamente,
conservación y mantenimiento) una plancha metálica para garantizar un completo
Los elementos de madera para estructuras deberán apoyo del los mismos.
almacenarse en condiciones favorables de contenido Las uniones se replantearán con especial cuidado
de humedad, no superiores a las de utilización final para que una vez unidas o ensambladas las distintas
de los mismos incorporados a las obras. Se piezas, éstas encajen perfectamente.
recomienda que estos productos no se almacenen a — Compatibilidad entre los productos,
la intemperie para no modificar su contenido de elementos y sistemas constructivos
humedad considerablemente, teniendo en cuenta que En todo caso se tendrá en cuenta la alteración que
en los días de mayor temperatura y aire más seco se tanto la cal como el cemento producen en la madera,
puede producir fendas y alabeos tras un secado evitando así cualquier contacto entre estos
brusco de la madera. También se tendrá en cuenta el materiales.
efecto de la luz solar en la superficie, pudiendo ésta Proceso de ejecución
alterarse de manera desigual su color. Así mismo, se — Ejecución
recomienda que la madera almacenada no esté Antes de su utilización en la construcción, la madera
asentada en contacto con el terreno o directamente debe secarse, en la medida que sea posible, hasta
sobre la superficie sobre la que se apoya, debiendo alcanzar contenidos de humedad adecuados a la obra
estar separada ésta, para permitir su aireación. acabada (humedad de equilibrio higroscópico).
Se evitará, durante el almacenaje de los elementos Si los efectos de las contracciones o mermas no se
de madera o productos derivados de este material, consideran importantes, o si han sido reemplazadas
que estén sometidos a tensiones superiores a las las partes dañadas de la estructura, pueden
105
aceptarse contenidos más elevados de humedad material intermedio, separador, que no transmita la
durante el montaje siempre que se asegure que la posible humedad del muro (véase CTE DB SE M,
madera podrá secarse al contenido de humedad figura 11.2.a).
deseado. Evitar uniones en las que se pueda acumular el agua;
Se evitará el contacto de la madera directamente con Proteger la cara superior de los elementos de madera
el terreno. Si el primer forjado sobre el terreno fuera que estén expuestos directamente a la intemperie y
de madera, éste se construirá elevado del mismo, en los que pueda acumularse el agua. En el caso de
debiendo quedar ventilada la cámara que se forme, utilizar una albardilla (normalmente de chapa
con orificios protegidos con rejilla y situados a tal metálica), esta albardilla debe permitir, además, la
altura que evite la posible entrada de agua a la aireación de la madera que cubre (véase CTE DB SE
misma. La sección mínima de los mismos es de 1.500 M, figura 11.2.b).
cm3. Evitar que las testas de los elementos estructurales
Los anclajes de los durmientes a la cimentación serán de madera queden expuestas al agua de lluvia
de barras o pletinas de acero con sección mínima de ocultándolas, cuando sea necesario, con una pieza
5 mm2 con una separación máxima de 1,80 m entre de remate protector (véase CTE DB SE M, figura
sí y de 60 cm a las esquinas de la construcción. La 11.2.c).
longitud del anclaje embebido en obra gruesa será de Facilitar, en general, al conjunto de la cubierta la
10 cm como mínimo. rápida evacuación de las aguas de lluvia y disponer
Las piezas de solera se anclarán al durmiente con la sistemas de desagüe de las condensaciones en los
misma cuantía anterior, y separación no superior a 1 lugares pertinentes.
m. La solución del anclaje será capaz de resistir Los posibles cambios de dimensiones, producidos por
acciones de succión mediante pletinas de pequeño la hinchazón o merma de la madera, no deben quedar
espesor que se clavan o atornillan a los montantes y restringidos por los elementos de unión:
se anclan en el hormigón de la cimentación. En general, en piezas de canto superior a 80 cm, no
Las viguetas tendrán una entrega sobre las vigas de deben utilizarse empalmes ni nudos rígidos realizados
al menos 5 cm de longitud. con placas de acero que coarten el movimiento de la
Para la construcción de juntas entre elementos, y madera (véase CTE DB SE M, figura 11.3.a).
para elementos formados con madera de conífera, se Las soluciones con placas de acero y pernos quedan
considerarán las siguientes variaciones limitadas a situaciones en las que se esperan
dimensionales de origen higrotérmico: pequeños cambios de las condiciones higrotérmicas
Para tableros contrachapados y de OSB, y en su del ambiente y el canto de los elementos
plano, serán como máximo de valor 0,02% por cada estructurales no supera los 80 cm. Igualmente
1% de variación de contenido de humedad del mismo. acontece en uniones de tipo corona en los nudos de
Para madera aserrada, laminada o microlaminada se unión de pilar/dintel en pórticos de madera laminada,
podrá tomar, por cada 1% de variación de de según el CTE DB SE M, figura 11.3.
contenido de humedad, un valor de 0,01% en Para el atornillado de los elementos metálicos de
dirección longitudinal y 0,2% en la transversal (esta unión se practicarán pre-taladros, con un diámetro no
última corresponde en realidad a la tangencial, y la mayor del 70% del diámetro del tornillo o elemento de
radial se podrá tomar como 0,1%). sujeción, y en todo caso atendiendo a las
A continuación se enumeran una serie de buenas especificaciones del DB SE-M para evitar la rotura de
prácticas que mejoran notablemente la durabilidad de la pieza por hienda.
la estructura: — Tolerancias admisibles
Evitar el contacto directo de la madera con el terreno, Las tolerancias dimensionales, o desviaciones
manteniendo una distancia mínima de 20 cm y admisibles respecto a las dimensiones nominales de
disponiendo un material hidrófugo (barrera la madera aserrada, se ajustarán a los límites de
antihumedad). tolerancia de la clase 1 definidos en la norma UNE EN
Evitar que los arranques de soportes y arcos queden 336:1995 para coníferas y chopo. Esta norma se
embebidos en el hormigón u otro material de fábrica. aplicará, también, para maderas de otras especies de
Para ello se protegerán de la humedad colocándolos frondosas con los coeficientes de hinchazón y merma
a una distancia suficiente del suelo o sobre capas correspondientes, en tanto no exista norma propia.
impermeables. Las tolerancias dimensionales, o desviaciones
Ventilar los encuentros de vigas en muros, admisibles respecto a las dimensiones nominales de
manteniendo una separación mínima de 15 mm entre la madera laminada encolada, se ajustarán a los
la superficie de la madera y el material del muro. El límites de tolerancia definidos en la norma UNE EN
apoyo en su base debe realizarse a través de un 390:1995.
106
La combadura de columnas y vigas medida en el Sistema de aplicación: pincelado, pulverizado,
punto medio del vano, en aquellos casos en los que autoclave, inmersión.
puedan presentarse problemas de inestabilidad Retención y penetración del producto.
lateral, o en barras de pórticos, debe limitarse a 1/500 Protección de la madera.
de la longitud del vano en piezas de madera laminada La protección de la madera ante los agentes bióticos
y microlaminada o a 1/300 en piezas de madera y abióticos será preventiva. Se preverá la posibilidad
maciza. de que la madera no sufra ataques debidos a este
Montaje de madera laminada: origen en un nivel aceptable. Los productos a aplicar
El fabricante o montador de la estructura de madera deberán estar indicados por los fabricantes, quienes
deberá comprobar el replanteo de la obra en los en el envase y en la documentación técnica del dicho
puntos de apoyo de las piezas. El constructor deberá producto, indicarán las instrucciones de uso y
observar las siguientes tolerancias no acumulables mantenimiento.
admitidas generalmente: Protección preventiva frente a los agentes bióticos
Sobre la luz : ± 2 cm Según el grado de exposición al aumento del grado
Transversalmente: ± 1 cm de humedad de la madera durante el tiempo en el que
De nivelación: ± 2 cm estará en servicio, se establecen cuatro niveles de
En las esquinas de la construcción: ±1 cm riesgo de los elementos estructurales (apartado
Las tolerancias se reducirán a la mitad en el caso de 3.2.1.2.del CTE DB SE M):
colocar las placas de anclaje en el momento del Tipos de protección frente a agentes bióticos y
vertido del hormigón. métodos de impregnación:
Celosías con uniones de placas dentadas Protección superficial: es aquélla en la que la
Después del montaje, se admite una combadura penetración media alcanzada por el protector es de 3
máxima de 10 mm en cualquier pieza de la cercha mm, siendo como mínimo de 1 mm en cualquier parte
siempre que se afiance de manera segura en la de la superficie tratada. Se corresponde con la clase
cubierta terminada de forma que se evite el momento de penetración P2 de la norma UNE EN 351-1:1996.
provocado por dicha distorsión. La desviación máxima Protección media: es aquélla en la que la penetración
de una cercha respecto a la vertical no debe exceder media alcanzada por el protector es superior a 3 mm
el valor de 10 + 5—(H - 1) mm, con un valor máximo de en cualquier zona tratada, sin llegar al 75% del
2,5 cm; donde H es la altura (diferencia de cota entre volumen impregnable. Se corresponde con las clases
apoyos y punto más alto), expresada en metros. de penetración P3 a P7 de la norma UNE EN 351-
Consideraciones relativas a las uniones 1:1996.
Las uniones exteriores expuestas al agua deben Protección profunda: es aquella en que la penetración
diseñarse de forma que se evite la retención del agua. media alcanzada por el protector es igual o superior al
En las estructuras que no estén en Clase de Servicio 75% del volumen impregnable. Se corresponde con
1 ó 2, además de la consideración del tratamiento de las clases de penetración P8 y P9 de la norma UNE
la madera y la protección de otros materiales, las EN 351-1:1996.
uniones deben quedar ventiladas y con capacidad de La elección del tipo de protección frente a agentes
evacuar el agua rápidamente y sin retenciones. bióticos se recoge la tabla 3.2 del DB SE-M, en la que
— Condiciones de terminación se indica el tipo de protección exigido en función de la
Durabilidad de las estructuras de madera. clase de riesgo.
Debe garantizarse la durabilidad de las estructuras de Se ha de tener en cuenta que no todas las especies
madera tanto del material como de las fijaciones son igualmente impregnables. Entre las difícilmente
metálicas empleadas en las uniones. Se deberán impregnables se encuentran algunas especies
tomar medidas, por lo tanto, para garantizar la coníferas: abetos, piceas, cedro rojo, en las que hay
durabilidad de la estructura al menos durante el que emplear procedimientos especiales.
tiempo que se considere periodo de servicio y en Además, cada especie, y en concreto las zonas de
condiciones de uso adecuado. Se tendrá en cuenta duramen y albura, pueden tener asociada lo que se
tanto el diseño de la propia estructura así como la llama durabilidad natural. La albura o el duramen de
posibilidad de añadir un tratamiento una especie no tiene por qué requerir protección para
Tratamiento contra la humedad: una determinada clase de riesgo a pesar de que así
La madera ha de estar tratada contra la humedad, lo indicase la tabla 3.2.
según la clase de riesgo. Las especificaciones del Cada especie y zona tiene también asociada una
tratamiento deberá hacerse referencia a impregnabilidad, es decir, una cierta capacidad de ser
Tipo de producto a utilizar. impregnada con mayor o menor profundidad. En caso
de que se especifique la especie y zona, debe
107
comprobarse que el tratamiento prescrito al elemento modificaciones autorizados por la dirección
es compatible con su impregnabilidad. facultativa.
En el caso de que el tratamiento empape la madera, Se comprobará el replanteo de ejes, así como la
en obra debe constatarse que se entrega el producto verticalidad de los soportes, se comprobará las
conforme a los requisitos del proyecto. dimensiones y disposición de los elementos
El fabricante garantizará que la especie a tratar es resistentes, así como las ensambladuras y uniones,
compatible con el tratamiento en profundidad (y con tanto visualmente como de su geometría. Se atenderá
las colas en el caso de usarse). especialmente a las condiciones de arriostramiento
Para la protección de piezas de madera laminada de la estructura y en el caso de uniones atornilladas,
encolada: será el último tratamiento a aplicar en las se comprobará el apriete de los tornillos.
piezas de madera laminada, una vez realizadas todas En caso de disconformidad con la unidad de
las operaciones de acabado (cepillado, mecanizado inspección la dirección facultativa dará la oportuna
de aristas y taladros etc.). orden de reparación o demolición y nueva ejecución.
Para los tratamientos de protección media o de Subsanada la deficiencia, se procederá de nuevo a la
profundidad, se realizará sobre las láminas inspección hasta que este satisfactoriamente
previamente a su encolado. El fabricante deberá ejecutado; pudiéndose en su caso ordenar una
comprobar que el producto protector es compatible prueba de servicio de esa unidad de inspección antes
con el encolado, especialmente cuando se trate de de su aceptación.
protectores orgánicos. Aceptadas las diferentes unidades de inspección, solo
Protección preventiva frente a agentes se dará por aceptado el elemento caso de no estar
meteorológicos. programada la prueba de servicio.
En este caso se tendrá especial cuidado en la — Ensayos y pruebas
ejecución de los detalles constructivos dado que en Los ensayos a realizar podrán ser, en caso de duda,
ello está la clave para mantener alejada la humedad de comprobación de las características mecánicas y
de los elementos de madera, evitando en todos los de tratamientos de los elementos estructurales. Se
casos que el agua quede retenida en los elementos procederá de acuerdo con la normativa de ensayos
de madera. Para la clase de riesgo igual o superior a recogidas por las normas vigentes.
3, los elementos estructurales deben estar protegidos En caso de tener que efectuar pruebas de carga,
frente a los agentes meteorológicos, debiéndose conforme a la programación de control o bien por
emplear en el exterior productos de poro abierto, orden de la dirección facultativa, se procederá a su
como los lasures, ya que no forman película, realización, y se comprobará si sus resultados están
permitiendo el flujo de humedad entre el ambiente y la de acuerdo con los valores de la normativa, del
madera. proyecto o de las indicaciones de la dirección
Protección contra la corrosión de los elementos facultativa. En caso afirmativo se procederá a la
metálicos: aceptación final.
Se estará a lo dispuesto en el CTE DB SE M, para los Si los resultados de la prueba de carga no son
valores mínimos del espesor del revestimiento de conformes, la dirección facultativa dará las órdenes
protección frente a la corrosión o el tipo de acero oportunas de reparación o, en su caso, de demolición.
necesario según las diferentes clases de servicio. Subsanada la deficiencia, se procederá de nuevo
Protección preventiva frente a la acción del fuego: como en el caso general, hasta la aceptación final del
Se tendrán en cuenta las indicaciones a este respecto elemento controlado.
indicados en el CTE DB SI vigente. — Conservación y mantenimiento
Deberá cuidarse especialmente que los elementos
Control de ejecución, ensayos y pruebas estructurales construidos en madera natural, o bien
— Control de ejecución con productos derivados de este material puedan
Para la realización del control de la ejecución de mojarse debido a las filtraciones de agua de lluvia
cualquier elemento será preceptiva la aceptación durante los trabajos impermeabilización de la
previa de todos los productos constituyentes o cubierta, o por no existir sistemas de cerramiento en
componentes de dicha unidad de inspección, los vanos, y también debido a las aportaciones de
cualquiera que haya sido el modo de control utilizado agua en aquellos oficios que conlleven su empleo.
para la recepción del mismo. También se tendrá especial cuidado con las manchas
El control de la ejecución de las obras se realizará en superficiales que se puedan producir en la superficie
las diferentes fases, de acuerdo con las del material, que difícilmente se podrán retirar al
especificaciones del proyecto, sus anexos y penetrar en su estructura porosa.

108
Prescripciones sobre verificaciones en el edificio conformadas, con conectadores que solidarizan
terminado ambos materiales y limitan sus movimientos relativos,
tanto en sentido longitudinal como transversal al eje
Verificaciones y pruebas de servicio para comprobar de las piezas.
las prestaciones finales del edificio Los tipos usuales de piezas que se emplean en estos
Se comprobará el aspecto final de la estructura y sistemas corresponden a vigas mixtas, soportes
particularmente de las uniones y ensambladuras. La mixtos y forjados mixtos de hormigón y chapa
eficacia de la impermeabilidad de la cubierta, así nervada; también se extiende esta denominación a
como de los cerramientos verticales es de especial los forjados mixtos constituidos por piezas
importancia debido a las alteraciones que un aumento prefabricadas de hormigón colocadas en obra junto
en el contenido de humedad de la madera puede con hormigón “in situ”.
ocasionar. Criterios de medición y valoración de unidades
Al entrar en carga la estructura se comprobará Se especificarán las siguientes partidas, agrupando
visualmente su eficaz comportamiento, no los elementos de características similares:
produciéndose deformaciones o grietas en los Kilogramo de acero en perfil comercial (viga o
elementos estructurales. En el caso de percibirse soporte), especificando clase de acero y tipo de perfil.
algún problema, por estar indicado en proyecto, con Kilogramo de acero en pieza soldada (viga o soporte),
carácter voluntario, o bien en caso que la dirección especificando clase de acero y tipo de perfil
facultativa lo requiera, se podrán realizar pruebas de (referencia a detalle); incluyendo soldadura.
carga, o bien otras comprobaciones sobre el producto Kilogramo de acero en soporte compuesto
terminado si el resultado no fuera satisfactorio. Se (empresillado o en celosía), especificando clase de
realizarán de acuerdo con un Plan de Ensayos que acero y tipo de perfil (referencia a detalle); incluyendo
evalúe la viabilidad de la prueba, por una elementos de enlace y sus uniones.
organización con experiencia en este tipo de trabajos, Unidad de nudo sin rigidizadores, especificar soldado
dirigida por un técnico competente, que debe recoger o atornillado, y tipo de nudo (referencia a detalle);
los siguientes aspectos (adaptados del artículo 99.2 incluyendo cordones de soldadura o tornillos.
de la EHE): Unidad de nudo con rigidizadores, especificar soldado
Viabilidad y finalidad de la prueba. o atornillado, y tipo de nudo (referencia a detalle);
Magnitudes que deben medirse y localización de los incluyendo cordones de soldadura o tornillos.
puntos de medida. Unidad de placa de anclaje en cimentación,
Procedimientos de medida. incluyendo anclajes y rigidizadores (si procede), y
Escalones de carga y descarga. especificando tipo de placa (referencia a detalle).
Medidas de seguridad. Metro cúbico de hormigón para armar (vigas, soportes
Condiciones para las que el ensayo resulta o forjados); especificando resistencia o dosificación;
satisfactorio. incluyendo encofrado, puntales, vibrado, curado y
Estos ensayos tienen su aplicación fundamental en desencofrado.
elementos sometidos a flexión. Kilogramo de acero en armaduras (vigas, soportes o
Se comprobará, además, la efectividad de las uniones forjados); especificando tipo y diámetro; incluyendo
metálicas, así como la protección a fuego. corte, colocación, despuntes y solapes.
Kilogramo de acero en malla electrosoldada
(forjados); especificando tipo y diámetro; incluyendo
corte, colocación, despuntes y solapes.
Metro cuadrado de chapa nervada (forjados);
especificando tipo de acero, espesor, geometría y
protección de acabado (si procede); incluyendo
colocación, puntales y solapes o uniones.
Unidad de conectador (vigas, soportes o forjados);
especificando clase, tipo de acero y dimensiones
3.4 Estructuras mixtas (referencia a detalle); incluyendo colocación y sistema
de fijación.
Metro cuadrado de pintura anticorrosiva,
Descripción especificando tipo de pintura (imprimación, manos
Estructuras formadas por piezas mixtas, todas o parte intermedias y acabado), número de manos y espesor
de ellas, de hormigón armado (pretensado o no de cada una.
pretensado) y acero estructural o placas Metro cuadrado de protección contra fuego (pintura,
109
mortero o aplacado), especificando tipo de protección 32 y 40 mm, serán de acero B 400S ó B 500S cuyas
y espesor; además, en pinturas igual que en punto características mínimas garantizadas cumplan las
anterior, y en aplacados sistema de fijación y prescripciones de la tabla 31.2.a de la EHE, y
tratamiento de juntas (si procede). satisfagan los requisitos técnicos establecidos por
En los precios unitarios de cada una, además de los UNE 36068:1994.
conceptos expresados en cada caso, irá incluida la Las mallas electrosoldadas deben cumplir los
mano de obra directa e indirecta, obligaciones requisitos técnicos prescritos por UNE 36092:1996, y
sociales y parte proporcional de medios auxiliares, estarán fabricadas con las barras corrugadas
hasta su colocación completa en obra. indicadas en el párrafo anterior, o con alambres
La valoración que así resulta corresponde a la corrugados de acero B 500T cuyas características
ejecución material de la unidad completa terminada. mínimas garantizadas cumplan las especificaciones
de la tabla 31.3 de la EHE, las condiciones de
Prescripciones sobre los productos adherencia cumplan las especificaciones del artículo
31.2 de la EHE, y sus diámetros nominales se ajusten
Características y recepción de los productos que se a la serie, 5 - 5,5 - 6 - 6,5 - 7 -7,5 - 8 -8,5 - 9 -9,5 - 10
incorporan a las unidades de obra - 10,5 - 11 - 11,5 - 12 y 14 mm. La armadura básica
La recepción de los productos, equipos y sistemas se electrosoldada en celosía es un producto formado por
realizará conforme se desarrolla en la Parte II, un sistema de elementos (barras o alambres que
Condiciones de recepción de productos. Este control satisfagan las especificaciones de los párrafos
comprende el control de la documentación de los anteriores), con una estructura espacial, cuyos puntos
suministros (incluida la correspondiente al marcado de contacto estén unidos mediante soldadura
CE, cuando sea pertinente), el control mediante eléctrica por un proceso automático, y que cumplan
distintivos de calidad o evaluaciones técnicas de los requisitos técnicos prescritos por UNE 36739:1995
idoneidad y el control mediante ensayos. EX.
Hormigones: Aceros de armar. Armaduras activas:
Su resistencia característica especificada, para Se denominan armaduras activas a las de acero de
hormigón armado (HA) o pretensado (HP), alta resistencia mediante las cuales se introduce la
corresponderá a alguno de los valores siguientes, en fuerza de pretensado. Pueden ser alambres, barras o
N/mm2, 25, 30 35, 40 45 y 50, pudiendo emplearse cordones.
hormigones con resistencia característica superior a Los alambres son productos de sección maciza,
50 N/mm2 si se cumplen las recomendaciones del procedente de un estirado en frío o trefilado de
Anejo 11 de la EHE. alambrón que normalmente se suministra en rollo, de
La selección del tipo de hormigón, además de las calidad Y 1570C, Y 1670C, Y 1770C ó Y 1860C, y
características de resistencia indicadas, deberá sus diámetros nominales, en mm, se ajustarán a la
asegurar los requisitos de durabilidad serie, 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9,4 y 10, cumplirán los
correspondientes al ambiente del elemento estructural requisitos técnicos establecidos en UNE 36094:1997,
(tabla 8.2.2 de la EHE) reseñados en el artículo 37.3 y las características mecánicas recogidas en el
de la EHE, especialmente en lo referente a máxima artículo 32.3 de la EHE.
relación agua/cemento y mínimo contenido en Las barras son productos de sección maciza, que se
cemento (tabla 37.3.2.a; a título exclusivamente suministra solamente en forma de elementos
orientativo, la tabla 37.3.2.b indica unas categorías rectilíneos, cuyas características mecánicas cumplen
resistentes mínimas que pueden entenderse las especificaciones del artículo 32.4 de la EHE.
compatibles con las especificaciones dadas para Los cordones son conjuntos formados por 2, 3 ó 7
cada clase de exposición ambiental). En este mismo alambres, de igual diámetro nominal, arrollados
artículo se indican también requisitos adicionales para helicoidalmente, con igual paso y en el mismo sentido
asegurar la durabilidad frente a heladas, ataque por de torsión, que cumplen los requisitos técnicos
sulfatos, agua de mar, erosión y reacciones álcali- establecidos por UNE 36094:1997; la calidad del
árido. acero podrá ser: Y 1770S2 para los de dos alambres,
Acero de armar. Armaduras pasivas: Y 1860S3, Y 1960S3 ó Y 2060S3 para los de tres
Pueden estar constituidas por: alambres, e Y 1770S7 ó Y 1860S7 para los de siete
barras corrugadas, alambres; la carga unitaria máxima no será inferior a
mallas electrosoldadas, los valores que figuran en las tablas 32.5.a y 32.5.b
armaduras básicas electrosoldadas en celosía. de la EHE.
Los diámetros nominales de las barras corrugadas se Aceros en chapas y perfiles:
ajustarán a la serie 6 - 8 - 10 - 12 - 14 - 16 - 20 - 25 - Igual que lo indicado en la subsección 3.1.
110
Estructuras de acero. Hormigón fabricado en central:
Aceros en chapas nervadas: Se cumplirán las especificaciones del artículo 69.2.9.2
Además de las calidades S235, S275, S355 y S450 de la EHE, y en especial: queda expresamente
recogidas por UNE EN 10025 :2006 y descritas en el prohibida la adición al hormigón de cualquier cantidad
punto anterior, se admiten también las siguientes: de agua u otras sustancias que puedan alterar la
Aceros laminados en frío, según ISO 4997:1978, composición original de la masa fresca. No obstante,
Calidades CR220, CR250 y CR320, cuyo límite si el asiento en cono de Abrams es menor que el
elástico se especifica en la tabla 3.4 de UNE ENV especificado, según 30.6 de la EHE, el suministrador
1994. podrá adicionar aditivo fluidificante para aumentarlo
Aceros galvanizados, según EN 10326, Calidades Fe hasta alcanzar dicha consistencia, sin que este
E220G, Fe E250G, Fe E. rebase las tolerancias indicadas en el mencionado
En todos los casos se recomienda que el espesor del apartado. Para ello, el elemento de transporte
metal origen no sea inferior a 0,75 mm, salvo que la (camión hormigonera) deberá estar equipado con el
chapa de acero se utilice sólo como encofrado. El uso correspondiente equipo dosificador de aditivo y
de chapas de menor espesor no está prohibido y reamasar el hormigón hasta dispersar totalmente el
pueden ser utilizadas siempre que se disponga de aditivo añadido. El tiempo de reamasado será, al
base teórica y de resultados experimentales para menos, 1 min/m3 y en ningún caso inferior a 5
justificarlo. minutos.
Cuando lo especifique el proyecto, los revestimientos Hormigón no fabricado en central:
de cinc deben ajustarse a la norma ISO 4998:1977, o Se cumplirán las especificaciones del artículo 69.3 de
cualquier otra que se estipule. la EHE, y en especial: en la obra existirá, a
Para forjados interiores no expuestos a ambientes disposición de la dirección facultativa, un libro
agresivos, un revestimiento de cinc de masa total 275 custodiado por el fabricante del hormigón que
g/m2 (sumando las dos caras) es generalmente contendrá la dosificación, o dosificaciones nominales
suficiente, pero esta especificación puede modificarse a emplear en la obra, así como cualquier corrección
en función de las condiciones de servicio. realizada durante el proceso, con su correspondiente
No debe utilizarse ningún revestimiento distinto del justificación. En este libro figurará la relación de
galvanizado, a no ser que se haya demostrado proveedores de materias primas para la elaboración
mediante ensayos que las chapas satisfacen los del hormigón, la descripción de los equipos
requisitos del Eurocódigo 4. empleados, y la referencia al documento de calibrado
Dispositivos de conexión: de la balanza para la dosificación del cemento.
Son los elementos que se utilizan para asegurar el Asimismo, figurará el registro del número de
trabajo conjunto del hormigón y del acero estructural; amasadas empleadas en cada lote y las fechas de
los tipos usuales corresponden a: pernos, tacos, hormigonado, con los resultados de los ensayos
anclajes o cercos, conectadores mixtos y realizados, en su caso.
conectadores por rozamiento. Aceros de armar. Armaduras pasivas (v. Parte II,
La calidad del material de un conectador deberá ser Marcado CE, 1.1.4):
consistente con su función y con el sistema de unión Se distingue entre productos certificados y no
a la estructura de acero. Cuando la unión sea certificados; en ambos casos, para su recepción, se
mediante soldadura, la calidad del material debe ser exige ensayos de control de calidad del acero
acorde con la técnica de soldadura utilizada (artículo 90 de la EHE) si bien la intensidad es
(especialmente en el caso de anclajes o cercos). diferente en cada caso.
Las características mecánicas y los valores que Para aquellos aceros que posean un distintivo
definen la resistencia de los conectadores, se reconocido o un CC-EHE, ambos en el sentido
especifican en el artículo 3.5.2 del Eurocódigo 4. expuesto en el artículo 1 de la EHE, cada partida de
Tornillos, tuercas arandela: acero (artículo 90.1) acreditará que está en posesión
Igual que lo indicado en la subsección 3.1. del mismo y, en el caso de barras o alambres
Estructuras de acero. corrugados, del certificado específico de adherencia,
Materiales de aportación: e irá acompañada del oportuno certificado de garantía
Igual que lo indicado en la subsección 3.1. del fabricante, en el que se indiquen los valores
Estructuras de acero. límites de las diferentes características expresadas en
Recepción 31.2, 31.3 y 31.4 de la EHE para justificar que cumple
Para todos los elementos de acero estructural, igual a las exigencias contenidas en la Instrucción.
lo indicado en la subsección 3.1. Estructuras de El fabricante facilitará además, si se le solicita, copia
acero. de los resultados de los ensayos de control de
111
producción correspondientes a cada partida servida. anteriormente, cada partida (artículo 90.1) deberá ir
En el caso de productos que no posean un distintivo acompañada de los resultados de los ensayos
reconocido o un CC-EHE, en el sentido expuesto correspondientes a la composición química,
anteriormente, cada partida (artículo 90.1) deberá ir características mecánicas y características
acompañada de los resultados de los ensayos geométricas, efectuadas por un organismo de los
correspondientes a la composición química, citados en el artículo 1 para otorgar un CC-EHE, que
características mecánicas y características justifiquen que el acero cumple las exigencias
geométricas, efectuadas por un organismo de los establecidas en 31.2, 31.3 y 31.4. Además irá
citados en el artículo 1 para otorgar un CC-EHE, para acompañada, en el caso de barras o alambres
justificar que cumple las exigencias establecidas en corrugados, del certificado específico de adherencia.
31.2, 31.3 y 31.4. Además irá acompañada, en el Mallas electrosoldadas.
caso de barras o alambres corrugados, del certificado Cada paquete debe llegar al punto de suministro
específico de adherencia. (obra, taller de ferralla o almacén) con una etiqueta de
Aceros de armar. Armaduras activas: identificación conforme a lo especificado por UNE
Los alambres se suministrarán en rollos cuyo 36092-1:1996. Las barras o alambres que constituyen
diámetro de bobinado no será inferior a 250 veces el los elementos de las mallas electrosoldadas, deberán
del alambre y, al dejarlos libres en una superficie llevar grabadas las marcas de identificación, de
horizontal lisa, presentan una flecha inferior a 30 mm acuerdo con los Informes Técnicos UNE 36811:1998
en una base de 1 m, en cualquier punto del alambre. y UNE 36812:1996 para barras y alambres
Los rollos suministrados no contendrán soldaduras corrugados respectivamente, como se establece en
realizadas después del tratamiento térmico anterior al 31.2 de la EHE.
trefilado.
Las barras se suministrarán en trozos rectos. Almacenamiento y manipulación (criterios de uso,
Los cordones de 2 ó 3 alambres se suministrarán en conservación y mantenimiento)
rollos cuyo diámetro interior será igual o superior a Para todos los elementos de acero estructural, igual a
600 mm. lo indicado en la subsección 3.1. Estructuras de
Los cordones de 7 alambres se suministrarán en acero.
rollos, bobinas o carretes que, salvo acuerdo en Para las armaduras pasivas y activas se cumplirán las
contrario, contendrán una sola longitud de fabricación especificaciones de los artículos 31.6 y 32.7,
de cordón; y el diámetro interior del rollo o del núcleo respectivamente, de la EHE, especialmente ausencia
de la bobina o carrete no será inferior a 750 mm. de óxido y sustancias extrañas en la superficie.
Las armaduras de pretensado se transportarán
debidamente protegidas contra la humedad, deterioro, Prescripción en cuanto a la ejecución por unidades de
contaminación, grasas, etc. obra
Se distingue entre productos certificados y no
certificados; en ambos casos, para su recepción, se Características técnicas de cada unidad de obra
exige ensayos de control de calidad del acero — Condiciones previas: soporte
(artículo 90 de la EHE) si bien la intensidad es Los elementos no metálicos de la construcción
diferente en cada situación. (hormigón, fábricas, etc.) que hayan de actuar como
Para aquellos aceros que posean un distintivo soporte de elementos estructurales metálicos o
reconocido o un CC-EHE, ambos en el sentido mixtos, deben cumplir las “tolerancias en las partes
expuesto en el artículo 1 de la EHE, cada partida de adyacentes” indicadas posteriormente dentro de las
acero (artículo 90.1) acreditará que está en posesión tolerancias admisibles.
del mismo y, en el caso de barras o alambres Las bases de los pilares metálicos del piso inferior de
corrugados, del certificado específico de adherencia, una estructura se apoyarán sobre las cimentaciones
e irá acompañada del oportuno certificado de garantía mediante cuñas de acero, recomendándose que la
del fabricante, en el que se indiquen los valores separación entre ellas esté comprendida entre 40 y
límites de las diferentes características expresadas en 80 mm; después de acuñadas las bases se procederá
31.2, 31.3 y 31.4 para justificar que cumple las a la colocación del número conveniente de vigas del
exigencias contenidas en la Instrucción. primer piso, y entonces se alinearán y aplomarán.
El fabricante facilitará además, si se le solicita, copia Los espacios entre las bases de los pilares metálicos
de los resultados de los ensayos de control de y la cimentación se limpiarán y rellenarán, retacando,
producción correspondientes a cada partida servida. con mortero u hormigón de cemento portland y árido,
En el caso de productos que no posean un distintivo cuya máxima dimensión no sea mayor que 1/5 del
reconocido o un CC-EHE, en el sentido expuesto espesor del espacio que debe rellenarse, y de
112
dosificación no menor que 1:2. La consistencia del las armaduras pasivas se sujetarán con alambre o
mortero u hormigón de relleno será la conveniente soldadura (la soldadura sólo está autorizada si se
para asegurar el llenado completo; en general, será realiza en instalaciones industriales);
fluida hasta espesores de 50 mm y más seca para se dispondrán separadores para asegurar los
espesores mayores. recubrimientos y separación entre barras (artículo
Los distintos elementos de encofrado quedarán 66.2 de la EHE);
correctamente nivelados o aplomados, con el número el doblado de barras se realizará sobre mandriles
y posición de puntales, o codales y tirantes, adecuado para dar una curvatura constante a toda la zona
para la función de apuntalamiento que deban doblada, que satisfaga los diámetros mínimos
desempeñar (incluyendo la unión entre tableros y (artículo 66.3 de la EHE);
puntales para evitar cualquier movimiento lateral o se cumplirán las condiciones de anclaje de barras
levantamiento), asegurando la estanquidad de las especificadas en el artículo 66.5 de la EHE;
juntas en función de la consistencia del hormigón y los empalmes podrán realizarse por solapo, por
forma de compactación, y con una textura de las soldadura, o por medios mecánicos, que satisfagan
superficies de encofrado adecuadas cuando las caras las especificaciones del artículo 66.6 de la EHE.
de hormigonado queden vistas. - para la puesta en obra del hormigón:
— Compatibilidad entre los productos, evitar el vertido de hormigón desde una altura
elementos y sistemas constructivos superior a 2 m que pueda producir segregación; el
Para todos los elementos de acero estructural, igual a hormigonado de pilares se realizará en varias
lo indicado en la subsección 3.1. Estructuras de tongadas, vibrando cuidadosamente cada una de
acero. ellas y teniendo la precaución de que el vibrador
En las armaduras de acero se evitará: penetre hasta el fondo del pilar en la compactación de
el contacto con productos que limiten la adherencia al la primera de ellas;
hormigón; la compactación del hormigón para rellenar
el contacto de las barras con otros metales distintos al adecuadamente moldes y encofrados, y obtener una
acero y con el suelo durante el almacenaje en obra. masa homogénea y un hormigón más resistente y
Para prevenir el fenómeno electroquímico de la menos permeable se realizará por picado con barra o
corrosión galvánica entre metales con diferente por vibrado, siguiendo las especificaciones del
potencial, se adoptarán las siguientes medidas: artículo 70.2 de la EHE;
- Evitar el contacto entre dos metales de distinta las juntas de hormigonado se dispondrán en las
actividad. En caso de no poder evitar el contacto, se zonas menos solicitadas y perpendicularmente a los
deberá seleccionar metales próximos en la serie esfuerzos de compresión, siguiendo las
galvánica. especificaciones del artículo 71 de la EHE;
- Aislar eléctricamente los metales con diferente para situaciones de hormigonado en tiempo frío o
potencial. caluroso, se seguirán las especificaciones de los
- Evitar el acceso de agua y oxígeno a la zona de artículos 72 y 73, respectivamente, de la EHE
unión de los dos metales. (corresponden a temperaturas inferiores a 5ºC ó
Proceso de ejecución superiores a 40ºC).
— Ejecución en taller Además, para asegurar la durabilidad del hormigón,
Para todos los elementos de acero estructural, igual a entendida como su capacidad para comportarse
lo indicado en la subsección 3.1. Estructuras de satisfactoriamente frente a las acciones físicas o
acero. químicas agresivas y proteger adecuadamente las
— Montaje en obra armaduras y demás elementos metálicos embebidos
Para todos los elementos de acero estructural, igual a en el hormigón durante la vida de servicio de la
lo indicado en la subsección 3.1. Estructuras de estructura, se cumplirán las especificaciones del
acero. capítulo VII de la EHE, especialmente en lo referente
Para los elementos, o partes, de hormigón se tendrá a calidad del hormigón (artículo 37.2.3),
en cuenta: recubrimientos y separadores (artículos 37.2.4 y
- para la elaboración de ferralla y colocación de 37.2.5, respectivamente) y los requisitos de
armaduras pasivas: dosificación y limitaciones a la relación agua/cemento
evitar en la medida de lo posible el empleo de acero (artículo 37.3).
de diferente límite elástico en la misma sección; — Tolerancias admisibles
evitar daños puntuales sobre las barras; Para todos los elementos de acero estructural, igual a
no doblar las barras por motivos de transporte o lo indicado en la subsección 3.1. Estructuras de
almacenaje; acero.
113
Las desviaciones admisibles se adoptarán siguiendo Control de ejecución, ensayos y pruebas
los criterios del Anejo 10 de la EHE, definidos para los — Control de ejecución
distintos tipos de elementos y fases de ejecución Para todos los elementos de acero estructural, igual a
usuales en estructuras de edificación (corresponden a lo indicado en la subsección 3.1. Estructuras de
armaduras pasivas y activas, cimentaciones, acero.
elementos de estructuras in situ, piezas EHE establece tres niveles de control externo
prefabricadas, pantallas, núcleos, muros de (preceptivo, responsabilidad del promotor y de la
contención y de sótano). Para los elementos de dirección facultativa) relacionados con los coeficientes
hormigón conviene que las tolerancias adoptadas de ponderación de acciones: reducido, normal e
sean las más amplias compatibles con el intenso; no está permitido disminuir el grado de
funcionamiento adecuado de la construcción; no control sin que el proyectista modifique los cálculos o
deben establecerse tolerancias cuya verificación no lo autorice expresamente.
sea necesaria para dicho funcionamiento. El plan de control debe contemplar:
— Condiciones de terminación División en lotes: partes de la obra sobre las que se
Para todos los elementos de acero estructural, igual a inspeccionarán los distintos aspectos; el tamaño de
lo indicado en la subsección 3.1. Estructuras de los lotes debe cumplir los límites establecidos en la
acero. tabla 95.1.a de la EHE, y de cada uno de ellos,
Con posterioridad al proceso de hormigonado: durante la ejecución, se efectuarán las
el curado para asegurar el mantenimiento de la comprobaciones indicadas en la tabla 95.1.b (para las
humedad del hormigón durante el fraguado y primer distintas fases del proceso general, y específicas para
período de endurecimiento, se realizará por alguno de forjados y prefabricación).
los procedimientos especificados en el artículo 74 de Frecuencia de las inspecciones: por cada lote, en
la EHE; función del nivel de control, se efectuarán las
las operaciones de descimbrado, desencofrado y siguientes inspecciones:
desmoldeo, no se realizarán hasta que el hormigón nivel reducido: al menos una inspección por lote;
haya alcanzado la resistencia necesaria para nivel normal: al menos dos inspecciones por lote;
soportar, con suficiente seguridad y sin nivel intenso: al menos tres inspecciones por lote.
deformaciones excesivas, los esfuerzos a los que va Control de tolerancias, de acuerdo con las
a estar sometido durante y después de estas limitaciones establecidas anteriormente.
operaciones; se efectuarán según el artículo 75 de la En los casos de tesado de armaduras activas deben
EHE. efectuarse las comprobaciones indicadas en los
En elementos o partes de hormigón, cuando la artículos 97 y 98 de la EHE.
resistencia al fuego requerida tenga que ser — Ensayos y pruebas
alcanzada mediante la aplicación de capas Tanto para los elementos, o partes, de acero
protectoras, las propiedades y funcionamiento del estructural como para los de hormigón armado, son
material aislante que se use para las capas válidas las especificaciones recogidas en la
protectoras deben ser determinadas mediante subsección 3.1. Estructuras de acero.
ensayos; para los revestimientos de yeso, el apartado
6 del Anejo 7 de la EHE, indica valores de espesores Prescripciones sobre verificaciones en el edificio
de hormigón equivalentes. terminado
Para casos de especial agresividad ambiental, que no
son usuales en estructuras de edificación, el artículo Verificaciones y pruebas de servicio para comprobar
37.2.7 de la EHE permite el empleo de sistemas las prestaciones finales del edificio
especiales de protección, como pueden ser: Tanto para los elementos, o partes, de acero
armaduras especiales (acero inoxidable); estructural como para los de hormigón armado, son
protección adicional de las armaduras (galvanizado, válidas las especificaciones recogidas en la
resinas epoxi, ánodos de sacrificio); subsección 3.1. Estructuras de acero.
actuación sobre el hormigón (impregnación superficial
mediante manómetros y posterior polimerización,
aditivos inhibidores de la corrosión).
En estos casos, los procedimientos deben definirse 4 Cubiertas
claramente y con precisión, estableciendo todas las
especificaciones necesarias a cumplir por el sistema;
también deben describirse el procedimiento de 4.1 Cubiertas inclinadas
empleo y mecanismos de aplicación, en su caso.
114
muretes sobre forjado horizontal, o bien sobre
Descripción estructura ligera.
Dentro de las cubiertas inclinadas podemos encontrar Criterios de medición y valoración de unidades
los tipos siguientes: - Metro cuadrado de cubierta, totalmente
— Cubierta inclinada no ventilada, invertida terminada, medida sobre los planos inclinados y no
sobre forjado inclinado. Siendo sus subtipos más referida a su proyección horizontal, incluyendo los
representativos: solapos, parte proporcional de mermas y roturas, con
Resuelto con tejas planas o mixtas con fijación sobre todos los accesorios necesarios; así como colocación,
rastreles dispuestos normales a la línea de máxima sellado, protección durante las obras y limpieza final.
pendiente y fijados al soporte resistente, entre los No se incluyen canalones ni sumideros.
cuales se coloca el aislante térmico.
Tejas planas o mixtas fijadas sobre tablero Prescripciones sobre los productos
aglomerado fenólico clavado sobre rastreles, fijados a
su vez al soporte resistente, entre los que se ubica el Características y recepción de los productos que se
aislante térmico. incorporan a las unidades de obra
En condiciones favorables para su estabilidad, con La recepción de los productos, equipos y sistemas se
pendiente por debajo del 57 %, también podrá realizará conforme se desarrolla en la Parte II
recibirse la teja directamente sobre paneles de Condiciones de recepción de productos. Este control
poliestireno extruido con la superficie acanalada comprende el control de la documentación de los
fijados mecánicamente al soporte resistente, en cuyo suministros (incluida la correspondiente al marcado
caso, la función de los rastreles queda reducida a CE, cuando sea pertinente), el control mediante
remates perimetrales y puntos singulares. distintivos de calidad o evaluaciones técnicas de
— Cubierta inclinada ventilada, con forjado idoneidad y el control mediante ensayos.
inclinado. Siendo sus subtipos más representativos: Las cubiertas inclinadas podrán disponer de los
Resuelto con tejas planas o mixtas con tacones que elementos siguientes:
permitan su enganche y fijación sobre listones - Sistema de formación de pendientes:
dispuestos normales a la línea de máxima pendiente, Será necesario cuando el soporte resistente no tenga
clavados a su vez sobre rastreles fijados al soporte la pendiente adecuada al tipo de protección y de
resistente en el sentido de la máxima pendiente; de impermeabilización que se vaya a utilizar.
manera que entre éstos últimos se ubica el material En cubierta sobre forjado horizontal el sistema de
aislante y queda establecida la aireación, que se formación de pendientes podrá ser:
producirá naturalmente de alero a cumbrera. - Mediante apoyos a base de tabicones de ladrillo,
Tablero aglomerado fenólico como soporte de las tablero a base de piezas aligeradas machihembradas
tejas planas o mixtas y/o placas, clavado sobre de arcilla cocida u hormigón recibidas con pasta de
rastreles dispuestos en el sentido de la máxima yeso y capa de regularización de espesor 30 mm con
pendiente y fijados al soporte resistente. A estos hormigón, tamaño máximo del árido 10 mm, acabado
rastreles se encomienda la ubicación del material fratasado.
aislante y sobre el mismo la formación de la capa de - Mediante estructura metálica ligera en función de la
aireación que se producirá naturalmente de alero a luz y de la pendiente.
cumbrera. - Mediante placas onduladas o nervadas de
Aireación de alero a cumbrera resuelta con la fibrocemento (ver Parte II, Relación de productos con
disposición de chapas onduladas en sus distintos marcado CE, 19.3.1), fijadas mecánicamente a las
formatos (que a su vez prestan condiciones de correas, solapadas lateralmente una onda y
soporte y bajo teja) sobre rastreles fijados al soporte frontalmente en una dimensión de 30 mm como
entre los que se ubica el material aislante. mínimo.
— Cubierta inclinada ventilada con forjado - Aislante térmico (ver Parte II, Relación de
horizontal. Siendo sus subtipos más representativos: productos con marcado CE, 3):
Sistema de formación de pendientes constituida por Generalmente se utilizarán mantas de lana mineral,
tablero a base de piezas aligeradas con capa de paneles rígidos o paneles semirrígidos.
regularización, sobre tabiques palomeros que se Según el CTE DB HE 1, el material del aislante
asientan en forjado horizontal. térmico debe tener una cohesión y una estabilidad
Sistema de formación de pendientes constituido por suficientes para proporcionar al sistema la solidez
chapas onduladas en sus distintos formatos, bien necesaria frente a las solicitaciones mecánicas.
sobre correas que se asientan en los muros piñón o Se utilizarán materiales con una conductividad
térmica declarada menor a 0,06 W/mK a 10 ºC y una
115
resistencia térmica declarada mayor a 0,25 m2K/W. formación de pendientes, ni presenten problemas de
En cubierta de teja sobre forjado inclinado, no adherencia para las tejas.
ventilada se pueden usar paneles de: perlita Resulta innecesaria su utilización cuando la capa bajo
expandida (EPB), poliestireno expandido (EPS), teja esté construida por chapas onduladas o nervadas
poliestireno extruido (XPS), poliuretano (PUR), solapadas, u otros elementos que presten similares
mantas aglomeradas de lana mineral (MW), etc. condiciones de estanquidad.
En cubierta de teja sobre forjado inclinado, ventilada La imprimación tiene que ser del mismo material que
se pueden usar paneles de: perlita expandida (EPB), la lámina.
poliestireno expandido (EPS), poliestireno extruido - Tejado (ver Parte II, Relación de productos
(XPS), poliuretano (PUR), mantas aglomeradas de con marcado CE, 8.2.1, 8.3.1):
lana mineral (MW); dispuestos entre los rastreles de - Para cubiertas sobre forjado inclinado, no
madera y anclados al soporte mediante adhesivo ventiladas, el tejado podrá ser:
laminar en toda su superficie. Tejado de tejas mixtas de hormigón con solape frontal
En cubierta sobre forjado horizontal, se pueden usar: y encaje lateral; fijadas con clavos sobre listones de
lana mineral (MW), poliestireno extruido (XPS), madera, dispuestos en el sentido normal al de la
poliestireno expandido (EPS), poliuretano (PUR), máxima pendiente y fijados a su vez al soporte
perlita expandida (EPB), poliisocianurato (PIR). resistente con tirafondos cada 50 cm.
- Capa de impermeabilización (ver Parte II, Tejado de tejas de arcilla cocida planas con encajes
Relación de productos con marcado CE, 4): frontal y lateral; fijadas con clavos sobre tablero
Los materiales que se pueden utilizar son los aglomerado fenólico de espesor 20 mm; clavado éste
siguientes, o aquellos que tengan similares cada 30 cm a rastreles de madera, fijados al soporte
características: resistente con tirafondos cada 50 cm.
- Impermeabilización con materiales bituminosos y Tejado de tejas de arcilla cocida curvas, con solape
bituminosos modificados, las láminas podrán ser de frontal y separación mínima entre cabezas de cobija
oxiasfalto o de betún modificado. 40 mm; las canales recibidas todas al soporte y las
- Impermeabilización con poli (cloruro de vinilo) cobijas recibidas con mortero mixto sobre paneles de
plastificado. poliestireno extruido de superficie acanalada.
- Impermeabilización con etileno propileno dieno - Para cubiertas sobre forjado inclinado, ventiladas, el
monómero. tejado podrá ser:
- Impermeabilización con poliolefinas. Tejado de tejas mixtas de hormigón con solape frontal
- Impermeabilización con un sistema de placas. y encaje lateral, fijadas con clavos sobre listones de
Para tejas clavadas se puede usar lámina monocapa, madera, dispuestos en el sentido normal al de la
constituida por una lámina de betún modificado LBM- máxima pendiente.
30, soldada completamente al soporte resistente, Tejado de tejas de arcilla cocida planas con encajes
previamente imprimado con emulsión asfáltica. frontal y lateral, fijadas con clavos sobre tablero
Para tejas recibidas con mortero se puede usar aglomerado fenólico de espesor 20 mm; clavado éste,
lámina monocapa, constituida por una lámina de cada 30 cm, a rastreles de madera, dispuestos en el
betún modificado LBM-40/G, soldada completamente sentido de la máxima pendiente y fijados al soporte
al soporte resistente, previamente imprimado con resistente con tirafondos cada 50 cm
emulsión asfáltica. Tejado de tejas de arcilla cocida curvas, recibidas
Lamina monocapa, constituida por una lámina sobre chapa ondulada de fibrocemento, fijada a
autoadhesiva de betún modificado LBA-15, de masa rastreles de madera, dispuestos en el sentido normal
1,5 kg/m2 (como tipo mínimo). a la máxima pendiente y fijados al soporte resistente
En el caso de que no haya tejado, se puede usar según instrucciones del fabricante del sistema.
lámina monocapa sobre el aislante térmico, - Para cubiertas sobre forjado horizontal, el tejado
constituida por una lámina de betún modificado con podrá ser:
autoprotección mineral LBM-50/G-FP y armadura de Tejado de tejas de arcilla cocida curvas, con solape
fieltro de poliéster. frontal, separación mínima entre cabezas de cobija 40
Puede ser recomendable su utilización en cubiertas mm, las canales recibidas todas al soporte y las
con baja pendiente o cuando el solapo de las tejas cobijas recibidas, con mortero mixto al soporte o
sea escaso, y en cubiertas expuestas al efecto adhesivo.
combinado de lluvia y viento. Para esta función se Tejado de tejas de arcilla cocida planas o mixtas con
utilizarán láminas asfálticas u otras láminas que no encajes frontal y lateral, cogidas con clavos sobre
planteen dificultades de fijación al sistema de listones de madera fijados mecánicamente al soporte
con clavos de acero templado, cada 30 cm.
116
Tejado de tejas curvas con solape frontal, separación con el aluminio, que puedan formar pares galvánicos.
mínima entre cabezas de cobija 40 mm, las canales Se evitará, por lo tanto, el contacto con el acero no
recibidas todas al soporte y las cobijas en la cresta de protegido a corrosión, yeso fresco, cemento fresco,
la onda, con pelladas de mortero mixto. maderas de roble o castaño, aguas procedentes de
Para el recibido de las tejas sobre soportes continuos contacto con cobre.
se podrá utilizar mortero de cal hidráulica, mortero Podrá utilizarse en contacto con aluminio: plomo,
mixto, adhesivo cementoso u otros másticos estaño, cobre estañado, acero inoxidable, cemento
adhesivos, según especificaciones del fabricante del fresco (sólo para el recibido de los remates de
sistema. paramento); si el cobre se encuentra situado por
Sobre paneles de poliestireno extruido, podrán debajo del acero galvanizado, podrá aislarse
recibirse con mortero mixto, adhesivo cementoso u mediante una banda de plomo.
otros másticos adhesivos compatibles con el aislante, Se evitará la recepción de tejas con morteros ricos en
tejas curvas o mixtas. cemento.
- Sistema de evacuación de aguas: Proceso de ejecución
Puede constar de canalones, sumideros y — Ejecución
rebosaderos. El dimensionado se realizará según el Se suspenderán los trabajos cuando llueva, nieve o la
cálculo descrito en el CTE DB HS 5. velocidad del viento sea superior a 50 km/h. En este
Puede ser recomendable su utilización en función del último caso se retirarán los materiales y herramientas
emplazamiento del faldón. que puedan desprenderse. Cuando se interrumpan
El sistema podrá ser visto u oculto. los trabajos deberán protegerse adecuadamente los
- Materiales auxiliares: morteros, rastreles de materiales.
madera o metálicos, fijaciones, etc. - Sistema de formación de pendientes:
- Accesorios prefabricados (ver Parte II, Según el CTE DB HS 1, apartado 5.1.4.1, cuando la
Relación de productos con marcado CE, 5.3): formación de pendientes sea el elemento que sirve de
pasarelas, pasos y escaleras, para acceso al tejado, soporte de la impermeabilización, su superficie
ganchos de seguridad, etc. deberá ser uniforme y limpia. Además, según el
apartado 2.4.3.1, el material que lo constituye deberá
Durante el almacenamiento y transporte de los ser compatible con el material impermeabilizante y
distintos componentes, se evitará su deformación por con la forma de unión de dicho impermeabilizante a
incidencia de los agentes atmosféricos, de esfuerzos él. El sistema de formación de pendientes debe tener
violentos o golpes, para lo cual se interpondrán lonas una cohesión y estabilidad suficientes frente a las
o sacos. solicitaciones mecánicas y térmicas, y su constitución
Los acopios de cada tipo de material se formarán y debe ser adecuada para el recibido o fijación del resto
explotarán de forma que se evite su segregación y de componentes.
contaminación, evitándose una exposición prolongada El sistema de formación de pendientes garantizará la
del material a la intemperie, formando los acopios estabilidad con flecha mínima. La superficie para
sobre superficies no contaminantes y evitando las apoyo de rastreles y paneles aislantes será plana y
mezclas de materiales de distintos tipos. sin irregularidades que puedan dificultar la fijación de
los mismos. Su constitución permitirá el anclaje
Prescripción en cuanto a la ejecución por unidades de mecánico de los rastreles.
obra - Cubierta de teja sobre forjado horizontal:
En caso de realizar la pendiente con tabiques
Características técnicas de cada unidad de obra palomeros, el tablero de cerramiento superior de la
— Condiciones previas: soporte cámara de aireación deberá asegurarse ante el riesgo
La superficie del forjado debe ser uniforme, plana, de deslizamiento, en especial con pendientes
estar limpia y carecer de cuerpos extraños para la pronunciadas; a la vez deberá quedar independiente
correcta recepción de la impermeabilización. de los elementos sobresalientes de la cubierta y con
El forjado garantizará la estabilidad, con flecha las juntas de dilatación necesarias a fin de evitar
mínima. Su constitución permitirá el anclaje mecánico tensiones de contracción-dilatación, tanto por
de los rastreles. retracción como por oscilaciones de la temperatura.
— Compatibilidad entre los productos, Para el sistema de formación de la pendiente y
elementos y sistemas constructivos constitución de la cámara de aireación se contemplan
No se utilizará el acero galvanizado en aquellas dos sistemas distintos:
cubiertas en las que puedan existir contactos con A base de tabiques palomeros rematados con tablero
productos ácidos y alcalinos; o con metales, excepto de piezas aligeradas (de arcilla cocida o de hormigón)
117
acabadas con capa de regularización u hormigón. aislante, conformando la capa de aireación. La altura
Utilización de paneles o placas prefabricados no de los rastreles estará condicionada por los
permeables al agua, fijados mecánicamente, bien espesores del aislante térmico y de la capa de
sobre correas apoyadas en cítaras de ladrillo, en aireación. La distancia entre rastreles estará en
vigas metálicas o de hormigón; o bien sobre función del ancho de los paneles, siempre que el
entramado de madera o estructura metálica ligera. mismo no exceda de 60 cm; en caso contrario, los
Las placas prefabricadas, onduladas o grecadas, que paneles se cortarán a la medida apropiada para su
se utilicen para el cerramiento de la cámara de máximo aprovechamiento. La altura mínima de la
aireación, irán fijadas mecánicamente a las correas cámara de aireación será de 3 cm y siempre quedará
con tornillos autorroscantes y solapadas entre sí, de comunicada con el exterior.
manera tal que se permita el deslizamiento necesario - Capa de impermeabilización:
para evitar las tensiones de origen térmico. No se utilizará la capa de impermeabilización de
La capa de regularización del tablero, para fijación manera sistemática o indiscriminada.
mecánica de las tejas, tendrá un acabado fratasado, Excepcionalmente podrá utilizarse en cubiertas con
plano y sin resaltos que dificulten la disposición baja pendiente o cuando el solapo de las tejas sea
correcta de los rastreles o listones. Para el recibido de escaso, y en cubiertas especialmente expuestas al
las tejas con mortero, la capa de regularización del efecto combinado de lluvia y viento. Cuando la
tablero tendrá un espesor de 2 cm e idénticas pendiente de la cubierta sea mayor que 15 % deben
condiciones que la anterior. utilizarse sistemas fijados mecánicamente.
Cuando el soporte del tejado esté constituido por Según el CTE DB HS 1, apartado 5.1.2.2, las láminas
placas onduladas o nervadas, se tendrá en cuenta lo deberán aplicarse en unas condiciones térmicas
siguiente. El solape frontal entre placas será de 15 cm ambientales que se encuentren dentro de los
y el solape lateral vendrá dado por la forma de la márgenes prescritos en las correspondientes
placa y será al menos de una onda. Los rastreles especificaciones de aplicación. Según el apartado
metálicos para el cuelgue de las tejas planas o mixtas 2.4.3.3, cuando se disponga una capa de
se fijarán a la distancia adecuada que asegure el impermeabilización, ésta debe aplicarse y fijarse de
encaje perfecto, o en su caso el solape necesario de acuerdo con las condiciones para cada tipo de
las tejas. Para tejas curvas o mixtas recibidas con material constitutivo de la misma. La
mortero, la dimensión y modulación de la onda o impermeabilización deberá colocarse en dirección
greca de las placas será la más adecuada a la perpendicular a la línea de máxima pendiente. Los
disposición canal-cobija de las tejas que hayan de solapos, según el apartado 5.1.4.4, deben quedar a
utilizarse. Cuando las placas y tejas correspondan a favor de la corriente de agua y no deben quedar
un mismo sistema se seguirán las instrucciones del alineados con los de las hileras contiguas.
fabricante. Las láminas de impermeabilización se colocarán a
- Aislante térmico: cubrejuntas (con solapes superiores a 8 cm y
Deberá colocarse de forma continua y estable. paralelos o perpendiculares a la línea de máxima
- Cubierta de teja sobre forjado horizontal: pendiente). Se evitarán bolsas de aire en las láminas
Podrán utilizarse mantas o paneles semirrígidos adheridas. Las láminas impermeabilizantes no
dispuestos sobre el forjado entre los apoyos de la plantearán dificultades en su fijación al sistema de
cámara ventilada. formación de pendientes, ni problemas de adherencia
- Cubierta de teja sobre forjado inclinado, no para las tejas.
ventilada: Según el CTE DB HS 1, apartado 2.4.3.3, según el
En el caso de emplear rastreles, el espesor del material del que se trate tendremos distintas
aislante coincidirá con el de estos. Cuando se utilicen prescripciones:
paneles rígidos o paneles semirrígidos para el - Impermeabilización con materiales bituminosos y
aislamiento térmico, estarán dispuestos entre bituminosos modificados: cuando la pendiente de la
rastreles de madera o metálicos y adheridos al cubierta esté comprendida entre el 5 y el 15%,
soporte mediante adhesivo bituminoso PB-II u otros deberán utilizarse sistemas adheridos. Cuando se
compatibles. Si los paneles rígidos son de superficie quiera independizar el impermeabilizante del
acanalada, estarán dispuestos con los canales elemento que le sirve de soporte para mejorar la
paralelos a la dirección del alero y fijados absorción de movimientos estructurales, deberán
mecánicamente al soporte resistente. utilizarse sistemas no adheridos.
- Cubierta de teja sobre forjado inclinado, ventilada: - Impermeabilización con poli (cloruro de vinilo)
En el caso de emplear rastreles, se colocarán en el plastificado y con etileno propileno dieno monómero:
sentido de la pendiente albergando el material cuando la cubierta no tenga protección, deberán
118
utilizarse sistemas adheridos o fijados con la pendiente del elemento que les sirve de
mecánicamente. soporte y de otros factores relacionados con la
- Impermeabilización con poliolefinas: deberán situación de la cubierta, tales como zona eólica,
utilizarse láminas de alta flexibilidad. tormentas y altitud topográfica.
- Impermeabilización con un sistema de placas: No se admite para uso de vivienda, la colocación a
cuando se utilice un sistema de placas como teja vana u otro sistema en que la estabilidad del
impermeabilización, el solapo de éstas deberá tejado se fíe exclusivamente al propio peso de la teja.
establecerse de acuerdo con la pendiente del En caso de tejas curvas, mixtas y planas recibidas
elemento que les sirve de soporte y de otros factores con mortero, el recibido deberá realizarse de forma
relacionados con la situación de la cubierta, tales continua para evitar la rotura de piezas en los trabajos
como zona eólica, tormentas y altitud topográfica. de mantenimiento o acceso a instalaciones. En el
Deberá recibirse o fijarse al soporte una cantidad de caso de piezas cobija, éstas se recibirán siempre en
piezas suficiente para garantizar su estabilidad aleros, cumbreras y bordes laterales de faldón y
dependiendo de la pendiente de la cubierta, del tipo demás puntos singulares. Con pendientes de cubierta
de piezas y del solapo de las mismas, así como de la mayores del 70 % y zonas de máxima intensidad de
zona geográfica del emplazamiento del edificio. viento, se fijarán la totalidad de las tejas. Cuando las
- Cámara de aire: condiciones lo permitan y si no se fijan la totalidad de
Según el CTE DB HS 1, apartado 5.1.3, durante la las tejas, se alternarán fila e hilera. El solapo de las
construcción de la cubierta deberá evitarse que tejas o su encaje, a efectos de la estanquidad al
caigan cascotes, rebabas de mortero y suciedad en la agua, así como su sistema de adherencia o fijación,
cámara de aire. Cuando se disponga una cámara de será el indicado por el fabricante. Las piezas canales
aire, ésta debe situarse en el lado exterior del aislante se colocarán todas con torta de mortero o adhesivo
térmico y ventilarse mediante un conjunto de sobre el soporte. Las piezas cobijas se recibirán en el
aberturas. porcentaje necesario para garantizar la estabilidad del
La altura mínima de la cámara de aireación será de 3 tejado frente al efecto de deslizamiento y a las
cm y quedará comunicada con el exterior, acciones del viento. Las cobijas dejarán una
preferentemente por alero y cumbrera. separación libre de paso de agua comprendido entre
En cubierta de teja ventilada sobre forjado inclinado, 3 y 5 cm.
la cámara de aireación se podrá conseguir con los En caso de tejas recibidas con mortero sobre paneles
rastreles únicamente o añadiendo a éstos un de poliestireno extruido acanalados, la pendiente no
entablado de aglomerado fenólico o una chapa excederá del 49 %; existirá la necesaria
ondulada. correspondencia morfológica y las tejas queden
En cubierta de teja sobre forjado horizontal, la cámara perfectamente encajadas sobre las placas. Se
debe permitir la difusión del vapor de agua a través recibirán todas las tejas de aleros, cumbreras, bordes
de aberturas al exterior dispuestas de manera que se laterales de faldón, limahoyas y limatesas y demás
garantice la ventilación cruzada. A tal efecto las puntos singulares. El mortero será bastardo de cal,
salidas de aire se situarán por encima de las entradas cola u otros másticos adhesivos compatibles con el
a la máxima distancia que permita la inclinación de la aislante y las tejas, según especificaciones del
cubierta; unas y otras, se dispondrán enfrentadas; fabricante del sistema.
preferentemente con aberturas en continuo. Las En caso de tejas curvas y mixtas recibidas sobre
aberturas irán protegidas para evitar el acceso de chapas onduladas en sus distintos formatos, el
insectos, aves y roedores. Cuando se trate de limitar acoplamiento entre la teja y el soporte ondulado
el efecto de las condensaciones ante condiciones resulta imprescindible para la estabilidad del tejado,
climáticas adversas, al margen del aislante que se por lo que se estará a las especificaciones del
sitúe sobre el forjado horizontal, la capa bajo teja fabricante del sistema sobre la idoneidad de cada
aportará el aislante térmico necesario. chapa al subtipo de teja seleccionado. La adherencia
- Tejado: de la teja al soporte se consigue con una pellada de
Según el CTE DB HS 1, apartado 2.4.3, deberá mortero mixto aplicada a la cresta de la onda en el
recibirse o fijarse al soporte una cantidad de piezas caso de chapa ondulada con teja curva, o a la parte
suficiente para garantizar la estabilidad y capacidad plana de la placa mixta con teja curva o mixta. Como
de adaptación del tejado a movimientos diferenciales, adhesivo también puede aplicarse adhesivo
dependiendo de la pendiente de la cubierta, la altura cementoso.
máxima del faldón, el tipo de piezas y el solapo de las Cuando la fijación sea sobre chapas onduladas
mismas, así como de la ubicación del edificio. El mediante rastreles metálicos, éstos serán perfiles
solapo de las piezas deberá establecerse de acuerdo omega de chapa de acero galvanizado de 0’60 mm
119
de espesor mínimo, dispuestos en paralelo al alero y sobre el soporte en el sentido normal al de la máxima
fijados en las crestas de las ondas con remaches tipo pendiente, a la distancia que exija la dimensión de la
flor. Las fijaciones de las tejas a los rastreles teja, y fijados mecánicamente al soporte cada 50 cm
metálicos se harán con tornillos rosca chapa y se con clavos de acero templado.
realizarán del mismo modo que en el caso de Enlistonado doble sobre soporte continuo de
rastreles de madera. Todo ello se realizará según albañilería (capa de compresión de forjados o capa
especificaciones del fabricante del sistema. de regularización de albañilería). Los rastreles de
En caso de tejas planas y mixtas fijadas mediante madera, que tienen como función la ubicación del
listones y rastreles de madera o entablados, los aislante térmico, y en su caso, la formación de la capa
rastreles y listones de madera serán de la escuadría de aireación, se dispondrán apoyados sobre el
que se determine para cada caso, y se fijarán al soporte, en el sentido de la pendiente y fijados
soporte con la frecuencia necesaria tanto para mecánicamente al soporte cada 50 cm con tirafondos.
asegurar su estabilidad como para evitar su alabeo. La separación entre listones, dependerá del ancho de
Podrán ser de madera de pino, estabilizadas sus los paneles aislantes que hayan de ubicarse entre los
tensiones para evitar alabeos, seca, y tratada contra mismos (los paneles se cortarán cuando su ancho
el ataque de hongos e insectos. Los tramos de exija una separación entre listones mayor de 60 cm).
rastreles o listones se dispondrán con juntas de 1 cm, Para la determinación de la escuadría de estos
fijando ambos extremos a un lado y otro de la junta. rastreles, se tendrá en cuenta el espesor del aislante
Los rasteles se interrumpirán en las juntas de y, en su caso, el de la capa de aireación; la suma de
dilatación del edificio y de la cubierta. Cuando el tipo ambos determinará la altura del rastrel; la otra
de soporte lo permita, los listones se fijarán con dimensión será proporcionada y apta para el apoyo y
clavos de acero templado y los rastreles, previamente fijación. Una vez colocados los paneles aislantes
perforados, se fijarán con tirafondos. En caso de (fijados por puntos al soporte con adhesivo
existir una capa de regularización de tableros, sobre compatible), se dispondrán listones paralelos al alero,
las que hayan de fijarse listones o rastreles, tendrá un con su cara mayor apoyada sobre los rastreles
espesor mayor o igual que 3 cm. Los clavos anteriores, a la distancia que exija la dimensión de la
penetrarán 2,5 cm en rastreles de al menos 5 cm. Los teja y fijados en cada cruce.
listones y rastreles de madera o entablados se fijarán Entablado sobre rastreles. Entablado a base de
al soporte tanto para asegurar su estabilidad como tableros de aglomerado fenólico, de espesor mínimo
para evitar su alabeo. La distancia entre listones o 2 cm, fijados sobre los rastreles, como protección del
rastreles de madera será tal que coincidan los aislante o, en su caso, cierre de la cámara de
encajes de las tejas o, en caso de no disponer estas aireación. Los rastreles contarán con un canto capaz
de encaje, tal que el solapo garantice la estabilidad y para albergar la capa de aislante y en su caso la de
estanquidad de la cubierta. Los clavos y tornillos para aireación, pero su ancho no será inferior a 7 cm, a fin
la fijación de la teja a los rastreles o listones de de que los paneles de aglomerado fenólico apoyen al
madera serán preferentemente de cobre o de acero menos 3 cm con junta de 1 cm. Se dispondrán en el
inoxidable, y los enganches y corchetes de acero sentido de la máxima pendiente y a una distancia
inoxidable o acero zincado. La utilización de fijaciones entre ejes tal que se acomode a la modulación de los
de acero galvanizado, se reserva para aplicaciones tableros y de los paneles aislantes con el máximo
con escaso riesgo de corrosión. Se evitará la aprovechamiento; la distancia entre ejes no deberá
utilización de acero sin tratamiento anticorrosión. exceder de 68 cm para tableros de espesor 2 cm.
Cuando la naturaleza del soporte no permita la Para las tejas planas o mixtas provistas de encaje
fijación mecánica de los rastreles de madera, en las vertical y lateral, los listones o rastreles se situarán a
caras laterales, los rastreles llevarán puntas de 3 cm la distancia precisa que exija la dimensión de la teja,
clavadas cada 20 cm, de forma que penetren en el a fin de que los encajes coincidan debidamente. Los
rastrel 1,5 cm. A ambos lados del rastrel y a todo lo empalmes entre rastreles estarán separados 1 cm.
largo del mismo se extenderá mortero de cemento, de Sobre los listones o rastreles las tejas pueden
manera que las puntas clavadas en sus cantos colocarse: simplemente apoyadas mediante los
queden recubiertas totalmente, rellenando también la tetones de que las tejas planas están dotadas,
holguras entre rastrel y soporte. adheridas por puntos o fijadas mecánicamente. Para
Disposición de los listones, rastreles y entablados: este último supuesto las tejas presentarán las
Enlistonado sencillo sobre soporte continuo de necesarias perforaciones. Los clavos y tornillos para
albañilería (capa de compresión de forjados o capa la fijación de la teja a los rastreles o listones de
de regularización de albañilería). Los listones de madera serán preferentemente de cobre o de acero
madera se dispondrán con su cara mayor apoyada inoxidable, y los enganches y corchetes de acero
120
inoxidable o de acero zincado (electrolítico). La piezas del tejado 10 cm como mínimo y la separación
utilización de fijaciones de acero galvanizado, se entre las piezas del tejado a ambos lados del canalón
reserva para aplicaciones con escaso riesgo de sea de 20 cm como mínimo.
corrosión. Se evitará la utilización de acero sin Cada bajante servirá a un máximo de 20 m de
tratamiento anticorrosivo. canalón.
- Sistema de evacuación de aguas: - Canaletas de recogida:
- Canalones: Según el CTE DB HS 1, apartado 3.2, el diámetro de
Según el CTE DB HS 1, apartado 2.4.4.2.9, para la los sumideros de las canaletas de recogida del agua
formación del canalón deben disponerse elementos en los muros parcialmente estancos debe ser 110 mm
de protección prefabricados o realizados in situ. como mínimo. Las pendientes mínima y máxima de la
Los canalones deben disponerse con una pendiente canaleta y el número mínimo de sumideros en función
hacia el desagüe del 1 % como mínimo. del grado de impermeabilidad exigido al muro deben
Las piezas del tejado que vierten sobre el canalón ser los que se indican en la tabla 3.3.
deben sobresalir 5 cm como mínimo sobre el mismo. - Puntos singulares, según el CTE DB HS 1,
Cuando el canalón sea visto, debe disponerse el apartado 2.4.4:
borde más cercano a la fachada de tal forma que - Encuentro de la cubierta con un paramento vertical:
quede por encima del borde exterior del mismo. deberán disponerse elementos de protección
Los canalones, en función de su emplazamiento en el prefabricados o realizados in situ. Los elementos de
faldón, pueden ser: vistos, para la recogida de las protección deben cubrir como mínimo una banda del
aguas del faldón en el borde del alero; ocultos, para la paramento vertical de 25 cm de altura por encima del
recogida de las aguas del faldón en el interior de éste. tejado y su remate debe realizarse de forma similar a
En ambos casos los canalones se dispondrán con la descrita en las cubiertas planas. Cuando el
ligera pendiente hacia el exterior, favoreciendo el encuentro se produzca en la parte inferior del faldón,
derrame hacia afuera, de manera que un eventual debe disponerse un canalón. Cuando el encuentro se
embalsamiento no revierta al interior. Para la produzca en la parte superior o lateral del faldón, los
construcción de canalones de zinc, se soldarán las elementos de protección deben colocarse por encima
piezas en todo su perímetro, las abrazaderas a las de las piezas del tejado y prolongarse 10 cm como
que se sujetará la chapa, se ajustarán a la forma de la mínimo desde el encuentro.
misma y serán de pletina de acero galvanizado. Se - Alero: las piezas del tejado deben sobresalir 5 cm
colocarán a una distancia máxima de 50 cm y como mínimo y media pieza como máximo del
remetido al menos 1,5 cm de la línea de tejas del soporte que conforma el alero. Cuando el tejado sea
alero. Cuando se utilicen sistemas prefabricados, con de pizarra o de teja, para evitar la filtración de agua a
acreditación de calidad o documento de idoneidad través de la unión de la primera hilada del tejado y el
técnica, se seguirán las instrucciones del fabricante. alero, debe realizarse en el borde un recalce de
Según el CTE DB HS 1, apartado 2.4.4.2.9, cuando el asiento de las piezas de la primera hilada de tal
canalón esté situado junto a un paramento vertical manera que tengan la misma pendiente que las de las
deben disponerse: siguientes, o debe adoptarse cualquier otra solución
a. Cuando el encuentro sea en la parte inferior del que produzca el mismo efecto.
faldón, los elementos de protección por debajo de las - Borde lateral: en el borde lateral deben disponerse
piezas del tejado de tal forma que cubran una banda piezas especiales que vuelen lateralmente más de 5
a partir del encuentro de 10 cm de anchura como cm o baberos protectores realizados in situ. En el
mínimo. último caso el borde puede rematarse con piezas
b. Cuando el encuentro sea en la parte superior del especiales o con piezas normales que vuelen 5 cm.
faldón, los elementos de protección por encima de las - Limahoyas: deben disponerse elementos de
piezas del tejado de tal forma que cubran una banda protección prefabricados o realizados in situ. Las
a partir del encuentro de 10 cm de anchura como piezas del tejado deben sobresalir 5 cm como mínimo
mínimo. sobre la limahoya. La separación entre las piezas del
c. Elementos de protección prefabricados o realizados tejado de los dos faldones debe ser 20 cm como
in situ de tal forma que cubran una banda del mínimo.
paramento vertical por encima del tejado de 25 cm - Cumbreras y limatesas: deben disponerse piezas
como mínimo y su remate se realice de forma similar especiales, que deben solapar 5 cm como mínimo
a la descrita para cubiertas planas. sobre las piezas del tejado de ambos faldones. Las
Cuando el canalón esté situado en una zona piezas del tejado de la última hilada horizontal
intermedia del faldón debe disponerse de tal forma superior y las de la cumbrera y la limatesa deben
que el ala del canalón se extienda por debajo de las fijarse. Cuando no sea posible el solape entre las
121
piezas de una cumbrera en un cambio de dirección o Paralelismo entre las hiladas y la línea del alero con
en un encuentro de cumbreras este encuentro debe errores superiores a ± 10 mm/m comprobada con
impermeabilizarse con piezas especiales o baberos regla de 1 m y/ó ± 50 mm/total.
protectores. Planeidad de la capa de yeso con errores superiores
- Encuentro de la cubierta con elementos pasantes: a ± 3 mm medida con regla de 1 m.
los elementos pasantes no deben disponerse en las Colocación de las pizarras con solapes laterales
limahoyas. La parte superior del encuentro del faldón inferiores a 10 cm; falta de paralelismo de hiladas
con el elemento pasante debe resolverse de tal respecto a la línea de alero con errores superiores a
manera que se desvíe el agua hacia los lados del 10 mm/m o mayores que 50 mm/total.
mismo. En el perímetro del encuentro deben - Teja:
disponerse elementos de protección prefabricados o Paso de agua entre cobijas mayor de 5 cm o menor
realizados in situ, que deben cubrir una banda del de 3 cm.
elemento pasante por encima del tejado de 20 cm de Paralelismo entre dos hiladas consecutivas con
altura como mínimo. errores superiores a ± 20 mm (teja de arcilla cocida) o
- Lucernarios (ver subsección 4.2. Lucernarios): ± 10 mm (teja de mortero de cemento).
deben impermeabilizarse las zonas del faldón que Paralelismo entre las hiladas y la línea del alero con
estén en contacto con el precerco o el cerco del errores superiores a ± 100 mm.
lucernario mediante elementos de protección Alineación entre dos tejas consecutivas con errores
prefabricados o realizados in situ. En la parte inferior superiores a ± 10 mm.
del lucernario, los elementos de protección deben Alineación de la hilada con errores superiores a ± 20
colocarse por debajo de las piezas del tejado y mm (teja de arcilla cocida) o ± 10 mm (teja de mortero
prolongarse 10 cm como mínimo desde el encuentro de cemento).
y en la superior por encima y prolongarse 10 cm como Solape con presente errores superiores a ± 5 mm.
mínimo. — Condiciones de terminación
-Anclaje de elementos: los anclajes no deben Para dar una mayor homogeneidad a la cubierta en
disponerse en las limahoyas. Deben disponerse todos los elementos singulares (caballetes, limatesas
elementos de protección prefabricados o realizados in y limahoyas, aleros, remates laterales, encuentros
situ, que deben cubrir una banda del elemento con muros u otros elementos sobresalientes,
anclado de una altura de 20 cm como mínimo por ventilación, etc.), se utilizarán preferentemente piezas
encima del tejado. especialmente concebidas y fabricadas para este fin,
- Juntas de dilatación: en el caso de faldón continuo o bien se detallarán soluciones constructivas de
de más de 25 m, o cuando entre las juntas del edificio solapo y goterón, en el proyecto, evitando uniones
la distancia sea mayor de 15 m, se estudiará la rígidas o el empleo de productos elásticos sin
oportunidad de formar juntas de cubierta, en función garantía de la necesaria durabilidad.
del subtipo de tejado y de las condiciones climáticas Control de ejecución, ensayos y pruebas
del lugar. — Control de ejecución
— Tolerancias admisibles Puntos de observación:
Los materiales o unidades de obra que no se ajusten - Formación de faldones:
a lo especificado deberán ser retirados o, en su caso, Pendientes.
demolida o reparada la parte de obra afectada. Forjados inclinados: controlar como estructura.
Motivos para la no aceptación: Fijación de ganchos de seguridad para el montaje de
- Chapa conformada: la cobertura.
Sentido de colocación de las chapas contrario al Tableros sobre tabiquillos: tabiquillos, controlar como
especificado. tabiques. Tableros, independizados de los tabiquillos.
Falta de ajuste en la sujeción de las chapas. Ventilación de las cámaras.
Rastreles no paralelos a la línea de cumbrera con - Aislante térmico:
errores superiores a 1 cm/m, o más de 3 cm para toda Correcta colocación del aislante, según
la longitud. especificaciones de proyecto. Continuidad. Espesor.
Vuelo del alero distinto al especificado con errores de - Limas, canalones y puntos singulares:
5 cm o no mayor de 35 cm. Fijación y solapo de piezas.
Solapes longitudinales de las chapas inferiores a lo Material y secciones especificados en proyecto.
especificado con errores superiores a 2 mm. Juntas para dilatación.
- Pizarra: Comprobación en encuentros entre faldones y
Clavado de las piezas deficiente. paramentos.
- Canalones:
122
Longitud de tramo entre bajantes menor o igual que Puertas: compuestas de hoja/s plegables, abatible/s o
10 m. Distancia entre abrazaderas de fijación. Unión a corredera/s. Podrán ser metálicas (realizadas con
bajantes. perfiles de acero laminados en caliente, conformados
- Impermeabilización, en su caso: controlar en frío, acero inoxidable o aluminio anodizado o
como cubierta plana. lacado), de madera, de plástico (PVC) o de vidrio
- Base de la cobertura: templado.
Correcta colocación, en su caso, de rastreles o Ventanas: compuestas de hoja/s fija/s, abatible/s,
perfiles para fijación de piezas. corredera/s, plegables, oscilobatiente/s o pivotante/s,
Comprobación de la planeidad con regla de 2 m. Podrán ser metálicas (realizadas con perfiles de acero
- Piezas de cobertura: laminados en caliente, conformados en frío, acero
Pendiente mínima, según el CTE DB HS 1, tabla 2.10 inoxidable o aluminio anodizado o lacado), de madera
en función del tipo de protección, cuando no haya o de material plástico (PVC).
capa de impermeabilización. En general: irán recibidas con cerco sobre el
Tejas curvas: cerramiento o en ocasiones fijadas sobre precerco.
Replanteo previo de líneas de máxima y mínima Incluirán todos los junquillos, patillas de fijación,
pendiente. Paso entre cobijas. Recibido de las tejas. tornillos, burletes de goma, accesorios, así como los
Cumbrera y limatesas: disposición y macizado de las herrajes de cierre y de colgar necesarios.
tejas, solapes de 10 cm. Alero: vuelo, recalce y Criterios de medición y valoración de unidades
macizado de las tejas. Metro cuadrado de carpintería o superficie del hueco
Otras tejas: a cerrar, totalmente terminada, incluyendo herrajes de
Replanteo previo de las pendientes. Fijación según cierre y de colgar, y accesorios necesarios; así como
instrucciones del fabricante para el tipo y modelo. colocación, sellado, pintura, lacado o barniz en caso
Cumbreras, limatesas y remates laterales: piezas de carpintería de madera, protección durante las
especiales. obras y limpieza final. No se incluyen persianas o
— Ensayos y pruebas todos, ni acristalamientos.
La prueba de servicio consistirá en un riego continuo
de la cubierta durante 48 horas para comprobar su Prescripciones sobre los productos
estanqueidad.
Conservación y mantenimiento Características y recepción de los productos que se
Si una vez realizados los trabajos se dan condiciones incorporan a las unidades de obra
climatológicas adversas (lluvia, nieve o velocidad del La recepción de los productos, equipos y sistemas se
viento superior a 50 km/h), se revisarán y asegurarán realizará conforme se desarrolla en la Parte II,
las partes realizadas. Condiciones de recepción de los productos. Este
No se recibirán sobre la cobertura elementos que la control comprende el control de la documentación de
perforen o dificulten su desagüe, como antenas y los suministros (incluida la correspondiente al
mástiles, que deberán ir sujetos a paramentos. marcado CE, cuando sea pertinente), el control
mediante distintivos de calidad o evaluaciones
técnicas de idoneidad y el control mediante ensayos.
- Puertas y ventanas en general:
Ventanas y puertas peatonales exteriores sin
características de resistencia al fuego y/ o control de
humo (ver Parte II, Relación de productos con
marcado CE, 7.1.1).
Puertas industriales, comerciales, de garaje y
5 Fachadas y particiones portones. Productos sin características de resistencia
al fuego o control de humos (ver Parte II, Relación de
productos con marcado CE, 7.1.2).
5.1 Huecos Herrajes para la edificación. Dispositivos de
emergencia accionados por una manilla o un pulsador
para salidas de socorro (ver Parte II, Relación de
productos con marcado CE, 7.3.1).
5.1.1 Carpinterías
Herrajes para la edificación. Dispositivos antipánico
para salidas de emergencia activados por una barra
horizontal (ver Parte II, Relación de productos con
Descripción marcado CE, 7.3.2).
123
Herrajes para la edificación. Dispositivos de cierre maciza. Irá protegida exteriormente con pintura,
controlado de puertas (ver Parte II, Relación de lacado o barniz.
productos con marcado CE, 7.3.3). - Puertas y ventanas de acero:
Herrajes para la edificación. Dispositivos de retención Perfiles de acero laminado en caliente o conformado
electromagnética para puertas batientes. (ver Parte II, en frío (protegidos con imprimación anticorrosiva de
Relación de productos con marcado CE, 7.3.4). 15 micras de espesor o galvanizado) o de acero
Herrajes para la edificación. Bisagras de un solo eje. inoxidable (ver Parte II, Relación de productos con
Requisitos y métodos de ensayo (ver Parte II, marcado CE, 1.1.2, 19.5.2, 19.5.3): tolerancias
Relación de productos con marcado CE, 7.3.6). dimensionales, sin alabeos, grietas ni deformaciones,
Herrajes para edificación. Cerraduras y pestillos. ejes rectilíneos, uniones de perfiles soldados en toda
Cerraduras, pestillos y cerraderos mecánicos. su longitud. Dimensiones adecuadas de la cámara
Requisitos y métodos de ensayo (ver Parte II, que recoge el agua de condensación, y orificio de
Relación de productos con marcado CE, 7.3.7). desagüe.
Según el CTE DB HE 1, apartado 4.1, los productos Perfiles de chapa para marco: espesor de la chapa de
para huecos y lucernarios se caracterizan mediante perfiles ó 0,8 mm, inercia de los perfiles.
los siguientes parámetros: Junquillos de chapa. Espesor de la chapa de
Parte semitransparente: transmitancia térmica U junquillos ò 0,5 mm.
(W/m2K). Factor solar, g? (adimensional). Herrajes ajustados al sistema de perfiles.
Marcos: transmitancia térmica UH,m (W/m2K). - Puertas y ventanas de aluminio (ver Parte II,
Absortividad ? en función de su color. Relación de productos con marcado CE, 19.6.1)
Según el CTE DB HE 1, apartado 2.3, las carpinterías Perfiles de marco: inercia de los perfiles, los ángulos
de los huecos (ventanas y puertas), se caracterizan de las juntas estarán soldados o vulcanizados,
por su permeabilidad al aire (capacidad de paso del dimensiones adecuadas de la cámara o canales que
aire, expresada en m3/h, en función de la diferencia recogen el agua de condensación, orificios de
de presiones), medida con una sobrepresión de 100 desagüe (3 por metro), espesor mínimo de pared de
Pa. Según el apartado 3.1.1. tendrá unos valores los perfiles 1,5 mm color uniforme, sin alabeos,
inferiores a los siguientes: fisuras, ni deformaciones, ejes rectilíneos.
Para las zonas climáticas A y B: 50 m3/h m2; Chapa de vierteaguas: espesor mínimo 0,5 mm.
Para las zonas climáticas C, D y E: 27 m3/h m2. Junquillos: espesor mínimo 1 mm.
Precerco, podrá ser de perfil tubular conformado en Juntas perimetrales.
frío de acero galvanizado, o de madera. Cepillos en caso de correderas.
Accesorios para el montaje de los perfiles: escuadras, Protección orgánica: fundido de polvo de poliéster:
tornillos, patillas de fijación, etc.; burletes de goma, espesor.
cepillos, además de todos accesorios y herrajes Protección anódica: espesor de 15 micras en
necesarios (de material inoxidable). Juntas exposición normal y buena limpieza; espesor de 20
perimetrales. Cepillos en caso de correderas. micras, en interiores con rozamiento; espesor de 25
- Puertas y ventanas de madera: micras en atmósferas marina o industrial.
Tableros derivados de la madera para utilización en la Ajuste de herrajes al sistema de perfiles. No
construcción (ver Parte II, Relación de productos con interrumpirán las juntas perimetrales.
marcado CE, 19.7.1). - Puertas y ventanas de materiales plásticos:
Juntas de estanqueidad (ver Parte II, Relación de Perfiles para marcos. Perfiles de PVC. Espesor
productos con marcado CE, 9). mínimo de pared en los perfiles 18 mm y peso
Junquillos. específico 1,40 gr/cm3 Modulo de elasticidad.
Perfiles de madera (ver Parte II, Relación de Coeficiente redilatación. Inercia de los perfiles.
productos con marcado CE, 1.5.2). Sin alabeos, Uniones de perfiles soldados. Dimensiones
ataques de hongos o insectos, fendas ni abolladuras. adecuadas de la cámara que recoge el agua de
Ejes rectilíneos. Clase de madera. Defectos condensación. Orificios de desagüe. Color uniforme.
aparentes. Geometría de las secciones. Cámara de Sin alabeos, fisuras, ni deformaciones. Ejes
descompresión. Orificios para desagüe. Dimensiones rectilíneos.
y características de los nudos y los defectos Burletes perimetrales.
aparentes de los perfiles. La madera utilizada en los Junquillos. Espesor 1 mm.
perfiles será de peso específico no inferior a 450 Herrajes especiales para este material.
kg/m3 y un contenido de humedad no mayor del 15% Masillas para el sellado perimetral: masillas elásticas
ni menor del 12% y no mayor del 10% cuando sea permanentes y no rígidas.
- Puertas de vidrio:
124
Vidrio de silicato sodocálcico de seguridad templado Se comprobará el replanteo y dimensiones del hueco,
térmicamente (ver Parte II, Relación de productos con o en su caso para el precerco.
marcado CE, 7.4.8). Antes de su colocación se comprobará que la
Vidrio borosilicatado de seguridad templado carpintería conserva su protección. Se repasará la
térmicamente (ver Parte II, Relación de productos con carpintería en general: ajuste de herrajes, nivelación
marcado CE, 7.4.9). de hojas, etc. La cámara o canales que recogen el
Vidrio de seguridad de silicato sodocálcico templado agua de condensación tendrán las dimensiones
en caliente (ver Parte II, Relación de productos con adecuadas; contará al menos con 3 orificios de
marcado CE, 7.4.10). desagüe por cada metro.
El almacenamiento en obra de los productos será en Se realizarán los ajustes necesarios para mantener
un lugar protegido de lluvias y focos húmedos, en las tolerancias del producto.
zonas alejadas de posibles impactos. No estarán en Se fijará la carpintería al precerco o a la fábrica. Se
contacto con el terreno. comprobará que los mecanismos de cierre y maniobra
son de funcionamiento suave y continuo. Los herrajes
Prescripción en cuanto a la ejecución por unidades de no interrumpirán las juntas perimetrales de los
obra perfiles.
Las uniones entre perfiles se realizarán del siguiente
Características técnicas de cada unidad de obra modo:
— Condiciones previas: soporte Puertas y ventanas de material plástico: a inglete
La fábrica que reciba la carpintería de la puerta o mediante soldadura térmica, a una temperatura de
ventana estará terminada, a falta de revestimientos. 180 ºC, quedando unidos en todo su perímetro de
El cerco estará colocado y aplomado. contacto.
— Compatibilidad entre los productos, Puertas y ventanas de madera: con ensambles que
elementos y sistemas constructivos aseguren su rigidez, quedando encolados en todo su
Para prevenir el fenómeno electroquímico de la perímetro de contacto.
corrosión galvánica entre metales con diferente Puertas y ventanas de acero: con soldadura que
potencial, se adoptarán las siguientes medidas: asegure su rigidez, quedando unidas en todo su
Evitar el contacto entre dos metales de distinta perímetro de contacto.
actividad. En caso de no poder evitar el contacto, se Puertas y ventanas de aleaciones ligeras: con
deberá seleccionar metales próximos en la serie soldadura o vulcanizado, o escuadras interiores,
galvánica. unidas a los perfiles por tornillos, remaches o
Aislar eléctricamente los metales con diferente ensamble a presión.
potencial. Según el CTE DB HS 1, apartado. 2.3.3.6. Si el grado
Evitar el acceso de agua y oxígeno a la zona de unión de impermeabilidad exigido es 5, las carpinterías se
de los dos metales. retranquearán del paramento exterior de la fachada,
Puertas y ventanas de acero: el acero sin protección disponiendo precerco y se colocará una barrera
no entrará en contacto con el yeso. impermeable en las jambas entre la hoja principal y el
Puertas y ventanas de aleaciones ligeras: se evitará precerco, o en su caso el cerco, prolongada 10 cm
el contacto directo con el cemento o la cal, mediante hacia el interior del muro (Véase la figura 2.11). Se
precerco de madera, u otras protecciones. Se evitará sellará la junta entre el cerco y el muro con cordón en
la formación de puentes galvánicos por la unión de llagueado practicado en el muro para que quede
distintos materiales (soportes formados por paneles encajado entre dos bordes paralelos. Si la carpintería
ligeros, montantes de muros cortina, etc.). está retranqueada del paramento exterior, se colocará
Según el CTE DB SE A, apartado. 3. Durabilidad. Ha vierteaguas, goterón en el dintel…etc. para que el
de prevenirse la corrosión del acero evitando el agua de lluvia no llegue a la carpintería. El
contacto directo con el aluminio de las carpinterías de vierteaguas tendrá una pendiente hacia el exterior de
cerramiento, muros cortina, etc. 10º mínimo, será impermeable o colocarse sobre
Deberá tenerse especial precaución en la posible barrera impermeable, y tendrá goterón en la cara
formación de puentes galvánicos por la unión de inferior del saliente según la figura 2.12. La junta de
distintos materiales (soportes formados por paneles las piezas con goterón tendrá su misma forma para
ligeros, montantes de muros cortina, etc.). que no sea un puente hacia la fachada.
Proceso de ejecución — Tolerancias admisibles
— Ejecución Según el CTE DB SU 2, apartado. 1.4 Las superficies
En general: acristaladas que se puedan confundir con puertas o
aberturas llevarán, en toda su longitud, señalización a
125
una altura inferior entre 850 mm y 1100 mm y a una Según CTE DB SU 1. Los acristalamientos exteriores
altura superior entre 1500 mm y 1700 mm. cumplen lo especificado para facilitar su limpieza
— Condiciones de terminación desde el interior o desde el exterior.
En general: la carpintería quedará aplomada. Se Según CTE DB SI 3 punto 6. Las puertas previstas
limpiará para recibir el acristalamiento, si lo hubiere. como salida de planta o de edificio y las previstas
Una vez colocada, se sellarán las juntas carpintería- para la evacuación de > 50 personas, cumplen lo
fachada en todo su perímetro exterior. La junta será especificado.
continua y uniforme, y el sellado se aplicará sobre Según CTE DB HE 1. Está garantizada la
superficies limpias y secas. Así se asegura la estanquidad a la permeabilidad al aire.
estanquidad al aire y al agua. Comprobación final: según CTE DB SU 2. Las
Puertas y ventanas de aleaciones ligeras, de material superficies acristaladas que puedan confundirse con
plástico: se retirará la protección después de revestir puertas o aberturas, y puertas de vidrio sin tiradores o
la fábrica. cercos, están señalizadas. Si existe una puerta
Según el CTE DB SE M, apartado 3.2, las puertas y corredera de accionamiento manual, incluidos sus
ventanas de madera se protegerán contra los daños mecanismos la distancia hasta el objeto fijo más
que puedan causar agentes bióticos y abióticos. próximo es como mínimo 20 cm. Según el CTE DB SI
Control de ejecución, ensayos y pruebas 3. Los siguientes casos cumplen lo establecido en el
— Control de ejecución DB: las puertas previstas como salida de planta o de
- Carpintería exterior. edificio y las previstas para la evacuación de más de
Puntos de observación: 50 personas. Las puertas giratorias, excepto cuando
Los materiales que no se ajusten a lo especificado se sean automáticas y dispongan de un sistema que
retirarán o, en su caso, demolida o reparada la parte permita el abatimiento de sus hojas en el sentido de
de obra afectada. la evacuación, incluso en el de fallo de suministro
Puertas y ventanas de madera: desplome máximo eléctrico.
fuera de la vertical: 6 mm por m en puertas y 4 mm - Carpintería interior:
por m en ventanas. Puntos de observación:
Puertas y ventanas de material plástico: estabilidad Los materiales que no se ajusten a lo especificado se
dimensional longitudinal de la carpintería inferior a retirarán o, en su caso, demolida o reparada la parte
más menos el 5%. de obra afectada.
Puertas de vidrio: espesores de los vidrios. Puertas de madera: desplome máximo fuera de la
Preparación del hueco: replanteo. Dimensiones. Se vertical: 6 mm.
fijan las tolerancias en límites absorbibles por la junta. Comprobación proyecto: según el CTE DB SU 1.
Si hay precerco, carece de alabeos o descuadres Altura libre de paso en zonas de circulación, en zonas
producidos por la obra. Lámina impermeabilizante de uso restringido y en los umbrales de las puertas la
entre antepecho y vierteaguas. En puertas altura libre.
balconeras, disposición de lámina impermeabilizante. Replanteo: según el CTE DB SU 2. Barrido de la hoja
Vaciados laterales en muros para el anclaje, en su en puertas situadas en pasillos de anchura menor a
caso. 2,50 m. En puertas de vaivén, percepción de
Fijación de la ventana: comprobación y fijación del personas a través de las partes transparentes o
cerco. Fijaciones laterales. Empotramiento adecuado. translúcidas.
Fijación a la caja de persiana o dintel. Fijación al En los siguientes casos se cumple lo establecido en
antepecho. el CTE DB SU 2: superficies acristaladas en áreas
Sellado: en ventanas de madera: recibido de los con riesgo de impacto. Partes vidriadas de puertas y
cercos con argamasa o mortero de cemento. Sellado cerramientos de duchas y bañeras. Superficies
con masilla. En ventanas metálicas: fijación al muro. acristaladas que se puedan confundir con puertas o
En ventanas de aluminio: evitar el contacto directo aberturas. Puertas de vidrio que no dispongan de
con el cemento o la cal mediante precerco de elementos que permitan identificarlas. Puertas
madera, o si no existe precerco mediante pintura de correderas de accionamiento manual.
protección (bituminosa). En ventanas de material Las puertas que disponen de bloqueo desde el
plástico: fijación con sistema de anclaje elástico. interior cumplen lo establecido en el CTE DB SU 3.
Junta perimetral entre marco y obra ò 5 mm. Sellado En los siguientes casos se cumple lo establecido en
perimetral con masillas elásticas permanentes (no el CTE DB SI 1: puertas de comunicación de las
rígida). zonas de riesgo especial con el resto con el resto del
edificio. Puertas de los vestíbulos de independencia.
Según el CTE DB SI 3, dimensionado y condiciones
126
de puertas y pasos, puertas de salida de recintos, Vidrio pulido armado: obtenido a partir del vidrio
puertas situadas en recorridos de evacuación y impreso armado de silicato sodocálcico, plano,
previstas como salida de planta o de edificio. transparente, incoloro, de caras paralelas y pulidas.
Fijación y colocación: holgura de hoja a cerco inferior Vidrio plano: de silicato sodocálcico, plano,
o igual a 3mm. Holgura con pavimento. Número de transparente, incoloro o coloreado, obtenido por
pernios o bisagras. estirado continuo, caras pulidas al fuego.
Mecanismos de cierre: tipos según especificaciones Vidrio impreso: de silicato sodocálcico, plano,
de proyecto. Colocación. Disposición de condena por transparente, que se obtiene por colada y laminación
el interior (en su caso). continuas.
Acabados: lacado, barnizado, pintado. Vidrio borosilicatado: silicatado con un porcentaje de
— Ensayos y pruebas óxido de boro que le confiere alto nivel de resistencia
- Carpintería exterior: al choque térmico, hidrolítico y a los ácidos.
Prueba de funcionamiento: funcionamiento de la Vidrio de capa: vidrio básico, especial, tratado o
carpintería. laminado, en cuya superficie se ha depositado una o
Prueba de escorrentía en puertas y ventanas de varias capas de materiales inorgánicos para modificar
acero, aleaciones ligeras y material plástico: sus propiedades.
estanqueidad al agua. Conjuntamente con la prueba Laminados: compuestos por dos o más hojas de
de escorrentía de fachadas, en el paño mas vidrio unidas por láminas de butiral, sustentados con
desfavorable. perfil conformado a carpintería o fijados directamente
- Carpintería interior: a la estructura portante. Pueden ser:
Prueba de funcionamiento: apertura y accionamiento Vidrio laminado: conjunto de una hoja de vidrio con
de cerraduras. una o más hojas de vidrio (básicos, especiales, de
Conservación y mantenimiento capa, tratados) y/ o hojas de acristalamientos
Se conservará la protección de la carpintería hasta el plásticos unidos por capas o materiales que pegan o
revestimiento de la fábrica y la colocación del separan las hojas y pueden dar propiedades de
acristalamiento. resistencia al impacto, al fuego, acústicas, etc.
No se apoyarán pescantes de sujeción de andamios, Vidrio laminado de seguridad: conjunto de una hoja
poleas para elevar cargas, mecanismos para limpieza de vidrio con una o más hojas de vidrio (básicos,
exterior u otros objetos que puedan dañarla. especiales, de capa, tratados) y/ o hojas de
acristalamientos plásticos unidos por capas o
materiales que aportan resistencia al impacto.
- Vidrios dobles: compuestos por dos vidrios
5.1.2 Acristalamientos separados por cámara de aire deshidratado,
sustentados con perfil conformado a carpintería, o
fijados directamente a la estructura portante,
Descripción consiguiendo aislamiento térmico y acústico. Pueden
Según el CTE DB HE 1, apartado Terminología, los ser:
huecos son cualquier elemento semitransparente de Vidrios dobles: pueden estar compuestos por dos
la envolvente del edificio, comprendiendo las puertas vidrios monolíticos o un vidrio monolítico con un vidrio
y ventanas acristaladas. Estos acristalamientos laminado.
podrán ser: Vidrios dobles bajo emisivos: pueden estar
- Vidrios sencillos: una única hoja de vidrio, compuestos por un vidrio bajo emisivo con un vidrio
sustentada a carpintería o fijada directamente a la monolítico o un vidrio bajo emisivo con un vidrio
estructura portante. Pueden ser: laminado.
Monolíticos: - Vidrios sintéticos: compuestos por planchas
Vidrio templado: compuestos de vidrio impreso de policarbonato, metacrilato, etc., que con distintos
sometido a un tratamiento térmico, que les confiere sistemas de fijación constituyen cerramientos
resistencia a esfuerzos de origen mecánico y térmico. verticales y horizontales, pudiendo ser incoloras,
Podrán tener después del templado un ligero traslúcidas u opacas.
mateado al ácido o a la arena. Criterios de medición y valoración de unidades
Vidrio impreso armado: de silicato sodocálcico, plano, Metro cuadrado, medida la superficie acristalada
transparente, incoloro o coloreado, con malla de totalmente terminada, incluyendo sistema de fijación,
acero incorporada, de caras impresas o lisas. protección y limpieza final.

Prescripciones sobre los productos


127
serán desmotables para permitir la posible sustitución
Características y recepción de los productos que se del vidrio.
incorporan a las unidades de obra - Calzos: podrán ser de madera dura tratada o
La recepción de los productos, equipos y sistemas se de elastómero. Dimensiones según se trate de calzos
realizará conforme se desarrolla en la Parte II, de apoyo, perimetrales o laterales. Imputrescibles,
Condiciones de Recepción de productos. Este control inalterables a temperaturas entre -10ºC y +80ºC,
comprende el control de la documentación de los compatibles con los productos de estanqueidad y el
suministros (incluida la correspondiente al marcado material del bastidor.
CE, cuando sea pertinente), el control mediante - Masillas para relleno de holguras entre vidrio
distintivos de calidad o evaluaciones técnicas de y galce y juntas de estanqueidad (ver Parte II,
idoneidad y el control mediante ensayos. Relación de productos con marcado CE, 9):
- Vidrio, podrá ser: Masillas que endurecen: masillas con aceite de linaza
Vidrio incoloro de silicato sodocálcico (ver Parte II, puro, con aceites diversos o de endurecimiento
Relación de productos con marcado CE, 7.4.1). rápido.
Vidrio de capa (ver Parte II, Relación de productos Masillas plásticas: de breas de alquitrán modificadas
con marcado CE, 7.4.2). o betunes, asfaltos de gomas, aceites de resinas, etc.
Unidades de vidrio aislante (ver Parte II, Relación de Masillas elásticas: “Thiokoles” o “Siliconas”.
productos con marcado CE, 7.4.3). Masillas en bandas preformadas autoadhesivas: de
Vidrio borosilicatado (ver Parte II, Relación de productos de síntesis, cauchos sintéticos, gomas y
productos con marcado CE, 7.4.4). resinas especiales.
Vidrio de silicato sodocálcico termoendurecido (ver Perfiles extrusionados elásticos: de PVC, neopreno
Parte II, Relación de productos con marcado CE, en forma de U, etc.
7.4.5). En acristalamientos formados por vidrios sintéticos:
Vidrio de silicato sodocálcico de seguridad templado - Planchas de policarbonato, metacrilato (de
térmicamente (ver Parte II, Relación de productos con colada o de extrusión), etc.: resistencia a impacto,
marcado CE, 7.4.6). aislamiento térmico, nivel de transmisión de luz,
Vidrio de silicato sodocálcico endurecido transparencia, resistencia al fuego, peso específico,
químicamente (ver Parte II, Relación de productos protección contra radiación ultravioleta.
con marcado CE, 7.4.7). - Base de hierro troquelado, goma, clips de
Vidrio borosilicatado de seguridad templado fijación.
térmicamente (ver Parte II, Relación de productos con - Elemento de cierre de aluminio: medidas y
marcado CE, 7.4.8). tolerancias. Inercia del perfil. Espesor del
Productos de vidrio de silicato básico alcalinotérreo recubrimiento anódico. Calidad del sellado del
(ver Parte II, Relación de productos con marcado CE, recubrimiento anódico.
7.4.9). Los productos se conservarán al abrigo de la
Vidrio de seguridad de silicato sodocálcico templado humedad, sol, polvo y salpicaduras de cemento y
en caliente (ver Parte II, Relación de productos con soldadura. Se almacenarán sobre una superficie
marcado CE, 7.4.10). plana y resistente, alejada de las zonas de paso. En
Vidrio de seguridad de silicato alcalinotérreo caso de almacenamiento en el exterior, se cubrirán
endurecido en caliente (ver Parte II, Relación de con un entoldado ventilado. Se repartirán los vidrios
productos con marcado CE, 7.4.11). en los lugares en que se vayan a colocar: en pilas con
Vidrio laminado y vidrio laminado de seguridad (ver una altura inferior a 25 cm, sujetas por barras de
Parte II, Relación de productos con marcado CE, seguridad; apoyados sobre dos travesaños
7.4.12). horizontales, protegidos por un material blando;
- Galces y junquillos: resistirán las tensiones protegidos del polvo por un plástico o un cartón.
transmitidas por el vidrio. Serán inoxidables o
protegidos frente a la corrosión. Las caras verticales Prescripción en cuanto a la ejecución por unidades de
del galce y los junquillos encarados al vidrio, serán obra
paralelas a las caras del acristalamiento, no pudiendo
tener salientes superiores a 1 mm. Altura del galce, Características técnicas de cada unidad de obra
(teniendo en cuenta las tolerancias dimensionales de — Condiciones previas: soporte
la carpintería y de los vidrios, holguras perimetrales y En general el acristalamiento irá sustentado por
altura de empotramiento), y ancho útil del galce carpintería (de acero, de madera, de aluminio, de
(respetando las tolerancias del espesor de los vidrios PVC, de perfiles laminados), o bien fijado
y las holguras laterales necesarias. Los junquillos directamente a la estructura portante mediante
128
fijación mecánica o elástica. La carpintería estará impresos de espesor superior a 5 mm y vidrios
montada y fijada al elemento soporte, imprimada o armados), o cerrados para el resto de casos.
tratada en su caso, limpia de óxido y los herrajes de La forma de los galces podrá ser:
cuelgue y cierre instalados. Galces con junquillos. El vidrio se fijará en el galce
Los bastidores fijos o practicables soportarán sin mediante un junquillo, que según el tipo de bastidor
deformaciones el peso de los vidrios que reciban; podrá ser:
además no se deformarán por presiones de viento, Bastidores de madera: junquillos de madera o
limpieza, alteraciones por corrosión, etc. La flecha metálicos clavados o atornillados al cerco.
admisible de la carpintería no excederá de 1/200 del Bastidores metálicos: junquillos de madera
lado sometido a flexión, para vidrio simple y de 1/300 atornillados al cerco o metálicos atornillados o
para vidrio doble. clipados.
En caso de vidrios sintéticos, éstos se montarán en Bastidores de PVC: junquillos clipados, metálicos o
carpinterías de aleaciones ligeras, madera, plástico o de PVC.
perfiles laminados. Bastidores de hormigón: junquillos atornillados a
— Compatibilidad entre los productos, tacos de madera previamente recibidos en el cerco o
elementos y sistemas constructivos interponiendo cerco auxiliar de madera o metálico que
Para prevenir el fenómeno electroquímico de la permita la reposición eventual del vidrio.
corrosión galvánica entre metales con diferente - Galces portahojas. En carpinterías correderas, el
potencial, se adoptarán las siguientes medidas: galce cerrado puede estar formado por perfiles en U.
Evitar el contacto entre dos metales de distinta - Perfil estructural de elastómero, asegurará fijación
actividad. En caso de no poder evitar el contacto, se mecánica y estanqueidad.
deberá seleccionar metales próximos en la serie - Galces auto-drenados. Los fondos del galce se
galvánica. drenarán ara equilibrar la presión entre el aire exterior
Aislar eléctricamente los metales con diferente y el fondo del galce, limitando las posibilidades de
potencial. penetración del agua y de condensación,
Evitar el acceso de agua y oxígeno a la zona de unión favoreciendo la evacuación de posibles infiltraciones.
de los dos metales. Será obligatorio en acristalamientos aislantes.
Se evitará el contacto directo entre: Se extenderá la masilla en el galce de la carpintería o
Masilla de aceite de linaza - hormigón no tratado. en el perímetro del hueco antes de colocar el vidrio.
Masilla de aceite de linaza - butiral de polivinilo. Acuñado:
Masillas resinosas - alcohol. Los vidrios se acuñarán al bastidor para asegurar su
Masillas bituminosas - disolventes y todos los aceites. posicionamiento, evitar el contacto vidrio-bastidor y
Testas de las hojas de vidrio. repartir su peso. Podrá realizarse con perfil continuo o
Vidrio con metal excepto metales blandos, como el calzos de apoyo puntuales situados de la siguiente
plomo y el aluminio recocido. manera:
Vidrios sintéticos con otros vidrios, metales u Calzos de apoyo: repartirán el peso del vidrio en el
hormigón. bastidor. En bastidores de eje de rotación vertical: un
En caso de vidrios laminados adosados canto con solo calzo de apoyo, situado en el lado próximo al
canto, se utilizará como sellante silicona neutra, para pernio en el bastidor a la francesa o en el eje de giro
que ésta no ataque al butiral de polivinilo y produzca para bastidor pivotante. En los demás casos: dos
su deterioro. calzos a una distancia de las esquinas de L/10,
No se utilizarán calzos de apoyo de poliuretano para siendo L la longitud del lado donde se emplazan.
el montaje de acristalamientos dobles. Calzos perimetrales: se colocarán en el fondo del
Proceso de ejecución galce para evitar el deslizamiento del vidrio.
— Ejecución Calzos laterales: asegurarán un espesor constante a
- Acristalamientos en general: los selladores, contribuyendo a la estanqueidad y
Galces: transmitiendo al bastidor los esfuerzos
Los bastidores estarán equipados con galces, perpendiculares que inciden sobre el plano del vidrio.
colocando el acristalamiento con las debidas holguras Se colocarán como mínimo dos parejas por cada lado
perimetrales y laterales, que se rellenarán del bastidor, situados en los extremos y a una
posteriormente con material elástico; así se evitará la distancia de 1/10 de su longitud y próximos a los
transmisión de esfuerzos por dilataciones o calzos de apoyo y perimetrales, pero nunca
contracciones del propio acristalamiento. Los galces coincidiendo con ellos.
pueden ser abiertos (para vidrios de poco espesor, Relleno de los galces, para asegurar la estanqueidad
menos de 4 mm, dimensiones reducidas o en vidrios entre los vidrios y sus marcos. Podrá ser:
129
Con enmasillado total. Las masillas que endurecen y diferenciales. Asimismo se colocarán de modo que no
las plásticas se colocarán con espátula o pistola. Las pierdan su posición por esfuerzos habituales (peso
masillas elásticas se colocarán con pistola en frío. propio, viento, vibraciones, etc.)
Con bandas preformadas, de neopreno, butil, etc. y Se fijarán por presión de las piezas metálicas, con
sellado de silicona. Las masillas en bandas una lámina de material elástico sin adherir entre metal
preformadas o perfiles extrusionados se colocarán a y vidrio.
mano, presionando sobre el bastidor. Los vidrios empotrados, sin suspensión, pueden
Con perfiles de PVC o neopreno. Se colocarán a recibirse con cemento, independizándolos con cartón,
mano, presionando pegándolos. bandas bituminosas, etc., dejando una holgura entre
Se suspenderán los trabajos cuando la colocación se canto de vidrio y fondo de roza. Los vidrios
efectúe desde el exterior y la velocidad del viento sea suspendidos, se fijarán por presión sobre el elemento
superior a 50 km/h. resistente o con patillas, previamente independizados,
- Acristalamiento formado por vidrios como en el caso anterior.
laminados: — Tolerancias admisibles
Cuando esté formado por dos vidrios de diferente Según el CTE DB SU 2, apartado. 1.4. La
espesor, el de menor espesor se colocará al exterior. señalización de los vidrios estará a una altura inferior
El número de hojas será al menos de dos en entre 850 mm y 1100 mm y a una altura superior
barandillas y antepechos, tres en acristalamiento entre 1500 mm y 1700 mm.
antirrobo y cuatro en acristalamiento antibala. — Condiciones de terminación
- Acristalamiento formado por vidrios sintéticos: En caso de vidrios simples, dobles o laminados, para
En disposición horizontal, se fijarán correas al conseguir la estanqueidad entre los vidrios y sus
soporte, limpias de óxido e imprimadas o tratadas, en marcos se sellará la unión con masillas elásticas,
su caso. bandas preformadas autoadhesivas o perfiles
En disposición vertical no será necesario disponer extrusionados elásticos.
correas horizontales hasta una carga de 0,1 N/mm2. Control de ejecución, ensayos y pruebas
Se dejará una holgura perimetral de 3 mm para que — Control de ejecución
los vidrios no sufran esfuerzos por variaciones Puntos de observación.
dimensionales. Dimensiones del vidrio: espesor especificado ± 1 mm.
El soporte no transmitirá al vidrio los esfuerzos Dimensiones restantes especificadas ± 2 mm.
producidos por sus contracciones, dilataciones o Vidrio laminado: en caso de hojas con diferente
deformaciones. espesor, la de mayor espesor al interior.
Los vidrios se manipularán desde el interior del Perfil continuo: colocación, tipo especificado, sin
edificio, asegurándolos con medios auxiliares hasta discontinuidades.
su fijación. Calzos: todos colocados correctamente, con
Los vidrios se fijarán, mediante perfil continuo de tolerancia en su posición ± 4 cm.
ancho mínimo 60 mm, de acero galvanizado o Masilla: sin discontinuidades, agrietamientos o falta
aluminio. de adherencia.
Entre vidrio y perfil se interpondrá un material elástico Sellante: sección mínima de 25 mm2 con masillas
que garantice la uniformidad de la presión de apriete. plásticas de fraguado lento y 15 mm2 las de fraguado
La junta se cerrará con perfil tapajuntas de acero rápido.
galvanizado o aluminio y la interposición de dos En vidrios sintéticos, diferencia de longitud entre las
juntas de material elástico que uniformicen el apriete dos diagonales del acristalamiento (cercos 2 m): 2.5
y proporcionen estanqueidad. El tapajuntas se fijará al mm.
perfil base con tornillos autorroscantes de acero Conservación y mantenimiento
inoxidable o galvanizado cada 35 cm como máximo. En general, los acristalamientos formados por vidrios
Los extremos abiertos del vidrio se cerrarán con perfil simples, dobles, laminados y templados se
en U de aluminio. protegerán con las condiciones adecuadas para evitar
- Acristalamiento formado por vidrios deterioros originados por causas químicas
templados: (impresiones producidas por la humedad, caída de
Las manufacturas (muescas, taladros, etc.) se agua o condensaciones) y mecánicas (golpes,
realizarán antes de templar el vidrio. ralladuras de superficie, etc.).
Se colocarán de forma que no sufran esfuerzos En caso de vidrios sintéticos, una vez colocados, se
debidos a: contracciones o dilataciones del propio protegerán de proyecciones de mortero, pintura, etc.
vidrio, de los bastidores que puedan enmarcarlo o
flechas de los elementos resistentes y asientos
130
mm de diámetro y 1 mm de espesor; la unión entre
tubos se hará por medio de flejes de acero
galvanizado o protegido contra la corrosión, de 0,80
mm de espesor.
5.1.3 Cierres El tipo malla estará formado por redondos de acero
galvanizado o protegido contra la corrosión.
- Persianas (ver Parte II, Relación de productos
Descripción con marcado CE, 7.2.1).
Cerramientos de seguridad en huecos de fachadas, - Perfiles laminados y chapas de acero (ver
con cierres plegables, extensibles, enrollables o Parte II, Relación de productos con marcado CE,
batientes, ciegos o formando malla, con el objeto de 1.1.2).
impedir el paso a un local. - Tubos de acero galvanizado (ver Parte II,
Criterios de medición y valoración de unidades Relación de productos con marcado CE, 19.5.1,
Unidad o metro cuadrado de cierre, considerándose 19.5.2).
en ambos casos el cierre totalmente montado y en - Perfiles de aluminio anodizado (ver Parte II,
funcionamiento. Relación de productos con marcado CE, 19.6.1).
- Perfiles de madera (ver Parte II, Relación de
Prescripciones sobre los productos productos con marcado CE, 1.5.2).

Características y recepción de los productos que se Prescripción en cuanto a la ejecución por unidades de
incorporan a las unidades de obra obra
La recepción de los productos, equipos y sistemas se
realizará conforme se desarrolla en la Parte II, Características técnicas de cada unidad de obra
Condiciones de recepción de productos. Este control — Condiciones previas: soporte
comprende el control de la documentación de los En caso de cierre enrollable, se comprobará la altura
suministros (incluida la del marcado CE cuando sea del hueco para dejar el espacio suficiente para su
pertinente), el control mediante distintivos de calidad enrollamiento.
o evaluaciones técnicas de idoneidad y el control Los enlucidos no sobresaldrán en jambas y dintel
mediante ensayos. para que no rocen con la hoja del cierre, dañándola.
Los componentes cumplirán las siguientes Se comprobará que el pavimento esté a nivel y limpio,
condiciones según el tipo de cierre: para obtener un cerramiento correcto.
- En caso de cierre plegable, cada hoja estará — Compatibilidad entre los productos,
formada por chapa de acero, de 0,80 mm de espesor elementos y sistemas constructivos
mínimo, galvanizado o protegido contra la corrosión y Para prevenir el fenómeno electroquímico de la
el cerco estará formado por un perfil en L de acero corrosión galvánica entre metales con diferente
galvanizado o protegido contra la corrosión. potencial, se adoptarán las siguientes medidas:
- En caso de cierre extensible, los elementos Evitar el contacto entre dos metales de distinta
verticales, las tijeras y las guías superior e inferior actividad. En caso de no poder evitar el contacto, se
estarán formados por perfiles de acero galvanizado o deberá seleccionar metales próximos en la serie
protegido contra la corrosión. galvánica.
- En caso de cierre enrollable, los perfiles en Aislar eléctricamente los metales con diferente
forma de U que conformen la guía, serán de acero potencial.
galvanizado o protegido contra la corrosión y de Evitar el acceso de agua y oxígeno a la zona de unión
espesor mínimo 1 mm, y dimensiones en función de de los dos metales.
la anchura del hueco. Tanto en caso de Se evitarán los siguientes contactos bimetálicos:
accionamiento manual como mecánico, el eje fijo y Cinc en contacto con: acero, cobre, plomo y acero
los tambores recuperadores serán de material inoxidable.
resistente a la humedad. Los elementos de Aluminio con: plomo y cobre.
cerramiento exteriores de la caja de enrollamiento Acero dulce con: plomo, cobre y acero inoxidable.
serán resistentes a la humedad, pudiendo ser de Plomo con: cobre y acero inoxidable.
madera, chapa metálica, hormigón o cerámicos. Cobre con: acero inoxidable.
El tipo articulado estará formado por lamas de fleje de Proceso de ejecución
acero galvanizado o protegido contra la corrosión. — Ejecución
El tipo tubular estará formado por tubos de acero Se replanteará y marcará la situación de los anclajes
galvanizado o protegido contra la corrosión, de 16 y cajeados.
131
En cualquier caso, el cierre quedará en el nivel y el Colocación del cierre: fijación defectuosa. Separación
plano previstos, dispondrá de topes fijados al de la carpintería inferior a 5 cm.
paramento para evitar golpes al abrirlo; así mismo, los Control de ejecución, ensayos y pruebas
mecanismos de deslizamiento garantizarán un — Control de ejecución
accionamiento suave y silencioso. Las guías se fijarán Puntos de observación.
al paramento con anclajes galvanizados, con una En general, se cumplen las tolerancias admisibles.
distancia entre ellos menor o igual de 50 cm y a los En caso de cierre plegable: comprobación de la
extremos inferior a 30 cm. La holgura entre el fijación defectuosa de los elementos de giro en la
pavimento y la hoja será inferior a 10 mm. La guía colocación del cierre.
tendrá 3 puntos de fijación para alturas inferiores a En caso de cierre extensible: comprobación de la
250 cm, 4 puntos para alturas inferiores a 350 cm y 5 fijación y situación de las guías (fijación,
puntos para alturas mayores; los puntos de fijación horizontalidad, paralelismo).
extremos distarán de éstos 25 cm como máximo.
En caso de cierre plegable, la unión entre hojas y
cerco se hará mediante dos pernios o bisagras 5.2 Defensas
soldadas en sus lados verticales, a 15 cm de los
extremos. El cerco estará provisto de dos patillas de 5
cm de longitud, separadas 25 cm de los extremos, y 5.2.1 Barandillas
se fijará al muro mediante atornillado o anclaje de sus
patillas cuidando que quede aplomado.
En caso de cierre extensible, los elementos verticales Descripción
estarán unidos entre sí en tres puntos, dos a 10 cm Defensa formada por barandilla compuesta de
de los extremos y otro en el centro. Las guías bastidor (pilastras y barandales), pasamanos y
superior e inferior tendrán como mínimo dos puntos entrepaño, anclada a elementos resistentes como
de fijación, quedando paralelas entre sí, a los lados forjados, soleras y muros, para protección de
del hueco y en el mismo plano vertical; asimismo personas y objetos de riesgo de caída entre zonas
estarán separadas 5 cm como mínimo de la situadas a distinta altura.
carpintería. Criterios de medición y valoración de unidades
En caso de cierre enrollable, la guía se fijará al muro Metro lineal incluso pasamanos y piezas especiales,
mediante atornillado o anclaje de sus patillas totalmente montado.
cuidando que quede aplomada; podrán colocarse
empotradas o adosadas al muro y separadas 5 cm Prescripciones sobre los productos
como mínimo de la carpintería. Penetrará 5 cm en la
caja de enrollamiento. Se introducirá el cierre Características y recepción de los productos que se
enrollable en las guías y se fijará mediante tornillos a incorporan a las unidades de obra
los tambores del rodillo, cuidando que quede La recepción de los productos, equipos y sistemas se
horizontal. El sistema de accionamiento se fijará a las realizará conforme se desarrolla en la Parte II,
paredes de la caja de enrollamiento mediante anclaje Condiciones de recepción de productos. Este control
de sus soportes, cuidando que quede horizontal; el comprende el control de la documentación de los
eje estará separado 25 cm de la caja de suministros (incluida la del marcado CE cuando sea
enrollamiento. pertinente), el control mediante distintivos de calidad
— Tolerancias admisibles o evaluaciones técnicas de idoneidad y el control
- En general: mediante ensayos.
La horizontalidad no presentará variaciones - Bastidor:
superiores a ± 1 mm en 1 m. Los perfiles que conforman el bastidor podrán ser de
El desplome de las guías no presentará variaciones acero galvanizado, aleación de aluminio anodizado,
superiores a ± 2 mm en 1 m. etc.
El plano previsto respecto a las paredes no Perfiles laminados en caliente de acero y chapas (ver
presentará variaciones superiores a ± 2 mm en 1 m. Parte II, Relación de productos con marcado CE,
La holgura hoja-solado no será inferior a 2 mm. 1.1.2).
- En caso de cierre plegable: Perfiles huecos de acero (ver Parte II, Relación de
Colocación del cerco: fijación defectuosa. Desplome productos con marcado CE, 19.5.1, 19.5.2).
de 2 mm en 1 m. Perfiles de aluminio anodizado (ver Parte II, Relación
- En caso de cierre extensible: de productos con marcado CE, 19.6.1).
Perfiles de madera (ver Parte II, Relación de
132
productos con marcado CE, 1.5.2). — Compatibilidad entre los productos,
- Pasamanos: elementos y sistemas constructivos
Reunirá las mismas condiciones exigidas a la Para prevenir el fenómeno electroquímico de la
barandillas; en caso de utilizar tornillos de fijación, por corrosión galvánica entre metales con diferente
su posición, quedarán protegidos del contacto directo potencial, se adoptarán las siguientes medidas:
con el usuario. Evitar el contacto entre dos metales de distinta
- Entrepaños: actividad. En caso de no poder evitar el contacto, se
Los entrepaños para relleno de los huecos del deberá seleccionar metales próximos en la serie
bastidor podrán ser de polimetacrilato, poliéster galvánica.
reforzado con fibra de vidrio, PVC, fibrocemento, etc., Aislar eléctricamente los metales con diferente
con espesor mínimo de 5 mm; asimismo podrán ser potencial.
de vidrio (armado, templado o laminado), etc. Evitar el acceso de agua y oxígeno a la zona de unión
- Anclajes: de los dos metales.
Los anclajes podrán realizarse mediante: Se evitarán los siguientes contactos bimetálicos:
Placa aislada, en barandillas de acero para fijación de Cinc en contacto con: acero, cobre, plomo y acero
las pilastras cuando sus ejes disten del borde del inoxidable.
forjado no menos de 10 cm y para fijación de Aluminio con: plomo y cobre.
barandales a los muros laterales. Acero dulce con: plomo, cobre y acero inoxidable.
Pletina continua, en barandillas de acero para fijación Plomo con: cobre y acero inoxidable.
de las pilastras cuando sus ejes disten del borde del Cobre con: acero inoxidable. Proceso de ejecución
forjado no menos de 10 cm, coincidiendo con algún Proceso de ejecución
elemento prefabricado del forjado. — Ejecución
Angular continuo, en barandillas de acero para Replanteada en obra la barandilla, se marcará la
fijación de las pilastras cuando sus ejes disten del situación de los anclajes.
borde del forjado no menos de 10 cm, o se sitúen en Alineada sobre los puntos de replanteo, se presentará
su cara exterior. y aplomará con tornapuntas, fijándose
Pata de agarre, en barandillas de aluminio, para provisionalmente a los anclajes mediante puntos de
fijación de las pilastras cuando sus ejes disten del soldadura o atornillado suave.
borde del forjado no menos de 10 cm. Los anclajes podrán realizarse mediante placas,
- Pieza especial, normalmente en barandillas pletinas o angulares, según la elección del sistema y
de aluminio para fijación de pilastras, y de barandales la distancia entre el eje de las pilastras y el borde de
con tornillos. los elementos resistentes. Los anclajes garantizarán
Los materiales y equipos de origen industrial, deberán la protección contra empujes y golpes durante todo el
cumplir las condiciones funcionales y de calidad que proceso de instalación; asimismo mantendrán el
se fijan en las correspondientes normas y aplomado de la barandilla hasta que quede
disposiciones vigentes relativas a fabricación y control definitivamente fijada al soporte.
industrial. Cuando el material o equipo llegue a obra Si los anclajes son continuos, se recibirán
con certificado de origen industrial que acredite el directamente al hormigonar el forjado. Si son
cumplimiento de dichas condiciones, normas o aislados, se recibirán con mortero de cemento en los
disposiciones, su recepción se realizará cajeados previstos al efecto en forjados y muros.
comprobando, únicamente, sus características En forjados ya ejecutados los anclajes se fijarán
aparentes. mediante tacos de expansión con empotramiento no
menor de 45 mm y tornillos. Cada fijación se realizará
Prescripción en cuanto a la ejecución por unidades de al menos con dos tacos separados entre sí 50 mm.
obra Siempre que sea posible se fijarán los barandales a
los muros laterales mediante anclajes.
Características técnicas de cada unidad de obra La unión del perfil de la pilastra con el anclaje se
— Condiciones previas: soporte realizará por soldadura, respetando las juntas
Las barandillas se anclarán a elementos resistentes estructurales mediante juntas de dilatación de 40 mm
como forjados o soleras, y cuando estén ancladas de ancho entre barandillas.
sobre antepechos de fábrica su espesor será superior Cuando los entrepaños y/o pasamanos sean
a 15 cm. desmontables, se fijarán con tornillos, junquillos, o
Siempre que sea posible se fijarán los barandales a piezas de ensamblaje, desmontables siempre desde
los muros laterales mediante anclajes. el interior.
— Tolerancias admisibles
133
— Condiciones de terminación 5.3 Particiones
El sistema de anclaje al muro será estanco al agua,
mediante sellado y recebado con mortero del
encuentro de la barandilla con el elemento al que se 5.3.1 Particiones de piezas de arcilla cocida o de
hormigón
ancle.
Según el CTE DB SU 8 apartados 2.3 y 3.8. Cuando
los anclajes de barandillas se realicen en un plano
horizontal de la fachada, la junta entre el anclaje y la Descripción
fachada debe realizarse de tal forma que se impida la Particiones de ladrillo de arcilla cocida, bloque de
entrada de agua a través de ella mediante el sellado, arcilla aligerada u hormigón tomado con mortero de
un elemento de goma, una pieza metálica u otro cemento y/o cal o yeso.
elemento que produzca el mismo efecto Será de aplicación todo lo que le afecte del capítulo
Control de ejecución, ensayos y pruebas 3.2 Fachadas de fábricas de acuerdo con su
— Control de ejecución comportamiento mecánico previsible.
Puntos de observación. Criterios de medición y valoración de unidades
Disposición y fijación: Metro cuadrado de fábrica de ladrillo de arcilla cocida,
Aplomado y nivelado de la barandilla. bloque de arcilla aligerada u hormigón tomado con
Comprobación de la altura y entrepaños (huecos). mortero de cemento y/o cal o yeso, aparejada, incluso
Comprobación de la fijación (anclaje) según replanteo, nivelación y aplomado, parte proporcional
especificaciones del proyecto. de enjarjes, mermas y roturas, humedecido de las
— Ensayos y pruebas piezas y limpieza, ejecución de encuentros y
Según el CTE DB SE AE, apartado 3.2. Se elementos especiales, medida deduciendo huecos
comprobará que las barreras de protección tengan superiores a 1 m2.
resistencia y rigidez suficiente para resistir la fuerza
horizontal establecida en dicho apartado, en función Prescripciones sobre los productos
de la zona en que se encuentren. La fuerza se
aplicará a 1,2 m o sobre el borde superior del Características y recepción de los productos que se
elemento, si éste está situado a menos altura. incorporan a las unidades de obra
Las barreras de protección situadas delante de La recepción de los productos, equipos y sistemas se
asientos fijos, resistirán una fuerza horizontal en el realizará conforme se desarrolla en la Parte II,
borde superior de 3 kN/m y simultáneamente con ella, Condiciones de recepción de productos. Este control
una fuerza vertical uniforme de 1,0 kN/m, como comprende el control de la documentación de los
mínimo, aplicada en el borde exterior. suministros (incluida la correspondiente al marcado
En las zonas de tráfico y aparcamiento, los parapetos, CE, cuando sea pertinente), el control mediante
petos o barandillas y otros elementos que delimiten distintivos de calidad o evaluaciones técnicas de
áreas accesibles para los vehículos resistirán una idoneidad y el control mediante ensayos.
fuerza horizontal, uniformemente distribuida sobre Las fábricas pueden estar constituidas por:
una longitud de 1 m, aplicada a 1,2 m de altura sobre - Piezas de arcilla cocida (ver Parte II, Relación
el nivel de la superficie de rodadura o sobre el borde de productos con marcado CE, 2.1.1): ladrillos o
superior del elemento si éste está situado a menos bloques de arcilla aligerada.
altura, cuyo valor característico se definirá en el - Bloques de hormigón de áridos densos y
proyecto en función del uso específico y de las ligeros (ver Parte II, Relación de productos con
características del edificio, no siendo inferior a qk = marcado CE, 2.1.3).
100 kN. - Bloques de hormigón celular curado en
Conservación y mantenimiento autoclave (ver Parte II, Relación de productos con
Las barreras de protección no se utilizarán como marcado CE, 2.1.4).
apoyo de andamios, tablones ni elementos - Componentes auxiliares para fábricas de
destinados a la subida de cargas. albañilería: llaves, amarres, colgadores, ménsulas y
Se revisarán los anclajes hasta su entrega y se ángulos, dinteles, etc. (ver Parte II, Relación de
mantendrán limpias. productos con marcado CE, 2.2).
- Mortero de albañilería (ver Parte II, Relación
de productos con marcado CE, 19.1.12).
- Yeso (ver Parte II, Relación de productos con
marcado CE, 19.2.4).
Según el CTE DB HE 1, apartado 4. Se comprobará
134
que las propiedades higrométricas de los productos Es aconsejable separar las piezas cerámicas porosas
utilizados de las particiones interiores que componen del aluminio mediante dos manos de pintura
la envolvente térmica, se corresponden con las bituminosa, u otro elemento espaciador. Se debe
especificadas en proyecto: conductividad térmica ?, tener especial cuidado con algunos tipos de ladrillos
factor de resistencia a la difusión del vapor de agua ? que tienen cloruros en su composición, ya que estos
y, en su caso, densidad ? y calor específico cp. La pueden acelerar el proceso de corrosión.
envolvente térmica se compone de los cerramientos Proceso de ejecución
del edificio que separan los recintos habitables del — Ejecución
ambiente exterior y las particiones interiores que Replanteo:
separan los recintos habitables de los no habitables Se realizará el replanteo horizontal de la fábrica,
que a su vez estén en contacto con el ambiente según el plano de replanteo del proyecto, respetando
exterior. en el tabique las juntas estructurales del edificio. Los
Los ladrillos y bloques se apilarán en superficies tabiques con conducciones de diámetro mayor o igual
planas, limpias, no en contacto con el terreno. Si se que 2 cm serán de hueco doble.
reciben empaquetados, el envoltorio no será Se colocarán miras rectas y aplomadas a distancias
totalmente hermético. no mayores que 4 m, y se marcarán las alturas de las
Los sacos de cemento y la arena se almacenarán en hiladas.
un lugar seco, ventilado y protegido de la humedad un En general:
máximo de tres meses. El cemento recibido a granel La primera hilada en cada planta se recibirá sobre
se almacenará en silos. capa de mortero de 1 cm de espesor, extendida en
El mortero se utilizará a continuación de su amasado, toda la superficie de asiento de la fábrica. Las hiladas
hasta un máximo de 2 horas. Antes de realizar un se ejecutarán niveladas, guiándose de las lienzas que
nuevo mortero se limpiarán los útiles de amasado. marcan su altura. Se comprobará que la hilada que se
Los sacos de yeso se almacenarán a cubierto y está ejecutando no se desploma sobre la anterior. Las
protegidos de la humedad. Si el yeso se recibe a fábricas se levantarán por hiladas horizontales
granel se almacenará en silos. enteras, salvo cuando dos partes tengan que
levantarse en distintas épocas, en cuyo caso la
Prescripción en cuanto a la ejecución por unidades de primera se dejará escalonada. Si esto no fuera
obra posible, se dispondrán enjarjes. Los encuentros de
esquinas o con otras fábricas, se harán mediante
Características técnicas de cada unidad de obra enjarjes en todo su espesor y en todas las hiladas.
— Condiciones previas: soporte Colocación de ladrillos de arcilla cocida:
Se exigirá la condición de limitación de flecha a los Los ladrillos se humedecerán antes de su colocación,
elementos estructurales flectados: vigas de borde o para que no absorban el agua del mortero. Se
remates de forjado. Terminada la estructura, se colocarán a restregón, utilizando suficiente mortero
comprobará que el soporte (forjado, losa, etc.) haya para que penetre en los huecos del ladrillo y las
fraguado totalmente, esté seco, nivelado y limpio de juntas queden rellenas. Se recogerán las rebabas de
cualquier resto de obra. Comprobado el nivel del mortero sobrante en cada hilada. Las fábricas de
forjado terminado, si hay alguna irregularidad se arcilla cocida quedarán planas y aplomadas, y
rellenará con mortero. Se dispondrá de los precercos tendrán una composición uniforme en toda su altura.
en obra. Colocación de bloques de arcilla aligerada:
Compatibilidad Los bloques se humedecerán antes de su colocación.
Para prevenir el fenómeno electroquímico de la Se colocarán sin mortero en la junta vertical. Se
corrosión galvánica entre metales con diferente asentarán verticalmente, no a restregón, haciendo
potencial, se adoptarán las siguientes medidas: tope con el machihembrado, y golpeando con una
Evitar el contacto entre dos metales de distinta maza de goma para que el mortero penetre en las
actividad. En caso de no poder evitar el contacto, se perforaciones. Se recogerán las rebabas de mortero
deberá seleccionar metales próximos en la serie sobrante. Se comprobará que el espesor del tendel
galvánica. una vez asentados los bloques esté comprendido
Aislar eléctricamente los metales con diferente entre 1 y 1,5 cm. La separación entre juntas verticales
potencial. de dos hiladas consecutivas deberá ser igual o mayor
Evitar el acceso de agua y oxígeno a la zona de unión a 7 cm. Para ajustar la modulación vertical se podrán
de los dos metales. variar los espesores de las juntas de mortero (entre 1
Los tabiques no serán solidarios con los elementos y 1,5 cm), o se utilizarán piezas especiales de ajuste
estructurales verticales u horizontales. vertical o piezas cortadas en obra con cortadora de
135
mesa. correspondientes arriostramientos. En los casos
Colocación de bloques de hormigón: donde no se pueda garantizar su estabilidad frente a
Debido a la conicidad de los alveolos de los bloques acciones horizontales, se arriostrarán a elementos
huecos, la cara que tiene más superficie de hormigón suficientemente sólidos. Cuando el viento sea
se colocará en la parte superior para ofrecer una superior a 50 km/h, se suspenderán los trabajos y se
superficie de apoyo mayor al mortero de la junta. Los asegurarán las fábricas de ladrillo realizadas.
bloques se colocarán secos, humedeciendo Elementos singulares
únicamente la superficie del bloque en contacto con el Los dinteles se realizarán según la solución de
mortero, si el fabricante lo recomienda. Para la proyecto (armado de tendeles, viguetas pretensadas,
formación de la junta horizontal, en los bloques ciegos perfiles metálicos, cargadero de piezas de arcilla
el mortero se extenderá sobre la cara superior de cocida /hormigón y hormigón armado, etc.). Se
manera completa; en los bloques huecos, se colocará consultará a la dirección facultativa el correspondiente
sobre las paredes y tabiquillos. Para la formación de apoyo de los cargaderos, los anclajes de perfiles al
la junta vertical, se aplicará mortero sobre los forjado, etc.
salientes de la testa del bloque, presionándolo para En el encuentro con el forjado se dejará una holgura
evitar que se caiga al transportarlo para su colocación en la parte superior de la partición de 2 cm de
en la hilada. Los bloques se llevarán a su posición espesor, que se rellenará transcurridas un mínimo de
mientras el mortero esté aún blando y plástico. Se 24 horas con pasta de yeso.
recogerán las rebabas de mortero sobrante. No se El encuentro de tabiques con elementos estructurales
utilizarán piezas menores de medio bloque. Cuando se hará de forma que no sean solidarios.
se precise cortar los bloques se realizará el corte con Las rozas para instalaciones tendrán una profundidad
maquinaria adecuada. La fábrica se ejecutará con las no mayor que 4 cm sobre ladrillo macizo y de un
llagas alineadas y los tendeles a nivel. Las hiladas canuto sobre ladrillo hueco; el ancho no será superior
intermedias se colocarán con sus juntas verticales a dos veces su profundidad, se realizarán con maza y
alternadas. Los enfoscados se realizarán cincel o con máquina rozadora. Se distanciarán de los
transcurridos 45 días después de terminar la fábrica cercos al menos 15 cm.
para evitar fisuración por retracción del mortero de las Control de ejecución, ensayos y pruebas
juntas. — Control de ejecución
Condiciones durante la ejecución Puntos de observación.
Las fábricas se trabajarán siempre a una temperatura - Replanteo:
ambiente que oscile entre 5 y 40 º C. Si se Comprobación de espesores de las hojas y de
sobrepasan estos límites, 48 horas después, se desviaciones respecto a proyecto.
revisará la obra ejecutada. Durante la ejecución de Comprobación de los huecos de paso, desplomes y
las fábricas, se adoptarán protecciones: escuadrías del cerco o premarco.
Contra la lluvia, las partes recién ejecutadas se - Ejecución:
protegerán con plásticos para evitar el lavado de los Unión a otros tabiques: enjarjes.
morteros. Zonas de circulación: según el CTE DB SU 2,
Contra el calor y los efectos de secado por el viento, apartado 1. Los paramentos carezcan de elementos
se mantendrá húmeda la fábrica recientemente salientes que vuelen más de 150 mm en la zona de
ejecutada, para evitar una evaporación del agua del altura comprendida entre 1,00 m y 2,20 m medida a
mortero demasiado rápida, hasta que alcance la partir del suelo.
resistencia adecuada. Encuentro no solidario con los elementos
Contra heladas: si ha helado antes de iniciar el estructurales verticales.
trabajo, se inspeccionarán las fábricas ejecutadas, Holgura de 2 cm en el encuentro con el forjado
debiendo demoler las zonas afectadas que no superior rellenada a las 24 horas con pasta de yeso.
garanticen la resistencia y durabilidad establecidas. Si Cámara de aire: espesor. Limpieza. En caso de
la helada se produce una vez iniciado el trabajo, se cámara ventilada, disposición de un sistema de
suspenderá, protegiendo lo recién construido con recogida y evacuación del agua.
mantas de aislante térmico o plásticos. - Comprobación final:
Frente a posibles daños mecánicos debidos a otros Planeidad, medida con regla de 2 m.
trabajos a desarrollar en obra (vertido de hormigón, Desplome, no mayor de 10 mm en 3 m de altura.
andamiajes, tráfico de obra, etc.), se protegerán los Fijación al tabique del cerco o premarco (huecos de
elementos vulnerables (aristas, huecos, zócalos, etc.) paso, descuadres y alabeos).
Las fábricas deberán ser estables durante su Rozas distanciadas al menos 15 cm de cercos y
construcción, por lo que se elevarán a la vez que sus relleno a las 24 horas con pasta de yeso.
136
Conservación y mantenimiento fabricante. No se empleará sólo escayola para el
Si fuera apreciada alguna anomalía, como aparición montaje o para el relleno de juntas, por la elevada
de fisuras, desplomes, etc. se pondrá en probabilidad de aparición de fisuras. No se utilizará
conocimiento de la dirección facultativa que para el montaje mezcla de escayola y adhesivo.
dictaminará su importancia y, en su caso, las Pasta de acabado o enlucido de paneles de escayola:
reparaciones que deban efectuarse. en comparación con un yeso normal, será de
características superiores en cuanto a dureza
superficial, así como de una blancura mayor.
Dependiendo del fabricante, podrá estar compuesta
por escayola y algún aditivo.
- Cubrejuntas:
Cinta de papel, fijada y rematada con adhesivo.
5.3.2 Paneles prefabricados de yeso y escayola Cinta de malla de fibra de vidrio autoadherente o no,
fijada y rematada con adhesivo.
Descripción Recubrimiento aplicable con espátula o pincel, con
Tabiques de paneles prefabricados de yeso elasticidad suficiente para mantener el aspecto del
machihembrados y unidos con adhesivos en base de tabique realizado con paneles de escayola.
yeso, que constituyen particiones interiores. Listón cubriendo la junta, podrá ser de madera, metal,
Criterios de medición y valoración de unidades plástico, escayola, etc.
Metro cuadrado de tabique de paneles prefabricados - Bastidores:
de yeso o escayola, listo para pintar, incluso Los marcos y premarcos serán del grosor de los
replanteo, preparación, corte y colocación de las paneles, excepto en las zonas que estén previstas
placas o paneles, nivelación y aplomado, formación para alicatar, en cuyo caso el espesor de los marcos
de premarcas, ejecución de ángulos y paso de y de los premarcos será la suma del espesor del
instalaciones, acabado de juntas, parte proporcional tabique más el espesor del azulejo más 5 mm. Serán
de mermas, roturas, accesorios de fijación y limpieza. rígidos y provistos de tirantes y refuerzos para evitar
deformaciones durante el montaje.
Prescripciones sobre los productos Los bastidores serán totalmente a escuadra y no
tendrán machones salientes (serrados previamente).
Características y recepción de los productos que se Tendrán una sección que permita la fijación de las
incorporan a las unidades de obra garras de anclaje. En el caso de tener que instalar
La recepción de los productos, equipos y sistemas se puertas pesadas se recomienda que éstas tengan
realizará conforme se desarrolla en la Parte II, imposta; en el caso contrario, se detallará la solución
Condiciones de recepción de productos. Este control adoptada para el paño encima del dintel.
comprende el control de la documentación de los Los dinteles de los cercos, tendrán suficiente sección
suministros (incluida la correspondiente al marcado y resistencia, soportar el tabique de escayola que
CE, cuando sea pertinente), el control mediante tengan encima.
distintivos de calidad o evaluaciones técnicas de Los elementos de carpintería exterior tendrán las
idoneidad y el control mediante ensayos. mismas características de diseño que los de interior, y
- Paneles prefabricados de yeso (ver Parte II, además las metálicas tendrán una pestaña la cara
Relación de productos con marcado CE, 19.2.2). interior que permitirá empotrar el tabique de escayola.
Se comprobará si son hidrofugados, en caso de - Rigidizadores:
exigirse en proyecto. Podrán ser de madera o metálicos, y estarán
- Pastas: protegidos convenientemente contra la corrosión o el
Adhesivo de base yeso (ver Parte II, Relación de deterioro en su contacto con el yeso.
productos con marcado CE, 19.2.3): o cola de También constituyen rigidizadores los tabiques de
montaje: se preparará según las instrucciones del escayola adosados a los lados.
fabricante, respetando el tiempo de empleo. No Deberá estar previsto en obra el número necesario de
deben emplearse, al igual que los conglomerantes de rigidizadores; siempre serán de diseño y forma
yeso, en temperaturas ambientales inferiores a los compatible con los paneles para el tabique de
5ºC. No se utilizará mezcla de escayola y adhesivo. escayola a realizar.
Pasta para el relleno de huecos, remates, y - Juntas (ver Parte II, Relación de productos
revestimientos de acabado: se utilizará una mezcla de con marcado CE, 9):
escayola y de adhesivo, a partes iguales. Se Podrán ser bandas de corcho de 5 mm de espesor y
respetará el tiempo de empleo indicado por el anchura 1 ó 2 cm inferior al ancho del panel a colocar;
137
de espuma de poliuretano; de poliestireno expandido protegidos contra la corrosión, mediante galvanizado,
de 1 cm espesor y anchura 1 ó 2 cm inferior al ancho zincado o, al menos, cubiertos de pintura. En este
del panel a colocar; de lana mineral de espesor de 1 a caso, la pintura elegida deberá ser compatible con los
2 cm para paredes resistentes al fuego. productos a utilizar, tales como el propio panel, la
escayola y el adhesivo, y estará totalmente seca
Prescripción en cuanto a la ejecución por unidades de antes de entrar en contacto con estos elementos.
obra Se aislarán las tuberías y los radiadores para evitar
condensaciones.
Características técnicas de cada unidad de obra Proceso de ejecución
— Condiciones previas: soporte — Ejecución
Se exigirá la condición de limitación de flecha a los Replanteo:
elementos estructurales flectados: vigas de borde o Se realizará el replanteo según proyecto, marcando
remates de forjado. Terminada la estructura, se las dos caras de los tabiques, y otros elementos a
comprobará que el soporte (forjado, losa, etc.) haya colocar, tales como cercos, rigidizadores, etc.
fraguado totalmente, esté seco, nivelado y limpio de Se respetarán en el tabique las juntas estructurales
cualquier resto de obra. del edificio.
Las fachadas, cubiertas y otros muros en contacto Se colocarán miras rectas y aplomadas en esquinas,
con las unidades de tabiquería estarán totalmente encuentros y a distancias aproximadas de 2 m. Se
terminados e impermeabilizados, y con los realizará el replanteo vertical según la distancia de
vierteaguas colocados. La carpintería de huecos suelo a techo y la altura de los paneles, para calcular
exteriores y cajas de persianas estarán colocadas. el corte de los paneles de la primera hilada del
Todos los tabiques que no sean de escayola, por tabique, de forma que la holgura final con el techo sea
ejemplo, de hormigón, de arcilla cocida, etc., estarán de 2 a 3 cm.
ejecutados y acabados. También los enfoscados Arranque del tabique de escayola:
estarán ejecutados. En general, sobre el soporte sin colocación de solado,
En caso de solado pesado (mármol, terrazo, etc.), se realizará una maestra de mortero de cemento o
deberá estar colocado antes de comenzar el tabique. ladrillo cerámico de 2 cm de espesor sobre el nivel del
El tabicado de los edificios se efectuará de forma solado acabado, como base de la banda elástica, y se
descendente, empezando por la última planta y colocará la primera hilada de tabique con paneles
acabando por la primera para evitar que las flechas hidrofugados.
del forjado afecten a la tabiquería. En caso de arranque del tabique sobre el solado ya
Los tabiques no serán solidarios con los elementos colocado, la primera hilada del tabique se podrá
estructurales verticales u horizontales. Cuando la colocar directamente sobre la banda elástica, excepto
estructura pueda tener deformaciones excepcionales, si el suelo presenta grandes irregularidades, en cuyo
se estudiará el caso de tal forma que se compruebe caso se realizará previamente una maestra de
que las flechas no sean superiores al margen mortero de cemento.
proporcionado por las juntas. En el caso de sótanos y plantas a bajo nivel, y que
Los cercos interiores y otros elementos a incorporar puedan tener humedades por capilaridad, los paneles
en el tabique por los instaladores de la tabiquería serán hidrofugados en su totalidad. En zonas
estarán en obra. húmedas (cocinas y baños) además de colocarse la
Compatibilidad primera hilada de tabique con paneles hidrofugados,
Para prevenir el fenómeno electroquímico de la será recomendable que todos los paneles lo sean.
corrosión galvánica entre metales con diferente En los bordes de forjados (huecos de escalera,
potencial, se adoptarán las siguientes medidas: espacios a distinto nivel, etc.), se seguirán las
Evitar el contacto entre dos metales de distinta instrucciones del fabricante para garantizar la
actividad. En caso de no poder evitar el contacto, se seguridad y la estabilidad al choque, en relación al
deberá seleccionar metales próximos en la serie espesor mínimo de los paneles y refuerzos
galvánica. necesarios.
Aislar eléctricamente los metales con diferente Colocación de los paneles:
potencial. Los paneles se colocarán de forma que el lado más
Evitar el acceso de agua y oxígeno a la zona de unión largo esté en posición horizontal, con la hembra en la
de los dos metales. parte superior y el macho en la inferior, para asegurar
Todos los elementos metálicos de unión o refuerzo el relleno correcto de la junta de unión.
que entren en contacto con el tabique de escayola, Las juntas verticales serán alternas de una hilada con
como rigidizadores, esquineros, etc., estarán respecto a la otra, solapando al menos tres veces el
138
espesor de los paneles. La última hilada, de forma mismos para recibir los paneles, y juntas elásticas
excepcional, se podrá colocar en vertical si ésta es verticales.
compatible con el machihembrado. Encuentros de los tabiques con los forjados: la
Se cortarán los paneles de la primera hilada del holgura total entre el panel y el forjado será de 2 a 3
tabique, por su parte inferior, para que la última hilada cm. Se colocará una junta elástica de anchura igual al
sea de paneles completos. También podrá admitirse espesor del tabique y grosor comprendido entre 10 y
que el corte de ajuste sea en la última hilada. Los 20 mm, que se pegará con adhesivo. Si el forjado
cortes de los paneles se harán con serrucho para está enlucido con yeso, se picará la superficie para
madera, o con cizalla. Es recomendable utilizar el que el agarre quede garantizado. El espacio restante
serrucho lo más paralelo a la superficie del tabique, y se rellenará con adhesivo o con mezcla de adhesivo y
no en perpendicular. escayola. Si para cerrar este encuentro se emplea
Antes de aplicar el adhesivo, se limpiará toda la espuma de poliuretano, se seguirán las instrucciones
suciedad y las impurezas depositadas en los cantos. del fabricante. Posteriormente, se rematará con un
El adhesivo se aplicará en cantidad tal que rebose de cubrejuntas de papel pegado con adhesivo.
la junta una vez colocado y presionado fuertemente el Borde libre superior de tabiques: si el tabique tiene un
siguiente panel de escayola. Se eliminará el adhesivo espesor menor o igual a 10 cm y su longitud es mayor
sobrante que haya rebosado de cada junta, de 2 m se colocará un rigidizador horizontal que sea
cortándolo después del inicio del fraguado y antes de resistente a los esfuerzos, según instrucciones del
su endurecimiento. Las juntas entre los paneles de fabricante, que podrá ser un perfil metálico o de
escayola tendrán un espesor comprendido entre 1 madera, anclado verticalmente a la obra o a
mm y 3 mm. rigidizadores verticales y horizontalmente a la parte
Elementos singulares: superior del tabique de escayola, mediante garras,
Encuentros entre tabiques: se resolverán según tornillos u otros medios, con una separación máxima
instrucciones del fabricante: mediante traba pasante de 2 m. Los tabiques que acaben con un borde libre,
en hiladas alternas, traba no pasante en hiladas ya sea vertical u horizontal, siempre llevarán un
alternas o a testa sin trabas. En este último caso, se rigidizador en el extremo libre.
emplearán garras de anclaje entre los paños. Los Juntas de dilatación: se podrán hacer con espuma de
encuentros en línea de paredes de espesores poliuretano, poliestireno expandido, o lana mineral, y
distintos se realizarán mediante una junta vertical. En rematadas con un cubrejuntas de madera, plástico o
los extremos de los tabiques se colocarán metal.
rigidizadores, que se anclarán de suelo a techo. Puertas interiores: la unión entre bastidores de
Encuentros de los tabiques con muros: los encuentros madera y el tabique de escayola, se reforzará según
de las particiones con muros (de hormigón o fábrica instrucciones del fabricante, y como mínimo con tres
de ladrillo, por ejemplo) se harán mediante juntas garras por montante, dispuestas preferentemente a la
elásticas verticales, pegadas con adhesivo. Se altura de las bisagras y en las juntas entre hiladas. En
cortarán los paneles ajustados, para conseguir que la el caso de bastidores metálicos, el tabique se
holgura de la unión sea lo más pequeña posible. empotrará en ellos, pegándolos con adhesivo, y
Colocados los paneles, se rellenará con el adhesivo colocando unas pletinas de anclaje. En todas las
adecuado, siguiendo las instrucciones del fabricante. hiladas se rellenará el hueco entre el perfil y el
Encuentros de los tabiques con pilares: en caso de tabique, con una lechada de escayola, adhesivo o
pilares de hormigón las uniones centrales tendrán el mezcla de las dos. Los bastidores deberán estar
mismo tratamiento que las uniones con muros. siempre separados de la obra transversal más de 10
Cuando el encuentro entre el pilar de hormigón y el cm para que pueda colocarse un trozo de tabique de
tabique de escayola sea en prolongación de una de escayola (salvo especificación de proyecto, en cuyo
sus caras, que irá después revestida, se resolverá caso se dará la solución adecuada). Se crearán las
mediante el uso de junta con malla o banda de papel, juntas verticales hasta el techo indicadas por el
que unirá el tabique de escayola con el guarnecido fabricante (en el tercio central del dintel o en la
del pilar, y éste se hará preferentemente con prolongación del montante opuesto a las bisagras; en
adhesivo o mezcla de adhesivo y escayola. En el caso de cercos de gran altura, dos juntas elásticas
caso de pilares metálicos, se rodearán con tabique de verticales en la prolongación de los montantes, etc.)
escayola, sin atestar a tope. Carpintería exterior: la carpintería exterior será fijada
Encuentros de los tabiques con otros cerramientos: a la hoja principal de la fachada, nunca irá sujeta
los encuentros de las particiones con otros solamente a la hoja interior de trasdosado del tabique.
cerramientos se harán mediante roza suficiente en los Rozas: las rozas para fontanería y electricidad no
serán superiores a un tercio del espesor de la
139
partición. Las rozas se efectuarán cuando las juntas Todos los trabajos de reparación se llevarán a cabo
propias del tabique de escayola estén suficientemente por profesional cualificado, siendo aconsejable la
endurecidas, siendo recomendable dejar pasar por lo utilización del mismo material.
menos dos días. Se realizarán mediante un medio
mecánico (rozadoras, taladros, cortadoras, etc.), no
se emplearán herramientas que trabajen a percusión.
Las dimensiones de la rozas se ajustarán a las
dimensiones del elemento o del conducto a empotrar.
Acabado:
De forma general, se rematará el tabique de escayola 5.3.3 Mamparas para particiones
a la obra lo más tarde posible. El sellado de los
tabiques de escayola se efectuará posteriormente a
las rozas y al enyesado del techo. El tabique quedará Descripción
plano y aplomado. El enlucido superficial del tabique Sistema modular para particiones interiores formado
se realizará al final de todo, previa comprobación de por mamparas desmontables sin función estructural,
que las juntas del tabique estén secas. Si en el fijas o móviles constituidas por una estructura de
proyecto figura la colocación de radiadores tipo panel, perfiles y un empanelado ciego, acristalado o mixto,
se deberá colocar entre el radiador y el tabique de pudiendo incluir puertas o no.
escayola un panel aislante que evite el exceso de Criterios de medición y valoración de unidades
calor sobre la pared. Metro cuadrado de superficie de mampara para
Control de ejecución, ensayos y pruebas divisiones interiores, realizada con perfiles y
— Control de ejecución empanelado o acristalamiento, incluso corte,
Puntos de observación. preparación y uniones de perfiles, fijación a
- Replanteo: paramentos de junquillos, patillas y herrajes de
Se comprobará si existen desviaciones respecto a cuelgue y seguridad, ajustado a obra, totalmente
proyecto en cuanto a replanteo y espesores de las colocada, nivelado y aplomado, repaso y ajuste final.
hojas.
Se comprobará los huecos de paso, desplomes y Prescripciones sobre los productos
escuadrías del cerco o premarco.
- Ejecución: Características y recepción de los productos que se
Unión a otros tabiques. incorporan a las unidades de obra
Zonas de circulación: según el CTE DB SU 2, La recepción de los productos, equipos y sistemas se
apartado 1. Los paramentos carezcan de elementos realizará conforme se desarrolla en la Parte II,
salientes que vuelen más de 150 mm en la zona de Condiciones de Recepción de productos. Este control
altura comprendida entre 1,00 m y 2,20 m medida a comprende el control de la documentación de los
partir del suelo. suministros (incluida la correspondiente al marcado
Encuentro no solidario con los elementos CE, cuando sea pertinente), el control mediante
estructurales verticales. distintivos de calidad o evaluaciones técnicas de
Holgura de 2 a 3 cm en el encuentro con el forjado idoneidad y el control mediante ensayos.
superior y remate posterior. - Perfil continuo perimetral de caucho sintético
- Comprobación final: o material similar.
Planeidad, medida con regla de 2 m. - Perfiles estructurales: perfiles básicos y
Desplome, no mayor de 10 mm en 3 m de altura. complementarios, verticales y horizontales que
Fijación al tabique del cerco o premarco (huecos de forman un entramado. Podrán ser:
paso, descuadres y alabeos). Perfiles extrusionados de aleación ligera de aluminio
Rozas distanciadas al menos 15 cm de cercos, (ver Parte II, Relación de productos con marcado CE,
relleno a las 24 horas con pasta de yeso. 19.6.1): los perfiles vendrán con acabado anodizado
Conservación y mantenimiento (espesor mínimo 15 micras) o lacado y tendrán un
Se evitarán las humedades y la transmisión de espesor mínimo de perfil de 1,50 mm.
empujes sobre las particiones. Perfiles de acero (ver Parte II, Relación de productos
No se fijarán o colgarán pesos del tabique sin seguir con marcado CE, 1.1.2, 19.5.1, 19.5.2): irán
las indicaciones del fabricante. protegidos contra la oxidación mediante galvanizado,
Se inspeccionará la posible aparición de fisuras, irán provistos de orificios para tornillos de presión y
grietas, desplomes, etc. tendrán un espesor mínimo de 1 mm; a su vez
llevarán adosados perfiles practicables o de registro
140
de aluminio extrusionado. Las mamparas se colocarán sobre el solado una vez
Perfiles de madera maciza (ver Parte II, Relación de esté ejecutado y acabado.
productos con marcado CE, 1.5.2): estarán — Compatibilidad entre los productos,
correctamente escuadrados, tendrán sus caras vistas, elementos y sistemas constructivos
cepilladas y lijadas de taller, con acabado pintado o Para prevenir el fenómeno electroquímico de la
barnizado. Para los perfiles ocultos no se precisan corrosión galvánica entre metales con diferente
maderas de las empleadas normalmente en potencial, se adoptarán las siguientes medidas:
ebanistería y decoración. Evitar el contacto entre dos metales de distinta
- Paneles (ver Parte II, Relación de productos actividad. En caso de no poder evitar el contacto, se
con marcado CE, según el material): elementos que deberá seleccionar metales próximos en la serie
se acoplan individualmente y por separado sobre los galvánica.
perfiles estructurales, podrán ser: ciegos o Aislar eléctricamente los metales con diferente
acristalados constituidos de diferentes componentes potencial.
base: tableros de partículas, placas de yeso Evitar el acceso de agua y oxígeno a la zona de unión
laminado, etc., con diversos acabados y/o de los dos metales.
recubrimientos. Las mamparas no serán solidarias con elementos
Material de base: podrá ser de fibrocemento, material estructurales verticales, de manera que las
plástico, tablero aglomerado, etc. dilataciones, posibles deformaciones o los
Material de chapado: podrá ser de madera, metálico movimientos impuestos de la estructura no le afecten,
(chapa de aluminio, de acero, etc.), material sintético ni puedan causar lesiones o patologías durante la
(PVC, revestimiento melamínico, vinílico), etc. vida del elemento de partición.
Acabado: podrá ir pintado, barnizado, lacado, Proceso de ejecución
anodizado, galvanizado, etc. — Ejecución
Asimismo podrán ser, de paneles sandwich - En general:
constituidos por dos chapas de acero galvanizado o Se replanteará la mampara a colocar.
aluminio anodizado o prelacado con alma de lana Se dispondrá un perfil continuo de caucho o similar
mineral o similar. sobre el solado, techo o paramento para amortiguar
Transparentes o translúcidos: podrán ser vidrios las vibraciones y absorber las tolerancias.
simples o dobles (en este caso con posibilidad de - Acero:
llevar cortina de lamas de aluminio o tela en la Se colocarán los perfiles verticales aplomados y
cámara interior), o bien de vidrios sintéticos ligeramente tensados contra un perfil de reparto.
(metacrilato, etc.). Se cumplirán las especificaciones Posteriormente se colocarán nivelados los
recogidas en el capítulo Acristalamientos de la Parte I horizontales intermedios y se tensarán
del presente Pliego de Condiciones Técnicas. definitivamente los verticales. El número de pernios
- Elemento de remate: perfil de zócalo para no será menor de tres y se fijarán al perfil básico
paso horizontal de instalaciones, tapajuntas, rodapiés, mediante tornillos de presión. El empanelado se
etc. Podrán ser de madera, presentando sus caras y colocará sobre el perfil con interposición del perfil de
cantos vistos, cepillados y lijados. caucho sintético, quedando nivelado y aplomado. Las
- Dispositivo de regulación: tensor, pernio (será instalaciones como electricidad, telefonía y antenas
de latón, aluminio o acero inoxidable o protegido podrán disponerse por el interior de los perfiles del
contra la corrosión), clip de sujeción, será de acero entramado de la mampara. Las aberturas llevarán un
inoxidable o protegido contra la corrosión. La espiga dintel resistente, prefabricado o realizado in situ de
de ensamble, en las mamparas de madera, podrá ser acuerdo con la luz a salvar.
de madera muy dura como roble, haya, etc. - Aleaciones ligeras:
- Productos de sellado de juntas (ver Parte II, Se colocarán primero los perfiles básicos horizontales
Relación de productos con marcado CE, 9). continuos inferiores; posteriormente los verticales
- Kits de tabiquería interior (ver Parte II, aplomados y ligeramente tensados. A continuación se
Relación de productos con marcado CE, 6.1). colocarán nivelados los horizontales intermedios y se
tensará definitivamente los verticales. Se colocará el
Prescripción en cuanto a la ejecución por unidades de tensor entre el perfil soporte y el de reparto. Su
obra tensión se graduará mediante tuerca de apriete o
sistema equivalente. Se fijarán los perfiles para
Características técnicas de cada unidad de obra empanelado y los de registro mediante clips. Se fijará
— Condiciones previas: soporte el perfil tope mediante tornillos de presión. Se
colocarán los elementos de ensamblaje en los
141
encuentros de los perfiles básicos horizontales y Puntos de observación.
verticales mediante tornillos de presión, quedando Condiciones de no aceptación automática:
nivelados y aplomados. Se colocará el empanelado Replanteo: errores superiores a 20 mm.
sobre el perfil para panel con interposición del perfil Colocación del perfil continuo: no está instalado, no
continuo de caucho sintético, quedando nivelado y es del tipo especificado o tiene discontinuidad.
aplomado. Las instalaciones como electricidad, Aplomado, nivelación y fijación de los entramado:
telefonía y antenas podrán disponerse por el interior desplomes superiores a 5 mm en los perfiles
de los perfiles del entramado de la mampara. Las verticales o desnivel en los horizontales y/o fijación
aberturas llevarán un dintel resistente, prefabricado o deficiente.
realizado in situ de acuerdo con la luz a salvar. Colocación del tensor: si no está instalado en los
- Madera perfiles básicos verticales y/o no ejerce presión
Mampara desmontable: suficiente.
Se colocará el perfil guía sobre los perfiles continuos Colocación y fijación del empanelado: falta de
de material elástico en suelo, techo y/o paramento, continuidad en los perfiles elásticos, colocación y/o
fijándolos mediante tornillos sobre tacos de madera o fijación deficiente.
plástico. Se colocará, los perfiles de reparto, los Colocación de la espiga de ensamble. Si no está
perfiles soporte, y los perfiles intermedios, fijándolos colocada, no es del tipo especificado o no tiene
por presión, debiendo quedar nivelados. En caso de holgura y no ejerce presión.
entramado visto: se colocará el empanelado entre Colocación de la escuadra de fijación: si no está
caras de perfiles soporte e intermedio, con colocada, no es del tipo especificado. Fijación
interposición de calzos o perfil continuo de material deficiente.
elástico, fijándolo mediante junquillos. En caso de Colocación y fijación del tapajuntas. Si no están
entramado oculto: el empanelado se colocará sobre colocados y/o su fijación es deficiente.
las dos caras de perfiles soportes e intermedios Colocación y fijación de junquillos. Si no están
fijándolo mediante tornillos. Se colocarán los colocados y/o su fijación es deficiente.
tapajuntas. Los encuentros en ángulo se realizarán a Colocación y fijación del perfil practicable y del perfil
tope. de registro: colocación y/o fijación deficiente.
Mampara fija: Colocación y fijación de pernios: colocación y/o
Se colocará el perfil guía sobre los perfiles continuos fijación deficiente. Número y tipo distinto del
de material elástico en suelo, techo y/o paramento, especificado.
fijándolos mediante tornillos sobre tacos de madera o
plástico. Se colocarán los perfiles de reparto, los
perfiles soporte y los perfiles intermedios mediante
escuadra de fijación, debiendo quedar nivelados. En 5.3.4 Tabiquería de placa de yeso laminado con
estructura metálica
caso de entramado visto: se colocará el empanelado
entre caras de perfiles soporte e intermedio, con
interposición de calzos o perfil continuo de material
elástico, fijándolo mediante junquillos. En caso de Descripción
entramado oculto: el empanelado se colocará sobre Tabiques de placa de yeso laminado con estructura
las dos caras de perfiles soportes e intermedios metálica de acero galvanizado, de los siguientes
fijándolo mediante tornillos. Se colocarán los tipos:
tapajuntas. Los encuentros en ángulo se realizarán a Tabique sencillo: con estructura sencilla (única) a
tope. Caso de incluir puertas su ejecución se ajustará cuyos lados se atornilla una placa.
a lo especificado en el capítulo Puertas y Ventanas. Tabique múltiple: con estructura sencilla (única) a
— Tolerancias admisibles cuyos lados se atornillan dos o más placas de
El suministrador, de acuerdo con el diseño y diferente tipo y espesor.
características de su sistema, establecerá las Tabique doble: con dos estructuras paralelas y
tolerancias que deben cumplir las materiales arriostradas entre sí, a cuyos lados se atornilla una
componentes del mismo. placa de diferente tipo y espesor.
— Condiciones de terminación Tabique especial: con dos estructuras paralelas y
El empanelado quedará nivelado y aplomado. Las arriostradas entre sí, a cuyos lados se atornillan dos o
particiones interiores, serán estables, planas, más placas de diferente tipo y espesor.
aplomadas y resistentes a los impactos Criterios de medición y valoración de unidades
Control de ejecución, ensayos y pruebas Metro cuadrado de tabique formado por el número de
— Control de ejecución placas de yeso del tipo y espesor determinados, a
142
cada lado de una estructura metálica sencilla/doble, Las fachadas, cubiertas y otros muros en contacto
formada por montantes separados a ejes una con las unidades de tabiquería estarán totalmente
distancia determinada, en mm, y canales del ancho terminados e impermeabilizados, y con los
especificado, en mm, dando el espesor total vierteaguas colocados.
especificado de tabique terminado, en mm. Almas con La carpintería de huecos exteriores y cajas de
aislante, en su caso, del tipo y espesor especificados, persianas estarán colocadas; siendo recomendable
en una o en las dos estructuras. Parte proporcional de que los huecos exteriores dispongan del
tornillería, pastas y cintas para juntas, anclajes para acristalamiento. Los cercos interiores y otros
suelo y techo, etc. Totalmente terminado y listo para elementos a incorporar en el tabique por los
imprimar y decorar. instaladores de la tabiquería estarán en obra. El techo
estará limpio y plano. Los tabiques no serán solidarios
Prescripciones sobre los productos con los elementos estructurales verticales u
horizontales.
Características y recepción de los productos que se Compatibilidad
incorporan a las unidades de obra Para prevenir el fenómeno electroquímico de la
La recepción de los productos, equipos y sistemas se corrosión galvánica entre metales con diferente
realizará conforme se desarrolla en la Parte II, potencial, se adoptarán las siguientes medidas:
Condiciones de recepción de productos. Este control Evitar el contacto entre dos metales de distinta
comprende el control de la documentación de los actividad. En caso de no poder evitar el contacto, se
suministros (incluida la correspondiente al marcado deberá seleccionar metales próximos en la serie
CE, cuando sea pertinente), el control mediante galvánica.
distintivos de calidad o evaluaciones técnicas de Aislar eléctricamente los metales con diferente
idoneidad y el control mediante ensayos. potencial.
- Placas de yeso laminado (ver Parte II, Evitar el acceso de agua y oxígeno a la zona de unión
Relación de productos con marcado CE, 19.2.1). de los dos metales.
- Perfiles metálicos para particiones de placas Se aislarán las tuberías para evitar condensaciones.
de yeso laminado (ver Parte II, Relación de productos Todos los elementos metálicos (de unión o refuerzo)
con marcado CE, 19.5.3), de acero galvanizado: que entren en contacto con el tabique de escayola,
canales (perfiles en forma de “U”) y montantes (en como rigidizadores, esquineros, etc., deberán estar
forma de “C”). protegidos contra la corrosión, mediante galvanizado,
- Adhesivos a base de yeso (ver Parte II, zincado o, al menos, cubiertos de pintura. En este
Relación de productos con marcado CE, 19.2.9). caso, la pintura elegida, deberá ser compatible con
- Material de juntas para placas de yeso los productos a utilizar, tales como el propio panel, la
laminado (ver Parte II, Relación de productos con escayola y el adhesivo. La pintura estará totalmente
marcado CE, 19.2.6), de papel microperforado o de seca antes de entrar en contacto con estos
malla para juntas de placas, de fibra de vidrio para elementos.
tratamientos de juntas con placas M0 y perfiles Proceso de ejecución
guardavivos para protección de los cantos vivos. — Ejecución
- Tornillos: tipo placa-metal (P), metal-metal Replanteo:
(M), placa-madera (N). Se realizará el replanteo horizontal de los tabiques,
- Aislante térmico (ver Parte II, Relación de según la distribución del proyecto, marcando la
productos con marcado CE, 3). situación de los cercos, huecos, juntas de dilatación
de la tabiquería, etc. En caso de tabiques de gran
Prescripción en cuanto a la ejecución por unidades de longitud se realizarán juntas de dilatación como
obra máximo cada 15 m. Se respetarán en el tabique las
juntas estructurales del edificio.
Características técnicas de cada unidad de obra Colocación de canales:
— Condiciones previas: soporte Los perfiles inferiores llevarán en la superficie de
Se exigirá la condición de limitación de flecha a los apoyo una banda de estanqueidad. Además, será
elementos estructurales flectados: vigas de borde o recomendable colocar esta banda en todo el
remates de forjado. Terminada la estructura, se perímetro del tabique.
comprobará que el soporte (forjado, losa, etc.) haya Los canales se anclarán tanto a suelo como a techo.
fraguado totalmente, esté seco, nivelado y limpio de Se respetará la distancia entre anclajes aconsejada
cualquier resto de obra. por el fabricante, y como mínimo deberán colocarse
tres anclajes para piezas superiores a 50 cm y dos
143
para piezas inferiores a 50 cm. El tipo y la fiabilidad unión, y con una longitud de 8 mm a 10 mm más
del anclaje a las solicitaciones que se producen en él corta de la luz entre suelo y techo. La distancia entre
según el material del soporte, será avalada por el ejes será la especificada en proyecto, submúltiplo de
fabricante del anclaje. la dimensión de la placa y no mayor a 60 cm. Esta
Los canales se colocarán con continuidad a tope, y no modulación se mantendrá en la parte superior de los
solapados; en los cruces y esquinas quedarán huecos.
separados el espesor de las placas del tabique Los montantes se colocarán en el mismo sentido,
pasante. excepto los del final y los lógicos de huecos de paso o
Colocación de elementos verticales: soportes para anclajes o similar. En caso de que los
De arranque con la obra gruesa o unidades montantes sean de menor longitud que la luz a cubrir
terminadas: entre suelo y techo, se solaparán entre ellos o a
Se fijarán a la obra con anclajes cada 60 cm como través de piezas auxiliares, de forma que el solape
máximo y en no menos de tres puntos para tramos quede perfectamente solidario.
superiores a 50 cm. Se atornillarán a los canales Las perforaciones para el paso de instalaciones
inferior y superior. Se colocarán continuos de suelo a coincidirán en la misma línea horizontal. En caso de
techo. tener que realizar otras perforaciones, se comprobará
Fijos: que el perfil no queda debilitado. Es recomendable
Los montantes que determinan puntos especiales de que los mecanismos de electricidad y otras
arranque, como esquinas, cruces, jambas, arranques, instalaciones no coincidan en lados opuestos del
sujeción de soportes, etc., se situarán en su posición, tabique.
y se atornillarán con tornillos tipo M, no con tornillos En caso de tabiques dobles o especiales los
P, o se fijarán mediante punzonado, a los canales montantes se arriostrarán entre ellos, con cartelas de
superior e inferior. No romperán la modulación las dimensiones y a las distancias indicadas por el
general de los montantes de la unidad. Para la fabricante. En caso de alturas especiales o de no
disposición y fijación de los perfiles necesarios en desear el arriostramiento (juntas de dilatación, altas
cada punto se seguirán las indicaciones del prestaciones acústicas, etc.) se consultará a la
fabricante. dirección facultativa, y será objeto de estudio
En general, en la realización de esquinas se específico.
colocarán dos montantes, uno por cada tabique Atornillado de las placas de yeso:
coincidente. Se colocarán las placas de una cara del tabique, se
En los cruces se podrá colocar un montante de montarán las instalaciones que lleve en su interior y,
encuentro dentro del tabique del que arrancan los después de ser probadas, y colocados los anclajes,
otros y en estos últimos se colocarán montantes de soportes o aislamientos previstos, se cerrará el
arranque; o bien se sujetará el montante de arranque tabique por la otra cara.
del tabique a realizar a la placa o placas del tabique En los tabiques sencillos o dobles las placas se
ya instalado mediante anclajes. colocarán en posición longitudinal respecto a los
Para la sujeción de los cercos de puertas, armarios, montantes, de manera que sus juntas verticales
etc., se reforzará la estructura en el dintel, colocando coincidan siempre con un montante. En los tabiques
dos tramos de montantes atornillados con tornillos M múltiples y especiales se podrán colocar
o unidos por punzonamiento a los que forman las indistintamente en posición transversal o longitudinal.
jambas. En el dintel del cerco se colocará un canal Las placas se colocarán a tope en techo y apoyadas
doblado a 90º en sus dos extremos formando unas sobre calzos en el suelo, que las separan del suelo
patillas de 15 a 20 cm, e igualmente el canal del suelo terminado entre 10 y 15 mm. Cuando las placas sean
se subirá de 15 cm a 20 cm por cada lateral del de menor dimensión que la altura libre se colocarán
hueco. Estas patillas quedarán unidas por atornillado de manera que no coincidan sus juntas transversales
o punzonado a los montantes que enmarcan el en la misma línea horizontal, con un solape mínimo
hueco. de 40 cm.
Se consultará al fabricante la máxima longitud del Las placas se fijarán a los perfiles cada 25 cm
tabique sin rigidizadores (cercos, encuentros, mediante tornillos perpendiculares a las placas, con la
esquinas, son considerados así), que dependerá del longitud indicada por el fabricante. Los tornillos del
tipo de tabique, modulación, dimensión del perfil, borde longitudinal de las placas se colocarán a 10
número y espesor de las placas. mm de éste y los de los bordes transversales a no
De modulación o intermedios: menos de 15 mm. No se atornillarán las placas a los
Los perfiles intermedios se encajarán en los canales perfiles en la zona donde se produce el cruce de un
por simple giro, dejándolos sueltos, sin atornillar su montante con un canal.
144
Las juntas entre placas deberán contrapearse en Colocación de montantes de arranque: fijaciones, tipo
cada cara, de tal forma que no coincida una junta del y distancia. Uniones a otros tabiques.
mismo nivel de laminación en un mismo montante. Colocación de montantes intermedios: modulación y
En los huecos, las placas se colocarán según sin atornillar.
instrucciones del fabricante. En caso de tabiques Colocación de montantes fijos (esquinas, cruces,
sencillos se colocarán haciendo bandera en los jambas, etc.): fijaciones y distancia.
cercos. Las juntas entre placas de caras opuestas de Refuerzos en huecos y fijación del cerco o premarco
un mismo nivel de laminación no coincidirán en el (descuadres y alabeos).
mismo montante. Sujeción de las placas: firmes, tornillos adecuados.
— Tolerancias admisibles Existencia de montante debajo de cada junta
Separación entre placas y suelo terminado: entre 10 y longitudinal.
15 mm. Zonas de circulación: según el CTE DB SU 2,
Longitud de perfiles intermedios encajados en apartado 1. Los paramentos carezcan de elementos
canales: entre 8 mm y 10 mm. salientes que vuelen más de 150 mm en la zona de
En zonas de circulación, altura sin elementos que altura comprendida entre 1,00 m y 2,20 m medida a
vuelen más de 150 mm: entre 1,00 y 2,00 m. partir del suelo.
— Condiciones de terminación - Comprobación final:
Se comprobarán y repasarán las superficies a tratar. Planeidad local: diferencias entre resaltes no mayor a
Las cabezas de los tornillos estarán rehundidas y 1 mm, medida con regla de 20 cm.
limpias de celulosa a su alrededor. Las cajas para Planeidad general: diferencias entre resaltes no
mecanismos eléctricos y distintos pasos de mayor a 5 mm, medida con regla de 2 m.
instalaciones estarán convenientemente recibidas y Desplome. No mayor de 5 mm en 3 m de altura.
emplastecidas. Las superficies de las placas estarán Acabado de la superficie adecuado para la aplicación
limpias de polvo y manchas. Se repasarán las de revestimientos decorativos.
posibles zonas deterioradas, saneándolas — Ensayos y pruebas
convenientemente y realizando su emplastecido. Se realizará una prueba previa “in situ” de los
Las juntas entre placas tendrán un espesor inferior a anclajes de los perfiles canal para comprobar su
3 mm; en caso contrario, se realizará un emplastecido idoneidad frente a las solicitaciones que se producen
previo al tratamiento. en ellos según el material del soporte. Las
Como acabado se aplicará pasta en las cabezas de instalaciones que vayan a quedar ocultas se
tornillos y juntas de placas, asentando en éstas la someterán a una prueba para verificar su correcto
cinta de juntas con espátula. Se dejará secar y se funcionamiento, previa al cierre del tabique.
aplicará una capa de pasta de acabado. Una vez Conservación y mantenimiento
seco, se aplicará una segunda capa y se lijará la Se evitarán las humedades y la transmisión de
superficie tratada. empujes sobre las particiones.
En el caso de tabiques especiales de protección al No se fijarán o colgarán pesos del tabique sin seguir
fuego laminados (múltiples o especiales), será las indicaciones del fabricante.
necesario emplastecer las juntas de las placas Se inspeccionará la posible aparición de fisuras,
interiores. grietas, desplomes, etc.
Las aristas de las esquinas se rematarán con cinta o La limpieza se realizará según el tipo de acabado.
perfil guardavivos, fijado con pasta a las placas. Todos los trabajos de reparación se llevarán a cabo
Control de ejecución, ensayos y pruebas por profesional cualificado.
— Control de ejecución
Puntos de observación.
- Replanteo:
Desviaciones respecto a proyecto en cuanto a
replanteo y espesores de la tabiquería.
No podrán producirse errores superiores a ± 20 mm
no acumulativos.
Juntas de dilatación de la tabiquería: máximo cada 15 6 Instalaciones
m.
- Ejecución:
Colocación de canales: colocación de banda de 6.1 Instalación de audiovisuales
estanqueidad. Comprobación de los anclajes.

145
6.1.1 Antenas de televisión y radio Recintos (armario o cuarto) de instalación de
telecomunicaciones superior (RITS).
Equipo amplificador.
Descripción Cajas de distribución.
Una antena es un dispositivo generalmente metálico Cable coaxial.
capaz de radiar y recibir ondas de radio que adapta la - Red.
entrada/ salida del receptor/ transmisor al medio. Red de alimentación, red de distribución, red de
Convierte la onda guiada por la línea de transmisión dispersión y red interior del usuario, con cable coaxial,
(el cable o guía de onda) en ondas electromagnéticas con conductor central de hilo de cobre, otro exterior
que se pueden transmitir por el espacio libre. con entramado de hilos de cobre, un dieléctrico
Existen diferentes tipos de antena en función del intercalado entre ambos, y su recubrimiento exterior
modo de radiación. plastificado (tubo de protección), con registros
Criterios de medición y valoración de unidades principales.
La medición y valoración de la instalación de antenas, Punto de acceso al usuario. (PAU)
se realizará por metro lineal para los cables coaxiales, Toma de usuario, con registros de terminación de red
los tubos protectores, etc., como longitudes y de toma.
ejecutadas con igual sección y sin descontar el paso - Registros.
por cajas si existieran y con la parte proporcional de
codos o manguitos. Prescripción en cuanto a la ejecución por unidades de
El resto de componentes de la instalación como obra
antenas, mástil, amplificador, cajas de distribución,
derivación, etc., se medirán y valoraran por unidad Características técnicas de cada unidad de obra
completa e instalada, incluso ayudas de albañilería. — Condiciones previas: soporte
Para el equipo de captación, el soporte será todo
Prescripciones sobre los productos muro o elemento resistente, situado en cubierta, al
que se pueda anclar mediante piezas de fijación el
Características y recepción de los productos que se mástil perfectamente aplomado, sobre el que se
incorporan a las unidades de obra montarán las diferentes antenas. (No se recibirá en la
La recepción de los productos, equipos y sistemas se impermeabilización de la terraza o su protección).
realizará conforme se desarrolla en la Parte II, El equipamiento de cabecera irá adosado o
Condiciones de recepción de productos. Este control empotrado a un elemento soporte vertical del RITS en
comprende el control de la documentación de los todo su contorno. El resto de la instalación con su red
suministros (incluida la correspondiente al marcado de distribución, cajas de derivación y de toma, su
CE, cuando sea pertinente), el control mediante soporte será los paramentos verticales u horizontales,
distintivos de calidad o evaluaciones técnicas de ya sea discurriendo en superficie, sobre canaletas o
idoneidad y el control mediante ensayos. galerías en cuyo caso los paramentos estarán
En especial deberán ser sometidos a control de totalmente acabados, o empotrados en los que se
recepción los materiales reflejados en el punto 6 del encontrarán estos a falta de revestimientos.
anexo IV del Real Decreto 279/1999: arquetas de — Compatibilidad entre los productos,
entrada y enlace, conductos, tubos, canaletas y sus elementos y sistemas constructivos
accesorios, armarios de enlace registros principales, Para prevenir el fenómeno electroquímico de la
secundarios y de terminación de la red y toma. corrosión galvánica entre metales con diferente
- Equipo de captación. potencial, se adoptarán las siguientes medidas:
Mástil o torre y sus piezas de fijación, generalmente Evitar el contacto entre dos metales de distinta
de acero galvanizado. actividad. En caso de no poder evitar el contacto, se
Antenas para UHF, radio y satélite, y elementos deberá seleccionar metales próximos en la serie
anexos: soportes, anclajes, riostras, etc., deberán ser galvánica.
de materiales resistentes a la corrosión o tratados Aislar eléctricamente los metales con diferente
convenientemente a estos efectos. potencial.
Cable coaxial de tipo intemperie y en su defecto Evitar el acceso de agua y oxígeno a la zona de unión
protegido adecuadamente. de los dos metales.
Conductor de puesta a tierra desde el mástil. Para mantener la compatibilidad electromagnética de
- Equipamiento de cabecera. la instalación, se tendrán en cuenta las
Canalización de enlace. especificaciones establecidas en el punto 7 del anexo
IV del Real Decreto 279/1999, en cuanto a tierra local,
146
interconexiones equipotenciales y apantallamiento y fondo se adaptará una placa de material aislante
compatibilidad electromagnética entre sistemas en el (madera o plástico) para sujetar con tornillos los
interior de los recintos de telecomunicaciones. elementos de conexión necesarios; quedará cerrado
No se permite adosar el equipo de amplificación en con tapa o puerta de plástico o metálica y con cerco
los paramentos del cuarto de máquinas del ascensor. metálico; o bien mediante empotramiento en el muro
Las tuberías de fontanería deben ir por debajo de de una caja de plástico o metálica. En el caso de
cualquier canalización o elemento que contenga canalización principal subterránea los registros
dispositivos eléctricos o electrónicos, así como de secundarios se ejecutarán como arquetas de
cualquier red de telecomunicaciones, guardando una dimensiones mínimas 40x40x40 cm.
distancia en paralelo de al menos 30 cm. La red de dispersión se ejecutará a través de tubos o
Proceso de ejecución canaletas hasta llegar a los PAU y a la instalación
— Ejecución interior del usuario, que se realizará con tubos de
Se fijará el mástil al elemento resistente de la cubierta material plástico, corrugados o lisos, que irán
mediante piezas de fijación y perfectamente empotrados por el interior de la vivienda hasta llegar a
aplomado, se unirán al mismo las antenas con sus las tomas de usuario.
elementos de fijación especiales, manteniendo una En los tramos de instalación empotrada (verticales u
distancia entre antenas no menor de 1 m, y colocando horizontales), la anchura de las rozas no superará el
en la parte superior del mástil UHF y debajo FM si doble de su profundidad, y cuando se dispongan
existe instalación de radiodifusión (independientes de rozas por las dos caras del tabique la distancia entre
las antenas parabólicas). La distancia de la última las mismas será como mínimo de 50 cm. El cable se
antena por debajo al muro o suelo no será menor de doblará en ángulos mayores de 90º.
1 m. Para tramos de la instalación mayores de 1,20 m y
El cable coaxial se tenderá desde la caja de conexión cambios de sección se intercalarán cajas de registro.
de cada antena, discurriendo por el interior del mástil Los tubos - cable coaxial quedarán alojados dentro de
hasta el punto de entrada al inmueble a través de la roza ejecutada, y penetrará el tubo de protección 5
elemento pasamuros. A partir de aquí discurrirá la mm en el interior de cada caja de derivación, que
canalización de enlace formada por 4 tubos conectará mediante el cable coaxial con las cajas de
empotrados o superficiales de PVC o acero, fijados toma.
mediante grapas separadas como máximo 1 m. Se Las cajas de derivación se instalarán en cajas de
ejecutará el registro de enlace en pared. Se realizará registro en lugar fácilmente accesible y protegida de
la conexión de puesta a tierra del mástil. los agentes atmosféricos.
Ejecutado el RITS, se fijará el equipo de amplificación Se procederá a la colocación de los conductores,
y distribución adosándolo empotrándolo al paramento sirviendo de ayuda la utilización de guías
vertical en todo su contorno; se realizará la instalación impregnadas con materiales que hagan más fácil su
eléctrica del recinto para los cuadros de protección y deslizamiento por el interior.
el alumbrado, su toma a tierra, y los sistemas de En todos los tubos se dejará instalado un tubo guía
ventilación ya sea natural directa, forzada o que será de alambre de acero galvanizado de 2 mm
mecánica. Al fondo se fijará el equipo amplificador y de diámetro o cuerda plástica de 5 mm sobresaliendo
se conectará a la caja de distribución mediante cable 20 cm en los extremos de cada tubo.
coaxial y a la red eléctrica interior del edificio. El Se realizará la conexión de los conductores a las
registro principal se instalará en la base de la misma regletas de empalme y distribución y a la conexión de
vertical de la canalización principal; si mecanismos y equipos.
excepcionalmente no pudiera ser así, se proyectará lo — Condiciones de terminación
más próximo posible admitiéndose cierta curvatura en Las antenas quedarán en contacto metálico directo
los cables para enlazar con la canalización principal con el mástil.
en ángulos no mayores de 90º. Se procederá al montaje de los equipos y aparatos y
Para edificios en altura la canalización principal se a la colocación de las placas embellecedoras de los
ejecutará empotrada mediante tubos de PVC rígido, mecanismos.
galería vertical o canaleta. Si la canalización es Las rozas quedarán cubiertas de mortero o yeso y
horizontal, se ejecutará enterrada, empotrada o en enrasadas con el resto del paramento.
superficie, mediante tubos o galerías en los que se Control de ejecución, ensayos y pruebas
alojarán exclusivamente redes de telecomunicación. — Control de ejecución
Se colocarán los registros secundarios practicando en - Equipo de captación:
el muro o pared de la zona comunitaria un hueco, con Anclaje y verticalidad del mástil.
las paredes del fondo y laterales enlucidas, y en el Situación de las antenas en el mástil.
147
- Equipo de amplificación y distribución: Características y recepción de los productos que se
Sujeción del armario de protección. incorporan a las unidades de obra
Verificación de la existencia de punto de luz y base y - Red de alimentación:
clavija para la conexión del alimentador. Enlace mediante cable:
Fijación del equipo amplificador y de la caja de Arqueta de entrada y registro de enlace.
distribución. Canalización de enlace hasta el recinto principal
Conexión con la caja de distribución. dentro del recinto de instalaciones de
- Canalización de distribución: telecomunicaciones inferior (RITI), donde se ubica el
Comprobación de la existencia de tubo de protección. punto de interconexión.
- Cajas de derivación y de toma: Enlace mediante medios radioeléctricos:
Conexiones con el cable coaxial. Elementos de captación, situados en cubierta.
Altura de situación de la caja y adosado de la tapa al Canalización de enlace hasta el recinto de
paramento. instalaciones de telecomunicaciones superior (RITS).
— Ensayos y pruebas Equipos de recepción y procesado de dichas señales.
Uso de la instalación. Cables de canalización principal y unión con el RITI,
Comprobación de los niveles de calidad para los donde se ubica el punto de interconexión en el recinto
servicios de radiodifusión sonora y de televisión principal.
establecidos en el Real Decreto 279/1999. - Red de distribución.
Conservación y mantenimiento Conjunto de cables (coaxiales) y demás elementos
Se preservará de impactos mecánicos, así como del que van desde el registro principal situado en el RITI
contacto con materiales agresivos, humedad y y, a través de las canalizaciones principal, secundaria
suciedad. e interior de usuario; y apoyándose en los registros
secundarios y de terminación de la red, llega hasta
los registros de toma de los usuarios.
- Elementos de conexión:
Punto de distribución final (interconexión).
Punto de terminación de la red (punto de acceso al
usuario) de los servicios de difusión de televisión y
teléfono, el vídeo a la carta y vídeo bajo demanda.
Este punto podrá ser, punto de conexión de servicios,
una toma de usuario o un punto de conexión de una
6.1.2 Telecomunicación por cable red privada de usuario.
La infraestructura común para el acceso a los
Descripción servicios de telecomunicaciones por cable podrá no
La instalación de la infraestructura común de incluir inicialmente el cableado de la red de
Telecomunicaciones está destinada a proporcionar el distribución, caso de incluirlo se tendrá en cuenta que
acceso al servicio de telecomunicación por cable, desde el repartidor de cada operador (en el registro
desde la red de alimentación de los diferentes principal), partirá un solo cable en red interior.
operadores del servicio, hasta las tomas de los Todas estas características y limitaciones se
usuarios. completarán con las especificaciones establecidas en
Criterios de medición y valoración de unidades el Anexo III del Real Decreto 279/1999.
La medición y valoración de la instalación de La recepción de los productos, equipos y sistemas se
telecomunicación, se realizará por metro lineal para realizará conforme se desarrolla en la Parte II,
los cables, los tubos protectores, etc., como Condiciones de Recepción de productos. Este control
longitudes ejecutadas con igual sección, sin comprende el control de la documentación de los
descontar el paso por cajas si existieran, y con la suministros (incluido el correspondiente al marcado
parte proporcional de codos o manguitos. CE, cuando sea pertinente), el control mediante
El resto de componentes de la instalación, como distintivos de calidad o evaluaciones técnicas de
arquetas, registros, tomas de usuario, etc., se idoneidad y el control mediante ensayos.
medirán y valorarán por unidad completa e instalada, En especial deberán ser sometidos a un control de
incluso ayudas de albañilería. recepción de materiales, aquellos reflejados en el
anexo III y en el punto 6 del anexo IV del Real
Prescripciones sobre los productos Decreto 279/1999; arquetas de entrada y enlace,
conductos, tubos, canaletas y sus accesorios,
armarios de enlace, registros principales, secundarios
148
y de terminación de la red y toma. en subterránea, o en puntos de intersección de dos
tramos rectos no alineados). Esta canalización de
Prescripción en cuanto a la ejecución por unidades de enlace se podrá ejecutar con tubos de PVC rígido o
obra acero, en número igual a los de la canalización
externa o bien por canaletas, que alojarán
Características técnicas de cada unidad de obra únicamente redes de telecomunicación. En ambos
— Condiciones previas: soporte casos podrá instalarse empotrada, en superficie o en
Todos los paramentos verticales y horizontales desde canalizaciones subterráneas. En los tramos
la red de alimentación hasta el punto de terminación superficiales, los tubos se fijarán con grapas
de la misma estarán totalmente acabados si la red separadas como máximo 1 m. Se ejecutará el registro
discurre en superficie, sobre canaletas o galerías o a de enlace ya sea en pared o como arqueta.
falta de revestimientos si es empotrada. Se ejecutará el RITI, donde se fijará la caja del
— Compatibilidad entre los productos, registro principal de TLCA; se fijará a los paramentos
elementos y sistemas constructivos horizontales un sistema de escalerillas o canaletas
Para prevenir el fenómeno electroquímico de la horizontales para el tendido de los cables oportunos,
corrosión galvánica entre metales con diferente se realizará la instalación eléctrica del recinto para los
potencial, se adoptarán las siguientes medidas: cuadros de protección y el alumbrado, su toma a
Evitar el contacto entre dos metales de distinta tierra, y los sistemas de ventilación ya sea natural
actividad. En caso de no poder evitar el contacto, se directa, forzada o mecánica. El registro principal
deberá seleccionar metales próximos en la serie tendrá las dimensiones necesarias para albergar los
galvánica. elementos de derivación que proporcionan las
Aislar eléctricamente los metales con diferente señales a los distintos usuarios, y se instalará en la
potencial. base de la misma vertical de la canalización principal.
Evitar el acceso de agua y oxígeno a la zona de unión Si excepcionalmente no pudiera ser así, se
de los dos metales. proyectará lo más próximo posible admitiéndose
Para mantener la compatibilidad electromagnética de cierta curvatura en los cables para enlazar con la
la instalación será de aplicación lo previsto en el canalización principal.
punto 7 del anexo IV del Real Decreto 279/1999, en Para edificios en altura se ejecutará empotrada
cuanto a tierra local, interconexiones equipotenciales mediante tubos de PVC rígido, galería vertical o
y apantallamiento y compatibilidad electromagnética canaleta (2 para TLCA). Si la canalización es
entre sistemas en el interior de los recintos de horizontal, se ejecutará enterrada, empotrada o
telecomunicaciones. superficial, mediante tubos o galerías en los que se
Se evitará que los recintos de instalaciones de alojarán exclusivamente redes de telecomunicación.
telecomunicaciones se encuentren en la vertical de En la canalización principal se colocarán los registros
canalizaciones o desagües, y se garantizará su secundarios; estos se podrán ejecutar practicando en
protección frente a la humedad. el muro o pared de la zona comunitaria un hueco, con
Proceso de ejecución las paredes del fondo y laterales enlucidas, y en el
— Ejecución fondo se adaptará una placa de material aislante
Se ejecutará la arqueta de entrada, con unas (madera o plástico) para sujetar los elementos
dimensiones mínimas de 80x70x82 cm; dispondrá de conexión necesarios con tornillos; se cerrará con tapa
dos puntos para el tendido de cables, y en paredes o puerta de plástico o metálica y con cerco metálico, o
opuestas la entrada de conductos; su tapa será de bien empotrando en el muro una caja de plástico o
hormigón o fundición y estará provista de cierre de metálica. En el caso de canalización principal
seguridad. Se situará en muro de fachada o subterránea los registros secundarios se ejecutarán
medianero según indicación de la compañía. como arquetas de dimensiones mínimas 40x40x40
Se ejecutará la canalización externa hasta el punto de cm.
entrada general del inmueble con dos conductos para La red secundaria se ejecutará a través de tubos o
TLCA (telecomunicación por cable), protegidos con canaletas, hasta llegar a la instalación interior del
tubos de PVC rígido de paredes interiores lisas, y usuario, que se realizará con tubos de material
fijadas al paramento mediante grapas separadas 1 m plástico, corrugados o lisos, que irán empotrados por
como máximo y penetrando 4 mm en las cajas de el interior de la vivienda; posteriormente se unirán los
empalme. Posteriormente se procederá al tendido de registros de terminación de la red con los distintos
la canalización de enlace hasta el RITI con los registros de toma para los servicios de difusión de
registros intermedios que sean precisos, (cada 30 m televisión, el vídeo a la carta y vídeo bajo demanda.
en canalización empotrada o superficial, o cada 50 m Se procederá a la colocación de los conductores,
149
sirviendo de ayuda la utilización de pasahilos (guías) distribución, derivación, paso, interruptores,
impregnados de componentes que hagan más fácil su reguladores de nivel sonoro, altavoces, etc., se
deslizamiento por el interior. medirán y valoraran por unidad completa e instalada,
En todos los tubos se dejará instalado un tubo guía incluso ayudas de albañilería.
que será de alambre de acero galvanizado de 2 mm
de diámetro o cuerda plástica de 5 mm sobresaliendo Prescripciones sobre los productos
20 cm en los extremos de cada tubo.
Se realizará la conexión de los conductores a las Características y recepción de los productos que se
regletas de empalme y distribución y a la conexión de incorporan a las unidades de obra
mecanismos y equipos. La recepción de los productos, equipos y sistemas se
En el caso de acceso radioeléctrico del servicio, se realizará conforme se desarrolla en la Parte II,
ejecutará también la unión entre el RITS (donde llega Condiciones de recepción de productos. Este control
la señal a través de pasamuros desde el elemento de comprende el control de la documentación de los
captación en cubierta) y el RITI desde donde se suministros (incluida la correspondiente al marcado
desarrolla la instalación como se ha indicado CE, cuando sea pertinente), el control mediante
partiendo desde el registro principal. distintivos de calidad o evaluaciones técnicas de
— Condiciones de terminación idoneidad y el control mediante ensayos.
Se procederá al montaje de equipos y aparatos, y a la - Equipos amplificadores centrales:
colocación de las placas embellecedoras de los Unidad amplificadora complementada con
mecanismos. preamplificadores, selectores, reguladores, etc.
Las rozas quedarán cubiertas de mortero o yeso, y - Fuentes de programa (diferentes tipos):
enrasadas con el resto de la pared. Para uso general, reproductores magnetofónicos y de
Control de ejecución, ensayos y pruebas compact-disc.
— Control de ejecución En instalaciones de difusiones de varios programas
Fijación de canalizaciones y de registros. simultáneos, sintonizadores de radiodifusión.
Profundidad de empotramientos. Servicios vía telefónica o de radiofrecuencia.
Penetración de tubos en las cajas. Para avisos orales, micrófono dinámico.
Enrase de tapas con paramentos. - Red general de distribución: constituida por
Situación de los distintos elementos, registros, uno o varios circuitos de la instalación (desde el punto
elementos de conexión… de vista funcional, un circuito para cada programa
— Ensayos y pruebas simultáneo y físicamente para cada grupo de
Uso de la canalización. altavoces que se regulen independientemente), e
Existencia de hilo guía. incluyendo los siguientes niveles de líneas principales
Conservación y mantenimiento de distribución, ramales de distribución, y líneas
Se preservará de impactos mecánicos, así como del terminales, con conductores bifilares o multipares,
contacto con materiales agresivos, humedad y con sus tubos aislantes rígidos o flexibles. Incluyendo
suciedad. cajas de paso, derivación, distribución.
- Altavoces (empotrados o en superficie) y
elementos complementarios de actuación local:
6.1.3 Megafonía Altavoces de alta o baja impedancia con rejilla
difusora o caja acústica.
- Selectores de programas, reguladores de
Descripción nivel sonoro, etc.
Instalación de sistemas de megafonía y de Todo ello acompañado de una acometida de
sonorización de uso general, con equipos alimentación para el suministro del equipo
amplificadores centralizados y distribución en alta amplificador de energía eléctrica procedente de la
impedancia en locales de edificios. instalación de baja tensión del edificio y para la
Criterios de medición y valoración de unidades conexión de dicho equipo a la red de puesta a tierra.
La medición y valoración de la instalación de
megafonía, se realizará por metro lineal para Prescripción en cuanto a la ejecución por unidades de
conductores, tubos aislantes, etc., como longitudes obra
ejecutadas con igual sección y sin descontar el paso
por cajas si existieran. Características técnicas de cada unidad de obra
El resto de componentes de la instalación, como — Condiciones previas: soporte
acometida, unidad amplificadora, cajas de Las condiciones en que deba encontrarse el soporte
150
de la instalación dependerán del tipo de canalización paramentos del mismo local, y en ella se protegerán
que se realice: las líneas, bien bajo tubo, o mediante perfil de
Canalización superficial para líneas principales y protección.
ramales de distribución, cuando discurran sobre Se procederá al tendido de la red de distribución:
falsos techos desmontables registrables, o zonas de En caso de canalizaciones en superficie, se tenderán
paso muy restringido, también para las líneas los tubos de aislante rígido sobre la base soporte y se
terminales cuando su tendido se realice por zonas de sujetarán estos mediante abrazaderas. La base
servicio como aparcamientos y almacenes. En este soporte irá fijada a falsos techos o en el interior de
caso el soporte serán los paramentos verticales y conductos de fabrica preparados para el efecto.
horizontales (falsos techos), sobre los se sujetarán En caso de canalizaciones sobre bandejas, el soporte
con piezas especiales que dispondrán de tantas para las mismas se recibirá sobre muro o paramento
abrazaderas como conductos deba soportar. y sobre este se fijará la bandeja mediante tornillos, en
Canalización sobre bandejas, como soporte horizontal cuyo interior discurrirán los tubos sujetos mediante los
a líneas de distribución, cuando el tendido se realice elementos de que estas van provistos.
por zonas de paso muy restringido. Se atornillarán En caso de canalizaciones empotradas, se ejecutarán
sobre muros y forjados totalmente acabados incluso las rozas que deberán mantener una distancia
revestidos, el soporte para bandejas (perfil metálico, mínima de 20 cm con cualquier otra instalación. Se
chapa plegada, etc.) que recibirá la bandeja para utilizará tubo aislante flexible alojado en la roza y
conducciones atornillada al mismo. deberá penetrar 5 cm como mínimo en cada una de
Canalización empotrada en general para las líneas las cajas.
terminales, pudiendo utilizarse igualmente para los Se completará la ejecución de la red de distribución
ramales de distribución o líneas principales cuando con la colocación de las diferentes cajas de
discurran por zonas de paso continuado. Su soporte distribución, derivación y paso, así como altavoces,
serán los paramentos verticales y horizontales, sobre interruptores, reguladores de sonido, selectores de
los que se realizarán rozas, una vez estos estén programa, etc.
completamente acabados a falta de revestimientos. Se procederá a la colocación de los conductores
— Compatibilidad entre los productos, eléctricos, sirviéndose de la ayuda de un “pasa hilos”
elementos y sistemas constructivos (guías) impregnados de componentes que hagan fácil
Para prevenir el fenómeno electroquímico de la su deslizamiento por el interior.
corrosión galvánica entre metales con diferente Se realizará la conexión de los conductores con los
potencial, se adoptarán las siguientes medidas: altavoces y amplificadores.
Evitar el contacto entre dos metales de distinta — Condiciones de terminación
actividad. En caso de no poder evitar el contacto, se Se procederá al montaje de equipos y aparatos, y a la
deberá seleccionar metales próximos en la serie colocación de las placas embellecedoras de los
galvánica. mecanismos.
Aislar eléctricamente los metales con diferente Las rozas quedarán cubiertas de mortero o yeso y
potencial. enrasadas con el resto de la pared.
Evitar el acceso de agua y oxígeno a la zona de unión Control de ejecución, ensayos y pruebas
de los dos metales. — Control de ejecución
Los conductores eléctricos serán tubos de aislante - Acometida de alimentación:
rígido para canalizaciones de superficie y tubos de Fijación de la caja para acometida y conexión de los
aislante flexible para canalizaciones empotradas. conductos.
Proceso de ejecución - Unidad amplificadora:
— Ejecución Sujeción del equipo o bastidor y conexión con
Se colocarán los equipos amplificadores junto con las acometida y fuentes de programa.
fuentes de programa en el local establecido de - Caja general de distribución:
proyecto. Si el equipo estuviera constituido por varias Fijación y conexiones en su interior e identificación de
unidades, se fijarán estas a un bastidor, a fin de conductores.
facilitar la interconexión de los distintos elementos, - Canalización de superficie:
respetando en todo caso las condiciones establecidas Dimensiones de la ranura y encaje.
por el fabricante en cuanto a refrigeración y Fijación de bases soportes.
ventilación de equipos. Verificación de existencia de placa cortafuegos.
Se ejecutará la conexión entre el equipo amplificador Diámetro de tubo aislante rígido.
y la red de distribución en la caja general de - Canalización sobre bandeja:
distribución. Ésta irá adosada o empotrada a los Fijación de soportes y sección de bandeja.
151
- Canalización empotrada: El resto de componentes de la instalación, como
Profundidad de la roza y diámetro de tubo aislante arquetas, registros, tomas de usuario, etc., se
flexible. medirán y valorarán por unidad completa e instalada,
- Línea de distribución con conductor bifilar o incluso ayudas de albañilería.
multipar:
Identificación de los conductores y su sección. Prescripciones sobre los productos
- Cajas de distribución, derivación y de paso:
Conexiones en su interior. Características y recepción de los productos que se
Altura de situación medida desde el techo terminado incorporan a las unidades de obra
y/o su adosado en el paramento. - Red de alimentación:
- Interruptores, reguladores del nivel sonoro, Enlace mediante cable:
selectores de programa: Arqueta de entrada y registro de enlace.
Comprobación de existencia de caja para empotrar Canalización de enlace hasta recinto principal situado
mecanismo. en el recinto de instalaciones de telecomunicaciones
Altura de situación, conexión de los conductores y inferior (RITI), donde se ubica punto de interconexión.
adosado de la placa de cierre. Enlace mediante medios radioeléctricos:
- Altavoz empotrado: Elementos de captación, situados en cubierta.
Conexiones entre altavoz y transformadores. Canalización de enlace hasta el recinto de
Fijación de los soportes al hueco y colocación de la instalaciones de telecomunicaciones superior (RITS).
rejilla difusora. Equipos de recepción y procesado de dichas señales.
- Altavoz de superficie: Cables de canalización principal y unión con el RITI,
Comprobación de la existencia de caja terminal y donde se ubica el punto de interconexión en el recinto
conexiones entre transformador y altavoz. principal.
Adosado de la placa de cierre. - Red de distribución:
Fijación de altavoz a caja acústica y de esta al Conjunto de cables multipares, (pares sueltos hasta
paramento y altura de situación. 25), desde el punto de interconexión en el RITI hasta
— Ensayos y pruebas los registros secundarios. Dichos cables estarán
Pruebas de servicio cubiertos por una cinta de aluminio lisa y una capa
Acometida de alimentación. continua de plástico ignífuga. Cuando la red de
Equipo amplificador. distribución se considera exterior, la cubierta de los
Aislamiento entre circuitos de distribución. cables será una cinta de aluminio-copolímero de
Cortocircuito de la red de distribución. etileno y una capa continua de polietileno colocada
Altavoces. por extrusión para formar un conjunto totalmente
Selectores de programa. estanco.
Reguladores de nivel de sonido. - Red de dispersión:
Conjunto de pares individuales (cables de acometida
interior) y demás elementos que parten de los
registros secundarios o punto de distribución hasta
6.1.4 Telefonía los puntos de acceso al usuario (PAU), en los
registros de terminación de la red para TB+RSDI
(telefonía básica + líneas RDSI). Serán uno o dos
Descripción pares cuya cubierta estará formada por una capa
Instalación de la infraestructura común de continua de características ignífugas. En el caso de
Telecomunicaciones, para permitir el acceso al que la red de dispersión sea exterior, la cubierta
servicio de telefonía al público, desde la acometida de estará formada por una malla de alambre de acero,
la compañía suministradora hasta cada toma de los colocada entre dos capas de plástico de
usuarios de teléfono o red digital de servicios características ignífugas.
integrados (RDSI). - Red interior de usuario.
Criterios de medición y valoración de unidades Cables desde los PAU hasta las bases de acceso de
La medición y valoración de la instalación de telefonía terminal situados en los registros de toma. Serán uno
se realizará por metro lineal para los cables, los tubos o dos pares cuya cubierta estará formada por una
protectores…como longitudes ejecutadas con igual capa continua de características ignífugas. Cada par
sección y sin descontar el paso por cajas si existieran, estará formado por conductores de cobre electrolítico
y con la parte proporcional de codos o manguitos y puro de calibre no inferior a 0,50 mm de diámetro,
accesorios. aislado por una capa continua de plástico coloreada
152
según código de colores; para viviendas unifamiliares especificaciones establecidas en el punto 8, Anexo II
esta capa será de polietileno. del Real Decreto 279/1999, en cuanto a accesos y
Elementos de conexión: puntos de interconexión, de cableado, interconexiones potenciales y
distribución, de acceso al usuario y bases de acceso apantallamiento, descargas atmosféricas, conexiones
terminal. de una RSDI con otros servicios, etc., y lo establecido
Regletas de conexión. en punto 7 del anexo IV del mismo Real Decreto, en
Todas estas características y limitaciones se cuanto a tierra local, interconexiones equipotenciales
completarán con las especificaciones establecidas en y apantallamiento y compatibilidad electromagnética
el Anexo II del Real Decreto 279/1999, al igual que entre sistemas en el interior de los recintos de
los requisitos técnicos relativos a las ICT para la telecomunicaciones.
conexión de una red digital de servicios integrados Proceso de ejecución
(RDSI), en el caso que esta exista. — Ejecución
La recepción de los productos, equipos y sistemas se Se ejecutará la arqueta de entrada, con unas
realizará conforme se desarrolla en la Parte II, dimensiones mínimas de 80x70x82 cm; esta
Condiciones de recepción de productos. Este control dispondrá de dos puntos para el tendido de cables, y
comprende el control de la documentación de los en paredes opuestas la entrada de conductos, su
suministros (incluida la correspondiente al marcado tapa será de hormigón o fundición y estará provista
CE, cuando sea pertinente), el control mediante de cierre de seguridad. Se situará en muro de
distintivos de calidad o evaluaciones técnicas de fachada o medianero según indicación de la
idoneidad y el control mediante ensayos. compañía.
En especial deberán ser sometidos a un control de Se ejecutará la canalización externa hasta el punto de
recepción de materiales para cada caso, aquellos entrada general del inmueble con 4 conductos para
reflejados en el anexo II y en el punto 6 del anexo IV TB+1 conducto para RDSI, protegidos con tubos de
del Real Decreto 279/1999, como son arquetas de PVC rígido de paredes interiores lisas, fijados al
entrada y enlace, conductos, tubos, canaletas y sus paramento mediante grapas separadas 1 m como
accesorios, armarios de enlace registros principales, máximo y penetrando 4 mm en las cajas de empalme.
secundarios y de terminación de la red y toma. Posteriormente se procederá al tendido de la
canalización de enlace, con los registros intermedios
Prescripción en cuanto a la ejecución por unidades de que sean precisos, (cada 30 m en canalización
obra empotrada o superficial o cada 50 m en subterránea,
y en puntos de intersección de dos tramos rectos no
Características técnicas de cada unidad de obra alineados), hasta el RITI. Esta canalización de enlace
— Condiciones previas: soporte se podrá ejecutar por tubos de PVC rígido o acero, en
El soporte de la instalación serán todos los número igual a los de la canalización externa o bien
paramentos verticales y horizontales desde la red de por canaletas, que alojarán únicamente redes de
alimentación hasta el punto de terminación de la telecomunicación. En ambos casos podrán instalarse
misma, ya sea discurriendo en superficie, sobre empotradas, en superficie o en canalizaciones
canaletas u galerías en cuyo caso los paramentos subterráneas. En los tramos superficiales, los tubos
estarán totalmente acabado, o a falta de se fijarán mediante grapas separadas como máximo 1
revestimientos si son empotrados. m. Se ejecutará el registro de enlace ya sea en pared
— Compatibilidad entre los productos, o como arqueta.
elementos y sistemas constructivos Ejecutado el RITI, se fijará la caja del registro principal
Para prevenir el fenómeno electroquímico de la de TB+RDSI, y a los paramentos horizontales un
corrosión galvánica entre metales con diferente sistema de escalerillas o canaletas horizontales para
potencial, se adoptarán las siguientes medidas: el tendido de los cables oportunos. Se realizará la
Evitar el contacto entre dos metales de distinta instalación eléctrica del recinto para los cuadros de
actividad. En caso de no poder evitar el contacto, se protección y el alumbrado, su toma a tierra, y los
deberá seleccionar metales próximos en la serie sistemas de ventilación ya sea natural directa, forzada
galvánica. o mecánica. El registro principal, se ejecutará con las
Aislar eléctricamente los metales con diferente dimensiones adecuadas para alojar las regletas del
potencial. punto de interconexión, así como la colocación de las
Evitar el acceso de agua y oxígeno a la zona de unión guías y soportes necesarios para el encaminamiento
de los dos metales. de cables y puentes. Dicho registro principal se
Para mantener la compatibilidad electromagnética de instalará en la base de la misma vertical de la
la instalación, se tendrán en cuenta las canalización principal; si excepcionalmente no
153
pudiera ser así, se proyectará lo más próximo posible Profundidad de empotramientos.
admitiéndose cierta curvatura en los cables para Penetración de tubos en las cajas.
enlazar con la canalización principal. Enrase de tapas con paramentos.
En caso de edificios en altura, la canalización Situación de los distintos elementos, registros,
principal se ejecutará empotrada mediante tubos de elementos de conexión, etc.
PVC rígido, galería vertical o canaleta (1 para — Ensayos y pruebas
TB+RDSI). Si la canalización es horizontal, esta se Pruebas de servicio:
ejecutará enterrada, empotrada o irá superficial, - Requisitos eléctricos:
mediante tubos o galerías en los que se alojarán, Según punto 6 anexo II del Real Decreto 279/1999.
exclusivamente redes de telecomunicación. - Uso de la canalización:
Se colocarán los registros secundarios que se podrán Existencia de hilo guía.
ejecutar practicando en el muro o pared de la zona Conservación y mantenimiento
comunitaria un hueco, con las paredes del fondo y Se preservará de impactos mecánicos, así como del
laterales enlucidas, y en el fondo se adaptará una contacto con materiales agresivos, humedad y
placa de material aislante (madera o plástico) para suciedad.
sujetar con tornillos los elementos de conexión
necesarios. Se cerrarán con tapa o puerta de plástico
o metálica y con cerco metálico, o bien empotrando
en el muro una caja de plástico o metálica. En el caso
de canalización principal subterránea los registros
secundarios se ejecutarán como arquetas de
dimensiones mínimas 40x40x40 cm. 6.1.5 Interfonía y vídeo
Se ejecutará la red de dispersión a través de tubos o
canaletas, hasta llegar a los PAU y a la instalación
interior del usuario. Esta se ejecutará con tubos de Descripción
material plástico, corrugados o lisos, que irán Instalación que consta de un sistema exterior formado
empotrados por el interior de la vivienda hasta llegar a por una placa que realiza llamadas, un sistema de
los puntos de interconexión, de distribución, de telecámaras de grabación, un sistema de recepción
acceso al usuario y bases de acceso terminal. de imágenes con monitor interior, y un sistema
Se procederá a la colocación de los conductores, abrepuertas. Se puede mantener conversación
sirviendo de ayuda la utilización de pasahilos (guías) interior- exterior.
impregnados de componentes que hagan más fácil su Criterios de medición y valoración de unidades
deslizamiento por el interior. La medición y valoración de la instalación de
En todos los tubos se dejará instalado un tubo guía interfonía y vídeo, se realizará por metro lineal para
que será de alambre de acero galvanizado de 2 mm los cables coaxiales, los tubos protectores, etc., como
de diámetro o cuerda plástica de 5 mm sobresaliendo longitudes ejecutadas con igual sección y sin
20 cm en los extremos de cada tubo. descontar el paso por cajas (si existiera), y parte
Se realizará la conexión de los conductores a las proporcional de codos o manguitos y accesorios.
regletas de empalme y distribución y a la conexión de El resto de componentes de la instalación, como
mecanismos y equipos. cámaras, monitores, distribuidor de señal de vídeo,
En el caso de acceso radioeléctrico del servicio, se etc., se medirán y valoraran por unidad completa e
ejecutará también la unión entre las RITS (donde instalada, incluso ayudas de albañilería.
llega la señal a través de pasamuros desde el
elemento de captación en cubierta), y el RITI, desde Prescripciones sobre los productos
el cual se desarrolla la instalación como se indica
anteriormente partiendo desde el registro principal. Características y recepción de los productos que se
— Condiciones de terminación incorporan a las unidades de obra
Se procederá al montaje de equipos y aparatos, y a la La recepción de los productos, equipos y sistemas se
colocación de las placas embellecedoras de los realizará conforme se desarrolla en la Parte II,
mecanismos. Condiciones de recepción de productos. Este control
Las rozas quedarán cubiertas de mortero o yeso, y comprende el control de la documentación de los
enrasadas con el resto de la pared. suministros (incluida la correspondiente al marcado
Control de ejecución, ensayos y pruebas CE, cuando sea pertinente), el control mediante
— Control de ejecución distintivos de calidad o evaluaciones técnicas de
Fijación de canalizaciones y de registros. idoneidad y el control mediante ensayos.
154
- Conducción: colores, distintos a los de telefonía, TV, etc., para su
Tubo de aislante flexible. identificación y conexión.
Cable coaxial de 75 ohmios. Se respetarán las secciones mínimas indicadas en los
- En el zaguán de entrada al edificio: esquemas de instalación y planos de proyecto.
Un módulo base con caja de empotrar y amplificador. Se procederá a la colocación de los conductores
Uno o varios módulos de ampliación con caja de eléctricos, sirviendo de ayuda la utilización de “pasa
empotrar y pulsadores. hilos” (guías) impregnados de componentes que
Una telecámara con obturador y lámparas de hagan fácil su deslizamiento por el interior.
iluminación. Una vez ejecutadas las canalizaciones, se procederá
Un abrepuertas. al recibido de elementos empotrados y la sujeción de
- En el interior del edificio: armarios o paneles.
Un conjunto de monitor (caja, marco, conector y La conexión del cable coaxial a los conectores de
monitor). monitor, distribuidores, amplificadores, selectores y
- En la centralización: cambiadores automáticos, estará correctamente
Una fuente de alimentación general. efectuada, incluso se realizará una ligera presión con
- En cada planta: unos alicates en la brida de sujeción de la malla de
Un distribuidor de señal de vídeo. coaxial.
Todo ello acompañado de una instalación de toma de Se respetará la altura de la caja a empotrar,
tierra de los elementos de mando. quedando su parte superior a 1,70 m respecto del
nivel de suelo definitivo.
Prescripción en cuanto a la ejecución por unidades de La telecámara se colocará orientada hacia fuentes
obra luminosas potentes, y evitar grandes diferencias de
luminosidad y reflexión por parte de objetos pulidos y
Características técnicas de cada unidad de obra superficies blancas.
— Condiciones previas: soporte — Condiciones de terminación
El soporte de la instalación serán los paramentos Las rozas quedarán cubiertas de mortero o yeso, y
verticales y horizontales, sobre los que se adosará o enrasadas con el resto de la pared.
empotrarán los distintos mecanismos de la instalación Control de ejecución, ensayos y pruebas
así como las conducciones; estarán totalmente — Control de ejecución
acabados en caso de adosar los mecanismos, y a Sistemas de fijación de los distintos elementos de la
falta de revestimiento para realizar rozas y empotrar. instalación.
— Compatibilidad entre los productos, Altura de colocación de la placa exterior.
elementos y sistemas constructivos Observación de las conexiones o empalmes.
Para prevenir el fenómeno electroquímico de la — Ensayos y pruebas
corrosión galvánica entre metales con diferente Pruebas de servicio:
potencial, se adoptarán las siguientes medidas: - Conectar la fuente de alimentación a la red y
Evitar el contacto entre dos metales de distinta comprobar las tensiones suministradas por esta.
actividad. En caso de no poder evitar el contacto, se - Efectuar desde la placa una llamada a cada
deberá seleccionar metales próximos en la serie terminal y comprobar:
galvánica. Recepción de la llamada.
Aislar eléctricamente los metales con diferente Regulación del volumen de audición mediante el
potencial. potenciómetro de la unidad amplificadora.
Evitar el acceso de agua y oxígeno a la zona de unión Regulación del brillo y contraste del monitor.
de los dos metales. Accionamiento a fondo de la tecla del teléfono,
Proceso de ejecución comprobar el funcionamiento del abrepuertas.
— Ejecución El funcionamiento de las luces de los tarjeteros.
Definidos los emplazamientos de armarios, cajas y Los valores de impedancia de entrada y salida de
monitores, se procederá al tendido de las todos los elementos del sistema, deben coincidir con
canalizaciones previa apertura de rozas. los de la impedancia característica del cable coaxial
Los empalmes de los distintos tramos de cable que se emplee.
coaxial empleado serán continuos, por lo que estos Conservación y mantenimiento
se ejecutarán mediante conectores coaxiales Se preservará de impactos mecánicos, así como del
adecuados, empleándose también para la conexión a contacto con materiales agresivos, humedad y
los equipos. Los cables mantendrán un código de suciedad.

155
conexiones necesarios para su correcto
funcionamiento.

Prescripciones sobre los productos


6.2 Acondicionamiento de recintos- Confort
Características y recepción de los productos que se
incorporan a las unidades de obra
6.2.1 Aire acondicionado La recepción de los productos, equipos y sistemas se
realizará conforme se desarrolla en la Parte II,
Condiciones de recepción de productos. Este control
Descripción comprende el control de la documentación de los
Instalaciones de climatización, que con equipos de suministros (incluida la del marcado CE cuando sea
acondicionamiento de aire modifican las pertinente), el control mediante distintivos de calidad
características de los recintos interiores, (temperatura, o evaluaciones técnicas de idoneidad y el control
contenido de humedad, movimiento y pureza) con la mediante ensayos.
finalidad de conseguir el confort deseado. En general un sistema de refrigeración se puede
Los sistemas de aire acondicionado, dependiendo del dividir en cuatro grandes bloques o subsistemas:
tipo de instalación, se clasifican en: - Bloque de generación:
- Centralizados: Los elementos básicos en cualquier unidad frigorífica
Todos los componentes están agrupados en una sala de un sistema por absorción son:
de máquinas. Compresor.
En las distintas zonas para acondicionar existen Evaporador.
unidades terminales de manejo de aire, provistas de Condensador.
baterías de intercambio de calor con el aire a tratar, Sistema de expansión.
que reciben el agua enfriada de una central o planta - Bloque de control:
enfriadora. Controles de flujo. El equipo dispondrá de termostatos
- Unitarios y semi-centralizados: de ambiente con mandos independiente de frío, calor
Acondicionadores de ventana. y ventilación. (ITE 02.11, ITE 04.12).
Unidades autónomas de condensación: por aire o por - Bloque de transporte:
agua. Según el CTE DB HS 4, apartado 4.3, los diámetros
Unidades tipo consola de condensación: por aire o de los diferentes tramos de la red de suministro se
por agua. dimensionarán como mínimo en instalaciones entre
Unidades tipo remotas de condensación por aire. 250 - 500 kW para tuberías de cobre o plástico, y 2,50
Unidades autónomas de cubierta de condensación cm y 3,20 cm para instalaciones superiores. En el
por aire. caso en que los tramos sean de acero, para
La distribución de aire tratado en el recinto puede instalaciones entre 250 -500 kW el mínimo estará en
realizarse por impulsión directa del mismo, desde el 1“ y para instalaciones superiores el mínimo será de 1
equipo si es para un único recinto o canalizándolo a ¼ “.
través de conductos provistos de rejillas o Conductos y accesorios. Podrán ser de chapa
aerodifusores en las distintas zonas a acondicionar. metálica o de fibra (ITE 02.9):
En estos sistemas se le hace absorber calor De chapa galvanizada. El tipo de acabado interior del
(mediante una serie de dispositivos) a un fluido conducto impedirá el desprendimiento de fibras y la
refrigerante en un lugar, transportarlo, y cederlo en absorción o formación de esporas o bacterias y su
otro lugar. cara exterior estará provista de revestimiento estanco
Criterios de medición y valoración de unidades al aire y al vapor de agua.
Las tuberías y conductos se medirán y valorarán por De fibras. Estarán formados por materiales que no
metro lineal de iguales características, incluso codos, propaguen el fuego ni desprendan gases tóxicos en
reducciones, piezas especiales de montaje y caso de incendio; además tendrán la suficiente
calorifugados, colocados y probados. resistencia para soportar los esfuerzos debidos a su
El resto de componentes de la instalación, como peso, al movimiento del aire, a los propios de su
aparatos de ventana, consolas inductores, manipulación, así como a las vibraciones que puedan
ventiloconvectores, termostatos, etc., se medirán y producirse como consecuencia de su trabajo.
valorarán por unidad totalmente colocada y Tuberías y accesorios de cobre. (ITE 02.8, ITE 04.2,
comprobada incluyendo todos los accesorios y ITE 05.2). Las tuberías serán lisas y de sección
circular, no presentando rugosidades ni rebabas en
156
sus extremos. Evitar el acceso de agua y oxígeno a la zona de unión
- Bloque de consumo: de los dos metales.
Unidades terminales. Ventiloconvectores (fan-coils), Se evitará utilizar materiales diferentes en una misma
inductores, rejillas, difusores, etc. instalación, y si se hace se aislarán eléctricamente de
Otros componentes de la instalación son: manera que no se produzca corrosión, pares
Filtros, ventiladores, compuertas, etc. galvánicos, etc., (por incompatibilidad de materiales:
En una placa los equipos llevarán indicado: nombre acero galvanizado con cobre, etc.).
del fabricante, modelo y número de serie, Entre los elementos de fijación y las tuberías se
características técnicas y eléctricas, así como carga interpondrá un anillo elástico y en ningún caso se
del fluido refrigerante. soldará al tubo.
No se utilizarán los conductos metálicos de la
Prescripción en cuanto a la ejecución por unidades de instalación como tomas de tierra.
obra En las instalaciones mixtas cobre/acero galvanizado,
se procurará que el acero vaya primero en el sentido
Características técnicas de cada unidad de obra de circulación del agua evitando la precipitación de
— Condiciones previas: soporte iones de cobre sobre el acero, disolviendo el acero y
El soporte serán los paramentos horizontales y perforando el tubo.
verticales, donde la instalación podrá ser vista o estar El recorrido de las tuberías no atravesará chimeneas
empotrada. En el caso de instalación vista, los tramos ni conductos.
horizontales pasarán preferentemente cerca del Según el CTE DB HS 4, apartado 2.1.2, se
forjado o pavimento. Los elementos de fijación de las dispondrán sistemas antirretorno para evitar la
tuberías serán tacos y tornillos, con una separación inversión del sentido del flujo antes de los aparatos de
máxima entre ellos de 2 m. refrigeración o climatización
En caso de instalación empotrada, en tramos Proceso de ejecución
horizontales irá bajo el solado o por el forjado, — Ejecución
evitando atravesar elementos estructurales. En El Instalador de climatización coordinará sus trabajos
tramos verticales, discurrirán a través de rozas con la empresa constructora y con los instaladores de
practicadas en los paramentos, que se ejecutarán otras especialidades, tales como electricidad,
preferentemente a máquina una vez guarnecido el fontanería, etc., que puedan afectar a su instalación y
tabique y tendrán una profundidad no mayor de 4 cm al montaje final del equipo.
cuando sea ladrillo macizo y de 1 canuto para ladrillo Se replanteará el recorrido de las tuberías,
hueco, siendo el ancho inferior a dos veces su coordinándolas con el resto de instalaciones que
profundidad. Las rozas se realizarán preferentemente puedan tener cruces, paralelismos o encuentros. Al
en las tres hiladas superiores. Cuando se practiquen marcar los tendidos de la instalación, se tendrá en
rozas por las dos caras del tabique, la distancia entre cuenta la separación mínima de 25 cm entre las
rozas paralelas será de 50 cm. La separación de las tuberías de la instalación y tuberías vecinas. La
rozas a cercos y premarcos será como mínimo de 20 distancia a cualquier conducto eléctrico será como
cm. Las conducciones se fijarán a los paramentos o mínimo de 30 cm, debiendo pasar por debajo de este
forjados mediante grapas, interponiendo entre estas y último.
el tubo un anillo elástico. - Tuberías:
Cuando se deba atravesar un elemento estructural u De agua:
obras de albañilería se hará a través de pasamuros Las tuberías estarán instaladas de forma que su
según RITE-ITE 05.2.4. aspecto sea limpio y ordenado, dispuestas en líneas
— Compatibilidad entre los productos, paralelas o a escuadra con los elementos
elementos y sistemas constructivos estructurales del edificio o con tres ejes
Para prevenir el fenómeno electroquímico de la perpendiculares entre sí. Las tuberías horizontales,
corrosión galvánica entre metales con diferente en general, deberán estar colocadas próximas al
potencial, se adoptarán las siguientes medidas: techo o al suelo, dejando siempre espacio suficiente
Evitar el contacto entre dos metales de distinta para manipular el aislamiento térmico. La
actividad. En caso de no poder evitar el contacto, se accesibilidad será tal que pueda manipularse o
deberá seleccionar metales próximos en la serie sustituirse una tubería sin tener que desmontar el
galvánica. resto. El paso por elementos estructurales se
Aislar eléctricamente los metales con diferente realizará con pasamuros y el espacio que quede se
potencial. llenará con material elástico. La tubería no atravesará
chimeneas ni conductos. Los dispositivos de sujeción
157
estarán situados de forma que aseguren la estabilidad soporte del conducto horizontal se empotrará en el
y alineación de la tubería. Sobre tabiques, los forjado y quedará sensiblemente vertical para evitar
soportes se fijarán con tacos y tornillos. Entre la que transmita esfuerzos horizontales a los conductos.
abrazadera del soporte y el tubo se interpondrá un Según el CTE DB HS 5, apartado 3.3.3.1, la salida de
anillo elástico. No se soldará el soporte al tubo. Todas la ventilación primaria no deberá estar situada a
las uniones, cambios de dirección y salidas de menos de 6 m de cualquier toma de aire exterior para
ramales se harán únicamente mediante accesorios climatización o ventilación y deberá sobrepasarla en
soldados; si fuese preciso aplicar un elemento altura. Según el CTE DB HS 5, apartado 4.1.1.1, para
roscado, no se roscará al tubo, se utilizará el los desagües de tipo continuo o semicontinuo, como
correspondiente enlace de cono elástico a los de los equipos de climatización, las bandejas de
compresión. La bomba se apoyará sobre bancada condensación, etc., deberá tomarse 1 UD para 0,03
con elementos antivibratorios, y la tubería en la que dm3/s de caudal estimado.
va instalada dispondrá de acoplamientos elásticos - Rejillas y difusores:
para no transmitir ningún tipo de vibración ni esfuerzo Todas las rejillas y difusores se instalarán enrasados,
radial o axial a la bomba. Las tuberías de entrada y nivelados y a escuadra y su montaje impedirá que
salida de agua, quedarán bien sujetas a la enfriadora entren en vibración. Los difusores de aire estarán
y su unión con el circuito hidráulico se realizará con construidos de aluminio anodizado preferentemente,
acoplamientos elásticos. debiendo generar en sus elementos cónicos, un
Para refrigerantes: efecto inductivo que produzca aproximadamente una
Las tuberías de conexión para líquido y aspiración de mezcla del aire de suministro con un 30% de aire del
refrigerante, se instalarán en obra, utilizando local, y estarán dotados de compuertas de regulación
manguitos para su unión. Las tuberías serán cortadas de caudal. Las rejillas de impulsión podrán ser de
según las dimensiones establecidas en obra y se aluminio anodizado extruído, serán de doble
colocarán en su sitio sin necesidad de forzarlas o deflexión, con láminas delanteras horizontales y
deformarlas. Estarán colocadas de forma que puedan traseras verticales ajustables individualmente, con
contraerse y dilatarse, sin deterioro para sí mismas ni compuerta de regulación y fijación invisible con marco
cualquier otro elemento de la instalación. Todos los de montaje metálico. Las rejillas de retorno podrán
cambios de dirección y uniones se realizarán con ser de aluminio anodizado, con láminas horizontales
accesorios con soldadura incorporada. Todo paso de fijas a 45° y fijación invisible con marco de montaje
tubos por forjados y tabiques llevará una camisa de metálico. Las rejillas de extracción podrán ser de
tubo de plástico o metálico que le permita la libre aluminio anodizado, con láminas horizontales fijas, a
dilatación. Las líneas de aspiración de refrigerante se 45°, compuerta de regulación y fijación invisible con
aislarán por medio de coquillas preformadas de marco de montaje metálico. Las rejillas de descarga
caucho esponjoso de 1,30 cm de espesor, con objeto podrán ser de aluminio anodizado, con láminas
de evitar condensaciones y el recalentamiento del horizontales fijas; su diseño o colocación impedirá la
refrigerante. entrada de agua de lluvia y estarán dotadas de malla
- Conductos: metálica para evitar la entrada de aves. Las bocas de
Los conductos se soportarán y fijarán, de tal forma extracción serán de diseño circular, construidas en
que estén exentos de vibraciones en cualquier material plástico lavable, tendrán el núcleo central
condición de funcionamiento. Los elementos de regulable y dispondrán de contramarco para montaje.
soporte irán protegidos contra la oxidación. Se comprobará que la situación, espacio y recorridos
Preferentemente no se abrirán huecos en los de todos los elementos integrantes en la instalación
conductos para el alojamiento de rejillas y difusores, coinciden con los de proyecto, y en caso contrario se
hasta que no haya sido realizada la prueba de procederá a su nueva ubicación o definición de
estanqueidad. Las uniones entre conductos de chapa acuerdo con el criterio de la dirección facultativa. Se
galvanizada se harán mediante las correspondientes procederá al marcado por el instalador autorizado en
tiras de unión transversal suministradas con el presencia de la dirección facultativa de los diversos
conducto, y se engatillarán haciendo un pliegue en componentes de la instalación. Se realizarán las
cada conducto. Todas las uniones de conductos a los rozas de todos los elementos que tengan que ir
equipos se realizarán mediante juntas de lona u otro empotrados para posteriormente proceder al falcado
material flexible e impermeable. Los traslapes se de los mismos con elementos específicos o a base de
realizarán en el sentido del flujo del aire y los bordes y pastas de yeso o cemento. Al mismo tiempo se
abolladuras se igualarán hasta presentar una sujetarán y fijarán los elementos que tengan que ir en
superficie lisa, tanto en el interior como en el exterior superficie y los conductos enterrados se colocarán en
del conducto de 5 cm de ancho como mínimo. El sus zanjas; asimismo se realizarán y montarán las
158
conducciones que tengan que realizarse in situ. El aislamiento y barrera de vapor de las tuberías sean
- Equipos de aire acondicionado: diferentes de las indicadas en la tabla 19.1 de la IT.IC
Los conductos de aire quedarán fijados a las bocas y/o distancias entre soportes superiores a las
correspondientes de la unidad y tendrán una sección indicadas en la tabla 16.1.
mayor o igual a la de las bocas de la unidad El trazado de instalaciones no sea paralelo a las
correspondiente. El agua condensada se canalizará paredes y techos.
hacia la red de evacuación. Se fijará sólidamente al El nivel sonoro en las rejillas o difusores sea mayor al
soporte por los puntos previstos, con juntas elásticas, permitido en IT.IC.
con objeto de evitar la transmisión de vibraciones a la — Ensayos y pruebas
estructura del edificio. La distancia entre los accesos Prueba hidrostática de redes de tuberías (ITE 06.4.1
de aire y los paramentos de obra será mayor o igual a del RITE).
1 m. Una vez colocados los tubos, conductos, Pruebas de redes de conductos (ITE 06.4.2 del
equipos etc., se procederá a la interconexión de los RITE).
mismos, tanto frigorífica como eléctrica, y al montaje Pruebas de libre dilatación (ITE 06.4.3 del RITE).
de los elementos de regulación, control y accesorios. Eficiencia térmica y funcionamiento (ITE 06.4.5 del
— Condiciones de terminación RITE).
Una vez terminada la ejecución, las redes de tuberías Conservación y mantenimiento
deben ser limpiadas internamente antes de realizar Se preservarán todos los componentes de la
las pruebas de servicio, para eliminar polvo, aceites y instalación de materiales agresivos, impactos,
cualquier otro elemento extraño. Posteriormente se humedades y suciedad.
hará pasar una solución acuosa con producto
detergente y dispersantes orgánicos compatibles con
los materiales empleados en el circuito. Finalmente se
enjuagará con agua procedente del dispositivo de 6.2.2 Calefacción
alimentación.
En el caso de red de distribución de aire, una vez
completado el montaje de la misma y de la unidad de
tratamiento de aire, pero antes de conectar las Descripción
unidades terminales y montar los elementos de Instalación de calefacción que se emplea en edificios
acabado, se pondrán en marcha los ventiladores para modificar la temperatura de su interior, con la
hasta que el aire de salida de las aberturas no finalidad de conseguir el confort deseado.
contenga polvo a simple vista. Una vez fijada la Criterios de medición y valoración de unidades
estanquidad de los circuitos, se dotará al sistema de Las tuberías y conductos se medirán y valorarán por
cargas completas de gas refrigerante. metro lineal de longitud de iguales características,
Control de ejecución, ensayos y pruebas incluso codos, reducciones, piezas especiales de
— Control de ejecución montaje y calorifugados, colocados y probados.
La instalación se rechazará en caso de: El resto de componentes de la instalación como
Cambio de situación, tipo o parámetros del equipo, calderas, radiadores, termostatos, etc., se medirán y
accesibilidad o emplazamiento de cualquier valorarán por unidad totalmente colocada y
componente de la instalación de climatización. comprobada incluyendo todos los accesorios y
Diferencias a lo especificado en proyecto o a las conexiones necesarios para su correcto
indicaciones de la dirección facultativa. funcionamiento.
Variaciones en diámetros y modo de sujeción de las
tuberías y conductos. Equipos desnivelados. Prescripciones sobre los productos
Los materiales que no sean homologados, siempre
que los exija el Reglamento de instalaciones de Características y recepción de los productos que se
Calefacción, Climatización y Agua Caliente Sanitaria incorporan a las unidades de obra
IT.IC. o cualquiera de los reglamentos en materia La recepción de los productos, equipos y sistemas se
frigorífica. realizará conforme se desarrolla en la Parte II,
Las conexiones eléctricas o de fontanería sean Condiciones de recepción de productos. Este control
defectuosas. comprende el control de la documentación de los
No se disponga de aislamiento para el ruido y suministros (incluida la correspondiente al marcado
vibración en los equipos frigoríficos, o aislamiento en CE, cuando sea pertinente), el control mediante
la línea de gas. distintivos de calidad o evaluaciones técnicas de
idoneidad y el control mediante ensayos.
159
- Aparatos insertables, incluidos los hogares Válvulas de compuerta, de esfera, de retención, de
abiertos, que utilizan combustibles sólidos, (ver Parte seguridad, etc.
II, Relación de productos con marcado CE, 10.1). Conductos de evacuación de humos (según ITE 04.5
- Estufas que utilizan combustibles sólidos, (ver del RITE).
Parte II, Relación de productos con marcado CE, Purgadores.
10.2). Vaso de expansión cerrado o abierto.
- Calderas domésticas independientes que Intercambiador de calor.
utilizan combustibles sólidos, (ver Parte II, Relación Grifo de macho.
de productos con marcado CE, 10.3). Aislantes térmicos.
- Paneles radiantes montados en el techo
alimentados con agua a temperatura inferior a 120 ºC, Prescripción en cuanto a la ejecución por unidades de
(ver Parte II, Relación de productos con marcado CE, obra
10.4).
- Radiadores y convectores (ver Parte II, Características técnicas de cada unidad de obra
Relación de productos con marcado CE, 10.5). — Condiciones previas: soporte
- Bloque de generación formado por caldera, El soporte serán los paramentos horizontales y
(según ITE 04.9 del RITE) o bomba de calor. verticales, donde la instalación podrá ser vista o estar
Sistemas en función de parámetros como: empotrada.
Demanda a combatir por el sistema (calefacción y En el caso de instalación vista, los tramos
agua caliente sanitaria). horizontales pasarán preferentemente cerca del
Grado de centralización de la instalación (individual y forjado o pavimento. Los elementos de fijación de las
colectiva). tuberías se colocarán con tacos y tornillos sobre
Sistemas de generación (caldera, bomba de calor y tabiques, con una separación máxima entre ellos de 2
energía solar). m.
Tipo de producción de agua caliente sanitaria (con y En el caso de instalación empotrada, en tramos
sin acumulación). horizontales irá bajo el solado (suelo radiante) o
Según el fluido caloportador (sistema todo agua y suspendida del forjado, evitando atravesar elementos
sistema todo aire). estructurales; en tramos verticales, discurrirá a través
Equipos: de rozas practicadas en los paramentos, que se
Calderas. ejecutarán preferentemente a máquina y una vez
Bomba de calor (aire-aire o aire-agua). guarnecido el tabique. Tendrán una profundidad no
Energía solar. mayor de 4 cm cuando se trate de ladrillo macizo y de
Otros. 1 canuto en caso de ladrillo hueco, siendo el ancho
- Bloque de transporte: de la roza nunca mayor a dos veces su profundidad.
Red de transporte formada por tuberías o conductos Las rozas se realizarán preferentemente en las tres
de aire. (según ITE 04.2 y ITE 04.4 del RITE). hiladas superiores; si no es así, tendrán una longitud
Canalizaciones de cobre calorifugado, acero máxima de 1 m. Cuando se practiquen rozas por las
calorifugado, etc. dos caras del tabique, la distancia entre rozas
Piezas especiales y accesorios. paralelas será de 50 cm. La separación de las rozas a
Bomba de circulación o ventilador. cercos y premarcos será como mínimo de 20 cm. Las
- Bloque de control: conducciones se fijarán a los paramentos o forjados
Elementos de control como termostatos, válvulas mediante grapas, interponiendo entre estas y el tubo
termostáticas, etc. (según ITE 04.12 del RITE). un anillo elástico.
Termostato situado en los locales. Cuando se deba atravesar un elemento estructural u
Control centralizado por temperatura exterior. obras de albañilería se hará a través de pasamuros,
Control por válvulas termostáticas. según RITE-ITE 05.2.4.
Otros. — Compatibilidad entre los productos,
- Bloque de consumo: elementos y sistemas constructivos
Unidades terminales como radiadores, convectores, Para prevenir el fenómeno electroquímico de la
etc. (según ITE 04.13 del RITE). corrosión galvánica entre metales con diferente
Accesorios como rejillas o difusores. potencial, se adoptarán las siguientes medidas:
- En algunos sistemas, la instalación contará Evitar el contacto entre dos metales de distinta
con bloque de acumulación. actividad. En caso de no poder evitar el contacto, se
- Accesorios de la instalación (según el RITE): deberá seleccionar metales próximos en la serie
galvánica.
160
Aislar eléctricamente los metales con diferente mantenimiento. Se conectará al conducto de
potencial. evacuación de humos y a la canalización del vaso de
Evitar el acceso de agua y oxígeno a la zona de unión expansión si este es abierto.
de los dos metales. Los conductos de evacuación de humos se instalarán
Entre los elementos de fijación y las tuberías se con módulos rectos de cilindros concéntricos con
interpondrá un anillo elástico, y en ningún caso se aislamiento intermedio, conectados entre sí con
soldarán al tubo. bridas de unión normalizadas.
Se evitará utilizar materiales diferentes en una misma Se montarán y fijarán las tuberías y conductos ya
instalación, y si se hace se aislarán eléctricamente de sean vistas o empotradas en rozas que
manera que no se produzca corrosión, pares posteriormente se rellenarán con pasta de yeso. Las
galvánicos, etc. (por incompatibilidad de materiales: tuberías y conductos serán como mínimo del mismo
acero galvanizado/cobre, etc.). diámetro que las bocas que les correspondan, y en el
Se evitarán las instalaciones mixtas cobre/acero caso de circuitos hidráulicos se realizarán sus
galvanizado. uniones con acoplamientos elásticos. Cada vez que
No se utilizarán los conductos metálicos de la se interrumpa el montaje se taparán los extremos
instalación como tomas de tierra. abiertos.
Para la fijación de los tubos se evitará la utilización de Las tuberías y conductos se ejecutarán siguiendo
acero/mortero de cal (no muy recomendado) y de líneas paralelas y a escuadra con elementos
acero/yeso (incompatible). estructurales y con tres ejes perpendiculares entre sí,
El recorrido de las tuberías no deberá atravesar buscando un aspecto limpio y ordenado. Se colocarán
chimeneas ni conductos. de forma que dejen un espacio mínimo de 3 cm para
Proceso de ejecución la posterior colocación del aislamiento térmico y de
— Ejecución forma que permitan manipularse y sustituirse sin
El instalador de climatización coordinará sus trabajos desmontar el resto. En caso de conductos para gases
con la empresa constructora y con los instaladores de con condensados, tendrán una pendiente de 0,5%
otras especialidades, tales como electricidad, para evacuar los mismos.
fontanería, etc., que puedan afectar a su instalación y Las uniones, cambios de dirección y salidas se
al montaje final del equipo. podrán hacer mediante accesorios soldados o
Se comprobará que la situación, el espacio y los roscados, asegurando la estanquidad de las uniones
recorridos de la instalación coinciden con el proyecto, mediante pintura de las roscas con minio o
y en caso contrario se redefinirá según el criterio y empleando estopas, pastas o cintas. Si no se
bajo la supervisión de la dirección facultativa. Se especifica, las reducciones de diámetro serán
procederá al marcado por instalador autorizado de excéntricas y se colocarán enrasadas con las
todos los componentes de la instalación en presencia generatrices de los tubos a unir.
de esta, procediendo a la colocación de la caldera, Las unidades terminales de consumo (radiadores,
bombas y vaso de expansión cerrado. convectores, etc.), se fijarán sólidamente al
Se replanteará el recorrido de las tuberías, paramento y se nivelarán, con todos sus elementos
coordinándolas con el resto de instalaciones que de control, maniobra, conexión, visibles y accesibles.
puedan tener cruces, paralelismos y encuentros. Al Se realizara la conexión de todos los elementos de la
marcar los tendidos de la instalación, se tendrá en red de distribución de agua o aire, de la red de
cuenta la separación mínima de 25 cm entre los tubos distribución de combustible, y de la red de evacuación
de la instalación de calefacción y tuberías vecinas. Se de humos, así como el montaje de todos los
deberá evitar la proximidad con cualquier conducto elementos de control y demás accesorios.
eléctrico. En el caso de instalación de calefacción por suelo
Antes de su instalación, las tuberías deberán radiante, se extenderán las tuberías por debajo del
reconocerse y limpiarse para eliminar los cuerpos pavimento en forma de serpentín o caracol, siendo el
extraños. paso entre tubos no superior a 20 cm. El corte de
Las calderas y bombas de calor se colocarán en tubos para su unión o conexión se realizará
bancada o paramento según recomendaciones del perpendicular al eje y eliminando rebabas. En caso de
fabricante, quedando fijadas sólidamente. Las accesorios de compresión se achaflanará la arista
conexiones roscadas o embridadas irán selladas con exterior. La distribución de agua se realizará a una
cinta o junta de estanquidad de manera que los tubos temperatura de 40 a 50 ºC, alcanzando el suelo una
no produzcan esfuerzos en las conexiones con la temperatura media de 25-28 ºC, nunca mayor de 29
caldera. Alrededor de la caldera se dejarán espacios ºC.
libres para facilitar labores de limpieza y — Condiciones de terminación
161
Una vez terminada la ejecución, las redes de tuberías purgado y aislado el vaso de expansión, la bomba y la
deberán ser limpiadas internamente antes de realizar válvula de seguridad, se someterá antes de instalar
las pruebas de servicio, eliminando polvo, cascarillas, los radiadores, a una presión de vez y media la de su
aceites y cualquier otro elemento extraño. servicio, siendo siempre como mínimo de 6 bar, y se
Posteriormente se hará pasar una solución acuosa comprobará la aparición de fugas. Se realizarán
con producto detergente y dispersantes orgánicos pruebas de circulación de agua, poniendo las bombas
compatibles con los materiales empleados en el en marcha, comprobando la limpieza de los filtros y
circuito. Finalmente se enjuagará con agua midiendo presiones, y finalmente, se realizará la
procedente del dispositivo de alimentación. comprobación de la estanquidad del circuito con el
En caso de A.C.S. se medirá el PH del agua, fluido a la temperatura de régimen. Posteriormente se
repitiendo la operación de limpieza y enjuague hasta comprobará el tarado de todos los elementos de
que este sea mayor de 7.5. (RITE-ITE 06.2). seguridad.
En caso de red de distribución de aire, una vez Pruebas de redes de conductos (ITE 06.4.2 del
completado el montaje de la misma y de la unidad de RITE): se realizará taponando los extremos de la red,
tratamiento de aire, pero antes de conectar las antes de que estén instaladas las unidades
unidades terminales y montar los elementos de terminales. Los elementos de taponamiento deben
acabado, se pondrán en marcha los ventiladores instalarse en el curso del montaje, de manera que
hasta que el aire de salida de las aberturas no sirvan, al mismo tiempo, para evitar la entrada en la
contenga polvo a simple vista. (RITE-ITE-06.2). red de materiales extraños.
Control de ejecución, ensayos y pruebas Pruebas de libre dilatación (ITE 06.4.3 del RITE): las
— Control de ejecución instalaciones equipadas con calderas, se elevarán a
- Calderas: la temperatura de tarado de los elementos de
Instalación de la caldera. Uniones, fijaciones, seguridad, habiendo anulado previamente la
conexiones y comprobación de la existencia de todos actuación de los aparatos de regulación automática.
los accesorios de la misma. Durante el enfriamiento de la instalación y al finalizar
- Canalizaciones, colocación: el mismo, se comprobará que no han tenido lugar
Diámetro distinto del especificado. deformaciones apreciables en ningún elemento o
Puntos de fijación con tramos menores de 2 m. tramo de la tubería y que el sistema de expansión ha
Buscar que los elementos de fijación no estén en funcionado correctamente.
contacto directo con el tubo, que no existan tramos de Eficiencia térmica y funcionamiento (ITE 06.4.5 del
más de 30 m sin lira, y que sus dimensiones RITE): se medirá la temperatura en locales similares
correspondan con las especificaciones de proyecto. en planta inferior, intermedia y superior, debiendo ser
Comprobar que las uniones tienen minio o elementos igual a la estipulada en el proyecto, con una variación
de estanquidad. admisible de ± 2 ºC. El termómetro para medir la
- En el calorifugado de las tuberías: temperatura se colocará en un soporte en el centro
Existencia de pintura protectora. del local a una altura del suelo de 1,50 m y
Espesor de la coquilla se corresponde al del proyecto. permanecerá como mínimo 10 minutos antes de su
Distancia entre tubos y entre tubos y paramento es lectura. La lectura se hará entre tres y cuatro horas
superior a 2 cm. después del encendido de la caldera. En locales
- Colocación de manguitos pasamuros: donde entre la radiación solar, la lectura se hará dos
Existencia del mismo y del relleno de masilla. Holgura horas después de que deje de entrar. Cuando haya
superior a 1 cm. equipo de regulación, esté se desconectará. Se
- Colocación del vaso de expansión: comprobará simultáneamente el funcionamiento de
Fijación. Uniones roscadas con minio o elemento de las llaves y accesorios de la instalación.
estanquidad. Conservación y mantenimiento
- Situación y colocación de la válvula de Se preservarán todos los componentes de la
seguridad, grifo de macho, equipo de regulación instalación de materiales agresivos, impactos,
exterior y ambiental, etc. Uniones roscadas o humedades y suciedad. Se protegerán
embridadas con elementos de estanquidad. convenientemente las roscas.
- Situación y colocación del radiador. Fijación al
suelo o al paramento. Uniones. Existencia de
purgador.
— Ensayos y pruebas
Prueba hidrostática de las redes de tuberías (ITE 6.2.3 Instalación de ventilación
06.4.1 del RITE): una vez lleno el circuito de agua,
162
- Aspiradores estáticos: de hormigón,
cerámicos, fibrocemento o plásticos. Tipos.
Descripción Características. Certificado de funcionamiento.
Instalación para la renovación de aire de los - Sistemas para el control de humos y de calor,
diferentes locales de edificación de acuerdo con el (ver Parte II, Relación de productos con marcado CE,
ámbito de aplicación del CTE DB HS 3. 16.1): cortinas de humo, aireadores de extracción
Los edificios dispondrán de medios para que sus natural de extracción de humos y calor, aireadores
recintos se puedan ventilar adecuadamente, de forma extractores de humos y calor mecánicos; sistemas de
que se aporte un caudal suficiente de aire exterior y presión diferencial (equipos) y suministro de energía.
se garantice la extracción y expulsión del aire viciado - Alarmas de humo autónomas, (ver Parte II,
por los contaminantes. Relación de productos con marcado CE, 17).
La evacuación de productos de combustión de las - Chimeneas: conductos, componentes,
instalaciones térmicas se producirá por la cubierta del paredes exteriores, terminales, etc., (ver Parte II,
edificio, con independencia del tipo de combustible y Relación de productos con marcado CE, 16.2).
del aparato que se utilice, de acuerdo con la - Aislante térmico, (ver Parte II, Relación de
reglamentación específica sobre instalaciones productos con marcado CE, 3). Tipo. Espesor.
térmicas. Según el CTE DB HS 3, apartado 3.2 los productos
Criterios de medición y valoración de unidades tendrán las siguientes características:
Los conductos de la instalación se medirán y Conductos de admisión: los conductos tendrán
valorarán por metro lineal, a excepción de los sección uniforme y carecerán de obstáculos en todo
formados por piezas prefabricadas que se medirán su recorrido. Los conductos deberán tener un
por unidad, incluida la parte proporcional de piezas acabado que dificulte su ensuciamiento y serán
especiales, rejillas y capa de aislamiento a nivel de practicables para su registro y limpieza cada 10 m
forjado, medida la longitud desde el arranque del como máximo en todo su recorrido.
conducto hasta la parte inferior del aspirador estático. Según el CTE DB HS 3, apartado 3.2.4, los conductos
El aislamiento térmico se medirá y valorará por metro de extracción para ventilación mecánica cumplirán:
cuadrado. Cada conducto de extracción, salvo los de la
El resto de elementos de la instalación de ventilación ventilación específica de las cocinas, deberá disponer
se medirán y valorarán por unidad, totalmente en la boca de expulsión de un aspirador mecánico,
colocados y conectados. pudiendo varios conductos de extracción compartir un
mismo aspirador mecánico.
Prescripciones sobre los productos Los conductos deberán tener un acabado que dificulte
su ensuciamiento y serán practicables para su
Características y recepción de los productos que se registro y limpieza en la coronación y en el arranque
incorporan a las unidades de obra de los tramos verticales.
La recepción de los productos, equipos y sistemas se Cuando se prevea que en las paredes de los
realizará conforme se desarrolla en la Parte II, conductos pueda alcanzarse la temperatura de rocío
Condiciones de recepción de productos. Este control éstos deberán aislarse térmicamente de tal forma que
comprende el control de la documentación de los se evite la producción de condensación Los
suministros (incluida la del marcado CE cuando sea conductos que atraviesen elementos separadores de
pertinente), el control mediante distintivos de calidad sectores de incendio deberán cumplir las condiciones
o evaluaciones técnicas de idoneidad y el control de resistencia a fuego del apartado 3 del DB SI 1.
mediante ensayos. Los conductos deben ser estancos al aire para su
- Conductos (colector general y conductos presión de dimensionado.
individuales):
Piezas prefabricadas, de arcilla cocida, de hormigón Prescripción en cuanto a la ejecución por unidades de
vibrado, fibrocemento, etc. obra
Elementos prefabricados, de fibrocemento, metálicas
(conductos flexibles de aluminio y poliéster, de chapa Características técnicas de cada unidad de obra
galvanizada, etc.), de plástico (P.V.C.), etc. — Condiciones previas: soporte
- Rejillas: tipo. Dimensiones. El soporte de la instalación de ventilación serán los
- Equipos de ventilación: extractores, forjados, sobre los que arrancará el elemento
ventiladores centrífugos, etc. columna hasta el final del conducto, y donde se
habrán dejado previstos los huecos de paso con una
holgura para poder colocar alrededor del conducto un
163
aislamiento térmico de espesor mínimo de 2 cm, y Las aberturas de extracción conectadas a conductos
conseguir que el paso a través del mismo no sea una de extracción se taparán para evitar la entrada de
unión rígida. escombros u otros objetos hasta que se coloquen los
Cada tramo entre forjados se apoyará en el forjado elementos de protección correspondientes.
inferior. Cuando el conducto para la ventilación específica
— Compatibilidad entre los productos, adicional de las cocinas sea colectivo, cada extractor
elementos y sistemas constructivos deberá conectarse al mismo mediante un ramal que
Para prevenir el fenómeno electroquímico de la desembocará en el conducto de extracción
corrosión galvánica entre metales con diferente inmediatamente por debajo del ramal siguiente.
potencial, se adoptarán las siguientes medidas: Según el CTE DB HS 3, apartado 6.1.3 Sistemas de
Evitar el contacto entre dos metales de distinta ventilación mecánicos:
actividad. En caso de no poder evitar el contacto, se Los aspiradores mecánicos y los aspiradores híbridos
deberá seleccionar metales próximos en la serie deberán disponerse en un lugar accesible para
galvánica. realizar su limpieza.
Aislar eléctricamente los metales con diferente Previo a los extractores de las cocinas se colocará un
potencial. filtro de grasas y aceites dotado de un dispositivo que
Evitar el acceso de agua y oxígeno a la zona de unión indique cuando debe reemplazarse o limpiarse dicho
de los dos metales. filtro.
Proceso de ejecución Se dispondrá un sistema automático que actúe de
— Ejecución forma que todos los aspiradores híbridos y mecánicos
Según el CTE DB HS 3, apartado 6.1.1 Aberturas: de cada vivienda funcionen simultáneamente o bien
Cuando las aberturas se dispongan directamente en adoptar cualquier otra solución que impida la
el muro deberá colocarse un pasamuros cuya sección inversión del desplazamiento del aire en todos los
interior tenga las dimensiones mínimas de ventilación puntos.
previstas y se sellarán los extremos en su encuentro El aspirador híbrido o el aspirador mecánico, en su
con el muro. Los elementos de protección de las caso, deberá colocarse aplomado y sujeto al
aberturas deberán colocarse de tal modo que no se conducto de extracción o a su revestimiento.
permita la entrada de agua desde el exterior. El sistema de ventilación mecánica deberá colocarse
Cuando los elementos de protección de las aberturas sobre el soporte de manera estable y utilizando
de extracción dispongan de lamas, éstas deberán elementos antivibratorios.
colocarse inclinadas en la dirección de la circulación Los empalmes y conexiones serán estancos y estarán
del aire. protegidos para evitar la entrada o salida de aire en
Según el CTE DB HS 3, apartado 6.1.2 Conductos de esos puntos.
extracción: — Condiciones de terminación
Deberá preverse el paso de los conductos a través de Se revisará que las juntas entre las diferentes piezas
los forjados y otros elementos de partición horizontal están llenas y sin rebabas, en caso contrario se
de forma que se ejecuten aquellos elementos rellenarán o limpiarán.
necesarios para ello tales como brochales y zunchos. Control de ejecución, ensayos y pruebas
Los huecos de paso de los forjados deberán — Control de ejecución
proporcionar una holgura perimétrica de 2 cm que se - Conducciones verticales:
rellenará con aislante térmico. Disposición: tipos y secciones según
El tramo de conducto correspondiente a cada planta especificaciones. Correcta colocación y unión entre
deberá apoyarse sobre el forjado inferior de la misma. piezas.
En caso de conductos de extracción para ventilación Aplomado: comprobación de la verticalidad.
híbrida, las piezas deberán colocarse cuidando el Sustentación: correcta sustentación de cada nivel de
aplomado, admitiéndose una desviación de la vertical forjado. Sistema de apoyo.
de hasta 15º con transiciones suaves. Aislamiento térmico: espesor especificado.
Cuando las piezas sean de hormigón en masa o de Continuidad del aislamiento.
arcilla cocida, se recibirán con mortero de cemento Aspirador estático: altura sobre cubierta. Distancia a
tipo M-5a (1:6), evitando la caída de restos de otros elementos. Fijación. Arriostramiento, en su caso.
mortero al interior del conducto y enrasando la junta - Conexiones individuales:
por ambos lados. Cuando sean de otro material, se Derivaciones: correcta conexión con pieza especial
realizarán las uniones previstas en el sistema, de derivación. Correcta colocación de la rejilla.
cuidando la estanquidad de sus juntas. - Aberturas y bocas de ventilación:
Ancho del retranqueo (en caso de estar colocadas en
164
éste). perteneciente al mismo mediante una toma de tierra
Aberturas de ventilación en contacto con el exterior: con un electrodo o grupos de electrodos enterrados
disposición para evitar la entrada de agua. en el suelo.
Bocas de expulsión. Situación respecto de cualquier Criterios de medición y valoración de unidades
elemento de entrada de aire de ventilación, del linde Instalación de baja tensión: los conductores se
de la parcela y de cualquier punto donde pueda haber medirán y valorarán por metro lineal de longitud de
personas de forma habitual que se encuentren a iguales características, todo ello completamente
menos de 10 m de distancia de la boca. colocado incluyendo tubo, bandeja o canal de
- Bocas de expulsión: disposición de malla aislamiento y parte proporcional de cajas de
antipájaros. derivación y ayudas de albañilería cuando existan. El
- Ventilación híbrida: altura de la boca de resto de elementos de la instalación, como caja
expulsión en la cubierta del edificio. general de protección, módulo de contador,
- Medios de ventilación híbrida y mecánica: mecanismos, etc., se medirán por unidad totalmente
Conductos de admisión. Longitud. colocada y comprobada incluyendo todos los
Disposición de las aberturas de admisión y de accesorios y conexiones necesarios para su correcto
extracción en las zonas comunes. funcionamiento, y por unidades de enchufes y de
- Medios de ventilación natural: puntos de luz incluyendo partes proporcionales de
Aberturas mixtas en la zona común de trasteros: conductores, tubos, cajas y mecanismos.
disposición. Instalación de puesta a tierra: los conductores de las
Número de aberturas de paso en la partición entre líneas principales o derivaciones de la puesta a tierra
trastero y zona común. se medirán y valorarán por metro lineal, incluso tubo
Aberturas de admisión y extracción de trasteros: de aislamiento y parte proporcional de cajas de
comunicación con el exterior y separación vertical derivación, ayudas de albañilería y conexiones. El
entre ellas. conductor de puesta a tierra se medirá y valorará por
Aberturas mixtas en almacenes: disposición. metro lineal, incluso excavación y relleno. El resto de
Aireadores: distancia del suelo. componentes de la instalación, como picas, placas,
Aberturas de extracción: conexión al conducto de arquetas, etc., se medirán y valorarán por unidad,
extracción. Distancia a techo. Distancia a rincón o incluso ayudas y conexiones.
esquina.
— Ensayos y pruebas Prescripciones sobre los productos
Prueba de funcionamiento: por conducto vertical,
comprobación del caudal extraído en la primera y Características y recepción de los productos que se
última conexión individual. incorporan a las unidades de obra
La recepción de los productos, equipos y sistemas se
realizará conforme se desarrolla en la Parte II,
Condiciones de recepción de productos. Este control
6.3 Instalación de electricidad: baja tensión y puesta a comprende el control de la documentación de los
tierra
suministros (incluida la correspondiente al marcado
CE, cuando sea pertinente), el control mediante
distintivos de calidad o evaluaciones técnicas de
Descripción idoneidad y el control mediante ensayos.
Instalación de baja tensión: instalación de la red de Instalación de baja tensión:
distribución eléctrica para tensiones entre 230 / 400 En general, la determinación de las características de
V, desde el final de la acometida de la compañía la instalación se efectúa de acuerdo con lo señalado
suministradora en el cuadro o caja general de en la norma UNE 20.460-3.
protección, hasta los puntos de utilización en el - Caja general de protección (CGP).
edificio. Corresponderán a uno de los tipos recogidos en las
Instalación de puesta a tierra: se establecen para especificaciones técnicas de la empresa
limitar la tensión que, con respecto a la tierra, puedan suministradora. que hayan sido aprobadas por la
presentar en un momento dado las masas metálicas, Administración Pública competente.
asegurar la protección de las protecciones y eliminar - Línea General de alimentación (LGA). Es
o disminuir el riesgo que supone una avería en los aquella que enlaza la Caja General de Protección con
materiales eléctricos utilizados. Es una unión eléctrica la centralización de contadores. Las líneas generales
directa, sin fusibles ni protección alguna, de una parte de alimentación estarán constituidas por:
del circuito eléctrico o de una parte conductora no Conductores aislados en el interior de tubos
165
empotrados. - Regletas de la instalación como cajas de
Conductores aislados en el interior de tubos derivación, interruptores, conmutadores, base de
enterrados. enchufes, pulsadores, zumbadores y regletas.
Conductores aislados en el interior de tubos en El instalador poseerá calificación de Empresa
montaje superficial. Instaladora.
Conductores aislados en el interior de canales - En algunos casos la instalación incluirá grupo
protectoras cuya tapa sólo se pueda abrir con la electrógeno y/o SAI. En la documentación del
ayuda de un útil. producto suministrado en obra, se comprobará que
Canalizaciones eléctricas prefabricadas que deberán coincide con lo indicado en el proyecto, las
cumplir la norma UNE-EN-60439-2. indicaciones de la dirección facultativa y las normas
Conductores aislados en el interior de conductos UNE que sean de aplicación de acuerdo con el
cerrados de obra de fábrica, proyectados y Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión: marca
construidos al efecto. del fabricante. Distintivo de calidad. Tipo de
- Contadores. homologación cuando proceda. Grado de protección.
Colocados en forma individual. Tensión asignada. Potencia máxima admisible. Factor
Colocados en forma concentrada (en armario o en de potencia. Cableado: sección y tipo de aislamiento.
local). Dimensiones en planta. Instrucciones de montaje.
- Derivación individual: es la parte de la No procede la realización de ensayos.
instalación que, partiendo de la línea general de Las piezas que no cumplan las especificaciones de
alimentación suministra energía eléctrica a una proyecto, hayan sufrido daños durante el transporte o
instalación de usuario. Las derivaciones individuales que presentaren defectos serán rechazadas.
estarán constituidas por: - Instalación de puesta a tierra:
Conductores aislados en el interior de tubos Conductor de protección.
empotrados. Conductor de unión equipotencial principal.
Conductores aislados en el interior de tubos Conductor de tierra o línea de enlace con el electrodo
enterrados. de puesta a tierra.
Conductores aislados en el interior de tubos en Conductor de equipotencialidad suplementaria.
montaje superficial. Borne principal de tierra, o punto de puesta a tierra.
Conductores aislados en el interior de canales Masa.
protectoras cuya tapa sólo se pueda abrir con la Elemento conductor.
ayuda de un útil. Toma de tierra: pueden ser barras, tubos, pletinas,
Canalizaciones eléctricas prefabricadas que deberán conductores desnudos, placas, anillos o bien mallas
cumplir la norma UNE-EN 60439-2. metálicas constituidos por los elementos anteriores o
Conductores aislados en el interior de conductos sus combinaciones. Otras estructuras enterradas, con
cerrados de obra de fábrica, proyectados y excepción de las armaduras pretensadas. Los
construidos al efecto. materiales utilizados y la realización de las tomas de
Los diámetros exteriores nominales mínimos de los tierra no afectará a la resistencia mecánica y eléctrica
tubos en derivaciones individuales serán de 3,20 cm. por efecto de la corrosión y comprometa las
- Interruptor de control de potencia (ICP). características del diseño de la instalación.
- Cuadro General de Distribución. Tipos El almacenamiento en obra de los elementos de la
homologados por el MICT: instalación se hará dentro de los respectivos
Interruptores diferenciales. embalajes originales y de acuerdo con las
Interruptor magnetotérmico general automático de instrucciones del fabricante. Será en un lugar
corte omnipolar. protegido de lluvias y focos húmedos, en zonas
Interruptores magnetotérmicos de protección bipolar. alejadas de posibles impactos. No estarán en
- Instalación interior: contacto con el terreno.
Circuitos. Conductores y mecanismos: identificación,
según especificaciones de proyecto. Prescripción en cuanto a la ejecución por unidades de
Puntos de luz y tomas de corriente. obra
Aparatos y pequeño material eléctrico para
instalaciones de baja tensión. Características técnicas de cada unidad de obra
Cables eléctricos, accesorios para cables e hilos para — Condiciones previas: soporte
electrobobinas. Instalación de baja tensión:
La fijación se realizará una vez acabado
completamente el paramento que la soporte. Las
166
instalaciones sólo podrán ser ejecutadas por ésta. Las canalizaciones eléctricas no se situarán por
instaladores o empresas instaladoras que cumplan debajo de otras canalizaciones que puedan dar lugar
con la reglamentación vigente en su ámbito de a condensaciones, tales como las destinadas a
actuación. conducción de vapor, de agua, de gas, etc., a menos
El soporte serán los paramentos horizontales y que se tomen las disposiciones necesarias para
verticales, donde la instalación podrá ser vista o proteger las canalizaciones eléctricas contra los
empotrada. efectos de estas condensaciones.
En el caso de instalación vista, esta se fijará con Las canalizaciones eléctricas y las no eléctricas sólo
tacos y tornillos a paredes y techos, utilizando como podrán ir dentro de un mismo canal o hueco en la
aislante protector de los conductores tubos, bandejas construcción, cuando se cumplan simultáneamente
o canaletas. las siguientes condiciones:
En el caso de instalación empotrada, los tubos La protección contra contactos indirectos estará
flexibles de protección se dispondrán en el interior de asegurada por alguno de los sistemas señalados en
rozas practicadas a los tabiques. Las rozas no la Instrucción IBT-BT-24, considerando a las
tendrán una profundidad mayor de 4 cm sobre ladrillo conducciones no eléctricas, cuando sean metálicas,
macizo y de un canuto sobre el ladrillo hueco, el como elementos conductores.
ancho no será superior a dos veces su profundidad. Las canalizaciones eléctricas estarán
Las rozas se realizarán preferentemente en las tres convenientemente protegidas contra los posibles
hiladas superiores. Si no es así tendrá una longitud peligros que pueda presentar su proximidad a
máxima de 1 m. Cuando se realicen rozas por las dos canalizaciones, y especialmente se tendrá en cuenta:
caras del tabique, la distancia entre rozas paralelas la elevación de la temperatura, debida a la proximidad
será de 50 cm. con una conducción de fluido caliente; la
Instalación de puesta a tierra: condensación; la inundación por avería en una
El soporte de la instalación de puesta a tierra de un conducción de líquidos, (en este caso se tomarán
edificio será por una parte el terreno, ya sea el lecho todas las disposiciones convenientes para asegurar
del fondo de las zanjas de cimentación a una su evacuación); la corrosión por avería en una
profundidad no menor de 80 cm, o bien el terreno conducción que contenga-un fluido corrosivo; la
propiamente dicho donde se hincarán picas, placas, explosión por avería en una conducción que contenga
etc. un fluido inflamable; la intervención por
El soporte para el resto de la instalación sobre nivel mantenimiento o avería en una de las canalizaciones
de rasante, líneas principales de tierra y conductores puede realizarse sin dañar al resto.
de protección, serán los paramentos verticales u En la instalación de puesta a tierra:
horizontales totalmente acabados o a falta de Las canalizaciones metálicas de otros servicios
revestimiento, sobre los que se colocarán los (agua, líquidos o gases inflamables, calefacción
conductores en montaje superficial o empotrados, central, etc.) no se utilizarán como tomas de tierra por
aislados con tubos de PVC rígido o flexible razones de seguridad.
respectivamente. Proceso de ejecución
— Compatibilidad entre los productos, — Ejecución
elementos y sistemas constructivos Instalación de baja tensión:
En general: Se comprobará que todos los elementos de la
En general, para prevenir el fenómeno electroquímico instalación de baja tensión coinciden con su
de la corrosión galvánica entre metales con diferente desarrollo en proyecto, y en caso contrario se
potencial, se adoptarán las siguientes medidas: redefinirá según el criterio y bajo la supervisión de la
Evitar el contacto entre dos metales de distinta dirección facultativa. Se marcará por instalador
actividad. En caso de no poder evitar el contacto, se autorizado y en presencia de la dirección facultativa
deberá seleccionar metales próximos en la serie los diversos componentes de la instalación, como
galvánica. tomas de corriente, puntos de luz, canalizaciones,
Aislar eléctricamente los metales con diferente cajas, etc.
potencial. Al marcar los tendidos de la instalación se tendrá en
Evitar el acceso de agua y oxígeno a la zona de unión cuenta la separación mínima de 30 cm con la
de los dos metales. instalación de fontanería.
En la instalación de baja tensión: Se comprobará la situación de la acometida,
Cuando algún elemento de la instalación eléctrica ejecutada según R.E.B.T. y normas particulares de la
deba discurrir paralelo o instalarse próximo a una compañía suministradora.
tubería de agua, se colocará siempre por encima de Se colocará la caja general de protección en lugar de
167
permanente acceso desde la vía pública, y próxima a directamente empotradas o enterradas en el caso de
la red de distribución urbana o centro de derivaciones horizontales, disponiéndose los tubos
transformación. La caja de la misma deberá estar como máximo en dos filas superpuestas,
homologada por UNESA y disponer de dos orificios manteniendo una distancia entre ejes de tubos de 5
que alojarán los conductos (metálicos protegidos cm como mínimo. En cada planta se dispondrá un
contra la corrosión, fibrocemento o PVC rígido, registro, y cada tres una placa cortafuego. Los tubos
autoextinguible de grado 7 de resistencia al choque), por los que se tienden los conductores se sujetarán
para la entrada de la acometida de la red general. mediante bases soportes y con abrazaderas y los
Dichos conductos tendrán un diámetro mínimo de 15 empalmes entre los mismos se ejecutarán mediante
cm o sección equivalente, y se colocarán inclinados manguitos de 10 cm de longitud.
hacía la vía pública. La caja de protección quedará Se colocarán los cuadros generales de distribución e
empotrada y fijada sólidamente al paramento por un interruptores de potencia ya sea en superficie fijada
mínimo de 4 puntos, las dimensiones de la hornacina por 4 puntos como mínimo o empotrada, en cuyo
superarán las de la caja en 15 cm en todo su caso se ejecutará como mínimo en tabicón de 12 cm
perímetro y su profundidad será de 30 cm como de espesor.
mínimo. Se ejecutará la instalación interior; si es empotrada se
Se colocará un conducto de 10 cm desde la parte realizarán rozas siguiendo un recorrido horizontal y
superior del nicho, hasta la parte inferior de la primera vertical y en el interior de las mismas se alojarán los
planta para poder realizar alimentaciones tubos de aislante flexible. Se colocarán registros con
provisionales en caso de averías, suministros una distancia máxima de 15 m. Las rozas verticales
eventuales, etc. se separarán de los cercos y premarcos al menos 20
Las puertas serán de tal forma que impidan la cm y cuando se dispongan rozas por dos caras de
introducción de objetos, colocándose a una altura paramento la distancia entre dos paralelas será como
mínima de 20 cm sobre el suelo, y con hoja y marco mínimo de 50 cm, y su profundidad de 4 cm para
metálicos protegidos frente a la corrosión. Dispondrán ladrillo macizo y 1 canuto para hueco, el ancho no
de cerradura normalizada por la empresa será superior a dos veces su profundidad. Las cajas
suministradora y se podrá revestir de cualquier de derivación quedarán a una distancia de 20 cm del
material. techo. El tubo aislante penetrará 5 mm en las cajas
Se ejecutará la línea general de alimentación (LGA), donde se realizará la conexión de los cables
hasta el recinto de contadores, discurriendo por (introducidos estos con ayuda de pasahilos) mediante
lugares de uso común con conductores aislados en el bornes o dedales aislantes. Las tapas de las cajas de
interior de tubos empotrados, tubos en montaje derivación quedarán adosadas al paramento.
superficial o con cubierta metálica en montaje Si el montaje fuera superficial, el recorrido de los
superficial, instalada en tubo cuya sección permita tubos, de aislante rígido, se sujetará mediante grapas
aumentar un 100% la sección de los conductos y las uniones de conductores se realizarán en cajas
instalada inicialmente. La unión de los tubos será de derivación igual que en la instalación empotrada.
roscada o embutida. Cuando tenga una longitud Se realizará la conexión de los conductores a las
excesiva se dispondrán los registros adecuados. Se regletas, mecanismos y equipos.
procederá a la colocación de los conductores Para garantizar una continua y correcta conexión los
eléctricos, sirviéndose de pasa hilos (guías) contactos se dispondrán limpios y sin humedad y se
impregnadas de sustancias que permitan su protegerán con envolventes o pastas.
deslizamiento por el interior. Las canalizaciones estarán dispuestas de forma que
El recinto de contadores, se construirá con materiales faciliten su maniobra, inspección y acceso a sus
no inflamables, y no estará atravesado por conexiones.
conducciones de otras instalaciones que no sean Las canalizaciones eléctricas se identificarán. Por otra
eléctricas. Sus paredes no tendrán resistencia inferior parte, el conductor neutro o compensador, cuando
a la del tabicón del 9 y dispondrá de sumidero, exista, estará claramente diferenciado de los demás
ventilación natural e iluminación (mínimo 100 lx). Los conductores.
módulos de centralización quedarán fijados Para la ejecución de las canalizaciones, estas se
superficialmente con tornillos a los paramentos fijarán sobre las paredes por medio de bridas,
verticales, con una altura mínima de 50 cm y máxima abrazaderas, o collares de forma que no perjudiquen
de 1,80 cm. las cubiertas de los mismos. La distancia entre dos
Se ejecutarán las derivaciones individuales, previo puntos de fijación sucesivos no excederá de 40 cm.
trazado y replanteo, que se realizarán a través de Se evitará curvar los cables con un radio demasiado
canaladuras empotradas o adosadas o bien pequeño, y salvo prescripción en contra fijada en la
168
Norma UNE correspondiente al cable utilizado, este se conectarán los electrodos, hasta conseguir un
radio no será inferior a 10 veces el diámetro exterior valor mínimo de resistencia a tierra.
del cable. Una serie de conducciones enterradas unirá todas las
Los cruces de los cables con canalizaciones no conexiones de puesta tierra situadas en el interior del
eléctricas se podrán efectuar por la parte anterior o edificio. Estos conductores irán conectados por
posterior a éstas, dejando una distancia mínima de 3 ambos extremos al anillo y la separación entre dos de
cm entre la superficie exterior de la canalización no estos conductores no será inferior a 4 m.
eléctrica y la cubierta de los cables, cuando el cruce Los conductores de protección estarán protegidos
se efectúe por la parte anterior de aquélla. contra deterioros mecánicos, químicos,
Los extremos de los cables serán estancos cuando electroquímicos y esfuerzos electrodinámicos. Las
las características de los locales o emplazamientos conexiones serán accesibles para la verificación y
así lo exijan, utilizándose para este fin cajas u otros ensayos, excepto en el caso de las efectuadas en
dispositivos adecuados. La estanqueidad podrá cajas selladas con material de relleno o en cajas no
quedar asegurada con la ayuda de prensaestopas. desmontables con juntas estancas. Ningún aparato
Los empalmes y conexiones se realizarán por medio estará intercalado en el conductor de protección,
de cajas o dispositivos equivalentes provistos de aunque para los ensayos podrán utilizarse
tapas desmontables que aseguren a la vez la conexiones desmontables mediante útiles adecuados.
continuidad de la protección mecánica establecida, el Para la ejecución de los electrodos, en el caso de que
aislamiento y la inaccesibilidad de las conexiones y su se trate de elementos longitudinales hincados
verificación en caso necesario. verticalmente (picas), se realizarán excavaciones para
En caso de conductores aislados en el interior de alojar las arquetas de conexión, se preparará la pica
huecos de la construcción, se evitarán, dentro de lo montando la punta de penetración y la cabeza
posible, las asperezas en el interior de los huecos y protectora, se introducirá el primer tramo manteniendo
los cambios de dirección de los mismos en un número verticalmente la pica con una llave, mientras se
elevado o de pequeño radio de curvatura. La compruebe la verticalidad de la plomada.
canalización podrá ser reconocida y conservada sin Paralelamente se golpeará con una maza, enterrando
que sea necesaria la destrucción parcial de las el primer tramo de la pica, se quitará la cabeza
paredes, techos, etc., o sus guarnecidos y protectora y se enroscará el segundo tramo,
decoraciones. Los empalmes y derivaciones de los enroscando de nuevo la cabeza protectora y
cables serán accesibles, disponiéndose para ellos las volviendo a golpear; cada vez que se introduzca un
cajas de derivación adecuadas. nuevo tramo se medirá la resistencia a tierra. A
Paso a través de elementos de la construcción: en continuación se deberá soldar o fijar el collar de
toda la longitud da los pasos de canalizaciones no se protección y una vez acabado el pozo de inspección
dispondrán empalmes o derivaciones de cables. Para se realizará la conexión del conductor de tierra con la
la protección mecánica de los cables en la longitud pica.
del paso, se dispondrán éstos en el interior de tubos Durante la ejecución de las uniones entre
conductores de tierra y electrodos de tierra se cuidará
Instalación de puesta a tierra: que resulten eléctricamente correctas. Las
Se comprobará que la situación, el espacio y los conexiones no dañarán ni a los conductores ni a los
recorridos de la instalación coinciden con el proyecto, electrodos de tierra.
principalmente la situación de las líneas principales Sobre los conductores de tierra y en lugar accesible,
de bajada a tierra, de las instalaciones y masas se preverá un dispositivo para medir la resistencia de
metálicas. En caso contrario se redefinirá según el la toma de tierra correspondiente. Este dispositivo
criterio y bajo la supervisión de la dirección facultativa puede estar combinado con el borne principal de
y se procederá al marcado por instalador autorizado tierra, ser desmontable, mecánicamente seguro y
de todos los componentes de la instalación. asegurar la continuidad eléctrica.
Durante la ejecución de la obra se realizará una Si los electrodos fueran elementos superficiales
puesta a tierra provisional que estará formada por un colocados verticalmente en el terreno, se realizará un
cable conductor que unirá las máquinas eléctricas y hoyo y se colocará la placa verticalmente, con su
masas metálicas que no dispongan de doble arista superior a 50 cm como mínimo de la superficie
aislamiento y un conjunto de electrodos de picas. del terreno; se recubrirá totalmente de tierra arcillosa
Al iniciarse las obras de cimentación del edificio se y se regará. Se realizará el pozo de inspección y la
dispondrá el cable conductor en el fondo de la zanja, conexión entre la placa y el conductor de tierra con
a una profundidad no inferior a 80 cm formando una soldadura aluminotérmica.
anillo cerrado exterior al perímetro del edificio, al que Se ejecutarán las arquetas registrables en cuyo
169
interior alojarán los puntos de puesta a tierra a los Contadores trifásicos independientes: número y
que se sueldan en un extremo la línea de enlace con fijación del conjunto prefabricado y de los contadores.
tierra y en el otro la línea principal de tierra. La puesta Conexiones.
a tierra se ejecutará sobre apoyos de material Cuarto de contadores: dimensiones. Materiales
aislante. (resistencia al fuego). Ventilación. Desagüe.
La línea principal se ejecutará empotrada o en Cuadro de protección de líneas de fuerza motriz:
montaje superficial, aislada con tubos de PVC, y las situación, alineaciones, fijación del tablero. Fijación
derivaciones de puesta a tierra con conducto del fusible de desconexión, tipo e intensidad.
empotrado aislado con PVC flexible. Sus recorridos Conexiones.
serán lo más cortos posibles y sin cambios bruscos Cuadro general de mando y protección de alumbrado:
de dirección, y las conexiones de los conductores de situación, alineaciones, fijación. Características de los
tierra serán realizadas con tornillos de aprieto u otros diferenciales, conmutador rotativo y temporizadores.
elementos de presión, o con soldadura de alto punto Conexiones.
de fusión. - Derivaciones individuales:
— Condiciones de terminación Patinillos de derivaciones individuales: dimensiones.
Instalación de baja tensión: Registros, (uno por planta). Número, situación y
Las rozas quedarán cubiertas de mortero o yeso, y fijación de pletinas y placas cortafuegos.
enrasadas con el resto de la pared. Terminada la Derivación individual: tipo de tubo protector, sección y
instalación eléctrica interior, se protegerán las cajas y fijación. Sección de conductores. Señalización en la
cuadros de distribución para evitar que queden centralización de contadores.
tapados por los revestimientos posteriores de los - Canalizaciones de servicios generales:
paramentos. Una vez realizados estos trabajos se Patinillos para servicios generales: dimensiones.
descubrirán y se colocarán los automatismos Registros, dimensiones. Número, situación y fijación
eléctricos, embellecedores y tapas. Al término de la de pletinas, placas cortafuegos y cajas de derivación.
instalación, e informada la dirección facultativa, el Líneas de fuerza motriz, de alumbrado auxiliar y
instalador autorizado emitirá la documentación generales de alumbrado: tipo de tubo protector,
reglamentaria que acredite la conformidad de la sección. Fijación. Sección de conductores.
instalación con la Reglamentación vigente. - Tubo de alimentación y grupo de presión:
Tubo de igual diámetro que el de la acometida, a ser
Instalación de puesta a tierra: posible aéreo.
Al término de la instalación, el instalador autorizado, e
informada la dirección facultativa, emitirá la Instalación interior del edificio:
documentación reglamentaria que acredite la - Cuadro general de distribución:
conformidad de la instalación con la Reglamentación Situación, adosado de la tapa. Conexiones.
vigente. Identificación de conductores.
Control de ejecución, ensayos y pruebas - Instalación interior:
Instalación de baja tensión: Dimensiones, trazado de las rozas.
Instalación general del edificio: Identificación de los circuitos. Tipo de tubo protector.
- Caja general de protección: Diámetros.
Dimensiones del nicho mural. Fijación (4 puntos). Identificación de los conductores. Secciones.
Conexión de los conductores. Tubos de acometidas. Conexiones.
- Línea general de alimentación (LGA): Paso a través de elementos constructivo. Juntas de
Tipo de tubo. Diámetro y fijación en trayectos dilatación.
horizontales. Sección de los conductores. Acometidas a cajas.
Dimensión de patinillo para línea general de Se respetan los volúmenes de prohibición y
alimentación. Registros, dimensiones. protección en locales húmedos.
Número, situación, fijación de pletinas y placas Red de equipotencialidad: dimensiones y trazado de
cortafuegos en patinillos de líneas generales de las rozas. Tipo de tubo protector. Diámetro. Sección
alimentación. del conductor. Conexiones.
- Recinto de contadores: - Cajas de derivación:
Centralización de contadores: número y fijación del Número, tipo y situación. Dimensiones según número
conjunto prefabricado y de los contadores. y diámetro de conductores. Conexiones. Adosado a la
Conexiones de líneas generales de alimentación y tapa del paramento.
derivaciones individuales. - Mecanismos:
Número, tipo y situación. Conexiones. Fijación al
170
paramento. Instalación de baja tensión y de puesta a tierra.
Documentación: certificados, boletines y
Instalación de puesta a tierra: documentación adicional exigida por la Administración
- Conexiones: competente.
Punto de puesta a tierra.
- Borne principal de puesta a tierra:
Fijación del borne. Sección del conductor de
conexión. Conexiones y terminales. Seccionador. 6.4 Instalación de fontanería y aparatos sanitarios
- Línea principal de tierra:
Tipo de tubo protector. Diámetro. Fijación. Sección
del conductor. Conexión. 6.4.1 Fontanería
- Picas de puesta a tierra, en su caso:
Número y separaciones. Conexiones.
- Arqueta de conexión: Descripción
Conexión de la conducción enterrada, registrable. Instalación de agua fría y caliente en red de
Ejecución y disposición. suministro y distribución interior de los edificios
- Conductor de unión equipotencial: incluidos en el ámbito de aplicación general del CTE,
Tipo y sección de conductor. Conexión. Se desde la toma de la red interior hasta las griferías,
inspeccionará cada elemento. ambos inclusive.
- Línea de enlace con tierra: Criterios de medición y valoración de unidades
Conexiones. Las tuberías y aislamientos se medirán y valorarán
- Barra de puesta a tierra: por metro lineal de longitud de iguales características,
Fijación de la barra. Sección del conductor de sin descontar los elementos intermedios como
conexión. Conexiones y terminales. válvulas, accesorio, etc., todo ello completamente
— Ensayos y pruebas colocado e incluyendo la parte proporcional de
Instalación de baja tensión. accesorios, manguitos, soporte, etc. para tuberías, y
Instalación general del edificio: la protección cuando exista para los aislamientos.
Resistencia al aislamiento: El resto de componentes de la instalación se medirán
De conductores entre fases (si es trifásica o bifásica), por unidad totalmente colocada y comprobada
entre fases y neutro y entre fases y tierra. incluyendo todos los accesorios y conexiones
necesarios para su correcto funcionamiento.
Instalación de puesta a tierra:
Resistencia de puesta a tierra del edificio. Verificando Prescripciones sobre los productos
los siguientes controles:
La línea de puesta a tierra se empleará Características y recepción de los productos que se
específicamente para ella misma, sin utilizar otras incorporan a las unidades de obra
conducciones no previstas para tal fin. Productos constituyentes: llaves de paso, tubos,
Comprobación de que la tensión de contacto es válvulas antirretorno, filtro, armario o arqueta del
inferior a 24 V en locales húmedos y 50 V en locales contador general, marco y tapa, contador general,
secos, en cualquier masa del edificio. depósito auxiliar de alimentación, grupo de presión,
Comprobación de que la resistencia es menor de 20 depósitos de presión, local de uso exclusivo para
ohmios. bombas, válvulas limitadoras de presión, sistemas de
Conservación y mantenimiento tratamiento de agua, batería de contadores,
Instalación de baja tensión. Se preservarán todos los contadores divisionarios, colectores de impulsión y
componentes de la instalación del contacto con retorno, bombas de recirculación, aislantes térmicos,
materiales agresivos y humedad. etc.
Instalación de puesta a tierra. Se preservarán todos - Red de agua fría.
los elementos de materiales agresivos, impactos, Filtro de la instalación general: el filtro debe ser de
humedades y suciedad tipo Y con un umbral de filtrado comprendido entre 25
y 50 µm, con malla de acero inoxidable y baño de
Prescripciones sobre verificaciones en el edificio plata, y autolimpiable.
terminado Sistemas de control y regulación de la presión:
Grupos de presión. Deben diseñarse para que pueda
Verificaciones y pruebas de servicio para comprobar suministrar a zonas del edificio alimentables con
las prestaciones finales del edificio
171
presión de red, sin necesidad de la puesta en marcha Tubos multicapa de polímero / aluminio / polietileno
del grupo. resistente a temperatura (PE-RT), según Norma UNE
Las bombas del equipo de bombeo serán de iguales 53 960 EX:2002;
prestaciones. Tubos multicapa de polímero / aluminio / polietileno
Deposito de presión: estará dotado de un presostato reticulado (PE-X), según Norma UNE 53 961
con manómetro. EX:2002.
Sistemas de tratamiento de agua. - Griferías: materiales. Defectos superficiales.
Los materiales utilizados en la fabricación de los Marca del fabricante o del importador sobre el cuerpo
equipos de tratamiento de agua deben tener las o sobre el órgano de maniobra. Grupo acústico y
características adecuadas en cuanto a resistencia clase de caudal.
mecánica, química y microbiológica para cumplir con - Accesorios.
los requerimientos inherentes tanto al agua como al Grapa o abrazadera: será siempre de fácil montaje y
proceso de tratamiento. desmontaje, así como aislante eléctrico.
Todos los aparatos de descarga, tanto depósitos Sistemas de contabilización de agua fría: los
como grifos, los calentadores de agua instantáneos, contadores de agua deberán fabricarse con
los acumuladores, las calderas individuales de materiales que posean resistencia y estabilidad
producción de ACS y calefacción y, en general, los adecuada al uso al que se destinan, también deberán
aparatos sanitarios, llevarán una llave de corte resistir las corrosiones.
individual. Todos los materiales utilizados en los tubos,
- Instalaciones de agua caliente sanitaria. accesorios y componentes de la red, incluyendo
Distribución (impulsión y retorno). también las juntas elásticas y productos usados para
El aislamiento de las redes de tuberías, tanto en la estanqueidad, así como los materiales de aporte y
impulsión como en retorno, deberá ajustarse a lo fundentes para soldaduras, cumplirán las condiciones
dispuesto en el Reglamento de Instalaciones y requisitos expuestos a continuación:
Térmicas en los Edificios y sus Instrucciones Técnicas No deben modificar las características organolépticas
Complementarias ITE. ni la salubridad del agua suministrada.
- Tubos: material. Diámetro nominal, espesor Deben ser resistentes a la corrosión interior.
nominal y presión nominal. Serie o tipo de tubo y tipo Deben ser capaces de funcionar eficazmente en las
de rosca o unión. Marca del fabricante y año de condiciones de servicio previstas.
fabricación. Norma UNE a la que responde. Dada la Deben ser resistentes a temperaturas de hasta 40ºC,
alteración que producen en las condiciones de y a las temperaturas exteriores de su entorno
potabilidad del agua, quedan prohibidos inmediato.
expresamente los tubos de aluminio y aquellos cuya Deben ser compatibles con el agua suministrada y no
composición contenga plomo. Se consideran deben favorecer la migración de sustancias de los
adecuados para las instalaciones de agua de materiales en cantidades que sean un riesgo para la
consumo humano los siguientes tubos: salubridad y limpieza del agua de consumo humano.
Tubos de acero galvanizado, según Norma UNE 19 Su envejecimiento, fatiga, durabilidad y las restantes
047:1996 características mecánicas, físicas o químicas, no
Tubos de cobre, según Norma UNE EN 1 057:1996 deben disminuir la vida útil prevista de la instalación.
Tubos de acero inoxidable, según Norma UNE 19 Para cumplir las condiciones anteriores pueden
049-1:1997 utilizarse revestimientos, sistemas de protección o
Tubos de fundición dúctil, según Norma UNE EN sistemas de tratamiento de agua.
545:1995 Uniones de tubos: de acero galvanizado o zincado,
Tubos de policloruro de vinilo no plastificado (PVC), las roscas de los tubos serán del tipo cónico.
según Norma UNE EN 1452:2000 - El ACS se considera igualmente agua de
Tubos de policloruro de vinilo clorado (PVC-C), según consumo humano y cumplirá por tanto con todos los
Norma UNE EN ISO 15877:2004 requisitos al respecto.
Tubos de polietileno (PE), según Normas UNE EN - El aislamiento térmico de las tuberías
12201:2003 utilizado para reducir pérdidas de calor, evitar
Tubos de polietileno reticulado (PE-X), según Norma condensaciones y congelación del agua en el interior
UNE EN ISO 15875:2004 de las conducciones, se realizará con coquillas
Tubos de polibutileno (PB), según Norma UNE EN resistentes a la temperatura de aplicación. Los
ISO 15876:2004 materiales utilizados como aislante térmico que
Tubos de polipropileno (PP) según Norma UNE EN cumplan la norma UNE 100 171:1989 se
ISO 15874:2004 considerarán adecuados para soportar altas
172
temperaturas. Revisión de documentación: certificados, boletines y
- El material de válvulas y llaves no será documentación adicional exigida por la Administración
incompatible con las tuberías en que se intercalen. El competente.
cuerpo de la llave ó válvula será de una sola pieza de — Compatibilidad entre los productos,
fundición o fundida en bronce, latón, acero, acero elementos y sistemas constructivos
inoxidable, aleaciones especiales o plástico. Para prevenir el fenómeno electroquímico de la
Solamente pueden emplearse válvulas de cierre por corrosión galvánica entre metales con diferente
giro de 90º como válvulas de tubería si sirven como potencial, se adoptarán las siguientes medidas:
órgano de cierre para trabajos de mantenimiento. Evitar el contacto entre dos metales de distinta
Se realizará la comprobación de la documentación de actividad. En caso de no poder evitar el contacto, se
suministro en todos los casos, comprobando que deberá seleccionar metales próximos en la serie
coincide lo suministrado en obra con lo indicado en el galvánica.
proyecto y las normas UNE que sea de aplicación de Aislar eléctricamente los metales con diferente
acuerdo con el CTE. potencial.
Se verificará el marcado CE para los productos Evitar el acceso de agua y oxígeno a la zona de unión
siguientes: de los dos metales.
Tubos y racores de acero para el transporte de Según el CTE DB HS 4, apartado 6.3.2.1, se evitará
líquidos acuosos, incluido el agua destinada al el acoplamiento de tuberías y elementos de metales
consumo humano (ver Parte II, Relación de productos con diferentes valores de potencial electroquímico
con marcado CE, 15.2). excepto cuando según el sentido de circulación del
Juntas para la conexión de tubos de acero y racores agua se instale primero el de menor valor.
para el transporte de líquidos acuosos (ver Parte II, En particular, las tuberías de cobre no se colocarán
Relación de productos con marcado CE, 15.3). antes de las conducciones de acero galvanizado,
Tubos y racores de acero inoxidable para el según el sentido de circulación del agua. No se
transporte de líquidos acuosos (ver Parte II, Relación instalarán aparatos de producción de ACS en cobre
de productos con marcado CE, 15.4). colocados antes de canalizaciones en acero.
Tubos redondos de cobre (ver Parte II, Relación de Excepcionalmente, por requisitos insalvables de la
productos con marcado CE, 15.10). instalación, se admitirá el uso de manguitos
Las piezas que hayan sufrido daños durante el antielectrolíticos, de material plástico, en la unión del
transporte o que presentaren defectos no apreciados cobre y el acero galvanizado. Se autoriza sin
en la recepción en fábrica serán rechazadas. embargo, el acoplamiento de cobre después de acero
Asimismo serán rechazados aquellos productos que galvanizado, montando una válvula de retención entre
no cumplan las características técnicas mínimas que ambas tuberías.
deban reunir. Se podrán acoplar al acero galvanizado elementos de
acero inoxidable.
Prescripción en cuanto a la ejecución por unidades de En las vainas pasamuros, se interpondrá un material
obra plástico para evitar contactos inconvenientes entre
distintos materiales.
Características técnicas de cada unidad de obra Según el CTE DB HS 4, apartado 5.1.1.3.1, las
— Condiciones previas: soporte tuberías metálicas se protegerán contra la agresión
El soporte serán los paramentos horizontales y de todo tipo de morteros, del contacto con el agua en
verticales, donde la instalación podrá disponerse su superficie exterior y de la agresión del terreno
vista, registrable o estar empotrada. mediante la interposición de un elemento separador
Las tuberías ocultas o empotradas discurrirán de material adecuado e instalado de forma continua
preferentemente por patinillos o cámaras de fábrica, en todo el perímetro de los tubos y en toda su
realizados al efecto o prefabricados, techos o suelos longitud, no dejando juntas de unión de dicho
técnicos, muros cortina o tabiques técnicos. Si esto elemento que interrumpan la protección e instalándolo
no fuera posible, discurrirán por rozas realizadas en igualmente en todas las piezas especiales de la red,
paramentos de espesor adecuado, no estando tales como codos, curvas.
permitido su empotramiento en tabiques de ladrillo Toda conducción exterior y al aire libre, se protegerá
hueco sencillo. igualmente.
Las instalaciones sólo podrán ser ejecutadas por Si las tuberías y accesorios están concebidos como
instaladores o empresas instaladoras que cumplan partes de un mismo sistema de instalación, éstos no
con la reglamentación vigente en su ámbito de se mezclarán con los de otros sistemas.
actuación. Los materiales que se vayan a utilizar en la
173
instalación, en relación con su afectación al agua que de su interior, se aislará térmicamente dicha red con
suministre no deben presentar incompatibilidad aislamiento adecuado al material de constitución y al
electroquímica entre sí. diámetro de cada tramo afectado.
El material de válvulas y llaves no será incompatible Según el CTE DB HS 4, apartado 5.1.1.3.4, cuando
con las tuberías en que se intercalen. una tubería haya de atravesar cualquier paramento
No podrán emplearse para las tuberías ni para los del edificio u otro tipo de elemento constructivo que
accesorios, materiales que puedan producir pudiera transmitirle esfuerzos perjudiciales de tipo
concentraciones de sustancias nocivas que excedan mecánico, lo hará dentro de una funda circular, de
los valores permitidos por el Real Decreto 140/2003, mayor diámetro y suficientemente resistente. Cuando
de 7 de febrero. en instalaciones vistas, el paso se produzca en
Dada la alteración que producen en las condiciones sentido vertical, el pasatubos sobresaldrá al menos 3
de potabilidad del agua, quedan prohibidos cm por el lado en que pudieran producirse golpes
expresamente los tubos de aluminio y aquellos cuya ocasionales, con el fin de proteger al tubo.
composición contenga plomo. Igualmente, si se produce un cambio de sentido, éste
Cuando los tubos discurren enterrados o empotrados sobresaldrá como mínimo una longitud igual al
los revestimientos que tendrán serán según el diámetro de la tubería más 1 cm. Cuando la red de
material de los mismos, serán: tuberías atraviese, en superficie o de forma
Para tubos de acero con revestimiento de polietileno, empotrada, una junta de dilatación constructiva del
bituminoso, de resina epoxídica o con alquitrán de edificio, se instalará un elemento o dispositivo
poliuretano. dilatador.
Para tubos de cobre con revestimiento de plástico. Según el CTE DB HS 4, apartado 5.1.1.3.5, a la
Para tubos de fundición con revestimiento de película salida de las bombas se instalarán conectores
continua de polietileno, de resina epoxídica, con flexibles, que actúen de protección contra el ruido.
betún, con láminas de poliuretano o con zincado con Grapas y abrazaderas, según el CTE DB HS 4,
recubrimiento de cobertura apartado 5.1.1.4.1: la colocación de grapas y
Proceso de ejecución abrazaderas para la fijación de los tubos a los
— Ejecución paramentos se hará de forma tal que los tubos
Ejecución redes de tuberías, según el CTE DB HS 4, queden perfectamente alineados con dichos
apartado 5.1.1.1: paramentos, guarden las distancias exigidas y no
Cuando discurran por conductos, éstos estarán transmitan ruidos y/o vibraciones al edificio.
debidamente ventilados y contarán con un adecuado Soportes, según el CTE DB HS 4, apartado 5.1.1.4.2,
sistema de vaciado. El trazado de las tuberías vistas se dispondrán soportes de manera que el peso de los
se efectuará en forma limpia y ordenada. Si tubos cargue sobre estos y nunca sobre los propios
estuvieran expuestas a cualquier tipo de deterioro por tubos o sus uniones. No podrán anclarse en ningún
golpes o choques fortuitos, deberán protegerse elemento de tipo estructural, salvo que en
adecuadamente. Las conducciones no deben ser determinadas ocasiones no sea posible otra solución.
instaladas en contacto con el terreno, disponiendo Alojamiento del contador general, según el CTE DB
siempre de un adecuado revestimiento de protección. HS 4, apartado 5.1.2.1: la cámara o arqueta de
Uniones y juntas: alojamiento del contador general estará construida de
Las uniones de los tubos serán estancas, según el tal forma que una fuga de agua en la instalación no
CTE DB HS 4, apartado 5.1.1.2. Las uniones de tubos afecte al resto del edificio. A tal fin, estará
resistirán adecuadamente la tracción. Son admisibles impermeabilizada y contará con un desagüe en su
las soldaduras fuertes. En las uniones tubo-accesorio piso o fondo que garantice la evacuación del caudal
se observarán las indicaciones del fabricante. de agua máximo previsto en la acometida. Las
Protecciones: superficies interiores de la cámara o arqueta, cuando
Según el CTE DB HS 4, apartado 5.1.1.3.2, tanto en ésta se realice “in situ”, se terminarán
tuberías empotradas u ocultas como en tuberías adecuadamente mediante un enfoscado, bruñido y
vistas, se considerará la posible formación de fratasado, sin esquinas en el fondo, que a su vez
condensaciones en su superficie exterior y se tendrá la pendiente adecuada hacia el sumidero. Si la
dispondrá un elemento separador de protección, no misma fuera prefabricada cumplirá los mismos
necesariamente aislante pero si con capacidad de requisitos de forma general. En cualquier caso,
actuación como barrera antivapor. contará con la pre-instalación adecuada para una
Según el CTE DB HS 4, apartado 5.1.1.3.3, cuando la conexión de envío de señales para la lectura a
temperatura exterior del espacio por donde discurre la distancia del contador. Las cámaras o arquetas
red pueda alcanzar valores capaces de helar el agua estarán cerradas con puertas capaces de resistir
174
adecuadamente tanto la acción de la intemperie como con varias bombas de funcionamiento en cascada, se
posibles esfuerzos mecánicos derivados de su instalarán tantos presostatos como bombas se desee
utilización y situación. En las mismas, se practicarán hacer entrar en funcionamiento. El depósito de
aberturas que posibiliten la necesaria ventilación de la presión dispondrá de una válvula de seguridad,
cámara. situada en su parte superior, con una presión de
Contadores divisionarios aislados, según el CTE DB apertura por encima de la presión nominal de trabajo
HS 4, apartado 5.1.2.2: se alojarán en cámara, e inferior o igual a la presión de timbrado del depósito.
arqueta o armario según las distintas posibilidades de Si se instalaran varios depósitos de presión, estos
instalación y cumpliendo los requisitos establecidos pueden disponerse tanto en línea como en derivación.
para el contador general en cuanto a sus condiciones Funcionamiento alternativo de grupo de presión
de ejecución. convencional, según el CTE DB HS 4, apartado
Depósito auxiliar de alimentación para grupo de sobre 5.1.3.2: se preverá una derivación alternativa (by-
elevación, según el CTE DB HS 4, apartado 5.1.3.1.1: pass) para el funcionamiento alternativo del grupo de
habrá de ser fácilmente accesible así como fácil de presión convencional. Esta derivación llevará
limpiar. Contará en cualquier caso con tapa y esta ha incluidas una válvula de tres vías motorizada y una
de estar asegurada contra deslizamiento y disponer válvula antirretorno posterior a ésta. El accionamiento
en la zona más alta de suficiente ventilación y de la válvula también podrá ser manual. Cuando
aireación. Habrá que asegurar todas las uniones con existan baterías mezcladoras, se instalará una
la atmósfera contra la entrada de animales e reducción de presión centralizada. Asimismo, se
inmisiones nocivas con sifón para el rebosado. dispondrá de un racor de conexión para la instalación
Estarán, en todos los casos, provistos de un de un aparato de medición de presión o un puente de
rebosadero. Se dispondrá, en la tubería de presión diferencial. El filtro ha de instalarse antes del
alimentación al depósito, de uno o varios dispositivos primer llenado de la instalación, y se situará
de cierre. Dichos dispositivos serán válvulas inmediatamente delante del contador según el sentido
pilotadas. En el caso de existir exceso de presión de circulación del agua. En la ampliación de
habrá de interponerse, antes de dichas válvulas, una instalaciones existentes o en el cambio de tramos
que limite dicha presión con el fin de no producir el grandes de instalación, es conveniente la instalación
deterioro de las anteriores. La centralita dispondrá de de un filtro adicional en el punto de transición. Sólo se
un hidronivel. Se dispondrá de los mecanismos instalarán aparatos de dosificación conformes con la
necesarios que permitan la fácil evacuación del agua reglamentación vigente.
contenida en el depósito, para facilitar su — Condiciones de terminación
mantenimiento y limpieza. Asimismo, se construirán y La instalación se entregará terminada, conectada y
conectarán de manera que el agua se renueve por su comprobada.
propio modo de funcionamiento evitando siempre la Control de ejecución, ensayos y pruebas
existencia de agua estancada. — Control de ejecución
Bombas para grupo de sobre elevación, según el CTE Instalación general del edificio.
DB HS 4, apartado 5.1.3.1.2: se montarán sobre Acometida: tubería de acometida atraviesa el muro
bancada de hormigón u otro tipo de material que por un orificio con pasatubos rejuntado e
garantice la suficiente masa e inercia del conjunto e impermeabilizado. Llave de registro (exterior al
impida la transmisión de ruidos y vibraciones al edificio). Llave de paso, alojada en cámara
edificio. Entre la bomba y la bancada irán interpuestos impermeabilizada en el interior del edificio.
elementos antivibratorios adecuados al equipo a Contador general: situación del armario o cámara;
instalar, sirviendo estos de anclaje del mismo a la colocación del contador, llaves y grifos; diámetro y
citada bancada. A la salida de cada bomba se recibido del manguito pasamuros.
instalará un manguito elástico. Igualmente, se Llave general: diámetro y recibido del manguito
dispondrán llaves de cierre, antes y después de cada pasamuros; colocación de la llave.
bomba. Las bombas de impulsión se instalarán Tubo de alimentación y grupo de presión: diámetro; a
preferiblemente sumergidas. ser posible aéreo.
Deposito de presión, según el CTE DB HS 4, Grupo de presión: marca y modelo especificado
apartado 5.1.3.1.3: estará dotado de un presostato Depósito hidroneumático: homologado por el
con manómetro, tarado a las presiones máxima y Ministerio de Industria.
mínima de servicio, haciendo las veces de interruptor, Equipo de bombeo: marca, modelo, caudal, presión y
comandando la centralita de maniobra y control de las potencia especificados. Llevará válvula de asiento a
bombas. Los valores correspondientes de reglaje han la salida del equipo y válvula de aislamiento en la
de figurar de forma visible en el depósito. En equipos aspiración. Fijación, que impida la transmisión de
175
esfuerzos a la red y vibraciones. Prueba de resistencia mecánica y estanquidad de
Batería de contadores divisionarios: local o armario todas las tuberías, elementos y accesorios que
de alojamiento, impermeabilizado y con sumidero integran la instalación, estando todos sus
sifónico. Colocación del contador y llave de paso. componentes vistos y accesibles para su control. Una
Separación de otras centralizaciones de contadores vez realizada la prueba anterior a la instalación se le
(gas, electricidad…) Fijación del soporte; colocación conectarán la grifería y los aparatos de consumo,
de contadores y llaves. sometiéndose nuevamente a la prueba anterior.
Instalación particular del edificio. En caso de instalaciones de ACS se realizarán las
Montantes: siguientes pruebas de funcionamiento:
Grifos para vaciado de columnas, cuando se hayan Medición de caudal y temperatura en los puntos de
previsto. agua.
En caso de instalación de antiarietes, colocación en Obtención de los caudales exigidos a la temperatura
extremos de montantes y con llave de corte. fijada una vez abiertos el número de grifos estimados
Diámetro y material especificados (montantes). en la simultaneidad.
Pasatubos en muros y forjados, con holgura Comprobación del tiempo que tarda el agua en salir a
suficiente. la temperatura de funcionamiento una vez realizado el
Posición paralela o normal a los elementos equilibrado hidráulico de las distintas ramas de la red
estructurales. de retorno y abiertos uno a uno el grifo más alejado
Comprobación de las separaciones entre elementos de cada uno de los ramales, sin haber abierto ningún
de apoyo o fijación. grifo en las últimas 24 horas.
Derivación particular: Serán motivo de rechazo las siguientes condiciones:
Canalizaciones a nivel superior de los puntos de Medidas no se ajustan a lo especificado.
consumo. Colocación y uniones defectuosas.
Llaves de paso en locales húmedos. Estanquidad: ensayados el 100% de conductos y
Distancia a una conducción o cuadro eléctrico mayor accesorios, se rechazará la instalación si no se
o igual a 30 cm. estabiliza la presión a las dos horas de comenzada la
Diámetros y materiales especificados. prueba.
Tuberías de PVC, condiciones especiales para no Funcionamiento: ensayados el 100% de grifos,
impedir la dilatación. fluxores y llaves de paso de la instalación, se
Tuberías de acero galvanizado empotradas, no rechazará la instalación si se observa funcionamiento
estarán en contacto con yeso o mortero mixto. deficiente en: estanquidad del conjunto completo,
Tuberías de cobre recibidas con grapas de latón. La aguas arriba y aguas abajo del obturador, apertura y
unión con galvanizado mediante manguitos de latón. cierre correctos, sujeción mecánica sin holguras,
Protección, en el caso de ir empotradas. movimientos ni daños al elemento al que se sujeta.
Prohibición de utilizar las tuberías como puesta a Conservación y mantenimiento
tierra de aparatos eléctricos. Las acometidas que no sean utilizadas
Grifería: inmediatamente tras su terminación o que estén
Verificación con especificaciones de proyecto. paradas temporalmente, deben cerrarse en la
Colocación correcta con junta de aprieto. conducción de abastecimiento. Las acometidas que
Calentador individual de agua caliente y distribución no se utilicen durante un año deben ser taponadas.
de agua caliente: Se procederá a la limpieza de filtros de grifos y de
Cumple las especificaciones de proyecto. cualquier otro elemento que pueda resultar obstruido
Calentador de gas. Homologado por Industria. antes de la entrega de la obra.
Distancias de protección. Conexión a conducto de Sistemas de tratamiento de agua.
evacuación de humos. Rejillas de ventilación, en su Los productos químicos utilizados en el proceso
caso. deben almacenarse en condiciones de seguridad en
Termo eléctrico. Acumulador. Conexión mediante función de su naturaleza y su forma de utilización. La
interruptor de corte bipolar. entrada al local destinado a su almacenamiento debe
En cuartos de baño, se respetan los volúmenes de estar dotada de un sistema para que el acceso sea
prohibición y protección. restringido a las personas autorizadas para su
Disposición de llaves de paso en entrada y salida de manipulación.
agua de calentadores o termos.
— Ensayos y pruebas Prescripciones sobre verificaciones en el edificio
Pruebas de las instalaciones interiores. terminado

176
Verificaciones y pruebas de servicio para comprobar infrarrojos, grifos con pulsador temporizador, fluxores
las prestaciones finales del edificio y llaves de regulación antes de los puntos de
Instalación general del edificio. consumo.
Prueba hidráulica de las conducciones: Los rociadores de ducha manual deben tener
Prueba de presión incorporado un dispositivo antirretorno.
Prueba de estanquidad La recepción de los productos, equipos y sistemas se
Grupo de presión: verificación del punto de tarado de realizará conforme se desarrolla en la Parte II,
los presostatos. Condiciones de recepción de productos. Este control
Nivel de agua/ aire en el deposito. comprende el control de la documentación de los
Lectura de presiones y verificaciones de caudales. suministros (incluida la correspondiente al marcado
Comprobación del funcionamiento de válvulas. CE, cuando sea pertinente), el control mediante
Instalaciones particulares. distintivos de calidad o evaluaciones técnicas de
Prueba hidráulica de las conducciones: idoneidad y el control mediante ensayos.
Prueba de presión Productos con marcado CE:
Prueba de estanquidad - Inodoros y conjuntos de inodoros con sifón
Prueba de funcionamiento: simultaneidad de incorporado, (ver Parte II, Relación de productos con
consumo. marcado CE, 15.1).
Caudal en el punto más alejado. - Bañeras de hidromasaje, (ver Parte II,
Relación de productos con marcado CE, 15.5).
- Fregaderos de cocina, (ver Parte II, Relación
de productos con marcado CE, 15.6).
- Bidets (ver Parte II, Relación de productos
6.4.2 Aparatos sanitarios con marcado CE, 15.7).
- Cubetas de lavado comunes para usos
domésticos, (ver Parte II, Relación de productos con
Descripción marcado CE, 15.8).
Dispositivos pertenecientes al equipamiento higiénico Las características de los aparatos sanitarios se
de los edificios, empleados tanto para el suministro verificarán con especificaciones de proyecto, y se
local de agua como para su evacuación. Cuentan con comprobará la no existencia de manchas, bordes
suministro de agua fría y caliente mediante grifería y desportillados, falta de esmalte, ni otros defectos en
están conectados a la red de evacuación de aguas. las superficies lisas. Se verificará que el color sea
Bañeras, platos de ducha, lavabos, inodoros, bidés, uniforme y la textura lisa en toda su superficie. En
vertederos, urinarios, etc., incluyendo los sistemas de caso contrario se rechazarán las piezas con defecto.
fijación utilizados para garantizar su estabilidad contra Durante el almacenamiento, se mantendrá la
el vuelco, y su resistencia necesaria a cargas protección o se protegerán los aparatos sanitarios
estáticas. Estos a su vez podrán ser de diferentes para no dañarlos antes y durante el montaje.
materiales: porcelana, porcelana vitrificada, acrílicos,
fundición, chapa de acero esmaltada, etc. Prescripción en cuanto a la ejecución por unidades de
Criterios de medición y valoración de unidades obra
Se medirá y valorará por unidad de aparato sanitario,
completamente terminada su instalación incluidas Características técnicas de cada unidad de obra
ayudas de albañilería y fijaciones, sin incluir grifería ni — Condiciones previas: soporte
desagües. En caso de:
Inodoros, vertederos, bidés y lavabos con pie: el
Prescripciones sobre los productos soporte será el paramento horizontal pavimentado.
En ciertos bidés, lavabos e inodoros: el soporte será
Características y recepción de los productos que se el paramento vertical ya revestido.
incorporan a las unidades de obra Fregaderos y lavabos encastrados: el soporte será el
Todos los aparatos sanitarios llevarán una llave de propio mueble o meseta.
corte individual. Bañeras y platos de ducha: el soporte será el forjado
Todos los edificios en cuyo uso se prevea la limpio y nivelado.
concurrencia pública deben contar con dispositivos de Se preparará el soporte, y se ejecutarán las
ahorro de agua en los grifos. Los dispositivos que instalaciones de agua fría- caliente y saneamiento,
pueden instalarse con este fin son: grifos con previamente a la colocación de los aparatos
aireadores, grifería termostática, grifos con sensores sanitarios.
177
— Compatibilidad entre los productos, Inodoros, bidés y vertederos: nivel 1 cm y
elementos y sistemas constructivos horizontalidad 2 mm.
Para prevenir el fenómeno electroquímico de la — Condiciones de terminación
corrosión galvánica entre metales con diferente Todos los aparatos sanitarios quedarán nivelados en
potencial, se adoptarán las siguientes medidas: ambas direcciones en la posición prevista y fijados
Evitar el contacto entre dos metales de distinta solidariamente a sus elementos soporte.
actividad. En caso de no poder evitar el contacto, se Quedará garantizada la estanquidad de las
deberá seleccionar metales próximos en la serie conexiones con el conducto de evacuación.
galvánica. Los grifos quedarán ajustados mediante roscas (junta
Aislar eléctricamente los metales con diferente de aprieto).
potencial. El nivel definitivo de la bañera será el correcto para el
Evitar el acceso de agua y oxígeno a la zona de unión alicatado, y la holgura entre el revestimiento y la
de los dos metales. bañera no será superior a 1,5 mm, que se sellará con
No habrá contacto entre el posible material de silicona neutra.
fundición o planchas de acero de los aparatos Control de ejecución, ensayos y pruebas
sanitarios con yeso. — Control de ejecución
Proceso de ejecución Verificación con especificaciones de proyecto.
— Ejecución Unión correcta con junta de aprieto entre el aparato
Los aparatos sanitarios se fijarán al soporte horizontal sanitario y la grifería.
o vertical con las fijaciones suministradas por el Fijación y nivelación de los aparatos.
fabricante, y dichas uniones se sellarán con silicona Conservación y mantenimiento
neutra o pasta selladora, al igual que las juntas de Todos los aparatos sanitarios se precintarán evitando
unión con la grifería. su utilización y protegiéndolos de materiales
Los aparatos metálicos tendrán instalada la toma de agresivos, impactos, humedad y suciedad.
tierra con cable de cobre desnudo, para la conexión Sobre los aparatos sanitarios no se manejarán
equipotencial eléctrica. elementos duros y pesados que en su caída puedan
Las válvulas de desagüe se solaparán a los aparatos hacer saltar el esmalte.
sanitarios interponiendo doble anillo de caucho o No se someterán los elementos a cargas para las
neopreno para asegurar la estanquidad. cuales no están diseñados, especialmente si van
Los mecanismos de alimentación de cisternas que colgados de los muros en lugar de apoyados en el
conlleven un tubo de vertido hasta la parte inferior del suelo.
depósito, deberán incorporar un orificio antisifón u
otro dispositivo eficaz antirretorno.
Según el CTE DB HS 4, la instalación deberá
suministrar a los aparatos y equipos del equipamiento
higiénico los caudales que figuran en la tabla 2.1. En 6.5 Instalación de gas y combustibles líquidos
los aparatos sanitarios la llegada de agua se realizará
de tal modo que no se produzcan retornos. En las
zonas de pública concurrencia de los edificios, los 6.5.1 Combustibles líquidos
grifos de los lavabos y las cisternas estarán dotados
de dispositivos de ahorro de agua. En todos los
aparatos que se alimentan directamente de la Descripción
distribución de agua, tales como bañeras, lavabos, Almacenamientos de carburantes y combustibles
bidés, fregaderos, lavaderos, y en general, en todos líquidos, para el propio uso del consumidor final en
los recipientes, el nivel inferior de la llegada del agua instalaciones domésticas.
debe verter a 2 cm, por lo menos, por encima del Criterios de medición y valoración de unidades
borde superior del recipiente. Los depósitos se medirán y valorarán por unidad,
Una vez montados los aparatos sanitarios, se incluso válvulas y demás piezas especiales y
montarán sus griferías y se conectarán con la accesorios para su total instalación y conexión.
instalación de fontanería y con la red de saneamiento. Instalado sobre soportes o bancada.
— Tolerancias admisibles Las canalizaciones de acero o cobre se medirán y
En bañeras y duchas: horizontalidad 1 mm/ m. valorarán por metro lineal de iguales características
En lavabo y fregadero: nivel 1 cm y caída frontal totalmente instaladas y verificadas.
respecto al plano horizontal < ó = 5 mm. El resto de componentes de la instalación: boca de
carga, depósito nodriza, resistencia eléctrica,
178
bomba, grupo de presión, etc., se medirán y valorarán polimerización aniónica, (ver Parte II, Relación de
por unidad totalmente instalada. productos con marcado CE, 11.2).
- Dispositivos de prevención del rebosamiento
Prescripciones sobre los productos para tanques estáticos de combustibles líquidos de
petróleo, (ver Parte II, Relación de productos con
Características y recepción de los productos que se marcado CE, 11.3).
incorporan a las unidades de obra No procede el control de recepción mediante
La recepción de los productos, equipos y sistemas se ensayos.
realizará conforme se desarrolla en la Parte II, Las piezas que no cumplan las especificaciones de
Condiciones de recepción de productos. Este control proyecto, hayan sufrido daños durante el transporte o
comprende el control de la documentación de los que presentaren defectos serán rechazadas.
suministros (incluida la correspondiente al marcado Almacenamiento y manipulación (criterios de uso,
CE, cuando sea pertinente), el control mediante conservación y mantenimiento)
distintivos de calidad o evaluaciones técnicas de El almacenamiento en obra se hará dentro de los
idoneidad y el control mediante ensayos. respectivos embalajes originales y de acuerdo con las
Genéricamente la instalación contará con: instrucciones del fabricante. Será en un lugar
- Depósito: de chapa de acero, resinas de protegido de lluvias y focos húmedos, en zonas
poliéster, acero inoxidable o de polietileno y plásticos alejadas de posibles impactos. No estarán en
reforzados con fibra de vidrio. contacto con el terreno.
- Canalizaciones: de acero o cobre. Pueden ser
de llenado, de ventilación, de aspiración, de retorno. Prescripción en cuanto a la ejecución por unidades de
Las tuberías para la conducción de hidrocarburos obra
serán de fundición dúctil, acero, cobre, plástico u
otros materiales adecuados para la conducción del Características técnicas de cada unidad de obra
producto petrolífero que se trate. Para la tubería de — Condiciones previas: soporte
cobre el espesor de pared mínimo será de 1 mm. El soporte de la instalación será el terreno en el que
- Válvulas: de cierre rápido, de retención, de se colocará el depósito ya sea en superficie (interior o
seguridad, reguladora de presión y de pie. exterior) o enterrado.
- Botella de tranquilización. Cuando el depósito se encuentre en superficie, se
- Filtro de aceite. ejecutará sobre el terreno una solera para
- Resistencia eléctrica y campana. instalaciones con sumidero sobre la que se fijarán los
- Boca de carga y arqueta para boca de carga. tacos sustentantes del depósito.
- Indicador e interruptor de nivel. Si el depósito se encuentra enterrado, será el propio
- Tapa de registro. relleno del foso el que sirva de elemento soporte al
En algunos casos la instalación incluirá: mismo, si bien cuando se prevean subidas de nivel
- Depósito nodriza. freático o inundaciones, se deberá prever un anclaje
- Bomba. del depósito formado por unas pletinas o cables de
- Grupo de presión. acero que lo, fijados a él en su parte superior y
- Sistemas de protección contra la corrosión. anclados en sus extremos libres a unos tacos de
- Cubetos. hormigón en forma de tronco de cono invertido, con
Los depósitos se diseñarán y construirán conforme a un peso tal que el empuje no pueda vencer 1,5 veces
las normas UNE 53 361, UNE 53 432, UNE 53 496, el peso del depósito vacío, considerando el nivel de
UNE 62 350, UNE 62 351 y UNE 62 352. agua a cota máxima.
Se podrán construir depósitos de doble pared, cuyas — Compatibilidad entre los productos,
paredes podrán ser del mismo o distinto material. elementos y sistemas constructivos
Productos con marcado CE: Para prevenir el fenómeno electroquímico de la
- Sistemas separadores de líquidos ligeros, por corrosión galvánica entre metales con diferente
ejemplo aceite y petróleo (ver Parte II, Relación de potencial, se adoptarán las siguientes medidas:
productos con marcado CE, 11.1). Evitar el contacto entre dos metales de distinta
- Depósitos estáticos de material actividad. En caso de no poder evitar el contacto, se
termoplásticos para el almacenamiento aéreo de deberá seleccionar metales próximos en la serie
carburantes, queroseno y diesel para calefacción galvánica.
doméstica. Depósitos de polietileno moldeados por Aislar eléctricamente los metales con diferente
soplado y/o rotacional y de poliamida 6 fabricados por potencial.
Evitar el acceso de agua y oxígeno a la zona de unión
179
de los dos metales. muros de fábrica y provistos de sumidero. La
En el caso de depósitos enterrados cuando existan capacidad del cubeto será la siguiente: cuando
aguas selenitosas o corrosivas se protegerá el contenga un solo depósito será igual a la de éste
depósito construyendo un muro de hormigón (considerando que el recipiente no existe). Cuando
impermeabilizado. varios depósitos se agrupen en un mismo cubeto, su
Cuando los suelos sean agresivos con un pH > ó = capacidad será al menos el mayor de los siguientes
6,5 se deberá proteger catódicamente el depósito y valores: el 100% del depósito mayor, considerando
las canalizaciones subterráneas afectadas. que no existe éste pero sí los demás; el 10% de la
Proceso de ejecución capacidad global de los depósitos, considerando que
— Ejecución no existe ningún recipiente en su interior. El cubeto
Las uniones de los tubos entre sí y de estos con los será impermeable, y tendrá una inclinación del 2%
accesorios se harán de acuerdo con los materiales en hacia una arqueta de recogida y evacuación de
contacto, asegurando la estanqueidad, sin que ésta vertidos. En almacenamientos de capacidad inferior a
se vea afectada por los carburantes o combustibles 5.000 litros de producto de las clases C y D, se puede
que se conduzcan. Las conducciones tendrán el sustituir el cubeto por otras medidas de seguridad que
menor número posible de uniones en su recorrido. eviten la posibilidad de impacto sobre los depósitos.
Estas podrán realizarse con sistemas desmontables La conducción de evacuación de las aguas de lluvia y
y/o fijos. Las uniones desmontables serán derrames de combustible, llevará una válvula de
permanentemente accesibles. cierre rápido y no verterá al alcantarillado sino a un
Si se trata de instalación con depósito enterrado, pozo absorbente ejecutado exclusivamente para este
previo a la ejecución del mismo se realizará una zanja uso. La distancia mínima del depósito a las
de dimensiones suficientes para alojar el/los edificaciones será de 3 m, y del borde interior del
depósito/s permitiendo que todo él quede recubierto cubeto de 1 m. La distancia de cada depósito a las
con una capa de terreno de 50 cm de espesor. paredes del cubeto será igual al diámetro de aquel y
La ejecución de la instalación será diferente según se entre depósitos igual al radio mayor. Sobre el borde
trate de depósitos en superficie (interiores o del cubeto se colocará una tela metálica de una altura
exteriores) o enterrados. desde el pavimento exterior de 2,50 m, con puerta
Tratándose de depósitos interiores, la capacidad total provista de cerradura. Se ejecutarán macizos de
de almacenamiento no será mayor a 3 m3. Se hormigón para apoyo del depósito.
colocarán en un recinto único para ellos, en planta Si el depósito es enterrado, podrá ser de tres tipos:
baja con ventilación al exterior natural o forzada a un Fosa cerrada (habitación encerrada): la instalación se
lugar seguro, mediante conducto resistente al fuego. realizará como si se tratase de instalación de
Alrededor de este existirá un espacio libre de 40 cm y superficie en interior de edificación.
estará a 50 cm del suelo. La distancia entre depósitos Fosa abierta. El almacenamiento está por debajo de
será igual al radio del mayor. Se dejará previsto un la cota del terreno, sin estar cubierto ni cerrado. Las
espacio libre para extraer las tuberías para su paredes de la excavación hacen las veces de cubeto.
mantenimiento. Las puertas y ventanas del recinto Se realizará la evacuación del agua de lluvia.
abrirán hacia el exterior. La puerta será de chapa de Fosa semiabierta. La distancia mínima entre la
acero y llevará un letrero escrito con caracteres cubierta y la coronación de las paredes, muros, etc.,
fácilmente visibles que avisen "Atención. Depósito de de la fosa será de 50 cm, permitiendo una correcta
combustible. Prohibido fumar, encender fuego, ventilación.
acercar llamas o aparatos que produzcan chispas"; En depósitos enterrados, en el interior o exterior del
dicha puerta no tendrá ventilación y estará elevada edificio, la distancia desde cualquier parte del
del pavimento 20 cm como mínimo, siendo depósito a los límites de la propiedad será mayor a 50
recomendable que dicha altura constituya con la cm. y la profundidad del foso no será menor del
superficie del recinto, una cubeta de capacidad igual diámetro del depósito más 1,50 m. Si por encima del
al volumen que tienen los depósitos como mínimo. La foso hay que circular o estacionar vehículos se
instalación eléctrica y de iluminación del recinto serán construirá una losa de hormigón que sobrepase en 50
antideflagrantes (bajo tubo de acero, con los cm el perímetro del foso, si no es así el contorno del
interruptores, limitadores de corriente y cuadros de foso se rodeará de un bordillo. Cuando las
maniobra localizados en el exterior de la entrada del características del terreno no garanticen un corte
recinto). Se ejecutarán macizos de hormigón para vertical de las paredes de vaciado, las paredes del
apoyo del depósito. foso se realizarán con muro de ladrillo u hormigón
Si los depósitos son exteriores, y de simple pared, armado.
estarán contenidos en cubetos formados por solera, En el depósito, las virolas y fondos irán unidos con
180
soldadura eléctrica, tanto interior como exteriormente. Las de cierre rápido, estarán constituidas por cuerpo
Irán protegidos interiormente con pintura resistente a de bronce para roscar.
los derivados del petróleo y exteriormente contra la Las de retención, por cuerpo metálico de latón o
corrosión mediante pintura alquitranada en caliente. bronce para roscar o embridar. Soportarán una
Tendrá una resistencia mínima a rotura de 5.000 temperatura de servicio de 80 ºC.
kg/cm2 y un límite elástico superior a 3.600 kg/cm2 y Las de seguridad, por cuerpo metálico de acero
contenido de azufre y fósforo inferior al 0,06%, no reforzado, fundición, latón o bronce, para roscar o
presentará impurezas, agregaciones de colada o embridar. Irán provistas de un dispositivo de
picadas de laminación. Tendrá forma cilíndrica y regulación para tarado, resorte de compresión y
fondos elipsoidales o toriesféricos, y llevará en su escape conducido.
generatriz superior una boca de forma circular o Las reguladoras de presión, por cuerpo de fundición,
elíptica provista de tapa. asiento de bronce para roscar o embridar y con
Se indicará en una placa: “presión de timbre, tornillo de regulación de la presión de salida. La
superficie exterior, capacidad, fecha de pruebas, presión será regulable hasta 4 kg/cm2 e irán
número de registro y de fabricación y nombre de equipadas con manómetro y grifo de purga.
producto y fabricante”. Las de pie, por cuerpo de bronce para roscar de un
En el caso de depósito enterrado, se cubrirá con solo asiento.
arena y se ejecutará una arqueta de registro. La botella de tranquilización, será de cuerpo metálico
La instalación se completará con la instalación de de acero reforzado, cobre o latón de forma cilíndrica,
accesorios. provisto de dispositivo de purga de aire y vaciado,
Las canalizaciones de llenado, de ventilación, de llevará acoplamiento para roscar o embridar las
aspiración y retorno podrán ejecutarse exteriores o canalizaciones de alimentación, retorno y los
subterráneas. En el caso de canalizaciones de acero latiguillos de alimentación al quemador.
en superficie, las uniones y piezas irán roscadas, El filtro de aceite, permitirá su limpieza sin tener que
excepto las canalizaciones que vayan alojadas en la interrumpir el círculo de líquido, ni penetrar aire,
arqueta de boca que irán embridadas. Para la soportará temperaturas de 80 ºC, y se indicará el tipo
estanquidad de la unión se pintarán con minio las de combustible que puede filtrar.
roscas y en la unión se emplearán estopas o cintas La resistencia eléctrica podrá ser tipo horquilla o
de estanquidad. Su fijación se realizará mediante fondo, estará protegida frente a sobretensiones,
grapas o anillos de acero galvanizado interponiendo llevará termostato incorporado (20 ºC-80 ºC) y
anillos elásticos de goma o fieltro con separación dispondrá de rosca para adaptarse al depósito. La
máxima de 2 m. campana será de material termoestable y permitirá el
Si las canalizaciones son de acero enterradas irán acoplamiento de la resistencia eléctrica de fondo y la
apoyadas sobre un lecho de arena y las uniones y entrada y salida de las canalizaciones de aspiración,
piezas irán soldadas. retorno y la salida de posibles gases del
Si las canalizaciones son de cobre en superficie, las precalentamiento.
uniones se realizarán mediante manguito soldado por La boca de carga estará constituida por cuerpo de
capilaridad con aleación de plata y fijación con grapas bronce para roscar, tapón de protección, y conexión
de latón, interponiendo anillos de goma o fieltro con de mangueras de alimentación.
separación máxima de 40 cm. Si la canalización es El indicador de nivel se compondrá de cuadro de
enterrada irá apoyada en lecho de arena y las lectura, sonda y tapón para adoptar a la tapa del
uniones serán de la misma forma. depósito, podrá ser neumático o eléctrico, llevando en
En todos los casos cuando la tubería atraviese muros, este caso instalación eléctrica con cables
tabiques o forjados, se dispondrá un manguito antihumedad, y podrá medir el nivel de líquido en
pasamuros con holgura rellena de masilla. metros ó % de volumen. El interruptor de nivel se
Los elementos de la instalación como depósitos y compondrá de un sistema de boyas y un interruptor
canalizaciones, quedarán protegidos contra la de corriente que cierre y abra el contacto del grupo
corrosión y pintados. motobomba de la canalización de aspiración, cuando
Los elementos metálicos de la instalación estarán a el nivel de combustible esté al mínimo o máximo
efectos de protección catódica, conectados a la red respectivamente. Llevará acoplado un avisador de
de puesta a tierra del edificio. reserva óptico.
El resto de componentes de la instalación cumplirán La tapa de registro será de fundición y de tipo boca
las siguientes condiciones de ejecución: de hombre o boca de carga.
Las válvulas dependiendo del tipo: El depósito nodriza, tendrá una resistencia a la rotura
de 5.000 kg/cm2, y un límite elástico superior a 3.600
181
kg/cm2, y contenido de azufre y fósforo inferior al Colocación y potencia.
0,06%, no presentará impurezas, agregaciones de - Boca de carga y arqueta de boca de carga:
colada o picadas de laminación. Las bridas y fondos Colocación de la boca de carga.
irán unidos por soldadura eléctrica a tope, tanto Dimensiones, cota de solera, rasante de la tapa con
interior como exterior. Pintado interior y exterior con el pavimento de la arqueta.
pintura resistente a los derivados del petróleo. Tendrá Depósito nodriza, bomba y grupo de presión:
forma cilíndrica y fondos elipsoidales o toriesféricos, y Colocación y bomba en su caso.
llevará en su parte superior una boca de registro para — Ensayos y pruebas
limpieza y tapa prevista para acoplar sondas e Pruebas de servicio:
interruptores de nivel y ventilación. Tendrá previsto Estanquidad de las canalizaciones de aspiración y
acoplamiento de resistencia eléctrica, termostatos y retorno con agua a presión. Se separarán las
grifo de purga para drenaje en su parte inferior. bombas, manómetros, así como todo accesorio que
La bomba estará constituida por grupo de fundición, pueda ser dañado. Se tapará el extremo de tramo de
autoaspirante y reversible, con rejilla en el extremo y tubería en que se vaya a realizar la prueba y se
toma provista de inversor. Con prensa estopas para transmitirá por el extremo contrario, mediante una
roscar o embridar. De régimen no superior a 1.500 bomba hidráulica, una presión mínima de 5 kg/cm2,
r.p.m. Todos sus elementos serán inalterables al manteniéndola 15 minutos y comprobando que no
aceite caliente. hay caída de presión, deformaciones, poros, fisuras,
El grupo de presión se compondrá de conjunto moto- etc.
bomba para hidrocarburos ligeros, depósito de Conservación y mantenimiento
expansión, filtro, contador con relé térmico, latiguillos Se preservarán todos los elementos de materiales
y colector, presostatos con interruptores para abrir o agresivos, impactos, humedades y suciedad.
cerrar según la presión, manómetro, vacuómetro, y
válvulas de seguridad. Prescripciones sobre verificaciones en el edificio
— Condiciones de terminación terminado
Quedará conectado a la red que debe alimentar y en
condiciones de servicio. Verificaciones y pruebas de servicio para comprobar
En el caso de depósito enterrado, los ánodos de las prestaciones finales del edificio
sacrificio se clavarán en la arena, conectados entre sí Documentación: Certificados, boletines y
con cable de cobre aislado y unidos al depósito con documentación adicional exigida por la Administración
tornillos dentro de la arqueta de registro. La tapa de competente.
registro se enrasará al pavimento y servirá de
protección a válvulas y aparatos de control. El
indicador de nivel adaptado a la tapa.
Al término de la instalación, el instalador autorizado, e
informada la dirección facultativa, emitirá la 6.6 Instalación de protección
documentación reglamentaria que acredite la
conformidad de la instalación con la Reglamentación
vigente. 6.6.1 Instalación de sistemas anti-intrusión
Control de ejecución, ensayos y pruebas
- Depósitos:
Dimensiones de la fosa en caso de depósitos Descripción
enterrados. Conjunto de medidas de protección, físicas y
Dimensiones y separación entre apoyos en caso de electrónicas que, coordinadas, elevan el nivel de
depósitos en superficie. seguridad, tanto para las personas que habitan el
Accesorios y situación. edificio como los bienes que alberga.
- Canalizaciones: El fin principal de estas instalaciones consiste en
Colocación. detectar lo antes posible, y retrasar razonablemente,
Calorifugado cuando sean canalizaciones la comisión de un acto delictivo, permitiendo un
calorifugadas. tiempo de respuesta, que en un porcentaje muy
Relleno de zanja para canalizaciones enterradas. elevado, impida la consumación de un delito.
- Válvulas, botella de tranquilización, filtro de Criterios de medición y valoración de unidades
aceite: La medición corresponderá al número de unidades
Colocación. empleadas de iguales características totalmente
- Resistencia eléctrica:
182
instaladas y conexionadas, incluso portes y deberá seleccionar metales próximos en la serie
accesorios. galvánica.
Los cables de conducción eléctrica y tubos de Aislar eléctricamente los metales con diferente
protección de los mismos a la intemperie, se medirán potencial.
y valorarán por metro lineal. Evitar el acceso de agua y oxígeno a la zona de unión
de los dos metales.
Prescripciones sobre los productos Proceso de ejecución
— Ejecución
Características y recepción de los productos que se En general la ejecución de los diferentes tipos de
incorporan a las unidades de obra instalaciones de robo, será acorde con las
La recepción de los productos, equipos y sistemas se recomendaciones indicadas por el fabricante.
realizará conforme se desarrolla en la Parte II, Se realizarán las rozas en los cerramientos y
Condiciones de recepción de productos. Este control tabiquerías, de aquellos tramos de la instalación en
comprende el control de la documentación de los que los elementos vayan empotrados, para rellenar
suministros (incluida la del marcado CE cuando sea posteriormente con yeso o mortero.
pertinente), el control mediante distintivos de calidad Se fijarán y sujetarán los elementos del sistema que
o evaluaciones técnicas de idoneidad y el control vayan en superficie, en el lugar y a la altura
mediante ensayos. especificada en proyecto o por la dirección facultativa.
Se establecen diferentes sistemas de protección Se colocarán los conductores eléctricos, con “pasa
frente al robo: hilos” impregnados de sustancias para hacer más
- Central de proceso (con unidad de alarma y fácil su deslizamiento por el interior de los tubos.
unidad de señalización): Con estos cables ya colocados se interconectarán
Programación, memorización, autoprotección. todos los elementos de la instalación y se procederá
Alimentación eléctrica y reserva energética. al montaje total de la misma.
Zonas de intrusión. Control de ejecución, ensayos y pruebas
- Sensores y detectores: — Control de ejecución
Detectores volumétricos: ultrasónicos, infrarrojos, Situación de los componentes de la instalación de
microondas, etc. protección anti-intrusión.
Detectores puntuales: de apertura, de golpe vibración, Componentes de la instalación:
mixto, pulsador manual, etc. Secciones de los conductos eléctricos.
- Terminales de alarma: Diámetros de los tubos de protección de dichos
Acústico, óptico, etc. conductos.
Conexión con central de alarma.
Autoprotección y antisabotaje.
- Canalizaciones:
Descripción de la topología: bus, estrella, anillo, etc. 6.6.2 Instalación de protección contra incendios

Prescripción en cuanto a la ejecución por unidades de


obra Descripción
Equipos e instalaciones destinados a reducir a límites
Características técnicas de cada unidad de obra aceptables el riesgo de que los usuarios de un edificio
— Condiciones previas: soporte sufran daños derivados de un incendio de origen
El soporte serán los paramentos verticales u accidental, de acuerdo con el CTE DB SI, como
horizontales por los que discurra la instalación ya sea consecuencia de las características de su proyecto y
empotrada o en superficie. Los cerramientos deberán su construcción.
estar totalmente ejecutados a falta de revestimiento si Criterios de medición y valoración de unidades
la instalación va empotrada o totalmente acabados si Unidad de equipo completamente recibida y/o
va en superficie. terminada en cada caso; todos los elementos
— Compatibilidad entre los productos, específicos de las instalaciones de protección contra
elementos y sistemas constructivos incendios, como detectores, centrales de alarma,
Para prevenir el fenómeno electroquímico de la equipos de manguera, bocas, etc.
corrosión galvánica entre metales con diferente El resto de elementos auxiliares para completar dicha
potencial, se adoptarán las siguientes medidas: instalación, ya sea instalaciones eléctricas o de
Evitar el contacto entre dos metales de distinta fontanería se medirán y valorarán siguiendo las
actividad. En caso de no poder evitar el contacto, se recomendaciones establecidas en los apartados
183
correspondientes de la subsección Electricidad: baja - Productos de protección contra el fuego (ver
tensión y puesta a tierra y el capítulo Fontanería. Parte II, Relación de productos con marcado CE,
Los elementos que no se encuentren contemplados 17.1).
en cualquiera de los dos casos anteriores se medirán - Hidrantes (ver Parte II, Relación de productos
y valorarán por unidad de obra proyectada realmente con marcado CE, 17.2).
ejecutada. - Sistemas de detección y alarma de incendios
(ver Parte II, Relación de productos con marcado CE,
Prescripciones sobre los productos 17.3):
Dispositivos de alarma de incendios acústicos.
Características y recepción de los productos que se Equipos de suministro de alimentación.
incorporan a las unidades de obra Detectores de calor puntuales.
La recepción de los productos, equipos y sistemas se Detectores de humo puntuales que funcionan según
realizará conforme se desarrolla en la Parte II, el principio de luz difusa, luz transmitida o por
Condiciones de recepción de productos. Este control ionización.
comprende el control de la documentación de los Detectores de llama puntuales.
suministros (incluida la del marcado CE cuando sea Pulsadores manuales de alarma.
pertinente), el control mediante distintivos de calidad Detectores de humo de línea que utilizan un haz
o evaluaciones técnicas de idoneidad y el control óptico de luz.
mediante ensayos. Seccionadores de cortocircuito.
Los aparatos, equipos y sistemas, así como su Dispositivos entrada/ salida para su uso en las vías
instalación y mantenimiento empleados en la de transmisión de detectores de fuego y alarmas de
protección contra incendios, cumplirán las incendio.
condiciones especificadas en el Reglamento de Detectores de aspiración de humos.
Instalaciones de Protección Contra Incendios RD Equipos de transmisión de alarmas y avisos de fallo.
1942/ 1993. - Instalaciones fijas de lucha contra incendios.
Existen diferentes tipos de instalación contra Sistemas equipados con mangueras, (ver Parte II,
incendios: Relación de productos con marcado CE, 17.4):
- Extintores portátiles o sobre carros. Bocas de incendio equipadas con mangueras
- Columna seca (canalización según apartado semirrígidas.
correspondiente del capítulo Fontanería). Bocas de incendio equipadas con mangueras planas.
- Bocas de incendio equipadas. - Sistemas fijos de lucha contra incendios.
- Grupos de bombeo. Componentes para sistemas de extinción mediante
- Sistema de detección y alarma de incendio, agentes gaseosos, (ver Parte II, Relación de
(activada la alarma automáticamente mediante productos con marcado CE, 17.5):
detectores y/o manualmente mediante pulsadores). Dispositivos automáticos y eléctricos de control y
- Instalación automática de extinción, retardo.
(canalización según apartado correspondiente del Dispositivos automáticos no eléctricos de control y de
capítulo Fontanería, con toma a la red general retardo.
independiente de la de fontanería del edificio). Dispositivos manuales de disparo y de paro.
- Hidrantes exteriores. Conjuntos de válvulas de los contenedores de alta
- Rociadores. presión y sus actuadores.
- Sistemas de control de humos. Válvulas direccionales de alta y baja presión y sus
- Sistemas de ventilación. actuadores para sistemas de CO2.
- Sistemas de señalización. Dispositivos no eléctricos de aborto para sistemas de
- Sistemas de gestión centralizada. CO2.
Las características mínimas se especifican en cada Difusores para sistemas de CO2.
una de las normas UNE correspondientes a cada Conectores.
instalación de protección de incendios. Detectores especiales de incendios.
Todos los componentes de la instalación deberán Presostatos y manómetros.
recibirse en obra conforme a: la documentación del Dispositivos mecánicos de pesaje.
fabricante, normativa si la hubiere, especificaciones Dispositivos neumáticos de alarma.
del proyecto y a las indicaciones de la dirección Válvulas de retención y válvulas antirretorno.
facultativa durante la ejecución de las obras. - Sistemas fijos de lucha contra incendios.
Productos con marcado CE: Componentes para sistemas de rociadores y agua
pulverizada, (ver Parte II, Relación de productos con
184
marcado CE, 17.6): horizontales, así como los pasos a través de
Rociadores automáticos. elementos estructurales, cumpliendo
Conjuntos de válvula de alarma de tubería mojada y recomendaciones de la subsección Electricidad: baja
cámaras de retardo. tensión y puesta a tierra y el capítulo Fontanería
Conjuntos de válvula de alarma para sistemas de según se trate de instalación de fontanería o eléctrica.
tubería seca. Quedarán terminadas las fábricas, cajeados,
Alarmas hidromecánicas. pasatubos, etc., necesarios para la fijación,
Detectores de flujo de agua. (empotradas o en superficie) y el paso de los
- Sistemas fijos de lucha contra incendios. diferentes elementos de la instalación. Las superficies
Sistemas de extinción por polvo (ver Parte II, Relación donde se trabaje estarán limpias y niveladas.
de productos con marcado CE, 17.7). El resto de componentes específicos de la instalación
- Instalaciones fijas de lucha contra incendios. de la instalación de protección contra incendios, como
Sistemas de espuma, (ver Parte II, Relación de extintores, B.I.E., rociadores, etc., irán sujetos en
productos con marcado CE, 17.8). superficie o empotrados según diseño y cumpliendo
De acuerdo con el Real Decreto 1942/1993, de 5 de los condicionantes dimensionales en cuanto a
noviembre, por el que se aprueba el Reglamento de posición según el CTE DB SI. Dichos soportes
Instalaciones de Protección contra Incendios, la tendrán la suficiente resistencia mecánica para
recepción de estos se hará mediante certificación de soportar su propio peso y las acciones de su manejo
entidad de control que posibilite la colocación de la durante su funcionamiento.
correspondiente marca de conformidad a normas. — Compatibilidad entre los productos,
No será necesaria la marca de conformidad de elementos y sistemas constructivos
aparatos, equipos u otros componentes cuando éstos Para prevenir el fenómeno electroquímico de la
se diseñen y fabriquen como modelo único para una corrosión galvánica entre metales con diferente
instalación determinada. No obstante, habrá de potencial, se adoptarán las siguientes medidas:
presentarse ante los servicios competentes en Evitar el contacto entre dos metales de distinta
materia de industria de la Comunidad Autónoma, actividad. En caso de no poder evitar el contacto, se
antes de la puesta en funcionamiento del aparato, el deberá seleccionar metales próximos en la serie
equipo o el sistema o componente, un proyecto galvánica.
firmado por técnico titulado competente, en el que se Aislar eléctricamente los metales con diferente
especifiquen sus características técnicas y de potencial.
funcionamiento y se acredite el cumplimiento de todas Evitar el acceso de agua y oxígeno a la zona de unión
las prescripciones de seguridad exigidas por el citado de los dos metales.
Reglamento, realizándose los ensayos y pruebas que En el caso de utilizarse en un mismo local extintores
correspondan de acuerdo con él. de tipos diferentes, se tendrá en cuenta la posible
Las piezas que hayan sufrido daños durante el incompatibilidad entre los distintos agentes de los
transporte o que presentaren defectos no apreciados mismos.
en la recepción en fábrica serán rechazadas. Cuando las canalizaciones sean superficiales, nunca
Asimismo serán rechazados aquellos productos que se soldará el tubo al soporte.
no cumplan las características mínimas técnicas Proceso de ejecución
prescritas en proyecto. — Ejecución
Almacenamiento y manipulación (criterios de uso, La instalación de aparatos, equipos, sistemas y sus
conservación y mantenimiento) componentes, con excepción de los extintores
Los productos se protegerán de humedad, impactos y portátiles, se realizará por instaladores debidamente
suciedad, a ser posible dentro de los respectivos autorizados.
embalajes originales. Se protegerán La Comunidad Autónoma correspondiente, llevará un
convenientemente todas las roscas de la instalación. libro de Registro en el que figurarán los instaladores
No estarán en contacto con el terreno. autorizados.
Durante el replanteo se tendrá en cuenta una
Prescripción en cuanto a la ejecución por unidades de separación mínima entre tuberías vecinas de 25 cm y
obra con conductos eléctricos de 30 cm. Para las
canalizaciones se limpiarán las roscas y el interior de
Características técnicas de cada unidad de obra estas.
— Condiciones previas: soporte Además de las condiciones establecidas en la
El soporte de las instalaciones de protección contra subsección Electricidad: baja tensión y puesta a tierra
incendios serán los paramentos verticales u y el capítulo Fontanería, se tendrán en cuenta las
185
siguientes recomendaciones: Fijación de la carpintería.
Se realizará la instalación ya sea eléctrica o de Toma de alimentación:
fontanería. Unión de la tubería con la conexión siamesa.
Se procederá a la colocación de los conductores Fijación de la carpintería.
eléctricos, con ayuda de pasahilos impregnados con Bocas de incendio, hidrantes:
sustancias para hacer fácil su paso por el interior. Dimensiones.
Para las canalizaciones el montaje podrá ser Enrase de la tapa con el pavimento.
superficial u empotrado. En el caso de canalizaciones Uniones con la tubería.
superficiales las tuberías se fijarán con tacos o Equipo de manguera:
tornillos a las paredes con una separación máxima Unión con la tubería.
entre ellos de 2 m; entre el soporte y el tubo se Fijación de la carpintería.
interpondrá anillo elástico. Si la canalización es Extintores, rociadores y detectores:
empotrada está ira recibida al paramento horizontal o La colocación, situación y tipo.
vertical mediante grapas, interponiendo anillo elástico Resto de elementos:
entre estas y el tubo, tapando las rozas con yeso o Comprobar que la ejecución no sea diferente a lo
mortero. proyectado.
El paso a través de elementos estructurales será por Se tendrán en cuenta los puntos de observación
pasatubos, con holguras rellenas de material elástico, establecidos en los apartados correspondientes de la
y dentro de ellos no se alojará ningún accesorio. subsección Electricidad: baja tensión y puesta a tierra
Todas las uniones, cambios de dirección, etc., serán y el capítulo Fontanería, según sea el tipo de
roscadas asegurando la estanquidad con pintura de instalación de protección contra incendios.
minio y empleando estopa, cintas, pastas, — Ensayos y pruebas
preferentemente teflón. Columna seca (canalización según capítulo
Las reducciones de sección de los tubos, serán Electricidad, baja tensión y puesta a tierra y
excéntricas enrasadas con las generatrices de los Fontanería).
tubos a unir. El sistema de columna seca se someterá, antes de su
Cuando se interrumpa el montaje se taparán los puesta en servicio, a una prueba de estanquidad y
extremos. resistencia mecánica.
Una vez realizada la instalación eléctrica y de Bocas de incendio equipadas, hidrantes, columnas
fontanería se realizará la conexión con los diferentes secas.
mecanismos, equipos y aparatos de la instalación, y Los sistemas se someterán, antes de su puesta en
con sus equipos de regulación y control. servicio, a una prueba de estanquidad y resistencia
— Tolerancias admisibles mecánica.
Extintores de incendio: se comprobará que la parte Rociadores.
superior del extintor quede, como máximo, a 1,70 m Conductos y accesorios.
sobre el suelo. Prueba de estanquidad.
Columna seca: la toma de fachada y las salidas en Funcionamiento de la instalación:
las plantas tendrán el centro de sus bocas a 90 cm Sistema de detección y alarma de incendio.
sobre el nivel del suelo. Instalación automática de extinción.
Bocas de incendio: la altura de su centro quedará, Sistemas de control de humos.
como máximo, a 1,50 m sobre el nivel del suelo o a Sistemas de ventilación.
más altura si se trata de BIE de 2,5 cm, siempre que Sistemas de gestión centralizada.
la boquilla y la válvula de apertura manual, si existen, Instalación de detectores de humo y de temperatura.
estén situadas a la altura citada. Conservación y mantenimiento
— Condiciones de terminación Se vaciará la red de tuberías y se dejarán sin tensión
Al término de la instalación, e informada la dirección todos los circuitos eléctricos hasta la fecha de la
facultativa, el instalador autorizado emitirá la entrega de la obra.
documentación reglamentaria que acredite la Se repondrán todos los elementos que hayan
conformidad de la instalación con la Reglamentación resultado dañados antes de la entrega.
vigente.
Control de ejecución, ensayos y pruebas Prescripciones sobre verificaciones en el edificio
— Control de ejecución terminado
Extintores de incendios
Columna seca: Verificaciones y pruebas de servicio para comprobar
Unión de la tubería con la conexión siamesa. las prestaciones finales del edificio
186
Previas las pruebas y comprobaciones oportunas, la Derivaciones o conductores de bajada: conducirán la
puesta en funcionamiento de las instalaciones corriente de descarga atmosférica desde el
precisará la presentación, ante los servicios dispositivo captador a la toma de tierra.
competentes en materia de industria de la Comunidad Este sistema comprende los dispositivos que reducen
Autónoma, de un certificado de la empresa los efectos eléctricos y magnéticos de la corriente de
instaladora visado por un técnico titulado competente la descarga atmosférica dentro del espacio a
designado por la misma. proteger.
La red de tierra será la adecuada para dispersar en el
terreno la corriente de las descargas atmosféricas.
Características técnicas mínimas que deben reunir:
Las longitudes de las trayectorias de las derivaciones
serán lo más reducidas posible.
Se dispondrán conexiones equipotenciales entre los
6.6.3 Instalación de protección contra el rayo derivadores a nivel del suelo y cada 20 m.
Todo elemento de la instalación discurrirá por donde
no represente riesgo de electrocución o estará
Descripción protegido adecuadamente.
La instalación de protección contra el rayo limitará el Todos los componentes de la instalación deberán
riesgo de electrocución y de incendio causado por la recibirse en obra conforme a: la documentación del
acción del rayo, interceptando las descargas sin fabricante, normativa si la hubiere, especificaciones
riesgo para la estructura e instalaciones. del proyecto y las indicaciones de la dirección
Criterios de medición y valoración de unidades facultativa durante la ejecución de las obras.
La medición y valoración del pararrayos de punta se Hasta la puesta en obra se mantendrán los
realizará por unidad, incluyendo todos sus elementos componentes protegidos con el embalaje de fábrica y
y piezas especiales de sujeción incluyendo ayudas de almacenados en un lugar que evite el contacto con
albañilería y totalmente terminada. materiales agresivos, impactos y humedad.
La red conductora se medirá y valorará por metro
lineal, incluyendo piezas especiales, tubos de Prescripción en cuanto a la ejecución por unidades de
protección y ayudas de albañilería. (Medida desde los obra
puntos de captación hasta la puesta a tierra).
Características técnicas de cada unidad de obra
Prescripciones sobre los productos — Condiciones previas: soporte
El soporte de una instalación de protección contra el
Características y recepción de los productos que se rayo dependerá del tipo de sistema elegido en su
incorporan a las unidades de obra diseño:
La recepción de los productos, equipos y sistemas se En el caso de pararrayos de puntas el soporte del
realizará conforme se desarrolla en la Parte II, mástil serán muros o elementos de fabrica que
Condiciones de recepción de productos. Este control sobresalgan de la cubierta (peanas, pedestales…)
comprende el control de la documentación de los con un espesor mínimo de 1/2 pie, a los cuales se
suministros (incluida la del marcado CE cuando sea anclarán mediante las piezas de fijación. Para las
pertinente), el control mediante distintivos de calidad bajadas del cable de la red conductora serán los
o evaluaciones técnicas de idoneidad y el control paramentos verticales por los que discurra la
mediante ensayos. instalación.
Según el CTE DB SU 8, apartado 2, el tipo de En el caso de sistema reticular el soporte a nivel de
instalación de protección contra el rayo, tendrá la cubierta será la propia cubierta y los muros
eficiencia requerida según el nivel de protección (preferentemente las aristas más elevadas del
correspondiente. edificio) de la misma, y su red vertical serán los
Los sistemas de protección contra el rayo constarán paramentos verticales de fachadas y patios.
de un sistema externo, un sistema interno y una red — Compatibilidad entre los productos,
de tierra. elementos y sistemas constructivos
- Sistema externo: Para prevenir el fenómeno electroquímico de la
Dispositivos captadores (terminal aéreo) que podrán corrosión galvánica entre metales con diferente
ser puntas de Franklin, mallas conductoras y potencial, se adoptarán las siguientes medidas:
pararrayos con dispositivo de cebado. Evitar el contacto entre dos metales de distinta
- Sistema interno: actividad. En caso de no poder evitar el contacto, se
187
deberá seleccionar metales próximos en la serie pendiente de la cubierta sea superior al 10%. En las
galvánica. superficies laterales de la estructura de malla, los
Aislar eléctricamente los metales con diferente conductores captadores deberán disponerse a alturas
potencial. superiores al radio de la esfera rodante
Evitar el acceso de agua y oxígeno a la zona de unión correspondiente al nivel de protección exigido.
de los dos metales. Ninguna instalación metálica deberá sobresalir fuera
Para la instalación de protección contra el rayo, todas del volumen protegido por las mallas. En edificios de
las piezas deben de estar protegidas contra la altura superior a 60 m, se deberá disponer también
corrosión, tanto en la instalación aérea como una malla conductora para proteger el 20% de la
subterránea, es decir contra agentes externos y fachada. Se colocará el cable conductor que será de
electroquímicos. Así, los materiales constituyentes cobre rígido, siguiendo el diseño de la red, sujeto a
serán preferentemente de acero galvanizado y cubierta y muros con grapas colocadas a una
aluminio. Como material conductor se utilizará el distancia no mayor de 1 m. Se realizará la unión entre
cobre desnudo, y en casos de suelos o atmósferas cables mediante soldadura por sistema de aluminio
agresivas acero galvanizado en caliente por térmico. Las curvas que efectúe el cable en su
inmersión con funda plástica. recorrido tendrán un radio mínimo de 20 cm y una
Cuando el cobre desnudo como conductor discurra en abertura en ángulo no superior a 60º. En la base
instalaciones de tierra, el empleo combinado con inferior de la red conductora se dispondrá un tubo
otros materiales (por ejemplo acero) puede interferir protector de acero galvanizado. Posteriormente se
electrolíticamente con el paso del tiempo. conectará la red conductora con la toma de tierra.
Proceso de ejecución Sistema interno:
— Ejecución Deberá unirse la estructura metálica del edificio, la
Según el CTE DB SU 8, será necesaria la instalación instalación metálica, los elementos conductores
de un sistema de protección contra el rayo en los externos, los circuitos eléctricos y de
casos especificados en el apartado 1. telecomunicación del espacio a proteger, y el sistema
Instalación de pararrayos de puntas: externo de protección si lo hubiera, con conductores
Colocación de las piezas de sujeción, empotradas a de equipotencialidad o protectores de sobretensiones
muro o elemento de fábrica. Colocación del mástil a la red de tierra. Cuando no pueda realizarse la
(preferentemente de acero galvanizado) entre estas unión equipotencial de algún elemento conductor, los
piezas, con un diámetro nominal mínimo de 50 mm y conductores de bajada se dispondrán a una distancia
una altura entre 2 y 4 m. Se colocará la cabeza de de dicho elemento una dimensión superior a la
captación, y se soldará en su base al cable de la red distancia de seguridad. En el caso de canalizaciones
conductora. Entre la cabeza de captación y el mástil exteriores de gas, la distancia de seguridad será de 5
se soldará una pieza de adaptación. Posteriormente m como mínimo.
se conectará la red conductora con la toma de tierra. Control de ejecución, ensayos y pruebas
El recorrido de la red conductora desde la cabeza de — Control de ejecución
captación hasta la toma de tierra seguirá las - Pararrayos de puntas:
condiciones de ejecución establecidas para la misma Conexión con la red conductora, desechándose si es
en el sistema reticular. El mástil deberá estar anclado defectuosa o no existe.
en varios puntos según su longitud. El trazado del Soldadura de la cabeza de captación a la red
conductor bajante debe ser lo más rectilíneo posible conductora.
utilizando el camino más corto, evitando Unión entre el mástil y la cabeza de captación,
acodamientos bruscos o remontes. Los radios de mediante la pieza de adaptación.
curvatura no serán inferiores a 20 cm. El bajante debe Empotramiento a las fábricas de las piezas de
ser elegido de forma que evite el cruce o proximidad fijación.
de líneas eléctricas o de señal. Cuando no se pueda - Red conductora:
evitar el cruce, deberá realizarse un blindaje metálico Fijación y la distancia entre los anclajes.
sobre la línea prolongándose 1 m a cada parte del Conexiones o empalmes de la red conductora.
cruce. Se evitará el contorno de cornisas o — Ensayos y pruebas
elevaciones. Ensayo de resistencia eléctrica desde las cabezas de
Instalación con sistema reticular: captación hasta su conexión con la puesta a tierra.
Se colocarán los conductores captadores en el Conservación y mantenimiento
perímetro de la cubierta, en la superficie de la Resistencia eléctrica mayor que 2 ohmios.
cubierta formando una malla de la dimensión exigida
o en la línea de limatesa de la cubierta, cuando la
188
Prescripciones sobre los productos

Características y recepción de los productos que se


6.7 Instalación de evacuación de residuos incorporan a las unidades de obra
La recepción de los productos, equipos y sistemas se
realizará conforme se desarrolla en la Parte II,
6.7.1 Residuos líquidos Condiciones de recepción de productos. Este control
comprende el control de la documentación de los
suministros (incluida la del marcado CE cuando sea
Descripción pertinente), el control mediante distintivos de calidad
Instalación de la red de evacuación de aguas o evaluaciones técnicas de idoneidad y el control
residuales y pluviales en los edificios incluidos en el mediante ensayos.
ámbito de aplicación general del Código Técnico de la Los elementos que componen la instalación de la red
Edificación, incluido el tratamiento de aguas de evacuación de agua son:
residuales previo a su vertido. - Cierres hidráulicos, los cuales pueden ser:
Cuando exista una única red de alcantarillado público sifones individuales, botes sifónicos, sumideros
deberá disponerse un sistema mixto o un sistema sifónicos, arquetas sifónicas.
separativo con una conexión final de las aguas - Válvulas de desagüe. Las rejillas de todas las
pluviales y las residuales, antes de su salida a la red válvulas serán de latón cromado o de acero
exterior. inoxidable, excepto en fregaderos en los que serán
Cuando existan dos redes de alcantarillado público, necesariamente de acero inoxidable.
una de aguas pluviales y otra de aguas residuales - Redes de pequeña evacuación.
deberá disponerse un sistema separativo y cada red - Bajantes y canalones
de canalizaciones deberá conectarse de forma - Calderetas o cazoletas y sumideros.
independiente con la exterior correspondiente. - Colectores, los cuales podrán ser colgados o
Criterios de medición y valoración de unidades enterrados.
Las canalizaciones se medirán por metro lineal, - Elementos de conexión.
incluyendo solera y anillado de juntas, relleno y Arquetas dispuestas sobre cimiento de hormigón, con
compactado, totalmente terminado. tapa practicable. Los tipos de arquetas pueden ser: a
Los conductos y guardacaños, tanto de la red pie de bajante, de paso, de registro y de trasdós.
horizontal como de la vertical, se medirán y valorarán Separador de grasas.
por metro lineal, incluyendo uniones, accesorios y - Elementos especiales.
ayudas de albañilería. En el caso de colectores Sistema de bombeo y elevación.
enterrados se medirán y valorarán de la misma forma Válvulas antirretorno de seguridad.
pero sin incluir excavación ni relleno de zanjas. - Subsistemas de ventilación.
Los conductos de la instalación de ventilación se Ventilación primaria.
medirán y valorarán por metro lineal, a excepción de Ventilación secundaria.
los formados por piezas prefabricadas que se Ventilación terciaria.
medirán por unidad, incluida la parte proporcional de Ventilación con válvulas de aireación-ventilación.
piezas especiales, rejillas, capa de aislamiento a nivel - Depuración.
de forjado, medida la longitud desde el arranque del Fosa séptica.
conducto hasta la parte inferior del aspirador estático. Fosa de decantación-digestión.
Las canalizaciones y zanjas filtrantes de igual sección De forma general, las características de los materiales
de la instalación de depuración se medirán por metro para la instalación de evacuación de aguas serán:
lineal, totalmente colocadas y ejecutadas, Resistencia a la fuerte agresividad de las aguas a
respectivamente. evacuar.
Los filtros de arena se medirán por metro cuadrado Impermeabilidad total a líquidos y gases.
con igual profundidad, totalmente terminados. Suficiente resistencia a las cargas externas.
El resto de elementos de la instalación, como Flexibilidad para poder absorber sus movimientos.
sumideros, desagües, arquetas, botes sifónicos, etc., Lisura interior.
se medirá por unidad, totalmente colocada y Resistencia a la abrasión.
comprobada incluyendo todos los accesorios y Resistencia a la corrosión.
conexiones necesarios para su correcto Absorción de ruidos, producidos y transmitidos.
funcionamiento. Las bombas deben ser de regulación automática, que
no se obstruyan fácilmente, y siempre que sea
189
posible se someterán las aguas negras a un celulares de caucho vulcanizado y elementos de
tratamiento previo antes de bombearlas. estanquidad de poliuretano moldeado (ver Parte II,
Las bombas tendrán un diseño que garantice una Relación de productos con marcado CE, 14.8).
protección adecuada contra las materias sólidas en Se realizará la comprobación de la documentación de
suspensión en el agua. suministro en todos los casos, comprobando que
Estos sistemas deben estar dotados de una tubería coincide lo suministrado en obra con lo indicado en el
de ventilación capaz de descargar adecuadamente el proyecto.
aire del depósito de recepción. Accesorios de desagüe: defectos superficiales.
El material utilizado en la construcción de las fosas Diámetro del desagüe. Diámetro exterior de la brida.
sépticas debe ser impermeable y resistente a la Tipo. Estanquidad. Marca del fabricante. Norma a la
corrosión. que se ajusta.
Productos con marcado CE, de conformidad con la Desagües sin presión hidrostática: estanquidad al
Directiva 89/106/CEE de productos de la agua: sin fuga. Estanquidad al aire: sin fuga. Ciclo de
construcción: temperatura elevada: sin fuga antes y después del
Tuberías de gres, accesorios y juntas para ensayo. Marca del fabricante. Diámetro nominal.
saneamiento, (ver Parte II, Relación de productos con Espesor de pared mínimo. Material. Código del área
marcado CE, 14.1.1). de aplicación. Año de fabricación. Comportamiento
Tuberías de fibrocemento para drenaje y funcional en clima frío.
saneamiento. Pasos de hombre y cámaras de Las piezas que no cumplan las especificaciones de
inspección, (ver Parte II, Relación de productos con proyecto, hayan sufrido daños durante el transporte o
marcado CE, 14.1.2). que presentaren defectos serán rechazadas.
Tubos y accesorios de acero galvanizado en caliente Almacenamiento y manipulación (criterios de uso,
para canalización de aguas residuales, (ver Parte II, conservación y mantenimiento)
Relación de productos con marcado CE, 14.1.3). El almacenamiento en obra se hará dentro de los
Tubos y accesorios de acero inoxidable soldados respectivos embalajes originales y de acuerdo con las
longitudinalmente, para canalización de aguas instrucciones del fabricante. Será en un lugar
residuales, (ver Parte II, Relación de productos con protegido de lluvias y focos húmedos, en zonas
marcado CE, 14.1.4). alejadas de posibles impactos. No estarán en
Pozos de registro (ver Parte II, Relación de productos contacto con el terreno.
con marcado CE, 14.2).
Plantas elevadoras de aguas residuales (ver Parte II, Prescripción en cuanto a la ejecución por unidades de
Relación de productos con marcado CE, 14.3). obra
Válvulas de retención para aguas residuales en
plantas elevadoras de aguas residuales (ver Parte II, Características técnicas de cada unidad de obra
Relación de productos con marcado CE, 14.4.1). — Condiciones previas: soporte
Válvulas equilibradoras de presión para sistemas de Se habrán dejado en los forjados los huecos
desagüe (ver Parte II, Relación de productos con necesarios para el paso de conducciones y bajantes,
marcado CE, 14.4.2). al igual que en los elementos estructurales los
Canales de desagüe para zonas de circulación pasatubos previstos en proyecto.
utilizadas por peatones y vehículos, (ver Parte II, Se procederá a una localización de las canalizaciones
Relación de productos con marcado CE, 14.5). existentes y un replanteo de la canalización a realizar,
Pequeñas instalaciones de depuración de aguas con el trazado de los niveles de la misma.
residuales para poblaciones de hasta 50 habitantes Los soportes de la instalación de saneamiento según
equivalentes. Fosas sépticas prefabricadas (ver Parte los diferentes tramos de la misma serán:
II, Relación de productos con marcado CE, 14.6.1). Paramentos verticales (espesor mínimo ½ pie).
Pequeñas instalaciones para el tratamiento de aguas Forjados.
residuales iguales o superiores a 50 PT. Plantas de Zanjas realizadas en el terreno.
tratamiento de aguas residuales domésticas — Compatibilidad entre los productos,
ensambladas en su destino y/o embaladas (ver Parte elementos y sistemas constructivos
II, Relación de productos con marcado CE, 14.6.2). Para prevenir el fenómeno electroquímico de la
Dispositivos antiinundación para edificios (ver Parte II, corrosión galvánica entre metales con diferente
Relación de productos con marcado CE, 14.7). potencial, se adoptarán las siguientes medidas:
Juntas de estanquidad de tuberías empleadas en Evitar el contacto entre dos metales de distinta
canalizaciones de agua y en drenaje, de caucho actividad. En caso de no poder evitar el contacto, se
vulcanizado, elastómeros termoplásticos, materiales deberá seleccionar metales próximos en la serie
190
galvánica. mismas, quedando prohibida unión con enmasillado.
Aislar eléctricamente los metales con diferente Cuando el tubo sea de polipropileno, no se utilizará
potencial. líquido soldador. Se deberán proteger las tuberías de
Evitar el acceso de agua y oxígeno a la zona de unión fundición enterradas en terrenos particularmente
de los dos metales. agresivos. Se podrá evitar la acción de este tipo de
En los tramos de las derivaciones interiores, los terrenos mediante la aportación de tierras
conductos no se fijarán a la obra con elementos químicamente neutras o de reacción básica (por
rígidos (morteros, yesos). adición de cal), empleando tubos con revestimientos
Para realizar la unión de los distintos tramos de tubos especiales y empleando protecciones exteriores
dentro de las zanjas, se considerará la compatibilidad mediante fundas de film de polietileno. En éste último
de materiales y sus tipos de unión: caso, se utilizará tubo de PE de 0,2 mm de espesor y
Con tuberías de hormigón, las uniones serán de diámetro superior al tubo de fundición. Como
mediante corchetes de hormigón en masa; complemento, se utilizará alambre de acero con
Con tuberías de PVC, no se admitirán las uniones recubrimiento plastificado y tiras adhesivas de film de
fabricadas mediante soldadura o pegamento de PE de unos 50 mm de ancho.
diversos elementos, las uniones entre tubos serán de En redes de pequeña evacuación en el caso de
enchufe o cordón con junta de goma, o pegado tuberías empotradas se aislarán para evitar
mediante adhesivos. corrosiones, aplastamientos o fugas. Igualmente, no
Según el CTE DB HS 4, apartado 6.3.1: quedarán sujetas a la obra con elementos rígidos
Para los tubos de acero galvanizado se considerarán tales como yesos o morteros. En el caso de utilizar
agresivas las aguas no incrustantes con contenidos tuberías de gres, por la agresividad de las aguas, la
de ión cloruro superiores a 250 mg/l. Para los tubos sujeción no será rígida, evitando los morteros y
de acero galvanizado las condiciones límites del agua utilizando en su lugar un cordón embreado y el resto
a transportar, a partir de las cuales será necesario un relleno de asfalto.
tratamiento serán las de la tabla 6.1. Para las tuberías En el caso de colectores enterrados, para la unión de
de acero inoxidable las calidades del mismo se los distintos tramos de tubos dentro de las zanjas, se
seleccionarán en función del contenido de cloruros considerará la compatibilidad de materiales y sus
disueltos en el agua. Cuando éstos no sobrepasen los tipos de unión:
200 mg/l se puede emplear el AISI- 304. Para Para tuberías de hormigón, las uniones serán
concentraciones superiores es necesario utilizar el mediante corchetes de hormigón en masa;
AISI-316. Para tuberías de PVC, no se admitirán las uniones
Según el CTE DB HS 4, apartado 6.3.2: fabricadas mediante soldadura o pegamento de
Se evitará el acoplamiento de tuberías y elementos diversos elementos, las uniones entre tubos serán de
de metales con diferentes valores de potencial enchufe o cordón con junta de goma, o pegado
electroquímico excepto cuando según el sentido de mediante adhesivos.
circulación del agua se instale primero el de menor Proceso de ejecución
valor. Se podrán acoplar al acero galvanizado — Ejecución
elementos de acero inoxidable. En las vainas El ensamblaje de las válvulas de desagüe y su
pasamuros, se interpondrá un material plástico para interconexión se efectuará mediante juntas
evitar contactos inconvenientes entre distintos mecánicas con tuerca y junta tórica, quedando
materiales. Para los tramos de las derivaciones prohibida la unión con enmasillado. Cuando el tubo
interiores, los conductos no deberán quedar sujetos a sea de polipropileno, no se utilizará líquido soldador.
la obra con elementos rígidos (morteros, yesos). En el Tanto los sifones individuales como los botes
caso de utilizar tubería de gres (debido a existencia sifónicos serán accesibles en todos los casos, y
de aguas residuales muy agresivas), la sujeción no siempre desde el propio local en que estén
será rígida, evitando los morteros y utilizando en su instalados. Los sifones individuales se instalarán lo
lugar un cordón embreado y el resto relleno de más cerca posible de la válvula de descarga del
asfalto. La derivación o manguetón del inodoro que aparato sanitario o en el mismo aparato sanitario. Los
atraviese un paramento o forjado, no se sujetará con cierres hidráulicos no quedarán tapados u ocultos por
mortero, sino a través de pasatubos, o sellando el tabiques, forjados, etc., que dificulten o imposibiliten
intersticio entre obra y conducto con material elástico. su acceso y mantenimiento. Cuando el manguetón
Cualquier paso de tramos de la red a través de del inodoro sea de plástico, se acoplará al desagüe
elementos estructurales dejará una holgura a rellenar del aparato por medio de un sistema de junta de
con material elástico. Válvulas de desagüe: en su caucho de sellado hermético.
montaje no se permitirá la manipulación de las Los botes sifónicos quedarán enrasados con el
191
pavimento y serán registrables mediante tapa de corrosiones, aplastamientos o fugas. Igualmente, no
cierre hermético, estanca al aire y al agua. No se quedarán sujetas a la obra con elementos rígidos
podrán conectar desagües procedentes de ningún tales como yesos o morteros. En el caso de utilizar
otro tipo de aparato sanitario a botes sifónicos que tuberías de gres, por la agresividad de las aguas, la
recojan desagües de urinarios. La conexión de los sujeción no será rígida, evitando los morteros y
ramales de desagüe al bote sifónico se realizará a utilizando en su lugar un cordón embreado y el resto
una altura mínima de 2 cm y el tubo de salida como relleno de asfalto. Los pasos a través de forjados, o
mínimo a 5 cm, formando así un cierre hidráulico. La de cualquier elemento estructural, se harán con
conexión del tubo de salida a la bajante no se contratubo de material adecuado, con una holgura
realizará a un nivel inferior al de la boca del bote para mínima de 1 cm, que se retacará con masilla asfáltica
evitar la pérdida del sello hidráulico. o material elástico.
Tanto en las bajantes mixtas como en las bajantes de Las bajantes se ejecutarán de manera que queden
pluviales, la caldereta se instalará en paralelo con la aplomadas y fijadas a la obra, cuyo espesor no
bajante, a fin de poder garantizar el funcionamiento deberá ser menor de 12 cm, con elementos de agarre
de la columna de ventilación. El sumidero sifónico se mínimos entre forjados. La fijación se realizará con
dispondrá a una distancia de la bajante inferior o igual una abrazadera de fijación en la zona de la
a 5 m, y se garantizará que en ningún punto de la embocadura, para que cada tramo de tubo sea
cubierta se supera una altura de 15 cm de hormigón autoportante, y una abrazadera de guiado en las
de pendiente. Su diámetro será superior a 1,5 veces zonas intermedias. La distancia entre abrazaderas
el diámetro de la bajante a la que desagua. debe ser de 15 veces el diámetro. Las bajantes, en
Los canalones, en general y salvo las siguientes cualquier caso, se mantendrán separadas de los
especificaciones, se dispondrán con una pendiente paramentos. En edificios de más de 10 plantas, se
mínima de 0,5%, hacia el exterior. Para la interrumpirá la verticalidad de la bajante con el fin de
construcción de canalones de zinc, se soldarán las disminuir el posible impacto de caída. La desviación
piezas en todo su perímetro, las abrazaderas a las debe preverse con piezas especiales o escudos de
que se sujetará la chapa, se ajustarán a la forma de la protección de la bajante y el ángulo de la desviación
misma y serán de pletina de acero galvanizado. Se con la vertical debe ser superior a 60º, a fin de evitar
colocarán estos elementos de sujeción a una posibles atascos. El reforzamiento se realizará con
distancia máxima de 50 cm e irá remetido al menos elementos de poliéster aplicados “in situ”.
1,5 cm de la línea de tejas del alero. Con canalones Las ventilaciones primarias irán provistas del
de plástico, se puede establecer una pendiente correspondiente accesorio estándar que garantice la
mínima de 0,16%. En estos canalones se unirán los estanqueidad permanente del remate entre
diferentes perfiles con manguito de unión con junta de impermeabilizante y tubería. En las bajantes mixtas o
goma. La separación máxima entre ganchos de residuales, que vayan dotadas de columna de
sujeción no excederá de 1 m, dejando espacio para ventilación paralela, ésta se montará lo más próxima
las bajantes y uniones, aunque en zonas de nieve posible a la bajante; para la interconexión entre
dicha distancia se reducirá a 70 cm. Todos sus ambas se utilizarán accesorios estándar del mismo
accesorios deben llevar una zona de dilatación de al material de la bajante, que garanticen la absorción de
menos 1 cm. La conexión de canalones al colector las distintas dilataciones que se produzcan en las dos
general de la red vertical aneja, en su caso, se hará a conducciones, bajante y ventilación. Dicha
través de sumidero sifónico. interconexión se realizará en cualquier caso, en el
Las redes serán estancas y no presentarán sentido inverso al del flujo de las aguas, a fin de
exudaciones ni estarán expuestas a obstrucciones. impedir que éstas penetren en la columna de
Se evitarán los cambios bruscos de dirección y se ventilación. Los pasos a través de forjados se harán
utilizarán piezas especiales adecuadas. Se evitará el en idénticas condiciones que para las bajantes. La
enfrentamiento de dos ramales sobre una misma ventilación terciaria se conectará a una distancia del
tubería colectiva. Se sujetarán mediante bridas o cierre hidráulico entre 2 y 20 veces el diámetro de la
ganchos dispuestos cada 70 cm para tubos de tubería. Se realizará en sentido ascendente o en todo
diámetro no superior a 5 cm y cada 50 cm para caso horizontal por una de las paredes del local
diámetros superiores. Cuando la sujeción se realice a húmedo. Las válvulas de aireación se montarán entre
paramentos verticales, estos tendrán un espesor el último y el penúltimo aparato, y por encima, de 1 a
mínimo de 9 cm. Las abrazaderas de cuelgue de los 2 m, del nivel del flujo de los aparatos. Se colocarán
forjados llevarán forro interior elástico y serán en un lugar ventilado y accesible. La unión podrá ser
regulables para darles la pendiente adecuada. En el por presión con junta de caucho o sellada con
caso de tuberías empotradas se aislarán para evitar silicona. El entronque con la bajante se mantendrá
192
libre de conexiones de desagüe a una distancia igual espesor y se cubrirán con una tapa de hormigón
o mayor que 1 m a ambos lados. prefabricado de 5 cm de espesor. El espesor de las
Se situará un tapón de registro en cada entronque y realizadas con hormigón será de 10 cm. La tapa será
en tramos rectos cada 15 m, que se instalarán en la hermética con junta de goma para evitar el paso de
mitad superior de la tubería. olores y gases. Los encuentros de las paredes
En los cambios de dirección se situarán codos de 45º, laterales se deben realizar a media caña, para evitar
con registro roscado. el depósito de materias sólidas en las esquinas.
La separación entre abrazaderas será función de la Igualmente, se conducirán las aguas entre la entrada
flecha máxima admisible por el tipo de tubo, siendo: y la salida mediante medias cañas realizadas sobre
En tubos de PVC y para todos los diámetros, 3 cm. cama de hormigón formando pendiente.
En tubos de fundición, y para todos los diámetros, 3 Para la unión de los distintos tramos de tubos dentro
mm. de las zanjas, se considerará la compatibilidad de
Aunque se deberá comprobar la flecha máxima materiales y sus tipos de unión:
citada, se incluirán abrazaderas cada 1,50 m, para Para tuberías de hormigón, las uniones serán
todo tipo de tubos, y la red quedará separada de la mediante corchetes de hormigón en masa.
cara inferior del forjado un mínimo de 5 cm. Estas Para tuberías de PVC, no se admitirán las uniones
abrazaderas, con las que se sujetarán al forjado, fabricadas mediante soldadura o pegamento de
serán de hierro galvanizado y dispondrán de forro diversos elementos, las uniones entre tubos serán de
interior elástico, siendo regulables para darles la enchufe o cordón con junta de goma, o pegado
pendiente deseada. Se dispondrán sin apriete en las mediante adhesivos.
gargantas de cada accesorio, estableciéndose de Cuando exista la posibilidad de invasión de la red por
ésta forma los puntos fijos; los restantes soportes raíces de las plantaciones inmediatas a ésta, se
serán deslizantes y soportarán únicamente la red. tomarán las medidas adecuadas para impedirlo, como
Cuando la generatriz superior del tubo quede a más disponer mallas de geotextil. Los tubos se apoyarán
de 25 cm del forjado que la sustenta, todos los puntos en toda su longitud sobre un lecho de material
fijos de anclaje de la instalación se realizarán granular (arena/grava) o tierra exenta de piedras
mediante silletas o trapecios de fijación, por medio de (grueso mínimo de 10 + diámetro exterior/ 10 cm).
tirantes anclados al forjado en ambos sentidos, Esta base, cuando se trate de terrenos poco
(aguas arriba y aguas abajo), del eje de la consistentes, será un lecho de hormigón en toda su
conducción, a fin de evitar el desplazamiento de longitud. El espesor de este lecho de hormigón será
dichos puntos por pandeo del soporte. En todos los de 15 cm y sobre él irá el lecho descrito
casos se instalarán los absorbedores de dilatación anteriormente. Se compactarán los laterales y se
necesarios. En tuberías encoladas se utilizarán dejarán al descubierto las uniones hasta haberse
manguitos de dilatación o uniones mixtas (encoladas realizado las pruebas de estanqueidad. El relleno se
con juntas de goma) cada 10 m. La tubería principal realizará por capas de 10 cm, compactando, hasta 30
se prolongará 30 cm desde la primera toma para cm del nivel superior en que se realizará un último
resolver posibles obturaciones. Los pasos a través de vertido y la compactación final.
elementos de fábrica se harán con contra-tubo de Con tuberías de materiales plásticos, el lecho de
algún material adecuado, con las holguras apoyo se interrumpirá reservando unos nichos en la
correspondientes, según se ha indicado para las zona donde irán situadas las juntas de unión. Una vez
bajantes. situada la tubería, se rellenarán los flancos para evitar
La unión de la bajante a la arqueta se realizará que queden huecos y se compactarán los laterales
mediante un manguito deslizante arenado hasta el nivel del plano horizontal que pasa por el eje
previamente y recibido a la arqueta. Este arenado del tubo. Se utilizará relleno que no contenga piedras
permitirá ser recibido con mortero de cemento en la o terrones de más de 3 cm de diámetro y tal que el
arqueta, garantizando de esta forma una unión material pulverulento, (diámetro inferior a 0,1 mm), no
estanca. Si la distancia de la bajante a la arqueta de supere el 12 %. Se proseguirá el relleno de los
pie de bajante es larga, se colocará el tramo de tubo laterales hasta 15 cm por encima del nivel de la clave
entre ambas sobre un soporte adecuado que no limite del tubo y se compactará nuevamente. La
el movimiento de este, para impedir que funcione compactación de las capas sucesivas se realizará por
como ménsula. capas no superiores a 30 cm y se utilizará material
Si las arquetas son fabricadas “in situ”, podrán ser exento de piedras de diámetro superior a 1 cm.
construidas con fábrica de ladrillo macizo de medio El depósito acumulador de aguas residuales será de
pie de espesor, enfoscada y bruñida interiormente, se construcción estanca para evitar la salida de malos
apoyarán sobre una solera de hormigón de 10 cm de olores y estará dotado de una tubería de ventilación
193
con un diámetro igual a la mitad del de acometida y Tubos. Material y diámetro según especificaciones.
como mínimo de 8 cm. Tendrá, preferiblemente, en Conexión de tubos y arquetas. Sellado.
planta una superficie de sección circular, para evitar Pozo de registro y arquetas:
la acumulación de depósitos sólidos. Debe quedar un Disposición, material y dimensiones según
mínimo de 10 cm entre el nivel máximo del agua en el especificaciones. Tapas de registro.
depósito y la generatriz inferior de la tubería de Acabado interior. Conexiones a los tubos. Sellado.
acometida. Cuando se utilicen bombas de tipo - Conducciones suspendidas:
sumergible, se alojarán en una fosa para reducir la Material y diámetro según especificaciones.
cantidad de agua que queda por debajo de la boca de Registros.
aspiración. El fondo del tanque deberá tener una Sujeción con bridas o ganchos al forjado (cada 70
pendiente mínima del 25 %. cm). Pendientes.
Para controlar la marcha y parada de la bomba se Juntas estancas.
utilizarán interruptores de nivel, instalados en los Pasatubos y sellado en el paso a través de muros.
niveles alto y bajo respectivamente. Se instalará Red de desagües:
además un nivel de alarma por encima del nivel - Desagüe de aparatos:
superior y otro de seguridad por debajo del nivel Sifones individuales en aparatos sanitarios y conexión
mínimo. Cuando exista riesgo de flotación de los a los aparatos.
equipos, éstos se fijarán a su alojamiento para evitar Botes sifónicos (en su caso). Conexión y tapa.
dicho riesgo. Sifones registrables en desagües de aparatos de
En caso de existencia de fosa seca, ésta dispondrá bombeo (lavadoras…)
de espacio suficiente para que haya, al menos, 60 cm Pendientes de la red horizontal. Conexión a bajantes.
alrededor y por encima de las partes o componentes Distancia máxima de inodoros a bajantes. Conexión
que puedan necesitar mantenimiento. Igualmente, se del aparato a bajante.
le dotará de sumidero de al menos 10 cm de - Sumideros:
diámetro, ventilación adecuada e iluminación mínima Replanteo. Nº de unidades. Tipo.
de 200 lux. Colocación. Impermeabilización, solapos.
Todas las conexiones de las tuberías del sistema de Cierre hidráulico. Conexión. Rejilla.
bombeo y elevación estarán dotadas de los - Bajantes:
elementos necesarios para la no transmisión de Material y diámetro especificados.
ruidos y vibraciones. El depósito de recepción que Existencia de pasatubos y sellado a través de
contenga residuos fecales no estará integrado en la forjados.
estructura del edificio. Dos fijaciones mediante abrazaderas, por cada tubo.
En la entrada del equipo se dispondrá una llave de Protección en zona de posible impacto.
corte, así como a la salida y después de la válvula de Remate de ventilación. Se prolonga por encima de la
retención. No se realizará conexión alguna en la cubierta la longitud especificada.
tubería de descarga del sistema. No se conectará la La ventilación de bajantes no esta asociada a otros
tubería de descarga a bajante de cualquier tipo. La conductos de ventilación de locales (tipo Shunt)
conexión con el colector de desagüe se hará siempre - Ventilación:
por gravedad. En la tubería de descarga no se Conducciones verticales:
colocarán válvulas de aireación. Disposición: tipos y secciones según
— Tolerancias admisibles especificaciones. Correcta colocación y unión entre
No se admitirán desviaciones respecto a los valores piezas.
de proyecto superiores al 10%. Aplomado: comprobación de la verticalidad.
— Condiciones de terminación Sustentación: correcta sustentación de cada nivel de
Al término de la instalación, e informada la dirección forjado. Sistema de apoyo.
facultativa, el instalador autorizado emitirá la Aislamiento térmico: espesor especificado.
documentación reglamentaria que acredite la Continuidad del aislamiento.
conformidad de la instalación con la Reglamentación Aspirador estático: altura sobre cubierta. Distancia a
vigente. otros elementos.
Control de ejecución, ensayos y pruebas Fijación. Arriostramiento, en su caso.
— Control de ejecución Conexiones individuales:
- Red horizontal: Derivaciones: correcta conexión con pieza especial
- Conducciones enterradas: de derivación. Correcta colocación de la rejilla.
Zanjas de saneamiento. Profundidad. Lecho de apoyo Revestimientos o falseado de la instalación: se
de tubos. Pendientes. Relleno. pondrá especial cuidado en no interrumpirlos en todo
194
su recorrido, desde el suelo hasta el forjado superior. La recepción de los productos, equipos y sistemas se
No se admitirán falseos interrumpidos en los falsos realizará conforme se desarrolla en la Parte II,
techos o pasos de tuberías no selladas. Condiciones de recepción de productos. Este control
— Ensayos y pruebas comprende el control de la documentación de los
Según CTE DB HS 5, apartado 5.6, se realizarán suministros (incluida la del marcado CE cuando sea
pruebas de estanqueidad. pertinente), el control mediante distintivos de calidad
Conservación y mantenimiento o evaluaciones técnicas de idoneidad y el control
La instalación no se utilizará para la evacuación de mediante ensayos.
otro tipo de residuos que no sean aguas residuales o Según el CTE DB HS 2, apartado 2.1.3, el
pluviales. revestimiento de las paredes y el suelo del almacén
Se revisará que estén cerradas todas las conexiones de contenedores de edificio debe ser impermeable y
de los desagües que vayan a conectarse a la red de fácil de limpiar; los encuentros entre las paredes y el
alcantarillado y se taparán todas las arquetas para suelo deben ser redondeados.
evitar caídas de personas, materiales y objetos En el caso de instalaciones de traslado por bajantes,
según el CTE DB HS 2, apartado 2.2.2, las bajantes
Prescripciones sobre verificaciones en el edificio deben ser metálicas o de cualquier material de clase
terminado de reacción al fuego A1, impermeable, anticorrosivo,
imputrescible y resistente a los golpes. Las
Verificaciones y pruebas de servicio para comprobar superficies interiores deben ser lisas.
las prestaciones finales del edificio Y las compuertas, según el CTE DB HS 2, apartado
Documentación: certificados, boletines y 2.2.3, serán de tal forma que permitan:
documentación adicional exigida por la Administración El vertido de los residuos con facilidad.
competente. Su limpieza interior con facilidad.
El acceso para eliminar los atascos que se produzcan
en las bajantes.
Las compuertas deberán ir provistas de cierre
hermético y silencioso.
Cuando las compuertas sean circulares deberán tener
un diámetro comprendido entre 30 y 35 cm y, cuando
6.7.2 Residuos sólidos sean rectangulares, deberán tener unas dimensiones
comprendidas entre 30x30 cm y 35x35 cm.

Descripción Prescripción en cuanto a la ejecución por unidades de


Los edificios dispondrán de espacios y medios para obra
extraer los residuos ordinarios generados en ellos de
forma acorde con el sistema público de recogida de Características técnicas de cada unidad de obra
tal manera que se facilite la adecuada separación en — Compatibilidad entre los productos,
origen de dichos residuos, la recogida selectiva de los elementos y sistemas constructivos
mismos y su posterior gestión. Para prevenir el fenómeno electroquímico de la
Criterios de medición y valoración de unidades corrosión galvánica entre metales con diferente
La medición y valoración de la instalación de residuos potencial, se adoptarán las siguientes medidas:
sólidos por bajantes, se realizará por metro lineal para Evitar el contacto entre dos metales de distinta
las conducciones, sin descontar huecos ni forjados, actividad. En caso de no poder evitar el contacto, se
con la parte proporcional juntas y anclajes colocados. deberá seleccionar metales próximos en la serie
El resto de componentes de la instalación, así como galvánica.
los contenedores, cuando se trate de un almacén o Aislar eléctricamente los metales con diferente
bajantes, como compuertas de vertido y de limpieza, potencial.
así como la tolva, etc. se medirán y valoraran por Evitar el acceso de agua y oxígeno a la zona de unión
unidad completa e instalada, incluso ayudas de de los dos metales.
albañilería. Proceso de ejecución
— Ejecución
Prescripciones sobre los productos Cuando se trate de una instalación por bajantes, se
comenzará su ejecución por la planta inferior,
Características y recepción de los productos que se anclándola a elementos estructurales o muros
incorporan a las unidades de obra mediante las abrazaderas, una bajo cada unión y el
195
resto a intervalos no superiores a 1,50 m. Los El extremo superior de la bajante en los sistemas de
conductos, en las uniones, quedarán alineados sin traslado por gravedad, y del conducto de ventilación
producir discontinuidad en la sección y las juntas en los sistemas neumáticos deben desembocar en un
quedarán herméticas y selladas. La compuerta se espacio exterior adecuado de tal manera que el tramo
unirá a la fábrica y a la bajante a través de una pieza exterior sobre la cubierta tenga una altura de 1 m
especial. como mínimo y supere las alturas especificadas en
Para que la unión de las compuertas con las bajantes función de su emplazamiento,
sea estanca, deberá disponerse un cierre con burlete En el extremo inferior de la bajante en los sistemas de
elástico o adoptarse otra solución que produzca el traslado por gravedad deberá disponerse una
mismo efecto. compuerta de cierre y un sistema que impida que,
Según el CTE DB HS 2, apartado 2.1.3, en el caso de como consecuencia de la acumulación de los
traslado de residuos por bajante residuos en el tramo de la bajante inmediatamente
Si se dispone una tolva intermedia para almacenar los superior a la compuerta de cierre, los residuos
residuos hasta su paso a los contenedores, ésta alcancen la compuerta de vertido más baja. Para
deberá llevar una compuerta para su vaciado y evitar que cuando haya una compuerta abierta se
limpieza, así como un punto de luz que proporcione pueda abrir otra, deberá disponerse un sistema de
1.000 lúmenes situado en su interior sobre la enclavamiento eléctrico o adoptarse otra solución que
compuerta, y cuyo interruptor esté situado fuera de la produzca el mismo efecto.
tolva. Según el CTE DB HS 2, apartado 2.2.4, la estación
El suelo deberá ser flotante y deberá tener una de carga deberá disponer de un tramo vertical de 2,50
frecuencia de resonancia de 50 Hz como máximo m de bajante para el almacenamiento de los residuos,
calculada según el método descrito en el CTE DB HR una válvula de residuos situada en el extremo inferior
Protección frente a ruido. del tramo vertical y una válvula de aire situada a la
Las compuertas de vertido deberán situarse en zonas misma altura que la válvula de residuos.
comunes y a una distancia de las viviendas menor Las estaciones de carga deberán situarse en un
que 30 m, medidos horizontalmente. recinto que tenga las siguientes características:
Las bajantes se separarán del resto de los recintos los cerramientos deben dimensionarse para una
del edificio mediante muros que en función de las depresión de 2,95 KPa como mínimo;
características de resistencia a fuego sean de clase deberá disponer de una iluminación artificial que
EI-120. proporcione 100 lux como mínimo a una altura
Cuando se utilicen conductos prefabricados, deberán respecto del suelo de 1 m y de una base de enchufe
sujetarse éstos a los elementos estructurales o a los fija 16A 2p+T según UNE 20.315:1994;
muros mediante bridas o abrazaderas de tal modo deberá disponer de una puerta de acceso batiente
que la frecuencia de resonancia al conjunto sea 30 Hz hacia fuera;
como máximo calculada según el método descrito en el revestimiento de las paredes y el suelo deberá ser
el CTE DB HR Protección frente a ruido. impermeable y fácil de limpiar y el de aquel último
Las bajantes deberán disponerse verticalmente, deberá ser además antideslizante; los encuentros
aunque pueden realizarse cambios de dirección entre las paredes y el suelo deberán ser
respecto a la vertical no mayores que 30º. Para evitar redondeados;
los ruidos producidos por una velocidad excesiva en deberá contar al menos con una toma de agua dotada
la caída de los residuos, cada 10 m de conducto de válvula de cierre y un desagüe antimúridos.
deberán disponerse cuatro codos de 15º cada uno En el caso de almacén de contenedores, este se
como máximo, o adoptarse otra solución que realizará conforme a lo especificado en la subsección
produzca el mismo efecto. Fábricas.
Las bajantes deberán tener un diámetro de 45 cm — Condiciones de terminación
como mínimo. Según el CTE DB HS 2, apartado 2.2.3, la zona
Las bajantes de los sistemas de traslado por situada alrededor de la compuerta y el suelo
gravedad deberán ventilarse por el extremo superior adyacente deberán revestirse con un acabado
con un aspirador estático y, en dicho extremo, debe impermeable que sea fácilmente lavable:
disponerse una toma de agua con racor para El acabado de la superficie de cualquier elemento que
manguera y una compuerta para limpieza dotada de esté situado a menos de 30 cm de los límites del
cierre hermético y cerradura. espacio de almacenamiento deberá ser impermeable
Las bajantes de los sistemas neumáticos deben y fácilmente lavable.
conectarse a un conducto de ventilación de una Control de ejecución, ensayos y pruebas
sección no menor que 350 cm2. — Control de ejecución
196
Recorrido entre el almacén y el punto de recogida la cabina o al alcance de una persona que se
exterior: encuentre en el interior de la misma. También se
Anchura libre. Sentido de las puertas de apertura. consideran ascensores, a efectos, los aparatos que
Pendiente. No disposición de escalones. se desplacen siguiendo un recorrido totalmente fijo en
Extremo superior de la bajante: altura. el espacio, aunque no esté determinado por guías
Espacio de almacenamiento de cada vivienda: rígidas, tales como los ascensores de tijera.
superficie en planta. Volumen. Altura del punto más Los montacargas son aparatos elevadores (eléctricos
alto. o hidráulicos) que se desplazan entre guías
— Ensayos y pruebas verticales, o débilmente inclinadas respecto a la
Instalación de traslado por bajantes: vertical, sirven a niveles definidos y están dotados de
Prueba de obstrucción y de estanquidad de las un camarín cuyas dimensiones y constitución impiden
bajantes. materialmente el acceso de personas. En particular
Conservación y mantenimiento están comprendidos en esta categoría los aparatos
Según el CTE DB HS 2, apartado 3, en el almacén de que responden a alguna de las siguientes
contenedores, estos deberán señalizarse características: altura libre del camarín que no
correctamente, según la fracción correspondiente. En sobrepase 1,20 m, camarín dividido en varios
el interior del almacén de contenedores deberá compartimentos, ninguno de los cuales pase de una
disponerse en un soporte indeleble, junto con otras altura de 1,20 m, suelo de camarín que se encuentre
normas de uso y mantenimiento, instrucciones para al menos a 60 cm, (recomendación según
que cada fracción se vierta en el contenedor fabricantes) por encima del suelo de piso, cuando el
correspondiente. camarín se encuentra parado en un nivel de servicio.
En las instalaciones de traslado por bajantes, las Puede admitirse el camarín de altura superior a 1,20
compuertas estarán correctamente señalizadas según m, si está dotado de varios compartimentos fijos
la fracción correspondiente. cuyas dimensiones se ajusten a las anteriormente
En los recintos en los que estén situadas las indicadas.
compuertas se dispondrán, en un soporte indeleble, Criterios de medición y valoración de unidades
junto a otras normas de uso y mantenimiento, las Los ascensores o montacargas, se medirán y
instrucciones siguientes: valorarán por unidad, incluyendo todos sus
Cada fracción debe verterse en la compuerta componentes y acabados, incluso ayudas de
correspondiente. albañilería y totalmente instalado.
No se deben verter por ninguna compuerta residuos
líquidos, objetos cortantes o punzantes ni vidrio. Prescripciones sobre los productos
Los envases ligeros y la materia orgánica deben
verterse introducidos en envases cerrados. Características y recepción de los productos que se
Los objetos de cartón que no quepan por la incorporan a las unidades de obra
compuerta deben introducirse troceados y no deben La recepción de los productos, equipos y sistemas se
plegarse. realizará conforme se desarrolla en la Parte II,
Condiciones de recepción de productos. Este control
comprende el control de la documentación de los
6.8 Instalación de transporte suministros (incluida la del marcado CE cuando sea
pertinente), el control mediante distintivos de calidad
o evaluaciones técnicas de idoneidad y el control
6.8.1 Ascensores mediante ensayos.
- Cuarto de máquinas:
Grupo tractor formado por reductor y motor eléctrico.
Descripción Limitador de velocidad.
Ascensor es todo aparato (eléctrico o hidráulico) Armario de maniobras y cuadros de mando
utilizado para salvar desniveles definidos con ayuda generales.
de una cabina que se desplace a lo largo de guías - Hueco:
rígidas, cuya inclinación sobre la horizontal sea Cabina con su armadura de contrapeso, guías rígidas
superior a 15 grados, destinado al transporte de de acero y cables de acero.
personas; de personas y de objetos; de objetos Finales de carreras.
únicamente, si la cabina es accesible, es decir, si una Puertas y sus enclavamientos de cierre.
persona puede entrar en ella sin dificultad y está Cables de suspensión.
equipada de elementos de mando situados dentro de Paracaídas.
197
- Foso: Para prevenir el fenómeno electroquímico de la
Amortiguadores. corrosión galvánica entre metales con diferente
Todo ello acompañado de una instalación eléctrica, potencial, se adoptarán las siguientes medidas:
un sistema de maniobras y memorias, señalización en Evitar el contacto entre dos metales de distinta
plantas, cerraduras y sistemas de cierre, dispositivos actividad. En caso de no poder evitar el contacto, se
de socorro, botonera, rejilla de ventilación, etc. deberá seleccionar metales próximos en la serie
- Ascensor: galvánica.
Los ascensores de emergencia tendrán las siguientes Aislar eléctricamente los metales con diferente
características según el CTE DB SI 4, apartado 1: potencial.
Tendrá como mínimo una capacidad de carga de 630 Evitar el acceso de agua y oxígeno a la zona de unión
kg, una superficie de cabina de 1,40 m², una anchura de los dos metales.
de paso de 80 cm y una velocidad tal que permita El hueco deberá ser destinado exclusivamente al
realizar todo su recorrido en menos de 60s. servicio del ascensor o montacargas, no contendrá ni
En uso Hospitalario, las dimensiones de la planta de canalizaciones, ni órganos cualesquiera que sean
la cabina serán 1,20 m x 2,10 m, como mínimo. extraños al servicio del ascensor (se puede admitir
En la planta de acceso al edificio se dispondrá un que contenga material que sirva par su calefacción,
pulsador junto a los mandos del ascensor, bajo una excepto radiadores de agua caliente o vapor), sus
tapa de vidrio, con la inscripción "Uso exclusivo órganos de mando y reglaje deben de encontrarse
bomberos". La activación del pulsador debe provocar fuera del hueco. El hueco aunque deba estar
el envío del ascensor a la planta de acceso y permitir ventilado nunca se utilizará para ventilación de
su maniobra exclusivamente desde la cabina. locales extraños a su servicio.
En caso de fallo del abastecimiento normal, la Proceso de ejecución
alimentación eléctrica al ascensor pasará a realizarse — Ejecución
de forma automática desde una fuente propia de Estarán ejecutados los muros de cerramiento del
energía que disponga de una autonomía de 1 h como hueco de ascensor, con los únicos huecos permitidos
mínimo. de puertas de pisos, abertura de las puertas de visita
Todos los componentes de la instalación deberán o de socorro del hueco y trampilla de visita, orificios
recibirse en obra conforme a la documentación del de evacuación de gases y humos en caso de
fabricante, normativa si la hubiere, especificaciones incendio, orificios de ventilación aberturas
del proyecto y a las indicaciones de la dirección permanentes entre el hueco y el cuarto de máquinas
facultativa durante la ejecución de las obras. o de polea. Estará ejecutada la losa del cuarto de
máquinas, y la solera del foso, con colocación de
Prescripción en cuanto a la ejecución por unidades de sumidero sifónico. Así hueco, foso y cuarto de
obra máquinas estarán completamente terminados.
Se fijarán las guías, poleas, motores, etc., a la
Características técnicas de cada unidad de obra estructura del edificio con soportes y bridas que
— Condiciones previas: soporte sujeten por la base. Las uniones entre perfiles se
El elemento soporte de la instalación de ascensores realizarán machihembrando los extremos y con
será todo el hueco cerrado con paredes, piso y techo, placas de unión enroscadas a la base de las guías.
construidas de manera que puedan resistir en Simultáneamente se irán colocando las puertas de
cualquier punto la aplicación de una fuerza horizontal plantas (con cercos) y los diferentes elementos de la
mínima de 30 kg sin que se produzca deformación instalación del cuarto de máquinas y del foso.
elástica superior a 2,50 cm. Se colocarán los cables de acero (no autorizándose el
La estructura del hueco deberá soportar al menos las uso de cables empalmados por ningún sistema) que
reacciones debidas a la maquinaria, a las guías como irán fijados a la cabina, al contrapeso y a los puntos
consecuencia de la actuación del paracaídas, o por de suspensión con material fundido, amarres de cuña
descentrado de la carga de la cabina, por la acción de de apretado automático, tres abrazaderas como
los amortiguadores en caso de impacto, etc. mínimo o en su caso grapas o manguitos para cables.
Las paredes piso y techo, estarán construidas de Se colocarán los amortiguadores al final del recorrido
materiales incombustibles, duraderos, además de de la cabina y contrapeso, soldados a una placa
tener una resistencia mecánica suficiente. base.
— Compatibilidad entre los productos, El grupo tractor irá colocado sobre un bastidor de
elementos y sistemas constructivos perfiles de acero interponiendo los dispositivos
antivibratorios necesarios, al igual que el armario
eléctrico que irá anclado o apoyado mediante
198
soportes antivibratorios. para los que se exigen pruebas de tipo, con las
Se instalará el limitador de velocidad en la parte características del ascensor.
superior del recorrido y el paracaídas en la inferior de — Ensayos y pruebas
la cabina. Dispositivos de enclavamiento.
Se fijarán los selectores de paradas si existen en las Dispositivos eléctricos de seguridad.
paredes del hueco a la altura necesaria para parar la Elementos de suspensión y sus amarres.
cabina al nivel de cada planta. Sistemas de frenado.
Las puertas y trampillas de visita y socorro no abrirán Medidas de intensidad y de potencia y medida de
hacia el interior del hueco. El cierre estará regulado velocidad.
por mecanismos eléctricos de seguridad. Medidas de la resistencia de aislamiento de los
Se conectarán eléctricamente entre si el cuadro de diferentes circuitos.
maniobras, la cabina y los mandos exteriores, dicha Dispositivos de seguridad al final del recorrido.
instalación eléctrica de mando y control se realizará Comprobación de la adherencia.
alojando los conductos en canaletas practicables a lo Limitador de velocidad, en los dos sentidos de
largo del recorrido por todo el recinto. marcha.
Se dispondrá instalación fija de alumbrado en todo el Paracaídas de cabina, verificando que ha sido bien
hueco, de dispositivo de parada del ascensor en el montado y ajustado y la solidez del conjunto cabina-
foso y de una toma de corriente, y alumbrado paracaídas-guías y la fijación de estas al edificio.
permanente en la cabina, y en el cuarto de máquinas Paracaídas de contrapeso.
con toma de corriente independiente de la línea de Amortiguadores.
alimentación de la máquina. Dispositivo de petición de socorro.
El dispositivo de mando se socorro se alimentará con
una fuente independiente de la del ascensor, pero Prescripciones sobre verificaciones en el edificio
pudiendo ser la de alumbrado. terminado
Se realizará la conexión mecánica y eléctrica de la
instalación, satisfaciendo las exigencias enunciadas Verificaciones y pruebas de servicio para comprobar
en los documentos armonizados del Comité Europeo las prestaciones finales del edificio
de Normalización (CENELEC) aprobados por los Para la puesta en servicio se exigirá la autorización
Comités Electrónicos de los países de la Comunidad de puesta en marcha otorgada por el órgano
Económica Europea, o en su ausencia satisfacer las competente de la Administración Pública.
exigencias de las regulaciones españolas.
Durante la ejecución de la instalación se tendrán en
cuenta las siguientes holguras:
Puerta de cabina - cerramiento del recinto menor o
igual a 12 cm.
Puerta de cabina - puerta exterior menor o igual a 15
cm. 6.8.2 Escaleras mecánicas
Elemento móvil - cerramiento del recinto menor o
igual a 3 cm.
Entre los elementos móviles menor o igual a 5 cm. Descripción
— Condiciones de terminación Instalación de escaleras sin fin, con accionamiento
Se fijarán las botoneras tanto en el interior de la mecánico, destinadas al transporte de personas,
cabina, como en cada rellano, estando bien niveladas situadas en el interior de edificios o servicios,
y de manera que ninguna pieza sometida a tensión salvando un desnivel máximo de 12 m, y con
sea accesible al usuario. inclinaciones de 30º y 35º.
Control de ejecución, ensayos y pruebas Criterios de medición y valoración de unidades
— Control de ejecución Las escaleras mecánicas se medirán y valorarán por
Comprobación entre el expediente técnico presentado unidad, incluyendo todos sus componentes y
ante el órgano competente de la Administración y la acabados, incluso ayudas de albañilería y totalmente
instalación que ha sido realizada. instaladas.
Inspección visual de la aplicación de las reglas de
buena construcción. Prescripciones sobre los productos
Comprobación de las indicaciones mencionadas en
los certificados de aprobación para los elementos Características y recepción de los productos que se
incorporan a las unidades de obra
199
La recepción de los productos, equipos y sistemas se Evitar el contacto entre dos metales de distinta
realizará conforme se desarrolla en la Parte II, actividad. En caso de no poder evitar el contacto, se
Condiciones de recepción de productos. Este control deberá seleccionar metales próximos en la serie
comprende el control de la documentación de los galvánica.
suministros (incluida la del marcado CE cuando sea Aislar eléctricamente los metales con diferente
pertinente), el control mediante distintivos de calidad potencial.
o evaluaciones técnicas de idoneidad y el control Evitar el acceso de agua y oxígeno a la zona de unión
mediante ensayos. de los dos metales.
- Chasis y estructura: Proceso de ejecución
Armadura formada por perfiles de acero soldados y — Ejecución
guías de rodadura. El proceso de ejecución será diferente según la
Sistema de arrastre mediante cadenas o cremalleras situación de la escalera mecánica:
con dispositivo automático de tensión. - Cuando el recorrido de la escalera se realice
Peldaños. íntegramente sobre el terreno, se ejecutará un foso y
Plataformas de acceso de material antideslizante con galería (con fondo y paredes) sobre el terreno con
peines dentados. hormigón hidrofugado, y pendiente del foso mínima
Antepecho mínimo de 90 cm de altura, de chapa de del 2% hacia el sumidero. La escalera mecánica se
acero, laminados plásticos, vidrio de seguridad, etc., dispondrá directamente sobre la solera con
con pasamanos de goma o plástico con velocidad interposición de material elástico cuando lo precise y
coincidente con la de la banda. apoyos intermedios. La escalera se montará en toda
Carenado para cerrar la parte inferior de la escalera, su longitud sobre el conjunto de foso y galería,
cuando sea necesario. anclando sobre el muro del foso y con su cara
- Grupo motor: superior horizontal y enrasada con la base de asiento
Grupo motriz (con sistema de enfriamiento automático del solado un perfil metálico, sobre el mismo tacos
y protector contra el calentamiento excesivo), antivibratorios para apoyo directo del perfil de la
transmisión por cadena, árbol o correas. estructura de la escalera (dejando holguras entre
Pulsadores de parada de emergencia. ambos perfiles).
Sistema de freno a entrar en funcionamiento al - Cuando el recorrido de la escalera permita la
interrumpirse la energía de alimentación. ejecución de foso en el arranque de la misma, se
Interruptor de puesta en marcha y parada, accionable ejecutará un foso (con fondo y paredes) sobre el
mediante llave. terreno con hormigón hidrofugado, y pendiente del
Todo ello acompañado de una línea eléctrica, con un foso mínima del 2% hacia el sumidero. La escalera
interruptor principal de corte omnipolar, una puesta a mecánica se montará apoyada sobre el foso y el
tierra y una toma de fuerzas trifásica y monofásica forjado. El apoyo sobre el foso se ejecutará según
para la utilización en el mantenimiento de especificaciones del punto anterior, mientras que
herramientas y luces portátiles. Y de un foso o foso- sobre el forjado, si se trata de elemento estructural de
galería en algunos casos, con sumidero sifónico hormigón, se recibirá en este una chapa de acero, y
conectado a la red de saneamiento. sobre ella tacos antivibratorios para apoyo del perfil
de armadura de la escalera, y si el elemento
Prescripción en cuanto a la ejecución por unidades de estructural fuera metálico el apoyo se realizará
obra interponiendo tacos antivibratorios entre los dos
perfiles (dejando holguras entre ambos perfiles).
Características técnicas de cada unidad de obra - Cuando el recorrido de la escalera se realice
— Condiciones previas: soporte entre dos forjados, se montará apoyada sobre los
El soporte será el propio forjado limpio y nivelado (o mismos siguiendo las recomendaciones del punto
directamente el terreno sobre el que se ejecutaran los anterior según el elemento estructural que la reciba.
fosos y galerías), sobre el que posteriormente se - Las escaleras se instalarán de una sola pieza
ejecutara el apoyo de la escalera mecánica cuando las circunstancias de montaje y traslado sean
interponiendo entre los mismos taco antivibratorio. idóneas, en caso contrario se dividirá en diferentes
— Compatibilidad entre los productos, cuerpos, siendo fijo el principio y el final de la
elementos y sistemas constructivos escalera y variable el centro, acoplándose entre sí en
Para prevenir el fenómeno electroquímico de la su emplazamiento definitivo.
corrosión galvánica entre metales con diferente Se realizará la conexión mecánica y eléctrica de la
potencial, se adoptarán las siguientes medidas: instalación y su puesta a tierra.
Control de ejecución, ensayos y pruebas
200
— Control de ejecución Gres esmaltado: baldosas con absorción de agua
Dimensiones en planta y profundidad, ejecución del baja o media - baja, prensadas en seco, esmaltadas.
foso. Adecuadas para revestimiento de fachadas.
Horizontalidad de los perfiles de apoyo. Gres porcelánico: baldosas con muy baja absorción
Variaciones de la horizontalidad superiores a 1/200 de agua, prensadas en seco o extruídas, para
de la longitud del perfil. revestimientos de fachadas y paredes interiores. Hay
Colocación de los tacos antivibratorios. dos tipos básicos: gres porcelánico no esmaltado y
Separación entre juntas de dilatación. gres porcelánico esmaltado.
Distancia entre juntas menor 10 m. Gres rústico: baldosas con absorción de agua baja o
— Ensayos y pruebas media - baja, extruídas, generalmente no esmaltadas.
Funcionamiento de los mandos. Para revestimiento de fachadas.
Velocidades en las diferentes condiciones de carga. Barro cocido: baldosas con de apariencia rústica y
Funcionamiento del sistema de paro y emergencia. alta absorción de agua, en su mayoría no esmaltadas.
Verificación de su funcionamiento. Azulejo: baldosas con absorción de agua alta,
Detención en carga. prensadas en seco y esmaltadas. Para revestimiento
Conservación y mantenimiento de paredes interiores.
Se adoptarán las disposiciones oportunas para evitar - Sistemas: conjuntos de piezas con medidas,
el contacto con materiales agresivos, suciedad, formas o colores diferentes que tienen una función
humedad, etc., así como su posible deterioro por común:
impactos mecánicos. Sistemas para piscinas: incluyen piezas planas y
tridimensionales. Son generalmente esmaltadas y de
gres. Deben tener buena resistencia a la intemperie y
a los agentes químicos de limpieza y aditivos para
aguas de piscina.
7 Revestimientos - Mosaico: podrá ser de piezas cerámicas, de
gres o esmaltadas, o mosaico de vidrio.
- Piezas complementarias y especiales, de muy
7.1 Revestimiento de paramentos diversas medidas y formas: listeles, tacos, tiras y
algunas molduras y cenefas.
Características mínimas que deben cumplir todas las
baldosas cerámicas:
7.1.1 Alicatados
El dorso de las piezas tendrá rugosidad suficiente,
preferentemente con entalladuras en forma de “cola
de milano”, y una profundidad superior a 2 mm.
Descripción Características dimensionales.
Revestimiento para acabados de paramentos Expansión por humedad, máximo 0,6 mm/m.
interiores y exteriores con baldosas cerámicas Resistencia química a productos domésticos y a
esmaltadas o no, con mosaico cerámico de vidrio, y bases y ácidos.
piezas complementarias y especiales, recibidos al Resistencia a las manchas.
soporte mediante material de agarre, con o sin Cuando se trate de revestimiento exterior, debe tener
acabado rejuntado. una resistencia a filtración, según el CTE DB HS 1
Criterios de medición y valoración de unidades apartado 2.3.2.
Metro cuadrado de alicatado realmente ejecutado, Las piezas no estarán rotas, desportilladas ni
incluyendo cortes, parte proporcional de piezas manchadas y tendrán un color y una textura uniforme
complementarias y especiales, rejuntado y mochetas, en toda su superficie.
descontando huecos, incluso eliminación de restos y - Sistema de colocación en capa gruesa: para
limpieza. su colocación se pueden usar morteros industriales
(secos, húmedos), semiterminados y hechos en obra.
Prescripciones sobre los productos Material de agarre: mortero tradicional (MC).
- Sistema de colocación en capa fina, los
Características y recepción de los productos que se materiales de agarre que se usan son:
incorporan a las unidades de obra Adhesivos cementosos o morteros cola (C):
- Baldosas cerámicas: constituido por conglomerantes hidráulicos, cargas
minerales y aditivos orgánicos. Hay dos clases
principales: adhesivo cementoso normal (C1) y
201
adhesivo cementoso mejorado (C2). Las baldosas cerámicas y/o su embalaje deben ser
Adhesivos en dispersión o pastas adhesivas (D): marcados con:
constituido por un conglomerante orgánico, aditivos Marca comercial del fabricante o fabricación propia.
orgánicos y cargas minerales. Existen dos clases: Marca de primera calidad.
adhesivo en dispersión normal (D1) y adhesivo en Tipo de baldosa, con medidas nominales y medidas
dispersión mejorado (D2). de fabricación. Código de la baldosa.
Adhesivos de resinas reactivas (R): constituido por Tipo de superficie: esmaltada o no esmaltada.
resinas sintéticas, aditivos orgánicos y cargas En caso de que el embalaje o en albarán de entrega
minerales. Existen dos clases principales: adhesivo no se indique el código de baldosa con especificación
de resinas reactivas normal (R1) y adhesivo de técnica, se solicitará al distribuidor o al fabricante
resinas reactivas mejorado (R2). información de las características técnicas de la
Características de los materiales de agarre son: baldosa cerámica suministrada.
adherencia mecánica y química, tiempo abierto, - Mosaicos: en general se presentan pegados
deformabilidad, durabilidad a ciclos de hielo y por la cara vista a hojas de papel generalmente
deshielo, etc. perforado o, por el dorso, a una red textil, de papel o
- Material de rejuntado: de plástico.
Material de rejuntado cementoso (CG): constituido por - Adhesivos para baldosas cerámicas (ver
conglomerantes hidráulicos, cargas minerales y Parte II, Relación de productos con marcado CE,
aditivos orgánicos, que solo tienen que mezclarse con 8.3.3): el producto se suministrará ensacado. Los
agua o adición liquida justo antes de su uso. Existen sacos se recepcionarán en buen estado, sin
dos clases: normal (CG1) y mejorado (CG2). Sus desgarrones, zonas humedecidas ni fugas de
características fundamentales son: resistencia a material.
abrasión; resistencia a flexión; resistencia a - Morteros de agarre (ver Parte II, Relación de
compresión; retracción; absorción de agua. productos con marcado CE, 19.1): hecho en obra,
Material de rejuntado de resinas reactivas (RG): comprobación de las dosificaciones, materias primas:
constituido por resinas sintéticas, aditivos orgánicos y identificación: cemento, agua, cales, arena; mortero
cargas minerales. Sus características fundamentales industrial: identificación.
son: resistencia a abrasión; resistencia a flexión; Almacenamiento y manipulación (criterios de uso,
resistencia a la compresión; retracción; absorción de conservación y mantenimiento)
agua. Los adhesivos se almacenarán en local cubierto, seco
Lechada de cemento (L): producto no normalizado y ventilado. Su tiempo de conservación es de
preparado in situ con cemento Pórtland y cargas aproximadamente un año desde su fabricación.
minerales.
- Material de relleno de las juntas: Prescripción en cuanto a la ejecución por unidades de
Juntas estructurales: perfiles o cubrecantos de obra
plástico o metal, másticos, etc.
Juntas perimetrales: Poliestireno expandido, silicona. Características técnicas de cada unidad de obra
Juntas de partición: perfiles, materiales elásticos o — Condiciones previas: soporte
material de relleno de las juntas de colocación. La puesta en obra de los revestimientos cerámicos
La recepción de los productos, equipos y sistemas se deberá llevarse a cabo por profesionales especialistas
realizará conforme se desarrolla en la Parte II, con la supervisión de la dirección facultativa de las
Condiciones de recepción de productos. Este control obras.
comprende el control de la documentación de los El soporte tendrá las siguientes propiedades para la
suministros (incluida la del marcado CE cuando sea colocación de baldosas: estabilidad dimensional,
pertinente), el control mediante distintivos de calidad flexibilidad, resistencia mecánica, sensibilidad al
o evaluaciones técnicas de idoneidad y el control agua, planeidad.
mediante ensayos. Se realizarán las siguientes comprobaciones sobre el
- Baldosas cerámicas (ver Parte II, Relación de soporte base:
productos con marcado CE, 8.3.4): De la estabilidad dimensional: tiempos de espera
Cada suministro ira acompañado de una hoja de desde fabricación.
suministro que contendrá los datos de la baldosa: tipo De la superficie de colocación.
de baldosa, dimensiones y forma, acabado y Planeidad: capa gruesa, (pueden compensarse
declaración del fabricante de las características desviaciones con espesor de mortero). Capa fina (la
técnicas de la baldosa suministrada. desviación máxima con regla de 2 m, no excede de 3
mm, o prever una capa de mortero o pasta niveladora
202
como medida adicional). Adhesivos cementosos: según recomendaciones del
Humedad: capa gruesa, (se humecta el tabique sin fabricante, se amasará el producto hasta obtener una
llegar a saturación). Capa fina, (la superficie está masa homogénea y cremosa. Finalizado el amasado,
aparentemente seca). se mantendrá la pasta en reposo durante unos
Limpieza: ausencia de polvo, pegotes, aceite, etc. minutos. Antes de su aplicación se realizara un breve
Rugosidad: en caso de soportes existentes muy lisos, amasado con herramienta de mano.
prever aumento de rugosidad mediante repicado u Adhesivos en dispersión: se presentan listos para su
otros medios; esto no será necesario con adhesivos uso.
C2, D o R. Adhesivos de resinas reactivas: según indicaciones
Impermeabilización: sobre soportes de madera o yeso del fabricante.
será conveniente prever una imprimación - Colocación general:
impermeabilizante. Será recomendable, mezclar piezas de varias cajas.
— Compatibilidad entre los productos, Las piezas cerámicas se colocarán sobre la masa
elementos y sistemas constructivos extendida presionándola por medio de ligeros golpes
Para prevenir el fenómeno electroquímico de la con un mazo de goma y moviéndolas ligeramente
corrosión galvánica entre metales con diferente hasta conseguir el aplastamiento total de los surcos
potencial, se adoptarán las siguientes medidas: del adhesivo para lograr un contacto pleno. Las
Evitar el contacto entre dos metales de distinta baldosas se colocarán dentro del tiempo abierto del
actividad. En caso de no poder evitar el contacto, se adhesivo, antes de que se forme una película seca en
deberá seleccionar metales próximos en la serie la superficie del mismo que evite la adherencia. No se
galvánica. realizará el alicatado hasta que no se haya producido
Aislar eléctricamente los metales con diferente la retracción más importante del muro, es decir entre
potencial. 45 y 60 días. Cuando se coloquen productos porosos
Evitar el acceso de agua y oxígeno a la zona de unión no esmaltados, se recomienda la aplicación de un
de los dos metales. producto antiadherente del cemento, previamente a
El enfoscado de base, una vez fraguado, estará las operaciones de rejuntado para evitar su retención
exento de sales solubles que puedan impedir la y endurecimiento sobre la superficie del
adherencia del mortero adhesivo. revestimiento.
El alicatado con mortero de cemento se aplicará en Sistemas de colocación: colocación en capa gruesa,
paramentos cerámicos o de cemento, mientras que el (se colocará la cerámica directamente sobre el
alicatado con adhesivo se aplicará en el revestimiento soporte). Colocación en capa fina, (se realizará sobre
de paramentos de cualquier tipo. una capa previa de regularización del soporte).
En caso de soportes deformables o sujetos a En caso de azulejos recibidos con adhesivo: si se
movimientos importantes, se usará el material de utiliza adhesivo de resinas sintéticas, el alicatado
rejuntado de mayor deformabilidad. podrá fijarse directamente a los paramentos de
Proceso de ejecución mortero, sin picar la superficie pero limpiando
— Ejecución previamente el paramento. Para otro tipo de adhesivo
La colocación deberá efectuarse en unas condiciones se aplicará según las instrucciones del fabricante. Se
climáticas normales (5 ºC a 30 ºC), procurando evitar recomienda extender el adhesivo en paños no
el soleado directo, las corrientes de aire, lluvias y mayores de 2 m2. Las baldosas no deberán colocarse
aplicar con riesgo de heladas. si se forma una película seca en la superficie del
Se limpiará y humedecerá el soporte a revestir si es adhesivo.
recibido con mortero. Si es recibido con pasta En caso de azulejos recibidos con mortero de
adhesiva se mantendrá seco el soporte. En cualquier cemento: se colocarán los azulejos extendidos sobre
caso se conseguirá una superficie rugosa del soporte. el mortero de cemento previamente aplicado sobre el
Se mojarán las baldosas por inmersión si procede, soporte (no mediante pellas individuales en cada
para que no absorban el agua del mortero. Se pieza), picándolos con la paleta y colocando
colocará una regla horizontal al inicio del alicatado y pequeñas cuñas de madera en las juntas.
se replantearán las baldosas en el paramento para el En caso de mosaicos: el papel de la cara vista se
despiece de los mismos. El alicatado se comenzará a desprenderá tras la colocación y la red dorsal
partir del nivel superior del pavimento y antes de quedará incorporada al material de agarre.
realizar éste. Sobre muros de hormigón se eliminará - Juntas:
todo resto de desencofrante. El alicatado se realizará a junta abierta. La separación
- Amasado: mínima entre baldosas será de 1,5 mm.
Juntas de colocación y rejuntado: puede ser
203
aconsejable llenar parcialmente las juntas de adhesiva, rejuntándose posteriormente con lechada
colocación con tiras de un material compresible antes de cemento blanco o gris (coloreada cuando sea
de llenarlas a tope. El material compresible no preciso), no aceptándose el rejuntado con polvo de
debería adherirse al material de rejuntado o, en otro cemento.
caso, deberá cubrirse con una cinta de Una vez finalizada la colocación y el rejuntado, se
desolidarización. Estas cintas son generalmente limpiará la superficie del material cerámico con una
autoadhesivas. La profundidad mínima del rejuntado solución ácida diluida para eliminar los restos de
debe ser de 6mm. Se deberían rellenar a las 24 horas cemento.
del embaldosado. Nunca se efectuará una limpieza ácida sobre
Juntas de movimiento estructurales: deberán llegar al revestimientos recién colocados. Se limpiará la
soporte, incluyendo la capa de desolidarización si la superficie con cepillos de fibra dura, agua y jabón,
hubiese, y su anchura deberá ser, como mínimo, la eliminando todos los restos de mortero con espátulas
de la junta del soporte. Se rematan usualmente de madera.
rellenándolas con materiales de elasticidad duradera. Se sellarán siempre los encuentros con carpinterías y
Juntas de movimiento perimetrales: se deben prever vierteaguas.
antes de colocar la capa de regularización, dejándose Se impregnará la superficie con agua limpia
en los límites de las superficies horizontales a previamente a cualquier tratamiento químico, y
embaldosar con otros elementos tales como paredes, posterior aclarado
pilares, etc. Se podrá prescindir de ellas en recintos Control de ejecución, ensayos y pruebas
con superficies menores de 7 m2. Deberán ser juntas — Control de ejecución
continuas con una anchura mayor o igual de 5mm, y Aplicación de base de cemento: comprobar
quedarán ocultas por el revestimiento adyacente. dosificación, consistencia y planeidad final.
Deberán estar limpias de materiales de obra y llegar Capa fina, desviación máxima medida con regla de 2
hasta el soporte. m: 3 mm.
Juntas de partición (dilatación): la superficie máxima a Aplicación de imprimación: verificar la idoneidad de la
revestir sin estas juntas es de 50 m2 a 70 m2 en imprimación y que la aplicación se hace siguiendo las
interior, y de la mitad de estas en el exterior. La instrucciones del fabricante.
posición de las juntas debe replantearse de forma que Baldosa: verificar que se ha realizado el control de
no estén cruzadas en el paso, si no deberían recepción.
protegerse. Estas juntas deberán cortar el Mortero de cemento (capa gruesa): comprobar que
revestimiento cerámico, el adhesivo y el mortero base las baldosas se han humedecido por inmersión en
con una anchura mayor o igual de 5 mm. Podrán agua. Comprobar reglado y nivelación del mortero
rellenarse con perfiles o materiales elásticos. fresco extendido.
- Corte y taladrado: Adhesivo (capa fina): verificar que el tipo de adhesivo
Los taladros que se realicen en las piezas para el corresponde al especificado en proyecto.
paso de tuberías, tendrán un diámetro de 1 cm mayor Aplicación del adhesivo: comprobar que se utiliza
que el diámetro de estas. Siempre que sea posible, siguiendo las instrucciones del fabricante. Comprobar
los cortes se realizarán en los extremos de los espesor, extensión y peinado con llana dentada
paramentos. adecuada.
— Tolerancias admisibles Tiempo abierto de colocación: comprobar que las
Características dimensionales para colocación con baldosas se colocan antes de que se forme una
junta mínima: película sobre la superficie del adhesivo. Comprobar
- Longitud y anchura/ rectitud de lados: que las baldosas se asientan definitivamente antes de
Para L ? 100 mm ±0,4 mm que concluya el tiempo abierto del adhesivo.
Para L > 100 mm ±0,3% y ± 1,5 mm. Colocación por doble encolado: comprobar que se
- Ortogonalidad: utiliza esta técnica en embaldosados en exteriores y
Para L ? 100 mm ±0,6 mm para baldosas mayores de 35 cm. o superficie mayor
Para L > 100 mm ±0,5% y ± 2,0 mm. de 1225 cm2.
- Planitud de superficie: En cualquier caso: levantando al azar una baldosa, el
Para L ? 100 mm ±0,6 mm reverso no presenta huecos.
Para L > 100 mm ±0,5% y + 2,0/- 1,0 mm. Juntas de movimiento: estructurales: comprobar que
— Condiciones de terminación no se cubren y que se utiliza un sellante adecuado.
Una vez fraguado el mortero o pasta se retirarán las Perimetrales y de partición: comprobar su disposición,
cuñas y se limpiarán las juntas, retirando todas las que no se cubren de adhesivo y que se utiliza un
sustancias perjudiciales o restos de mortero o pasta material adecuado para su relleno.
204
Juntas de colocación: verificar el tipo de material de comprende el control de la documentación de los
rejuntado corresponde con el especificado en suministros (incluida la del marcado CE cuando sea
proyecto. Comprobar la eliminación y limpieza del pertinente), el control mediante distintivos de calidad
material sobrante. o evaluaciones técnicas de idoneidad y el control
Desviación de planeidad del revestimiento: la mediante ensayos.
desviación entre dos baldosas adyacentes no debe - Placas de piedra natural o artificial (ver Parte
exceder de 1 mm. La desviación máxima se medirá II, Relación de productos con marcado CE, 8.1.4):
con regla de 2 m. Para paramentos no debe exceder Espesor adecuado en función del tipo de piedra y del
de 2 mm. emplazamiento, y como mínimo de 30 mm, aunque
Alineación de juntas de colocación; La diferencia de en piezas muy compactas podrá ser de 25 mm.
alineación de juntas se mide con regla de 1 m. Para El granito no estará meteorizado, ni presentará
paramentos: no debe exceder de ± 1 mm. Para fisuras. La piedra caliza será compacta y homogénea
suelos: no debe exceder de ± 2 mm. de fractura. El mármol será homogéneo y no
Limpieza final: comprobación y medidas de presentará masas terrosas.
protección. En caso de utilización de anclajes, las placas tendrán
Conservación y mantenimiento los taladros necesarios. El diámetro de los taladros
Se evitarán los golpes que puedan dañar el alicatado, será 3 mm mayor que el del bulón. Se recomienda
así como roces y punzonamiento. que el fondo del agujero del bulón y los extremos de
No se sujetarán sobre el alicatado elementos que éste tengan la forma de casquete esférico. Asimismo,
puedan dañarlo o provocar la entrada de agua, es la longitud del orificio practicado en la piedra deberá
necesario profundizar hasta encontrar el soporte. ser mayor que la longitud del pivote o pletina para
evitar el descanso de la piedra en su extremo
superior.
- Morteros para albañilería (ver Parte II,
Relación de productos con marcado CE, 19.1.12):
7.1.2 Aplacados Los morteros podrán ser de diversos tipos.
Para los morteros de cal serán recomendables las
siguientes composiciones (cemento blanco: cal:
Descripción arena) en función del emplazamiento:
Revestimiento para acabados de paramentos Exteriores en zonas costeras de hielo (>1000 m):
verticales con placas de piedra natural o artificial, 1:1:6.
recibidas al soporte con dispositivos de anclaje vistos Exteriores en el resto de zonas: 1:2:8.
(perfiles longitudinales y continuos en forma de T, que Interiores: 1:3:12.
abrazan el canto de las piezas preferentemente en - Anclajes:
horizontal), ocultos (sujetarán la pieza por un canto, Anclajes de sujeción al soporte: no serán aceptables
mediante un pivote o una pletina) o bulones, (fijados los anclajes de otros materiales con menor resistencia
mecánicamente al soporte con perforación de la y comportamiento a la agresividad ambiental que los
placa). El sistema de sujeción del anclaje al soporte de Acero Inoxidable AISI 304 ó 316, según normas
podrá ser con cajeados retacados con mortero, UNE.
cartuchos de resina epoxi, fijación mecánica (tacos de Anclajes de sujeción vistos: podrán ser de acero
expansión) o fijación a un sistema de perfiles de inoxidable o de aluminio lacado o anodizado.
cuelgue (regulables en tres dimensiones) fijado Anclajes de sujeción ocultos: los pivotes podrán tener
mecánicamente al soporte. un diámetro mínimo de 5 mm y una longitud de 30
Criterios de medición y valoración de unidades mm, y las pletinas un espesor mínimo de 3 mm,
Metro cuadrado de aplacado incluyendo rejuntado, ancho de 30 mm y profundidad de 25 mm.
anclajes y mochetas, descontando huecos, incluso - Separadores de placas: podrán ser de cloruro
eliminación de restos y limpieza. de polivinilo de espesor mínimo 1,50 mm.
- Material de sellado de juntas: podrá ser
Prescripciones sobre los productos lechada de cemento, etc.

Características y recepción de los productos que se Prescripción en cuanto a la ejecución por unidades de
incorporan a las unidades de obra obra
La recepción de los productos, equipos y sistemas se
realizará conforme se desarrolla en la Parte II, Características técnicas de cada unidad de obra
Condiciones de recepción de productos. Este control — Condiciones previas: soporte
205
Se verificará que el soporte está liso y limpio. La anclaje, no se utilizarán sistemas de anclaje con
fábrica que sustente el aplacado tendrá la suficiente diferentes metales (aluminio y acero inoxidable, acero
resistencia para soportar el peso de éste. inoxidable y acero al carbono), y si se optase por
Según el CTE DB HS 1, apartado 2.3.2, en su caso, admitirlos, se interpondrán casquillos o arandelas
se comprobará la disposición en la cara exterior de la separadoras, inertes o de nula conductividad
hoja principal de un enfoscado de mortero. eléctrica.
— Compatibilidad entre los productos, Se colocarán casquillos separadores de material
elementos y sistemas constructivos elástico y resistente a la intemperie (por ejemplo
Para prevenir el fenómeno electroquímico de la nailon o EPDM), para impedir el contacto directo entre
corrosión galvánica entre metales con diferente el anclaje y la piedra.
potencial, se adoptarán las siguientes medidas: Las carpinterías, barandillas y todo elemento de
Evitar el contacto entre dos metales de distinta sujeción irán fijados a la fábrica, y nunca al aplacado.
actividad. En caso de no poder evitar el contacto, se Proceso de ejecución
deberá seleccionar metales próximos en la serie — Ejecución
galvánica. Se replantearán, según proyecto, las hiladas del
Aislar eléctricamente los metales con diferente aplacado, así como de los puntos de anclaje. Se
potencial. efectuará el despiece del paramento a aplacar
Evitar el acceso de agua y oxígeno a la zona de unión definiéndolo y numerándolo.
de los dos metales. Las juntas de dilatación del edificio se mantendrán en
Las variedades de piedra porosas no se emplearán el aplacado.
en zonas donde se prevean heladas. El sistema de sujeción directa mediante morteros no
No se emplearán las variedades de piedra de elevado será recomendable en exteriores, salvo en zócalos.
coeficiente de absorción (> 5%), en zonas próximas al A cada placa se le habrán practicado las ranuras y
mar, ya que presentan riesgo de verse sometidas a orificios necesarios para su anclaje a la fábrica.
una aportación importante de cloruros. Se realizará la sujeción previa de los anclajes al
No se emplearán areniscas con importante presencia soporte para asegurar su resistencia al colgar la
de arcillas, cloruros o yeso, ya que pueden piedra en ellos. Se colocarán cuatro anclajes por
experimentar importantes transformaciones en el placa como mínimo, separados de su borde 1/5 de su
exterior que producen descomposiciones longitud o de la altura de la placa. La posición de los
acompañadas de bajas importantes de resistencia. anclajes en la junta horizontal será simétrica respecto
Es aconsejable separar las piezas de piedra porosas al eje de la placa. Los anclajes podrán ser de carga o
del aluminio mediante dos manos de pintura de sujeción, que a su vez irán colocados en juntas
bituminosa, u otro elemento espaciador. Se debe verticales (horizontales en las placas del borde de
tener especial cuidado con algunos tipos de ladrillos fachada).
que tienen cloruros en su composición, ya que estos Se fijará un tablón para apoyar la hilada inferior de
pueden acelerar el proceso de corrosión. placas de forma que queden niveladas a la altura
Se evitará el empleo de piedra con compuestos correspondiente. Se acuñarán las placas de la
ferrosos (óxidos de hierro o compuestos piritosos), primera hilada sobre el tablón, nivelando su borde
cuya acción puede afectar a la resistencia de la superior a la altura correspondiente. El orden de
propia placa en ambientes agresivos. ejecución será placa a placa de forma continua, y de
En caso de que el aplacado esté expuesto a abajo a arriba de la fachada.
situaciones de humedad repetitivas, se podrá Las placas se colocarán en obra suspendiéndolas
determinar mediante ensayo la presencia de sales exclusivamente de los ganchos o dispositivos
como cloruros y sulfatos. preparados para su elevación.
Se dan las siguientes incompatibilidades entre el La sujeción de las placas se confiará exclusivamente
sistema de fijación y el tipo de soporte: a los dispositivos de anclaje previstos y probados
No se utilizarán anclajes fijados con cajeados antes del suministro de las placas Se comprobará que
retacados con mortero en el soporte en caso de que los anclajes de las placas encajan correctamente en
éste sea de hormigón armado o en masa, o estructura los agujeros.
metálica. Los anclajes se recibirán en los orificios practicados
No se utilizarán anclajes fijados mecánicamente al en los cantos de las placas, y en el soporte, según el
soporte en caso de que éste sea de ladrillos y bloque sistema de proyecto:
huecos, dada su heterogeneidad. Con mortero hidráulico (sistema tradicional):
Para evitar las corrosiones de tipo galvánico entre los previamente se humedecerá la superficie del hueco.
diferentes elementos que componen el cuerpo del No se usará escayola ni yeso en ningún caso. Se
206
podrán emplear aceleradores de fraguado. Los Distancia entre anclajes. Juntas.
anclajes se nivelarán dentro del tiempo de fraguado. - Ejecución:
Se esperará a que el mortero fragüe y se endurezca Características de los anclajes (material, espesor,
suficientemente. No se quitarán las cuñas de las etc.) y de las piezas (espesor, taladros en los cantos,
placas hasta que el mortero haya endurecido. en su caso).
Con resinas de uso rápido. Sujeción de los anclajes al soporte, resistencia.
Con taco de expansión de uso inmediato. Espesor de la cámara. Disposición de elementos para
A continuación se encajará la placa contigua. la evacuación del agua, en su caso (CTE DB HS 1).
Se realizarán juntas verticales de dilatación de 1 cm - Comprobación final:
de anchura como mínimo, cada 6 m y a una distancia Aplomado del aplacado. Rejuntado, en su caso.
de 2 m de las esquinas del edificio, utilizando anclajes Planeidad en varias direcciones, con regla de 2 m.
de media espiga. Se respetarán las juntas Conservación y mantenimiento
estructurales del edificio. Se tomarán las medidas necesarias para que las
Según el CTE DB HS 1, apartado 2.3.2, en caso de jardineras u otros elementos no viertan agua sobre el
cámara ventilada, se colocarán separadores entre aplacado.
placas de hiladas sucesivas para dejar juntas abiertas Todo elemento que sea necesario instalar sobre el
de anchura mayor que 5 mm y ventilar así la cámara. aplacado, se recibirá a la fábrica que sustenta éste o
El espesor de la cámara será conforme al proyecto y a cualquier otro elemento resistente. Sobre el
estará comprendido entre 3 cm y 10 cm. Se aplacado no se sujetarán elementos como soportes
comprobará que no se acumulen restos de mortero de rótulos, instalaciones, etc., que puedan dañarlo o
en la cámara que reduzcan su espesor. Para evacuar provocar la entrada de agua.
el agua que pueda entrar en la cámara, se fijará un Se comprobará el estado de las piezas de piedra para
babero a la hoja exterior en las zonas donde la detectar posibles anomalías, o desperfectos. La
cámara se interrumpa con dinteles, forjados, etc. limpieza se llevará a cabo según el tipo de piedra,
En el caso de fachadas ventiladas con aislante, los mediante lavado con agua, limpieza química o
orificios que deben practicarse en el aislante para el proyección de abrasivos.
montaje de los anclajes puntuales se rellenarán Se realizarán inspecciones visuales de los
posteriormente con proyectores portátiles del mismo paramentos aplacados, reparando las piezas movidas
aislamiento o recortes del mismo adheridos con colas o estropeadas. Los anclajes que deban reponerse
compatibles. serán de acero inoxidable.
Según el CTE DB HS 1, en el caso de fachada
constituida por un material poroso, se realizará un
zócalo con un material cuyo coeficiente de succión
sea menor que el 3 %, de altura mínima 30 cm, y que
cubra la barrera impermeable dispuesta entre el muro
y la fachada.
Además, en los zócalos, por ser las zonas más
sensibles a las agresiones del tráfico urbano, será 7.1.3 Enfoscados, guarnecidos y enlucidos
recomendable la solución de piezas de mayor
espesor recibidas con morteros. Las juntas tendrán
un espesor mínimo de 6 mm, y se rellenarán con Descripción
mortero plástico y elástico. Revestimiento continuo: que se aplica en forma de
— Condiciones de terminación pasta fluida directamente sobre la superficie que se
La unión del zócalo con la fachada en su parte reviste, puede ser:
superior deberá sellarse o adoptarse otra solución - Enfoscado: para acabado de paramentos
que produzca el mismo efecto. interiores o exteriores con morteros de cemento, cal,
En caso de que la carpintería esté aplomada al o mixtos, de 2 cm de espesor, maestreados o no,
trasdós del aplacado, no se sellarán las juntas aplicado directamente sobre las superficies a revestir,
perimetrales entre carpintería y aplacado. pudiendo servir de base para un revoco u otro tipo de
Control de ejecución, ensayos y pruebas acabado.
— Control de ejecución - Guarnecido: para acabado de paramentos
Puntos de observación. interiores, maestreados o no, a base de yeso,
- Comprobación del soporte: pudiendo ser monocapa, con una terminación final
Se comprobará que el soporte esté liso. similar al enlucido, o bicapa, a base de un guarnecido
- Replanteo: de 1 a 2 cm de espesor realizado con pasta de yeso
207
grueso (YG) y una capa de acabado o enlucido de - Malla de refuerzo: material (de tela metálica,
menos de 2 mm de espesor realizado con yeso fino armadura de fibra de vidrio etc.). Paso de retícula.
(YF); ambos tipos podrán aplicarse manualmente o Espesor.
mediante proyectado. - Morteros para revoco y enlucido (ver Parte II,
- Revoco: para acabado de paramentos Relación de productos con marcado CE, 19.1.11).
interiores o exteriores con morteros de cemento, cal, - Yeso para la construcción (ver Parte II,
mejorados con resinas sintéticas, humo de sílice, etc., Relación de productos con marcado CE, 19.2.4).
hechos en obra o no, de espesor entre 6 y 15 mm, - Aditivos de los morteros monocapa:
aplicados mediante tendido o proyectado en una o retenedores de agua (mejoran las condiciones de
varias capas, sobre enfoscados o paramentos sin curado), hidrofugantes (evitan que el revestimiento
revestir, pudiendo tener distintos tipos de acabado. absorba un exceso de agua), aireantes (contribuyen a
Criterios de medición y valoración de unidades la obtención de una masa de producto más
- Enfoscado: metro cuadrado de superficie de manejable, con menor cantidad de agua), cargas
enfoscado realmente ejecutado, incluso preparación ligeras (reducen el peso del producto y su módulo
del soporte, incluyendo mochetas y dinteles y elástico, aumentan su deformabilidad), fibras, de
deduciéndose huecos. origen natural o artificial, (permiten mejorar la
- Guarnecido: metro cuadrado de guarnecido cohesión de la masa y mejorar su comportamiento
con o sin maestreado y enlucido, realizado con pasta frente a las deformaciones) y pigmentos (dan lugar a
de yeso sobre paramentos verticales u horizontales, una extensa gama cromática).
acabado manual con llana, incluso limpieza y - Junquillos para juntas de trabajo o para
humedecido del soporte, deduciendo los huecos y despieces decorativos: material (madera, plástico,
desarrollando las mochetas. aluminio lacado o anodizado). Dimensiones. Sección.
- Revoco: metro cuadrado de revoco, con Almacenamiento y manipulación (criterios de uso,
mortero, aplicado mediante tendido o proyectado en conservación y mantenimiento)
una o dos capas, incluso acabados y posterior - Mortero húmedo: el camión hormigonera lo
limpieza. depositará en cubilotes facilitados por el fabricante.
- Mortero seco: se dispondrá en silos
Prescripciones sobre los productos compartimentados, estancos y aislados de la
humedad, con amasado automático, o en sacos.
Características y recepción de los productos que se - Mortero predosificado: se dispondrá en silos
incorporan a las unidades de obra compartimentados, estancos y aislados de la
La recepción de los productos, equipos y sistemas se humedad, separándose el conglomerante y el árido.
realizará conforme se desarrolla en la Parte II, - Cemento: si el suministro es en sacos, se
Condiciones de recepción de productos. Este control dispondrán en lugar ventilado y protegido de la
comprende el control de la documentación de los intemperie, humedad del suelo y paramentos. Si el
suministros (incluida la del marcado CE cuando sea suministro es a granel, se almacenará en silos o
pertinente), el control mediante distintivos de calidad recipientes aislados de la humedad. En general, el
o evaluaciones técnicas de idoneidad y el control tiempo máximo de almacenamiento será de tres, dos
mediante ensayos. y un mes, para las clases resistentes de cemento
- Agua. Procedencia. Calidad. 32,5, 42,5 y 52,5 o para morteros que contengan esos
- Cemento común (ver Parte II, Relación de cementos.
productos con marcado CE, 19.1.1). - Cales aéreas (endurecen lentamente por la
- Cal (ver Parte II, Relación de productos con acción del CO2 presente en el aire). Cal viva en
marcado CE, 19.1.7). polvo: se almacenará en depósitos o sacos de papel
- Pigmentos para la coloración (ver Parte II, herméticos y en lugar seco para evitar su
Relación de productos con marcado CE, 19.1.20). carbonatación. Cal aérea hidratada (apagada): se
- Aditivos: plastificante, hidrofugante, etc. (ver almacenará en depósitos herméticos, estancos a la
Parte II, Relación de productos con marcado CE, acción del anhídrido carbónico, en lugar seco y
19.1.9). protegido de corrientes de aire.
- Enlistonado y esquineras: podrán ser - Cales hidráulicas (fraguan y endurecen con el
metálicas para enlucido exterior (ver Parte II, Relación agua): se conservarán en lugar seco y protegido de
de productos con marcado CE, 8.5.1), interior (ver corrientes de aire para evitar su hidratación y posible
Parte II, Relación de productos con marcado CE, carbonatación.
8.5.2), etc. - Áridos: se protegerán para que no se
contaminen por el ambiente ni por el terreno, tomando
208
las precauciones para evitar su segregación. La superficie a revestir con el guarnecido estará
- Aditivos: se protegerán para evitar su limpia y humedecida. El guarnecido sobre el que se
contaminación ni la alteración de sus propiedades por aplique el enlucido estará fraguado y tener
factores físicos o químicos. consistencia suficiente para no desprenderse al
- Adiciones (cenizas volantes, humo de sílice): aplicar éste. La superficie del guarnecido estará,
se almacenarán en silos y recipientes impermeables además, rayada y limpia.
que los protejan de la humedad y la contaminación. - Revocos:
Revoco con mortero hecho en obra de cemento o de
Prescripción en cuanto a la ejecución por unidades de cal: la superficie del enfoscado sobre el que se va a
obra revocar estará limpia y humedecida y el mortero del
enfoscado habrá fraguado.
Características técnicas de cada unidad de obra Revoco con mortero preparado: en caso de realizarse
— Condiciones previas: soporte sobre enfoscado, éste se limpiará y humedecerá. Si
- Enfoscados: se trata de revoco monocapa sobre paramento sin
Compatibilidad con los componentes del mortero, revestir, el soporte será rugoso para facilitar la
tanto de sus características físicas como mecánicas: adherencia; asimismo garantizará resistencia,
evitar reacciones entre el yeso del soporte y el estabilidad, planeidad y limpieza. Si la superficie del
cemento de componente de mortero. Las resistencias soporte fuera excesivamente lisa se procederá a un
mecánicas del mortero, o sus coeficientes de “repicado” o a la aplicación de una imprimación
dilatación, no serán superiores a los del soporte. adecuada (sintética o a base de cemento). Los
Estabilidad (haber experimentado la mayoría de las soportes que mezclen elementos de distinto acabado
retracciones). No degradable. Resistencia a la se tratarán para regularizar su distinta absorción.
deformación. Cuando el soporte sea muy absorbente se tratará con
Porosidad y acciones capilares suficientes para una imprimación previa que puede ser una emulsión
conseguir la adhesión del mortero. añadida al agua de amasado.
Capacidad limitada de absorción de agua. — Compatibilidad entre los productos,
Grado de humedad: si es bajo, según las condiciones elementos y sistemas constructivos
ambientales, se mojará y se esperará a que absorba Para prevenir el fenómeno electroquímico de la
el agua; si es excesivo, no estará saturado para evitar corrosión galvánica entre metales con diferente
falta de adherencia y producción de eflorescencias potencial, se adoptarán las siguientes medidas:
superficiales. Evitar el contacto entre dos metales de distinta
Limpieza. Exento de polvo, trazas de aceite, etc. que actividad. En caso de no poder evitar el contacto, se
perjudiquen la adherencia del mortero. deberá seleccionar metales próximos en la serie
Rugosidad. Si no la tiene, se creará mediante picado galvánica.
o colocación con anclajes de malla metálica o Aislar eléctricamente los metales con diferente
plástico. potencial.
Regularidad. Si carece de ella, se aplicará una capa Evitar el acceso de agua y oxígeno a la zona de unión
niveladora de mortero con rugosidad suficiente para de los dos metales.
conseguir adherencia; asimismo habrá endurecido y - Enfoscados:
se humedecerá previamente a la ejecución del Según el CTE DB HS 1, apartado 2.3.2, en fachadas,
enfoscado cuando se dispone en fachadas con el aislante por el
Libre de sales solubles en agua (sulfatos, portlandita, exterior de la hoja principal, será químicamente
etc.). compatible con el aislante
La fábrica soporte se dejará a junta degollada, No son aptas para enfoscar las superficies de yeso, ni
barriéndose y regándose previamente a la aplicación las realizadas con resistencia análoga o inferior al
del mortero. Si se trata de un paramento antiguo, se yeso. Tampoco lo son las superficies metálicas que
rascará hasta descascarillarlo. no hayan sido forradas previamente con piezas de
Se admitirán los siguientes soportes para el mortero: arcilla cocida.
fábricas de ladrillos cerámicos o sílico-calcáreos, En ambientes con ciclos hielo-deshielo, se controlará
bloques o paneles de hormigón, bloques cerámicos. la porosidad del mortero, (tipo de conglomerante,
No se admitirán como soportes del mortero: los aditivos, cantidad de agua de amasado, grado de
hidrofugados superficialmente o con superficies hidratación, sistema de preparación, etc.), para evitar
vitrificadas, pinturas, revestimientos plásticos o a que el agua acceda a su interior.
base de yeso. Será recomendable el empleo de cementos
- Guarnecidos: resistentes a los sulfatos, de bajo contenido de
209
aluminato tricálcico, para disminuir el riesgo de Proceso de ejecución
reacción con los iones sulfato procedentes de sales — Ejecución
solubles en el agua (su existencia es posible dentro - En general:
de la obra de fábrica), que daría lugar al compuesto Según el CTE DB HS 1, apartado. 2.3.3.1, las juntas
expansivo "ettringita", lo que alteraría la estabilidad de dilatación de la hoja principal, tendrán un sellante
del mortero. Asimismo, dichas sales solubles pueden sobre un relleno introducido en la junta, que quedará
cristalizar en los poros del mortero dando lugar a enrasado con el paramento sin enfoscar.
fisuraciones. Según el CTE DB HS 1, apartado. 2.1.2, en muros de
En caso de que el mortero incorpore armaduras, el sótano en contacto con el terreno, según el tipo de
contenido de iones cloruro en el mortero fresco no muro, de impermeabilización y el grado de
excederá del 0,1% de la masa de cemento seco, pues impermeabilidad exigido, se revestirá su cara interior
pueden influir en la corrosión de las armaduras. con una capa de mortero hidrófugo sin revestir.
Para evitar la aparición de eflorescencias (manchas Según el CTE DB HS 1, apartado. 2.3.2, en fachadas,
en la superficie del mortero por la precipitación y en función de la existencia o no de revestimiento
posterior cristalización de sales disueltas en agua, exterior y del grado de impermeabilidad, se exigirán
cuando esta se evapora): se controlará el contenido las siguientes condiciones:
de nitratos, sulfatos, cloruros alcalinos y de magnesio, Para conseguir una resistencia media a la filtración, el
carbonatos alcalinos, e hidróxido de calcio revestimiento continuo exterior tendrá un espesor de
carbonatado (portlandita), todos ellos solubles en el entre 10 y 15 mm, (salvo los acabados con una capa
agua de la obra de fábrica o su entorno. Asimismo, se plástica delgada), adherencia al soporte suficiente
controlarán los factores que permitan la presencia de para garantizar su estabilidad; permeabilidad al vapor
agua en la fábrica (humectación excesiva, protección suficiente para evitar su deterioro (como
inadecuada). consecuencia de una acumulación de vapor entre él y
No se emplearan áridos que contengan sulfuros la hoja principal) y adaptación a los movimientos del
oxidables, en caso de utilizar escorias siderúrgicas, soporte. Cuando se dispone en fachadas con el
se comprobará que no contienen silicatos inestables aislante por el exterior de la hoja principal, se
ni compuestos ferrosos. dispondrá una armadura (malla de fibra de vidrio o de
En caso de colocar armaduras en el mortero, se poliéster) para mejorar el comportamiento frente a la
utilizarán aditivos anticongelantes no agresivos para fisuración.
las mismas, en especial los que contienen cloruros. El Para conseguir una resistencia muy alta a la filtración,
agua utilizada para el riego y curado del mortero no el revestimiento continuo exterior tendrá estanquidad
contendrá sustancias nocivas para el mismo. al agua suficiente para que el agua de filtración no
- Guarnecidos: entre en contacto con la hoja del cerramiento
No se revestirán con yeso los paramentos de locales dispuesta inmediatamente por el interior del mismo;
en los que la humedad relativa habitual sea superior adherencia al soporte suficiente para garantizar su
al 70%, los locales que frecuentemente hayan de ser estabilidad; permeabilidad al vapor suficiente para
salpicados por agua, como consecuencia de la evitar su deterioro como consecuencia de una
actividad desarrollada, las superficies metálicas, sin acumulación de vapor entre él y la hoja principal;
previamente revestirlas con una superficie de arcilla adaptación a los movimientos del soporte y
cocida ni las superficies de hormigón realizadas con comportamiento muy bueno frente a la fisuración,
encofrado metálico si previamente no se han dejado (que no se fisure debido a los esfuerzos mecánicos
rugosas mediante rayado o salpicado con mortero. producidos por el movimiento de la estructura, por los
Según el CTE DB SE A, apartado 3, durabilidad, ha esfuerzos térmicos relacionados con el clima y con la
de prevenirse la corrosión del acero mediante una alternancia día-noche, ni por la retracción propia del
estrategia global que considere en forma jerárquica al material constituyente del mismo); estabilidad frente a
edificio en su conjunto y especialmente, los detalles, los ataques físicos, químicos y biológicos que evite la
evitando el contacto directo con yesos, etc. degradación de su masa.
- Revocos: Para conseguir una resistencia muy alta a la filtración
El revoco con mortero preparado monocapa no se de la barrera contra la penetración del agua, se
colocará sobre soportes incompatibles con el material dispondrá un revestimiento continuo intermedio en la
(por ejemplo de yeso), ni sobre soportes no cara interior de la hoja principal, con las siguientes
adherentes, como amianto - cemento o metálicos. Los características: estanquidad al agua suficiente para
puntos singulares de la fachada (estructura, dinteles, que el agua de filtración no entre en contacto con la
cajas de persiana) requieren un refuerzo o malla de hoja del cerramiento dispuesta inmediatamente por el
fibra de vidrio, de poliéster o metálica. interior del mismo; adherencia al soporte suficiente
210
para garantizar su estabilidad; permeabilidad mediante aplicaciones líquidas, la capa protectora
suficiente al vapor para evitar su deterioro como podrá ser un mortero reforzado con una armadura.
consecuencia de una acumulación de vapor entre él y Cuando el muro sea de fábrica para conseguir una
la hoja principal; adaptación a los movimientos del impermeabilización tipo I3, se recubrirá por su cara
soporte y comportamiento muy bueno frente a la interior con un revestimiento hidrófugo, como una
fisuración, (que no se fisure debido a los esfuerzos capa de mortero hidrófugo sin revestir.
mecánicos producidos por el movimiento de la Según el CTE DB HS 1, apartado. 2.1.3.1 Cuando el
estructura, por los esfuerzos térmicos relacionados muro se impermeabilice por el interior, sobre la
con el clima y con la alternancia día-noche, ni por la barrera impermeable colocada en los arranques de
retracción propia del material constituyente del fachada, se dispondrá una capa de mortero de
mismo); estabilidad frente a los ataques físicos, regulación de 2 cm de espesor como mínimo.
químicos y biológicos que evite la degradación de su Según el CTE DB HS 1, apartado. 2.1.3.6. Las juntas
masa. horizontales de los muros de hormigón prefabricado
Para conseguir una resistencia media a la filtración podrán sellarse con mortero hidrófugo de baja
del revestimiento intermedio en la cara interior de la retracción.
hoja principal, el enfoscado de mortero tendrá un Según el CTE DB HS 1, apartado. 2.4.3.5. En
espesor mínimo de 10 mm; para conseguir una cubiertas, cuando se disponga una capa de
resistencia alta a la filtración, el enfoscado de mortero protección, y la cubierta no sea transitable, se podrá
llevará aditivos hidrofugantes con un espesor mínimo utilizar mortero que conforme una capa resistente a la
de 15 mm. intemperie en función de las condiciones ambientales
Según el CTE DB HS 1, apartado 2.3.3.3. Cuando la previstas y con peso suficiente para contrarrestar la
hoja principal esté interrumpida por los forjados se succión del viento.
dispondrá un refuerzo del revestimiento exterior con Según el CTE DB HS 1, apartado. 2.4.3.5.2 Solado
armaduras dispuestas a lo largo del forjado de tal fijo. Podrá ser de capa de mortero o mortero filtrante.
forma que sobrepasen el elemento hasta 15 cm por Según el CTE DB HS 1, apartado. 2.4.3.5.4 Capa de
encima del forjado y 15 cm por debajo de la primera rodadura. Cuando el aglomerado asfáltico se vierta
hilada de la fábrica. sobre una capa de mortero dispuesta sobre la
Según el CTE DB HS 1, apartado 2.3.3.4. En impermeabilización, se colocará entre estas dos
fachadas con revestimiento continuo, si la hoja capas una capa separadora de mortero para evitar la
principal está interrumpida por los pilares, se reforzará adherencia entre ellas de 4 cm de espesor como
el revestimiento con armaduras colocadas a lo largo máximo y armada de tal manera que se evite su
del pilar de forma que lo sobrepasen 15 cm por fisuración. Esta capa de mortero se aplicará sobre el
ambos lados. impermeabilizante en los puntos singulares que estén
Según el CTE DB HS 1, apartado 5.1.1.3. impermeabilizados.
Condiciones del revestimiento hidrófugo de mortero: Según el CTE DB HS 1, apartado 2.4.4.1.2 Encuentro
el paramento donde se va aplicar el revestimiento de la cubierta con un paramento vertical. Para que el
estará limpio. Se aplicarán al menos cuatro capas de agua de las precipitaciones o la que se deslice por el
revestimiento de espesor uniforme y el espesor total paramento no se filtre por el remate superior de la
no será mayor que 2 cm. No se aplicará el impermeabilización, éste podrá realizarse con mortero
revestimiento cuando la temperatura ambiente sea en bisel con un ángulo de 30º con la horizontal y
menor que 0ºC ni cuando se prevea un descenso de redondeándose la arista del paramento.
la misma por debajo de dicho valor en las 24 horas - Enfoscados:
posteriores a su aplicación. En los encuentros se Se habrán recibido los cercos de puertas y ventanas,
solaparán las capas del revestimiento al menos 25 bajantes, canalizaciones y demás elementos fijados a
cm. los paramentos. Para enfoscados exteriores estará
Según el CTE DB HS 1, apartado 5.1.3.2. terminada la cubierta.
Condiciones del revestimiento intermedio: se Se humedecerá el soporte, previamente limpio. Habrá
dispondrá adherido al elemento que sirve de soporte fraguado el mortero u hormigón del soporte a revestir.
y aplicarse de manera uniforme sobre éste. En caso de haber discontinuidades en el soporte, se
Según el CTE DB HS 1, apartado. 5.1.3.5. colocará un refuerzo de tela metálica en la junta,
Condiciones del revestimiento exterior. Se dispondrá tensa y fijada con un solape mínimo de 10 cm a cada
adherido o fijado al elemento que sirve de soporte. lado.
Según el CTE DB HS 1 apartado 2.1.2. Si el muro en No se confeccionará el mortero cuando la
contacto con el terreno, para conseguir una temperatura del agua de amasado sea inferior a 5ºC o
impermeabilización tipo I1 y se impermeabiliza superior a 40 ºC. Se emplearán aditivos
211
anticongelantes si así lo requiere el clima. Se máximo, previo fraguado de la anterior, terminada
amasará exclusivamente la cantidad que se vaya a rayada para mejorar la adherencia. Se evitarán los
necesitar. golpes y vibraciones que puedan afectar a la pasta
En caso de enfoscados maestreados: se dispondrán durante su fraguado.
maestras verticales formadas por bandas de mortero, - Revocos:
formando arista en esquinas, rincones y guarniciones Se habrán recibido los cercos de puertas y ventanas,
de hueco de paramentos verticales y en todo el bajantes, canalizaciones y demás elementos fijados a
perímetro del techo con separación no superior a 1 m los paramentos.
en cada paño. Se aplicará el mortero entre maestras En caso de revoco tendido con mortero de cemento:
hasta conseguir un espesor de 15 mm; cuando sea se el mortero de revoco se aplicará con llana,
realizará por capas sucesivas. Si una capa de comenzando por la parte superior del paramento; el
enfoscado se forma a base de varias pasadas de un espesor total del revoco no será inferior a 8 mm.
mismo mortero fresco sobre fresco, cada pasada se En caso de revoco proyectado con mortero de
aplicará después de comenzar a endurecer la cemento: una vez aplicada una primera capa de
anterior. mortero con el fratás de espesor no inferior a 3 mm,
En caso de enfoscados sin maestrear, se dispondrán se proyectarán dos capas más, (manualmente con
en paramentos donde el enfoscado vaya a quedar escobilla o mecánicamente) hasta conseguir un
oculto o donde la planeidad final se obtenga con un espesor total no inferior a 7 mm, continuando con
revoco, estuco o plaqueado. sucesivas capas hasta conseguir la rugosidad
En enfoscados exteriores vistos se hará un llagueado, deseada.
en recuadros de lado no mayor que 3 m, para evitar En caso de revoco tendido con mortero de cal o
agrietamientos. Se respetarán las juntas estuco: se aplicará con fratás una primera capa de
estructurales. mortero de cal de dosificación 1:4 con grano grueso,
Se suspenderá la ejecución en tiempo de heladas debiéndose comenzar por la parte superior del
(comprobando el enfoscado al reiniciar el trabajo), en paramento; una vez endurecida, se aplicará con el
tiempo de lluvias si no está protegido y en tiempo fratás otra capa de mortero de cal de dosificación 1:4
seco o ventoso. con el tipo de grano especificado. El espesor total del
- Guarnecidos: revoco no será inferior a 10 mm.
Previamente al revestido, se habrán recibido los En caso de revoco tendido con mortero preparado de
cercos de puertas y ventanas y repasado la pared, resinas sintéticas: se iniciará el tendido por la parte
tapando los desperfectos que pudiera haber; superior del paramento. El mortero se aplicará con
asimismo se habrán recibido los ganchos y repasado llana y la superficie a revestir se dividirá en paños no
el techo. Los muros exteriores estarán terminados, superiores a 10 m2. El espesor del revoco no será
incluso el revestimiento exterior si lo lleva, así como la inferior a 1 mm.
cubierta del edificio o al menos tres forjados sobre la En caso de revoco proyectado con mortero preparado
planta en que se va a realizar el guarnecido. de resinas sintéticas: se aplicará el mortero manual o
No se realizará el guarnecido cuando la temperatura mecánicamente en sucesivas capas evitando las
ambiente sea inferior a 5ºC. acumulaciones; la superficie a revestir se dividirá en
En las aristas verticales de esquina se colocarán paños no superiores a 10 m2. El espesor total del
guardavivos, aplomándolos y punteándolos con pasta revoco no será inferior a 3 mm.
de yeso en su parte perforada. Una vez colocado se En caso de revoco con mortero preparado monocapa:
realizará una maestra a cada uno de sus lados. si se ha aplicado una capa regularizadora para
En caso de guarnecido maestreado, se ejecutarán mejorar la planeidad del soporte, se esperará al
maestras de yeso a base de bandas de al menos 12 menos 7 días para su endurecimiento. Se
mm de espesor, en rincones, esquinas y guarniciones replantearán y realizarán juntas de despiece con
de huecos de paredes, en todo el perímetro del techo junquillos adheridos a la fachada con el propio
y en un mismo paño cada 3 m como mínimo. mortero de base del monocapa antes de empezar a
La pasta de yeso se utilizará inmediatamente aplicar el revestimiento. Las juntas de despiece
después de su amasado, sin adición posterior de horizontales se dispondrán cada 2,20 metros y las
agua. Se aplicará la pasta entre maestras, verticales cada 7 metros y tendrán un ancho entre 10
apretándola contra la superficie, hasta enrasar con y 20 mm, respetando las juntas estructurales. Se
ellas. El espesor del guarnecido será de 12 mm y se colocará malla de fibra de vidrio tratada contra los
cortará en las juntas estructurales del edificio. Cuando álcalis (que quedará embutida entre dos capas de
el espesor del guarnecido sea superior a 15 mm, se revestimiento) en: todos los puntos singulares
realizará por capas sucesivas de este espesor (dinteles, forjados, etc.), cajas de persiana
212
sobresaliendo un mínimo de 20 cm a cada lado con el Bruñido, cuando sirva de soporte a una pintura lisa o
cerramiento, huecos de ventana con tiras como revestimiento pegado de tipo ligero o flexible o
mínimo de 20 por 40 cm colocadas en diagonal. Los cuando se requiera un enfoscado más impermeable.
encuentros entre soportes de distinta naturaleza se - Guarnecidos:
resolverán, marcando la junta o puenteando la unión Sobre el guarnecido fraguado se enlucirá con yeso
y armando el revestimiento con mallas. fino terminado con llana, quedando a línea con la
El mortero predosificado industrialmente, se mezclará arista del guardavivos, consiguiendo un espesor de 3
con agua y se aplicará en una única capa de unos 10 mm.
a 15 mm de espesor o en dos manos del producto si - Revocos:
el espesor es mayor de 15 mm, dejando la primera Revoco tendido con mortero de cemento: admite los
con acabado rugoso. La aplicación se realizará acabados repicado, raspado con rasqueta metálica,
mediante proyección mecánica (mediante máquinas bruñido, a fuego o esgrafiado.
de proyección continuas o discontinuas) o aplicación Revoco tendido con mortero de cal o estuco: admite
manual con llana. En caso de colocar refuerzos de los acabados lavado con brocha y agua con o sin
malla de fibra de vidrio, de poliéster o metálica, se posterior picado, raspado con rasqueta metálica,
situará en el centro del espesor del revoco. La alisado, bruñido o acabado con espátula.
totalidad del producto se aplicará en las mismas Revoco tendido con mortero preparado de resinas
condiciones climáticas. En climas muy secos, con sintéticas: admite los acabados pétreos con llana,
viento, o temperaturas elevadas, se humedecerá la raspado o picado con rodillo de esponja.
superficie con manguera y difusor para evitar una Revoco con mortero preparado monocapa: acabado
desecación excesiva. Los junquillos se retirarán a las en función de los pigmentos y la textura deseada
24 horas, cuando el mortero empiece a endurecer y (abujardado, bruñido, fratasado, lavado, etc.) que se
tenga la consistencia suficiente para que no se obtienen a aplicando distintos tratamientos
deforme la línea de junta. superficiales una vez aplicado el producto, o por
Se suspenderá la ejecución cuando la temperatura proyección de áridos y planchado de la piedra cuando
sea inferior a 0ºC o superior a 30ºC a la sombra, o en el mortero aún está fresco.
tiempo lluvioso cuando el paramento no esté Control de ejecución, ensayos y pruebas
protegido. Se evitarán golpes o vibraciones que — Control de ejecución
puedan afectar al mortero durante el fraguado. En Puntos de observación.
ningún caso se permitirán los secados artificiales. - Enfoscados:
Una vez transcurridas 24 horas desde su ejecución, Comprobación del soporte: está limpio, rugoso y de
se mantendrá húmeda la superficie revocada hasta adecuada resistencia (no yeso o análogos).
que haya fraguado. Idoneidad del mortero conforme a proyecto.
— Tolerancias admisibles Tiempo de utilización después de amasado.
Según el CTE DB HS 1, apartado 2.3.2., para Disposición adecuada del maestreado.
conseguir una resistencia media a la filtración, el Planeidad con regla de 1 m.
revestimiento continuo exterior tendrá un espesor de - Guarnecidos:
entre 10 y 15 mm. Comprobación del soporte: que no esté liso (rugoso,
En caso de revoco con mortero preparado monocapa, rayado, picado, salpicado de mortero), que no haya
el espesor podrá ser de unos 10 a 20 mm. elementos metálicos en contacto y que esté húmedo
— Condiciones de terminación en caso de guarnecidos.
- Enfoscados: Se comprobará que no se añade agua después del
La textura (fratasado o sin fratasar) será lo bastante amasado.
rugosa en caso de que sirva de soporte a otra capa Comprobar la ejecución de maestras o disposición de
de revoco o estuco. Se mantendrá húmeda la guardavivos.
superficie enfoscada mediante riego directo hasta que - Revocos:
el mortero haya fraguado, especialmente en tiempo Comprobación del soporte: la superficie no está limpia
seco, caluroso o con vientos fuertes. Este sistema de y humedecida.
curado podrá sustituirse mediante la protección con Dosificación del mortero: se ajusta a lo especificado
revestimiento plástico si se retiene la humedad inicial en proyecto.
de la masa durante la primera fase de — Ensayos y pruebas
endurecimiento. El acabado podrá ser: - En general:
Fratasado, cuando sirva de soporte a un enlucido, Prueba escorrentía en exteriores durante dos horas.
pintura rugosa o aplacado con piezas pequeñas Dureza superficial en guarnecidos y enlucidos >40
recibidas con mortero o adhesivo. shore.
213
- Enfoscados: hormigones de limpieza o regulación y las
Planeidad con regla de 1 m. cimentaciones, etc.
- Guarnecidos: - Pinturas y barnices: constituirán mano de
Se verificará espesor según proyecto. fondo o de acabado de la superficie a revestir.
Comprobar planeidad con regla de 1 m. Estarán compuestos de:
- Revocos: Medio de disolución: agua (es el caso de la pintura al
Espesor, acabado y planeidad: defectos de planeidad temple, pintura a la cal, pintura al silicato, pintura al
superiores a 5 mm en 1 m, no se interrumpe el revoco cemento, pintura plástica, etc.); disolvente orgánico
en las juntas estructurales. (es el caso de la pintura al aceite, pintura al esmalte,
Conservación y mantenimiento pintura martelé, laca nitrocelulósica, pintura de barniz
Una vez ejecutado el enfoscado, se protegerá del sol para interiores, pintura de resina vinílica, pinturas
y del viento para permitir la hidratación, fraguado y bituminosas, barnices, pinturas intumescentes,
endurecimiento del cemento. pinturas ignífugas, pinturas intumescentes, etc.).
Aglutinante (colas celulósicas, cal apagada, silicato
de sosa, cemento blanco, resinas sintéticas, etc.).
Pigmentos.
Aditivos en obra: antisiliconas, aceleradores de
secado, aditivos que matizan el brillo, disolventes,
colorantes, tintes, etc.
7.1.4 Pinturas En la recepción de cada pintura se comprobará, el
etiquetado de los envases, en donde deberán
aparecer: las instrucciones de uso, la capacidad del
Descripción envase, el sello del fabricante.
Revestimiento continuo con pinturas y barnices de Los materiales protectores deben almacenarse y
paramentos y elementos de estructura, carpintería, utilizarse de acuerdo con las instrucciones del
cerrajería e instalaciones, previa preparación de la fabricante y su aplicación se realizará dentro del
superficie o no con imprimación, situados al interior o periodo de vida útil del producto y en el tiempo
al exterior, que sirven como elemento decorativo o indicado para su aplicación, de modo que la
protector. protección quede totalmente terminada en dichos
Criterios de medición y valoración de unidades plazos, según el CTE DB SE A apartado 3
Metro cuadrado de superficie de revestimiento durabilidad.
continuo con pintura o barniz, incluso preparación del Las pinturas se almacenarán de manera que no
soporte y de la pintura, mano de fondo y mano/s de soporten temperaturas superiores a 40ºC, y no se
acabado totalmente terminado, y limpieza final. utilizarán una vez transcurrido su plazo de caducidad,
que se estima en un año.
Prescripciones sobre los productos Los envases se mezclarán en el momento de abrirlos,
no se batirá, sino que se removerá.
Características y recepción de los productos que se
incorporan a las unidades de obra Prescripción en cuanto a la ejecución por unidades de
La recepción de los productos, equipos y sistemas se obra
realizará conforme se desarrolla en la Parte II,
Condiciones de recepción de productos. Este control Características técnicas de cada unidad de obra
comprende el control de la documentación de los — Condiciones previas: soporte
suministros (incluida la del marcado CE cuando sea Según el CTE DB SE A apartado 10.6,
pertinente), el control mediante distintivos de calidad inmediatamente antes de comenzar a pintar se
o evaluaciones técnicas de idoneidad y el control comprobará que las superficies cumplen los requisitos
mediante ensayos. del fabricante.
- Imprimación: servirá de preparación de la El soporte estará limpio de polvo y grasa y libre de
superficie a pintar, podrá ser: imprimación para adherencias o imperfecciones. Para poder aplicar
galvanizados y metales no férreos, imprimación impermeabilizantes de silicona sobre fábricas nuevas,
anticorrosivo (de efecto barrera o protección activa), habrán pasado al menos tres semanas desde su
imprimación para madera o tapaporos, imprimación ejecución.
selladora para yeso y cemento, imprimación previa Si la superficie a pintar está caliente a causa del sol
impermeabilización de muros, juntas y sobre directo puede dar lugar, si se pinta, a cráteres o
ampollas. Si la pintura tiene un vehículo al aceite,
214
existe riesgo de corrosión del metal. sobre madera: pintura al óleo, al esmalte y barnices.
En soportes de madera, el contenido de humedad sobre metal: pintura al esmalte.
será del 14-20% para exteriores y del 8-14% para En interiores, y según el tipo de soporte, podrán
interiores. utilizarse las siguientes pinturas y barnices:
Si se usan pinturas de disolvente orgánico las sobre ladrillo: pintura al temple, a la cal y plástica.
superficies a recubrir estarán secas; en el caso de sobre yeso o escayola: pintura al temple, plástica y al
pinturas de cemento, el soporte estará humedecido. esmalte.
Estarán recibidos y montados cercos de puertas y sobre madera: pintura plástica, al óleo, al esmalte,
ventanas, canalizaciones, instalaciones, bajantes, etc. laca nitrocelulósica y barniz.
Según el tipo de soporte a revestir, se considerará: sobre metal: pintura al esmalte, pintura martelé y laca
- Superficies de yeso, cemento, albañilería y nitrocelulósica.
derivados: se eliminarán las eflorescencias salinas y Proceso de ejecución
la alcalinidad con un tratamiento químico; asimismo — Ejecución
se rascarán las manchas superficiales producidas por La temperatura ambiente no será mayor de 28 ºC a la
moho y se desinfectará con fungicidas. Las manchas sombra ni menor de 12 ºC durante la aplicación del
de humedades internas que lleven disueltas sales de revestimiento. El soleamiento no incidirá directamente
hierro, se aislarán con productos adecuados. En caso sobre el plano de aplicación. En tiempo lluvioso se
de pintura cemento, se humedecerá totalmente el suspenderá la aplicación cuando el paramento no
soporte. esté protegido. No se pintará con viento o corrientes
- Superficies de madera: en caso de estar de aire por posibilidad de no poder realizar los
afectada de hongos o insectos se tratará con empalmes correctamente ante el rápido secado de la
productos fungicidas, asimismo se sustituirán los pintura.
nudos mal adheridos por cuñas de madera sana y se Se dejarán transcurrir los tiempos de secado
sangrarán aquellos que presenten exudado de resina. especificados por el fabricante. Asimismo se evitarán,
Se realizará una limpieza general de la superficie y se en las zonas próximas a los paramentos en periodo
comprobará el contenido de humedad. Se sellarán los de secado, la manipulación y trabajo con elementos
nudos mediante goma laca dada a pincel, que desprendan polvo o dejen partículas en
asegurándose que haya penetrado en las oquedades suspensión.
de los mismos y se lijarán las superficies. - Pintura al temple: se aplicará una mano de
- Superficies metálicas: se realizará una fondo con temple diluido, hasta la impregnación de
limpieza general de la superficie. Si se trata de hierro los poros del ladrillo, yeso o cemento y una mano de
se realizará un rascado de óxidos mediante cepillo acabado.
metálico, seguido de una limpieza manual de la - Pintura a la cal: se aplicará una mano de
superficie. Se aplicará un producto que desengrase a fondo con pintura a la cal diluida, hasta la
fondo de la superficie. impregnación de los poros del ladrillo o cemento y
En cualquier caso, se aplicará o no una capa de dos manos de acabado.
imprimación tapaporos, selladora, anticorrosiva, etc. - Pintura al silicato: se protegerán las
— Compatibilidad entre los productos, carpinterías y vidrierías, dada la especial adherencia
elementos y sistemas constructivos de este tipo de pintura y se aplicará una mano de
Para prevenir el fenómeno electroquímico de la fondo y otra de acabado.
corrosión galvánica entre metales con diferente - Pintura al cemento: se preparará en obra y se
potencial, se adoptarán las siguientes medidas: aplicará en dos capas espaciadas no menos de 24
Evitar el contacto entre dos metales de distinta horas.
actividad. En caso de no poder evitar el contacto, se - Pintura plástica, acrílica, vinílica: si es sobre
deberá seleccionar metales próximos en la serie ladrillo, yeso o cemento, se aplicará una mano de
galvánica. imprimación selladora y dos manos de acabado; si es
Aislar eléctricamente los metales con diferente sobre madera, se aplicará una mano de imprimación
potencial. tapaporos, un plastecido de vetas y golpes con
Evitar el acceso de agua y oxígeno a la zona de unión posterior lijado y dos manos de acabado.
de los dos metales. - Pintura al aceite: se aplicará una mano de
En exteriores, y según el tipo de soporte, podrán imprimación con brocha y otra de acabado,
utilizarse las siguientes pinturas y barnices: espaciándolas un tiempo entre 24 y 48 horas.
sobre ladrillo: cemento y derivados: pintura a la cal, al - Pintura al esmalte: previa imprimación del
silicato, al cemento, plástica, al esmalte y barniz soporte se aplicará una mano de fondo con la misma
hidrófugo. pintura diluida en caso de que el soporte sea yeso,
215
cemento o madera, o dos manos de acabado en caso Metro cuadrado de pavimento continuo realmente
de superficies metálicas. ejecutado, incluyendo pinturas, endurecedores,
- Pintura martelé o esmalte de aspecto formación de juntas, eliminación de restos y limpieza.
martelado: se aplicará una mano de imprimación
anticorrosiva y una mano de acabado a pistola. Prescripciones sobre los productos
- Laca nitrocelulósica: en caso de que el
soporte sea madera, se aplicará una mano de Características y recepción de los productos que se
imprimación no grasa y en caso de superficies incorporan a las unidades de obra
metálicas, una mano de imprimación antioxidante; a - Pastas autonivelantes para suelos (ver Parte
continuación, se aplicaran dos manos de acabado a II, Relación de productos con marcado CE, 8.2.8).
pistola de laca nitrocelulósica. - Conglomerante:
- Barniz hidrófugo de silicona: una vez limpio el Cemento (ver Parte II, Relación de productos con
soporte, se aplicará el número de manos marcado CE, 19.1.1): cumplirá las exigencias en
recomendado por el fabricante. cuanto a composición, características mecánicas,
- Barniz graso o sintético: se dará una mano de físicas y químicas que establece la Instrucción para la
fondo con barniz diluido y tras un lijado fino del recepción de cementos RC-03.
soporte, se aplicarán dos manos de acabado. La proporción que se use dependerá de la
— Condiciones de terminación temperatura ambiental prevista durante el vertido, del
- Pintura al cemento: se regarán las superficies espesor del pavimento y de su acabado.
pintadas dos o tres veces al día unas 12 horas Materiales bituminosos (ver Parte II, Relación de
después de su aplicación. productos con marcado CE, 4): podrán ser de mezcla
- Pintura al temple: podrá tener los acabados en caliente constituida por un conglomerante
lisos, picado mediante rodillo de picar o goteado bituminoso y áridos minerales.
mediante proyección a pistola de gotas de temple. Resinas sintéticas: es posible utilizar: epoxi,
Control de ejecución, ensayos y pruebas poliuretano, metacrilato, etc. Pueden ser
— Control de ejecución transparentes, pigmentadas o mezcladas con cargas.
Se comprobará que se ha ejecutado correctamente la - Áridos (ver Parte II, Relación de productos
preparación del soporte (imprimación selladora, con marcado CE, 19.1): podrán ser redondeados o de
anticorrosivo, etc.), así como la aplicación del número machaqueo. Para pavimento de terrazo in situ se
de manos de pintura necesarios. suele usar áridos de mármol triturado, áridos de vidrio
Conservación y mantenimiento triturado, etc.
Se comprobará el aspecto y color, la inexistencia de - Áridos de cuarzo: deberán haber sido lavados
desconchados, embolsamientos y falta de y secados, estando, por tanto, exentos de polvo y
uniformidad, etc., de la aplicación realizada. humedad. En el caso de áridos coloreados podrán ser
tintados con resinas epoxi o poliuretano, no
aceptándose los tintados con silicatos.
7.2 Revestimientos de suelos y escaleras - Agua: se admitirán todas las aguas potables y
las tradicionalmente empleadas; en caso de duda, el
agua deberá cumplir las condiciones de acidez,
7.2.1 Revestimientos continuos para suelos y escaleras contenido en sustancias disueltas, sulfatos,
cloruros…, especificadas en las normas UNE.
- Aditivos en masa (ver Parte II, Relación de
Descripción productos con marcado CE, 19.1): podrán usarse
Revestimiento de suelos en interiores y exteriores, plastificantes para mejorar la docilidad del hormigón,
ejecutados en obra mediante tratamiento de forjados reductores de aire, acelerantes, retardadores,
o soleras de forma superficial, o bien formación del pigmentos, etc.
pavimento continuo con un conglomerante y un - Malla electrosoldada de redondos de acero
material de adición, pudiendo recibir distintos tipos de (ver Parte II, Relación de productos con marcado CE,
acabado. 1.1.4): cumplirá las especificaciones recogidas en el
Según el uso que se le dé al pavimento los más capítulo Hormigón armado, de la Parte I del presente
usuales son: pavimento continuo de hormigón con Pliego de Condiciones Técnicas.
distintos acabados; pavimento continuo a base de - Fibras metálicas o de polipropileno para dotar
morteros; pavimentos continuos a base de resinas al pavimento de capacidad resistente. Se puede
sintéticas; y pavimentos continuos de terrazo in situ. emplear como sustituto del mallazo.
Criterios de medición y valoración de unidades - Lámina impermeable (ver Parte II, Relación
216
de productos con marcado CE, 4). Prescripción en cuanto a la ejecución por unidades de
- Liquido de curado. obra
- Productos de acabado:
Pintura: cumplirá las especificaciones recogidas en el Características técnicas de cada unidad de obra
capítulo Pinturas, de la Parte I del presente Pliego de — Condiciones previas: soporte
Condiciones Técnicas. - En caso de pavimentos exteriores, se
Moldes para el hormigón impreso. colocarán previamente los bordillos o encofrados
Desmoldeante: servirá de material desencofrante perimetrales.
para los moldes o patrones de imprimir, en caso de - En caso de pavimento continuo con
pavimentos continuos de hormigón con textura “in aglomerado bituminoso y con asfalto fundido, sobre la
situ” permitiendo extraer texturas de las superficies de superficie del hormigón del forjado o solera se dará
hormigón durante su proceso de fraguado. No una imprimación con un riego de emulsión de betún.
alterará ninguna de las propiedades del hormigón, - En caso de pavimento de hormigón continuo
deberá ser estable, y servirá al hormigón como tratado superficialmente con mortero de resinas
producto impermeabilizante impidiendo el paso del sintéticas o mortero hidráulico polimérico, se eliminará
agua, a la vez que dota al hormigón de mayor la lechada superficial del hormigón del forjado o
resistencia a la helada. Asimismo será un elemento solera mediante rascado con cepillos metálicos.
de curado que impedirá la evaporación del agua del - En caso de pavimento continuo de hormigón
hormigón. tratado con mortero hidráulico, si el forjado o solera
Sellado: se puede usar laca selladora acrílica para tiene más de 28 días, se rascará la superficie y se
superficies de hormigón o un impregnador en base aplicará una imprimación previa, de acuerdo con el
metacrilato. tipo de soporte y el mortero a aplicar.
Resina de acabado: deberá ser incolora, y permitirá En caso que el pavimento vaya colocado sobre el
ser coloreada en caso de necesidad. Deberá ser terreno, éste estará estabilizado y compactado al 100
impermeable al agua, resistente a la basicidad, a los % según ensayo Proctor Normal. En caso de
ácidos ambientales, al calor y a los rayos UV (no colocarse sobre solera o forjado, la superficie de
podrá amarillear en ningún caso). Evitará la formación éstos estará exenta de grasas, aceite o polvo. La
de hongos y microorganismos. Podrá aplicarse en superficie del soporte será lo suficientemente plana,
superficies secas y/o húmedas, con frío o calor, podrá sin baches, abultamientos ni ondulaciones.
repintarse y dispondrá de una excelente rapidez de Antes de la instalación del revestimiento de resinas se
secado. Realzará los colores, formas, texturas y comprobarán las pendientes por si se previera la
volúmenes de los pavimentos terminados. posibilidad de formación de charcos y poder así
- Juntas (ver Parte II, Relación de productos proceder a su reparación. Se realizará un ensayo de
con marcado CE, 9): humedad al soporte, pues según el revestimiento que
Material de relleno de juntas: elastómeros, perfiles de se use necesitará contener más o menos humedad.
PVC, bandas de latón, etc. En sistemas cementosos se necesita una
Material de sellado de juntas: será de material humectación previa a la aplicación. Mientras que en
elástico, de fácil introducción en las juntas. sistemas poliméricos se requiere una superficie seca
Cubrejuntas: podrán ser perfiles o bandas de material del soporte.
metálico o plástico. — Compatibilidad entre los productos,
Resinas: todos los envases deberán estar etiquetados elementos y sistemas constructivos
con la información que contengan; nombre comercial, Para prevenir el fenómeno electroquímico de la
símbolos correspondientes de peligro y amenazas, corrosión galvánica entre metales con diferente
riesgo y seguridad, etc. potencial, se adoptarán las siguientes medidas:
Con el fin de limitar el riesgo de resbalamiento, los Evitar el contacto entre dos metales de distinta
suelos tendrán una clase (resistencia al actividad. En caso de no poder evitar el contacto, se
deslizamiento) adecuada conforme al CTE DB SU 1, deberá seleccionar metales próximos en la serie
en función del uso y localización en el edificio. galvánica.
Los acopios de los materiales se harán el lugares Aislar eléctricamente los metales con diferente
previamente establecidos, y conteniéndose en potencial.
recipientes adecuadamente cerrados y aislados. Los Evitar el acceso de agua y oxígeno a la zona de unión
productos combustibles o fácilmente inflamables se de los dos metales.
almacenaran alejados de fuentes de calor. En caso de pavimentos continuos de hormigón
tratados superficialmente con colorante- endurecedor
para ser estampados posteriormente, el producto
217
utilizado como desmoldeante tendrá que ser Vertido, extendido, reglado o vibrado del hormigón
químicamente compatible con el colorante - sobre solera debidamente compactada y nivelada; se
endurecedor. colocará mallazo o fibras según proyecto; se
Proceso de ejecución realizarán los cortes de juntas de dilatación en paños
— Ejecución según proyecto.
- En general: - En caso de pavimento continuo con terrazo in
En todos los casos se respetarán las juntas de la situ:
solera o forjado. En los pavimentos situados al Se formará con un aglomerante a base de resina o
exterior, se situarán juntas de dilatación formando una cemento que proporcionará a la masa su color,
cuadrícula de lado no mayor de 5 m, que a la vez cargas minerales que le darán textura, pigmentos y
harán papel de juntas de retracción. En los aditivos. Se ejecutará sobre capa de 2 cm de arena
pavimentos situados al interior, se situarán juntas de sobre el forjado o solera, sobre la que se extenderá
dilatación coincidiendo con las del edificio, y se una capa de mortero de 1,5 cm, malla electrosoldada
mantendrán en todo el espesor del revestimiento. y otra capa de mortero de 1,5 cm. Una vez apisonada
Cuando la ejecución del pavimento continuo se haga y nivelada esta capa, se extenderá el mortero de
por bandas, se dispondrán juntas en las aristas acabado disponiendo banda para juntas en
longitudinales de las mismas. cuadrículas de lado no mayor de 1,25 m.
- En caso de pavimento continuo de hormigón - En caso de pavimento de hormigón continuo
impreso: tratado superficialmente:
Durante el vertido del hormigón se colocara una capa Se aplicará el tratamiento superficial del hormigón
de malla electrosoldada o fibra de polipropileno. Se (endurecedor, recubrimiento), en capas sucesivas
extenderá el hormigón de manera manual, alisando la mediante brocha, cepillo, rodillo o pistola.
superficie mediante llana; se incorporará capa de - En caso pavimento continuo de hormigón
rodadura sobre el hormigón fresco; se aplicará polvo tratado con mortero hidráulico:
desencofrante para evitar la adherencia de los moldes Se realizará mediante aplicación sobre el hormigón
con el hormigón; se estampará y dará textura a la del mortero hidráulico, bien por espolvoreo con un
superficie con el molde elegido; se realizarán los mortero en seco o a la llana con un mortero en pasta.
cortes de las juntas de dilatación; se llevará a cabo la - En caso de pavimento continuo con mortero
limpieza del pavimento y finalmente se aplicará un de resinas sintéticas:
liquido de curado. En caso de mortero autonivelante, éste se aplicará
- En caso de pavimento continuo de hormigón con espátula dentada hasta espesor no menor de 2
fratasado: mm, en caso de mortero no autonivelante, éste se
Una vez preparado el soporte se aplicará un puente aplicará mediante llana o espátula hasta un espesor
de unión (pavimento monolítico), se colocará el no menor de 4 mm.
mallazo sobre calzos y se realizará el hormigonado, - En caso de pavimento continuo a base de
pudiendo sustituir el mallazo por fibra metálica. resinas:
Después se realizará un tratamiento superficial a Las resinas se mezclarán y aplicarán en estado
base de fratasado mecánico con fratasadoras o líquido en la obra.
helicópteros una vez que el hormigón tenga la - En caso de pavimento continuo con mortero
consistencia adecuada; se incorporará opcionalmente hidráulico polimérico:
una capa de rodadura con objeto de mejorar las El mortero se compactará y alisará mecánicamente
características de la superficie. hasta espesor no menor de 5 mm.
- En caso de pavimento continuo con hormigón - Juntas:
pulido: Las juntas se conseguirán mediante corte con disco
Durante el vertido se colocará capa de malla de diamante (juntas de retracción o dilatación) o
electrosoldada o fibras de polipropileno; una vez mediante incorporación de perfiles metálicos (juntas
realizada la superficie se pulirá y se incorporará la estructurales o de construcción). En caso de junta de
capa de rodadura de cuarzo endurecedor; se dilatación: el ancho de la junta será de 1 a 2 cm y su
realizará el fratasado mecánico hasta que la solera profundidad igual a la del pavimento. El sellado podrá
quede perfectamente pulida; se dividirá la solera en ser de masilla o perfil preformado o bien con
paños según la obra para aplicar el liquido de curado; cubrejuntas por presión o ajuste. En caso de juntas
se realizará el aserrado de las juntas y sellado de las de retracción: el ancho de la junta será de 5 a 10 mm
mismas con masilla de poliuretano o equivalente. y su profundidad igual a 1/3 del espesor del
- En caso de pavimento continuo con hormigón pavimento. El sellado podrá ser de masilla o perfil
reglado: preformado o bien con cubrejuntas. Previamente se
218
realizará la junta mediante un cajeado practicado a en zonas interiores para circulación de personas, el
máquina en el pavimento. Las juntas de aislamiento suelo no presentará perforaciones o huecos por los
serán aceptadas o cubiertas por el revestimiento, que pueda introducirse una esfera de 15 mm de
según se determine. Las juntas serán cubiertas por el diámetro.
revestimiento, previo tratamiento con masilla de Cuando se dispongan barreras para delimitar zonas
resina epoxídica y malla de fibra. La junta de de circulación, tendrán una altura de 800 mm como
dilatación no se recubrirá por el revestimiento. mínimo.
Según el CTE DB HS 1, apartado 2.2.3. Deberán — Condiciones de terminación
respetarse las condiciones de disposición de bandas En caso de pavimento continuo con empedrado: se
de refuerzo y de terminación, las de continuidad o eliminarán los restos de lechada y se limpiará su
discontinuidad, así como cualquier otra que afecte al superficie.
diseño, relativas al sistema de impermeabilización En caso de pavimento continuo con terrazo in situ: el
que se emplee. acabado se realizará mediante pulido con máquina de
- Grado de impermeabilidad: disco horizontal sobre la capa de mortero de
El grado de impermeabilidad mínimo exigido a los acabado.
suelos que están en contacto con el terreno frente a En caso de pavimento continuo con aglomerado
la penetración del agua de éste y de las escorrentías bituminoso: el acabado final se realizará mediante
se obtiene en la tabla 2.3 de DB HS 1 del CTE, en compactación con rodillos, durante la cual, la
función de la presencia de agua. temperatura del aglomerado no bajará de 80 ºC.
- Según el CTE DB HS 1, apartado 2.2.3.1, los En caso de pavimento continuo con asfalto fundido: el
encuentros del suelo con los muros serán: acabado final se realizará mediante compactación
Cuando el suelo y el muro sean hormigonados in situ, con llana.
excepto en el caso de muros pantalla, debe sellarse En caso de pavimento continuo con mortero
la junta entre ambos con una banda elástica hidráulico polimérico: el acabado final podrá ser de
embebida en la masa del hormigón a ambos lados de pintado con resinas epoxi o poliuretano, o mediante
la junta. un tratamiento superficial del hormigón con
Cuando el muro sea un muro pantalla hormigonado in endurecedor.
situ, el suelo debe encastrarse y sellarse en el En caso de pavimento continuo de hormigón tratado
intradós del muro de la siguiente forma: superficialmente con endurecedor o colorante: podrá
debe abrirse una roza horizontal en el intradós del recibir un acabado mediante aplicación de un agente
muro de 3 cm de profundidad como máximo que dé desmoldeante, para posteriormente obtener textura
cabida al suelo más 3 cm de anchura como mínimo. con el modelo o patrón elegido; ésta operación se
debe hormigonarse el suelo macizando la roza realizará mientras el hormigón siga en estado de
excepto su borde superior que debe sellarse con un fraguado plástico. Una vez endurecido el hormigón,
perfil expansivo. se procederá al lavado de la superficie con agua a
Cuando el muro sea prefabricado debe sellarse la presión para desincrustar el agente desmoldeante y
junta conformada con un perfil expansivo situado en materias extrañas. Para finalizar, se realizará un
el interior de la junta. sellado superficial con resinas, proyectadas mediante
- Encuentros entre suelos y particiones sistema airless de alta presión en dos capas,
interiores: obteniendo así el rechazo de la resina sobrante, una
Cuando el suelo se impermeabilice por el interior, la vez sellado el poro en su totalidad.
partición no debe apoyarse sobre la capa de Control de ejecución, ensayos y pruebas
impermeabilización, sino sobre la capa de protección — Control de ejecución
de la misma. Puntos de observación.
— Tolerancias admisibles Comprobación del soporte:
Respecto a la nivelación del soporte se recomienda Se comprobará la limpieza del soporte e imprimación,
por regla general una tolerancia de ± 5 mm. en su caso.
Según el CTE DB SU 1 apartado 2, con el fin de Ejecución:
limitar el riesgo de caídas como consecuencia de Replanteo, nivelación.
traspiés o tropiezos, el suelo debe cumplir las Espesor de la capa de base y de la capa de acabado.
condiciones siguientes: Disposición y separación entre bandas de juntas.
no presentará imperfecciones o irregularidades que Se comprobará que la profundidad del corte en la
supongan una diferencia de nivel de más de 6 mm; junta, sea al menos, de 1/3 del espesor de la losa.
los desniveles que no excedan de 50 mm se Comprobación final:
resolverán con una pendiente que no exceda el 25%; Planeidad con regla de 2 m.
219
Acabado de la superficie. Áridos, lajas de piedra triturada que en según su
Conservación y mantenimiento tamaño darán lugar a piezas de grano micro, medio o
Se evitará la permanencia continuada sobre el grueso.
pavimento de agentes químicos admisibles para el Colorantes inalterables.
mismo y la caída accidental de agentes químicos no Podrán ser desbastadas, para pulir en obra o con
admisibles. distintos tipos de acabado como pulido, lavado al
En caso de pavimento continuo de solados de ácido, etc.
mortero, éstos no se someterán a la acción de aguas - Baldosas de hormigón (ver Parte II, Relación
con pH mayor de 9 o con concentración de sulfatos de productos con marcado CE, 8.2.3).
superior a 0,20 gr/l. Asimismo, no se someterán a la - Adoquines de piedra natural o de hormigón
acción de aceites minerales orgánicos o pesados. (ver Parte II, Relación de productos con marcado CE,
8.1.2, 8.2.2).
- Piezas especiales: peldaño en bloque de
piedra, peldaño prefabricado, etc.
7.2.2 Revestimientos pétreos para suelos y escaleras - Bases:
Base de arena: con arena natural o de machaqueo de
espesor inferior a 2 cm para nivelar, rellenar o
Descripción desolidarizar y servir de base en caso de losas de
Revestimiento para acabados de suelos y peldaños piedra y placas de hormigón armado.
de escaleras interiores y exteriores, con piezas de Base de arena estabilizada: con arena natural o de
piedra natural o artificial, recibidas al soporte machaqueo estabilizada con un conglomerante
mediante material de agarre, pudiendo recibir hidráulico para cumplir función de relleno.
distintos tipos de acabado. Base de mortero o capa de regularización: con
Criterios de medición y valoración de unidades mortero pobre, de espesor entre 3 y 5 cm, para evitar
Metro cuadrado de pavimento con baldosas de piedra la deformación de capas aislantes y para base de
natural o artificial, placas, colocado, incluyendo o no pavimento con losas de hormigón.
rejuntado con lechada de mortero coloreada o no, Base de mortero armado: se utiliza como capa de
cortes, eliminación de restos y limpieza. Los refuerzo para el reparto de cargas y para garantizar la
revestimientos de peldaño y los rodapiés, se medirán continuidad del soporte.
y valorarán por metro lineal. - Material de agarre: mortero para albañilería
(ver Parte II, Relación de productos con marcado CE,
Prescripciones sobre los productos 19.1.2).
- Material de rejuntado:
Características y recepción de los productos que se Lechada de cemento.
incorporan a las unidades de obra Mortero de juntas, compuestos de agua, cemento,
La recepción de los productos, equipos y sistemas se arena de granulometría controlada, resinas sintéticas
realizará conforme se desarrolla en la Parte II, y aditivos específicos, pudiendo llevar pigmentos.
Condiciones de recepción de productos. Este control Mortero de juntas con aditivo polimérico, se diferencia
comprende el control de la documentación de los del anterior porque contiene un aditivo polimérico o
suministros (incluida la del marcado CE cuando sea látex para mejorar su comportamiento a la
pertinente), el control mediante distintivos de calidad deformación.
o evaluaciones técnicas de idoneidad y el control Mortero de resinas de reacción, compuesto por
mediante ensayos. resinas sintéticas, un endurecedor orgánico y a veces
- Productos de piedra natural. Baldosas para una carga mineral.
pavimento y escaleras (ver Parte II, Relación de Se podrán llenar parcialmente las juntas con tiras de
productos con marcado CE, 8.1.6): distintos acabados un material compresible, (goma, plásticos celulares,
en su cara vista (pulido mate o brillante, apomazado, láminas de corcho o fibras para calafateo) antes de
abujardado, etc.) llenarlas a tope.
- Baldosas de terrazo (ver Parte II, Relación de - Material de relleno de juntas de dilatación:
productos con marcado CE, 8.2.5, 8.2.6 ), vibrada y podrá ser de siliconas, etc.
prensada, estarán constituidas por: El valor de resistencia al deslizamiento Rd se
Aglomerante: cemento (terrazo, baldosas de determina mediante el ensayo del péndulo descrito en
cemento), resinas de poliéster (aglomerado de el Anejo 2 de la norma UNE-ENV 12633:2003
mármol, etc.), etc. empleando la escala C en probetas sin desgaste
acelerado.
220
La muestra seleccionada será representativa de las Se evitará el contacto del embaldosado con otros
condiciones más desfavorables de resbaladicidad. elementos tales como paredes, pilares exentos y
Dicha clase se mantendrá durante la vida útil del elevaciones de nivel mediante la disposición de juntas
pavimento. perimetrales.
Con el fin de limitar el riesgo de resbalamiento, los Elección del revestimiento en función de los
suelos tendrán una clase (resistencia al requerimientos del mismo como uso en interior o
deslizamiento) adecuada conforme al DB SU 1, en exterior, resistencia al deslizamiento, choque,
función del uso y localización en el edificio. desprendimiento de chispas, fuego, polvo, agentes
químicos, cargas de tránsito, etc.
Prescripción en cuanto a la ejecución por unidades de Proceso de ejecución
obra — Ejecución
En caso de baldosas de piedra natural, cemento o
Características técnicas de cada unidad de obra terrazo, se limpiará y posteriormente humedecerá el
— Condiciones previas: soporte soporte. Las piezas a colocar se humedecerán de
El forjado soporte del revestimiento pétreo deberá forma que no absorban el agua del mortero.
cumplir las siguientes condiciones en cuanto a: En general:
- Flexibilidad: la flecha activa de los forjados La puesta en obra de los revestimientos pétreos
será inferior a 10 mm. deberá llevarse a cabo por profesionales especialistas
- Resistencia mecánica: el forjado soportará sin con la supervisión de la dirección facultativa. La
rotura o daños las cargas de servicio, el peso colocación debe efectuarse en unas condiciones
permanente del revestimiento y las tensiones del climáticas normales (de 5 ºC a 30 ºC), procurando
sistema de colocación. evitar el soleado directo y las corrientes de aire. Se
- Sensibilidad al agua: los soportes sensibles al respetarán las juntas estructurales y se preverán
agua (madera, aglomerados de madera, etc.), pueden juntas de dilatación que se sellarán con silicona.
requerir una imprimación impermeabilizante. Asimismo se dispondrán juntas de construcción en el
- Rugosidad en caso de soportes muy lisos y encuentro de los pavimentos con elementos verticales
poco absorbentes, se aumentará la rugosidad por o pavimentos diferentes.
picado u otros medios. En caso de soportes En caso de baldosas de cemento, se colocarán las
disgregables se aplicará una imprimación baldosas sobre una capa de cemento y arena para
impermeabilizante. posteriormente extender una lechada de cemento.
- Impermeabilización: sobre soportes de En caso de terrazo, sobre el forjado o solera, se
madera o yeso será conveniente prever una extenderá una capa de espesor no inferior a 20 mm
imprimación impermeabilizante. de arena, sobre ésta se extenderá el mortero de
- Estabilidad dimensional: tiempos de espera cemento, formando una capa de 20 mm de espesor,
desde fabricación: en caso de bases o morteros de cuidando que quede una superficie continua de
cemento, 2-3 semanas y en caso de forjado y solera asiento del solado. Previamente a la colocación del
de hormigón, 6 meses. revestimiento, y con el mortero fresco, se
- Limpieza: ausencia de polvo, pegotes, aceite espolvoreará este con cemento.
o grasas, desencofrantes, etc. En caso de losas de piedra o placas de hormigón
— Compatibilidad entre los productos, armado, sobre el terreno compactado, se extenderá
elementos y sistemas constructivos una capa de arena de 10 cm compactándola y
Para prevenir el fenómeno electroquímico de la enrasando su superficie.
corrosión galvánica entre metales con diferente En caso de adoquines de hormigón, sobre el terreno
potencial, se adoptarán las siguientes medidas: compactado se extenderá una capa de arena,
Evitar el contacto entre dos metales de distinta asentando posteriormente las piezas sobre ésta,
actividad. En caso de no poder evitar el contacto, se dejando juntas que también se rellenarán con arena.
deberá seleccionar metales próximos en la serie En caso de rodapié, las piezas que lo formen se
galvánica. colocarán a golpe sobre una superficie continua de
Aislar eléctricamente los metales con diferente asiento y recibido de mortero de espesor mayor o
potencial. igual a 1 cm.
Evitar el acceso de agua y oxígeno a la zona de unión — Tolerancias admisibles
de los dos metales. — Condiciones de terminación
El tipo de terrazo dependerá del uso que vaya a La piedra colocada podrá recibir en obra distintos
recibir, pudiendo éste ser normal o intensivo. tipos de acabado: pulido mate, pulido brillo, pulido
vitrificado.
221
El pulido se realizará transcurridos cinco días desde Conservación y mantenimiento
la colocación del pavimento. Se extenderá una Se evitará la caída de objetos punzantes o de peso,
lechada de cemento blanco para tapar las juntas y los las ralladuras por desplazamiento de objetos y los
poros abiertos y a las 48 horas se pulirá la superficie golpes en las aristas de los peldaños.
pasando una piedra abrasiva de grano fino y una Se comprobará el estado de las juntas de dilatación y
segunda de afinado para eliminar las marcas del del material de sellado de las mismas.
rebaje para eliminar las marcas anteriores. En los Se comprobará si existe erosión mecánica o química,
rincones y orillas del pavimento se utilizará máquina grietas y fisuras, desprendimientos, humedades
radial de disco flexible, rematándose manualmente. capilares. Si fuera apreciada alguna anomalía, se
La superficie no presentará ninguna ceja. realizará una inspección del pavimento, observando si
El abrillantado se realizará transcurrido cuatro días aparecen en alguna zona baldosas rotas, agrietadas
desde la terminación del pulido. El abrillantado se o desprendidas, en cuyo caso se repondrán o se
realizará en dos fases, la primera aplicando un procederá a su fijación con los materiales y forma
producto base de limpieza y la segunda, aplicando el indicados para su colocación.
líquido metalizador definitivo. En ambas operaciones Para la limpieza se utilizarán los productos
se pasará la máquina con una muñequilla de lana de adecuados al material:
acero hasta que la superficie tratada esté seca. La En caso de terrazo, se fregará con jabón neutro.
superficie no presentará ninguna ceja. En caso de granito y cuarcita, se fregará con agua
Control de ejecución, ensayos y pruebas jabonosa y detergentes no agresivos.
— Control de ejecución En caso de pizarra, se frotará con cepillo.
Puntos de observación. En caso de caliza, se admite agua de lejía.
Proyecto: En cualquier caso, no podrán utilizarse otros
Clasificación del suelo en relación a la resistencia al productos de limpieza de uso doméstico, tales como
deslizamiento, según proyecto y el CTE DB SU 1. agua fuerte, lejías, amoniacos u otros detergentes de
En caso de baldosas de piedra: los que se desconozca que tienen sustancias que
Espesor de la capa de arena: mayor o igual que 2 cm. pueden perjudicar a la piedra o a los componentes del
Replanteo de las piezas. Nivelación. terrazo y al cemento de las juntas. En ningún caso se
Espesor de la capa de mortero (2 cm). Humedecido utilizarán ácidos.
de las piezas.
Comprobación de juntas. Extendido de la lechada,
coloreada en su caso.
verificar planeidad con regla de 2 m.
Inspeccionar existencia de cejas. Según el CTE DB
SU 1, apartado 2, en relación a las posibles
discontinuidades, el suelo no presentará
imperfecciones o irregularidades que supongan una 7.2.3 Revestimientos cerámicos para suelos y escaleras
diferencia de nivel de más de 6 mm.
En caso de baldosas de cemento (hidráulica, pasta y
terrazo): Descripción
Comprobar la humedad del soporte y baldosa y la Revestimiento para acabados de suelos interiores,
dosificación del mortero. exteriores y peldaños de escaleras con baldosas
Anchura de juntas. Cejas. Nivelación. Extendido de cerámicas esmaltadas o no, con mosaico cerámico de
lechada coloreada, en su caso. vidrio, y piezas complementarias y especiales,
Comprobar ejecución del pulido, en su caso (terrazo). recibidos al soporte mediante material de agarre, con
verificar planeidad con regla de 2 m. Comprobar o sin acabado rejuntado.
rejuntado. Criterios de medición y valoración de unidades
— Ensayos y pruebas Metro cuadrado de embaldosado realmente
Según el CTE DB SU 1, apartado 1, en los casos en ejecutado, incluyendo cortes, parte proporcional de
que haya que determinar in situ el valor de la piezas complementarias y especiales, rejuntado,
resistencia al deslizamiento del solado, se realizará el eliminación de restos y limpieza.
ensayo del péndulo descrito en el Anejo 2 de la Los revestimientos de peldaño y los rodapiés, se
norma UNE-ENV 12633:2003 empleando la escala C medirán y valorarán por metro lineal.
en probetas sin desgaste acelerado. La muestra
seleccionada será representativa de las condiciones Prescripciones sobre los productos
más desfavorables de resbaladicidad.
222
Características y recepción de los productos que se Resistencia al deslizamiento, para evitar el riesgo de
incorporan a las unidades de obra resbalamiento de los suelos, según su uso y
La recepción de los productos, equipos y sistemas se localización en el edificio se le exigirá una clase u otra
realizará conforme se desarrolla en la Parte II, (tabla 1.1. del CTE DB SU 1).
Condiciones de recepción de productos. Este control Según el CTE DB HS 1, apartado 2.3.2, cuando se
comprende el control de la documentación de los trate de revestimiento exterior, debe tener una
suministros (incluida la del marcado CE cuando sea resistencia a filtración determinada, según el CTE DB
pertinente), el control mediante distintivos de calidad HS 1.
o evaluaciones técnicas de idoneidad y el control - Bases para embaldosado (suelos):
mediante ensayos. Sin base o embaldosado directo: sin base o con capa
- Baldosas cerámicas (ver Parte II, Relación de no mayor de 3 mm, mediante película de polietileno,
productos con marcado CE, 8.3.4): fieltro bituminoso, esterilla especial, etc.
Gres esmaltado: baldosas con absorción de agua Base de arena o gravilla: con arena gruesa o gravilla
baja o media - baja, prensadas en seco, esmaltadas. natural o de machaqueo de espesor inferior a 2 cm.
Adecuadas para suelos interiores y exteriores. para nivelar, rellenar o desolidarizar. Debe emplearse
Gres porcelánico: baldosas con muy baja absorción en estado seco.
de agua, prensadas en seco o extruídas para suelos Base de arena estabilizada: con arena natural o de
interiores y exteriores. Hay dos tipos básicos: gres machaqueo estabilizada con un conglomerante
porcelánico no esmaltado y gres porcelánico hidráulico. Puede servir de relleno.
esmaltado. Base de mortero o capa de regularización: con
Baldosín catalán: baldosas con absorción de agua mortero pobre, de espesor entre 3 y 5 cm., para
desde media - alta a alta o incluso muy alta, posibilitar la colocación con capa fina o evitar la
extruídas, generalmente no esmaltadas. Se utiliza deformación de capas aislantes.
para solado de terrazas, balcones y porches Base de mortero armado: mortero armado con
Gres rústico: baldosas con absorción de agua baja o mallazo, el espesor puede estar entre 4 y 6 cm. Se
media - baja, extruídas, generalmente no esmaltadas. utiliza como capa de refuerzo para el reparto de
Para revestimiento de solados exteriores. cargas y para garantizar la continuidad del soporte.
Barro cocido: baldosas con de apariencia rústica y - Sistema de colocación en capa gruesa: para
alta absorción de agua, en su mayoría no esmaltadas. su colocación se pueden usar morteros industriales
- Sistemas: conjuntos de piezas con medidas, (secos, húmedos), semiterminados y hechos en obra.
formas o colores diferentes que tienen una función Material de agarre: mortero tradicional (MC) (ver Parte
común: II, Relación de productos con marcado CE, 19.1.12).
Sistemas para escaleras; incluyen peldaños, tabicas, - Sistema de colocación en capa fina,
rodapiés o zanquines, generalmente de gres. adhesivos (ver Parte II, Relación de productos con
Sistemas para piscinas: incluyen piezas planas y marcado CE, 8.3.3):
tridimensionales. Son generalmente esmaltadas y de Adhesivos cementosos o morteros cola (C):
gres. Deben tener buena resistencia a la intemperie y constituido por conglomerantes hidráulicos, cargas
a los agentes químicos de limpieza y aditivos para minerales y aditivos orgánicos. Hay dos clases
aguas de piscina. principales: adhesivo cementoso normal (C1) y
- Mosaico: podrá ser de piezas cerámicas, de adhesivo cementoso mejorado (C2).
gres o esmaltadas, o mosaico de vidrio. Adhesivos en dispersión o pastas adhesivas (D):
- Piezas complementarias y especiales, de muy constituido por un conglomerante orgánico, aditivos
diversas medidas y formas: listeles, tacos, tiras y orgánicos y cargas minerales. Existen dos clases:
algunas molduras y cenefas. adhesivo en dispersión normal (D1) y adhesivo en
- Características mínimas que deben cumplir dispersión mejorado (D2).
todas las baldosas cerámicas Adhesivos de resinas reactivas (R): constituido por
El dorso de las piezas tendrá rugosidad suficiente, resinas sintéticas, aditivos orgánicos y cargas
preferentemente con entalladuras en forma de “cola minerales. Existen dos clases principales: adhesivo
de milano”, y una profundidad superior a 2 mm. de resinas reactivas normal (R1) y adhesivo de
Características dimensionales. resinas reactivas mejorado (R2).
Expansión por humedad, máximo 0,6 mm/m. Características de los materiales de agarre:
Resistencia química a productos domésticos y a adherencia mecánica y química, tiempo abierto,
bases y ácidos. deformabilidad, durabilidad a ciclos de hielo y
Resistencia a las manchas. deshielo, etc.
- Material de rejuntado:
223
Material de rejuntado cementoso (CG): constituido por Capa gruesa: en la base de arena (capa de
conglomerantes hidráulicos, cargas minerales y desolidarización) se comprobará que no hay exceso
aditivos orgánicos, que solo tienen que mezclarse con de humedad.
agua o adición liquida justo antes de su uso. Existen Capa fina: se comprobará que la superficie está
dos clases: normal (CG1) y mejorado (CG2). Sus aparentemente seca.
características fundamentales son: resistencia a - Limpieza: ausencia de polvo, pegotes, aceite,
abrasión; resistencia a flexión; resistencia a etc.
compresión; retracción; absorción de agua. - Flexibilidad: la flecha activa de los forjados no
Material de rejuntado de resinas reactivas (RG): será superior a 10 mm.
constituido por resinas sintéticas, aditivos orgánicos y - Resistencia mecánica: el forjado deberá
cargas minerales. Sus características fundamentales soportar sin rotura o daños las cargas de servicio, el
son: resistencia a abrasión; resistencia a flexión; peso permanente del revestimiento y las tensiones
resistencia a la compresión; retracción; absorción de del sistema de colocación.
agua. - Rugosidad: en caso de soportes muy lisos y
Lechada de cemento (L): producto no normalizado poco absorbentes, se aumentará la rugosidad por
preparado in situ con cemento Pórtland y cargas picado u otros medios. En caso de soportes
minerales. disgregables se aplicará una imprimación
- Material de relleno de las juntas (ver Parte II, impermeabilizante.
Relación de productos con marcado CE, según - Impermeabilización: sobre soportes de
material): madera o yeso será conveniente prever una
Juntas estructurales: perfiles o cubrecantos de imprimación impermeabilizante.
plástico o metal, másticos, etc. - Humedad: en caso de capa fina, la superficie
Juntas perimetrales: poliestireno expandido, silicona. tendrá una humedad inferior al 3%.
Juntas de partición: perfiles, materiales elásticos o En algunas superficies como soportes preexistentes
material de relleno de las juntas de colocación. en obras de rehabilitación, pueden ser necesarias
Con el fin de limitar el riesgo de resbalamiento, los actuaciones adicionales para comprobar el acabado y
suelos tendrán una clase (resistencia al estado de la superficie (rugosidad, porosidad, dureza
deslizamiento) adecuada conforme al DB-SU 1, en superficial, presencia de zonas huecas, etc.)
función del uso y localización en el edificio. En soportes deformables o sujetos a movimientos
importantes, se usará el material de rejuntado de
Prescripción en cuanto a la ejecución por unidades de mayor deformabilidad.
obra En caso de embaldosado tomado con capa fina sobre
madera o revestimiento cerámico existente, se
Características técnicas de cada unidad de obra aplicará previamente una imprimación como puente
— Condiciones previas: soporte de adherencia, salvo que el adhesivo a utilizar sea C2
La puesta en obra de los revestimientos cerámicos se de dos componentes, o R.
llevará a cabo por profesionales especialistas con la En caso de embaldosado tomado con capa fina sobre
supervisión de la dirección facultativa. revestimiento existente de terrazo o piedra natural, se
En general, el soporte para la colocación de baldosas tratará éste con agua acidulada para abrir la
debe reunir las siguientes características: estabilidad porosidad de la baldosa preexistente.
dimensional, flexibilidad, resistencia mecánica, Proceso de ejecución
sensibilidad al agua, planeidad. — Ejecución
En cuanto a la estabilidad dimensional del soporte Condiciones generales:
base se comprobarán los tiempos de espera desde la La colocación se realizará en unas condiciones
fabricación. climáticas normales (5 ºC a 30 ºC), procurando evitar
En cuanto a las características de la superficie de el soleado directo, las corrientes de aire, lluvias y
colocación, reunirá las siguientes: aplicar con riesgo de heladas.
- Planeidad: - Preparación:
Capa gruesa: se comprobará que pueden Aplicación, en su caso, de base de mortero de
compensarse las desviaciones con espesor de cemento. Disposición de capa de desolidarización,
mortero. caso de estar prevista en proyecto. Aplicación, en su
Capa fina: se comprobará que la desviación máxima caso, de imprimación-
con regla de 2 m, no excede de 3 mm. Existen dos sistemas de colocación:
- Humedad: Colocación en capa gruesa: se coloca la cerámica
directamente sobre el soporte, aunque en los suelos
224
se debe de prever una base de arena u otro sistema como paredes, pilares exentos y elevaciones de nivel
de desolidarización. mediante se deben prever antes de colocar la capa
Colocación en capa fina: se realiza generalmente de regularización, y dejarse en los límites de las
sobre una capa previa de regularización del soporte. superficies horizontales a embaldosar con otros
- Ejecución: elementos tales como paredes, pilares…Se puede
Amasado: prescindir de ellas en recintos con superficies
Con adhesivos cementosos: según recomendaciones menores de 7 m2. Deben ser juntas continuas con
del fabricante, se amasará el producto hasta obtener una anchura mayor o igual de 5mm. Quedarán
una masa homogénea y cremosa. Finalizado el ocultas por el rodapié o por el revestimiento
amasado, se mantendrá la pasta en reposo durante adyacente. Deberán estar limpias de restos de
unos minutos. Antes de su aplicación se realizara un materiales de obra y llegar hasta el soporte.
breve amasado con herramienta de mano. Con Juntas de partición (dilatación): la superficie máxima a
adhesivos en dispersión: se presentan listos para su revestir sin estas juntas es de 50 m2 a 70 m2 en
uso. Con adhesivos de resinas reactivas: según interior, y de la mitad de estas en el exterior. La
indicaciones del fabricante. posición de las juntas deberá replantearse de forma
Colocación general: que no estén cruzadas en el paso, si no deberían
Es recomendable, al colocar, mezclar piezas de protegerse. Estas juntas deberán cortar el
varias cajas. Las piezas cerámicas se colocarán revestimiento cerámico, el adhesivo y el mortero base
sobre la masa extendida presionándola por medio de con una anchura mayor o igual de 5 mm. Pueden
ligeros golpes con un mazo de goma y moviéndolas rellenarse con perfiles o materiales elásticos.
ligeramente hasta conseguir el aplastamiento total de Corte y taladrado:
los surcos del adhesivo para lograr un contacto pleno. Los taladros que se realicen en las piezas para el
Las baldosas se colocarán dentro del tiempo abierto paso de tuberías, tendrán un diámetro de 1 cm mayor
del adhesivo, antes de que se forme una película que el diámetro de estas. Siempre que sea posible los
seca en la superficie del mismo que evite la cortes se realizarán en los extremos de los
adherencia. Se recomienda extender el adhesivo en paramentos.
paños no mayores de 2 m2. En caso de mosaicos: el — Tolerancias admisibles
papel de la cara vista se desprenderá tras la Características dimensionales para colocación con
colocación y la red dorsal quedará incorporada al junta mínima:
material de agarre. En caso de productos porosos no - Longitud y anchura/ rectitud de lados:
esmaltados, se recomienda la aplicación de un Para L ? 100 mm ±0,4 mm
producto antiadherente del cemento, previamente a Para L > 100 mm ±0,3% y ± 1,5 mm.
las operaciones de rejuntado para evitar su retención - Ortogonalidad:
y endurecimiento sobre la superficie del Para L ? 100 mm ±0,6 mm
revestimiento. Para L > 100 mm ±0,5% y ± 2,0 mm.
Juntas - Planitud de superficie:
La separación mínima entre baldosas será de 1,5 Para L ? 100 mm ±0,6 mm
mm. En caso de soportes deformables, la separación L > 100 mm ±0,5% y + 2,0/- 1,0 mm.
entre baldosas será mayor o igual a 3 mm. Según el CTE DB SU 1, apartado 2, para limitar el
Juntas de colocación y rejuntado: puede ser riesgo de caídas el suelo debe cumplir las
aconsejable llenar parcialmente las juntas de condiciones siguientes:
colocación con tiras de un material compresible antes No presentar imperfecciones que supongan una
de llenarlas a tope. El material compresible no diferencia de nivel mayor de 6 mm.
debería adherirse al material de rejuntado o, en otro Los desniveles menores o igual de 50 mm se
caso, debe cubrirse con una cinta de desolidarización. resolverán con una pendiente ? 25%.
Estas cintas son generalmente autoadhesivas. La En zonas interiores para circulación de personas, el
profundidad mínima del rejuntado será de 6mm. Se suelo no presentaran huecos donde puedan
deberán rellenar a las 24 horas del embaldosado. introducirse una esfera de 15 mm de diámetro.
Juntas de movimiento estructurales: deberán llegar al — Condiciones de terminación
soporte, incluyendo la capa de desolidarización si la En revestimientos porosos es habitual aplicar
hubiese, y su anchura debe ser, como mínimo, la de tratamientos superficiales de impermeabilización con
la junta del soporte. Se rematan usualmente líquidos hidrófugos y ceras para mejorar su
rellenándolas con materiales de elasticidad duradera. comportamiento frente a las manchas y evitar la
Juntas de movimiento perimetrales: evitarán el aparición de eflorescencias. Este tratamiento puede
contacto del embaldosado con otros elementos tales ser previo o posterior a la colocación.
225
En pavimentos que deban soportar agresiones Colocación por doble encolado: comprobar que se
químicas, el material de rejuntado debe ser de resinas utiliza esta técnica en embaldosados en exteriores y
de reacción de tipo epoxi. para baldosas mayores de 35 cm. o superficie mayor
Una vez finalizada la colocación y el rejuntado, la de 1225 cm2.
superficie del material cerámico suele presentar Juntas de movimiento:
restos de cemento. Normalmente basta con una Estructurales: comprobar que se cubren y se utiliza
limpieza con una solución ácida diluida para eliminar un sellante adecuado.
esos restos. Perimetrales y de partición: comprobar su disposición,
Nunca debe efectuarse una limpieza ácida sobre que no se cubren de adhesivo y que se utiliza un
revestimientos recién colocados. material adecuado para su relleno.
Es conveniente impregnar la superficie con agua Juntas de colocación: verificar que el tipo de material
limpia previamente a cualquier tratamiento químico. Y de rejuntado corresponde con el especificado en
aclarar con agua inmediatamente después del proyecto. Comprobar la eliminación y limpieza del
tratamiento, para eliminar los restos de productos material sobrante.
químicos. - Comprobación final:
Control de ejecución, ensayos y pruebas Desviación de planeidad del revestimiento: la
— Control de ejecución desviación entre dos baldosas adyacentes no debe
- De la preparación: exceder de 1mm. La desviación máxima se medirá
Aplicación de base de cemento: comprobar con regla de 2m.
dosificación, consistencia y planeidad final. Para paramentos no debe exceder de 2 mm.
Capa fina, desviación máxima medida con regla de 2 Para suelos no debe exceder de 3 mm.
m: 3 mm. Alineación de juntas de colocación; la diferencia de
Capa de desolidarización: para suelos, comprobar su alineación de juntas se medirá con regla de 1 m.
disposición y espesor. Para paramentos: no debe exceder de ± 1 mm.
Aplicación de imprimación: verificar la idoneidad de la Para suelos: no debe exceder de ± 2 mm.
imprimación y que la aplicación se hace siguiendo las Limpieza final: comprobación y medidas de
instrucciones del fabricante. protección.
- Comprobación de los materiales y colocación Conservación y mantenimiento
del embaldosado: Las zonas recién pavimentadas deberán señalizarse
Baldosa: verificar que se ha realizado el control de para evitar que el solado sea transitado antes del
recepción. tiempo recomendado por el fabricante del adhesivo.
Mortero de cemento (capa gruesa): Se colocará una protección adecuada frente a
Comprobar que las baldosas se han humedecido por posibles daños debidos a trabajos posteriores,
inmersión en agua. pudiendo cubrirse con cartón, plásticos gruesos, etc.
Comprobar reglado y nivelación del mortero fresco
extendido.
En suelos: comprobar que antes de la colocación de
las baldosas se espolvorea cemento sobre el mortero
fresco extendido.
Adhesivo (capa fina):
Verificar que el tipo de adhesivo corresponde al
especificado en proyecto. 7.2.4 Soleras
Aplicación del adhesivo:
Comprobar que se utiliza siguiendo las instrucciones
del fabricante. Descripción
Comprobar espesor, extensión y peinado con llana Capa resistente compuesta por una subbase granular
dentada adecuada. compactada, impermeabilización y una capa de
Tiempo abierto de colocación: hormigón con espesor variable según el uso para el
Comprobar que las baldosas se colocan antes de que que esté indicado. Se apoya sobre el terreno,
se forme una película sobre la superficie del pudiéndose disponer directamente como pavimento
adhesivo. mediante un tratamiento de acabado superficial, o
Comprobar que las baldosas se asientan bien como base para un solado.
definitivamente antes de que concluya el tiempo Se utiliza para base de instalaciones o para locales
abierto del adhesivo. con sobrecarga estática variable según el uso para el
que este indicado (garaje, locales comerciales, etc.).
226
Criterios de medición y valoración de unidades - Encachados de áridos naturales o
Metro cuadrado de solera terminada, con sus distintos procedentes de machaqueo, etc.
espesores y características del hormigón, incluido - Arquetas de hormigón.
limpieza y compactado de terreno. - Sellador de juntas de retracción (ver Parte II,
Las juntas se medirán y valorarán por metro lineal, Relación de productos con marcado CE, 9): será de
incluso separadores de poliestireno, con corte y material elástico. Será de fácil introducción en las
colocación del sellado. juntas y adherente al hormigón.
- Relleno de juntas de contorno (ver Parte II,
Prescripciones sobre los productos Relación de productos con marcado CE, 3): podrá ser
de poliestireno expandido, etc.
Características y recepción de los productos que se
incorporan a las unidades de obra Se eliminarán de las gravas acopiadas, las zonas
- Capa subbase: podrá ser de gravas, zahorras segregadas o contaminadas por polvo, por contacto
compactadas, etc. con la superficie de apoyo, o por inclusión de
- Impermeabilización (ver Parte II, Relación de materiales extraños.
productos con marcado CE, 4): podrá ser de lámina El árido natural o de machaqueo utilizado como capa
de polietileno, etc. de material filtrante estará exento de arcillas y/o
- Hormigón en masa: margas y de cualquier otro tipo de materiales
- Cemento (ver Parte II, Relación de productos extraños.
con marcado CE, 19.1.1): cumplirá las exigencias en Se comprobará que el material es homogéneo y que
cuanto a composición, características mecánicas, su humedad es la adecuada para evitar su
físicas y químicas que establece la Instrucción para la segregación durante su puesta en obra y para
recepción de cementos RC-03. conseguir el grado de compactación exigido. Si la
- Áridos (ver Parte II, Relación de productos humedad no es la adecuada se adoptarán las
con marcado CE, 19.1.13): cumplirán las condiciones medidas necesarias para corregirla sin alterar la
físico- químicas, físico- mecánicas y granulométricas homogeneidad del material.
establecidas en la EHE. Los acopios de las gravas se formarán y explotarán,
- Agua: se admitirán todas las aguas potables y de forma que se evite la segregación y compactación
las tradicionalmente empleadas. En caso de duda, el de las mismas.
agua deberá cumplir las condiciones de acidez,
contenido en sustancias disueltas, sulfatos, Prescripción en cuanto a la ejecución por unidades de
cloruros…, obra
- Armadura de retracción (ver Parte II, Relación
de productos con marcado CE, 1.1.4): será de malla Características técnicas de cada unidad de obra
electrosoldada de barras o alambres corrugados que — Condiciones previas: soporte
cumple las condiciones en cuanto a adherencia y Se compactarán y limpiarán los suelos naturales.
características mecánicas mínimas establecidas en la Las instalaciones enterradas estarán terminadas.
EHE. Se fijarán puntos de nivel para la realización de la
- Ligantes, ligantes compuestos y mezclas solera.
prefabricadas a base de sulfato cálcico para soleras — Compatibilidad entre los productos,
(ver Parte II, Relación de productos con marcado CE, elementos y sistemas constructivos
19.1.18). Para prevenir el fenómeno electroquímico de la
- Ligantes de soleras continuas de magnesita corrosión galvánica entre metales con diferente
(ver Parte II, Relación de productos con marcado CE, potencial, se adoptarán las siguientes medidas:
19.1.19). Evitar el contacto entre dos metales de distinta
Incompatibilidades entre materiales: en la elaboración actividad. En caso de no poder evitar el contacto, se
del hormigón, se prohíbe el empleo de áridos que deberá seleccionar metales próximos en la serie
contengan sulfuros oxidables. galvánica.
- Sistema de drenaje Aislar eléctricamente los metales con diferente
Drenes lineales: tubos de hormigón poroso o de PVC, potencial.
polietileno, etc. (ver Parte II, Relación de productos Evitar el acceso de agua y oxígeno a la zona de unión
con marcado CE, 14.1). de los dos metales.
Drenes superficiales: láminas drenantes de polietileno No se dispondrán soleras en contacto directo con
y geotextil, etc. (ver Parte II, Relación de productos suelos de arcillas expansivas, ya que podrían
con marcado CE, 4.3). producirse abombamientos, levantamientos y roturas
227
de los pavimentos, agrietamiento de particiones Espesor de la capa de hormigón: variación superior a
interiores, etc. - 1 cm ó +1,5 cm.
Proceso de ejecución Planeidad de la capa de arena (medida con regla de 3
— Ejecución m): irregularidades locales superiores a 20 mm.
- Ejecución de la subbase granular: Planeidad de la solera medida por solape de 1,5 m de
Se extenderá sobre el terreno limpio y compactado. regla de 3 m: falta de planeidad superior a 5 mm si la
Se compactará mecánicamente y se enrasará. solera no lleva revestimiento.
- Colocación de la lámina de polietileno sobre Compacidad del terreno será de valor igual o mayor al
la subbase. 80% del Próctor Normal en caso de solera
- Capa de hormigón: semipesada y 85% en caso de solera pesada.
Se extenderá una capa de hormigón sobre la lámina Planeidad de la capa de arena medida con regla de 3
impermeabilizante; su espesor vendrá definido en m, no presentará irregularidades locales superiores a
proyecto según el uso y la carga que tenga que 20 mm.
soportar. Si se ha disponer de malla electrosoldada Espesor de la capa de hormigón: no presentará
se dispondrá antes de colocar el hormigón. El curado variaciones superiores a -1 cm o +1,50 cm respecto
se realizará mediante riego, y se tendrá especial del valor especificado.
cuidado en que no produzca deslavado. Planeidad de la solera, medida por solape de 1,50 m
- Juntas de contorno: de regla de 3 m, no presentará variaciones superiores
Antes de verter el hormigón se colocará el elemento a 5 mm, si no va a llevar revestimiento posterior.
separador de poliestireno expandido que formará la Junta de retracción: la distancia entre juntas no será
junta de contorno alrededor de cualquier elemento superior a 6 m.
que interrumpa la solera, como pilares y muros. Junta de contorno: el espesor y altura de la junta no
- Juntas de retracción: presentará variaciones superiores a -0,50 cm o +1,50
Se ejecutarán mediante cajeados previstos o cm respecto a lo especificado.
realizados posteriormente a máquina, no separadas — Condiciones de terminación
más de 6 m, que penetrarán en 1/3 del espesor de la La superficie de la solera se terminará mediante
capa de hormigón. reglado, o se dejará a la espera del solado.
- Drenaje. Según el CTE DB HS 1 apartado Control de ejecución, ensayos y pruebas
2.2.2: — Control de ejecución
Si es necesario se dispondrá una capa drenante y Puntos de observación.
una capa filtrante sobre el terreno situado bajo el - Ejecución:
suelo. En caso de que se utilice como capa drenante Compacidad del terreno, planeidad de la capa de
un encachado, deberá disponerse una lamina de arena, espesor de la capa de hormigón, planeidad de
polietileno por encima de ella. la solera.
Se dispondrán tubos drenantes, conectados a la red Resistencia característica del hormigón.
de saneamiento o a cualquier sistema de recogida Planeidad de la capa de arena.
para su reutilización posterior, en el terreno situado Resistencia característica del hormigón: no será
bajo el suelo. Cuando dicha conexión esté situada por inferior al noventa por ciento (90%) de la
encima de la red de drenaje, se colocará al menos especificada.
una cámara de bombeo con dos bombas de achique. Espesor de la capa de hormigón.
En el caso de muros pantalla los tubos drenantes se Impermeabilización: inspección general.
colocarán a un metro por debajo del suelo y - Comprobación final:
repartidos uniformemente junto al muro pantalla. Planeidad de la solera.
Se colocará un pozo drenante por cada 800 m2 en el Junta de retracción: separación entre las juntas.
terreno situado bajo el suelo. El diámetro interior del Junta de contorno: espesor y altura de la junta.
pozo será como mínimo igual a 70 cm. El pozo Conservación y mantenimiento
deberá disponer de una envolvente filtrante capaz de No se superarán las cargas normales previstas.
impedir el arrastre de finos del terreno. Deberán Se evitará la permanencia en el suelo de los agentes
disponerse dos bombas de achique, una conexión agresivos admisibles y la caída de los no admisibles.
para la evacuación a la red de saneamiento o a La solera no se verá sometida a la acción de: aguas
cualquier sistema de recogida para su reutilización con pH menor de 6 o mayor de 9, o con una
posterior y un dispositivo automático para que el concentración en sulfatos superior a 0,20 gr/l, aceites
achique sea permanente. minerales orgánicos y pesados, ni a temperaturas
— Tolerancias admisibles superiores a 40 ºC.
Condiciones de no aceptación:
228
7.3 Falsos techos Paneles de tablero contrachapado.
Lamas de madera, aluminio, etc.
- Estructura de armado de placas para techos
Descripción continuos (ver Parte II, Relación de productos con
Revestimiento de techos en interiores de edificios marcado CE, 19.5.3):
mediante placas de escayola, cartón-yeso, metálicas, Estructura de perfiles de acero galvanizado o aluminio
conglomerados, etc., (sin juntas aparentes cuando se con acabado anodizado (espesor mínimo 10 micras),
trate de techos continuos, fijas o desmontables en el longitudinales y transversales.
caso de techos registrables), con el fin de reducir la Sistema de fijación:
altura de un local, y/o aumentar el aislamiento Elemento de suspensión: podrá ser mediante varilla
acústico y/o térmico, y/o ocultar posibles instalaciones roscada de acero galvanizado con gancho cerrado en
o partes de la estructura. ambos extremos, perfiles metálicos galvanizados,
Criterios de medición y valoración de unidades tirantes de reglaje rápido, etc.
Metro cuadrado de superficie realmente ejecutada de Elemento de fijación al forjado:
falso techo, incluso parte proporcional de elementos Si es de hormigón, podrá ser mediante clavo de acero
de suspensión, entramados, soportes. galvanizado fijado mediante tiro de pistola y gancho
Metro lineal de moldura perimetral si la hubiera. con tuerca, etc.
Unidad de florón si lo hubiere. Si son bloques de entrevigado, podrá ser mediante
taco de material sintético y hembrilla roscada de
Prescripciones sobre los productos acero galvanizado, etc.
Si son viguetas, podrá ser mediante abrazadera de
Características y recepción de los productos que se chapa galvanizada, etc.
incorporan a las unidades de obra En caso de que el elemento de suspensión sean
La recepción de los productos, equipos y sistemas se cañas, éstas se fijarán mediante pasta de escayola y
realizará conforme se desarrolla en la Parte II, fibras vegetales o sintéticas.
Condiciones de recepción de productos. Este control Elemento de fijación a placa: podrá ser mediante
comprende el control de la documentación de los alambre de acero recocido y galvanizado, pella de
suministros (incluida la del marcado CE cuando sea escayola y fibras vegetales o sintéticas, perfiles
pertinente), el control mediante distintivos de calidad laminados anclados al forjado, con o sin perfilería
o evaluaciones técnicas de idoneidad y el control secundaria de suspensión, y tornillería para la
mediante ensayos. sujeción de las placas, etc., para techos continuos.
- Techos suspendidos (ver Parte II, Relación de Para techos registrables, podrá ser mediante perfil en
productos con marcado CE, 8.8). T de aluminio o chapa de acero galvanizada, perfil en
- Panel de escayola, con distintos tipos de U con pinza a presión, etc., pudiendo quedar visto u
acabado: con cara exterior lisa o en relieve, con/sin oculto.
fisurado y/o material acústico incorporado, etc. Las - Material de juntas entre planchas para techos
placas de escayola no presentarán una humedad continuos (ver Parte II, Relación de productos con
superior al 10% en peso, en el momento de su marcado CE, 19.2): podrá ser de pasta de escayola
colocación. (80 l de agua por cada 100 kg de escayola) y fibras
- Placas o paneles (ver Parte II, Relación de vegetales o sintéticas, etc.
productos con marcado CE, según material): - Elementos decorativos (ver Parte II, Relación
Paneles metálicos, de chapa de aluminio, (espesor de productos con marcado CE, 19.2.8): molduras o
mínimo de chapa 0,30 mm, espesor mínimo del florones de escayola, fijados con pegamento cola, etc.
anodizado, 15 micras), chapa de acero cincado
lacado, etc. con acabado perforado, liso o en rejilla, El acopio de los materiales deberá hacerse a
con o sin material absorbente acústico incorporado. cubierto, protegiéndolos de la intemperie.
Placa rígida de conglomerado de lana mineral u otro Las placas se trasladarán en vertical o de canto,
material absorbente acústico. evitando la manipulación en horizontal.
Placas de yeso laminado con/sin cara vista revestida Para colocar las placas habrá que realizar los ajustes
por lámina vinílica. previamente a su colocación, evitando forzarlas para
Placas de escayola (ver Parte II, Relación de que encajen en su sitio.
productos con marcado CE, 8.9).
Placa de fibras vegetales unidas por un Prescripción en cuanto a la ejecución por unidades de
conglomerante: será incombustible y estará tratada obra
contra la pudrición y los insectos.
229
Características técnicas de cada unidad de obra Las juntas de dilatación se dispondrán cada 10 m y se
— Condiciones previas: soporte formarán con un trozo de plancha recibida con pasta
Antes de comenzar la colocación del falso techo se de escayola a uno de los lados y libre en el otro.
habrán dispuesto, fijado y terminado todas las - Techos registrables:
instalaciones situadas debajo del forjado. Las Las varillas roscadas que se usen como elemento de
instalaciones que deban quedar ocultas se habrán suspensión, se unirán por el extremo superior a la
sometido a las pruebas necesarias para su correcto fijación y por el extremo inferior al perfil del
funcionamiento. Preferiblemente se habrán ejecutado entramado, mediante manguito o tuerca.
las particiones, la carpintería de huecos exteriores Las varillas roscadas que se usen como elementos de
con sus acristalamientos y cajas de persianas. arriostramiento, se colocarán entre dos perfiles del
— Compatibilidad entre los productos, entramado, mediante manguitos; la distancia entre
elementos y sistemas constructivos varillas roscadas no será superior a 120 cm.
Para prevenir el fenómeno electroquímico de la Los perfiles que forman el entramado y los perfiles de
corrosión galvánica entre metales con diferente remate se situarán convenientemente nivelados, a las
potencial, se adoptarán las siguientes medidas: distancias que determinen las dimensiones de las
Evitar el contacto entre dos metales de distinta placas y a la altura prevista en todo el perímetro; los
actividad. En caso de no poder evitar el contacto, se perfiles de remate se fijarán mediante tacos y tornillos
deberá seleccionar metales próximos en la serie de cabeza plana, distanciados un máximo de 50 cm
galvánica. entre sí.
Aislar eléctricamente los metales con diferente La colocación de las placas se iniciará por el
potencial. perímetro, apoyando las placas sobre el ángulo de
Evitar el acceso de agua y oxígeno a la zona de unión chapa y sobre los perfiles del entramado.
de los dos metales. En caso de placas acústicas metálicas, su colocación
Proceso de ejecución se iniciará por el perímetro transversalmente al perfil
— Ejecución U, apoyadas por un extremo en el elemento de
Se habrán obtenido los niveles en todos los locales remate y fijadas al perfil U mediante pinzas, cuya
objeto de actuación, marcando la altura de forma suspensión se reforzará con un tornillo de cabeza
indeleble en todos los paramentos y elementos plana del mismo material que las placas.
singulares y/o sobresalientes de los mismos, tales — Condiciones de terminación
como pilares, marcos, etc. Las uniones entre planchas se rellenarán con fibras
- Techos continuos: vegetales o sintéticas y pasta de escayola, (en la
Se dispondrán un mínimo de 3 elementos de proporción de 80 l de agua por cada 100 kg de
suspensión, no alineados y uniformemente repartidos escayola), y se acabarán interiormente con pasta de
por m2. escayola en una proporción de 100 l de agua por
En caso de fijaciones metálicas y varillas cada 100 kg de escayola.
suspensoras, éstas se dispondrán verticales y el Antes de realizar cualquier tipo de trabajos en el falso
atado se realizará con doble alambre de diámetro techo, se esperará al menos 24 horas.
mínimo 0,70 mm. Cuando se trate de un sistema Para la colocación de luminarias, o cualquier otro
industrializado, se dispondrá la estructura sustentante elemento, se respetará la modulación de las placas,
anclada al forjado y atornillada a la perfilería suspensiones y arriostramientos.
secundaria (si existe), así como a la perimetral. Las El falso techo quedará limpio, con su superficie plana
placas se atornillarán perpendicularmente a la y al nivel previsto. El conjunto quedará estable e
perfilería y alternadas. indeformable.
En caso de fijación con cañas, éstas se recibirán con Control de ejecución, ensayos y pruebas
pasta de escayola (en la proporción de 80 l de agua — Control de ejecución
por 100 kg de escayola) y fibras vegetales o Se comprobará que la humedad de las placas es
sintéticas. Estas fijaciones podrán disponerse en menor del 10%.
cualquier dirección. Se comprobará el relleno de uniones y acabados. No
En caso de planchas de escayola, éstas se se admitirán defectos aparentes de relleno de juntas o
dispondrán sobre reglones que permitan su su acabado.
nivelación, colocando las uniones longitudinalmente Se comprobarán las fijaciones en tacos, abrazaderas,
en el sentido de la luz rasante, y las uniones ataduras y varillas.
transversales alternadas. Se comprobará que la separación entre planchas y
Las planchas perimetrales estarán separadas 5 mm paramentos es menor de 5 mm.
de los paramentos verticales. Suspensión y arriostramiento. La separación entre
230
varillas suspensoras y entre varillas de transposición de las Directivas Europeas que afecten
arriostramiento, será inferior a 1,25 m. No se admitirá a los productos suministrados.
un atado deficiente de las varillas de suspensión, ni
habrá menos de 3 varillas por m2. 7.2.2. Control de recepción mediante distintivos de
Se comprobará la planeidad en todas las direcciones calidad y evaluaciones de idoneidad técnica.
con regla de 2 m. Los errores en la planeidad no 1. El suministrador proporcionará la documentación
serán superiores a 4 mm. precisa sobre:
Se comprobará la nivelación. La pendiente del techo a) los distintivos de calidad que ostenten los
no será superior a 0,50%. productos, equipos o sistemas suministrados, que
aseguren las características técnicas de los mismos
exigidas en el proyecto y documentará, en su caso, el
reconocimiento oficial del distintivo de acuerdo con lo
establecido en el artículo 5.2.3; y
Condiciones de recepción de productos b) las evaluaciones técnicas de idoneidad para el uso
previsto de productos, equipos y sistemas
1. Condiciones generales de recepción de los innovadores, de acuerdo con lo establecido en el
productos artículo 5.2.5, y la constancia del mantenimiento de
1.1. Código Técnico de la Edificación sus características técnicas.
Según se indica en el Código Técnico de la 2. El director de la ejecución de la obra verificará que
Edificación, en la Parte I, artículo 7.2, el control de esta documentación es suficiente para la aceptación
recepción en obra de productos, equipos y sistemas, de los productos, equipos y sistemas amparados por
se realizará según lo siguiente: ella.

7.2. Control de recepción en obra de productos, 7.2.3. Control de recepción mediante ensayos.
equipos y sistemas. 1. Para verificar el cumplimiento de las exigencias
1. El control de recepción tiene por objeto comprobar básicas del CTE puede ser necesario, en
que las características técnicas de los productos, determinados casos, realizar ensayos y pruebas
equipos y sistemas suministrados satisfacen lo sobre algunos productos, según lo establecido en la
exigido en el proyecto. Este control comprenderá: reglamentación vigente, o bien según lo especificado
a) el control de la documentación de los suministros, en el proyecto u ordenados por la dirección
realizado de acuerdo con el artículo 7.2.1; facultativa.
b) el control mediante distintivos de calidad o 2. La realización de este control se efectuará de
evaluaciones técnicas de idoneidad, según el artículo acuerdo con los criterios establecidos en el proyecto o
7.2.2; y indicados por la dirección facultativa sobre el
c) el control mediante ensayos, conforme al artículo muestreo del producto, los ensayos a realizar, los
7.2.3. criterios de aceptación y rechazo y las acciones a
adoptar.
7.2.1. Control de la documentación de los suministros.
1. Los suministradores entregarán al constructor, Este Pliego de Condiciones, conforme a lo indicado
quien los facilitará a la dirección facultativa, los en el CTE, desarrolla el procedimiento a seguir en la
documentos de identificación del producto exigidos recepción de los productos en función de que estén
por la normativa de obligado cumplimiento y, en su afectados o no por la Directiva 89/106/CE de
caso, por el proyecto o por la dirección facultativa. Productos de la Construcción (DPC), de 21 de
Esta documentación comprenderá, al menos, los diciembre de 1988, del Consejo de las Comunidades
siguientes documentos: Europeas.
a) los documentos de origen, hoja de suministro y
etiquetado; El Real Decreto 1630/1992, de 29 de diciembre, por
b) el certificado de garantía del fabricante, firmado por el que se dictan disposiciones para la libre circulación
persona física; y de productos de construcción, en aplicación de la
c) los documentos de conformidad o autorizaciones Directiva 89/106/CEE, regula las condiciones que
administrativas exigidas reglamentariamente, incluida estos productos deben cumplir para poder importarse,
la documentación correspondiente al marcado CE de comercializarse y utilizarse dentro del territorio
los productos de construcción, cuando sea pertinente, español de acuerdo con la mencionada Directiva. Así,
de acuerdo con las disposiciones que sean dichos productos deben llevar el marcado CE, el cual
indica que satisfacen las disposiciones del RD
231
1630/1992. b) En el caso de que alguna especificación de un
producto no esté contemplada en las características
1.2. Productos afectados por la Directiva de técnicas del marcado, deberá realizarse
Productos de la Construcción complementariamente el control de recepción
Los productos de construcción relacionados en la mediante distintivos de calidad o mediante ensayos,
DPC que disponen de norma UNE EN (para según sea adecuado a la característica en cuestión.
productos tradicionales) o Guía DITE (Documento de
idoneidad técnica europeo, para productos no 1.3. Productos no afectados por la Directiva de
tradicionales), y cuya comercialización se encuentra Productos de la Construcción
dentro de la fecha de aplicación del marcado CE, Si el producto no está afectado por la DPC, el
serán recibidos en obra según el siguiente procedimiento a seguir para su recepción en obra
procedimiento: (excepto en el caso de productos provenientes de
países de la UE que posean un certificado de
a) Control de la documentación de los suministros: se equivalencia emitido por la Administración General
verificará la existencia de los documentos del Estado) consiste en la verificación del
establecidos en los apartados a) y b) del artículo 7.2.1 cumplimiento de las características técnicas mínimas
del apartado 1.1 anterior, incluida la documentación exigidas por la reglamentación y el proyecto mediante
correspondiente al marcado CE: los controles previstos en el CTE, a saber:
1. Deberá ostentar el marcado. El símbolo del
marcado CE figurará en al menos uno de estos a) Control de la documentación de los suministros: se
lugares: verificará en obra que el producto suministrado viene
- sobre el producto, o acompañado de los documentos establecidos en los
- en una etiqueta adherida al producto, o apartados a) y b) del artículo 7.2.1 del apartado 1.1
- en el embalaje del producto, o anterior, y los documentos de conformidad o
- en una etiqueta adherida al embalaje del producto, o autorizaciones administrativas exigidas
- en la documentación de acompañamiento (por reglamentariamente, entre los que cabe citar:
ejemplo, en el albarán o factura).
2. Se deberá verificar el cumplimiento de las Certificado de conformidad a requisitos
características técnicas mínimas exigidas por la reglamentarios (antiguo certificado de homologación)
reglamentación y por el proyecto, lo que se hará emitido por un Laboratorio de Ensayo acreditado por
mediante la comprobación de éstas en el etiquetado ENAC (de acuerdo con las especificaciones del RD
del marcado CE. 2200/1995) para los productos afectados por
3 Se comprobará la documentación que debe disposiciones reglamentarias vigentes del Ministerio
acompañar al marcado CE, la Declaración CE de de Industria.
conformidad firmada por el fabricante cualquiera que
sea el tipo de sistema de evaluación de la Autorización de Uso de los forjados unidireccionales
conformidad. de hormigón armado o pretensado, y viguetas o
Podrá solicitarse al fabricante la siguiente elementos resistentes armados o pretensados de
documentación complementaria: hormigón, o de cerámica y hormigón que se utilizan
- Ensayo inicial de tipo, emitido por un organismo para la fabricación de elementos resistentes para
notificado en productos cuyo sistema de evaluación pisos y cubiertas para la edificación concedida por la
de la conformidad sea 3. Dirección General de Arquitectura y Política de
- Certificado de control de producción en fábrica, Vivienda del Ministerio de Vivienda.
emitido por un organismo notificado en productos
cuyo sistema de evaluación de la conformidad sea 2 o En determinados casos particulares, certificado del
2+. fabricante, como en el caso de material eléctrico de
- Certificado CE de conformidad, emitido por un iluminación que acredite la potencia total del equipo
organismo notificado en productos cuyo sistema de (CTE DB HE) o que acredite la succión en fábricas
evaluación de la conformidad sea 1 o 1+. con categoría de ejecución A, si este valor no viene
especificado en la declaración de conformidad del
La información necesaria para la comprobación del marcado CE (CTE DB SE F).
marcado CE se amplía para determinados productos
relevantes y de uso frecuente en edificación en la b) Control de recepción mediante distintivos de
subsección 2.1 de la presente Parte del Pliego. calidad y evaluaciones de idoneidad técnica:
Sello o Marca de conformidad a norma emitido por
232
una entidad de certificación acreditada por ENAC que se considera oportuno conocer más a fondo sus
(Entidad Nacional de Acreditación) de acuerdo con especificaciones técnicas y características, a la hora
las especificaciones del RD 2200/1995. de llevar a cabo su recepción, ya que son productos
de uso frecuente y determinantes para garantizar las
Evaluación técnica de idoneidad del producto en el exigencias básicas que se establecen en la
que se reflejen las propiedades del mismo. Las reglamentación vigente.
entidades españolas autorizadas actualmente son: el
Instituto de Ciencias de la Construcción “Eduardo
Torroja” (IETcc), que emite el Documento de Índice:
Idoneidad Técnica (DIT), y el Institut de Tecnologia de 1. CIMENTACIÓN Y ESTRUCTURAS
la Construcció de Catalunya (ITeC), que emite el 2. FÁBRICA DE ALBAÑILERÍA
Documento de Adecuación al Uso (DAU). 3. AISLANTES TÉRMICOS
4. IMPERMEABILIZACIÓN
c) Control de recepción mediante ensayos: 5. CUBIERTAS
Certificado de ensayo de una muestra del producto 6. TABIQUERÍA INTERIOR
realizado por un Laboratorio de Ensayo acreditado 7. CARPINTERÍA, DEFENSAS, HERRAJES Y
por una Comunidad Autónoma o por ENAC. VIDRIO
8. REVESTIMIENTOS
A continuación, en el apartado 2. Relación de 9. PRODUCTOS PARA SELLADO DE JUNTAS
productos con marcado CE, se especifican los 10. INSTALACIÓN DE CALEFACCIÓN
productos de edificación a los que se les exige el 11. INSTALACIÓN DE DEPÓSITOS DE
marcado CE, según la última resolución publicada en COMBUSTIBLES LÍQUIDOS
el momento de la redacción del presente documento 12. INSTALACIÓN DE GAS
(Resolución de 17 de abril de 2007 de la Dirección 13. INSTALACIÓN DE ELECTRICIDAD
General de Desarrollo Industrial, por la que se 14. INSTALACIÓN DE SANEAMIENTO Y
amplían los anexos I, II y III de la Orden de 29 de DRENAJE
Noviembre de 2001, por la que se publican las 15. INSTALACIÓN DE FONTANERÍA Y
referencias a las Normas UNE que son transposición APARATOS SANITARIOS
de normas armonizadas, así como el periodo de 16. INSTALACIÓN DE VENTILACIÓN
coexistencia y la entrada en vigor del marcado CE 17. INSTALACIÓN DE PROTECCIÓN CONTRA
relativo a varias familias de productos de la INCENDIOS
construcción). 18. KITS DE CONSTRUCCION
19. OTROS (CLASIFICACIÓN POR MATERIAL)
En la medida en que vayan apareciendo nuevas 19.1. HORMIGONES, MORTEROS Y
resoluciones, este listado deberá actualizarse. COMPONENTES
19.2. YESO Y DERIVADOS
19.3. FIBROCEMENTO
2. Relación de productos con marcado CE 19.4. PREFABRICADOS DE HORMIGÓN
19.5. ACERO
Relación de productos de construcción 19.6. ALUMINIO
correspondiente a la Resolución de 17 de abril de 19.7. MADERA
2007 de la Dirección General de Desarrollo Industrial. 19.8. VARIOS
Los productos que aparecen en el listado están
clasificados por su uso en elementos constructivos, si
está determinado o, en otros casos, por el material 1. CIMENTACIÓN Y ESTRUCTURAS
constituyente. 1.1. Acero
Para cada uno de ellos se detalla la fecha a partir de 1.1.1. Vainas de fleje de acero para tendones de
la cual es obligatorio el marcado CE, las normas pretensado
armonizadas de aplicación y el sistema de evaluación Marcado CE obligatorio desde del 1 de junio de 2005.
de la conformidad. Norma de aplicación: UNE-EN 523:2005. Vainas de
En el listado aparecen unos productos referenciados fleje de acero para tendones de pretensado.
con asterisco (*), que son los productos para los que Terminología, especificaciones, control de la calidad.
se amplia la información y se desarrollan en el Sistema de evaluación de la conformidad: 4.
apartado 2.1. Productos con información ampliada de 1.1.2. Productos laminados en caliente, de acero no
sus características. Se trata de productos para los aleado, para construcciones metálicas de uso general
233
Marcado CE obligatorio desde 1 de septiembre de Apoyos estructurales. Parte 3: Apoyos elastoméricos.
2006. Norma de aplicación: UNE-EN 10025-1:2005. Sistema de evaluación de la conformidad: 1 /3.
Productos laminados en caliente, de acero no aleado, 1.3.2. Apoyos de rodillo
para construcciones metálicas de uso general. Parte Marcado CE obligatorio desde el 1 de febrero de
1: Condiciones técnicas de suministro. Sistema de 2006. Norma de aplicación: UNE-EN 1337-4:2005.
evaluación de la conformidad: 2+. Apoyos estructurales. Parte 4: Apoyos de rodillo.
1.1.3. Pernos estructurales de alta resistencia para Sistema de evaluación de la conformidad: 1 /3.
precarga 1.3.3. Apoyos «pot»
Marcado CE obligatorio a partir del 1 de octubre de Marcado CE obligatorio desde el 1 de enero de 2007.
2007. Norma de aplicación: UNE EN 14399-1:2006. Norma de aplicación: UNE-EN 1337-5:2006. Apoyos
Pernos estructurales de alta resistencia para estructurales. Parte 5: Apoyos «pot» Sistema de
precarga. Parte 1: Requisitos generales. Sistema de evaluación de la conformidad: 1 /3.
evaluación de la conformidad: 2+. 1.3.4. Apoyos oscilantes
Marcado CE obligatorio a partir del 1 de octubre de Marcado CE obligatorio desde el 1 de febrero de
2007. Norma de aplicación: UNE EN 14399-4:2006. 2006. Norma de aplicación: UNE-EN 1337-6:2005.
Pernos estructurales de alta resistencia para Apoyos estructurales. Parte 6: Apoyos oscilantes.
precarga. Parte 4. Sistema de evaluación de la Sistema de evaluación de la conformidad: 1 /3.
conformidad 2+. 1.3.5. Apoyos oscilantes
1.1.4. Acero para el armado de hormigón. Acero Marcado CE obligatorio desde el 1 de junio de 2005.
soldable para armaduras de hormigón armado* Norma de aplicación: UNE-EN 1337-7:2004. Apoyos
Marcado CE obligatorio a partir del 1 de septiembre estructurales. Parte 7: Apoyos de PTFE cilíndricos y
de 2007. UNE-EN 10080:2006. Acero para el armado esféricos. Sistema de evaluación de la conformidad: 1
de hormigón. Acero soldable para armaduras de /3.
hormigón armado. Generalidades. Sistema de 1.4. Productos y sistemas para la protección y
evaluación de la conformidad: 1+. reparación de estructuras de hormigón
1.2. Productos prefabricados de hormigón 1.4.1. Sistemas para protección de superficie
1.2.1 Placas alveolares* Marcado CE obligatorio a partir del 1 de enero de
Marcado CE obligatorio a partir del 1 de marzo de 2009. Norma de aplicación: UNE-EN 1504-2:2005.
2008. Norma de aplicación: UNE-EN 1168:2006. Productos y sistemas para la protección y reparación
Productos prefabricados de hormigón. Placas de estructuras de hormigón. Definiciones, requisitos,
alveolares. Sistema de evaluación de la conformidad: control de calidad y evaluación de la conformidad.
2+. Parte 2: Sistemas para protección de superficie.
1.2.2 Pilotes de cimentación* Sistema de evaluación de la conformidad: 1/2+/3/4.
Marcado CE obligatorio a partir del 1 de enero de 1.4.2. Reparación estructural y no estructural
2008. Norma de aplicación: UNE-EN 12794:2005. Marcado CE obligatorio a partir del 1 de enero de
Productos Prefabricados de hormigón. Pilotes de 2009. Norma de aplicación: UNE-EN 1504-3:2006.
cimentación. Sistema de evaluación de la Productos y sistemas para la protección y reparación
conformidad: 2+ de estructuras de hormigón. Parte 3: Reparación
1.2.3 Elementos nervados para forjados* estructural y no estructural. Sistema de evaluación de
Marcado CE obligatorio a partir del 1 de septiembre la conformidad: 1/2+/3/4.
de 2007. Norma de aplicación UNE-EN 1.4.3. Adhesivos estructurales
13224:2005/AC:2005. Productos prefabricados de Marcado CE obligatorio a partir del 1 de enero de
hormigón - Elementos nervados para forjados. 2009. Norma de aplicación: UNE-EN 1504-4:2005.
Sistema de evaluación de la conformidad: 2+. Productos y sistemas para la protección y reparación
1.2.4 Elementos estructurales lineales* de estructuras de hormigón. Definiciones, requisitos,
Marcado CE obligatorio a partir del 1 de septiembre control de calidad y evaluación de la conformidad.
de 2007. Norma de aplicación UNE-EN 13225:2005. Parte 4: Adhesivos estructurales. Sistema de
Productos prefabricados de hormigón. Elementos evaluación de la conformidad: 1/2+/3/4.
estructurales lineales. Sistema de evaluación de la 1.4.4. Productos y sistemas de inyección del
conformidad: 2+. hormigón
1.3. Apoyos estructurales Marcado CE obligatorio a partir del 1 de enero de
1.3.1. Apoyos elastoméricos 2009. Norma de aplicación UNE-EN 1504-5:2004.
Marcado CE obligatorio a partir del 1 de enero de Productos y sistemas para la protección y reparación
2007. Norma de aplicación: UNE-EN 1337-3:2005. de estructuras de hormigón. Definiciones, requisitos,
control de calidad y evaluación de la conformidad.
234
Parte 5: Productos y sistemas de inyección del Norma de aplicación: Guía DITE Nº 009. Sistemas y
hormigón. Sistema de evaluación de la conformidad: Kits de encofrado perdido no portante de bloques
2+/4. huecos, paneles de materiales aislantes o a veces de
1.4.5. Anclajes de armaduras de acero hormigón. Sistema de evaluación de la conformidad:
Marcado CE obligatorio a partir del 1 de enero de 3 sólo para ensayos de reacción al fuego.
2009. Norma de aplicación UNE-EN 1504-6:2007.
Productos y sistemas para la protección y reparación 2. FÁBRICA DE ALBAÑILERÍA
de estructuras de hormigón. Definiciones, requisitos, 2.1. Piezas para fábrica de albañilería
control de calidad y evaluación de la conformidad. 2.1.1. Piezas de arcilla cocida*
Parte 6: Anclajes de armaduras de acero. Sistema de Marcado CE obligatorio desde el 1 de abril de 2006.
evaluación de la conformidad: 1/2+/3/4. Norma de aplicación: UNE-EN 771-1:2003/A1:2006.
1.4.6. Protección contra la corrosión de armaduras Especificaciones de piezas para fábricas de
Marcado CE obligatorio a partir del 1 de enero de albañilería. Parte 1: Piezas de arcilla cocida. Sistemas
2009. Norma de aplicación UNE-EN 1504-7:2007. de evaluación de la conformidad: 2+/4.
Productos y sistemas para la protección y reparación 2.1.2. Piezas silicocalcáreas*
de estructuras de hormigón. Definiciones, requisitos, Marcado CE obligatorio desde el 1 de abril de 2006.
control de calidad y evaluación de la conformidad. Norma de aplicación: UNE-EN 771-2:2005.
Parte 7: Protección contra la corrosión de armaduras. Especificaciones de piezas para fábricas de
Sistema de evaluación de la conformidad: 1/2+/3/4. albañilería. Parte 2: Piezas silicocalcáreas. Sistemas
1.5. Estructuras de madera de evaluación de la conformidad: 2+/4.
1.5.1. Madera laminada encolada 2.1.3. Bloques de hormigón (áridos densos y
Marcado CE obligatorio a partir del 1 de abril de 2007. ligeros)*
Norma de aplicación: UNE-EN 14080:2006. Marcado CE obligatorio desde el 1 de abril de 2006.
Estructura de madera. Madera laminada encolada. Norma de aplicación: UNE EN 771-3.
Requisitos. Sistema de evaluación de conformidad: 1. Especificaciones de piezas para fábricas de
1.5.2. Clasificación de la madera estructural con albañilería. Parte 3: bloques de hormigón (con áridos
sección transversal rectangular densos y ligeros). Sistemas de evaluación de la
Marcado CE obligatorio a partir del 1 de septiembre conformidad: 2+/4.
de 2007. Norma de aplicación: UNE-EN 14081- 2.1.4. Bloques de hormigón celular curado en
1:2006. Estructuras de madera. Clasificación de la autoclave*
madera estructural con sección transversal Marcado CE obligatorio desde el 1 de abril de 2006.
rectangular. Parte 1: especificaciones generales. Norma de aplicación: UNE EN 771-4:2004/A1 2005.
Sistema de evaluación de conformidad 2+. Especificaciones de piezas para fábricas de
1.5.3. Elementos estructurales prefabricados que albañilería. Parte 4. Bloques de hormigón celular
utilizan conectores metálicos de placa dentada curado en autoclave. Sistemas de evaluación de
Marcado CE obligatorio desde el 1 de septiembre de conformidad: 2+/4.
2006. Norma de aplicación: UNE-EN 14250:2005, 2.1.5. Piezas de piedra artificial*
Estructuras de madera. Requisitos de producto para Marcado CE obligatorio desde el 1 de abril de 2006.
elementos estructurales prefabricados que utilizan Norma de aplicación: UNE-EN 771-5:2005/A1:2005.
conectores metálicos de placa dentada. Sistema de Especificaciones de piezas para fábrica de
evaluación de conformidad: 2+. albañilería. Parte 5: Piezas de piedra artificial.
1.5.4. Madera microlaminada (LVL) Sistemas de evaluación de conformidad: 2+/4.
Marcado CE obligatorio desde el 1 de septiembre de 2.1.6. Piezas de piedra natural*
2006. Norma de aplicación: UNE UNE-EN Marcado CE obligatorio a partir del 1 de agosto de
14374:2005. Estructuras de madera. Madera 2007. Norma de aplicación: UNE-EN 771-6:2006.
microlaminada (LVL). Requisitos. Sistema de Especificación de piezas para fábrica de albañilería.
evaluación de conformidad: 1. Parte 6: Piezas de piedra natural. Sistemas de
1.5.5. Vigas y pilares compuestos a base de madera evaluación de conformidad: 2+/4.
Norma de aplicación: Guía DITE Nº 011. Vigas y 2.2. Componentes auxiliares para fábricas de
pilares compuestos a base de madera. Sistema de albañilería
evaluación de la conformidad: 3 sólo para ensayos de 2.2.1. Llaves, amarres, colgadores, ménsulas y
reacción al fuego. ángulos*
1.6. Sistemas y Kits de encofrado perdido no Marcado CE obligatorio desde el 1 de febrero de
portante de bloques huecos, paneles de materiales 2005. Norma de aplicación: UNE-EN 845-1:2005.
aislantes o a veces de hormigón Componentes auxiliares para fábricas de albañilería.
235
Parte 1: Llaves, amarres, colgadores, ménsulas y edificación. Productos manufacturados de espuma
ángulos. Sistema de evaluación de la conformidad: 3. fenólica (PF). Especificación. Sistemas de evaluación
2.2.2. Dinteles de la conformidad: 1, 3 ó 4.
Marcado CE obligatorio desde el 1 de abril de 2006. 3.6. Productos manufacturados de vidrio celular
Norma de aplicación: UNE-EN 845-2:2004. (CG)*
Componentes auxiliares para fábricas de albañilería. Marcado CE obligatorio desde el 13 de mayo de
Parte 2: Dinteles. Sistema de evaluación de la 2003. Norma de aplicación: UNE EN 13167:2002.
conformidad: 3. Productos aislantes térmicos para aplicaciones en la
2.2.3. Armaduras de tendel prefabricadas de malla edificación. Productos manufacturados de vidrio
de acero* celular (CG). Especificación. Sistemas de evaluación
Marcado CE obligatorio desde el 1 de febrero de de la conformidad: 1, 3 ó 4.
2005. Norma de aplicación: UNE-EN 845-3:2004. 3.7. Productos manufacturados de lana de
Componentes auxiliares para fábricas de albañilería. madera (WW)*
Parte 3: Armaduras de tendel prefabricadas de malla Marcado CE obligatorio desde el 13 de mayo de
de acero. Sistema de evaluación de la conformidad: 2003. Norma de aplicación: UNE EN 13168:2002.
3. Productos aislantes térmicos para aplicaciones en la
edificación. Productos manufacturados de lana de
3. AISLANTES TÉRMICOS madera (WW). Especificación. Sistemas de
3.1. Productos manufacturados de lana mineral evaluación de la conformidad: 1, 3 ó 4.
(MW)* 3.8. Productos manufacturados de perlita
Marcado CE obligatorio desde el 13 de mayo de expandida (EPB)*
2003. Norma de aplicación: UNE EN 13162:2002. Marcado CE obligatorio desde el 13 de mayo de
Productos aislantes térmicos para aplicaciones en la 2003. Norma de aplicación: UNE EN 13169:2002.
edificación. Productos manufacturados de lana Productos aislantes térmicos para aplicaciones en la
mineral (MW). Sistemas de evaluación de la edificación. Productos manufacturados de perlita
conformidad: 1, 3 ó 4. expandida (EPB). Especificación. Sistemas de
3.2. Productos manufacturados de poliestireno evaluación de la conformidad: 1, 3 ó 4.
expandido (EPS)* 3.9. Productos manufacturados de corcho
Marcado CE obligatorio desde el 13 de mayo de expandido (ICB)*
2003. Norma de aplicación: UNE EN 13163:2002. Marcado CE obligatorio desde el 13 de mayo de
Productos aislantes térmicos para aplicaciones en la 2003. Norma de aplicación: UNE EN 13170:2002.
edificación. Productos manufacturados de poliestireno Productos aislantes térmicos para aplicaciones en la
expandido (EPS). Especificación. Sistemas de edificación. Productos manufacturados de corcho
evaluación de la conformidad: 1, 3 ó 4. expandido (ICB). Especificación. Sistemas de
3.3. Productos manufacturados de poliestireno evaluación de la conformidad: 1, 3 ó 4.
extruido (XPS)* 3.10. Productos manufacturados de fibra de
Marcado CE obligatorio desde el 13 de mayo de madera (WF)*
2003. Norma de aplicación: UNE EN 13164:2002. Marcado CE obligatorio desde el 13 de mayo de
Productos aislantes térmicos para aplicaciones en la 2003. Norma de aplicación: UNE EN 13171:2002.
edificación. Productos manufacturados de poliestireno Productos aislantes térmicos para aplicaciones en la
extruido (XPS). Especificación. Sistemas de edificación. Productos manufacturados de fibra de
evaluación de la conformidad: 1, 3 ó 4. madera (WF). Especificación. Sistemas de evaluación
3.4. Productos manufacturados de espuma rígida de la conformidad: 1, 3 ó 4.
de poliuretano (PUR)* 3.11. Productos in-situ de agregado ligero de arcilla
Marcado CE obligatorio desde el 13 de mayo de expandida aligerada (LWA)
2003. Norma de aplicación: UNE EN 13165:2002. Marcado CE obligatorio desde el 1 de junio de 2006.
Productos aislantes térmicos para aplicaciones en la Norma de aplicación: UNE-EN 14063-1:2005.
edificación. Productos manufacturados de espuma Productos y materiales aislantes térmicos para
rígida de poliuretano (PUR). Especificación. Sistemas aplicaciones en la edificación. Productos in-situ de
de evaluación de la conformidad: 1, 3 ó 4. agregado ligero de arcilla expandida aligerada (LWA).
3.5. Productos manufacturados de espuma Parte 1: Especificación de los productos a granel
fenólica (PF)* antes de su instalación. Sistemas de evaluación de la
Marcado CE obligatorio desde el 13 de mayo de conformidad: 1, 3 ó 4.
2003. Norma de aplicación: UNE EN 13166:2002. 3.12. Productos para aislamiento térmico in-situ
Productos aislantes térmicos para aplicaciones en la formados por perlita expandida (PE)
236
Marcado CE obligatorio desde el 1 de junio de 2006. 4.1.2. Láminas auxiliares para cubiertas con
Norma de aplicación: UNE-EN 14316-1:2005. elementos discontinuos*
Productos aislantes térmicos para edificios. Productos Marcado CE obligatorio desde el 1 de enero de 2007.
para aislamiento térmico in-situ formados por perlita Norma de aplicación: UNE-EN 13859:2006. Láminas
expandida (PE). Parte 1: Especificación para flexibles para la impermeabilización. Definiciones y
productos de adhesivos y sellantes antes de características de las láminas auxiliares. Parte 1:
instalación. Sistemas de evaluación de la Láminas auxiliares para cubiertas con elementos
conformidad: 3 /4. discontinuos. Sistemas de evaluación de la
3.13. Productos para aislamiento térmico in-situ conformidad: 1/3/4.
formados por vermiculita exfoliada (EV) 4.1.3. Capas base para muros*
Marcado CE obligatorio desde el 1 de junio de 2006. Marcado CE obligatorio desde el 1 de septiembre de
Norma de aplicación: UNE UNE-EN 14317- 2006. Norma de aplicación: UNE-EN 13859-2:2004.
1:2005.Productos aislantes térmicos para edificios. Láminas flexibles para la impermeabilización.
Productos para aislamiento térmico in-situ formados Definiciones y características de las láminas
por vermiculita exfoliada (EV). Parte 1: Especificación auxiliares. Parte 2: Capas base para muros. Sistemas
para productos de adhesivos y sellantes antes de de evaluación de la conformidad: 1/3/4.
instalación. Sistemas de evaluación de la 4.1.4. Láminas plásticas y de caucho para
conformidad: 3 /4. impermeabilización de cubiertas*
3.14. Sistemas y kits compuestos para el Marcado CE obligatorio a partir del 1 de julio de 2007.
aislamiento térmico exterior con revoco Norma de aplicación: UNE-EN 13956:2006. Láminas
Guía DITE Nº 004. Sistemas y kits compuestos para flexibles para la impermeabilización. Láminas
el aislamiento térmico exterior con revoco. Sistema de plásticas y de caucho para impermeabilización de
evaluación de la conformidad: 3 sólo para ensayos de cubiertas. Definiciones y características. Sistemas de
reacción al fuego. evaluación de la conformidad: 1/2+/3/4.
3.15. Anclajes de plástico para fijación de sistemas 4.1.5. Membranas aislantes de plástico y caucho
y Kits compuestos para el aislamiento térmico exterior Marcado CE obligatorio desde el 1 de octubre de
con revoco 2006. Norma de aplicación: UNE-EN 13967:2005.
Norma de aplicación: Guía DITE Nº 014. Anclajes de Láminas flexibles para impermeabilización.
plástico para fijación de sistemas y Kits compuestos Membranas aislantes de plástico y caucho incluyendo
para el aislamiento térmico exterior con revoco. las membranas de plástico y caucho para el
Sistema de evaluación de la conformidad: 3 sólo para basamento de tanques. Definiciones y características.
ensayos de reacción al fuego. Sistemas de evaluación de la conformidad: 1/2+/3/4.
3.16. Kits para elementos prefabricados para 4.1.6. Membranas bituminosas aislantes
aislamiento térmico exterior en muros (vetures) Marcado CE obligatorio desde el 1 de septiembre de
Norma de aplicación: Guía DITE nº 017. Kits para 2006. Norma de aplicación: UNE-EN 13969:2005.
elementos prefabricados para aislamiento térmico Láminas flexibles para impermeabilización.
exterior en muros (vetures). Sistema de evaluación de Membranas bituminosas aislantes incluyendo las
la conformidad: 3 sólo para ensayos de reacción al membranas bituminosas para el basamento de
fuego. tanques. Definiciones y características. Sistemas de
evaluación de la conformidad: 1/2+/3/4.
4.1.7. Láminas bituminosas para el control del vapor
de agua*
Marcado CE obligatorio desde el 1 de septiembre de
4. IMPERMEABILIZACIÓN 2006. Norma de aplicación: UNE-EN 13970:2004.
4.1. Láminas flexibles para la impermeabilización Láminas flexibles para la impermeabilización.
4.1.1. Láminas bituminosas con armadura para Láminas bituminosas para el control del vapor de
impermeabilización de cubiertas* agua. Definiciones y características. Sistemas de
Marcado CE obligatorio desde el 1 de septiembre de evaluación de la conformidad: 1/3/4.
2006. Norma de aplicación: UNE-EN 13707:2005. 4.1.8. Capas base de plástico y de caucho para el
Láminas flexibles para la impermeabilización. control del vapor de agua
Láminas bituminosas con armadura para Marcado CE obligatorio desde el 1 de septiembre de
impermeabilización de cubiertas. Definiciones y 2006. Norma de aplicación: UNE-EN 13984:2005.
características. Sistemas de evaluación de la Láminas flexibles para impermeabilización. Capas
conformidad: 1/2+/3/4. base de plástico y de caucho para el control del vapor
de agua. Definiciones y características. Sistemas de
237
evaluación de la conformidad: 1/3/4. AC:2003/ A1:2005. Geotextiles y productos
4.1.9. Barreras anticapilaridad plásticas y de caucho relacionados. Requisitos para su uso en los
Marcado CE obligatorio a partir del 1 de febrero de vertederos de residuos sólidos. Sistema de
2008. Norma de aplicación: UNE-EN 14909:2007. evaluación de la conformidad: 2+/4.
Láminas flexibles para impermeabilización. Barreras 4.3.5. Uso en proyectos de contenedores para
anticapilaridad plásticas y de caucho. Sistemas de residuos líquidos
evaluación de la conformidad: 1/3/4. Marcado CE obligatorio desde el 1 de octubre de
4.1.10.Barreras anticapilaridad bituminosas 2002. Norma de aplicación: UNE-EN 13265:2001/
Marcado CE obligatorio a partir del 1 de marzo de AC:2003/ A1:2005. Geotextiles y productos
2008. Norma de aplicación: UNE-EN 149067:2007. relacionados. Requisitos para su uso en proyectos de
Láminas flexibles para impermeabilización. Barreras contenedores para residuos líquidos. Sistema de
anticapilaridad bituminosas. Sistemas de evaluación evaluación de la conformidad: 2+/4.
de la conformidad: 1/3/4. 4.4. Placas
4.2. Sistemas de impermeabilización de cubiertas 4.4.1 Placas bituminosas con armadura sintética
4.2.1. Sistemas de impermeabilización de cubiertas y/o mineral
aplicados en forma líquida Marcado CE obligatorio a partir del 1 de octubre de
Guía DITE Nº 005. Sistemas de impermeabilización 2007. Norma de aplicación: UNE-EN 544:2006.
de cubiertas aplicados en forma líquida. Sistema de Placas bituminosas con armadura sintética y/o
evaluación de la conformidad: 3 sólo para ensayos de mineral. Sistemas de evaluación de la conformidad: 3
reacción al fuego. /4.
4.2.2. Sistemas de impermeabilización de cubiertas 4.4.2 Placas onduladas bituminosas
con membranas flexibles fijadas mecánicamente Marcado CE obligatorio a partir del 1 de abril de 2008.
Guía DITE Nº 006. Sistemas de impermeabilización Norma de aplicación: UNE-EN 534:2007. Placas
de cubiertas con membranas flexibles fijadas onduladas bituminosas. Especificaciones de
mecánicamente. Sistema de evaluación de la productos y métodos de ensayo. Sistemas de
conformidad: 3 sólo para ensayos de reacción al evaluación de la conformidad: 1 / 3 /4.
fuego.
4.3. Geotextiles y productos relacionados
4.3.1. Uso en movimientos de tierras, cimentaciones
y estructuras de contención
Marcado CE obligatorio desde el 1 de octubre de
2002. Norma de aplicación: UNE-EN 5. CUBIERTAS
13251:2001/A1:2005. Geotextiles y productos 5.1. Sistemas de cubierta traslúcida autoportante
relacionados. Requisitos para su uso en movimientos (excepto los de cristal)
de tierras, cimentaciones y estructuras de contención. Norma de aplicación: Guía DITE Nº 010. Sistemas de
Sistema de evaluación de la conformidad: 2+/4. cubierta traslúcida autoportante (excepto los de
4.3.2. Uso en sistemas de drenaje cristal). Sistema de evaluación de la conformidad: 3
Marcado CE obligatorio desde el 1 de octubre de sólo para ensayos de reacción al fuego.
2002. Norma de aplicación: UNE-EN 13252:2001/ 5.2. Elementos especiales para cubiertas
Erratum:2002/ A1:2005. Geotextiles y productos Marcado CE obligatorio desde 1 de junio de 2007.
relacionados. Requisitos para su uso en sistemas de Norma de aplicación: UNE-EN 13693:2005. Productos
drenaje. Sistema de evaluación de la conformidad: prefabricados de hormigón. Elementos especiales
2+/4. para cubiertas. Sistema de evaluación de la
4.3.3. Uso en obras para el control de la erosión conformidad: 2+.
(protección costera y revestimiento de taludes) 5.3. Accesorios prefabricados para cubiertas
Marcado CE obligatorio desde el 1 de octubre de 5.3.1. Instalaciones para acceso a tejados.
2002. Norma de aplicación: UNE-EN 13253:2001/ Pasarelas, pasos y escaleras
A1:2005. Geotextiles y productos relacionados. Marcado CE obligatorio a partir del 1 de noviembre de
Requisitos para su uso en obras para el control de la 2007. Norma de aplicación: UNE-EN 516:2006.
erosión (protección costera y revestimiento de Accesorios prefabricados para cubiertas.
taludes). Sistema de evaluación de la conformidad: Instalaciones para acceso a tejados. Pasarelas,
2+/4. pasos y escaleras. Sistema de evaluación de la
4.3.4. Uso en los vertederos de residuos sólidos conformidad: 3.
Marcado CE obligatorio desde el 1 de octubre de 5.3.2. Ganchos de seguridad
2002. Norma de aplicación: UNE-EN 13257:2001/ Marcado CE obligatorio a partir del 1 de diciembre de
238
2007. Norma de aplicación: UNE-EN 517:2006. Marcado CE obligatorio desde el 1 de abril de 2004.
Accesorios prefabricados para cubiertas. Ganchos de Norma de aplicación: UNE-EN 13659:2004.
seguridad. Sistema de evaluación de la conformidad: Persianas. Requisitos de prestaciones incluida la
3. seguridad. Sistema de evaluación de la conformidad:
5.3.3. Luces individuales para cubiertas de plástico 4.
Marcado CE obligatorio desde el 1 de octubre de 7.2.2. Toldos
2009. Norma de aplicación: UNE-EN 1873:2006. Marcado CE obligatorio desde el 1 de marzo de 2006.
Accesorios prefabricados para cubiertas. Luces Norma de aplicación: UNE-EN 13561:2004.Toldos.
individuales para cubiertas de plástico. Especificación Requisitos de prestaciones incluida la seguridad.
de producto y métodos de ensayo. Sistemas de Sistema de evaluación de la conformidad: 4.
evaluación de la conformidad: 1/3/4. 7.3. Herrajes
5.3.4. Escaleras de cubierta permanentes 7.3.1. Dispositivos de emergencia accionados por
Marcado CE obligatorio desde el 1 de septiembre de una manilla o un pulsador para salidas de socorro
2006. Norma de aplicación: UNE-EN 12951:2005. Marcado CE obligatorio desde el 1 de abril de 2003.
Accesorios para cubiertas prefabricados. Escaleras Norma de aplicación: UNE-EN
de cubierta permanentes. Especificaciones de 179:1997/A1:2001/AC:2003. Herrajes para la
producto y métodos de ensayo. Sistema de edificación. Dispositivos de emergencia accionados
evaluación de la conformidad: 3. por una manilla o un pulsador para salidas de
socorro. Requisitos y métodos de ensayo. Sistema de
6. TABIQUERÍA INTERIOR evaluación de la conformidad: 1.
6.1. Kits de tabiquería interior 7.3.2. Dispositivos antipánico para salidas de
Guía DITE Nº 003. Kits de tabiquería interior. Sistema emergencia activados por una barra horizontal
de evaluación de la conformidad: 3 sólo para ensayos Marcado CE obligatorio desde el 1 de abril de 2003.
de reacción al fuego. Norma de aplicación: UNE-EN
1125:1997/A1:2001/AC:2003. Herrajes para la
7. CARPINTERÍA, DEFENSAS, HERRAJES Y edificación. Dispositivos antipánico para salidas de
VIDRIO emergencia activados por una barra horizontal.
7.1. Carpintería Requisitos y métodos de ensayo. Sistema de
7.1.1. Ventanas y puertas peatonales exteriores sin evaluación de la conformidad: 1.
características de resistencia al fuego y/ o control de 7.3.3. Dispositivos de cierre controlado de puertas
humo* Marcado CE obligatorio desde el 1 de octubre de
Marcado CE obligatorio a partir del 1 de febrero de 2004. Norma de aplicación: UNE-EN 1154:2003.
2009. Norma de aplicación: UNE-EN 14351-1:2006. Herrajes para la edificación. Dispositivos de cierre
Ventanas y puertas peatonales exteriores. Norma de controlado de puertas. Requisitos y métodos de
producto, características de prestación. Parte 1: ensayo. Sistema de evaluación de la conformidad: 1.
Ventanas y puertas peatonales exteriores sin 7.3.4. Dispositivos de retención electromagnética
características de resistencia al fuego y/ o control de para puertas
humo. Sistema de evaluación de la conformidad: Marcado CE obligatorio desde el 1 de octubre de
1/3/4. 2004. Norma de aplicación: UNE-EN 1155:2003.
7.1.2. Puertas industriales, comerciales, de garaje y Herrajes para la edificación. Dispositivos de retención
portones, sin características de resistencia al fuego o electromagnética para puertas batientes. Requisitos y
control de humos métodos de ensayo. Sistema de evaluación de la
Marcado CE obligatorio desde el 1 de mayo de 2005. conformidad: 1.
Norma UNE EN 13241-1:2003. Puertas industriales, 7.3.5. Dispositivos de coordinación de puertas
comerciales, de garaje y portones. Parte 1: Productos Marcado CE obligatorio desde el 1 de octubre de
sin características de resistencia al fuego o control de 2004. Norma de aplicación: UNE-EN
humos. Sistema de evaluación de la conformidad: 3. 1158:2003/AC:2006. Herrajes para la edificación.
7.1.3. Fachadas ligeras Dispositivos de coordinación de puertas. Requisitos y
CE obligatorio desde el 1 de diciembre de 2005. métodos de ensayo. Sistema de evaluación de la
Norma de aplicación: UNE-EN 13830:2004. Fachadas conformidad: 1.
ligeras. Norma de producto. Sistema de evaluación de 7.3.6. Bisagras de un solo eje
la conformidad: 1/3. Marcado CE obligatorio desde el 1 de diciembre de
7.2. Defensas 2003. Norma de aplicación: UNE-EN 1935:2002.
7.2.1. Persianas Herrajes para la edificación. Bisagras de un solo eje.
Requisitos y métodos de ensayo. Sistema de
239
evaluación de la conformidad: 1. Marcado CE obligatorio desde el 1 de septiembre de
7.3.7. Cerraduras y pestillos. Cerraduras, pestillos y 2006. Norma UNE EN 12337-2:2004. Vidrio para la
cerraderos mecánicos edificación. Vidrio de silicato sodocálcico endurecido
Marcado CE obligatorio desde el 1 de junio de 2006. químicamente. Parte 2: Evaluación de la
Norma de aplicación: UNE-EN 12209:2004/AC: 2006. conformidad/Norma de producto. Sistema de
Herrajes para edificación. Cerraduras y pestillos. evaluación de la conformidad: 1/3/4.
Cerraduras, pestillos y cerraderos mecánicos. 7.4.8. Vidrio borosilicatado de seguridad templado
Requisitos y métodos de ensayo. Sistema de térmicamente*
evaluación de la conformidad: 1. Marcado CE obligatorio desde el 1 de septiembre de
7.4. Vidrio 2006. Norma UNE EN 13024-2:2004. Vidrio para la
7.4.1. Vidrio incoloro de silicato sodocálcico* edificación. Vidrio borosilicatado de seguridad
Marcado CE obligatorio desde el 1 de septiembre de templado térmicamente. Parte 2: Evaluación de la
2006. Norma de aplicación: Norma UNE EN 572- conformidad/ Norma de producto. Sistema de
9:2004. Vidrio para la construcción. Productos evaluación de la conformidad: 1/3/4.
básicos de vidrio. Vidrio de silicato sodocálcico. Parte 7.4.9. Productos de vidrio de silicato básico
9: Evaluación de la conformidad/Norma de producto. alcalinotérreo*
Sistema de evaluación de la conformidad: 1/3/4. Marcado CE obligatorio desde el 1 de septiembre de
7.4.2. Vidrio de capa* 2006. Norma UNE EN 14178-2:2004. Vidrio para la
Marcado CE obligatorio desde el 1 de septiembre de edificación. Productos de vidrio de silicato básico
2006. Norma UNE EN 1096-4:2004. Vidrio para la alcalinotérreo. Parte 2: Evaluación de la
edificación. Vidrio de capa. Parte 4: Evaluación de la conformidad/Norma de producto. Sistema de
conformidad/Norma de producto. Sistema de evaluación de la conformidad: 1/3/4.
evaluación de la conformidad: 1/3/4. 7.4.10. Vidrio de seguridad de silicato sodocálcico
7.4.3. Unidades de vidrio aislante* templado en caliente*
Marcado CE obligatorio desde el 1 de marzo de 2007. Marcado CE obligatorio desde el 1 de marzo de 2007.
Norma UNE EN 1279-5:2005 Vidrio para la Norma UNE EN 14179-2:2005. Vidrio para la
edificación. Unidades de vidrio aislante. Parte 5: edificación. Vidrio de seguridad de silicato
Evaluación de la conformidad. Sistema de evaluación sodocálcico templado en caliente. Parte 2: Evaluación
de la conformidad: 1/3/4. de la conformidad/ Norma de producto. Sistema de
7.4.4. Vidrio borosilicatado* evaluación de la conformidad: 1/3/4.
Marcado CE obligatorio desde el 1 de septiembre de 7.4.11. Vidrio de seguridad de silicato alcalinotérreo
2006. Norma UNE EN 1748-1-2:2004. Vidrio para la endurecido en caliente*
edificación. Productos básicos especiales. Parte 1-2: Marcado CE obligatorio a partir del 1 de junio de
Vidrio borosilicatado. Evaluación de la 2007. Norma UNE EN 14321-2:2005. Vidrio para la
conformidad/Norma de producto. Sistema de edificación. Vidrio de seguridad de silicato
evaluación de la conformidad: 1/3/4. alcalinotérreo endurecido en caliente. Parte 2:
7.4.5. Vidrio de silicato sodocálcico Evaluación de la conformidad. Sistema de evaluación
termoendurecido* de la conformidad: 1/3/4.
Marcado CE obligatorio desde el 1 de septiembre de 7.4.12. Vidrio laminado y vidrio laminado de
2006. Norma UNE EN 1863-2:2004. Vidrio para la seguridad*
edificación. Vidrio de silicato sodocálcico Marcado CE obligatorio desde el 1 de junio de 2006.
termoendurecido. Parte 2: Evaluación de l Norma UNE EN 14449:2005/AC:2005. Vidrio para la
conformidad/Norma de producto. Sistema de edificación. Vidrio laminado y vidrio laminado de
evaluación de la conformidad: 1/3/4. seguridad. Evaluación de la conformidad. Sistema de
7.4.6. Vidrio de silicato sodocálcico de seguridad evaluación de la conformidad: 1/3/4.
templado térmicamente* 7.4.13. Vidrio para la edificación. Vitrocerámicas
Marcado CE obligatorio desde el 1 de septiembre de Marcado CE obligatorio desde el 1 de septiembre de
2006. Norma UNE EN 12150-2:2004. Vidrio para la 2006. Norma de aplicación: UNE-EN 1748-2-2:2005.
edificación. Vidrio de silicato sodocálcico de Vidrio para la edificación. Productos básicos
seguridad templado térmicamente. Parte 2: especiales. Parte 2-2: Vitrocerámicas. Evaluación de
Evaluación de la conformidad/Norma de producto. la conformidad/Norma de producto. Sistema de
Sistema de evaluación de la conformidad: 1/3/4. evaluación de la conformidad: 1/3 /4.
7.4.7. Vidrio de silicato sodocálcico endurecido
químicamente* 8. REVESTIMIENTOS
8.1. Piedra natural
240
8.1.1. Baldosas de piedra natural para uso como 8.2.2. Adoquines de hormigón
pavimento exterior* Marcado CE obligatorio desde el 1 de marzo de 2005.
Marcado CE obligatorio desde el 1 de octubre de Norma de aplicación: UNE-EN 1338:2004/AC:2006.
2003. Norma de aplicación: UNE-EN 1341:2002. Adoquines de hormigón. Especificaciones y métodos
Baldosas de piedra natural para uso como pavimento de ensayo. Sistema de evaluación de la conformidad
exterior. Requisitos y métodos de ensayo. Sistema de 4.
evaluación de la conformidad 4. 8.2.3. Baldosas de hormigón*
8.1.2. Adoquines de piedra natural para uso como Marcado CE obligatorio desde el 1 de marzo de 2005.
pavimento exterior Norma de aplicación: UNE-EN 1339:2004/AC:2006.
Marcado CE obligatorio desde el 1 de octubre de Baldosas de hormigón. Especificaciones y métodos
2003. Norma de aplicación: UNE-EN 1342:2003. de ensayo. Sistema de evaluación de la conformidad
Adoquines de piedra natural para uso como 4.
pavimento exterior. Requisitos y métodos de ensayo. 8.2.4. Bordillos prefabricados de hormigón
Sistema de evaluación de la conformidad 4. Marcado CE obligatorio desde el 1 de marzo de 2005.
8.1.3. Bordillos de piedra natural para uso como Norma de aplicación: UNE-EN 1340:2004. Bordillos
pavimento exterior prefabricados de hormigón. Especificaciones y
Marcado CE obligatorio desde el 1 de octubre de métodos de ensayo. Sistema de evaluación de la
2003. Norma de aplicación: UNE-EN 1343:2003. conformidad 4.
Bordillos de piedra natural para uso como pavimento 8.2.5. Baldosas de terrazo para uso interior*
exterior. Requisitos y métodos de ensayo. Sistema de Obligatorio desde el 1 de junio de 2006. Norma de
evaluación de la conformidad 4. aplicación: UNE EN 13748-1:2005/A1 2005. Baldosas
8.1.4. Piedra natural. Placas para revestimientos de terrazo. Parte 1: Baldosas de terrazo para uso
murales* interior. Sistema de evaluación de la conformidad: 4.
Marcado CE obligatorio desde el 1 de julio de 2006. 8.2.6. Baldosas de terrazo para uso exterior*
Norma de aplicación UNE-EN 1469:2005. Piedra Obligatorio desde el 1 de abril de 2006. Norma de
natural. Placas para revestimientos murales. aplicación: UNE EN 13748-2:2005. Baldosas de
Requisitos. Sistema de evaluación de la conformidad: terrazo. Parte 2: Baldosas de terrazo para uso
¾ exterior. Sistema de evaluación de la conformidad: 4.
8.1.5. Productos de piedra natural. Plaquetas* 8.2.7. Losas planas para solado
Obligatorio desde el 1 de septiembre de 2006. Norma Marcado CE obligatorio desde el 1 de mayo de 2008.
de aplicación: UNE EN 12057:2005. Productos de Norma de aplicación: UNE-EN 13747: 2006.
piedra natural. Plaquetas. Requisitos. Sistema de Productos prefabricados de hormigón. Losas planas
evaluación de la conformidad: 3/4. para solado. Sistema de evaluación de la
8.1.6. Productos de piedra natural. Baldosas para conformidad: 2+.
pavimento y escaleras* 8.2.8. Pastas autonivelantes para suelos
Obligatorio desde el 1 de septiembre de 2006. Norma Obligatorio desde el 1 de agosto de 2004. Norma de
de aplicación: UNE EN 12058:2005. Productos de aplicación: UNE-EN 13813:2003. Pastas
piedra natural. Baldosas para pavimentos y escaleras. autonivelantes y pastas autonivelantes para suelos.
Requisitos. Sistema de evaluación de la conformidad: Pastas autonivelantes. Características y
3/4. especificaciones. Sistema de evaluación de la
8.1.7. Productos de pizarra y piedra natural para conformidad: 1/3/4
tejados y revestimientos discontinuos 8.2.9. Anclajes metálicos utilizados en pavimentos
Obligatorio desde el 1 de mayo de 2008. Norma de de hormigón
aplicación: UNE-EN 12326-1:2005. Productos de Obligatorio desde el 1 de septiembre de 2006. Norma
pizarra y piedra natural para tejados y revestimientos de aplicación: UNE-EN 13877-3:2005. Pavimentos de
discontinuos. Parte 1: Especificación de producto. hormigón. Parte 3: Especificaciones para anclajes
Sistema de evaluación de la conformidad: 3/4. metálicos utilizados en pavimentos de hormigón.
8.2. Hormigón Sistema de evaluación de la conformidad: 4.
8.2.1. Tejas y piezas de hormigón para tejados y 8.3. Arcilla cocida
revestimiento de muros* 8.3.1. Tejas de arcilla cocida para colocación
Marcado CE obligatorio desde el 1 de septiembre de discontinua*
2006. Norma de aplicación: UNE-EN 490:2005 Tejas Marcado CE obligatorio desde el 1 de febrero de
y piezas de hormigón para tejados y revestimiento de 2007. Norma de aplicación: UNE-EN 1304:2006.
muros. Especificaciones de producto. Sistemas de Tejas de arcilla cocida para colocación discontinua.
evaluación de la conformidad: 3/4. Definiciones y especificaciones de producto. Sistemas
241
de evaluación de la conformidad: 3/4. 8.5.4. Láminas y flejes de metal totalmente
8.3.2. Adoquines de arcilla cocida soportados para cubiertas de tejados y acabados de
Marcado CE obligatorio desde el 1 de enero de 2004. paredes interiores y exteriores.
Norma de aplicación: UNE-EN 1344:2002. Adoquines Marcado CE obligatorio a partir del 1 de julio de 2008.
de arcilla cocida. Especificaciones y métodos de Norma de aplicación: UNE-EN 14783:2007. Láminas
ensayo. Sistema de evaluación de la conformidad 4. y flejes de metal totalmente soportados para cubiertas
8.3.3. Adhesivos para baldosas cerámicas* de tejados y acabados de paredes interiores y
Marcado CE obligatorio desde el 1 de abril de 2004. exteriores. Especificación de producto y requisitos.
Norma de aplicación: UNE-EN Sistema de evaluación de la conformidad: 3/4.
12004:2001/A1:2002/AC:2002. Adhesivos para 8.6. Laminados compactos y paneles de
baldosas cerámicas. Definiciones y especificaciones. compuesto HPL para acabados de paredes y techos
Sistema de evaluación de la conformidad: 3. Marcado CE obligatorio desde 1 de noviembre de
8.3.4. Baldosas cerámicas* 2006. Norma de aplicación: UNE-EN 438-7:2005.
Obligatorio desde el 1 de diciembre de 2005. Norma Laminados decorativos de alta presión (HPL).
de aplicación: UNE-EN 14411:2004. Baldosas Láminas basadas en resinas termoestables
cerámicas. Definiciones, clasificación, características (normalmente denominadas laminados). Parte 7:
y marcado. (ISO13006:1998 modificada) Sistema de Laminados compactos y paneles de compuesto HPL
evaluación de la conformidad: 3/4. para acabados de paredes y techos externos e
8.4. Madera internos. Sistema de evaluación de la conformidad:
8.4.1. Suelos de madera* 1/3/4.
Obligatorio desde el 1 de marzo de 2007. Norma de 8.7. Recubrimientos de suelo resilientes, textiles y
aplicación: UNE-EN 14342:2006. Suelos de madera. laminados
Características, evaluación de conformidad y Obligatorio desde el 1 de enero de 2007. Norma de
marcado. Sistema de evaluación de la conformidad: aplicación: UNE-EN 14041:2005/AC/2005.
3/4. Recubrimientos de suelo resilientes, textiles y
8.4.2. Frisos y entablados de madera laminados. Características esenciales. Sistema de
Marcado CE obligatorio a partir del 1 de junio de evaluación de la conformidad: 1/3/4.
2008. Norma de aplicación: UNE-EN 14915:2007. 8.8. Techos suspendidos
Frisos y entablados de madera. Características, Marcado CE obligatorio desde el 1 de julio de 2007.
evaluación de conformidad y marcado. Sistema de Norma de aplicación: UNE-EN 13964:2005. Techos
evaluación de la conformidad: 1/3/ 4. suspendidos. Requisitos y métodos de ensayo.
8.5. Metal Sistema de evaluación de la conformidad: 1/3/4.
8.5.1. Enlistonado y cantoneras metálicas. Enlucido 8.9. Placas de escayola para techos suspendidos
interior Marcado CE obligatorio a partir del 1 de abril de 2008.
Marcado CE obligatorio desde 1 de marzo de 2007. Norma de aplicación: UNE-EN 14246:2007. Placas de
Norma de aplicación: UNE-EN 13658-1:2006. escayola para techos suspendidos. Definiciones,
Enlistonado y cantoneras metálicas. Definiciones, especificaciones y métodos de ensayo. Sistema de
requisitos y métodos de ensayo. Parte 1: Enlucido evaluación de la conformidad: 3/4.
interior. Sistema de evaluación de la conformidad: 8.10. Superficies para áreas deportivas
3/4. Marcado CE obligatorio a partir del 1 de febrero de
8.5.2. Enlistonado y cantoneras metálicas. Enlucido 2008. Norma de aplicación: UNE-EN 14904:2007.
exterior Superficies para áreas deportivas. Especificaciones
Marcado CE obligatorio desde 1 de marzo de 2007. para suelos multi-deportivos de interior. Sistema de
Norma de aplicación: UNE-EN 13658-2:2006. evaluación de la conformidad: 1/3.
Enlistonado y esquineras metálicas. Definiciones,
requisitos y métodos de ensayo. Parte 2: Enlucido 9. PRODUCTOS PARA SELLADO DE JUNTAS
exterior. Sistema de evaluación de la conformidad: 9.1. Productos de sellado aplicados en caliente
3/4. Marcado CE obligatorio desde el 1 de enero de 2007.
8.5.3. Láminas de metal autoportantes para Norma de aplicación: UNE-EN 14188-1:2005.
cubiertas y revestimiento de paredes Productos para sellado de juntas. Parte 1:
Marcado CE obligatorio desde 1 de noviembre de Especificaciones para productos de sellado aplicados
2007. Norma de aplicación: UNE-EN 14782:2006. en caliente. Sistema de evaluación de la conformidad:
Láminas de metal autoportantes para cubiertas y 4.
revestimiento de paredes. Sistema de evaluación de 9.2. Productos de sellado aplicados en frío
la conformidad: 3/4. Marcado CE obligatorio desde el 1 de enero de 2007.
242
Norma de aplicación: UNE-EN 14188-2:2005. 11.2. Depósitos estáticos de polietileno para el
Productos para sellando de juntas. Parte 2: almacenamiento aéreo de carburantes, queroseno y
Especificaciones para productos de sellado aplicados combustibles diesel para calefacción doméstica
en frío. Sistema de evaluación de la conformidad: 4. Marcado CE obligatorio desde 1 de enero de 2007.
9.3. Juntas preformadas Norma de aplicación: UNE-EN 13341: 2005.
Marcado CE obligatorio desde el 1 de noviembre de Depósitos estáticos de materiales termoplásticos para
2007. Norma de aplicación: UNE-EN 14188-3:2006. el almacenamiento aéreo de carburantes, queroseno
Juntas de sellado. Parte 3: Especificaciones para y combustibles diesel para calefacción doméstica.
juntas preformadas. Sistema de evaluación de la Depósitos de polietileno moldeados por soplado y por
conformidad: 4. moldeo rotacional y de poliamida 6 fabricados por
polimerización aniónica. Requisitos y métodos de
10. INSTALACIÓN DE CALEFACCIÓN ensayo. Sistema de evaluación de la conformidad 3.
10.1. Aparatos insertables, incluidos los hogares 11.3. Dispositivos de prevención del rebosamiento
abiertos, que utilizan combustibles sólidos para tanques estáticos para combustibles petrolíferos
Marcado CE obligatorio desde 1 de enero de 2007. líquidos
Norma UNE EN 13229. Aparatos insertables, Marcado CE obligatorio desde 1 de junio de 2006.
incluidos los hogares abiertos, que utilizan Norma de aplicación: UNE-EN 13616:2005/AC: 2006.
combustibles sólidos. Sistema de evaluación de la Dispositivos de prevención del rebosamiento para
conformidad 3. tanques estáticos para combustibles petrolíferos
10.2. Estufas que utilizan combustibles sólidos líquidos. Sistema de evaluación de la conformidad
Marcado CE obligatorio desde 1 de julio de 2007. 3/4.
Norma UNE EN 13240. Estufas que utilizan 11.4. Tanques horizontales cilíndricos, de acero
combustibles sólidos. fabricados en taller, de pared simple o de pared
Sistema de evaluación de la conformidad 3. doble, para el almacenamiento por encima del suelo
10.3. Calderas domésticas independientes que de líquidos inflamables y no inflamables
utilizan combustibles sólidos contaminantes del agua
Marcado CE obligatorio desde 1 de julio de 2007. Marcado CE obligatorio desde 1 de enero de 2007.
Norma UNE-EN 12809:2002. Calderas domésticas Norma de aplicación: UNE-EN 12285-2: 2005.
independientes que utilizan combustibles sólidos. Tanques de acero fabricados en taller. Parte 2:
Sistema de evaluación de la conformidad 3. Tanques horizontales cilíndricos, de pared simple o
10.4. Paneles radiantes montados en el techo de pared doble, para el almacenamiento por encima
alimentados con agua a una temperatura inferior a del suelo de líquidos inflamables y no inflamables
120 ºC contaminantes del agua. Sistema de evaluación de la
Marcado CE obligatorio desde 1 de febrero de conformidad: 1/3 /4.
2005.Norma UNE EN 14037-1 Paneles radiantes
montados en el techo alimentados con agua a una
temperatura inferior a 120 ºC. Sistema de evaluación 12. INSTALACIÓN DE GAS
de la conformidad: 3. 12.1. Juntas elastoméricas. Materiales de juntas
10.5. Radiadores y convectores empleadas en tubos y accesorios para transporte de
Marcado CE obligatorio desde 1 de diciembre 2005. gases y fluidos hidrocarbonados
Norma UNE EN 442-1 y A1. Radiadores y Marcado CE obligatorio desde 1 de diciembre de
convectores. Sistema de evaluación de la 2003. Norma de aplicación: UNE-EN 682:2002.
conformidad 3. Juntas elastoméricas. Requisitos de los materiales de
juntas empleadas en tubos y accesorios para
11. INSTALACIÓN DE DEPÓSITOS DE transporte de gases y fluidos hidrocarbonados
COMBUSTIBLES LÍQUIDOS Sistema de evaluación de la conformidad: 4.
11.1. Sistemas separadores para líquidos ligeros 12.2. Sistemas de detección de fugas
Marcado CE obligatorio desde 1 de septiembre de Marcado CE obligatorio desde 1 de marzo de 2005.
2006. Norma de aplicación: UNE-EN 858- Norma de aplicación: UNE-EN 13160-1:2003.
1:2002/A1:2005.Sistemas separadores para líquidos Sistemas de detección de fugas. Parte 1: Principios
ligeros (por ejemplo aceite y petróleo). Parte 1: generales. Sistema de evaluación de la conformidad:
Principios de diseño de producto, características y 3/4
ensayo, marcado y control de calidad. Sistema de
evaluación de la conformidad 3/4. 13. INSTALACIÓN DE ELECTRICIDAD
13.1. Columnas y báculos de alumbrado
243
Marcado CE obligatorio desde 1 de octubre de 2007. Tubos y accesorios de acero galvanizado en caliente
Norma de aplicación: UNE-EN 40-4: 2006. Columnas soldados longitudinalmente con manguito acoplable
y báculos de alumbrado. Parte 4: Requisitos para para canalización de aguas residuales. Parte 1:
columnas y báculos de alumbrado de hormigón Requisitos, ensayos, control de calidad. Sistema de
armado y hormigón pretensado. Sistema de evaluación de la conformidad: 4.
evaluación de la conformidad 1. 14.1.4. Tubos y accesorios de acero inoxidable
13.2. Columnas y báculos de alumbrado de acero soldados longitudinalmente, con manguito acoplable
Marcado CE obligatorio desde 1 de febrero de 2005. para canalización de aguas residuales
Norma de aplicación: UNE-EN 40-5:2003. Columnas y Marcado CE obligatorio desde 1 de junio de 2006.
báculos de alumbrado. Parte 5: Requisitos para las Norma de aplicación: UNE-EN 1124-1:2000/A1:2005.
columnas y báculos de alumbrado de acero. Sistema Tubos y accesorios de acero inoxidable soldados
de evaluación de la conformidad 1. longitudinalmente, con manguito acoplable para
13.3. Columnas y báculos de alumbrado de canalización de aguas residuales. Parte 1: Requisitos,
aluminio ensayos, control de calidad. Sistema de evaluación
Marcado CE obligatorio desde 1 de febrero de 2005. de la conformidad: 4.
Norma de aplicación: UNE-EN 40-6:2003. Columnas y 14.2. Pozos de registro
báculos de alumbrado. Parte 6: Requisitos para las 14.2.1. Pozos de registro y cámaras de inspección de
columnas y báculos de alumbrado de aluminio. hormigón en masa, hormigón armado y hormigón con
Sistema de evaluación de la conformidad 1. fibras de acero
13.4. Columnas y báculos de alumbrado de Marcado CE obligatorio desde 23 de noviembre de
materiales compuestos poliméricos reforzados con 2004. Norma de aplicación: UNE-EN 1917:2003.
fibra Pozos de registro y cámaras de inspección de
Marcado CE obligatorio desde 1 de octubre de 2004. hormigón en masa, hormigón armado y hormigón con
Norma de aplicación: UNE-EN 40-7:2003. Columnas y fibras de acero. Sistema de evaluación de la
báculos de alumbrado. Parte 7: Requisitos para conformidad: 4.
columnas y báculos de alumbrado de materiales 14.2.2. Pates para pozos de registro enterrados
compuestos poliméricos reforzados con fibra. Sistema Marcado CE obligatorio desde 1 de agosto de 2004.
de evaluación de la conformidad 1. Norma de aplicación: UNE-EN 13101:2003. Pates
para pozos de registro enterrados. Requisitos,
marcado, ensayos y evaluación de conformidad.
Sistema de evaluación de la conformidad: 4.
14.2.3. Escaleras fijas para pozos de registro
Marcado CE obligatorio desde 1 de diciembre de
14. INSTALACIÓN DE SANEAMIENTO Y DRENAJE 2005. Norma de aplicación: UNE-EN 14396:2004.
14.1. Tubos Escaleras fijas para pozos de registro. Sistema de
14.1.1. Tuberías de gres, accesorios y juntas para evaluación de la conformidad: 4.
saneamiento 14.3. Plantas elevadoras de aguas residuales
Marcado CE obligatorio desde 1 de enero de 2007. 14.3.1. Plantas elevadoras de aguas residuales que
Norma de aplicación: UNE-EN 295-10:2005. Tuberías contienen materias fecales
de gres, accesorios y juntas para saneamiento. Parte Marcado CE obligatorio desde 1 de noviembre de
10: Requisitos obligatorios. Sistema de evaluación de 2002. Norma de aplicación: UNE-EN 12050-1:2001.
la conformidad: 3. Plantas elevadoras de aguas residuales para edificios
14.1.2. Tuberías de fibrocemento para drenaje y e instalaciones. Principios de construcción y ensayo.
saneamiento. Pasos de hombre y cámaras de Parte 1: Plantas elevadoras de aguas residuales que
inspección contienen materias fecales. Sistema de evaluación de
Marcado CE obligatorio desde 1 de octubre de 2003. la conformidad: 3.
Norma de aplicación: UNE-EN 588-2:2002. Tuberías 14.3.2. Plantas elevadoras de aguas residuales que
de fibrocemento para drenaje y saneamiento. Parte 2: no contienen materias fecales
Pasos de hombre y cámaras de inspección. Sistema Marcado CE obligatorio desde 1 de octubre de 2002.
de evaluación de la conformidad: 4. Norma de aplicación: UNE-EN 12050-2:2001. Plantas
14.1.3. Tubos y accesorios de acero galvanizado en elevadoras de aguas residuales para edificios e
caliente soldados longitudinalmente con manguito instalaciones. Principios de construcción y ensayo.
acoplable para canalización de aguas residuales Parte 2: Plantas elevadoras de aguas residuales que
Marcado CE obligatorio desde 1 de junio de 2006. no contienen materias fecales. Sistema de evaluación
Norma de aplicación: UNE-EN 1123-1:2000/A1:2005 de la conformidad: 3.
244
14.3.3. Plantas elevadoras de aguas residuales que Plantas de tratamiento de aguas residuales
contienen materias fecales para aplicaciones domésticas ensambladas en su destino y/o
limitadas embaladas
Marcado CE obligatorio desde 1 de octubre de 2002. Marcado CE obligatorio desde 1 de mayo de 2007.
Norma de aplicación: UNE-EN 12050-3:2001. Plantas Norma de aplicación: UNE-EN 12566-3:2006.
elevadoras de aguas residuales para edificios e Pequeñas instalaciones para el tratamiento de aguas
instalaciones. Principios de construcción y ensayo. residuales iguales o superiores a 50 PT. Parte 3:
Parte 3: Plantas elevadoras de aguas residuales que Plantas de tratamiento de aguas residuales
contienen materias fecales para aplicaciones domésticas ensambladas en su destino y/o
limitadas. Sistema de evaluación de la conformidad: embaladas. Sistema de evaluación de la conformidad:
3. 3.
14.4. Válvulas 14.7. Dispositivos antiinundación para edificios
14.4.1. Válvulas de retención para aguas residuales Marcado CE obligatorio desde 1 de mayo de 2004.
que no contienen materias fecales y para aguas Norma de aplicación: UNE-EN 13564-1:2003.
residuales que contienen materias fecales en plantas Dispositivos antiinundación para edificios. Parte 1:
elevadoras de aguas residuales Requisitos. Sistema de evaluación de la conformidad:
Marcado CE obligatorio desde 1 de octubre de 2002. 4.
Norma de aplicación: UNE-EN 12050-4:2001. Plantas 14.8. Juntas de estanquidad de tuberías empleadas
elevadoras de aguas residuales para edificios e en canalizaciones de agua y en drenaje
instalaciones. Principios de construcción y ensayo. 14.8.1. Caucho vulcanizado
Parte 4: Válvulas de retención para aguas residuales Marcado CE obligatorio desde 1 de enero de 2004.
que no contienen materias fecales y para aguas Norma de aplicación: UNE-EN 681-
residuales que contienen materias fecales. Sistema 1:1996/A1:1999/A2:2002. Juntas elastoméricas.
de evaluación de la conformidad: 3. Requisitos de los materiales para juntas de
14.4.2. Válvulas equilibradoras de presión para estanquidad de tuberías empleadas en
sistemas de desagüe canalizaciones de agua y en drenaje. Parte 1: Caucho
Marcado CE obligatorio desde 1 de octubre de 2004. vulcanizado. Sistema de evaluación de la
Norma de aplicación: UNE-EN 12380:2003. Válvulas conformidad: 4.
equilibradoras de presión para sistemas de desagüe. 14.8.2. Elastómeros termoplásticos
Requisitos, métodos de ensayo y evaluación de la Marcado CE obligatorio desde 1 de enero de 2004.
conformidad. Sistema de evaluación de la Norma de aplicación: UNE-EN 681-2:2001/A1:2002.
conformidad: 4. Juntas elastoméricas. Requisitos de los materiales
14.5. Canales de desagüe para zonas de para juntas de estanquidad de tuberías empleadas en
circulación utilizadas por peatones y vehículos canalizaciones de agua y en drenaje. Parte 2:
Marcado CE obligatorio desde 1 de agosto de 2004. Elastómeros termoplásticos. Sistema de evaluación
Norma de aplicación: UNE-EN 1433:2003/A1:2005. de la conformidad: 4.
Canales de desagüe para zonas de circulación 14.8.3. Materiales celulares de caucho vulcanizado
utilizadas por peatones y vehículos. Clasificación, Marcado CE obligatorio desde 1 de enero de 2004.
requisitos de diseño y de ensayo, marcado y Norma de aplicación: UNE-EN 681-3:2001/A1:2002.
evaluación de la conformidad. Sistema de evaluación Juntas elastoméricas. Requisitos de los materiales
de la conformidad: 3. para juntas de estanquidad de tuberías empleadas en
14.6. Pequeñas instalaciones de depuración de canalizaciones de agua y en drenaje. Parte 3:
aguas residuales Materiales celulares de caucho vulcanizado. Sistema
14.6.1. Pequeñas instalaciones de depuración de de evaluación de la conformidad: 4.
aguas residuales para poblaciones de hasta 50 14.8.4. Elementos de estanquidad de poliuretano
habitantes equivalentes. Fosas sépticas prefabricadas moldeado
Marcado CE obligatorio desde 1 de diciembre de Marcado CE obligatorio desde 1 de enero de 2004.
2005. Norma de aplicación: UNE-EN 12566- Norma de aplicación: UNE-EN 681-4:2001/ A1:2002.
1:2000/A1:2004. Pequeñas instalaciones de Juntas elastoméricas. Requisitos de los materiales
depuración de aguas residuales para poblaciones de para juntas de estanquidad de tuberías empleadas en
hasta 50 habitantes equivalentes. Parte 1: Fosas canalizaciones de agua y en drenaje. Parte 4:
sépticas prefabricadas. Sistema de evaluación de la Elementos de estanquidad de poliuretano moldeado.
conformidad: 3. Sistema de evaluación de la conformidad: 4.
14.6.2. Pequeñas instalaciones para el tratamiento 14.9. Separadores de grasas
de aguas residuales iguales o superiores a 50 PT. Marcado CE obligatorio desde 1 de septiembre de
245
2006. Norma de aplicación: UNE-EN 1825-1:2005. métodos de ensayo. Sistema de evaluación de la
Separadores de grasas. Parte 1: Principios de diseño, conformidad: 4.
características funcionales, ensayos, marcado y 15.7. Bidets
control de calidad. Sistema de evaluación de la Marcado CE obligatorio desde 1 de octubre de 2008.
conformidad: 3 /4. Norma de aplicación: UNE-EN 14528: 2006. Bidets.
Requisitos funcionales y métodos de ensayo. Sistema
15. INSTALACIÓN DE FONTANERÍA Y APARATOS de evaluación de la conformidad: 4.
SANITARIOS 15.8. Cubetas de lavado comunes para usos
15.1. Inodoros y conjuntos de inodoros con sifón domésticos
incorporado Marcado CE obligatorio desde 1 de marzo de 2008.
Marcado CE obligatorio desde 1 de diciembre de Norma de aplicación: UNE-EN 14296:2006. Cubetas
2006. Norma de aplicación: UNE-EN 997:2004. de lavado comunes para usos domésticos. Sistema
Inodoros y conjuntos de inodoros con sifón de evaluación de la conformidad: 4.
incorporado. Sistema de evaluación de la 15.9. Mamparas de ducha
conformidad: 4. Marcado CE obligatorio desde 1 de septiembre de
15.2. Tubos y racores de acero para el transporte 2007. Norma de aplicación: UNE-EN 14428:2005.
de líquidos acuosos, incluido el agua destinada al Mamparas de ducha. Requisitos funcionales y
consumo humano métodos de ensayo. Sistema de evaluación de la
Marcado CE obligatorio desde 1 de abril de 2007. conformidad: 4.
Norma de aplicación: UNE-EN 10224:200/A1:20063. 15.10.Cobre y aleaciones de cobre. Tubos redondos
Tubos y racores de acero para el transporte de de cobre, sin soldadura, para agua y gas en
líquidos acuosos, incluido el agua destinada al aplicaciones sanitarias y de calefacción
consumo humano. Condiciones técnicas de Marcado CE obligatorio a partir del 1 de marzo de
suministro. Sistema de evaluación de la conformidad: 2008. Norma de aplicación: UNE-EN 1057:2007.
4. Cobre y aleaciones de cobre. Tubos redondos de
15.3. Juntas para la conexión de tubos de acero y cobre, sin soldadura, para agua y gas en aplicaciones
racores para el transporte de líquidos acuosos sanitarias y de calefacción. Sistemas de evaluación
incluido agua para el consumo humano de la conformidad: 1/3/ 4.
Marcado CE obligatorio desde 1 de marzo de 2007.
Norma de aplicación: UNE-EN 10311:2006. Juntas 16. INSTALACIÓN DE VENTILACIÓN
para la conexión de tubos de acero y racores para el 16.1. Sistemas para el control de humos y de calor
transporte de líquidos acuosos incluido agua para el 16.1.1. Cortinas de humo
consumo humano. Sistema de evaluación de la Marcado CE obligatorio desde 1 de septiembre de
conformidad: 4. 2008. Norma de aplicación: UNE-EN 12101-1: 2006
15.4. Tubos y racores de acero inoxidable para el /A1:2006. Sistemas para el control de humos y de
transporte de líquidos acuosos incluyendo agua para calor. Parte 1: Especificaciones para cortinas de
el consumo humano humo. Requisitos y métodos de ensayo. Sistema de
Marcado CE obligatorio desde 1 de abril de 2007. evaluación de la conformidad: 1.
Norma de aplicación: UNE-EN 10312:2003/A1:2006. 16.1.2. Aireadores de extracción natural de
Tubos y racores de acero inoxidable para el extracción de humos y calor
transporte de líquidos acuosos incluyendo agua para Marcado CE obligatorio desde 1 de septiembre de
el consumo humano. Condiciones técnicas de 2006. Norma de aplicación: UNE-EN 12101-2:2004.
suministro. Sistema de evaluación de la conformidad: Sistemas para el control de humos y de calor. Parte 2:
4. Especificaciones para aireadores de extracción
15.5. Bañeras de hidromasaje natural de extracción de humos y calor. Sistema de
Marcado CE obligatorio desde 1 de octubre de 2007. evaluación de la conformidad: 1.
Norma de aplicación: UNE-EN 12764:2005. Aparatos 16.1.3. Aireadores extractores de humos y calor
sanitarios. Especificaciones para bañeras de mecánicos
hidromasaje. Sistema de evaluación de la Marcado CE obligatorio desde 1 de abril de 2005.
conformidad: 4. Norma de aplicación: UNE-EN 12101-
15.6. Fregaderos de cocina 3:2002/AC:2006. Sistemas de control de humos y
Marcado CE obligatorio desde 1 de febrero de 2005. calor. Parte 3: Especificaciones para aireadores
Norma de aplicación: UNE-EN 13310:2003. extractores de humos y calor mecánicos. Sistema de
Fregaderos de cocina. Requisitos funcionales y evaluación de la conformidad: 1.
16.1.4. Sistemas de presión diferencial. Equipos
246
Marcado CE obligatorio desde 1 de abril de 2007. revestimientos de acero. Sistema de evaluación de la
Norma de aplicación: UNE-EN 12101-6:2006. conformidad: 2+.
Sistemas control de humos y de calor. Parte 6: 16.2.5. Conductos de humo de arcilla o cerámicos
Sistemas de presión diferencial. Equipos. Sistema de Marcado CE obligatorio desde el 1 de agosto de
evaluación de la conformidad: 1. 2004. Norma de aplicación: UNE-EN 1457:2003.
16.1.5. Suministro de energía Chimeneas. Conductos de humo de arcilla o
Marcado CE obligatorio desde 1 de enero de 2009. cerámicos. Requisitos y métodos de ensayo. Sistema
Norma de aplicación: UNE-EN 12101-10:2006. de evaluación de la conformidad: 2+.
Sistemas de control de humos y calor. Parte 10: 16.2.6. Chimeneas metálicas modulares
Suministro de energía. Sistema de evaluación de la Marcado CE obligatorio desde el 1 de agosto de
conformidad: 1. 2004. Norma de aplicación: UNE-EN 1856-1:2004/1M
16.1.6. Alarmas de humo autónomas 2005. Chimeneas. Requisitos para chimeneas
Marcado CE obligatorio desde 1 de agosto de 2008. metálicas. Parte 1: Chimeneas modulares. Sistema de
Norma de aplicación: UNE-EN 14604:2006. Alarmas evaluación de la conformidad: 2+/4.
de humo autónomas. Sistema de evaluación de la 16.2.7. Conductos interiores y conductos de unión
conformidad: 1. metálicos para chimeneas metálicas
16.2. Chimeneas Marcado CE obligatorio desde el 1 de noviembre de
16.2.1. Chimeneas modulares con conductos de 2007. Norma de aplicación: UNE-EN 1856-2:2005.
humo de arcilla o cerámicos Chimeneas. Requisitos para chimeneas metálicas.
Marcado CE obligatorio desde el 1 de octubre de Parte 2: Conductos interiores y conductos de unión
2007. Norma de aplicación: UNE-EN 13063-1: 2006. metálicos. Sistema de evaluación de la conformidad:
Chimeneas. Chimeneas modulares con conductos de 2+.
humo de arcilla o cerámicos. Parte 1: Requisitos y 16.2.8. Conductos interiores de hormigón
métodos de ensayo para resistencia al hollín. Sistema Marcado CE obligatorio desde el 1 de mayo de 2005.
de evaluación de la conformidad: 2+. Norma de aplicación: UNE-EN 1857:2004/AC:2006.
Marcado CE obligatorio desde el 1 de marzo de 2007. Chimeneas. Componentes. Conductos interiores de
Norma de aplicación: UNE-EN 13063-2:2006. hormigón. Sistema de evaluación de la conformidad:
Chimeneas. Chimeneas modulares con conductos de 2+.
humo de arcilla o cerámicos. Parte 2: Requisitos y 16.2.9. Bloques para conductos de humo de
métodos de ensayo en condiciones húmedas. hormigón
Sistema de evaluación de la conformidad: 2+. Marcado CE obligatorio desde el 1 de mayo de 2005.
16.2.2. Paredes exteriores de arcilla o cerámicas Norma de aplicación: UNE-EN 1858:2004.
para chimeneas modulares Chimeneas. Componentes. Bloques para conductos
Marcado CE obligatorio desde el 1 de mayo de 2007. de humo de hormigón. Sistema de evaluación de la
Norma de aplicación: UNE-EN 13069:2006. conformidad: 2+.
Chimeneas. Paredes exteriores de arcilla o cerámicas 16.2.10. Elementos de pared exterior de
para chimeneas modulares. Requisitos y métodos de hormigón
ensayo. Sistema de evaluación de la conformidad: 2+. Marcado CE obligatorio desde el 1 de febrero de
16.2.3. Materiales para conductos de ladrillo de 2005. Norma de aplicación: UNE-EN 12446:2003.
chimeneas industriales autoportantes. Chimeneas. Componentes. Elementos de pared
Marcado CE obligatorio desde el 1 de abril de 2007. exterior de hormigón. Sistema de evaluación de la
Norma de aplicación: UNE-EN 13084-5:2006. conformidad: 2+.
Chimeneas industriales autoportantes. Parte 5: 16.2.11. Terminales de los conductos de
Materiales para conductos de ladrillo. Especificación humos arcillosos/cerámicos
del producto. Sistema de evaluación de la Marcado CE obligatorio desde el 1 de agosto de
conformidad: 2+. 2004. Norma de aplicación: UNE-EN 13502:2003.
16.2.4. Construcciones cilíndricas de acero de uso en Chimeneas. Terminales de los conductos de humos
chimeneas de pared simple de acero y revestimientos arcillosos/cerámicos. Requisitos y métodos de
de acero de chimeneas autoportantes ensayo. Sistema de evaluación de la conformidad: 4.
Marcado CE obligatorio desde el 1 de agosto de 16.2.12. Chimeneas con conductos de humo
2007. Norma de aplicación: UNE-EN 13084-7: 2006. de material plástico
Chimeneas autoportantes. Parte 7: Especificaciones Marcado CE obligatorio desde el 1 de junio de 2007.
de producto para construcciones cilíndricas de acero Norma de aplicación: UNE-EN 14471:2006.
de uso en chimeneas de pared simple de acero y Chimeneas. Requisitos y métodos de ensayo para
sistemas de chimeneas con conductos de humo de
247
material plástico. Sistema de evaluación de la 17.3.6. Pulsadores manuales de alarma
conformidad: 1/2+/3/4. Marcado CE obligatorio desde el 1 de septiembre de
16.2.13. Bloques para conductos de humo de 2008. Norma de aplicación: UNE-EN 54-11: 2001/A1:
arcilla o cerámicos para chimeneas de pared simple 2006. Sistema de evaluación de la conformidad: 1.
Marcado CE obligatorio a partir del 1 de mayo de 17.3.7. Detectores de humo de línea que utilizan un
2008. Norma de aplicación: UNE-EN 1806:2007. haz óptico de luz
Chimeneas. Bloques para conductos de humo de Marcado CE obligatorio desde el 31de diciembre de
arcilla o cerámicos para chimeneas de pared simple. 2005. Norma de aplicación: UNE-EN 54-12:2003.
Requisitos y métodos de ensayo. Sistema de Sistema de evaluación de la conformidad: 1.
evaluación de la conformidad: 2+. 17.3.8. Seccionadores de cortocircuito
Marcado CE obligatorio desde el 31de diciembre de
17. INSTALACIÓN DE PROTECCIÓN CONTRA 2008. Norma de aplicación: UNE-EN 54-17: 2006.
INCENDIOS Sistema de evaluación de la conformidad: 1.
17.1. Productos de protección contra el fuego 17.3.9. Dispositivos entrada/salida para su uso en las
Normas de aplicación: Guía DITE Nº 018-1, Guía vías de transmisión de los detectores de fuego y de
DITE Nº 018-2, Guía DITE Nº 018-3, Guía DITE Nº las alarmas de incendio
018-4. Productos de protección contra el fuego. Marcado CE obligatorio desde el 31de diciembre de
Sistema de evaluación de la conformidad: 3 sólo para 2008. Norma de aplicación: UNE-EN 54-18: 2006.
ensayos de reacción al fuego. Sistema de evaluación de la conformidad: 1.
17.2. Hidrantes 17.3.10. Detectores de aspiración de humos
17.2.1. Hidrantes bajo nivel de tierra, arquetas y Marcado CE obligatorio a partir del 1 de julio de 2009.
tapas Norma de aplicación: UNE-EN 54-20: 2007. Sistema
Marcado CE obligatorio desde 1 de mayo de 2007. de evaluación de la conformidad: 1.
Norma de aplicación: UNE- EN 14339:2006. 17.3.11. Equipos de transmisión de alarmas y
Hidrantes bajo nivel de tierra, arquetas y tapas. avisos de fallo
Sistema de evaluación de la conformidad: 1. Marcado CE obligatorio a partir del 1 de junio de
17.2.2. Hidrantes 2009. Norma de aplicación: UNE-EN 54-21: 2007.
Marcado CE obligatorio desde 1 de mayo de 2007. Sistema de evaluación de la conformidad: 1.
Norma de aplicación: UNE-EN 14384:2006. 17.4. Instalaciones fijas de lucha contra incendios.
Hidrantes. Sistema de evaluación de la conformidad: Sistemas equipados con mangueras
1. 17.4.1. Bocas de incendio equipadas con mangueras
17.3. Sistemas de detección y alarma de incendios semirrígidas
17.3.1. Dispositivos de alarma de incendios acústicos Marcado CE obligatorio desde el 1 de abril de 2004.
Marcado CE obligatorio desde el 30 de junio de 2005. Norma de aplicación: UNE-EN 671-1:2001. Sistema
Norma de aplicación: UNE-EN 54-3:2001/A1:2002. de evaluación de la conformidad: 1.
Sistema de evaluación de la conformidad: 1. 17.4.2. Bocas de incendio equipadas con mangueras
17.3.2. Equipos de suministro de alimentación planas
Marcado CE obligatorio desde el 31 de diciembre de Marcado CE obligatorio desde el 1 de abril de 2004.
2007. Norma de aplicación: UNE-EN 54-4:1997 Norma de aplicación: UNE-EN 671-2:2001. Sistema
AC:1999/A1:2003. Sistema de evaluación de la de evaluación de la conformidad: 1.
conformidad: 1. 17.5. Sistemas fijos de lucha contra incendios.
17.3.3. Detectores de calor puntuales Componentes para sistemas de extinción mediante
Marcado CE obligatorio desde el 30 de junio de 2005. agentes gaseosos
Norma de aplicación: UNE-EN 54-5:2001/A1:2002. 17.5.1. Dispositivos automáticos y eléctricos de
Sistema de evaluación de la conformidad: 1. control y retardo
17.3.4. Detectores de humo puntuales que funcionan Marcado CE obligatorio desde el 1 de mayo de 2006.
según el principio de luz difusa, luz transmitida o por Norma de aplicación: UNE-EN 12094-1:2004. Parte 1:
ionización Requisitos y métodos de ensayo para los dispositivos
Marcado CE obligatorio desde el 30 de junio de 2005. automáticos y eléctricos de control y retardo. Sistema
Norma de aplicación: UNE-EN 54-7:2001/A1:2002. de evaluación de la conformidad: 1.
Sistema de evaluación de la conformidad: 1. 17.5.2. Dispositivos automáticos no eléctricos de
17.3.5. Detectores de llama puntuales control y de retardo
Marcado CE obligatorio desde el 1 de septiembre de Marcado CE obligatorio desde el 1 de mayo de 2006.
2008. Norma de aplicación: UNE-EN 54-10: 2002/A1: Norma de aplicación: UNE-EN 12094-2:2004. Parte 2:
2006. Sistema de evaluación de la conformidad: 1. Requisitos y métodos de ensayo para los dispositivos
248
automáticos no eléctricos de control y retardo. 17.5.11. Dispositivos mecánicos de pesaje
Sistema de evaluación de la conformidad: 1. Marcado CE obligatorio desde el 1 de septiembre de
17.5.3. Dispositivos manuales de disparo y de paro 2005. Norma de aplicación: UNE-EN 12094-11:2003.
Marcado CE obligatorio desde el 1 de septiembre de Parte 11: Requisitos y métodos de ensayo para
2005. Norma de aplicación: UNE-EN 12094-3:2004. dispositivos mecánicos de pesaje. Sistema de
Parte 3: Requisitos y métodos de ensayo para los evaluación de la conformidad: 1.
dispositivos manuales de disparo y paro. Sistema de 17.5.12. Dispositivos neumáticos de alarma
evaluación de la conformidad: 1. Marcado CE obligatorio desde el 1 de septiembre de
17.5.4. Conjuntos de válvulas de los contenedores de 2005. Norma de aplicación: UNE-EN 12094-12:2004.
alta presión y sus actuadores Parte 12: Requisitos y métodos de ensayo para
Marcado CE obligatorio a partir del 1 de agosto de dispositivos neumáticos de alarma. Sistema de
2007. Norma de aplicación: UNE-EN 12094-4:2005. evaluación de la conformidad: 1.
Parte 4: Requisitos y métodos de ensayo para los 17.5.13. Válvulas de retención y válvulas
conjuntos de válvulas de los contenedores de alta antirretorno
presión y sus actuadores. Sistema de evaluación de Marcado CE obligatorio desde el 1 de abril de 2004.
la conformidad: 1. Norma de aplicación: UNE-EN 12094-
17.5.5. Válvulas direccionales de alta y baja presión y 13:2001/AC:2002. Parte 13: Requisitos y métodos de
sus actuadores para sistemas de CO2 ensayo para válvulas de retención y válvulas
Marcado CE obligatorio a partir del 1 de febrero de antirretorno. Sistema de evaluación de la
2008. Norma de aplicación: UNE-EN 12094-5:2007. conformidad: 1.
Parte 5: Requisitos y métodos de ensayo para 17.6. Sistemas fijos de lucha contra incendios.
válvulas direccionales de alta y baja presión y sus Componentes para sistemas de rociadores y agua
actuadores para sistemas de CO2. Sistema de pulverizada
evaluación de la conformidad: 1. 17.6.1. Rociadores automáticos
17.5.6. Dispositivos no eléctricos de aborto para Marcado CE obligatorio desde el 1 de septiembre de
sistemas de CO2 2005. Norma de aplicación: UNE-EN 12259-
Marcado CE obligatorio a partir del 1 de febrero de 1:2002/A2:2005/A3: 2006. Sistema de evaluación de
2008. Norma de aplicación: UNE-EN 12094-6:2007. la conformidad: 1.
Parte 6: Requisitos y métodos de ensayo para los 17.6.2. Conjuntos de válvula de alarma de tubería
dispositivos no eléctricos de aborto para sistemas de mojada y cámaras de retardo
CO2. Sistema de evaluación de la conformidad: 1. Marcado CE obligatorio desde el 1 de agosto de
17.5.7. Difusores para sistemas de CO2 2007. Norma de aplicación: UNE-EN 12259-2:2000/
Marcado CE obligatorio desde el 1 de noviembre de A1:2001/ A2: 2006/AC:2002. Sistema de evaluación
2005. Norma de aplicación: UNE-EN 12094- de la conformidad: 1.
7:2001/A1:2005. Parte 7: Requisitos y métodos de 17.6.3. Conjuntos de válvula de alarma para sistemas
ensayo para difusores para sistemas de CO2. de tubería seca
Sistema de evaluación de la conformidad: 1. Marcado CE obligatorio desde el 1 de agosto de
17.5.8. Conectores 2007. Norma de aplicación: UNE-EN 12259-3:2001/
Marcado CE obligatorio a partir del 1 de mayo de A1:2001/ A2:2006. Sistema de evaluación de la
2009. Norma de aplicación: UNE-EN 12094-8:2007. conformidad: 1.
Parte 8: Requisitos y métodos de ensayo para 17.6.4. Alarmas hidromecánicas
conectores. Sistema de evaluación de la conformidad: Marcado CE obligatorio desde el 1 de abril de 2004.
1. Norma de aplicación: UNE-EN 12259-
17.5.9. Detectores especiales de incendios 4:2000/A1:2001. Sistema de evaluación de la
Marcado CE obligatorio desde el 1 de septiembre de conformidad: 1.
2005. Norma de aplicación: UNE-EN 12094-9:2003. 17.6.5. Detectores de flujo de agua
Parte 9: Requisitos y métodos de ensayo para Marcado CE obligatorio desde el 1 de septiembre de
detectores especiales de incendios. Sistema de 2005. Norma de aplicación: UNE-EN 12259-5:2003.
evaluación de la conformidad: 1. Sistema de evaluación de la conformidad: 1.
17.5.10. Presostatos y manómetros 17.7. Sistemas fijos de lucha contra incendios.
Marcado CE obligatorio desde el 1 de mayo de 2006. Sistemas de extinción por polvo
Norma de aplicación: UNE-EN 12094-10:2004. Parte 17.7.1. Componentes
10: Requisitos y métodos de ensayo para presostatos Marcado CE obligatorio desde el 1 de abril de 2004.
y manómetros. Sistema de evaluación de la Norma de aplicación: UNE-EN 12416-1:2001. Sistema
conformidad: 1. de evaluación de la conformidad: 1.
249
17.7.2. Diseño, construcción y mantenimiento Marcado CE obligatorio desde el 1 de febrero de
Marcado CE obligatorio desde el 1 de abril de 2004. 2006. Norma de aplicación: UNE-EN 197-4:2005
Norma de aplicación: UNE-EN 12416-2:2001. Sistema Cemento. Parte 4: Composición, especificaciones y
de evaluación de la conformidad: 1. criterios de conformidad de los cementos de escorias
17.8. Instalaciones fijas de lucha contra incendios. de horno alto de baja resistencia inicial. Sistema de
Sistemas de espuma evaluación de la conformidad: 1+.
17.8.1. Componentes 19.1.3. Cementos de albañilería
Marcado CE obligatorio desde el 1 de marzo de 2007. Marcado CE obligatorio desde el 1 de diciembre de
Norma de aplicación: UNE-EN 13565-1:2005. Sistema 2005. Norma de aplicación: UNE-EN 413-1:2005.
de evaluación de la conformidad: 1. Cementos de albañilería. Parte 1: Composición,
especificaciones y criterios de conformidad. Sistema
de evaluación de la conformidad: 1+.
18. KITS DE CONSTRUCCION 19.1.4. Cemento de aluminato cálcico
18.1. Edificios prefabricados Marcado CE obligatorio desde el 1 de agosto de
18.1.1. De estructura de madera 2007. Norma de aplicación: UNE-EN 14647:2006.
Norma de aplicación: Guía DITE Nº 007. Kits de Cemento de aluminato cálcico. Composición,
construcción de edificios prefabricados de estructura especificaciones y criterios de conformidad. Sistema
de madera. Sistema de evaluación de la conformidad: de evaluación de la conformidad: 1+.
3 sólo para ensayos de reacción al fuego. 19.1.5. Cementos especiales de muy bajo calor de
hidratación
18.1.2. De estructura de troncos Marcado CE obligatorio desde el 1 de febrero de
Norma de aplicación: Guía DITE Nº 012. Kits de 2006. Norma de aplicación: UNE-EN 14216:2005.
construcción de edificios prefabricados de estructura Cemento. Composición, especificaciones y criterios
de troncos. Sistema de evaluación de la conformidad: de conformidad de los cementos especiales de muy
3 sólo para ensayos de reacción al fuego. bajo calor de hidratación. Sistema de evaluación de la
18.1.3. De estructura de hormigón conformidad: 1+.
Norma de aplicación: Guía DITE nº 024. Kits de 19.1.6. Cenizas volantes para hormigón
construcción de edificios prefabricados de estructura Marcado CE obligatorio desde el 1 de de enero de
de hormigón. Sistema de evaluación de la 2007. Norma de aplicación: UNE-EN 450-1:2006.
conformidad: 3 sólo para ensayos de reacción al Cenizas volantes para hormigón. Parte 1:
fuego. Definiciones, especificaciones y criterios de
18.1.4. De estructura metálica conformidad. Sistema de evaluación de la
Norma de aplicación: Guía DITE nº 025. Kits de conformidad: 1+.
construcción de edificios prefabricados de estructura 19.1.7. Cales para la construcción*
metálica. Sistema de evaluación de la conformidad: 3 Marcado CE obligatorio desde el 1 de agosto de
sólo para ensayos de reacción al fuego. 2003. Norma de aplicación: UNE-EN 459-1:2002.
18.2. Almacenes frigoríficos Cales para la construcción. Parte 1: Definiciones,
Norma de aplicación: Guía DITE nº 021-1 - Guía DITE especificaciones y criterios de conformidad. Sistema
Nº 021-2. Kits de construcción de almacenes de evaluación de la conformidad: 2.
frigoríficos. Sistema de evaluación de la conformidad: 19.1.8. Aditivos para hormigones*
3 sólo para ensayos de reacción al fuego. Marcado CE obligatorio desde el 1 de mayo de 2003.
Norma de aplicación: UNE-EN 934-
19. OTROS (Clasificación por material) 2:2002/A1:2005/A2:2006 Aditivos para hormigones,
19.1. HORMIGONES, MORTEROS Y morteros y pastas. Parte 2: Aditivos para hormigones.
COMPONENTES Definiciones, requisitos, conformidad, marcado y
19.1.1. Cementos comunes* etiquetado. Sistema de evaluación de la conformidad:
Marcado CE obligatorio desde el 1 de febrero de 2+.
2002. Norma de aplicación: UNE-EN 197- 19.1.9. Aditivos para morteros para albañilería
1:2000/A1:2005. Cemento. Parte 1: Composición, Marcado CE obligatorio desde el 1 de junio de 2006.
especificaciones y criterios de conformidad de los Norma de aplicación: UNE-EN 934-3:2004/AC:2005.
cementos comunes. Sistema de evaluación de la Aditivos para hormigones, morteros y pastas. Parte 3:
conformidad: 1+. Aditivos para morteros para albañilería. Definiciones,
19.1.2. Cementos de escorias de horno alto de baja requisitos, conformidad, marcado y etiquetado.
resistencia inicial Sistema de evaluación de la conformidad: 2+.
19.1.10. Aditivos para pastas para tendones
250
de pretensado Marcado CE obligatorio desde el 1 de julio de 2006.
Marcado CE obligatorio desde el 1 de de mayo de Norma de aplicación: UNE-EN 13454-1:2005.
2003. Norma de aplicación: UNE-EN 934-4:2002. Ligantes, ligantes compuestos y mezclas
Aditivos para hormigones, morteros y pastas. Parte 4: prefabricadas a base de sulfato cálcico para soleras.
Aditivos para pastas para tendones de pretensado. Parte 1: Definiciones y requisitos. Sistemas de
Definiciones, especificaciones, conformidad, marcado evaluación de la conformidad: 1/3/4.
y etiquetado. Sistema de evaluación de la 19.1.19. Ligantes de soleras continuas de
conformidad: 2+. magnesita. Magnesita cáustica y cloruro de magnesio
19.1.11. Morteros para revoco y enlucido* Marcado CE obligatorio desde el 1 de diciembre de
Marcado CE obligatorio desde el 1 de febrero de 2005. Norma de aplicación: UNE-EN 14016-1:2005.
2005. Norma de aplicación: UNE EN 998- Ligantes de soleras continuas de magnesita.
1:2003/AC:2006. Especificaciones de los morteros Magnesita cáustica y cloruro de magnesio. Parte 1:
para albañilería. Parte 1: Morteros para revoco Definiciones y requisitos
enlucido. Sistema de evaluación de la conformidad: 4. Sistemas de evaluación de la conformidad: 3/4.
19.1.12. Morteros para albañilería* 19.1.20. Pigmentos para la coloración de
Marcado CE obligatorio desde el 1 de febrero de materiales de construcción basados en cemento y/o
2005. Norma de aplicación: UNE EN 998-2:2004. cal
Especificaciones de los morteros para albañilería. Marcado CE obligatorio desde el 1 de marzo de 2007.
Parte 2: Morteros para albañilería. Sistemas de Norma de aplicación: UNE-EN 12878:2006.
evaluación de la conformidad: 2+/4. Pigmentos para la coloración de materiales de
19.1.13. Áridos para hormigón* construcción basados en cemento y/o cal.
Marcado CE obligatorio desde el 1 de junio de 2004. Especificaciones y métodos de ensayo. Sistema de
Norma de aplicación: UNE-EN 12620:2003/AC:2004. evaluación de la conformidad: 2+.
Áridos para hormigón. Sistemas de evaluación de la 19.1.21. Fibras de acero para hormigón
conformidad: 2+/4. Marcado CE obligatorio a partir del 1 de junio de
19.1.14. Áridos ligeros para hormigón, mortero 2008. Norma de aplicación: UNE-EN 14889-1:2007.
e inyectado Fibras para hormigón. Parte 1: Fibras de acero.
Marcado CE obligatorio desde el 1 de junio de 2004. Definiciones, especificaciones y conformidad. Sistema
Norma de aplicación: UNE-EN 13055- de evaluación de la conformidad: 1/3.
1:2003/AC:2004. Áridos ligeros. Parte 1: Áridos 19.1.22. Fibras poliméricas para hormigón
ligeros para hormigón, mortero e inyectado. Sistemas Marcado CE obligatorio a partir del 1 de junio de
de evaluación de la conformidad: 2+/4 2008. Norma de aplicación: UNE-EN 14889-2:2007.
19.1.15. Áridos ligeros para mezclas Fibras para hormigón. Parte 2: Fibras poliméricas.
bituminosas, tratamientos superficiales y aplicaciones Definiciones, especificaciones y conformidad. Sistema
en capas tratadas y no tratadas de evaluación de la conformidad: 1/3.
Marcado CE obligatorio desde el 1 de mayo de 2006. 19.2. YESO Y DERIVADOS
Norma de aplicación: UNE-EN 13055-2:2005. Áridos 19.2.1. Placas de yeso laminado*
ligeros. Parte 2: Áridos ligeros para mezclas Marcado CE obligatorio desde 1 de marzo de 2007.
bituminosas, tratamientos superficiales y aplicaciones Norma de aplicación: UNE-EN 520:2005 Placas de
en capas tratadas y no tratadas. Sistemas de yeso laminado. Definiciones, especificaciones y
evaluación de la conformidad: 2+/4. métodos de ensayo. Sistema de evaluación de la
19.1.16. Áridos para morteros* conformidad: 3/4.
Marcado CE obligatorio desde el 1 de junio de 2004. 19.2.2. Paneles de yeso*
Norma de aplicación: UNE-EN 13139:2003/AC:2004. Marcado CE obligatorio desde 1 de abril de 2003.
Áridos para morteros. Sistemas de evaluación de la Norma de aplicación: UNE-EN 12859:2001/A1:2004.
conformidad: 2+/4. Paneles de yeso. Definiciones, especificaciones y
19.1.17. Humo de sílice para hormigón métodos de ensayo. Sistema de evaluación de la
Marcado CE obligatorio desde el 1 de abril de 2006. conformidad: 3.
Norma de aplicación: UNE-EN 13263:2006. Humo de 19.2.3. Adhesivos a base de yeso para paneles de
sílice para hormigón. Definiciones, requisitos y control yeso
de la conformidad. Sistema de evaluación de la Marcado CE obligatorio desde 1 de abril de 2003.
conformidad: 1+. Norma de aplicación: UNE-EN 12860:2001.
19.1.18. Ligantes, ligantes compuestos y Adhesivos a base de yeso para paneles de yeso.
mezclas prefabricadas a base de sulfato cálcico para Definiciones, especificaciones y métodos de ensayo.
soleras Sistema de evaluación de la conformidad: 3.
251
19.2.4. Yeso y productos a base de yeso para la Marcado CE obligatorio desde 1 de enero de 2007.
construcción* Norma de aplicación: UNE-EN 494:2005. Placas
Marcado CE obligatorio desde 1 de abril de 2007. onduladas o nervadas de fibrocemento y piezas
Norma de aplicación: UNE-EN 13279-1:2006. Yeso y complementarias. Especificaciones de producto y
productos a base de yeso para la construcción. Parte métodos de ensayo. Sistema de evaluación de la
1: Definiciones y requisitos. Sistema de evaluación de conformidad: 3 /4.
la conformidad: 3 /4. 19.3.2. Plaquetas de fibrocemento y piezas
19.2.5. Paneles compuestos de cartón yeso aislantes complementarias
térmico/acústicos Marcado CE obligatorio desde 1 de enero de 2007.
Marcado CE obligatorio desde 1 de septiembre de Norma de aplicación: UNE-EN 492:2005. Plaquetas
2007. Norma de aplicación: UNE-EN 13950:2006. de fibrocemento y piezas complementarias.
Paneles compuestos de cartón yeso aislantes Especificaciones de producto y métodos de ensayo.
térmico/acústicos. Definiciones, requisitos y métodos Sistema de evaluación de la conformidad: 3 /4.
de ensayo. Sistema de evaluación de la conformidad: 19.3.3. Placas planas de fibrocemento
3 /4. Marcado CE obligatorio desde 1 de enero de 2007.
19.2.6. Material de juntas para placas de yeso Norma de aplicación: UNE-EN 12467:2006. Placas
laminado planas de fibrocemento. Especificaciones del
Marcado CE obligatorio desde 1 de marzo de 2007. producto y métodos de ensayo. Sistema de
Norma de aplicación: UNE-EN 13963:2006. Material evaluación de la conformidad: 3 /4.
de juntas para placas de yeso laminado. Definiciones, 19.4. PREFABRICADOS DE HORMIGÓN
especificaciones y métodos de ensayo. Sistema de 19.4.1. Componentes prefabricados de hormigón
evaluación de la conformidad: 3 /4. armado de áridos ligeros con estructura abierta
19.2.7. Productos de placas de yeso laminado de Marcado CE obligatorio desde 1 de septiembre de
procesamiento secundario 2004. Norma de aplicación: UNE-EN 1520:2003
Marcado CE obligatorio desde 1 de abril de 2007. /AC:2004
Norma de aplicación: UNE-EN 14190:2006. Productos Componentes prefabricados de hormigón armado de
de placas de yeso laminado de procesamiento áridos ligeros con estructura abierta. Sistema de
secundario. Definiciones, requisitos y métodos de evaluación de la conformidad: 2+ /4.
ensayo. Sistema de evaluación de la conformidad: 3 19.4.2. Tubos y piezas complementarias de hormigón
/4. en masa, hormigón armado y hormigón con fibra de
19.2.8. Molduras de yeso prefabricadas acero
Marcado CE obligatorio desde 1 de septiembre de Marcado CE obligatorio desde 23 de noviembre de
2007. Norma de aplicación: UNE-EN 14209:2006. 2004. Normas de aplicación: UNE-EN 1916:2003/
Molduras de yeso prefabricadas. Definiciones, AC:2005/ ERRATUM:2006, UNE 127916:2004. Tubos
requisitos y métodos de ensayo. Sistema de y piezas complementarias de hormigón en masa,
evaluación de la conformidad: 3 /4. hormigón armado y hormigón con fibra de acero.
19.2.9. Adhesivos a base de yeso para aislamiento Sistema de evaluación de la conformidad: 4.
térmico/acústico de paneles de composite y placas de 19.4.3. Elementos para vallas
yeso Marcado CE obligatorio desde 1 de marzo de 2003.
Marcado CE obligatorio desde 1 de septiembre de Norma de aplicación: UNE-EN 12839:2001. Productos
2007. Norma de aplicación: UNE-EN 14496:2006. prefabricados de hormigón. Elementos para vallas.
Adhesivos a base de yeso para aislamiento Sistema de evaluación de la conformidad: 4.
térmico/acústico de paneles de composite y placas de 19.4.4. Mástiles y postes
yeso. Definiciones, requisitos y métodos de ensayo. Marcado CE obligatorio desde 1 de septiembre de
Sistema de evaluación de la conformidad: 3 /4. 2007. Norma de aplicación: UNE-EN 12843:2005.
19.2.10. Materiales en yeso fibroso Productos prefabricados de hormigón. Mástiles y
Marcado CE obligatorio a partir del 1 de junio de postes. Sistema de evaluación de la conformidad: 2+.
2008. Norma de aplicación: UNE-EN 13815:2007. 19.4.5. Garajes prefabricados de hormigón
Materiales en yeso fibroso. Definiciones, Marcado CE obligatorio desde 1 de marzo de 2008.
especificaciones y métodos de ensayo. Sistema de Norma de aplicación: UNE-EN 13978-1:2006.
evaluación de la conformidad: 1/3/4. Productos prefabricados de hormigón. Garajes
19.3. FIBROCEMENTO prefabricados de hormigón. Parte 1: Requisitos para
19.3.1. Placas onduladas o nervadas de garajes reforzados de una pieza o formados por
fibrocemento y piezas complementarias elementos individuales con dimensiones de una
habitación. Sistema de evaluación de la conformidad:
252
2+. conformidad: 3 sólo para ensayos de reacción al
19.4.6. Marcos fuego.
Marcado CE obligatorio a partir del 1 de mayo de 19.8. VARIOS
2008. Norma de aplicación: UNE-EN 14844:2007. 19.8.1. Cocinas domésticas que utilizan combustibles
Productos prefabricados de hormigón. Marcos. sólidos
Sistema de evaluación de la conformidad: 2+/4. Marcado CE obligatorio desde 1 de julio de 2007.
19.5. ACERO Norma de aplicación: UNE-EN
19.5.1. Perfiles huecos para construcción acabados 12815:2002/AC:2003/A1:2005. Cocinas domésticas
en caliente, de acero no aleado de grano fino que utilizan combustibles sólidos. Requisitos y
Marcado CE obligatorio a partir del 1 de febrero de métodos de ensayo. Sistema de evaluación de la
2008. UNE-EN 10210-1:2007. Perfiles huecos para conformidad: 3.
construcción acabados en caliente, de acero no 19.8.2. Techos tensados
aleado de grano fino. Parte 1: Condiciones técnicas Marcado CE obligatorio desde 1 de octubre de 2006.
de suministro. Sistema de evaluación de la Norma de aplicación: UNE-EN 14716:2005. Techos
conformidad: 2+. tensados. Especificaciones y métodos de ensayo.
19.5.2. Perfiles huecos para construcción Sistema de evaluación de la conformidad: 1/3/4.
conformados en frío de acero no aleado y de grano 19.8.3. Escaleras prefabricadas (Kits)
fino Guía DITE Nº 008. Escaleras prefabricadas (Kits).
Marcado CE obligatorio a partir del 1 de febrero de Sistema de evaluación de la conformidad: 3 sólo para
2008. UNE-EN 10219-1:2007. Perfiles huecos para ensayos de reacción al fuego.
construcción soldados, conformados en frío de acero 19.8.4. Paneles compuestos ligeros autoportantes
no aleado y de grano fino. Parte 1: Condiciones Norma de aplicación: Guía DITE Nº 016, parte 1.
técnicas de suministro. Sistema de evaluación de la Paneles compuestos ligeros autoportantes. Parte 1:
conformidad: 2+. Aspectos generales. Sistema de evaluación de la
19.5.3. Perfilería metálica para particiones, muros y conformidad: 3 sólo para ensayos de reacción al
techos en placas de yeso laminado fuego.
Marcado CE obligatorio desde 1 de enero de 2007.
Norma de aplicación: UNE-EN 14195:2005. Perfilería
metálica para particiones, muros y techos en placas 2.1 Productos con información ampliada de sus
de yeso laminado. Definiciones requisitos y métodos características
de ensayo. Sistema de evaluación de la conformidad:
3 /4. Relación de productos, con su referencia
19.6. ALUMINIO correspondiente, para los que se amplía la
19.6.1. Aluminio y aleaciones de aluminio. Productos información, por considerarse oportuno conocer más
estructurales a fondo sus especificaciones técnicas y
Marcado CE obligatorio desde el 1 de octubre de características a la hora de llevar a cabo su
2007. Norma de aplicación: UNE-EN 15088:2005. recepción, ya que son productos de uso frecuente y
Aluminio y aleaciones de aluminio. Productos determinantes para garantizar las exigencias básicas
estructurales para construcción. Condiciones técnicas que se establecen en la reglamentación vigente.
de inspección y suministro. Sistema de evaluación de
la conformidad: 2+. Índice:
19.7. MADERA
19.7.1. Tableros derivados de la madera 1.1.4. ACERO PARA EL ARMADO DEL HORMIGÓN
Marcado CE obligatorio desde 1 de junio de 2006. 1.2.1. PRODUCTOS PREFABRICADOS DE
Norma de aplicación: UNE-EN 13986:2006. Tableros HORMIGÓN: PLACAS ALVEOLARES
derivados de la madera para su utilización en la 1.2.2. PRODUCTOS PREFABRICADOS DE
construcción. Características, evaluación de la HORMIGÓN: PILOTES DE CIMENTACIÓN
conformidad y marcado. Sistema de evaluación de la 1.2.3. PRODUCTOS PREFABRICADOS DE
conformidad: 1/2+/3/4. HORMIGÓN: ELEMENTOS PARA FORJADOS
19.7.2. Paneles a base de madera prefabricados NERVADOS
portantes de caras tensionadas 1.2.4. PRODUCTOS PREFABRICADOS DE
Norma de aplicación: Guía DITE Nº 019. Paneles a HORMIGÓN: ELEMENTOS ESTRUCTURALES
base de madera prefabricados portantes de caras LINEALES
pensionadas. Sistema de evaluación de la 2.1.1. PIEZAS DE ARCILLA COCIDA PARA
FÁBRICA DE ALBAÑILERIA
253
2.1.3. BLOQUES DE HORMIGÓN (ARIDOS DENSOS 8.2.1. TEJAS Y PIEZAS DE HORMIGÓN
Y LIGEROS) PARA FÁBRICA DE ALBAÑILERIA 8.2.3. BALDOSAS DE HORMIGÓN
2.1.4. BLOQUES DE HORMIGÓN CELULAR 8.2.5. BALDOSAS DE TERRAZO PARA
CURADO EN AUTOCLAVE PARA FÁBRICA DE INTERIORES
ALBAÑILERIA 8.2.6. BALDOSAS DE TERRAZO PARA
2.1.5. PIEZAS DE PIEDRA ARTIFICIAL PARA EXTERIORES
FÁBRICA DE ALBAÑILERIA 8.3.1. TEJAS Y PIEZAS AUXILIARES DE ARCILLA
2.1. 6. PIEZAS DE PIEDRA NATURAL PARA COCIDA
FÁBRICA DE ALBAÑILERIA 8.3.2. ADHESIVOS PARA BALDOSAS CERAMICAS
2.2.1. LLAVES, AMARRES, COLGADORES, 8.3.4. BALDOSAS CERAMICAS
MÉNSULAS Y ÁNGULOS 8.4.1. SUELOS DE MADERA
2.2.3. ARMADURAS DE TENDEL 19.1.1. CEMENTOS COMUNES
3. PRODUCTOS AISLANTES TÉRMICOS PARA 19.1.7. CALES PARA LA CONSTRUCCIÓN
APLICACIONES EN LA EDIFICACIÓN 19.1.8. ADITIVOS PARA HORMIGONES
3.1. PRODUCTOS MANUFACTURADOS DE LANA 19.1.11. MORTEROS PARA REVOCO Y ENLUCIDO
MINERAL (MW) 19.1.12. MORTEROS PARA ALBAÑILERÍA
3.2. PRODUCTOS MANUFACTURADOS DE 19.1.13. ÁRIDOS PARA HORMIGÓN
POLIESTIRENO EXPANDIDO (EPS) 19.1.16. ÁRIDOS PARA MORTEROS
3.3. PRODUCTOS MANUFACTURADOS DE 19.2.1. PLACAS DE YESO LAMINADO
POLIESTIRENO EXTRUIDO (XPS) 19.2.2. PANELES DE YESO
3.4. PRODUCTOS MANUFACTURADOS DE 19.2.4. YESOS Y PRODUCTOS A BASE DE YESO
ESPUMA RÍGIDA DE POLIURETANO (PUR) 1.1.4. ACERO PARA EL ARMADO DEL HORMIGÓN
3.5. PRODUCTOS MANUFACTURADOS DE Armaduras pasivas de acero para su colocación en
ESPUMA FENÓLICA (PF) hormigón para uso estructural, de sección transversal
3.6. PRODUCTOS MANUFACTURADOS DE VIDRIO circular o prácticamente circular, suministrado como
CELULAR (CG) producto acabado en forma de:
3.7. PRODUCTOS MANUFACTURADOS DE LANA - Barras corrugadas, rollos (laminados en
DE MADERA (WW) caliente o en frío) y productos enderezados.
3.8. PRODUCTOS MANUFACTURADOS DE - Paneles de mallas electrosoldados fabricados
PERLITA EXPANDIDA (EPB) mediante un proceso de producción en serie en
3.9. PRODUCTOS MANUFACTURADOS DE instalación fija.
CORCHO EXPANDIDO (ICB) - Armaduras básicas electrosoldadas en
3.10. PRODUCTOS MANUFACTURADOS DE FIBRA celosía.
DE MADERA (WF) Condiciones de suministro y recepción
4.1. LÁMINAS FLEXIBLES PARA LA - Marcado CE:
IMPERMEABILIZACIÓN Obligatorio desde el 1 de septiembre de 2007. Norma
4.1.1. LÁMINAS BITUMINOSAS CON ARMADURA de aplicación: UNE EN 10080:2006. Acero para el
PARA IMPERMEABILIZACIÓN DE CUBIERTAS armado de hormigón. Acero soldable para armaduras
4.1.2. LÁMINAS AUXILIARES PARA CUBIERTAS de hormigón armado. Generalidades.
CON ELEMENTOS DISCONTINUOS Sistemas de evaluación de la conformidad: 1+.
4.1.3 CAPAS BASE PARA MUROS Identificación: Se comprobará que la identificación del
4.1.4. LÁMINAS PLASTICAS Y DE CAUCHO PARA producto recibido se corresponde con las
IMPERMEABILIZACIÓN DE CUBIERTAS características exigidas por la normativa de obligado
4.1.7. LÁMINAS BITUMINOSAS PARA EL CONTROL cumplimiento y, en su caso, por el proyecto o por la
DE VAPOR DE AGUA dirección facultativa.
7.1.1. VENTANAS Y PUERTAS PEATONALES Características reguladas que pueden estar
EXTERIORES especificadas, en función de los requisitos exigibles:
7.4. VIDRIOS PARA LA CONSTRUCCIÓN a. Soldabilidad y composición química.
8.1.1. BALDOSAS DE PIEDRA NATURAL PARA b. Propiedades mecánicas (tracción máxima,
USO COMO PAVIMENTO EXTERIOR límite elástico, carga de despegue en uniones
8.1.4. PLACAS DE PIEDRA NATURAL PARA soldadas, o atadas, resistencia a fatiga, aptitud al
REVESTIMIENTOS MURALES doblado).
8.1.5. PLAQUETAS DE PIEDRA NATURAL c. Dimensiones, masa y tolerancia.
8.1.6. BALDOSAS DE PIEDRA NATURAL PARA d. Adherencia y geometría superficial
PAVIMENTOS Y ESCALERAS - Distintivos de calidad:
254
Se comprobará que el producto ostenta los distintivos - Elementos armados: canto máximo: 300 mm,
de calidad exigidos en su caso, por el proyecto o por anchura máxima sin armadura transversal: 1200 mm,
la dirección facultativa, que aseguren las anchura máxima con armado transversal: 2400 mm.
características exigidas. Las placas tienen canto constante, y se dividen en
- Ensayos: una placa superior e inferior (también denominadas
Se realizarán los ensayos exigidos por la normativa alas), unidas por almas verticales, formando alveolos
de obligado cumplimiento (EHE) y, en su caso, por el como huecos longitudinales en la sección transversal,
proyecto o por la dirección facultativa. que es constante y presente un eje vertical simétrico.
Ensayos regulados, según condiciones del marcado Son placas con bordes laterales provistos con un
CE (normas UNE-EN) que pueden estar perfil longitudinal para crear una llave a cortante, para
especificados: transferir el esfuerzo vertical a través de las juntas
Barras, rollos y productos enderezados (según EN entre piezas contiguas. Para el efecto diafragma, las
ISO15630-1) juntas tienen que funcionar como juntas horizontales
a. Ensayo de tracción a cortante.
b. Ensayo de doblado Las placas se pueden usar actuando de forma
c. Ensayo de fatiga por carga axial conjunta con una capa de compresión estructural
d. Medición de la geometría superficial moldeada in situ sobre la pieza, distinguiéndose así
e. Determinación del área relativa de corruga o dos tipos de forjados:
de grafila - Forjado de placa alveolar: que es el forjado hecho
f. Determinación de la desviación respecto de la con placas alveolares después del macizado de las
masan nominal por metro juntas.
g. Análisis químico - Forjado de placa alveolar compuesto: que es el
Mallas electrosoldadas (según EN ISO15630-2) forjado de placas alveolar complementado con una
a. Ensayo de tracción capa de compresión in situ.
b. Determinación de la carga de despegue en Condiciones de suministro y recepción
las uniones - Marcado CE: obligatorio a partir del 1 de
c. Ensayo de fatiga por carga axial marzo de 2008. Norma de aplicación: UNE-EN
d. Análisis químicos 1168:2006. Productos prefabricados de hormigón.
Mallas electrosoldadas (según EN ISO15630-1) Placas alveolares. Sistema de evaluación de la
a. Medición de la geometría superficial conformidad: 2+.
b. Determinación del área relativa de corruga o Identificación: Se comprobará que la identificación del
de grafila producto recibido se corresponde con las
c. Determinación de la desviación respecto de la características exigidas por la normativa de obligado
masan nominal por metro cumplimiento y, en su caso, por el proyecto o por la
Armadura básica electrosoldada en celosía (según dirección facultativa.
EN ISO15630-1) Características reguladas que pueden estar
a. Ensayo de tracción especificadas, en función de los requisitos exigibles y
b. Medición de la geometría superficial del método de marcado CE utilizado por el fabricante
c. Determinación del área relativa de corruga o (método 1: declaración de datos geométricos y de las
de grafila propiedades de los materiales; método 2: declaración
d. Determinación de la desviación respecto de la del valor de las propiedades de producto; método 3:
masan nominal por metro declaración de la conformidad con las
e. Análisis químico especificaciones de diseño dadas):
Armadura básica electrosoldada en celosía (según a. Resistencia a compresión del hormigón, en
anejo B UNE EN 10080:2006) N/mm2.
a. Determinación de la carga de despegue en b. Resistencia última a la tracción y límite
las uniones soldadas o atadas. elástico (del acero), en N/mm2.
1.2.1. PRODUCTOS PREFABRICADOS DE c. Resistencia mecánica: geometría y materiales
HORMIGÓN: PLACAS ALVEOLARES (método 1), resistencia mecánica, en kNm, kN, kN/m
Placas alveolares prefabricadas, por extrusión, (método 2), especificación de diseño (método 3).
encofrado deslizante o moldeo, para uso en forjados y d. Clase R de resistencia al fuego: geometría y
cubiertas, hechas de hormigón pretensado o armado materiales (método 1), resistencia al fuego, en min
de densidad normal, de las siguientes dimensiones: (método 2), especificación de diseño (método 3).
- Elementos pretensados: canto máximo: 450 mm, e. Aislamiento al ruido aéreo y transmisión del
anchura máxima: 1200 mm. ruido por impacto: propiedades acústicas, en dB.
255
f. Detalles constructivos: propiedades organismo de certificación, el nombre o marca
geométricas, en mm, y documentación técnica (datos comercial, los dos últimos dígitos del año, el número
de construcción tales como medidas, tolerancias, de certificado de conformidad CE, referencia a esta
disposición de la armadura, recubrimiento del norma, la descripción del producto (nombre, material,
hormigón, condiciones de apoyo transitorias y finales dimensiones y uso previsto), la clase del pilote, la
previstas y condiciones de elevación). clasificación de las juntas para pilotes compuestos
g. Condiciones de durabilidad. por elementos e información sobre las características
- Distintivos de calidad: esenciales.
Se comprobará que el producto ostenta los distintivos Se comprobará que la identificación del producto
de calidad exigidos, en su caso, por el proyecto o por recibido se corresponde con las características
la dirección facultativa, que aseguren las exigidas por la normativa de obligado cumplimiento y,
características exigidas. en su caso, por el proyecto o por la dirección
- Ensayos: facultativa.
Se realizarán los ensayos exigidos por la normativa Características reguladas que pueden estar
de obligado cumplimiento y, en su caso, por el especificadas, en función de los requisitos exigibles:
proyecto o por la dirección facultativa. Ensayos a. Resistencia a compresión del hormigón
regulados sobre el producto terminado que pueden (N/mm2)
estar especificados: b. Resistencia última a tracción y límite elástico
Comprobación del modelo de diseño para la del acero (armado o pretensado), (N/mm2)
resistencia a cortante. Deslizamiento inicial de los c. Propiedades geométricas:
cordones. Sección transversal y longitudinal: c.1. Tolerancias de fabricación (mm)
medidas. Fisuras de agrietamiento, por inspección - rectitud del eje del fuste del pilote
visual. Recubrimiento de hormigón, medido en - desviación de las secciones transversales
bordes. Rugosidad para la resistencia a cortante. - desviación angular
Agujeros de drenaje, en los lugares especificado. - posición del acero de armado y pretensado
Resistencia del hormigón, sobre testigos extraídos del (según la clase)
producto: resistencia a compresión o resistencia al - recubrimiento de la armadura.
agrietamiento por tracción. Otros ensayos regulados c.2. Dimensiones mínimas
en la norma europea EN 13369:2004. - factor de forma (según la clase)
1.2.2. PRODUCTOS PREFABRICADOS DE - dimensiones del pie agrandado
HORMIGÓN: PILOTES DE CIMENTACIÓN c.3. Juntas del pilote
Pilotes de cimentación producidos en planta como c.4. Zapata del pie
elementos de hormigón armado o pretensado, - desviación del eje central
fabricados en una sola pieza o en elementos con - desviación angular
juntas integradas en el proceso de moldeo. La d. Resistencia mecánica (por cálculo), (KNm,
sección transversal puede ser sólida o de núcleo KN, KN/m)).
hueco, bien prismática o bien cilíndrica. Puede e. Durabilidad:
asimismo ser constante a lo largo de toda la longitud e.1. Contenido mínimo de cemento
del pilote o disminuir parcial o totalmente a lo largo e.2. Relación máxima agua/cemento
del mismo o de sus secciones longitudinales. e.3. Contenido máximo de cloruros (%)
Los pilotes contemplados en la norma UNE-EN e.4. Contenido máximo de álcalis
12794:2006 se dividen en las clases siguientes: e.5. Protección del hormigón recién fabricado contra
Clase 1: Pilotes o elementos de pilote con armadura la pérdida de humedad
distribuida y/o armadura de pretensado con o sin pie e.6. Resistencia mínima del hormigón
de pilote agrandado. e.7. Recubrimiento mínimo del hormigón y calidad del
Clase 2: Pilotes o elementos de pilote con armadura hormigón del recubrimiento
compuesta por una única barra situada en el centro e.8. Integridad
Condiciones de suministro y recepción f. Rigidez de las juntas del pilote (clase).
- Marcado CE: La resistencia mecánica puede especificarse
- Obligatorio a partir del 1 de enero de 2008. mediante tres métodos que seleccionará el fabricante
Norma de aplicación: UNE-EN 12794:2005. Productos con los criterios que se indican:
Prefabricados de hormigón. Pilotes de cimentación. Método 1: mediante la declaración de datos
- Sistema de evaluación de la conformidad: 2+. geométricos y propiedades de los materiales,
Identificación: El símbolo del marcado CE irá aplicable a productos disponibles en catálogo o en
acompañado por el número de identificación del almacén.
256
Método 2: declaración del valor de las hormigón. Elementos nervados para forjados.
propiedades del producto (resistencia a la compresión Sistema de evaluación de la conformidad: 2+.
axial para algunas excentricidades, resistencia a la Identificación: Se comprobará que la identificación del
tracción axial, esfuerzo cortante resistente de las producto recibido se corresponde con las
secciones críticas, coeficientes de seguridad del características exigidas por la normativa de obligado
material empleados en el cálculo, aplicable a cumplimiento y, en su caso, por el proyecto o por la
productos prefabricados con las propiedades del dirección facultativa.
producto declaradas por el fabricante. Características reguladas que pueden estar
Método 3: mediante la declaración de la especificadas, en función de los requisitos exigibles y
conformidad con las especificaciones de diseño del método de marcado CE utilizado por el fabricante
dadas, aplicable a los casos restantes. (método 1: declaración de datos geométricos y de las
- Distintivos de calidad: propiedades de los materiales; método 2: declaración
Se comprobará que el producto ostenta los distintivos del valor de las propiedades de producto; método 3:
de calidad exigidos, en su caso, por el proyecto o por declaración de la conformidad con las
la dirección facultativa, que avalen las características especificaciones de diseño dadas):
exigidas. a. Resistencia a compresión del hormigón, en
- Ensayos: N/mm2.
La conformidad del producto con los requisitos b. Resistencia última a la tracción y límite
pertinentes de esta norma puede ser evaluada elástico (del acero), en N/mm2.
mediante ensayos de recepción de una partida de la c. Resistencia mecánica: geometría y materiales
entrega. Si la conformidad ha sido evaluada mediante (método 1), resistencia mecánica, en kNm, kN, kN/m
ensayos de tipo inicial o mediante un control de (método 2), especificación de diseño (método 3).
producción en fábrica incluido la inspección del d. Clase R de resistencia al fuego: geometría y
producto, no es necesario un ensayo de recepción. materiales (método 1), resistencia al fuego, en min
Se realizarán los ensayos exigidos por la normativa (método 2), especificación de diseño (método 3).
de obligado cumplimiento y, en su caso, por el e. Detalles constructivos: propiedades
proyecto o por la dirección facultativa. Ensayos geométricas, en mm, y documentación técnica (datos
regulados que pueden estar especificados: geométricos y propiedades de los materiales insertos,
Ensayos del hormigón: resistencia a compresión, incluidos los datos de construcción tales como
absorción de agua, densidad seca del hormigón. dimensiones, tolerancias, disposición de las
Medición de dimensiones y características armaduras, recubrimiento del hormigón,
superficiales: medición de la perpendicularidad de la características superficiales (cuando sea pertinente),
corona del pilote y de la base del pilote respecto a su condiciones de apoyo transitorias y finales esperadas
eje. y condiciones del levantamiento).
Peso de los productos. f. Condiciones de durabilidad.
Ensayos de carga hasta las condiciones límites de - Distintivos de calidad:
diseño, sobre muestras a escala real para verificar la Se comprobará que el producto ostenta los distintivos
resistencia mecánica. de calidad exigidos, en su caso, por el proyecto o por
Verificación de la rigidez y robustez de las juntas de la dirección facultativa, que aseguren las
los pilotes mediante un ensayo de choque seguido de características exigidas.
un ensayo de flexión. - Ensayos:
1.2.3. PRODUCTOS PREFABRICADOS DE Se realizarán los ensayos exigidos por la normativa
HORMIGÓN: ELEMENTOS PARA FORJADOS de obligado cumplimiento y, en su caso, por el
NERVADOS proyecto o por la dirección facultativa. Los ensayos
Elementos prefabricados para forjados nervados sobre el producto terminado están regulados en la
fabricados con hormigón de peso normal, armado o norma europea EN 13369:2004.
pretensado, empleados en forjados o tejados. Los 1.2.4. PRODUCTOS PREFABRICADOS DE
elementos constan de una placa superior y uno o más HORMIGÓN: ELEMENTOS ESTRUCTURALES
(generalmente dos) nervios que contienen la LINEALES
armadura longitudinal principal; también, pueden Elementos prefabricados lineales , tales como
constar de una placa inferior y nervios transversales. columnas, vigas y marcos, de hormigón de peso
Condiciones de suministro y recepción normal, armado o pretensado, empleados en la
- Marcado CE: obligatorio a partir del 1 de construcción de estructuras de edificios y otras obras
septiembre de 2007. Norma de aplicación UNE-EN de ingeniería civil, a excepción de los puentes.
13224:2005/AC:2005. Productos prefabricados de Condiciones de suministro y recepción
257
- Marcado CE: obligatorio a partir del 1 de Se distinguen dos grupos de piezas:
septiembre de 2007. Norma de aplicación UNE-EN Piezas LD, que incluyen piezas de arcilla cocida con
13225:2005. Productos prefabricados de hormigón. una densidad aparente menor o igual que 1000
Elementos estructurales lineales. Sistema de kg/m3, para uso en fábrica de albañilería revestida.
evaluación de la conformidad: 2+. Piezas HD, que comprenden:
Identificación: Se comprobará que la identificación del - Todas las piezas para fábrica de albañilería sin
producto recibido se corresponde con las revestir.
características exigidas por la normativa de obligado - Piezas de arcilla cocida con densidad aparente
cumplimiento y, en su caso, por el proyecto o por la mayor que 1000 kg/m3 para uso en fábricas
dirección facultativa. revestidas.
Características reguladas que pueden estar Condiciones de suministro y recepción
especificadas, en función de los requisitos exigibles y - Marcado CE: obligatorio desde el 1 de abril
del método de marcado CE utilizado por el fabricante de 2006. Norma de aplicación: UNE-EN 771-
(método 1: declaración de datos geométricos y de las 1:2003/A1:2006. Especificaciones de piezas para
propiedades de los materiales; método 2: declaración fábricas de albañilería. Parte 1: Piezas de arcilla
del valor de las propiedades de producto; método 3: cocida.
declaración de la conformidad con las Sistemas de evaluación de la conformidad: 2+ para
especificaciones de diseño dadas): piezas de categoría I (piezas donde la resistencia a
a. Resistencia a compresión del hormigón, en compresión declarada tiene una probabilidad de fallo
N/mm2. no superior al 5%), ó 4, para piezas de categoría II
b. Resistencia última a la tracción y límite (piezas que no cumplen con el nivel de confianza de
elástico (del acero), en N/mm2. los elementos de categoría I).
c. Resistencia mecánica: geometría y materiales Identificación: Se comprobará que la identificación del
(método 1), resistencia mecánica, en kNm, kN, kN/m producto recibido se corresponde con las
(método 2), especificación de diseño (método 3). características exigidas por la normativa de obligado
d. Clase R de resistencia al fuego: geometría y cumplimiento y, en su caso, por el proyecto o por la
materiales (método 1), resistencia al fuego, en min dirección facultativa.
(método 2), especificación de diseño (método 3). Piezas LD:
e. Detalles constructivos: propiedades a. Tipo de pieza: LD.
geométricas, en mm y documentación técnica (datos b. Dimensiones y tolerancias (valores medios).
geométricos y propiedades de los materiales insertos, Características reguladas que pueden estar
incluidos los datos de construcción tales como especificadas, en función de los requisitos exigibles:
dimensiones, tolerancias, disposición de las a. Resistencia a compresión nominal de la
armaduras, recubrimiento del hormigón, condiciones pieza, en N/mm2, y categoría: I ó II (en elementos con
de apoyo transitorias y finales esperadas y exigencias estructurales).
condiciones del levantamiento). b. Geometría y forma.
f. Condiciones de durabilidad frente a la c. Tolerancias (recorrido).
corrosión. d. Densidad aparente y absoluta, en kg/m3, y
- Distintivos de calidad: tolerancias, se definen tres categorías: D1, D2, Dm.
Se comprobará que el producto ostenta los distintivos e. Propiedades térmicas: densidad y geometría
de calidad exigidos, en su caso, por el proyecto o por y forma (en elementos con exigencias térmicas).
la dirección facultativa, que aseguren las f. Resistencia a la heladicidad: F0: exposición
características exigidas. pasiva, F1: exposición moderada, F2: exposición
- Ensayos: severa.
Se realizarán los ensayos exigidos por la normativa g. Contenido de sales solubles activas (en
de obligado cumplimiento y, en su caso, por el elementos con exigencias estructurales).
proyecto o por la dirección facultativa. Los ensayos h. Expansión por humedad y su justificación (en
sobre el producto terminado están regulados en la elementos con exigencias estructurales).
norma europea EN 13369:2004. i. Reacción al fuego (clase) (en elementos con
2.1.1. PIEZAS DE ARCILLA COCIDA PARA exigencias frente al fuego).
FÁBRICA DE ALBAÑILERIA j. Permeabilidad al vapor de agua (para
Piezas de arcilla cocida usadas en albañilería (por elementos exteriores).
ejemplo fachadas vistas y revestidas, estructuras de k. Adherencia (en elementos con exigencias
carga y no portantes, así como muros y particiones estructurales).
interiores, para su uso en edificación). Piezas HD:
258
a. Tipo de pieza: HD. Almacenamiento y manipulación (criterios de uso,
b. Dimensiones y tolerancias (valores medios). conservación y mantenimiento)
c. Resistencia a la heladicidad: F0: exposición Las piezas se suministrarán a la obra sin que hayan
pasiva, F1: exposición moderada, F2: exposición sufrido daños en su transporte y manipulación que
severa. deterioren el aspecto de las fábricas o comprometan
Características reguladas que pueden estar su durabilidad, y con la edad adecuada cuando ésta
especificadas, en función de los requisitos exigibles: sea decisiva para que satisfagan las condiciones del
a. Resistencia a compresión nominal de la pedido.
pieza, en N/mm2, y categoría: I ó II. (en elementos Se suministrarán preferentemente paletizados y
con exigencias estructurales). empaquetados. Los paquetes no serán totalmente
b. Geometría y forma. herméticos para permitir el intercambio de humedad
c. Tolerancias (recorrido) con el ambiente.
d. Densidad aparente y absoluta, en kg/m3, y Las piezas se apilarán en superficies planas, limpias,
tolerancias, se definen tres categorías: D1, D2, Dm. no en contacto con el terreno.
e. Absorción de agua (en barreras 2.1.2. PIEZAS SILICOCALCÁREAS PARA FÁBRICA
anticapilaridad o en elementos exteriores con la cara DE ALBAÑILERIA
vista). Piezas realizadas principalmente a partir cales y
f. Porcentaje inicial de absorción de agua materiales silíceos para fábricas de albañilería,
(succión). endurecidos por la acción del vapor a presión, cuya
g. Propiedades térmicas: densidad y geometría utilización principal será en muros exteriores, muros
y forma (en elementos con exigencias térmicas). interiores, sótanos, cimentaciones y fábrica externa
h. Contenido de sales solubles activas (en de chimeneas.
elementos con exigencias estructurales). Condiciones de suministro y recepción
i. Expansión por humedad y su justificación (en - Marcado CE: obligatorio desde el 1 de abril
elementos con exigencias estructurales). de 2006. Norma de aplicación: UNE-EN 771-2:2005.
j. Reacción al fuego (clase) (en elementos con Especificaciones de piezas para fábricas de
exigencias frente al fuego). albañilería. Parte 2: Piezas silicocalcáreas.
k. Permeabilidad al vapor de agua (para Sistemas de evaluación de la conformidad: 2+ para
elementos exteriores). piezas de categoría I (piezas donde la resistencia a
l. Adherencia (en elementos con exigencias compresión declarada tiene una probabilidad de fallo
estructurales). no superior al 5%), ó 4, para piezas de categoría II
- Distintivos de calidad: (piezas que no cumplen con el nivel de confianza de
Se comprobará que el producto ostenta los distintivos los elementos de categoría I).
de calidad exigidos, en su caso, por el proyecto o por Identificación: Se comprobará que la identificación del
la dirección facultativa, que aseguren las producto recibido se corresponde con las
características exigidas. características exigidas por la normativa de obligado
- Ensayos: cumplimiento y, en su caso, por el proyecto o por la
Se realizarán los ensayos exigidos por la normativa dirección facultativa.
de obligado cumplimiento y, en su caso, por el a. Dimensiones, en piezas no rectangulares,
proyecto o por la dirección facultativa. Ensayos ángulo de la pendiente.
regulados que pueden estar especificados: b. Aptitud de uso con mortero de capa fina.
Para piezas LD: Dimensiones y tolerancias. c. Configuración.
Geometría y forma. Densidad aparente. Densidad d. Resistencia a compresión nominal de la
absoluta. Resistencia a compresión. Resistencia pieza, en N/mm2, y categoría: I ó II.
térmica. Resistencia al hielo/deshielo. Expansión por e. Densidad seca aparente.
humedad. Contenido de sales solubles activas. Características reguladas que pueden estar
Reacción al fuego. Adherencia. especificadas, en función de los requisitos exigibles:
Para piezas HD: Dimensiones y tolerancias. a. Densidad seca absoluta.
Geometría y forma. Densidad aparente. Densidad b. Volumen de huecos para rellenar totalmente
absoluta. Resistencia a compresión. Resistencia con mortero, en mm3 (si fuera aplicable).
térmica. Resistencia al hielo/deshielo. Absorción de c. Propiedades térmicas.
agua. Succión. Expansión por humedad. Contenido d. Durabilidad (por razones estructurales y
de sales solubles activas. Reacción al fuego. visuales, cuando las piezas se utilicen en lugares
Adherencia. donde haya riesgo de hielo/deshielo y cuando estén
húmedos).
259
e. Absorción de agua (para elementos sistema 4 para bloques de categoría II (piezas que no
exteriores). cumplen con el nivel de confianza de los elementos
f. Permeabilidad al vapor de agua (para de categoría I).
elementos exteriores). Identificación: Se comprobará que la identificación del
g. Reacción al fuego (clase). producto recibido se corresponde con las
h. Adherencia: grado de adherencia de la pieza características exigidas por la normativa de obligado
en combinación con el mortero (en el caso de cumplimiento y, en su caso, por el proyecto o por la
requisitos estructurales). dirección facultativa.
- Distintivos de calidad: a. Tipo, según su uso: común, cara vista y
Se comprobará que el producto ostenta los distintivos expuesto.
de calidad exigidos, en su caso, por el proyecto o por b. Dimensiones (longitud, anchura, altura), en
la dirección facultativa, que aseguren las mm, y tolerancias: se definen tres clases: D1, D2 y
características exigidas. D3.
- Ensayos: c. Configuración de la pieza (forma y
Se realizarán los ensayos exigidos por la normativa características).
de obligado cumplimiento y, en su caso, por el d. Resistencia a compresión o flexotracción de
proyecto o por la dirección facultativa. Ensayos la pieza, en N/mm2, y categoría: I ó II.
regulados que pueden estar especificados: Características reguladas que pueden estar
Dimensiones. Densidad seca. Resistencia a especificadas, en función de los requisitos exigibles:
compresión. Propiedades térmicas. Durabilidad al a. Densidad aparente en seco (para efectuar el
hielo/deshielo. Absorción de agua. Permeabilidad al cálculo de carga, aislamiento acústico, aislamiento
vapor de agua. Cambios por humedad. Reacción al térmico, resistencia al fuego).
fuego. Grado de adherencia. b. Densidad seca absoluta para el hormigón (en
2.1.3. BLOQUES DE HORMIGÓN (ARIDOS DENSOS caso de requisitos acústicos).
Y LIGEROS) PARA FÁBRICA DE ALBAÑILERIA c. Propiedades térmicas.
Bloques de hormigón de áridos densos y ligeros, o d. Durabilidad: resistencia al hielo/deshielo. En
una combinación de ambos, utilizados como el caso de bloques protegidos completamente frente a
revestimientos o expuestos en fábricas de albañilería la penetración de agua (con revestimiento, muros
de edificios, autoportantes y no autoportantes, y en interiores, etc.) no es necesario hacer referencia a la
aplicaciones de ingeniería civil. Las piezas están resistencia al hielo-deshielo.
fabricadas a base de cemento, áridos y agua, y e. Absorción de agua por capilaridad, en g/cm3
pueden contener aditivos y adiciones, pigmentos (para elementos exteriores).
colorantes y otros materiales incorporados o f. Variación debida a la humedad.
aplicados durante o después de la fabricación de la g. Permeabilidad al vapor de agua (para
pieza. Los bloques son aplicables a todo tipo de elementos exteriores).
muros, incluyendo muros simples, tabiques, paredes h. Reacción al fuego (clase).
exteriores de chimeneas, con cámara de aire, i. Resistencia a la adherencia a cortante, en
divisiones, de contención y de sótanos. combinación con el mortero, en N/mm2 (en caso de
Los bloques de hormigón deberán cumplir la norma requisitos estructurales).
UNE-EN 771-3:2004/A1:2005; Especificaciones de j. Resistencia a la adherencia a flexión en
piezas para fábricas de albañilería. Parte 3: Bloques combinación con el mortero.
de hormigón (con áridos densos y ligeros). Además, - Ensayos:
se estará a lo dispuesto en el Pliego de Se realizarán los ensayos exigidos por la normativa
Prescripciones Técnicas Generales para la Recepción de obligado cumplimiento y, en su caso, por el
de Bloques de Hormigón en las Obras de proyecto o por la dirección facultativa. Ensayos
Construcción vigente. regulados que pueden estar especificados:
Condiciones de suministro y recepción Dimensiones y tolerancias. Configuración. Densidad.
- Marcado CE: obligatorio desde el 1 de abril Planeidad de las superficies de la cara vista.
de 2006. Norma de aplicación: UNE EN 771-3. Resistencia mecánica. Variación debido a la
Especificaciones de piezas para fábricas de humedad. Absorción de agua por capilaridad.
albañilería. Parte 3: bloques de hormigón (con áridos Reacción al fuego (generalmente clase A1 sin
densos y ligeros). Sistemas de evaluación de ensayos). Durabilidad. Propiedades térmicas (es
conformidad: sistema 2+ para bloques de categoría I posible establecerlas por ensayo o cálculo).
(piezas donde la resistencia a compresión declarada Resistencia a la adherencia(es posible establecerla
tiene una probabilidad de fallo no superior al 5%); por ensayo o a partir de valores fijos). Permeabilidad
260
al vapor de agua(es posible establecerla por ensayo o d. Uso previsto.
cálculo). e. Densidad seca absoluta, en kg/m3 (cuando
Almacenamiento y manipulación (criterios de uso, proceda, y siempre en caso de requisitos acústicos).
conservación y mantenimiento) f. Propiedades térmicas (cuando proceda, y
Los bloques se apilarán en superficies planas, siempre en caso de exigencias térmicas).
limpias, no en contacto con el terreno. g. Variación debida a la humedad (cuando
Si se reciben empaquetados, el envoltorio no será proceda, y siempre en caso de exigencias
totalmente hermético. estructurales).
2.1.4. BLOQUES DE HORMIGÓN CELULAR h. Permeabilidad al vapor de agua (cuando
CURADO EN AUTOCLAVE PARA FÁBRICA DE proceda, y siempre para elementos exteriores).
ALBAÑILERIA i. Absorción de agua (cuando proceda, y
Bloques de hormigón curados en autoclave (HCA), siempre para elementos exteriores con cara vista).
utilizados en aplicaciones autoportantes y no j. Reacción al fuego (clase) (en elementos con
autoportantes de muros, incluyendo muros simples, requisitos de resistencia al fuego).
tabiques, divisiones, de contención, cimentación y k. Resistencia a la adherencia a cortante, en
usos generales bajo el nivel del suelo, incluyendo combinación con el mortero, en N/mm2 (en caso de
muros para protección frente al fuego, aislamiento requisitos estructurales).
térmico, aislamiento acústico y sistemas de l. Resistencia a la adherencia a flexión en
chimeneas (excluyendo los conductos de humos de combinación con el mortero. (cuando lo requieran las
chimeneas). normas nacionales).
Las piezas están fabricadas a partir de ligantes - Ensayos:
hidráulicos tales como cemento y/o cal, combinado Se realizarán los ensayos exigidos por la normativa
con materiales finos de naturaleza silícea, materiales de obligado cumplimiento y, en su caso, por el
aireantes y agua. proyecto o por la dirección facultativa. Ensayos
Las piezas pueden presentar huecos, sistemas regulados que pueden estar especificados:
machihembrados y otros dispositivos de ajuste. Dimensiones. Densidad aparente en seco. Densidad
Condiciones de suministro y recepción absoluta en seco. Resistencia a compresión.
- Marcado CE: obligatorio desde el 1 de abril Variación debida a la humedad. Propiedades térmicas
de 2006. Norma de aplicación: UNE EN 771- (es posible establecerlas por ensayo o cálculo).
4:2004/A1 2005. Especificaciones de piezas para Resistencia a la adherencia (es posible establecerla
fábricas de albañilería. Parte 4. Bloques de hormigón por ensayo o a partir de valores fijos). Permeabilidad
celular curado en autoclave. al vapor de agua (es posible establecerla por ensayo
Sistemas de evaluación de conformidad: sistema 2+ o cálculo). Absorción de agua. Reacción al fuego.
para bloques de categoría I; sistema 4 para bloques Durabilidad.
de categoría II. Almacenamiento y manipulación (criterios de uso,
Identificación: Se comprobará que la identificación del conservación y mantenimiento)
producto recibido se corresponde con las Los bloques se apilarán en superficies planas,
características exigidas por la normativa de obligado limpias, no en contacto con el terreno.
cumplimiento y, en su caso, por el proyecto o por la Si se reciben empaquetados, el envoltorio no será
dirección facultativa. totalmente hermético.
a. Dimensiones (longitud, anchura, altura), en 2.1.5. PIEZAS DE PIEDRA ARTIFICIAL PARA
mm, y tolerancias para usos generales, con morteros FÁBRICA DE ALBAÑILERIA
de capa fina o ligeros. Es un elemento prefabricado, para asemejar a la
b. Resistencia a compresión de la pieza, en piedra natural, mediante moldeado o compresión,
N/mm2, no debe ser menor que 1,5 N/mm2, y para fábricas de albañilería. La piedra artificial de
categoría: I (piezas donde la resistencia a compresión fábrica de albañilería, con dimensión mayor £ 650
declarada tiene una probabilidad de fallo no superior mm, puede ser portante o no portante.
al 5%) ó II (piezas que no cumplen con el nivel de Condiciones de suministro y recepción
confianza de los elementos de categoría I). - Marcado CE:
c. Densidad aparente en seco, en kg/m3. Obligatorio desde el 1 de abril de 2006. Norma de
Características reguladas que pueden estar aplicación: UNE-EN 771-5:2005 y UNE-EN 771-
especificadas, en función de los requisitos exigibles: 5/A1:2005. Especificaciones de piezas para fábricas
a. Propiedades de los materiales relacionados. de albañilería. Parte 5: Piezas de piedra natural.
b. Propiedades de las formas relacionadas. Sistemas de evaluación de la conformidad: 2+ para
c. Durabilidad: resistencia al hielo/deshielo. piezas de categoría I y 4 para piezas de categoría II.
261
Identificación: Se comprobará que la identificación del 2.1. 6. PIEZAS DE PIEDRA NATURAL PARA
producto recibido se corresponde con las FÁBRICA DE ALBAÑILERIA
características exigidas por la normativa de obligado Es un producto extraído de cantera, transformado en
cumplimiento y, en su caso, por el proyecto o por la un elemento para fábricas de albañilería, mediante un
dirección facultativa. proceso de manufacturación. La piedra natural de
Características reguladas que pueden estar fábrica de albañilería, con espesor igual o superior a
especificadas, en función de los requisitos exigibles, 80 mm, puede ser portante o no portante.
para armaduras de junta de tendel para uso Tipos de rocas:
estructural: - Rocas ígneas o magmáticas (granito, basalto,
a. Dimensiones. …)
b. Categoría de las tolerancias, D1, D2 o D3 - Rocas sedimentarias (caliza, travertino,…)
c. Resistencia a compresión media y categoría - Rocas metamórficas (pizarra, mármol,…)
de nivel de confianza. Categoría I: piezas con una Condiciones de suministro y recepción
resistencia declarada con probabilidad de no ser - Marcado CE:
alcanzada inferior al 5%. Categoría II: piezas con una Obligatorio desde el 1 de agosto de 2007. Norma de
resistencia declarada igual al valor medio obtenido en aplicación: UNE-EN 771-6:2006. Especificaciones de
ensayos, si bien el nivel de confianza puede resultar piezas para fábricas de albañilería. Parte 6: Piezas de
inferior al 95%. piedra natural.
En función del uso para los cuales el elemento es Sistemas de evaluación de la conformidad: 2+ o 4.
puesto en el mercado: Identificación: Se comprobará que la identificación del
a. Densidad aparente producto recibido se corresponde con las
b. Densidad absoluta características exigidas por la normativa de obligado
c. Variación por humedad cumplimiento y, en su caso, por el proyecto o por la
d. Conductividad térmica dirección facultativa.
e. Resistencia al hielo/deshielo Características reguladas que pueden estar
- Distintivos de calidad: especificadas, en función de los requisitos exigibles,
Se comprobará que el producto ostenta los distintivos para armaduras de junta de tendel para uso
de calidad exigidos, en su caso, por el proyecto o por estructural:
la dirección facultativa, que aseguren las a. Dimensiones nominales y tolerancias.
características exigidas. b. Denominación de acuerdo con la Norma EN
- Ensayos: 12440 (nombre tradicional, familia petrológica, color
Se realizarán los ensayos exigidos por la normativa típico y lugar de origen). El nombre petrológico de
de obligado cumplimiento y, en su caso, por el acuerdo con la Norma EN 12407.
proyecto o por la dirección facultativa. Ensayos c. Resistencia a compresión media y las
regulados, según condiciones del marcado CE dimensiones y forma de la probeta ensayada.
(normas UNE-EN) que pueden estar especificados: En función del uso para los cuales el elemento es
a. Dimensiones, ensayos según EN 772-16. puesto en el mercado:
b. Planeidad de las superficies, ensayos según a. Resistencia a la compresión normalizada.
EN 772-20. b. Resistencia a flexión media.
c. Densidad aparente y absoluta en seco, c. Resistencia a la adherencia a cortante.
ensayos según EN 772-13. d. Resistencia a la adherencia a flexión.
d. Resistencia a compresión (media), ensayos e. Porosidad abierta.
según EN 772-1. f. Densidad aparente.
e. Absorción de agua, ensayos según EN 772- g. Durabilidad (resistencia al hielo/deshielo).
11. h. Propiedades térmicas.
f. Propiedades térmicas, ensayos según EN - Distintivos de calidad:
1745. Se comprobará que el producto ostenta los distintivos
g. Permeabilidad al vapor, ensayos según EN de calidad exigidos, en su caso, por el proyecto o por
772-11. la dirección facultativa, que aseguren las
h. Reacción al fuego, ensayos según EN 13501- características exigidas.
1. - Ensayos:
i. Variación debida a la humedad, ensayos Se realizarán los ensayos exigidos por la normativa
según EN 772-14. de obligado cumplimiento y, en su caso, por el
j. Resistencia a la adherencia, ensayos según proyecto o por la dirección facultativa. Ensayos
EN 1052-3. regulados, según condiciones del marcado CE
262
(normas UNE-EN) que pueden estar especificados: k. Fuerza compresiva y tipos de piezas de
a. Dimensiones y tolerancias, ensayos según fábrica y morteros, tamaño, número y situación de las
EN 772-16, EN 772-20 y EN 13373. fijaciones y cualquier instrucción de instalación o
b. Configuración, ensayos según EN 772-16. montaje
c. Densidad aparente, ensayos según EN 1936. l. Identidad del producto
d. Resistencia a la compresión, ensayos según m. Mínimo grosor de la junta de mortero (cuando
EN 772-1. corresponda)
e. Resistencia a flexión, ensayos según EN n. Especificación de dispositivos de fijación no
12372. suministrados por el fabricante y no empaquetado con
f. Resistencia a la adherencia a flexión, el producto
ensayos según EN 1052-2. - Distintivos de calidad:
g. Resistencia a la adherencia a cortante, Se comprobará que el producto ostenta los distintivos
ensayos según EN 1052-3. de calidad exigidos, en su caso, por el proyecto o por
h. Porosidad abierta, ensayos según EN 1936. la dirección facultativa, que aseguren las
i. Absorción de agua por capilaridad, ensayos características exigidas.
según EN 772-11. - Ensayos:
j. Resistencia al hielo/deshielo, ensayos según Se realizarán los ensayos exigidos por la normativa
EN 12371. de obligado cumplimiento y, en su caso, por el
k. Propiedades térmicas, ensayos según EN proyecto o por la dirección facultativa. Ensayos
1745. regulados que pueden estar especificados:
l. Reacción al fuego, ensayos según EN 13501. Propiedades del material
2.2.1. LLAVES, AMARRES, COLGADORES, a. Dimensiones y desviaciones.
MÉNSULAS Y ÁNGULOS b. Capacidad de carga a tracción, ensayos
Elementos para conectar fábricas de albañilería entre según EN 846-4, EN 846-5 y EN 846-6.
sí o para conectar fábricas de albañilería a otras c. Capacidad de carga a compresión, ensayos
partes de la obra y construcción, incluyendo muros, según EN 846-5 y EN 846-6.
suelos, vigas y columnas. d. Capacidad de carga a cortante, ensayos
Condiciones de suministro y recepción según EN 846-7.
- Marcado CE: e. Capacidad de carga de acuerdo al tipo de
Obligatorio desde el 1 de febrero de 2005. Norma de producto, ensayos según EN 846-8 y EN 846-10.
aplicación: UNE-EN 845-1:2005. Especificaciones de f. Desplazamiento/deformación (cuando
componentes auxiliares para fábricas de albañilería. corresponda) de 1 mm ó 2 mm, especificada de
Parte 1: Llaves, amarres, colgadores, ménsulas y acuerdo con el tipo de producto a un tercio del valor
ángulos. declarado de capacidad de carga media, ensayos
Sistemas de evaluación de la conformidad: 3. según EN 846-4, EN 846-5, EN 846-6 y EN 846-8.
Identificación: Se comprobará que la identificación del 2.2.3. ARMADURAS DE TENDEL
producto recibido se corresponde con las Armaduras de tendel para su colocación en fábrica de
características exigidas por la normativa de obligado albañilería para uso estructural y no estructural.
cumplimiento y, en su caso, por el proyecto o por la Pueden ser:
dirección facultativa. - Malla de alambre soldado, formada por
Características reguladas que pueden estar alambres longitudinales soldados a alambres
especificadas en función del tipo de elemento, según transversales o a un alambre continuo diagonal
la tabla 1 de la cita norma: - Malla de alambre anudado, enroscando un
a. Referencia del material/revestimiento (1 ó 2). alambre alrededor de un alambre longitudinal
b. Dimensiones - Malla de metal expendido, formada al
c. Capacidad de carga a tracción expandir una malla de acero, en la que se han
d. Capacidad de carga a compresión practicado unos cortes previamente.
e. Capacidad de carga a cortante Los materiales de la armadura pueden ser: acero
f. Capacidad de carga vertical inoxidable, alambre de acero zincado, banda de
g. Simetría o asimetría del componente acero, con los correspondientes revestimientos de
h. Tolerancia a la pendiente del componente protección.
i. Tolerancia a movimiento y rango máximo Para uso no estructural es válida cualquier tipo de
j. Diseño del componente para evitar el paso malla, pero para uso estructural han utilizarse mallas
del agua a través de la cámara de alambre soldado, con un tamaño mínimo de los
alambres de 3 mm.
263
Condiciones de suministro y recepción 3. PRODUCTOS AISLANTES TÉRMICOS PARA
- Marcado CE: APLICACIONES EN LA EDIFICACIÓN
Obligatorio desde el 1 de febrero de 2005. Norma de Productos manufacturados y norma de aplicación:
aplicación: UNE-EN 845-3:2006. Especificaciones de - Lana mineral (MW). UNE EN 13162:2002.
componentes auxiliares para fábricas de albañilería. - Poliestireno expandido (EPS). UNE EN 13163:2002.
Parte 3: Armaduras de junta de tendel de mallas de - Poliestireno extruído (XPS). UNE EN 13164:2002.
acero. - Espuma rígida de poliuretano (PUR). UNE EN
Sistemas de evaluación de la conformidad: 3. 13165:2002.
Identificación: Se comprobará que la identificación del - Espuma fenólica (PF). UNE EN 13166:2002.
producto recibido se corresponde con las - Vidrio celular (CG). UNE EN 13167:2002.
características exigidas por la normativa de obligado - Lana de madera (WW). UNE EN 13168:2002.
cumplimiento y, en su caso, por el proyecto o por la - Perlita expandida (EPB). UNE EN 13169:2002.
dirección facultativa. - Corcho expandido (ICB). UNE EN 13170:2002.
Características reguladas que pueden estar - Fibra de madera (WF). UNE EN 13171:2002.
especificadas, en función de los requisitos exigibles, Para la recepción de esta familia de productos es
para armaduras de junta de tendel para uso aplicable la exigencia del sistema del marcado CE,
estructural: con el sistema de evaluación de la conformidad
a. Referencia del material/revestimiento. correspondiente en función del uso:
b. Clase de ductilidad, alta, normal o baja. - Sistema 3: para cualquier uso.
c. Resistencia al corte de las soldaduras. - Sistema 1, 3 y 4: cuando su uso esté sujeto a
d. Configuración, dimensiones y tolerancias reglamentaciones sobre reacción al fuego, de
e. Limite elástico característico de las alambres acuerdo con lo siguiente:
longitudinales y transversales en N/mm2 Clase (A1, A2, B, C)*: sistema 1.
f. Longitud de solape y adhesión Clase (A1, A2, B, C)**, D, E: sistema 3.
Características reguladas que pueden estar Clase (A1a E)***, F: sistema 4.
especificadas, en función de los requisitos exigibles, *** Productos o materiales para los que una etapa
para armaduras de junta de tendel para uso no claramente identificable en el proceso de producción
estructural: supone una mejora en la clasificación de reacción al
a. Referencia del material/revestimiento. fuego (por ejemplo la adición de retardadores de
b. Configuración, dimensiones y tolerancias ignición o la limitación de material orgánico).
c. Limite elástico característico de las alambres *** Productos o materiales no cubiertos por la nota (*).
y bandas de acero en N/mm2 *** Productos o materiales que no necesitan
d. Longitud de solape y adhesión someterse a ensayo de reacción al fuego (por
- Distintivos de calidad: ejemplo productos o materiales de la clase A1 con
Se comprobará que el producto ostenta los distintivos arreglo a la decisión 96/603/CE, una vez
de calidad exigidos, en su caso, por el proyecto o por enmendada).
la dirección facultativa, que aseguren las Además, para estos productos es de aplicación el
características exigidas. apartado 4, de la Sección HE-1 Limitación de la
- Ensayos: demanda energética, del Documento Básico DB-HE
Se realizarán los ensayos exigidos por la normativa Ahorro de Energía del Código Técnico de la
de obligado cumplimiento y, en su caso, por el Edificación, en el que especifica que:
proyecto o por la dirección facultativa. Ensayos “4.3 Control de recepción en obra de productos:
regulados, según condiciones del marcado CE 1. En el Pliego de condiciones del proyecto se
(normas UNE-EN) que pueden estar especificados: indicarán las condiciones particulares de control para
a. Dimensiones y tolerancias. la recepción de los productos que forman los
b. Límite elástico característico y ductilidad de cerramientos y particiones interiores de la envolvente
los alambres longitudinales, ensayos según EN 10002 térmica, incluyendo los ensayos necesarios para
e ISO 10606. comprobar que los mismos reúnen las características
c. Límite elástico característico y ductilidad de exigidas en los apartados anteriores.
los alambres transversales, ensayos según EN 10002 2. Debe comprobarse que los productos recibidos:
e ISO 10606. a) corresponden a los especificados en el Pliego de
d. Resistencia a corte de las soldaduras, condiciones del proyecto;
ensayos según EN 846-2. b) disponen de la documentación exigida;
e. Adhesión, ensayos según EN 846-3. c) están caracterizados por las propiedades exigidas;
d) han sido ensayados, cuando así se establezca en
264
el Pliego de condiciones o lo determine el director de Resistencia térmica y conductividad térmica. Longitud
la ejecución de la obra con el visto bueno de la y anchura. Espesor. Rectangularidad. Planeidad.
dirección facultativa, con la frecuencia establecida. Estabilidad dimensional. Resistencia a la tracción
3. En el control se seguirán los criterios indicados en paralela a las caras. Reacción al fuego. Estabilidad
el artículo 7.2 de la Parte I del CTE”. dimensional a temperatura específica. Estabilidad
3.1. PRODUCTOS MANUFACTURADOS DE LANA dimensional a temperatura y humedad específicas.
MINERAL (MW) Tensión o resistencia a compresión. Resistencia a la
Productos manufacturados de lana mineral, con o sin tracción perpendicular a las caras. Carga puntual.
revestimiento, que se utilizan para el aislamiento Fluencia a compresión. Absorción de agua a corto
térmico de los edificios. Los productos se fabrican en plazo. Absorción de agua a largo plazo. Transmisión
forma de fieltros, mantas, paneles o planchas. de vapor de agua. Rigidez dinámica. Reducción de
- Marcado CE: obligatorio desde el 13 de mayo espesor a largo plazo. Absorción acústica.
de 2003. Norma de aplicación: UNE EN 13162:2002. Resistencia al flujo de aire. Emisión de sustancias
Productos aislantes térmicos para aplicaciones en la peligrosas.
edificación. Productos manufacturados de lana 3.2. PRODUCTOS MANUFACTURADOS DE
mineral (MW). Sistemas de evaluación de la POLIESTIRENO EXPANDIDO (EPS)
conformidad: 1, 3 ó 4. Productos manufacturados de poliestireno expandido,
Identificación: Se comprobará que la identificación del con o sin revestimiento, que se utilizan para el
producto recibido se corresponde con las aislamiento térmico de los edificios. Los productos se
características exigidas por la normativa de obligado fabrican en forma de planchas, rollos u otros artículos
cumplimiento y, en su caso, por el proyecto o por la preformados.
dirección facultativa. - Marcado CE: Obligatorio desde el 13 de mayo
a. Reacción al fuego: Euroclase. de 2003. Norma de aplicación: UNE EN 13163:2002.
b. Conductividad térmica (W/mK). Productos aislantes térmicos para aplicaciones en la
c. Resistencia térmica (m²K/W). edificación. Productos manufacturados de poliestireno
d. Espesor (mm). expandido (EPS). Especificación. Sistemas de
e. Código de designación del producto: evaluación de la conformidad: 1, 3 ó 4.
Abreviación de la lana mineral: MW. Identificación: Se comprobará que la identificación del
Norma del producto: EN 13162. producto recibido se corresponde con las
Tolerancia sobre el espesor: Ti. características exigidas por la normativa de obligado
Estabilidad dimensional a una temperatura cumplimiento y, en su caso, por el proyecto o por la
especificada: DS(T+). dirección facultativa.
Estabilidad dimensional a una temperatura y a un a. Reacción al fuego.
grado de humedad del aire especificados: DS(TH). b. Conductividad térmica (W/mK).
Carga de compresión o resistencia a la compresión: c. Resistencia térmica (m²K/W).
CS(10/Y)i. d. Espesor (mm).
Resistencia a la tracción perpendicular a la superficie: e. Código de designación del producto:
Tri. Abreviación del poliestireno expandido: EPS.
Carga puntual: PL(5)i. Norma del producto: EN 13163.
Absorción de agua en caso de inmersión de corta Tolerancia en espesor: Ti.
duración: WS. Tolerancia de longitud: Li.
Absorción de agua en caso de inmersión de larga Tolerancia de anchura: Wi.
duración: WL(P). Tolerancia de rectangularidad: Si.
Factor de resistencia de difusión del vapor de agua: Tolerancia de Planeidad: Pi.
MUi o Zi. Estabilidad dimensional a una temperatura y
Rigidez dinámica: SDi. humedad específicas: DS(TH)i.
Compresibilidad: CPi. Resistencia a flexión BSi.
Deformación en presencia de una carga de Tensión de compresión al 10% de deformación:
compresión: CC(i1/i2/y)Sc. CS(10)i.
Coeficiente de absorción del ruido práctico: APi. Estabilidad dimensional en condiciones de
Coeficiente de absorción del ruido ponderado: AWi. laboratorio: DS(N)i.
En el código de designación se incluirá la información Deformación bajo condiciones específicas de carga a
anterior, excepto cuando no existan requisitos para compresión y temperatura: DLT(i)5.
las propiedades. Resistencia a la tracción perpendicular a las caras:
- Ensayos: TRi.
265
Fluencia a compresión CC(i,y)x. Tensión de compresión o Resistencia a compresión
Absorción de agua a largo plazo: WL(T)i. CS (10/Y)i.
Absorción de agua por difusión: WD(V)i. Estabilidad dimensional a temperatura específica DS
Factor de resistencia a la difusión de vapor agua: MU. (T+).
Rigidez dinámica: SDi. Estabilidad dimensional a temperatura y humedad
Compresibilidad: CPi específicas: DS(TH).
En el código de designación se incluirá la información Resistencia a la tracción perpendicular a las caras
anterior, excepto cuando no existan requisitos para TRi.
las propiedades. Fluencia a compresión CC(i1,i2,y)?c.
- Ensayos: Carga puntual: PL(5)i.
Resistencia térmica y conductividad térmica. Longitud Absorción de agua a largo plazo por inmersión:
y anchura. Espesor. Rectangularidad. Planeidad. WL(T)i.
Estabilidad dimensional bajo condiciones normales de Absorción de agua a largo plazo por difusión: WD(V)i.
laboratorio. Estabilidad dimensional bajo condiciones Transmisión de vapor de agua.
específicas de temperatura y humedad. Resistencia a Resistencia a ciclos de congelación-deshielo: FTi.
flexión. Reacción al fuego. Estabilidad dimensional a En el código de designación se incluirá la información
temperatura y humedad específicas. Deformación anterior, excepto cuando no existan requisitos para
bajo condiciones de carga de compresión y las propiedades.
temperatura. Tensión de compresión al 10% de - Ensayos:
deformación. Resistencia a la tracción perpendicular a Resistencia térmica y conductividad térmica. Longitud
las caras. Fluencia a compresión. Absorción de agua y anchura. Espesor. Rectangularidad. Planeidad.
a largo plazo por inmersión. Absorción de agua a Estabilidad dimensional bajo condiciones específicas
largo plazo por difusión. Resistencia a la congelación- de temperatura y humedad. Tensión de compresión o
descongelación. Transmisión de vapor. Rigidez Resistencia a compresión. Reacción al fuego.
dinámica. Reducción de espesor a largo plazo. Estabilidad dimensional a temperatura específica.
Densidad aparente. Emisión de sustancias peligrosas. Estabilidad dimensional a temperatura y humedad
3.3. PRODUCTOS MANUFACTURADOS DE específicas. Deformación bajo condiciones de carga
POLIESTIRENO EXTRUIDO (XPS) de compresión y temperatura. Tracción perpendicular
Productos manufacturados de espuma poliestireno a las caras. Fluencia a compresión. Carga puntual
extruido, con o sin revestimiento o recubrimiento, que Absorción de agua a largo plazo por inmersión.
se utilizan para el aislamiento térmico de los edificios. Absorción de agua a largo plazo por difusión.
Los productos se fabrican en forma de planchas, las Resistencia a ciclos de congelación-descongelación.
cuales también son disponibles con cantos especiales Propiedades de transmisión de vapor de agua.
y tratamiento de la superficie (machihembrado, media Emisión de sustancias peligrosas.
madera, etc.). 3.4. PRODUCTOS MANUFACTURADOS DE
- Marcado CE: Obligatorio desde el 13 de mayo ESPUMA RÍGIDA DE POLIURETANO (PUR)
de 2003. Norma de aplicación: UNE EN 13164:2002. Productos manufacturados de espuma rígida de
Productos aislantes térmicos para aplicaciones en la poliuretano, con o sin caras rígidas o flexibles o
edificación. Productos manufacturados de poliestireno revestimientos y con o sin refuerzo integral, que se
extruido (XPS). Especificación. Sistemas de utilizan para el aislamiento térmico de los edificios. El
evaluación de la conformidad: 1, 3 ó 4. poliuretano (PUR) también incluye el poliisocianurato
Identificación: Se comprobará que la identificación del (PIR).
producto recibido se corresponde con las - Marcado CE: Obligatorio desde el 13 de mayo
características exigidas por la normativa de obligado de 2003. Norma de aplicación: UNE EN 13165:2002.
cumplimiento y, en su caso, por el proyecto o por la Productos aislantes térmicos para aplicaciones en la
dirección facultativa. edificación. Productos manufacturados de espuma
a. Reacción al fuego. rígida de poliuretano (PUR). Especificación. Sistemas
b. Conductividad térmica (W/mK). de evaluación de la conformidad: 1, 3 ó 4.
c. Resistencia térmica (m²K/W). Identificación: Se comprobará que la identificación del
d. Espesor (mm). producto recibido se corresponde con las
e. Código de designación del producto: características exigidas por la normativa de obligado
Abreviación del poliestireno extruido: XPS. cumplimiento y, en su caso, por el proyecto o por la
Norma del producto: EN 13164. dirección facultativa.
Tolerancia en espesor: Ti. a. Reacción al fuego.
b. Conductividad térmica (W/mK).
266
c. Resistencia térmica (m²K/W). d. Espesor (mm).
d. Espesor (mm). e. Código de designación del producto:
e. Código de designación del producto: Abreviación de la espuma fenólica: PF.
Abreviación de la espuma rígida de poliuretano: PUR Norma del producto: EN 13166.
Norma del producto: EN 13165. Tolerancia en espesor: Ti.
Tolerancia en espesor: Ti. Estabilidad dimensional a temperatura específica: DS
Estabilidad dimensional a temperatura específica: DS (T+).
(TH)i Estabilidad dimensional a temperatura y humedad
Comportamiento bajo carga y temperatura: DLT(i)5. específicas: DS(TH).
Tensión o resistencia a compresión: CS (10/Y)i. Estabilidad dimensional a -20ºC: DS (T-).
Fluencia a compresión: CC(i1,i2,y)?c. Resistencia a compresión: CS (Y)i.
Resistencia a la tracción perpendicular a las caras: Resistencia a tracción perpendicular a las caras TRi.
TRi. Fluencia a compresión CC(i1,i2,y)?c.
Planeidad después de mojado por una cara: FWi. Absorción de agua a corto plazo: WSi.
Absorción de agua a largo plazo: WL(T)i. Absorción de agua a largo plazo: WL(P)i.
Transmisión a largo plazo: MU o Zi. Transmisión de vapor de agua: MU o Z.
Coeficiente práctico de absorción acústica: APi. Densidad aparente: DA.
Coeficiente ponderado de absorción acústica: AWi. Contenido de células cerradas: CVER
En el código de designación se incluirá la información En el código de designación se incluirá la información
anterior, excepto cuando no existan requisitos para anterior, excepto cuando no existan requisitos para
las propiedades. las propiedades.
- Ensayos: - Ensayos:
Resistencia térmica y conductividad térmica. Longitud Resistencia térmica y conductividad térmica. Longitud
y anchura. Espesor. Rectangularidad. Planeidad. y anchura. Espesor. Rectangularidad. Planeidad.
Estabilidad dimensional bajo condiciones específicas Estabilidad dimensional bajo condiciones constantes
de temperatura y humedad. Tensión de compresión o de laboratorio. Estabilidad dimensional bajo
resistencia a compresión. Reacción al fuego. condiciones específicas de temperatura y humedad.
Deformación bajo condiciones específicas de Comportamiento a flexión. Reacción al fuego.
compresión y temperatura. Resistencia a la tracción Estabilidad dimensional a temperatura específica.
perpendicular a las caras. Fluencia a compresión. Estabilidad dimensional bajo temperatura y humedad
Absorción de agua. Planeidad después de mojado por específicas. Estabilidad dimensional a -20 ºC.
una cara. Transmisión de vapor de agua. Absorción Resistencia a compresión. Resistencia a la tracción
acústica. perpendicular a las caras. Carga puntual. Fluencia a
Emisión de sustancias peligrosas. Contenido en compresión. Absorción de agua a corto plazo.
celdas cerradas. Absorción de agua a largo plazo. Transmisión de
3.5. PRODUCTOS MANUFACTURADOS DE vapor de agua. Densidad aparente. Contenido de
ESPUMA FENÓLICA (PF) células cerradas. Emisión de sustancias peligrosas.
Productos manufacturados de espuma fenólica, con o 3.6. PRODUCTOS MANUFACTURADOS DE VIDRIO
sin revestimiento, que se utilizan para el aislamiento CELULAR (CG)
térmico de los edificios. Los productos se fabrican en Productos manufacturados de vidrio celular, con o sin
forma de planchas y laminados. revestimiento, que se utilizan para el aislamiento
- Marcado CE: Obligatorio desde el 13 de mayo térmico de los edificios. Los productos se fabrican en
de 2003. Norma de aplicación: UNE EN 13166:2002. forma de planchas.
Productos aislantes térmicos para aplicaciones en la - Marcado CE: Obligatorio desde el 13 de mayo
edificación. Productos manufacturados de espuma de 2003. Norma de aplicación: UNE EN 13167:2002.
fenólica (PF). Especificación. Sistemas de evaluación Productos aislantes térmicos para aplicaciones en la
de la conformidad: 1, 3 ó 4. edificación. Productos manufacturados de vidrio
Identificación: Se comprobará que la identificación del celular (CG). Especificación. Sistemas de evaluación
producto recibido se corresponde con las de la conformidad: 1, 3 ó 4.
características exigidas por la normativa de obligado Identificación: Se comprobará que la identificación del
cumplimiento y, en su caso, por el proyecto o por la producto recibido se corresponde con las
dirección facultativa. características exigidas por la normativa de obligado
a. Reacción al fuego. cumplimiento y, en su caso, por el proyecto o por la
b. Conductividad térmica (W/mK). dirección facultativa.
c. Resistencia térmica (m²K/W). a. Reacción al fuego.
267
b. Conductividad térmica (W/mK). cumplimiento y, en su caso, por el proyecto o por la
c. Resistencia térmica (m²K/W). dirección facultativa.
d. Espesor (mm). a. Reacción al fuego.
e. Código de designación del producto: b. Conductividad térmica (W/mK).
Abreviación del vidrio celular: CG c. Resistencia térmica (m²K/W).
Norma del producto: EN 13167. d. Espesor (mm).
Tolerancia en espesor: Ti. e. Código de designación del producto:
Estabilidad dimensional a temperatura específica DS Abreviación de la lana de madera: WW ó WW-C.
(T+). Norma del producto: EN 13168.
Estabilidad dimensional a temperatura y humedad Tolerancia en longitud: Li.
específicas: DS(TH). Tolerancia en anchura: Wi.
Tensión o resistencia a compresión: CS (Y)i. Tolerancia en espesor: Ti.
Resistencia a flexión: BSi. Tolerancia en rectangularidad: Si.
Resistencia a tracción paralela a las caras: TPi. Tolerancia en planeidad: Pi.
Resistencia a tracción perpendicular a las caras: TRi. Tensión o resistencia a compresión CS (Y)i
Carga puntual: PL(P)i. Resistencia a flexión: BS+.
Absorción de agua a corto plazo: WSi. Contenido en cloruros: Cli.
Absorción de agua a largo plazo: WL(P)i. Estabilidad dimensional a temperatura y humedad
Transmisión de vapor de agua: MU o Z. específicas: DS(TH).
Fluencia a compresión: CC(i1,i2,y)?c. Estabilidad dimensional en condiciones de carga
Coeficiente práctico de absorción acústica: APi. específicas: DS(L).
Coeficiente ponderado de absorción acústica: AWi. Carga puntual: PL(2).
En el código de designación se incluirá la información Absorción de agua a corto plazo: WSi.
anterior, excepto cuando no existan requisitos para Resistencia a tracción perpendicular a las caras: TRi.
las propiedades. Transmisión de vapor de agua: MU o Z.
- Ensayos: Fluencia a compresión: CC(i1,i2,y)?c.
Resistencia térmica y conductividad térmica. Longitud Coeficiente práctico de absorción acústica: APi.
y anchura. Espesor. Rectangularidad. Planeidad. Coeficiente ponderado de absorción acústica: AWi.
Estabilidad dimensional bajo condiciones constantes En el código de designación se incluirá la información
y normales de laboratorio. Carga puntual. Reacción al anterior, excepto cuando no existan requisitos para
fuego. Estabilidad dimensional a temperatura las propiedades.
específica. Estabilidad dimensional en condiciones de - Ensayos:
temperatura y humedad específicas. Tensión o Resistencia térmica y conductividad térmica. Longitud
resistencia a compresión. Resistencia a flexión. y anchura. Espesor. Rectangularidad. Planeidad.
Resistencia a tracción paralela a las caras. Tensión o resistencia a compresión. Densidad,
Resistencia a tracción perpendicular a las caras. densidad superficial. Contenido en cloruros.
Fluencia a compresión. Absorción de agua. Estabilidad dimensional en condiciones de
Transmisión de vapor de agua. Absorción acústica. temperatura y humedad específicas. Resistencia a
Emisión de sustancias peligrosas. tracción paralela a las caras. Reacción al fuego.
3.7. PRODUCTOS MANUFACTURADOS DE LANA Estabilidad dimensional en condiciones de presión y
DE MADERA (WW) humedad específicas. Carga puntual. Resistencia a
Productos manufacturados de lana de madera flexión. Transmisión de vapor de agua. Absorción de
mineral, con o sin revestimiento, que se utilizan para agua a corto plazo. Fluencia a compresión. Absorción
el aislamiento térmico de los edificios. Los productos acústica. Emisión de sustancias peligrosas.
se fabrican en forma de paneles o planchas. Resistencia a la carga. Resistencia al choque.
- Marcado CE: Obligatorio desde el 13 de mayo 3.8. PRODUCTOS MANUFACTURADOS DE
de 2003. Norma de aplicación: UNE EN 13168:2002. PERLITA EXPANDIDA (EPB)
Productos aislantes térmicos para aplicaciones en la Productos manufacturados de perlita expandida, con
edificación. Productos manufacturados de lana de o sin revestimiento o recubrimiento, que se utilizan
madera (WW). Especificación. Sistemas de para el aislamiento térmico de los edificios. Los
evaluación de la conformidad: 1, 3 ó 4. productos se fabrican en forma de planchas o
Identificación: Se comprobará que la identificación del aislamiento multicapa.
producto recibido se corresponde con las - Marcado CE: Obligatorio desde el 13 de mayo
características exigidas por la normativa de obligado de 2003. Norma de aplicación: UNE EN 13169:2002.
Productos aislantes térmicos para aplicaciones en la
268
edificación. Productos manufacturados de perlita se aglomera sin aglutinantes adicionales y que se
expandida (EPB). Especificación. Sistemas de suministran en forma de planchas sin recubrimientos.
evaluación de la conformidad: 1, 3 ó 4. - Marcado CE: Obligatorio desde el 13 de mayo
Identificación: Se comprobará que la identificación del de 2003. Norma de aplicación: UNE EN 13170:2002.
producto recibido se corresponde con las Productos aislantes térmicos para aplicaciones en la
características exigidas por la normativa de obligado edificación. Productos manufacturados de corcho
cumplimiento y, en su caso, por el proyecto o por la expandido (ICB). Especificación. Sistemas de
dirección facultativa. evaluación de la conformidad: 1, 3 ó 4.
a. Reacción al fuego. Identificación: Se comprobará que la identificación del
b. Conductividad térmica (W/mK). producto recibido se corresponde con las
c. Resistencia térmica (m²K/W). características exigidas por la normativa de obligado
d. Espesor (mm). cumplimiento y, en su caso, por el proyecto o por la
e. Código de designación del producto: dirección facultativa.
Abreviación de panel de perlita expandida: EPB. a. Reacción al fuego.
Norma del producto: EN 13169. b. Conductividad térmica (W/mK).
Resistencia a flexión: BS. c. Resistencia térmica (m²K/W).
Estabilidad dimensional a temperatura y humedad d. Espesor (mm).
específicas: DS(H). e. Código de designación del producto:
Estabilidad dimensional a temperatura y humedad - Abreviación del corcho expandido: ICB.
específicas: DS(T+\50). - Norma del producto: EN 13170.
Tensión o resistencia a compresión CS (10\Y)i. - Tolerancia en espesor: Ti.
Deformación bajo carga y temperatura: DLT(i)5. - Estabilidad dimensional a temperatura
Resistencia a tracción perpendicular a las caras: TR. específica: DS(T+).
Absorción de agua a corto plazo por inmersión - Estabilidad dimensional a temperatura y
parcial: WS. humedad específicas: DS(TH).
Absorción de agua a corto plazo por inmersión total: - Tensión de compresión para una deformación
WS(T)i. del 10%: CS (10).
Resistencia a flexión a luz constante: BS(250)i. - Resistencia a tracción perpendicular a las
Carga puntual: PL(2)i. caras: TRi.
Fluencia a compresión: CC(i1,i2,y)?c. - Carga puntual: PL(P)i.
Transmisión de vapor de agua: MU o Z. - Fluencia a compresión: CC(i1,i2,y)?c
En el código de designación se incluirá la información - Absorción de agua a corto plazo: WS.
anterior, excepto cuando no existan requisitos para - Transmisión de vapor de agua: Zi.
las propiedades. - Rigidez dinámica: SDi.
- Ensayos: - Compresibilidad: CPi.
Resistencia térmica y conductividad térmica. Longitud - Coeficiente práctico de absorción acústica:
y anchura. Espesor. Rectangularidad. Planeidad. APi.
Resistencia a flexión. Estabilidad dimensional en - Coeficiente ponderado de absorción acústica:
condiciones de temperatura y humedad específicas. AWi.
Reacción al fuego. Estabilidad dimensional a - Resistencia al flujo de aire: AF.
temperatura y humedad específicas. Tensión o En el código de designación se incluirá la información
resistencia a compresión. Deformación bajo anterior, excepto cuando no existan requisitos para
condiciones específicas de carga y temperatura. las propiedades.
Tracción perpendicular a las caras. Absorción de - Ensayos:
agua a corto plazo por inmersión parcial. Absorción Resistencia térmica y conductividad térmica. Longitud
de agua a corto plazo por inmersión total. Resistencia y anchura. Espesor. Rectangularidad. Planeidad.
a flexión a luz constante. Carga puntual. Fluencia a Estabilidad dimensional bajo condiciones normales de
compresión. Transmisión de vapor de agua. Emisión laboratorio. Estabilidad dimensional en condiciones
de sustancias peligrosas. específicas de temperatura y humedad.
3.9. PRODUCTOS MANUFACTURADOS DE Comportamiento a flexión. Reacción al fuego.
CORCHO EXPANDIDO (ICB) Contenido de humedad. Densidad aparente.
Productos manufacturados de corcho expandido, con Estabilidad dimensional a temperatura específica.
o sin revestimiento o recubrimiento, que se utilizan Estabilidad dimensional a temperatura y humedad
para el aislamiento térmico de los edificios. Los específicas. Deformación bajo carga de compresión.
productos se fabrican con granulado de corcho que Esfuerzo de compresión al 10% de deformación.
269
Tracción perpendicular a las caras. Carga puntual. Rigidez dinámica. Espesor. Reducción de espesor a
Fluencia a compresión. Resistencia a cortante. largo plazo. Absorción acústica. Resistencia al flujo
Absorción de agua. Transmisión de vapor de agua. de aire. Densidad aparente. Emisión de sustancias
Rigidez dinámica. Espesor. Reducción de espesor a peligrosas.
largo plazo. Absorción acústica. Resistencia al flujo 4.1. LÁMINAS FLEXIBLES PARA LA
de aire. Emisión de sustancias peligrosas. IMPERMEABILIZACIÓN
3.10. PRODUCTOS MANUFACTURADOS DE FIBRA 4.1.1. LÁMINAS BITUMINOSAS CON ARMADURA
DE MADERA (WF) PARA IMPERMEABILIZACIÓN DE CUBIERTAS
Productos manufacturados de fibra de madera, con o Láminas flexibles bituminosas con armadura, cuyo
sin revestimiento o recubrimiento, que se utilizan para uso previsto es la impermeabilización de cubiertas.
el aislamiento térmico de los edificios. Los productos Incluye láminas utilizadas como última capa, capas
se fabrican en forma de rollos, mantas, fieltros, intermedias y capas inferiores. No incluye las láminas
planchas o paneles. bituminosas con armadura utilizadas como laminas
- Marcado CE: Obligatorio desde el 13 de mayo inferiores en cubiertas con elementos discontinuos.
de 2003. Norma de aplicación: UNE EN 13171:2002. Como sistema de impermeabilización se entiende el
Productos aislantes térmicos para aplicaciones en la conjunto de una o más capas de láminas para la
edificación. Productos manufacturados de fibra de impermeabilización de cubiertas, colocadas y unidas,
madera (WF). Especificación. Sistemas de evaluación que tienen unas determinadas características de
de la conformidad: 1, 3 ó 4. comportamiento lo que permite considerarlo como un
Identificación: Se comprobará que la identificación del todo.
producto recibido se corresponde con las Condiciones de suministro y recepción
características exigidas por la normativa de obligado - Marcado CE: obligatorio desde el 1 de
cumplimiento y, en su caso, por el proyecto o por la septiembre de 2006. Norma de aplicación: UNE-EN
dirección facultativa. 13707:2005. Láminas flexibles para la
a. Reacción al fuego. impermeabilización. Láminas bituminosas con
b. Conductividad térmica (W/mK). armadura para impermeabilización de cubiertas.
c. Resistencia térmica (m²K/W). Definiciones y características.
d. Espesor (mm). Sistemas de evaluación de la conformidad: 1 ó 2+, y
e. Código de identificación del producto. en su caso, 3 ó 4 para las características de reacción
Abreviación de la fibra de madera: WF. al fuego y/o comportamiento a un fuego externo en
Norma del producto: EN 13171. función del uso previsto y nivel o clase:
Tolerancia en espesor: Ti. Impermeabilización de cubiertas sujetas a reacción al
Estabilidad dimensional a temperatura específica: fuego:
DS(T+). - Clase (A1, A2, B, C)*: sistema 1.
Estabilidad dimensional a temperatura y humedad - Clase (A1, A2, B, C)**, D, E: sistema 3.
específicas: DS(TH). - Clase F: sistema 4.
Tensión o resistencia a compresión: CS (10\Y)i. Comportamiento de la impermeabilización de
Resistencia a tracción perpendicular a las caras: TRi. cubiertas sujetas a un fuego externo:
Fluencia a compresión: CC(i1,i2,y)?c. - pr EN 13501-5 para productos que requieren ensayo
Absorción de agua a largo plazo: WSi. sistema 3.
Transmisión de vapor de agua: Zi. - Productos Clase F ROOF: sistema 4.
Rigidez dinámica: SDi. Impermeabilización de cubiertas: sistema 2+
Compresibilidad: CPi. (por el requisito de estanquidad).
Coeficiente práctico de absorción acústica: APi. * Productos o materiales para los que una etapa
Coeficiente ponderado de absorción acústica: AWi. claramente identificable en el proceso de producción
Resistencia al flujo de aire: AF. supone una mejora en la clasificación de reacción al
En el código de designación se incluirá la información fuego (por ejemplo la adición de retardadores de
anterior, excepto cuando no existan requisitos para fuego o la limitación de material orgánico).
las propiedades. ** Productos o materiales no contemplados por la
- Ensayos: nota (*).
Resistencia térmica y conductividad térmica. Longitud Identificación: Se comprobará que la identificación del
y anchura. Espesor. Rectangularidad. Planeidad. producto recibido se corresponde con las
Estabilidad dimensional. Tracción perpendicular a las características exigidas por la normativa de obligado
caras. Carga puntual. Fluencia a compresión. cumplimiento y, en su caso, por el proyecto o por la
Absorción de agua. Transmisión de vapor de agua. dirección facultativa.
270
a. Anchura y longitud. s. Comportamiento al envejecimiento artificial
b. Espesor o masa. (en sistemas multicapa sin protección superficial
c. Sustancias peligrosas y/o salud y seguridad y permanente y láminas para aplicaciones monocapa).
salud. t. Adhesión de gránulos (en sistemas multicapa
Características reguladas que pueden estar sin protección superficial permanente y láminas para
especificadas en función de los requisitos exigibles, aplicaciones monocapa).
relacionadas con los sistemas de impermeabilización - Distintivos de calidad:
siguientes: Se comprobará que el producto ostenta los distintivos
- Sistemas multicapa sin protección superficial de calidad exigidos, en su caso, por el proyecto o por
permanente. la dirección facultativa, que aseguren las
- Láminas para aplicaciones monocapa. características exigidas.
- Láminas para cubierta ajardinada o bajo - Ensayos:
protección pesada. Se realizarán los ensayos exigidos por la normativa
a. Defectos visibles (en todos los sistemas). de obligado cumplimiento y, en su caso, por el
b. Dimensiones (en todos los sistemas). proyecto o por la dirección facultativa. Ensayos
c. Estanquidad (en todos los sistemas). regulados que pueden estar especificados:
d. Comportamiento a un fuego externo (en Defectos visibles. Anchura y longitud. Rectitud.
sistemas multicapa sin protección superficial Espesor o masa por unidad de área. Estanquidad.
permanente y láminas para aplicaciones monocapa). Comportamiento frente a un fuego externo. Reacción
e. Reacción al fuego (en todos los sistemas). al fuego. Estanquidad tras estiramiento a baja
f. Estanquidad tras el estiramiento (sólo en temperatura. Resistencia de juntas (resistencia al
láminas para aplicaciones monocapa fijadas pelado). Resistencia de juntas (resistencia a la
mecánicamente). cizalladura). Propiedades de vapor de agua.
g. Resistencia al pelado (sólo en láminas para Propiedades de tracción. Resistencia al desgarro (por
aplicaciones monocapa fijadas mecánicamente). clavo). Resistencia a la penetración de raíces.
h. Resistencia a la cizalladura (en láminas para Estabilidad dimensional. Estabilidad de forma bajo
aplicaciones monocapa y láminas para cubierta cambios cíclicos de temperatura. Flexibilidad a baja
ajardinada o bajo protección pesada). temperatura (plegabilidad). Resistencia a la fluencia a
i. Propiedades de vapor de agua (en todos los temperatura elevada. Comportamiento al
sistemas, determinación según norma En 1931 o envejecimiento artificial. Adhesión de gránulos.
valor de 20.000). 4.1.2. LÁMINAS AUXILIARES PARA CUBIERTAS
j. Propiedades de tracción (en todos los CON ELEMENTOS DISCONTINUOS
sistemas). Láminas flexibles prefabricadas de plástico, betún,
k. Resistencia al impacto (en láminas para caucho y otros materiales adecuados, utilizadas como
aplicaciones monocapa y láminas para cubierta láminas auxiliares en cubiertas con pendiente con
ajardinada o bajo protección pesada). elementos discontinuos (por ejemplo, tejas, pizarras).
l. Resistencia a una carga estática (en láminas Condiciones de suministro y recepción
para aplicaciones monocapa y láminas para cubierta - Marcado CE: obligatorio desde el 1 de enero
ajardinada o bajo protección pesada). de 2007. Norma de aplicación: UNE-EN 13859:2006.
m. Resistencia al desgarro (por clavo) (en Láminas flexibles para la impermeabilización.
sistemas multicapa sin protección superficial Definiciones y características de las láminas
permanente y láminas para aplicaciones monocapa, auxiliares. Parte 1: Láminas auxiliares para cubiertas
fijados mecánicamente). con elementos discontinuos.
n. Resistencia a la penetración de raíces (sólo Sistemas de evaluación de la conformidad: 1 ó 3, el
en láminas para cubierta ajardinada). sistema 4 indica que no se requiere ensayo para la
o. Estabilidad dimensional (en todos los reacción al fuego en la clase F. Especificación del
sistemas). sistema en función del uso previsto y de la clase
p. Estabilidad de forma bajo cambios cíclicos de correspondiente:
temperatura (sólo en láminas con protección Capas de control de vapor de agua: sistema 3.
superficial metálica). Capas de control de vapor de agua sometidas a
q. Flexibilidad a baja temperatura (en todos los reglamentaciones de reacción al fuego:
sistemas). - Clase (A1, A2, B, C)*: sistema 1.
r. Resistencia a la fluencia a temperatura - Clase (A1, A2, B, C)**, D, E: sistema 3.
elevada (en todos los sistemas). - Clase F: sistema 4.
* Productos o materiales para los que una etapa
271
claramente identificable en el proceso de producción Sistemas de evaluación de la conformidad: 1 ó 3, el
supone una mejora en la clasificación de reacción al sistema 4 indica que no se requiere ensayo para la
fuego (por ejemplo la adición de retardadores de reacción al fuego en la clase F. Especificación del
fuego o la limitación de material orgánico). sistema en función del uso previsto y de la clase
** Productos o materiales no contemplados por la correspondiente:
nota (*). Láminas auxiliares para muros: sistema 3.
Identificación: Se comprobará que la identificación del Láminas auxiliares para muros sometidas a
producto recibido se corresponde con las reglamentaciones de reacción al fuego:
características exigidas por la normativa de obligado - Clase (A1, A2, B, C)*: sistema 1.
cumplimiento y, en su caso, por el proyecto o por la - Clase (A1, A2, B, C)**, D, E: sistema 3.
dirección facultativa. - Clase F: sistema 4.
a. Anchura y longitud. * Productos o materiales para los que una etapa
b. Espesor o masa. claramente identificable en el proceso de producción
c. Sustancias peligrosas y/o salud y seguridad y supone una mejora en la clasificación de reacción al
salud. fuego (por ejemplo la adición de retardadores de
Características reguladas que pueden estar fuego o la limitación de material orgánico).
especificadas en función de los requisitos exigibles: ** Productos o materiales no contemplados por la
d. Reacción al fuego. nota (*).
e. Resistencia a la penetración de agua: clase Identificación: Se comprobará que la identificación del
W1, W2, ó W3. producto recibido se corresponde con las
f. Propiedades de tracción. características exigidas por la normativa de obligado
g. Resistencia al desgarro. cumplimiento y, en su caso, por el proyecto o por la
h. Flexibilidad a bajas temperaturas. dirección facultativa.
i. Comportamiento al envejecimiento artificial: a. Anchura y longitud.
resistencia a la penetración de agua y resistencia a la b. Espesor o masa.
tracción. c. Sustancias peligrosas y/o salud y seguridad y
- Distintivos de calidad: salud.
Se comprobará que el producto ostenta los distintivos Características reguladas que pueden estar
de calidad exigidos, en su caso, por el proyecto o por especificadas en función de los requisitos exigibles:
la dirección facultativa, que aseguren las a. Reacción al fuego.
características exigidas. b. Resistencia a la penetración de agua: clase
- Ensayos: W1, W2, ó W3.
Se realizarán los ensayos exigidos por la normativa c. Propiedades de transmisión del vapor de
de obligado cumplimiento y, en su caso, por el agua.
proyecto o por la dirección facultativa. Ensayos d. Propiedades de tracción.
regulados que pueden estar especificados: e. Resistencia al desgarro.
Anchura y longitud. Rectitud. Reacción al fuego. f. Flexibilidad a bajas temperaturas.
Resistencia a la penetración de agua. Propiedades de g. Comportamiento al envejecimiento artificial:
transmisión de vapor de agua. Propiedades de resistencia a la penetración de agua y resistencia a la
tracción. Resistencia al desgarro. Estabilidad tracción.
dimensional. Flexibilidad a bajas temperaturas. - Distintivos de calidad:
Comportamiento al envejecimiento artificial. Se comprobará que el producto ostenta los distintivos
Resistencia a la penetración de aire. Sustancias de calidad exigidos, en su caso, por el proyecto o por
peligrosas. la dirección facultativa, que aseguren las
4.1.3 CAPAS BASE PARA MUROS características exigidas.
Láminas flexibles prefabricadas de plástico, betún, - Ensayos:
caucho y otros materiales apropiados, utilizadas bajo Se realizarán los ensayos exigidos por la normativa
los revestimientos exteriores de muros. de obligado cumplimiento y, en su caso, por el
Condiciones de suministro y recepción proyecto o por la dirección facultativa. Ensayos
- Marcado CE: obligatorio desde el 1 de regulados que pueden estar especificados:
septiembre de 2006. Norma de aplicación: UNE-EN Anchura y longitud. Rectitud. Masa por unidad de
13859-2:2004. Láminas flexibles para la área. Reacción al fuego. Resistencia a la penetración
impermeabilización. Definiciones y características de de agua. Propiedades de transmisión de vapor de
las láminas auxiliares. Parte 2: Capas base para agua. Resistencia a la penetración de aire.
muros. Propiedades de tracción. Resistencia al desgarro.
272
Estabilidad dimensional. Flexibilidad a bajas al fuego y/o comportamiento a un fuego externo en
temperaturas. Comportamiento al envejecimiento función del uso previsto y nivel o clase:
artificial. Sustancias peligrosas. Impermeabilización de cubiertas sujetas a reacción al
fuego:
- Clase (A1, A2, B, C)*: sistema 1.
- Clase (A1, A2, B, C)**, D, E: sistema 3.
4.1.4. LÁMINAS PLASTICAS Y DE CAUCHO PARA - Clase F: sistema 4.
IMPERMEABILIZACIÓN DE CUBIERTAS Comportamiento de la impermeabilización de
Láminas plásticas y de caucho, incluidas las láminas cubiertas sujetas a un fuego externo:
fabricadas con sus mezclas y aleaciones (caucho - pr EN 13501-5 para productos que requieren ensayo
termoplástico) para las que su uso previsto es la sistema 3.
impermeabilización de cubiertas. - Productos Clase F ROOF: sistema 4.
Como sistema de impermeabilización se entiende el Impermeabilización de cubiertas: sistema 2+
conjunto de componentes de impermeabilización de (por el requisito de estanquidad).
la cubierta en su forma aplicada y unida que tiene * Productos o materiales para los que una etapa
unas ciertas prestaciones y que debe comprobarse claramente identificable en el proceso de producción
como un todo. supone una mejora en la clasificación de reacción al
En estas láminas se utilizan tres grupos de materiales fuego (por ejemplo la adición de retardadores de
sintéticos: plásticos, cauchos y cauchos fuego o la limitación de material orgánico).
termoplásticos. A continuación se nombran algunos ** Productos o materiales no contemplados por la
materiales típicos para los grupos individuales, con su nota (*).
código normativo: Identificación: Se comprobará que la identificación del
- Plásticos: producto recibido se corresponde con las
Polietileno clorosulfonado, CSM o PE-CS; acetato de características exigidas por la normativa de obligado
etil-etileno o terpolímero de acetato de etil-etileno, cumplimiento y, en su caso, por el proyecto o por la
EEA; acetato de butil etileno, EBA; etieno, dirección facultativa.
copolímero, betún, ECB o EBT; acetato de vinil a. Anchura y longitud.
etileno, EVAC; poliolefina flexible, FPP o PP-F; b. Espesor o masa.
polietileno, PE; polietileno clorado, PE-C; c. Sustancias peligrosas y/o salud y seguridad y
poliisobutileno, PIB; polipropileno, PP; cloruro de salud.
polivinilo, PVC. Características reguladas que pueden estar
- Cauchos: especificadas en función de los requisitos exigibles,
Caucho de butadieno, BR; caucho de cloropreno, CR; relacionadas con los sistemas de impermeabilización
caucho de polietileno clorosulfonado, CSM; siguientes:
termopolímero de etileno, propileno y un dieno con - Láminas expuestas, que podrán ir adheridas
una fracción residual no saturada de dieno en la o fijadas mecánicamente.
cadena lateral, EPDM; caucho isobuteno-isopreno - Láminas protegidas, bien con lastrado de
(caucho butílico), IIR; caucho acrilonitrilo-butadieno grava bien en cubiertas ajardinadas, parking o
(caucho de nitrilo), NBR. similares.
- Cauchos termoplásticos: a. Defectos visibles (en todos los sistemas).
Aleaciones elastoméricas, EA; caucho de fundición b. Dimensiones, tolerancias y masa por unidad
procesable, MPR; estireno etileno butileno estireno, de superficie (en todos los sistemas).
SEBS; elastómeros termoplásticos, no reticulados, c. Estanquidad (en todos los sistemas).
TPE; elastómeros termoplásticos, reticulados, TPE-X; d. Comportamiento a un fuego externo (en el
copolímeros SEBS, TPS o TPS-SEBS; caucho caso de láminas expuestas en función de los
termoplástico vulcanizado, TPVER materiales y la normativa; en el caso de láminas
Condiciones de suministro y recepción protegidas, cuando la cubierta sea conforme con la
- Marcado CE: obligatorio desde el 1 de julio de Decisión de la Comisión 2000/533/CE).
2007. Norma de aplicación: UNE-EN 13956:2006. e. Reacción al fuego (en todos los sistemas en
Láminas flexibles para la impermeabilización. función de los materiales o la normativa).
Láminas plásticas y de caucho para f. Resistencia al pelado de los solapes (en
impermeabilización de cubiertas. Definiciones y láminas expuestas).
características. g. Resistencia al cizallamiento de los solapes
Sistemas de evaluación de la conformidad: 1 ó 2+, y (en todos los sistemas).
en su caso, 3 ó 4 para las características de reacción h. Resistencia a la tracción (en todos los
273
sistemas). Láminas flexibles bituminosas con armadura cuyo uso
i. Alargamiento (en todos los sistemas). previsto es el de láminas para el control del vapor de
j. Resistencia al impacto (en todos los agua en la edificación.
sistemas). Condiciones de suministro y recepción
k. Resistencia a una carga estática (en láminas - Marcado CE: obligatorio desde el 1 de
protegidas). septiembre de 2006. Norma de aplicación: UNE-EN
l. Resistencia al desgarro (en láminas 13970:2004. Láminas flexibles para la
expuestas fijadas mecánicamente). impermeabilización. Láminas bituminosas para el
m. Resistencia a la penetración de raíces (sólo control del vapor de agua. Definiciones y
en láminas para cubierta ajardinada). características.
n. Estabilidad dimensional (en todos los Sistemas de evaluación de la conformidad: 1 ó 3, el
sistemas). sistema 4 indica que no se requiere ensayo para la
o. Plegabilidad a baja temperatura (en todos los reacción al fuego en la clase F.
sistemas). Láminas para el control del vapor de agua sujetas a
p. Exposición UV (1000 h) (en láminas reglamentos de reacción al fuego:
expuestas). - Clase (A1, A2, B, C)*: sistema 1.
q. Efectos de los productos químicos líquidos, - Clase (A1, A2, B, C)**, D, E: sistema 3.
incluyendo el agua (en todos los sistemas en función - Clase F: sistema 4.
de los materiales y la normativa). * Productos o materiales para los que una etapa
r. Resistencia al granizo (en láminas expuestas claramente identificable en el proceso de producción
cuando lo requieran las condiciones climáticas). supone una mejora en la clasificación de reacción al
s. Propiedades de transmisión de vapor de agua fuego (por ejemplo la adición de retardadores de
(en todos los sistemas en función de la normativa). fuego o la limitación de material orgánico).
t. Resistencia al ozono (sólo para láminas de ** Productos o materiales no contemplados por la
caucho en el caso de láminas expuestas o protegidas nota (*).
con grava). Identificación: Se comprobará que la identificación del
u. Exposición al betún (en todos los sistemas en producto recibido se corresponde con las
función de los materiales). características exigidas por la normativa de obligado
- Distintivos de calidad: cumplimiento y, en su caso, por el proyecto o por la
Se comprobará que el producto ostenta los distintivos dirección facultativa.
de calidad exigidos, en su caso, por el proyecto o por a. Anchura y longitud.
la dirección facultativa, que aseguren las b. Espesor o masa.
características exigidas. c. Sustancias peligrosas y/o salud y seguridad y
- Ensayos: salud.
Se realizarán los ensayos exigidos por la normativa Características reguladas que pueden estar
de obligado cumplimiento y, en su caso, por el especificadas en función de los requisitos exigibles:.
proyecto o por la dirección facultativa. Ensayos a. Reacción al fuego.
regulados que pueden estar especificados: b. Estanquidad.
Defectos visibles. Anchura y longitud. Rectitud. c. Resistencia a la tracción.
Planeidad. Masa por unidad de área. Espesor d. Resistencia al impacto.
efectivo. Estanquidad al agua. Comportamiento frente e. Resistencia de la junta.
a un fuego externo. Reacción al fuego. Resistencia al f. Flexibilidad a bajas temperaturas.
pelado de los solapes. Resistencia al cizallamiento de g. Resistencia al desgarro.
los solapes. Resistencia a la tracción. Alargamiento. h. Durabilidad.
Resistencia al impacto. Resistencia a una carga i. Permeabilidad al vapor de agua.
estática. Resistencia al desgarro. Resistencia a la - Ensayos:
penetración de raíces. Estabilidad dimensional. Se realizarán los ensayos exigidos por la normativa
Plegabilidad a baja temperatura. Exposición UVER de obligado cumplimiento y, en su caso, por el
Efectos de los productos químicos líquidos, proyecto o por la dirección facultativa. Ensayos
incluyendo el agua. Resistencia al granizo. regulados que pueden estar especificados:
Propiedades de transmisión de vapor de agua. Defectos visibles. Anchura y longitud. Rectitud.
Resistencia al ozono. Exposición al betún. Espesor. Masa por unidad de área. Estanquidad.
4.1.7. LÁMINAS BITUMINOSAS PARA EL CONTROL Resistencia al impacto. Durabilidad de la resistencia
DE VAPOR DE AGUA al vapor de agua frente al envejecimiento artificial.
Durabilidad de la resistencia al vapor de agua frente a
274
agentes químicos. Flexibilidad a bajas temperaturas. Productos: Ventanas de tejado. Usos previstos:
Resistencia al desgarro (por clavo). Resistencia de la - Para usos sujetos a resistencia al fuego (por
junta. Resistencia al de vapor de agua. Propiedades ejemplo, compartimentación de fuego): CUALQUIERA
de tracción. Reacción al fuego. Sustancias peligrosas. / (3)
7.1.1. VENTANAS Y PUERTAS PEATONALES - Para usos sujetos a reglamentaciones de reacción al
EXTERIORES fuego:
Ventanas de maniobra manual o motorizada, A1, A2, B, C / (1)
balconeras y pantallas (conjunto de dos o más A1, A2, B, C, D, E / (3)
ventanas en un plano con o sin marcos separadores), A1 a E, F / (4)
para instalación en aberturas de muros verticales y - Para usos que contribuyan a rigidizar la estructura
ventanas de tejado para instalación en tejados de la cubierta: (3)
inclinados completas con: herrajes, burletes, - Para usos distintos de los especificados
aperturas acristaladas con/sin persianas anteriormente: (3)
incorporadas, con/sin cajones de persiana, con/sin
celosías. Identificación: Se comprobará que la identificación del
Ventanas, de tejado, balconeras y pantallas (conjunto producto recibido se corresponde con las
de dos o más puertas en un plano con o sin marcos características exigidas por la normativa de obligado
separadores), maniobradas manualmente o cumplimiento y, en su caso, por el proyecto o por la
motorizadas: completa o parcialmente acristaladas dirección facultativa. Características reguladas que
incluyendo cualquier tipo de relleno no transparente. pueden estar especificadas, en función de los
Fijadas o parcialmente fijadas o operables con uno o requisitos exigibles:
más marcos (abisagrada, proyectante, pivotante, Ventanas:
deslizante). a. Resistencia a la carga de viento.
Puertas exteriores peatonales de maniobra manual o Clasificación /(Presión de ensayo Pa): 1/(400),
motorizadas con hojas planas o con paneles, 2/(800), 3/(1200), 4/(1600), 5/(2000), Exxx/(>2000).
completas con: tragaluces integrales, si los hubiera; b. Resistencia a la carga de viento. Clasificación
partes adyacentes que están contenidas dentro de un /(Flecha del marco): A/(?1/150), B/(?1/200),
marco único para inclusión en una apertura única si C/(?1/300).
los hubiera. c. Resistencia a la carga de nieve y
Condiciones de suministro y recepción permanente. (Valor declarado del relleno. P.ej., tipo y
- Marcado CE: Obligatorio desde el 1 de espesor del vidrio).
febrero de 2009. Norma de aplicación: UNE EN d. Reacción al fuego.(F,E,D,C,B,A2,A1)
14351-1:2006. Ventanas y puertas peatonales e. Comportamiento al fuego exterior.
exteriores. Norma de producto, características de f. Estanquidad al agua (ventanas sin
prestación. Parte 1: Ventanas y puertas peatonales apantallar). Clasificación/ (Presión de ensayo Pa):
exteriores sin características de resistencia al fuego 1A(0), 2A(50), 3A(100), 4A(150), 5A(200), 6A(250),
y/o control de humo. Sistema de evaluación de la 7A(300), 8A(450), 9A(600), Exxx(>600).
conformidad: g. Estanquidad al agua (ventanas apantalladas).
Clasificación/ (Presión de ensayo Pa): 1B(0), 2B(50),
NIVELES O CLASES / (SISTEMAS DE 3B(100), 4B(150), 5B(200), 6B(250), 7B(300).
EVALUACIÓN DE LA CONFORMIDAD) h. Sustancias peligrosas. (Como se requiera por
Productos: Puertas y Portones con o sin herrajes las reglamentaciones).
relacionados). Usos previstos: i. Resistencia al impacto. (Altura de caída en
- Compartimentación de fuego, humo y en rutas de mm). 200, 300, 450, 700, 950.
escape: (1) j. Capacidad para soportar carga de los
- En rutas de escape: (1) dispositivos de seguridad. (Valor umbral).
- Otros usos específicos declarados y/o usos sujetos k. Prestación acústica. Atenuación de sonido
a otros requisitos específicos, en particular ruido, Rw (C;Ctr) (dB). (Valor declarado).
energía, estanqueidad y seguridad de uso: (3) l. Transmitancia térmica. Uw (W/(m2K). (Valor
- Para comunicación interna solamente: (4) declarado).
Productos: Ventanas (con o sin herrajes m. Propiedades de radiación. Factor solar g.
relacionados). Usos previstos: (Valor declarado).
- Compartimentación de fuego/ humo y en rutas de n. Propiedades de radiación. Transmisión de luz
escape: (4) (?v). (Valor declarado).
- Cualquiera otra: (3) o. Permeabilidad al aire. Clasificación/(Presión
275
máx. de ensayo Pa)/(Permeabilidad de referencia al p. Resistencia mecánica. 1, 2, 3, 4.
aire a 100 Pa (m3/hm2 o m3/hm). 1/(150)/(50 o q. Ventilación. Exponente del flujo de aire (n).
12,50), 2/(300)/(27 o 6,75), 3/(600)/(9 o 2,25), Características de flujo de aire (K). Proporciones de
4/(600)/(3 0 0,75). flujo de aire. (Valores declarados)
p. Fuerza de maniobra. 1, 2. r. Resistencia a la bala. FB1, FB2, FB3, FB4,
q. Resistencia mecánica. 1,2,3,4. FB5, FB6, FB7, FSG.
r. Ventilación. Exponente del flujo de aire (n). s. Resistencia a la explosión (Tubo de impacto).
Características de flujo de aire (K). Proporciones de EPR1, EPR2, EPR3, EPR4.
flujo de aire. (Valores declarados) t. Resistencia a la explosión (Campo abierto).
s. Resistencia a la bala. FB1, FB2, FB3, FB4, EXR1, EXR2, EXR3, EXR4, EXR5.
FB5, FB6, FB7, FSG. u. Resistencia a aperturas y cierres repetidos
t. Resistencia a la explosión (Tubo de impacto). (Número de ciclos). 5000, 10000, 20000, 50000,
EPR1, EPR2, EPR3, EPR4. 100000, 200000, 500000, 100000.
u. Resistencia a la explosión (Ensayo al aire v. Comportamiento entre climas diferentes.
libre). EXR1, EXR2, EXR3, EXR4, EXR5. (Deformación permisible). 1(x), 2(x), 3(x).
v. Resistencia a aperturas y cierres repetidos w. Resistencia a la efracción. 1, 2, 3, 4, 5, 6.
(Número de ciclos). 5000, 10000, 20000. Puertas y ventanas:
w. Comportamiento entre climas diferentes. a. Información sobre almacenaje y transporte, si
x. Resistencia a la efracción. 1, 2, 3, 4, 5, 6. el fabricante no es responsable de la instalación del
Puertas: producto.
a. Resistencia a la carga de viento. Clasificación b. Requisitos y técnicas de instalación (in situ),
/(Presión de ensayo Pa): 1/(400), 2/(800), 3/(1200), si el fabricante no es responsable de la instalación del
4/(1600), 5/(2000), Exxx/(>2000). producto.
b. Resistencia a la carga de viento. Clasificación c. Mantenimiento y limpieza.
/(Flecha del marco): A/(?1/150), B/(?1/200), d. Instrucciones de uso final incluyendo
C/(?1/300). instrucciones sobre sustitución de componentes.
c. Estanquidad al agua (puertas sin apantallar). e. Instrucciones de seguridad de uso.
Clasificación/ (Presión de ensayo Pa): 1A(0), 2A(50), - Distintivos de calidad:
3A(100), 4A(150), 5A(200), 6A(250), 7A(300), Se comprobará que el producto ostenta los distintivos
8A(450), 9A(600), Exxx(>600). de calidad exigidos, en su caso, por el proyecto o por
d. Estanquidad al agua (puertas apantalladas). la dirección facultativa, que aseguren las
Clasificación/ (Presión de ensayo Pa): 1B(0), 2B(50), características.
3B(100), 4B(150), 5B(200), 6B(250), 7B(300). - Ensayos:
e. Sustancias peligrosas. (Como se requiera por Hay características cuyos valores pueden cambiar si
las reglamentaciones). se modifica un cierto componente (herrajes, juntas de
f. Resistencia al impacto. (Altura de caída en estanqueidad, material y perfil, acristalamiento), en
mm). 200, 300, 450, 700, 950. cuyo caso debería llevarse a cabo un reensayo
g. Capacidad para soportar carga de los debido a modificaciones del producto.
dispositivos de seguridad. (Valor umbral). Se realizarán los ensayos exigidos por la normativa
h. Altura y anchura. (Valores declarados). de obligado cumplimiento y, en su caso, por el
i. Capacidad de desbloqueo. proyecto o por la dirección facultativa. Ensayos
j. Prestación acústica. Atenuación de sonido regulados que pueden estar especificados:
Rw (C;Ctr) (dB). (Valor declarado). Resistencia a la carga de viento.
k. Transmitancia térmica. UD (W/(m2K). (Valor - Resistencia a la nieve y a la carga
declarado). permanente.
l. Propiedades de radiación. Factor solar g. - Reacción al fuego en ventanas de tejado.
(Valor declarado). - Comportamiento al fuego exterior en
m. Propiedades de radiación. Transmisión de luz ventanas de tejado.
(?v). (Valor declarado). - Estanquidad al agua.
n. Permeabilidad al aire. Clasificación/(Presión - Sustancias peligrosas.
máx. de ensayo Pa)/(Permeabilidad de referencia al - Resistencia al impacto, en puertas y ventanas
aire a 100 Pa) m3/hm2 o m3/hm. 1/(150)/(50 o 12,50), acopladas con vidrio u otro material fragmentario.
2/(300)/(27 o 6,75), 3/(600)/(9 o 2,25), 4/(600)/(3 0 - Capacidad de soportar carga de los
0,75). mecanismos de seguridad (p. ej. Topes de sujeción y
o. Fuerza de maniobra. 1, 2, 3, 4 reversibles, limitadores y dispositivos de fijación para
276
limpieza). Termo endurecido: se le introduce una tensión
- Altura y anchura de apertura de puertas y superficial permanente de compresión mediante
balconeras en mm. calentamiento/ enfriamiento consiguiendo aumentar
- Capacidad de desbloqueo de los dispositivos su resistencia a las tensiones mecánicas y
de salida de emergencia y antipático instalados en fragmentación en trozos muy pequeños.
puertas exteriores. Templado térmicamente: se le introduce una tensión
- Prestaciones acústicas. superficial permanente de compresión mediante
- Transmitancia térmica de puertas UD y calentamiento/ enfriamiento consiguiendo aumentar
ventanas UW. su resistencia a las tensiones mecánicas y
- Propiedades de radiación: transmitancia de fragmentación en trozos muy pequeños y de bordes
energía solar total y transmitancia luminosa de los embotados.
acristalamientos translúcidos. Endurecido químicamente: proceso de cambio de
- Permeabilidad al aire. iones, consiguiendo aumento de resistencia y
- Durabilidad: material de fabricación, fragmentación en trozos pequeños.
recubrimiento y protección. Información sobre el Condiciones de suministro y recepción
mantenimiento y las partes reemplazables. - Marcado CE:
Durabilidad de ciertas características (estanquidad y Vidrio incoloro de silicato sodocálcico. Marcado CE
permeabilidad al aire, transmitancia térmica, obligatorio desde 1 de septiembre de 2006. Norma de
capacidad de desbloqueo, fuerzas de maniobra). aplicación: Norma UNE EN 572-9:2004. Vidrio para la
- Fuerzas de maniobra. construcción. Productos básicos de vidrio. Vidrio de
- Resistencia mecánica. silicato sodocálcico. Parte 9: Evaluación de la
- Ventilación (dispositivos de transferencia de conformidad/Norma de producto. Sistema de
aire integrados en una ventana o puerta): evaluación de la conformidad: 1/3/4.
características del flujo de aire, exponente de flujo, Vidrio de capa. Marcado CE obligatorio desde 1 de
proporción de flujo del aire a presión diferencial de septiembre de 2006. Norma UNE EN 1096-4:2004.
(4,8,10 y 20)Pa. Vidrio para la edificación. Vidrio de capa. Parte 4:
- Resistencia a la bala. Evaluación de la conformidad/Norma de producto.
- Resistencia a la explosión (con tubo de Sistema de evaluación de la conformidad: 1/3/4.
impacto o ensayo al aire libre). Unidades de vidrio aislante. Marcado CE obligatorio
- Resistencia a aperturas y cierres repetidos. desde 1 de marzo de 2007. Norma UNE EN 1279-
- Comportamiento entre climas diferentes. 5:2005 Vidrio para la edificación. Unidades de vidrio
- Resistencia a la efracción. aislante. Parte 5: Evaluación de la conformidad.
- En puertas exteriores peatonales Sistema de evaluación de la conformidad: 1/3/4.
motorizadas: seguridad de uso, otros requisitos de los Vidrio borosilicatado. Marcado CE obligatorio desde 1
motores y componentes eléctricos/ herrajes. de septiembre de 2006. Norma UNE EN 1748-1-
- En ventanas motorizadas: seguridad de uso 2:2004. Vidrio para la edificación. Productos básicos
de los motores y componentes eléctricos/ herrajes. especiales. Parte 1-2: Vidrio borosilicatado.
7.4. VIDRIOS PARA LA CONSTRUCCIÓN Evaluación de la conformidad/Norma de producto.
Productos en forma de placas planas, curvadas o Sistema de evaluación de la conformidad: 1/3/4.
conformadas, obtenidos por colada continua, Vidrio de silicato sodocálcico termoendurecido.
laminación, estirado o flotado, de una masa amorfa Marcado CE obligatorio desde 1 de septiembre de
de elementos vitrificables, fundentes y estabilizantes, 2006. Norma UNE EN 1863-2:2004. Vidrio para la
que pueden ser coloreados o tratados para mejorar edificación. Vidrio de silicato sodocálcico
sus propiedades mecánicas, usados en construcción termoendurecido. Parte 2: Evaluación de l
para acristalamiento de huecos. conformidad/Norma de producto. Sistema de
Los productos vítreos pueden tratarse según los evaluación de la conformidad: 1/3/4.
métodos: Vidrio de silicato sodocálcico de seguridad templado
Recocido: una vez obtenido el vidrio por fusión de sus térmicamente. Marcado CE obligatorio desde 1 de
componentes, sale del horno y el recocido relaja las septiembre de 2006. Norma UNE EN 12150-2:2004.
tensiones de enfriamiento. Vidrio para la edificación. Vidrio de silicato
Templado: una vez recocido el vidrio, se calienta sodocálcico de seguridad templado térmicamente.
hasta la plastificación y posterior enfriamiento Parte 2: Evaluación de la conformidad/Norma de
consiguiendo propiedades mecánicas y producto. Sistema de evaluación de la conformidad:
fragmentación en trozos muy pequeños. 1/3/4.
Vidrio de silicato sodocálcico endurecido
277
químicamente. Marcado CE obligatorio desde 1 de Vidrio plano: de silicato sodocálcico, plano,
septiembre de 2006. Norma UNE EN 12337-2:2004. transparente, incoloro o coloreado, obtenido por
Vidrio para la edificación. Vidrio de silicato estirado continuo, caras pulidas al fuego.
sodocálcico endurecido químicamente. Parte 2: Vidrio impreso: de silicato sodocálcico, plano,
Evaluación de la conformidad/Norma de producto. transparente, que se obtiene por colada y laminación
Sistema de evaluación de la conformidad: 1/3/4. continuas.
Vidrio borosilicatado de seguridad templado Vidrio "en U": vidrio de silicato sodocálcico,
térmicamente. Marcado CE obligatorio desde 1 de translúcido, incoloro o coloreado, que se obtiene por
septiembre de 2006. Norma UNE EN 13024-2:2004. colada y laminación continuas y sometido a un
Vidrio para la edificación. Vidrio borosilicatado de proceso de formación de perfiles en "U" al que, en
seguridad templado térmicamente. Parte 2: caso de ser armado, se le incorpora durante el
Evaluación de la conformidad/ Norma de producto. proceso de fabricación una malla de acero soldada en
Sistema de evaluación de la conformidad: 1/3/4. todas sus intersecciones.
Productos de vidrio de silicato básico alcalinotérreo. Vidrios básicos especiales:
Marcado CE obligatorio desde 1 de septiembre de Vidrio borosilicatado: silicatado con un porcentaje de
2006. Norma UNE EN 14178-2:2004. Vidrio para la óxido de boro que le confiere alto nivel de resistencia
edificación. Productos de vidrio de silicato básico al choque térmico, hidrolítico y a los ácidos muy alta.
alcalinotérreo. Parte 2: Evaluación de la Vitrocerámica: vidrio formado por una fase cristalina y
conformidad/Norma de producto. Sistema de otra viscosa residual obtenido por los métodos
evaluación de la conformidad: 1/3/4. habituales de fabricación de vidrios y sometido a un
Vidrio de seguridad de silicato sodocálcico templado tratamiento térmico que transforma de forma
en caliente. Marcado CE obligatorio desde 1 de controlada una parte del vidrio en una fase cristalina
marzo de 2007. Norma UNE EN 14179-2:2005. Vidrio de grano fino que le dota de unas propiedades
para la edificación. Vidrio de seguridad de silicato diferentes a las del vidrio del que procede.
sodocálcico templado en caliente. Parte 2: Evaluación Vidrios de capa:
de la conformidad/ Norma de producto. Sistema de Vidrio básico, especial, tratado o laminado, en cuya
evaluación de la conformidad: 1/3/4. superficie se ha depositado una o varias capas de
Vidrio de seguridad de silicato alcalinotérreo materiales inorgánicos para modificar sus
endurecido en caliente. Marcado CE obligatorio desde propiedades.
1 de junio de 2007. Norma UNE EN 14321-2:2005. Vidrios laminados:
Vidrio para la edificación. Vidrio de seguridad de Vidrio laminado: conjunto de una hoja de vidrio con
silicato alcalinotérreo endurecido en caliente. Parte 2: una o más hojas de vidrio (básicos, especiales, de
Evaluación de la conformidad. Sistema de evaluación capa, tratados) y/ o hojas de acristalamientos
de la conformidad: 1/3/4. plásticos unidos por capas o materiales que pegan o
Vidrio laminado y vidrio laminado de seguridad. separan las hojas y pueden dar propiedades de
Marcado CE obligatorio desde 1 de junio de 2006. resistencia al impacto, al fuego, etc.
Norma UNE EN 14449:2005/AC:2005. Vidrio para la Vidrio laminado de seguridad: conjunto de una hoja
edificación. Vidrio laminado y vidrio laminado de de vidrio con una o más hojas de vidrio (básicos,
seguridad. Evaluación de la conformidad. Sistema de especiales, de capa, tratados) y/ o hojas de
evaluación de la conformidad: 1/3/4. acristalamientos plásticos unidos por capas o
Identificación: Se comprobará que la identificación del materiales que aportan resistencia al impacto.
producto recibido se corresponde con las b. Coloración. Coloreado/ incoloro. (Basado en
características exigidas por la normativa de obligado la Norma UNE 572-1:2005, que indica los valores de
cumplimiento y, en su caso, por el proyecto o por la transmisión luminosa para considerar que un vidrio es
dirección facultativa. Características reguladas que incoloro).
pueden estar especificadas, en función de los c. Cifra uno o varios dígitos que indican el
requisitos exigibles: espesor, en mm, del vidrio.
a. Tipo de vidrio: d. 2 grupos de números unidos por el signo x
Vidrios básicos: que indican, en mm, la longitud y anchura nominales.
Vidrio impreso armado: de silicato sodocálcico, plano, e. Siglas que designan la clase de vidrio. Clase
transparente, incoloro o coloreado, con malla de 1/ clase 2. (Basado en la Norma UNE-EN 572-4:1995,
acero incorporada, de caras impresas o lisas. en función de los defectos y criterios de aceptación).
Vidrio pulido armado: obtenido a partir del vidrio f. En vidrios impresos, referencia del dibujo del
impreso armado, de silicato sodocálcico, plano, vidrio según la designación del fabricante.
transparente, incoloro, de caras paralelas y pulidas. g. En vidrios en “U”: 3 grupos de cifras
278
separados por una coma que indican, en mm, la la dirección facultativa, que aseguren las
anchura nomina, altura nominal del ala y longitud características.
nominal del vidrio. Número que indica, en mm,. Tipo - Ensayos:
de vidrio en “U”, armado o sin armar. Se realizarán los ensayos exigidos por la normativa
h. Apertura de la malla del armado. de obligado cumplimiento y, en su caso, por el
i. Método de obtención del vidrio: plano o proyecto o por la dirección facultativa. Ensayos
flotado, estirado, laminado, moldeado. regulados que pueden estar especificados:
j. Clase según el valor nominal del coeficiente Clasificación de la resistencia al fuego de vidrios para
de dilatación lineal. Clase 1/ clase2/ clase 3. la construcción.
k. Letra mayúscula que indica la categoría del Determinación de la transmisión luminosa, de la
vidrio. Categoría A/ categoría B/ categoría C. (Basado transmisión solar directa, de la transmisión energética
en Norma UNE EN 1748-1:1998, criterios de total y de la radiación ultravioleta TUV de vidrios para
aceptación). la construcción.
l. Designación del sustrato vítreo. Plano. Propiedades generales físicas y mecánicas de vidrios
Estirado. Impreso armado. Perfilado. De seguridad para la construcción:
templado térmicamente. Borosilicatado de seguridad Determinación de las dimensiones y del aspecto de
templado térmicamente. Reforzado térmicamente. los vidrios básicos de silicato sodocálcico para la
Borosilicatado reforzado térmicamente. Laminado. construcción.
Laminado de seguridad. Comprobación del aspecto de los vidrios de capa
m. En vidrios de capa. Según ubicación de la para construcción.
superficie recubierta del vidrio (interior exterior o Determinación de propiedades físicas y mecánicas de
indistintamente) y/o utilización. Referencia de la vidrios de capa para la construcción.
Norma UNE, para los requisitos exigibles al vidrio, Determinación de la resistencia a flexión de vidrios
según la clase. para la construcción.
n. Propiedades adicionales. Con propiedades de Comprobación de las dimensiones y del aspecto de
resistencia al fuego o resistente al fuego. vidrios borosilicatados para la construcción.
o. Propiedades generales: Comprobación de las dimensiones y del aspecto de
T? (%). Transmisión luminosa vitrocerámicas para la construcción.
T? d (%). Transmisión luminosa difusa Comprobación de las dimensiones y del aspecto, y
Te. (%). Transmisión energética determinación de las propiedades físicas y mecánicas
R?E. Reflexión luminosa exterior (%) de vidrios de silicato sodocálcico de seguridad
R?I. Reflexión luminosa interior (%) templado térmicamente para la construcción.
R?d. Reflexión luminosa difusa Comprobación de las dimensiones y del aspecto, y
ReE. Reflexión energética exterior (%) determinación de las propiedades físicas de vidrios de
ReI. Reflexión energética interior (%) silicato sodocálcico endurecido químicamente para la
Ae. Absorción energética (%) construcción.
Ae1. Absorción energética del vidrio exterior en doble Determinación de la durabilidad de vidrios laminados
acristalamiento (%) para la construcción.
Ae2. Absorción energética del vidrio interior en doble Comprobación de las dimensiones de vidrios
acristalamiento (%) laminados para la construcción.
SC. Coeficiente de sombra Determinación de la emisividad de vidrios para la
RW. Índice de atenuación acústica ponderado (dB) construcción.
C. Término de adaptación acústica para el ruido rosa 8.1.1. BALDOSAS DE PIEDRA NATURAL PARA
(dB) USO COMO PAVIMENTO EXTERIOR
Ctr. Término de adaptación acústica para el ruido de Baldosas con acabado de la cara vista de diversas
tráfico (dB) texturas para usos externos y acabado de calzadas,
RA. Índice de atenuación acústica (ruido rosa) (dB) de anchura nominal superior a 150 mm y también
B. Reflectancia luminosa detectada en un ángulo de generalmente dos veces superior al espesor.
60º medido a partir de la vertical (Glassgard 60º) Condiciones de suministro y recepción
g?. Factor solar (adimensional) - Marcado CE: obligatorio desde el 1 de
UHVER Transmitancia (W/m2K) octubre de 2003. Norma de aplicación: UNE EN
- Distintivos de calidad: 1341:2002. Baldosas de piedra natural para uso como
Se comprobará que el producto ostenta los distintivos pavimento exterior. Requisitos y métodos de ensayo.
de calidad exigidos, en su caso, por el proyecto o por Sistema de evaluación de la conformidad: 4.
Identificación: Se comprobará que la identificación del
279
producto recibido se corresponde con las - Marcado CE: obligatorio desde el 1 de julio de
características exigidas por la normativa de obligado 2006. Norma de aplicación: UNE EN 1469:2005.
cumplimiento y, en su caso, por el proyecto o por la Piedra natural. Placas para revestimientos murales.
dirección facultativa. Requisitos.
a. Descripción petrográfica de la piedra. Sistema de evaluación de la conformidad: 3 ó 4.
b. Descripción del tratamiento superficial de la Identificación: Se comprobará que la identificación del
cara vista: Partida (acabado obtenido por rotura) o producto recibido se corresponde con las
texturaza (con apariencia modificada): fina (acabado características exigidas por la normativa de obligado
superficial con diferencia menor o igual que 0,5 mm cumplimiento y, en su caso, por el proyecto o por la
entre picos y depresiones, por ejemplo, pulido, dirección facultativa.
apomazado o serrado), gruesa (acabado superficial a. Características geométricas, requisitos para:
con diferencia mayor que 2 mm entre picos y espesor, planicidad, longitud y anchura, ángulos y
depresiones, por ejemplo, cincelado, abujardado, formas especiales, localización de los anclajes.
mecanizado, con chorro de arena o flameado). Dimensiones.
c. Dimensiones: longitud, anchura y espesor o, b. Descripción petrográfica de la piedra.
en caso de formatos normalizados, anchura y Apariencia visual.
espesor, en mm, y tolerancias dimensionales: de los c. Resistencia a la flexión, en Mpa.
lados de la cara vista: P1 o P2; de las diagonales de d. Carga de rotura del anclaje, para piezas
la cara vista: D1 o D2; del espesor: T0, T1 o T2. fijadas mecánicamente utilizando anclajes en las
d. Resistencia a la flexión (carga de rotura), en aristas.
MPa. e. Reacción al fuego (clase).
e. Resistencia a la heladicidad: F0 (sin requisito) f. Densidad aparente y porosidad abierta.
y F1 (no heladiza). Características reguladas que pueden estar
Características reguladas que pueden estar especificadas, en función de los requisitos exigibles:
especificadas, en función de los requisitos exigibles: a. Absorción de agua a presión atmosférica (si
a. Resistencia a la abrasión, en mm de longitud se solicita).
de cuerda de huella. b. Absorción de agua por capilaridad, en g/cm2
b. Resistencia al deslizamiento/ derrape de la (si se solicita).
baldosa, en nº USRVER c. Resistencia a la heladicidad (en caso de
c. Absorción de agua, en %. requisitos reglamentarios).
d. Tratamiento superficial químico (si procede). d. Resistencia al choque térmico (en caso de
- Distintivos de calidad: requisito reglamentario).
Se comprobará que el producto ostenta los distintivos e. Permeabilidad al vapor de agua (si se
de calidad exigidos, en su caso, por el proyecto o por solicita).
la dirección facultativa, que avalen las características - Distintivos de calidad:
exigidas. Se comprobará que el producto ostenta los distintivos
- Ensayos: de calidad exigidos, en su caso, por el proyecto o por
Se realizarán los ensayos exigidos por la normativa la dirección facultativa, que avalen las características
de obligado cumplimiento y, en su caso, por el exigidas.
proyecto o por la dirección facultativa. Ensayos - Ensayos:
regulados que pueden estar especificados: Se realizarán los ensayos exigidos por la normativa
Dimensiones. Planeidad de la superficie. Resistencia de obligado cumplimiento y, en su caso, por el
al hielo/deshielo. Resistencia a la flexión. Resistencia proyecto o por la dirección facultativa. Ensayos
a la abrasión. Resistencia al deslizamiento. Aspecto. regulados que pueden estar especificados:
Absorción de agua. Descripción petrográfica. Descripción petrográfica. Características geométricas.
Acabado superficial. Apariencia visual. Resistencia a la flexión. Carga de
8.1.4. PLACAS DE PIEDRA NATURAL PARA rotura del anclajes. Absorción de agua a presión
REVESTIMIENTOS MURALES atmosférica. Reacción al fuego. Absorción de agua
Placa con acabado de la cara vista de diversas por capilaridad. Densidad aparente y porosidad
texturas para uso en revestimientos de muros y abierta. Resistencia a la heladicidad. Resistencia al
acabados de bóvedas interiores y exteriores, fijada a choque térmico. Permeabilidad al vapor de agua.
una estructura bien mecánicamente o por medio de 8.1.5. PLAQUETAS DE PIEDRA NATURAL
un mortero o adhesivos. Pieza plana cuadrada o rectangular de dimensiones
Condiciones de suministro y recepción estándar, generalmente menor o igual que 610 mm y
de espesor menor o igual que 12 mm, obtenida por
280
corte o exfoliación, con acabado de la cara vista de abierta. Resistencia a la heladicidad. Resistencia al
diversas texturas para uso en revestimientos de choque térmico. Permeabilidad al vapor de agua.
pavimentos, escaleras y acabado de bóvedas. Resistencia a la abrasión. Resistencia al
Condiciones de suministro y recepción deslizamiento. Tactilidad
- Marcado CE: obligatorio desde el 1 de 8.1.6. BALDOSAS DE PIEDRA NATURAL PARA
septiembre de 2006. Norma de aplicación: UNE EN PAVIMENTOS Y ESCALERAS
12057:2005. Productos de piedra natural. Plaquetas. Baldosas planas de espesor mayor que 12 mm
Requisitos. obtenida por corte o exfoliación con acabado de la
Sistema de evaluación de la conformidad: 3 ó 4. cara vista de diversas texturas para uso en
Identificación: Se comprobará que la identificación del pavimentos y escaleras. Se colocan por medio de
producto recibido se corresponde con las mortero, adhesivos u otros elementos de apoyo.
características exigidas por la normativa de obligado Condiciones de suministro y recepción
cumplimiento y, en su caso, por el proyecto o por la - Marcado CE: obligatorio desde el 1 de
dirección facultativa. Características reguladas que septiembre de 2006. Norma de aplicación: UNE EN
pueden estar especificadas, en función de los 12058:2005. Productos de piedra natural. Baldosas
requisitos exigibles: para pavimento y escaleras. Requisitos.
a. Dimensiones, planicidad y escuadrado. Sistema de evaluación de la conformidad: 3 ó 4.
b. Acabado superficial. Identificación: Se comprobará que la identificación del
c. Descripción petrográfica de la piedra. producto recibido se corresponde con las
d. Apariencia visual. características exigidas por la normativa de obligado
e. Resistencia a la flexión, en Mpa. cumplimiento y, en su caso, por el proyecto o por la
f. Absorción de agua a presión atmosférica. dirección facultativa.
g. Reacción al fuego (clase). a. Descripción petrográfica de la piedra.
h. Densidad aparente, en kg/m3 y porosidad b. Descripción del tratamiento superficial de la
abierta, en %. cara vista: Partida o texturada: fina (acabado
Características reguladas que pueden estar superficial con diferencia menor o igual que 0,5 mm
especificadas, en función de los requisitos exigibles: entre picos y depresiones, por ejemplo, pulido,
a. Resistencia a la adherencia. apomazado o serrado), gruesa (acabado superficial
b. Absorción de agua por capilaridad (si se con diferencia mayor que 2 mm entre picos y
solicita). depresiones, por ejemplo, cincelado, abujardado,
c. Resistencia a la heladicidad: F0 (sin requisito) mecanizado, con chorro de arena o flameado).
y F1 (no heladiza). c. Dimensiones: longitud, anchura y espesor o,
d. Resistencia al choque térmico (en caso de en caso de formatos normalizados, anchura y
requisito reglamentario). espesor, en mm.
e. Permeabilidad al vapor de agua, en kg/Pa.m.s d. Resistencia a la flexión, en Mpa.
(si se solicita). e. Reacción al fuego (clase).
f. Resistencia a la abrasión. f. Densidad aparente, en kg/m3 y porosidad
g. Resistencia al deslizamiento. abierta, en % (en pavimentos y escaleras interiores).
h. Tactilidad (si se solicita o en caso de requisito g. Absorción de agua a presión atmosférica.
reglamentario, sólo para plaquetas para pavimentos y Características reguladas que pueden estar
escaleras). especificadas, en función de los requisitos exigibles:
- Distintivos de calidad: a. Absorción de agua por capilaridad (si se
Se comprobará que el producto ostenta los distintivos solicita).
de calidad exigidos, en su caso, por el proyecto o por b. Resistencia a la heladicidad: F0 (sin requisito)
la dirección facultativa, que avalen las características y F1 (no heladiza).
exigidas. c. Resistencia al choque térmico (en caso de
- Ensayos: requisito reglamentario).
Se realizarán los ensayos exigidos por la normativa d. Permeabilidad al vapor de agua, en kg/Pa.m.s
de obligado cumplimiento y, en su caso, por el (si se solicita).
proyecto o por la dirección facultativa. Ensayos e. Resistencia a la abrasión (excepto para
regulados que pueden estar especificados: zócalos y contrahuellas).
Descripción petrográfica. Apariencia visual. f. Resistencia al deslizamiento/ derrape de la
Resistencia a la flexión. Absorción de agua a presión baldosa, en nº USRV (excepto para zócalos y
atmosférica. Reacción al fuego. Absorción de agua contrahuellas).
por capilaridad. Densidad aparente y porosidad g. Tactilidad (si se solicita o en caso de requisito
281
reglamentario, excepto para zócalos y contrahuellas). a. Altura de la onda, en mm.
- Distintivos de calidad: b. Tipo de sección: RF: tejas diseñadas de
Se comprobará que el producto ostenta los distintivos modo que la longitud de cuelgue varía regularmente
de calidad exigidos, en su caso, por el proyecto o por en toda su anchura; IF: tejas diseñadas de modo que
la dirección facultativa, que avalen las características la longitud de cuelgue varía irregularmente en toda su
exigidas. anchura.
- Ensayos: c. Anchura efectiva de cubrición de una teja: Cw
Se realizarán los ensayos exigidos por la normativa / Anchura efectiva medida sobre 10 tejas en posición
de obligado cumplimiento y, en su caso, por el cerrada: Cwc / Anchura efectiva medida sobre 10
proyecto o por la dirección facultativa. Ensayos tejas en posición estirada: Cwd / y la longitud de
regulados que pueden estar especificados: cuelgue de la teja: I1 (los grupos de cifras 1º y 4º son
Descripción petrográfica. Apariencia visual. imprescindibles, mientras que los grupos 2º y 3º
Resistencia a la flexión. Absorción de agua a presión pueden no declararse).
atmosférica. Reacción al fuego. Absorción de agua d. Masa, en kg.
por capilaridad. Densidad aparente y porosidad PIEZAS: F-EN 490
abierta. Resistencia a la heladicidad. Resistencia al a. Tipo de pieza: R: de cumbrera; VA: limahoya;
choque térmico. Permeabilidad al vapor de agua. H: alero; VT: de remate lateral; Texto: otros tipos.
Resistencia a la abrasión. Resistencia al b. Tipo de pieza dependiente de su misión en el
deslizamiento. Tactilidad. conjunto: CO: piezas coordinadas (cuya misión es
8.2.1. TEJAS Y PIEZAS DE HORMIGÓN alinearse o ensamblar las tejas adyacentes, pudiendo
Tejas y piezas de hormigón (compuesto por una ser sustituidas por éstas, p. ej. teja de remate lateral
mezcla de cemento, áridos y agua, como materiales con ensamble, teja y media, etc.); NC: no
básicos pudiendo contener también pigmentos, coordinadas.
adiciones y/o aditivos, y producido como c. Dimensiones pertinentes, en mm x mm.
consecuencia del endurecimiento de la pasta de d. Masa, en kg.
cemento) para la ejecución de tejados inclinados y Características reguladas que pueden estar
revestimiento interior y exterior de muros. especificadas, en función de los requisitos exigibles:
Condiciones de suministro y recepción a. Comportamiento frente al fuego exterior.
- Marcado CE: b. Clase de reacción al fuego.
Marcado CE obligatorio desde el 1 de septiembre de c. Resistencia mecánica.
2006. Norma de aplicación: UNE-EN 490:2005 Tejas d. Impermeabilidad al agua.
y piezas de hormigón para tejados y revestimiento de e. Estabilidad dimensional.
muros. Especificaciones de producto. f. Durabilidad.
Sistemas de evaluación de la conformidad: 3/4. - Distintivos de calidad:
Identificación: Se comprobará que la identificación del Se comprobará que el producto ostenta los distintivos
producto recibido se corresponde con las de calidad exigidos, en su caso, por el proyecto o por
características exigidas por la normativa de obligado la dirección facultativa, que aseguren las
cumplimiento y, en su caso, por el proyecto o por la características exigidas.
dirección facultativa. - Ensayos:
TEJAS CON ENSAMBLE: T-EN 490-IL Se realizarán los ensayos exigidos por la normativa
a. Altura de la onda, en mm. de obligado cumplimiento y, en su caso, por el
b. Tipo de sección: RF: tejas diseñadas de proyecto o por la dirección facultativa. Ensayos
modo que la longitud de cuelgue varía regularmente regulados que pueden estar especificados:
en toda su anchura; IF: tejas diseñadas de modo que Longitud de cuelgue y perpendicularidad.
la longitud de cuelgue varía irregularmente en toda su Dimensiones de las piezas. Anchura efectiva.
anchura. Planeidad. Masa. Resistencia a flexión transversal.
c. Anchura efectiva de cubrición de una teja: Cw Impermeabilidad. Resistencia al hielo-deshielo.
/ Anchura efectiva medida sobre 10 tejas en posición Soporte por el tacón. Comportamiento frente al fuego.
cerrada: Cwc / Anchura efectiva medida sobre 10 Sustancias peligrosas.
tejas en posición estirada: Cwd / y la longitud de 8.2.3. BALDOSAS DE HORMIGÓN
cuelgue de la teja: I1 (los grupos de cifras 1º y 4º son Baldosa o accesorio complementario con acabado de
imprescindibles, mientras que los grupos 2º y 3º la cara vista de diversas texturas para uso en áreas
pueden no declararse). pavimentadas sometidas a tráfico y en cubiertas que
d. Masa, en kg. satisfaga las siguientes condiciones:
TEJAS SIN ENSAMBLE: T-EN 490-NL longitud total ? 1,00 m;
282
relación longitud total/ espesor > 4. Características geométricas, de aspecto y forma.
Condiciones de suministro y recepción Características físicas y mecánicas: Resistencia
- Marcado CE: obligatorio desde el 1 de marzo climática. Resistencia a la flexión. Resistencia al
de 2005. Norma de aplicación: UNE EN desgaste por abrasión. Resistencia al
1339:2004/AC:2006. Baldosas de hormigón. deslizamiento/resbalamiento. Conductividad térmica.
Especificaciones y métodos de ensayo. 8.2.5. BALDOSAS DE TERRAZO PARA
Sistema de evaluación de la conformidad: 4. INTERIORES
Identificación: Se comprobará que la identificación del Baldosa con acabado de la cara vista de diversas
producto recibido se corresponde con las texturas para uso exclusivo en interiores.
características exigidas por la normativa de obligado Condiciones de suministro y recepción
cumplimiento y, en su caso, por el proyecto o por la Las baldosas no presentarán depresiones, grietas ni
dirección facultativa. exfoliaciones, en la cara vista, visibles desde una
a. Dimensiones (longitud, anchura, espesor), en distancia de 2 m con luz natural diurna (está permitido
mm, y tolerancias, clase: N; P; R. el relleno permanente de huecos menores).
g. Clase de la ortogonalidad de la cara vista - Marcado CE: obligatorio desde el 1 de junio
para baldosas con diagonal> 300 mm,: J; K; L de 2006. Norma de aplicación: UNE EN 13748-
h. Clase resistente climática: A (sin requisito); B 1:2005/A1 2005. Baldosas de terrazo. Parte 1:
(absorción de agua ? 6 %); D (masa perdida después Baldosas de terrazo para uso interior.
del ensayo de hielo-deshielo: valor medio ? 1,0 Sistema de evaluación de la conformidad: 4.
kg/m2; valor individual ? 1,5 kg/m2). Identificación: Se comprobará que la identificación del
i. Clase resistente a la flexión: S (valor medio ? producto recibido se corresponde con las
3,5 Mpa; valor individual ? 2,8 Mpa); T (valor medio ? características exigidas por la normativa de obligado
4,0 Mpa; valor individual ? 3,2 Mpa); U (valor medio ? cumplimiento y, en su caso, por el proyecto o por la
5,0 Mpa; valor individual ? 4,0 Mpa). dirección facultativa.
j. Clase resistente al desgaste por abrasión: F a. Dimensiones (longitud, anchura, espesor), en
(sin requisito); G (huella ? 26 mm; pérdida ? mm.
26000/5000 mm3/mm2); H (huella ? 23 mm; pérdida ? b. Clase por espesor de la capa de huella de la
20000/5000 mm3/mm2); I (huella ? 20 mm; pérdida ? baldosa (relacionada directamente por el tipo de
18000/5000 mm3/mm2) pulido: en fábrica o in situ), Th: clase I (baldosas con
k. Clase resistente a la carga de rotura: 30: 3T capa de huella de espesor ? 4 mm), clase II (baldosas
(valor medio ? 3,0 kN; valor individual ? 2,4 kN); 45: con capa de huella de espesor ? 8 mm).
4T (valor medio ? 4,5 kN; valor individual ? 3,6 kN); Las baldosas de clase Th I no admitirán pulido tras su
70: 7T (valor medio ? 7,0 kN; valor individual ? 5,6 colocación.
kN); 110: 11T (valor medio ? 11,0 kN; valor individual Las baldosas de clase Th II podrán pulirse tras su
? 8,8 kN); 140: 14T (valor medio ? 14,0 kN; valor colocación.
individual ? 11,2 kN); 250: 25T (valor medio ? 25,0 c. Clase resistente a la carga de rotura: 1: BL I
kN; valor individual ? 20,0 kN); 300: 30T (valor medio (sin requisito); 2: BL II (superficie de la baldosa ?
? 30,0 kN; valor individual ? 24,0 kN). 1100 cm2, valor individual ? 2,5 kN); 3: BL III
Características reguladas que pueden estar (superficie de la baldosa > 1100 cm2, valor individual
especificadas, en función de los requisitos exigibles: ? 3,0 kN).
a. Resistencia al deslizamiento/resbalamiento, Las baldosas de clase BL I deberán colocarse sobre
según el CTE DB SU 1. una cama de mortero sobre una base rígida.
b. Reacción al fuego: clase A1 sin necesidad de Características reguladas que pueden estar
ensayo especificadas, en función de los requisitos exigibles:
c. Conductividad térmica. a. Absorción total de agua, en %.
- Distintivos de calidad: b. Absorción de agua por capilaridad, en g/cm2.
Se comprobará que el producto ostenta los distintivos c. Resistencia a la flexión, en Mpa.
de calidad exigidos, en su caso, por el proyecto o por d. Resistencia al desgaste por abrasión.
la dirección facultativa, que avalen las características e. Resistencia al deslizamiento/resbalamiento,
exigidas. según el CTE DB SU 1.
- Ensayos: f. Reacción al fuego: clase A1 sin necesidad de
Se realizarán los ensayos exigidos por la normativa ensayo
de obligado cumplimiento y, en su caso, por el g. Conductividad térmica.
proyecto o por la dirección facultativa. Ensayos - Distintivos de calidad:
regulados que pueden estar especificados: Se comprobará que el producto ostenta los distintivos
283
de calidad exigidos, en su caso, por el proyecto o por kN); 110: 11T (valor medio ? 11,0 kN; valor individual
la dirección facultativa, que avalen las características ? 8,8 kN); 140: 14T (valor medio ? 14,0 kN; valor
exigidas. individual ? 11,2 kN); 250: 25T (valor medio ? 25,0
- Ensayos: kN; valor individual ? 20,0 kN); 300: 30T (valor medio
Se realizarán los ensayos exigidos por la normativa ? 30,0 kN; valor individual ? 24,0 kN).
de obligado cumplimiento y, en su caso, por el e. Clase resistente al desgaste por abrasión: F
proyecto o por la dirección facultativa. Ensayos (sin requisito); G (huella ? 26 mm; pérdida ? 26/50
regulados que pueden estar especificados: cm3/cm2); H (huella ? 23 mm; pérdida ? 20/50
Características geométricas, de aspecto y forma. cm3/cm2); I (huella ? 20 mm; pérdida ? 18/50
Características físicas y mecánicas: Resistencia a la cm3/cm2)
carga de rotura. Absorción total de agua. Absorción f. Clase resistente climática: A (sin requisito); B
de agua por capilaridad. Resistencia a la flexión. (absorción de agua ? 6 %); D (masa perdida después
Resistencia al desgaste por abrasión. Resistencia al del ensayo de hielo-deshielo: valor medio ? 1,0
deslizamiento/resbalamiento. Conductividad térmica. kg/m2; valor individual ? 1,5 kg/m2).
8.2.6. BALDOSAS DE TERRAZO PARA Características reguladas que pueden estar
EXTERIORES especificadas, en función de los requisitos exigibles:
Baldosa con acabado de la cara vista de diversas a. Resistencia al deslizamiento/resbalamiento,
texturas para uso en exteriores (incluso en cubiertas) según el CTE DB SU 1.
en áreas peatonales donde el aspecto decorativo es b. Reacción al fuego: clase A1 sin necesidad de
el predominante (p. e. paseos, terrazas, centros ensayo
comerciales, etc.) c. Conductividad térmica.
Condiciones de suministro y recepción - Distintivos de calidad:
Las baldosas no presentarán depresiones, grietas ni Se comprobará que el producto ostenta los distintivos
exfoliaciones, en la cara vista, visibles desde una de calidad exigidos, en su caso, por el proyecto o por
distancia de 2 m con luz natural diurna (está permitido la dirección facultativa, que avalen las características
el relleno permanente de huecos menores). exigidas.
- Marcado CE: obligatorio desde el 1 de abril - Ensayos:
de 2006. Norma de aplicación: UNE EN 13748- Se realizarán los ensayos exigidos por la normativa
2:2005. Baldosas de terrazo. Parte 2: Baldosas de de obligado cumplimiento y, en su caso, por el
terrazo para uso exterior. proyecto o por la dirección facultativa. Ensayos
Sistema de evaluación de la conformidad: 4. regulados que pueden estar especificados:
Identificación: Se comprobará que la identificación del Características geométricas, de aspecto y forma.
producto recibido se corresponde con las Características físicas y mecánicas: Resistencia a la
características exigidas por la normativa de obligado carga de rotura. Resistencia climática. Resistencia a
cumplimiento y, en su caso, por el proyecto o por la la flexión. Resistencia al desgaste por abrasión.
dirección facultativa. Resistencia al deslizamiento/resbalamiento.
a. Dimensiones (longitud, anchura, espesor), en Conductividad térmica.
mm. 8.3.1. TEJAS Y PIEZAS AUXILIARES DE ARCILLA
b. Clase por espesor de la capa de huella de la COCIDA
baldosa (relacionada directamente por el tipo de Elementos de recubrimiento para colocación
pulido: en fábrica o in situ), Th: clase I (baldosas con discontinua sobre tejados inclinados y revestimiento
capa de huella de espesor ? 4 mm), clase II (baldosas interior y exterior de muros, que se obtienen por
con capa de huella de espesor ? 8 mm). conformación (extrusión y/o prensado), secado y
Las baldosas de clase Th I no admitirán pulido tras su cocción, de una pasta arcillosa que puede contener
colocación. aditivos y que pueden estar recubiertos total o
Las baldosas de clase Th II podrán pulirse tras su parcialmente de engobe o esmalte.
colocación. Tipos:
c. Clase resistente a la flexión: ST (valor medio - Teja con encaje lateral y de cabeza: teja que tiene
? 3,5 Mpa; valor individual ? 2,8 Mpa); TT (valor un dispositivo de encaje lateral y un dispositivo de
medio ? 4,0 Mpa; valor individual ? 3,2 Mpa); UT encaje transversal simple o múltiple.
(valor medio ? 5,0 Mpa; valor individual ? 4,0 Mpa). - Teja con solo encaje lateral: teja que tiene un
d. Clase resistente a la carga de rotura: 30: 3T dispositivo de encaje lateral y carece de dispositivo de
(valor medio ? 3,0 kN; valor individual ? 2,4 kN); 45: encaje transversal, lo que permite obtener valores
4T (valor medio ? 4,5 kN; valor individual ? 3,6 kN); variables de recubrimiento.
70: 7T (valor medio ? 7,0 kN; valor individual ? 5,6 - Teja plana sin encaje: teja que no tiene ningún
284
dispositivo de encaje y puede presentar ligeros TEJA CURVA:
nervios longitudinales y/o transversales. a. Dimensiones nominales (longitud), en mm.
- Teja de solape: teja que está perfilada en forma de b. Impermeabilidad, se definen dos categorías: 1
S y no contiene ningún dispositivo de encaje. (factor medio de impermeabilidad ? 0,5 cm3/cm2/día
- Teja curva: teja que tiene forma de canalón con o coeficiente medio de impermeabilidad ? 0,8) ó 2
bordes paralelos o convergentes y un diseño que (factor medio de impermeabilidad ? 0,8 cm3/cm2/día
permite obtener valores variables de solape de o coeficiente medio de impermeabilidad ? 0,925).
cabeza. c. Tipo de ensayo a la helada en función del
- Piezas especiales: elementos destinados a país donde se vayan a utilizar: A (Bélgica,
completar y/o complementar las tejas utilizadas en la Luxemburgo y Holanda), B (Alemania, Austria,
cubierta con diseño y dimensiones compatibles con Finlandia, Islandia, Noruega, Suecia y Suiza), C
ellas. (España, Francia, Grecia, Italia y Portugal), D
Condiciones de suministro y recepción (Dinamarca, Irlanda y Reino Unido).
- Marcado CE: Características reguladas que pueden estar
Marcado CE obligatorio desde el 1 de febrero de especificadas, en función de los requisitos exigibles:
2007. Norma de aplicación: UNE-EN 1304:2006. a. Resistencia mecánica.
Tejas de arcilla cocida para colocación discontinua. b. Comportamiento frente al fuego exterior.
Definiciones y especificaciones de producto c. Clase de reacción al fuego.
Sistemas de evaluación de la conformidad: 3/4. d. Emisión de sustancias peligrosas.
Identificación: Se comprobará que la identificación del - Distintivos de calidad:
producto recibido se corresponde con las Se comprobará que el producto ostenta los distintivos
características exigidas por la normativa de obligado de calidad exigidos, en su caso, por el proyecto o por
cumplimiento y, en su caso, por el proyecto o por la la dirección facultativa, que aseguren las
dirección facultativa. características exigidas.
TEJA CON ENCAJE LATERAL Y DE CABEZA Y - Ensayos:
TEJA CON SOLO ENCAJE LATERAL: Se realizarán los ensayos exigidos por la normativa
a. Designación, se definen dos clases: mixta o de obligado cumplimiento y, en su caso, por el
plana. proyecto o por la dirección facultativa. Ensayos
b. Dimensiones nominales (longitud y anchura), regulados que pueden estar especificados:
en mm. Características estructurales. Regularidad de la
c. Impermeabilidad, se definen dos categorías: 1 forma. Rectitud (control de flecha). Dimensiones.
(factor medio de impermeabilidad ? 0,5 cm3/cm2/día Impermeabilidad. Resistencia a flexión. Resistencia a
o coeficiente medio de impermeabilidad ? 0,8) ó 2 la helada. Comportamiento al fuego exterior.
(factor medio de impermeabilidad ? 0,8 cm3/cm2/día Reacción al fuego.
o coeficiente medio de impermeabilidad ? 0,925). 8.3.2. ADHESIVOS PARA BALDOSAS CERAMICAS
d. Tipo de ensayo a la helada en función del Se definen distintos tipos de adhesivos según la
país donde se vayan a utilizar: A (Bélgica, naturaleza química de los conglomerantes.
Luxemburgo y Holanda), B (Alemania, Austria, Adhesivos cementosos (C): Mezcla de
Finlandia, Islandia, Noruega, Suecia y Suiza), C conglomerantes hidráulicos, cargas minerales y
(España, Francia, Grecia, Italia y Portugal), D aditivos orgánicos, que sólo tiene que mezclarse con
(Dinamarca, Irlanda y Reino Unido). agua o adición líquida justo antes de su uso.
TEJA PLANA SIN ENCAJE Y TEJA DE SOLAPE: Adhesivos en dispersión (D): mezcla de
a. Dimensiones nominales (longitud y anchura), conglomerantes orgánicos en forma de polímero en
en mm. dispersión acuosa, aditivos orgánicos y cargas
b. Impermeabilidad, se definen dos categorías: 1 minerales, que se presenta lista para su uso.
(factor medio de impermeabilidad ? 0,5 cm3/cm2/día Adhesivos de resinas reactivas (R): mezcla de resinas
o coeficiente medio de impermeabilidad ? 0,8) ó 2 sintéticas, aditivos orgánicos y cargas minerales cuyo
(factor medio de impermeabilidad ? 0,8 cm3/cm2/día endurecimiento resulta de una reacción química.
o coeficiente medio de impermeabilidad ? 0,925). Están disponibles en forma de uno o más
c. Tipo de ensayo a la helada en función del componentes.
país donde se vayan a utilizar: A (Bélgica, Condiciones de suministro y recepción
Luxemburgo y Holanda), B (Alemania, Austria, - Marcado CE:
Finlandia, Islandia, Noruega, Suecia y Suiza), C Marcado CE obligatorio desde el 1 de abril de 2004.
(España, Francia, Grecia, Italia y Portugal), D Norma de aplicación: UNE EN 12004. Adhesivos para
(Dinamarca, Irlanda y Reino Unido). baldosas cerámicas. Definiciones y especificaciones.
285
Sistemas de evaluación de la conformidad: 3. moldeadas por extrusión o por prensado. Las
Identificación: Se comprobará que la identificación del baldosas pueden ser esmaltadas o no esmaltadas y
producto recibido se corresponde con las son incombustibles e inalterables a la luz.
características exigidas por la normativa de obligado Condiciones de suministro y recepción
cumplimiento y, en su caso, por el proyecto o por la - Marcado. Las baldosas cerámicas y/o su
dirección facultativa. Características reguladas que embalaje deben ser marcados con:
pueden estar especificadas, en función de los Marca comercial del fabricante o fabricación propia.
requisitos exigibles: Marca de primera calidad
Tipo de adhesivo según la naturaleza química de sus Tipo de baldosa, con medidas nominales y medidas
conglomerantes y sus características opcionales. de fabricación. Código de la baldosa.
Tipos de adhesivos: cementosos (C), en dispersión Tipo de superficie: esmaltada o no esmaltada.
(D), de resinas reactivas ®. - Marcado CE: Obligatorio desde el 1 de
Según sus características opcionales: adhesivo diciembre de 2005. Norma de aplicación: UNE EN
normal (1), adhesivo mejorado (2), adhesivo de 14411. Baldosas cerámicas. Definiciones,
fraguado rápido (F), adhesivo con deslizamiento clasificación, características y marcado. Sistema de
reducido (T), adhesivo con tiempo abierto prolongado evaluación de conformidad: Sistema 3 ó 4.
(E). Identificación: Se comprobará que la identificación del
a. Adherencia producto recibido se corresponde con las
b. Durabilidad: acción de envejecimiento con características exigidas por la normativa de obligado
calor, acción de humedad con agua, ciclo de cumplimiento y, en su caso, por el proyecto o por la
hielo/deshielo. dirección facultativa. Características reguladas que
c. Ataque químico. pueden estar especificadas, en función de los
d. Tiempo de conservación. requisitos exigibles:
e. Tiempo de reposo o maduración.
f. Vida útil.
g. Tiempo abierto.
h. Capacidad humectante. a. Tipo de baldosa:
i. Deslizamiento. a.1. Definidos según el método de fabricación:
j. Tiempo de ajuste. método A, baldosas extruidas; método B, baldosas
k. Capacidad de adherencia. prensadas; método C, baldosas fabricadas por otros
l. Deformabilidad. métodos.
m. Deformación transversal. a.2. Definidos según su absorción de agua: baldosas
- Distintivos de calidad: con baja absorción de agua (Grupo I), baldosas con
Se comprobará que el producto ostenta los distintivos absorción de agua media (Grupo II), baldosa con
de calidad exigidos, en su caso, por el proyecto o por elevada absorción de agua (Grupo III).
la dirección facultativa, que avalen las características a.3. Definidos según acabado superficial: esmaltadas
exigidas. (GL) o no esmaltadas (UGL).
- Ensayos: b. Dimensiones y aspectos superficiales:
Se realizarán los ensayos exigidos por la normativa Longitud y anchura, espesor, rectitud de lados,
de obligado cumplimiento y, en su caso, por el ortogonalidad, plenitud de la superficie, aspecto
proyecto o por la dirección facultativa. Ensayos superficial.
regulados que pueden estar especificados: c. Propiedades físicas: absorción de agua,
Tiempo abierto. Deslizamiento. Resistencia a la carga de rotura, resistencia a flexión (N/mm2),
tracción. Adherencia inicial. Resistencia a la resistencia a la abrasión, coeficiente de dilatación
cizalladura. Deformación transversal. Resistencia térmica lineal, resistencia al choque térmico,
química. Capacidad humectante. resistencia al cuarteo, resistencia a la helada,
Almacenamiento y manipulación (criterios de uso, coeficiente de fricción.
conservación y mantenimiento) d. Además de las anteriores, para baldosas para
Se almacenaran en local cubierto, seco y ventilado. suelos: dilatación por humedad, pequeñas diferencias
Su tiempo de conservación es de aproximadamente de color y resistencia al impacto.
un año desde su fabricación. e. Propiedades químicas: resistencia a las
8.3.4. BALDOSAS CERAMICAS manchas, resistencia a productos químicos y emisión
Placas de poco espesor fabricadas con arcillas y/o plomo y cadmio.
otras materias primas inorgánicas, generalmente - Distintivos de calidad:
utilizadas como revestimiento de suelos y paredes, Se comprobará que el producto ostenta los distintivos
286
de calidad exigidos, en su caso, por el proyecto o por Contrachapados. De madera maciza. De fibras. De
la dirección facultativa, que avalen las características partículas aglomeradas con cemento.
exigidas. i. Sigla que indica la clase de servicio por la
- Ensayos: categoría de la carga derivada del uso: (A) Doméstico
Se realizarán los ensayos exigidos por la normativa y residencial. (B) Oficinas. (C1) Reunión con mesas.
de obligado cumplimiento y, en su caso, por el (C2) Reunión con asientos fijos. (C3) Reunión sin
proyecto o por la dirección facultativa. Ensayos obstáculos para el movimiento de personas. (C4)
regulados que pueden estar especificados: Realización de actividades físicas. (C5) Actividades
Resistencia al impacto por medición del coeficiente de susceptibles de sobrecarga. (D1) Comercios al por
restitución. Dilatación térmica lineal. Resistencia al menor. (D2) Grandes almacenes.
choque térmico. Dilatación por humedad. Resistencia j. Tipo de junta perimetral y del adhesivo a
a la helada. Resistencia química. Resistencia a utilizar.
manchas. Emisión de plomo y cadmio de las baldosas k. Contenido de humedad, en % y variaciones
esmaltadas. Pequeñas diferencias de color. dimensionales derivadas de cambios de humedad.
8.4.1. SUELOS DE MADERA En el embalaje llevará como mínimo las siguientes
Pavimentos interiores formados por el ensamblaje de características:
elementos de madera, individuales, ensamblados o Tipo de elemento.
preensamblados, clavados o atornillados a una Símbolo correspondiente a la clase.
estructura primaria o adheridos o flotantes sobre una Dimensiones nominales del elemento y número de
capa base. elementos.
Tipos: Superficie cubierta en m2.
Suelos de madera macizos: parqué con ranuras o Nombre comercial del producto, color y diseño.
lengüetas. Lamparqué macizo. Parque con sistema Designación según la Norma de aplicación.
de interconexión. Tabla de parque pre-ensamblada. Referencia a la Norma de aplicación.
Suelos de chapas de madera: Parque multicapa. - Distintivos de calidad:
Suelo flotante. Se comprobará que el producto ostenta los distintivos
Condiciones de suministro y recepción de calidad exigidos, en su caso, por el proyecto o por
- Marcado CE: Obligatorio desde el 1 de marzo la dirección facultativa, que aseguren las
de 2008. Norma de aplicación: UNE EN 14342:2005. características.
Suelos de madera. Características, evaluación de - Ensayos:
conformidad y marcado. Sistema de evaluación de la Se realizarán los ensayos exigidos por la normativa
conformidad: 3/4. de obligado cumplimiento y, en su caso, por el
Identificación: Se comprobará que la identificación del proyecto o por la dirección facultativa. Ensayos
producto recibido se corresponde con las regulados que pueden estar especificados:
características exigidas por la normativa de obligado Preparación de las probetas para ensayos físico-
cumplimiento y, en su caso, por el proyecto o por la mecánicos de maderas.
dirección facultativa. Características reguladas que Determinación de la dureza de elementos para suelos
pueden estar especificadas, en función de los de madera.
requisitos exigibles: Determinación de la estabilidad dimensional de
a. Clase de aspecto de la cara del parqué. suelos de madera tratados con productos protectores
b. 3 cifras de 2 a 3 dígitos unidas por el signo x e hidrófugos.
que indican, en mm, las dimensiones de longitud x Determinación de la resistencia al choque de suelos
anchura x grosor, L x b x t, por este orden, del de madera.
elemento para suelos de madera. Determinación de las variaciones por cambios de
c. Nombre comercial de la especie de madera. humedad en tableros derivados de la madera.
d. Definición del diseño, con carácter opcional. Determinación de la resistencia a la humedad cíclica
e. Tipo de colocación. Encolado. Clavado. en tableros derivados de la madera.
Atornillado. Determinación del contenido de humedad de tableros
f. Tipo de lamparqué. Sin definición. Grande. derivados de la madera.
Tapiz. Gran formato. Determinación de las dimensiones de tableros
g. Tipo de parqué de interconexión: Elemento de derivados de la madera.
parqué de recubrimiento. Bloque inglés. Determinación de la escuadría y rectitud de tableros
h. Tipo de tablero de recubrimiento: De derivados de la madera.
partículas. OBS (de virutas orientadas). Determinación de las clases de riesgo de ataque
biológico de tableros derivados de la madera.
287
Determinación de las propiedades mecánicas de - Cemento Portland con esquisto calcinado: CEM II/A-
tableros derivados de la madera. T, CEM II/B-T
Determinación de los valores característicos de las - Cemento Portland con caliza, CEM II/A-L, CEM II/B-
propiedades mecánicas y de la densidad de tableros L, CEM II/A-LL, CEM II/B-LL
derivados de la madera. - Cemento Portland mixto, CEM II/A-M, CEM II/B-M
Determinación de la resistencia a la humedad por CEM III. CEMENTOS CON ESCORIAS DE ALTO
cocción de tableros derivados de la madera. HORNO: CEM III/A, CEM III/B, CEM III/C
Determinación de las singularidades de elementos CEM IV. CEMENTOS PUZOLÁNICOS: CEM IV/A,
para suelos de madera. CEM IV/A
Determinación de las alteraciones biológicas de CEM V. CEMENTOS COMPUESTOS: CEM V/A
elementos para suelos de madera.
Determinación de las propiedades de flexión de los Condiciones de suministro y recepción
elementos para suelos de madera. - Marcado CE: Obligatorio desde el 1 de abril
Determinación de la resistencia a la huella (Brinell) de de 2002. Norma de aplicación: UNE EN 197-1.
los elementos para suelos de madera. Cemento. Parte 1: Composición, especificaciones y
Determinación de la estabilidad dimensional de los criterios de conformidad de los cementos comunes.
elementos para suelos de madera. Sistema de evaluación de la conformidad: 1+
Determinación de la humedad por secado de Identificación: Los cementos CEM se identificarán al
elementos para suelos de madera. menos por el tipo, y por las cifras 32,5, 42,5 ó 52,5,
Determinación de la humedad por resistencia eléctrica que indican la clase de resistencia (ej., CEM I 42,5R).
de elementos para suelos de madera. Para indicar la clase de resistencia inicial se añadirán
Determinación de las características geométricas de las letras N o R, según corresponda. Cuando
elementos para suelos de madera. proceda, la denominación de bajo calor de
Determinación de la elasticidad y la resistencia a la hidratación. Puede llevar información adicional: límite
abrasión de los suelos de madera. en cloruros (%), límite de pérdida por calcinación de
19.1.1. CEMENTOS COMUNES cenizas volantes (%), nomenclatura normalizada de
Conglomerantes hidráulicos finamente molidos que, aditivos.
amasados con agua, forman una pasta que fragua y En caso de cemento ensacado, el marcado de
endurece por medio de reacciones y procesos de conformidad CE, el número de identificación del
hidratación y que, una vez endurecidos, conservan su organismo de certificación y la información adjunta,
resistencia y estabilidad incluso bajo el agua. Los deben ir indicados en el saco o en la documentación
cementos conformes con la UNE EN 197-1, comercial que lo acompaña (albaranes de entrega), o
denominados cementos CEM, son capaces, cuando bien en una combinación de ambos. Si sólo parte de
se dosifican y mezclan apropiadamente con agua y la información aparece en el saco, entonces, es
áridos de producir un hormigón o un mortero que conveniente que la información completa se incluya
conserve su trabajabilidad durante tiempo suficiente y en la información comercial. En caso de cemento
alcanzar, al cabo de periodos definidos, los niveles expedido a granel, dicha información debería ir
especificados de resistencia y presentar también recogida de alguna forma apropiada, en los
estabilidad de volumen a largo plazo. documentos comerciales que lo acompañen.
Se comprobará que la identificación del producto
recibido se corresponde con las características
Los 27 productos que integran la familia de cementos exigidas por la normativa de obligado cumplimiento y,
comunes y su designación es: en su caso, por el proyecto o por la dirección
facultativa. Características reguladas que pueden
TIPOS PRINCIPALES. DESIGNACIÓN (TIPOS DE estar especificadas, en función de los requisitos
CEMENTOS COMUNES) exigibles:
CEM I. CEMENTO PORTLAND: CEM I a. Propiedades mecánicas (para todos los tipos
CEM II. CEMENTOS PORTLAND MIXTOS: de cemento):
- Cemento Portland con escoria: CEM II/A-S, CEM a.1. Resistencia mecánica a compresión normal
II/B-S (Mpa). A los 28 días.
- Cemento Portland con humo de sílice: CEM II/A-D a.2. Resistencia mecánica a compresión inicial (Mpa).
- Cemento Portland con puzolana: CEM II/A-P, CEM A los 2 ó 7 días.
II/B-P, CEM II/A-Q, CEMII/B-Q b. Propiedades físicas (para todos los tipos de
- Cemento Portland con ceniza volante: CEM II/A-V, cemento):
CEM II/B-V, CEM II/A-W, CEM II/B-W b.1. Tiempo de principio de fraguado (min)
288
b.2. Estabilidad de volumen (expansión) (mm) Cales hidráulicas naturales con adición de materiales
c. Propiedades químicas (para todos los tipos (Z): pueden contener materiales hidráulicos o
de cemento): puzolánicos hasta un 20% en masa.
c.1. Contenido de cloruros (%) Cales hidráulicas (HL): constituidas principalmente
c.2. Contenido de sulfato (% SO3) por hidróxido de calcio, silicatos de calcio y
c.3. Composición (% en masa de componentes aluminatos de calcio, producidos por la mezcla de
principales - Clínker, escoria de horno alto, humo de constituyentes adecuados.
sílice, puzolana natural, puzolana natural calcinada, Condiciones de suministro y recepción
cenizas volantes silíceas, cenizas volantes calcáreas, - Marcado CE: Obligatorio desde el 1 de agosto
esquistos calcinados, caliza- y componentes de 2003. Norma de aplicación: UNE EN 459-1:2001.
minoritarios) Cales para la construcción. Parte 1: Definiciones,
d. Propiedades químicas (para CEM I, CEM III): especificaciones y criterios de conformidad. Sistema
d.1. Pérdida por calcinación (% en masa del cemento de evaluación de la conformidad: 2.
final) Identificación: Se comprobará que la identificación del
d.2. Residuo insoluble (% en masa del cemento final) producto recibido se corresponde con las
e. Propiedades químicas (para CEM IV): características exigidas por la normativa de obligado
e.1 Puzolanicidad cumplimiento y, en su caso, por el proyecto o por la
- Distintivos de calidad: dirección facultativa. Características reguladas que
Se comprobará que el producto ostenta los distintivos pueden estar especificadas, en función de los
de calidad exigidos, en su caso, por el proyecto o por requisitos exigibles:
la dirección facultativa, que aseguren las a. Tipo de cal: cálcica (CL), dolomítica (DL),
características. hidráulica natural (NHL), hidráulica artificial (HL).
- Ensayos: b. Cifra de dos dígitos que indica el contenido de
Se realizarán los ensayos exigidos por la normativa CaO+MgO de las cales aéreas cálcicas.
de obligado cumplimiento y, en su caso, por el c. Cifra de dos dígitos que indica el contenido de
proyecto o por la dirección facultativa. Ensayos CaO+MgO de las cales aéreas dolomíticas.
regulados que pueden estar especificados: d. Letra mayúscula que indica el estado en que
Resistencia normal. Resistencia inicial. Principio de son suministradas las cales aéreas cálcicas.
fraguado. Estabilidad. Cloruros. Sulfatos. e. Letra mayúscula que indica el estado en que
Composición. Pérdida por calcinación. Residuo son suministradas las cales aéreas dolomíticas.
insoluble. Puzolanicidad. f. Cifra que indica, en MPa, la resistencia a
19.1.7. CALES PARA LA CONSTRUCCIÓN compresión mínima a 28 días de las cales aéreas
Formas físicas (polvo, terrones, pastas o lechadas), hidráulicas.
en las que pueden aparecer el óxido de calcio y el de g. Letra mayúscula Z en caso de contener
magnesio y/o el hidróxido de calcio y/o el de adiciones de materiales hidráulicos o puzolánicos
magnesio, utilizadas como conglomerantes para adecuados hasta un 20% de la masa de las cales
preparar morteros para fábricas y revestimientos, hidráulicas naturales.
interiores y exteriores. h. Tiempo de fraguado en cales hidráulicas.
Tipos: i. Contenido en aire de cales hidráulicas.
- Cales aéreas: constituidas principalmente por j. Estabilidad de volumen.
óxido o hidróxido de calcio que endurecen bajo el k. Finura.
efecto del dióxido de carbono presente en el aire. l. Penetración.
Pueden ser: m. Durabilidad.
Cales vivas (Q): producidas por la calcinación de - Distintivos de calidad:
caliza y/o dolomía, pudiendo ser cales cálcicas (CL) y Se comprobará que el producto ostenta los distintivos
cales dolomíticas (semihidratadas o totalmente de calidad exigidos, en su caso, por el proyecto o por
hidratadas). la dirección facultativa, que aseguren las
Cales hidratadas (S): cales aéreas, cálcicas o características.
dolomíticas resultantes del apagado controlado de las - Ensayos:
cales vivas. Se realizarán los ensayos exigidos por la normativa
- Cales hidráulicas naturales (NHL): producidas de obligado cumplimiento y, en su caso, por el
por la calcinación de calizas más o menos arcillosas o proyecto o por la dirección facultativa. Ensayos
silíceas con reducción a polvo mediante apagado con regulados que pueden estar especificados:
o sin molienda, que fraguan y endurecen con el agua. En general, contenido de: CaO+MgO, MgO, Co2,
Pueden ser: SO3, cal libre (% de masa).
289
En cales hidráulicas, resistencia a compresión a los - Distintivos de calidad:
28 días (Mpa). Se comprobará que el producto ostenta los distintivos
En cales vivas, estabilidad después del apagado y de calidad exigidos, en su caso, por el proyecto o por
rendimiento (dm3/10kg). la dirección facultativa, que aseguren las
En cal cálcica hidratada, dolomítica hidratada, en características.
pasta, hidráulica e hidráulica natural: Finura (% de - Ensayos:
rechazo en masa). Agua libre (%). Estabilidad (mm). Se realizarán los ensayos exigidos por la normativa
Penetración (mm). Contenido en aire (%). Tiempo de de obligado cumplimiento y, en su caso, por el
fraguado (h). proyecto o por la dirección facultativa. Ensayos
Ensayos adicionales: Reactividad (en cal viva). regulados que pueden estar especificados:
Demanda de agua (ensayos de morteros). Retención Definición y composición de los hormigones y
de agua (ensayos de morteros). Densidad volumétrica morteros de referencia para ensayos de aditivos para
aparente (kg/dm3). Finura (en cal viva). Blancura hormigón.
19.1.8. ADITIVOS PARA HORMIGONES Determinación del tiempo de fraguado de hormigones
Producto incorporado a los hormigones de con aditivos.
consistencias normales en el momento del amasado Determinación de la exudación del hormigón.
en una cantidad ? 5%, en masa, del contenido de Determinación de la absorción capilar del hormigón.
cemento en el hormigón con objeto de modificar las Análisis infrarrojo de aditivos para hormigones.
propiedades de la mezcla e estado fresco y/o Determinación del extracto seco convencional de
endurecido. aditivos para hormigones.
Condiciones de suministro y recepción Determinación de las características de los huecos de
- Marcado CE: Obligatorio desde el 1 de aire en el hormigón endurecido.
octubre de 2007. Norma de aplicación: UNE EN 934- Determinación del contenido en alcalinos de aditivos
2:2001/A2:2005. Aditivos para hormigones, morteros para hormigones.
y pastas. Parte 2: Aditivos para hormigones. Morteros de albañilería de referencia para ensayos de
Definiciones, requisitos, conformidad, marcado y aditivos para morteros.
etiquetado. Sistema de evaluación de la conformidad: Toma de muestras, control y evaluación de la
2+. conformidad, marcado y etiquetado, de aditivos para
Identificación: Se comprobará que la identificación del hormigones.
producto recibido se corresponde con las Determinación de la pérdida de masa a 105º de
características exigidas por la normativa de obligado aditivos sólidos para hormigones y morteros.
cumplimiento y, en su caso, por el proyecto o por la Determinación de la pérdida por calcinación de
dirección facultativa. Características reguladas que aditivos para hormigones y morteros.
pueden estar especificadas, en función de los Determinación del residuo insoluble en agua destilada
requisitos exigibles: de aditivos para hormigones y morteros.
a. Homogeneidad. Determinación del contenido de agua no combinada
b. Color. de aditivos para hormigones y morteros.
c. Componente activo. Determinación del contenido en halogenuros totales
d. Densidad relativa. de aditivos para hormigones y morteros.
e. Extracto seco convencional. Determinación del contenido en compuestos de
f. Valor del PH. azufre de aditivos para hormigones y morteros.
g. Efecto sobre el tiempo de fraguado con la Determinación del contenido en reductores de
dosificación máxima recomendada. aditivos para hormigones y morteros.
h. Contenido en cloruros totales. Determinación del extracto seco convencional de
i. Contenido en cloruros solubles en agua. aditivos líquidos para hormigones y morteros (método
j. Contenido en alcalinos. de la arena).
k. Comportamiento a la corrosión. Determinación de la densidad aparente de aditivos
l. Características de los huecos de aire en el líquidos para hormigones y morteros.
hormigón endurecido (Factor de espaciado en el Determinación de la densidad aparente de aditivos
hormigón de ensayo ? 0,2 mm sólidos para hormigones y morteros.
m. Resistencia a la compresión a 28 días ? 75% Determinación del PH de los aditivos para hormigones
respecto a la del hormigón testigo. y morteros.
n. Contenido en aire del hormigón fresco. ? Determinación de la consistencia (método de la mesa
2,5% en volumen por encima del volumen de aire del de sacudidas) de fabricados con aditivos.
hormigón testigo y contenido total en aire 4% / 6%. Determinación del contenido en aire ocluido en
290
fabricados con aditivos. h. Absorción de agua (para los morteros
Determinación de la pérdida de agua por evaporación destinados a ser utilizados en construcciones
en fabricados con aditivos. exteriores y expuestas directamente a la intemperie):
19.1.11. MORTEROS PARA REVOCO Y ENLUCIDO valor declarado en [kg/(m2.min)]0,5.
Morteros para revoco/enlucido hechos en fábrica i. Permeabilidad al vapor de agua (para los
(morteros industriales) a base de conglomerantes morteros destinados a ser utilizados en
inorgánicos para exteriores (revocos) e interiores construcciones exteriores): valores tabulados
(enlucidos) utilizados en muros, techos, pilares y declarados del coeficiente µ de difusión de vapor de
tabiques. agua.
Condiciones de suministro y recepción j. Densidad (para los morteros diseñados
Marcado CE: obligatorio desde el 1 de febrero de destinados a ser utilizados en construcciones
2005. Norma de aplicación: UNE EN 998-2. sometidas a requisitos de aislamiento térmico).
Especificaciones de los morteros para albañilería. k. Conductividad térmica (para los morteros
Parte 2: Morteros para albañilería. Sistema de diseñados destinados a ser utilizados en
evaluación de la conformidad: 4. construcciones sometidas a requisitos de aislamiento
Identificación: Se comprobará que la identificación del térmico): valor declarado o tabulado medido (W/mK).
producto recibido se corresponde con las l. Durabilidad (resistencia a los ciclos de
características exigidas por la normativa de obligado hielo/deshielo): valor declarado como pertinente,
cumplimiento y, en su caso, por el proyecto o por la evaluación basada en función de las disposiciones en
dirección facultativa. Características reguladas que vigor en el lugar previsto de utilización.
pueden estar especificadas, en función de los m. Tamaño máximo de los áridos (para los
requisitos exigibles: morteros para juntas y capas finas): no será mayor
a. Tipo de mortero: que 2 mm.
a.1. Definidos según el concepto: diseñados (por sus n. Tiempo abierto o tiempo de corrección (para
prestaciones) o prescritos (por sus proporciones). los morteros para juntas y capas finas).
a.2. Definidos según sus propiedades y/o su o. Reacción frente al fuego (para los morteros
utilización: mortero para revoco/enlucido para uso destinados a ser utilizados en construcciones
corriente (GP), para revoco/enlucido (LW), para sometidas a requisitos frente al fuego): euroclases
revoco coloreado (CR), para revoco monocapa declaradas (A1 a F).
(mortero para juntas y capas finas (T) o mortero ligero - Distintivos de calidad:
(L). Se comprobará que el producto ostenta los distintivos
a.3. Definidos según el sistema de fabricación: de calidad exigidos, en su caso, por el proyecto o por
mortero hecho en una fábrica (mortero industrial), la dirección facultativa, que avalen las características
mortero semiterminado hecho en una fábrica o exigidas.
mortero hecho en obra. - Ensayos:
b. Tiempo de utilización. Se realizarán los ensayos exigidos por la normativa
c. Contenido en cloruros (para los morteros de obligado cumplimiento y, en su caso, por el
utilizados en albañilería armada): valor declarado proyecto o por la dirección facultativa. Ensayos
(como una fracción en % en masa). regulados que pueden estar especificados:
d. Contenido en aire. Propiedades del mortero fresco: Tiempo de
e. Proporción de los componentes (para los utilización. Contenido en cloruros. Contenido en aire.
morteros prescritos) y la resistencia a compresión o la Tiempo abierto o tiempo de corrección (para los
clase de resistencia a compresión: proporciones de la morteros para juntas y capas finas). Dimensiones de
mezcla en volumen o en peso. los áridos (para los morteros para juntas y capas
f. Resistencia a compresión o la clase de finas).
resistencia a compresión (para los morteros Propiedades del mortero endurecido: Resistencia a
diseñados): valores declarados (N/mm2) o clases: compresión. Resistencia de unión (adhesión).
M1, M2,5, M5, M10, M15, M20, Md, donde d es una Absorción de agua. Permeabilidad al vapor de agua.
resistencia a compresión mayor que 25 N/mm2 Densidad. Conductividad térmica. Conductividad
declarada por el fabricante. térmica. Durabilidad.
g. Resistencia de unión (adhesión) (para los 19.1.12. MORTEROS PARA ALBAÑILERÍA
morteros diseñados destinados a ser utilizados en Morteros para albañilería hechos en fábrica (morteros
construcciones sometidas a requisitos estructurales): industriales) utilizados en muros, pilares y tabiques de
valor declarado de la resistencia inicial de albañilería, para su trabazón y rejuntado.
cizallamiento (N/mm2) medida o tabulada. Condiciones de suministro y recepción
291
- Marcado CE: obligatorio desde el 1 de febrero k. Conductividad térmica (para los morteros
de 2005. Norma de aplicación: UNE EN 998-2:2004. diseñados destinados a ser utilizados en
Especificaciones de los morteros para albañilería. construcciones sometidas a requisitos de aislamiento
Parte 2: Morteros para albañilería. térmico): valor declarado o tabulado medido (W/mK).
Sistemas de evaluación de la conformidad: 2+ para l. Durabilidad (resistencia a los ciclos de
morteros industriales diseñados, ó 4 para morteros hielo/deshielo): valor declarado como pertinente,
industriales prescritos. evaluación basada en función de las disposiciones en
Identificación: Se comprobará que la identificación del vigor en el lugar previsto de utilización.
producto recibido se corresponde con las m. Tamaño máximo de los áridos (para los
características exigidas por la normativa de obligado morteros para juntas y capas finas).
cumplimiento y, en su caso, por el proyecto o por la n. Tiempo abierto o tiempo de corrección (para
dirección facultativa. Características reguladas que los morteros para juntas y capas finas).
pueden estar especificadas, en función de los o. Reacción frente al fuego (para los morteros
requisitos exigibles: destinados a ser utilizados en construcciones
a. Tipo de mortero: sometidas a requisitos frente al fuego): euroclases
- Definidos según el concepto: prediseñados declaradas (A1 a F).
(por sus prestaciones) o prescritos (por sus - Distintivos de calidad:
proporciones). Se comprobará que el producto ostenta los distintivos
- Definidos según sus propiedades y/o su de calidad exigidos, en su caso, por el proyecto o por
utilización: mortero para uso corriente (G), mortero la dirección facultativa, que avalen las características
para juntas y capas finas (T) o mortero ligero (L). exigidas.
- Definidos según el sistema de fabricación: - Ensayos:
mortero hecho en una fábrica (mortero industrial), Se realizarán los ensayos exigidos por la normativa
mortero semiterminado hecho en una fábrica, mortero de obligado cumplimiento y, en su caso, por el
predosificado, mortero premezclado de cal y arena o proyecto o por la dirección facultativa. Ensayos
mortero hecho en obra. regulados que pueden estar especificados:
b. Tiempo de utilización. - Propiedades del mortero fresco: Tiempo de
c. Contenido en cloruros (para los morteros utilización. Contenido en cloruros. Contenido en aire.
utilizados en albañilería armada): valor declarado Tiempo abierto o tiempo de corrección (para los
(como una fracción en % en masa). morteros para juntas y capas finas). Dimensiones de
d. Contenido en aire. los áridos (para los morteros para juntas y capas
e. Proporción de los componentes (para los finas).
morteros prescritos) y la resistencia a compresión o la - Propiedades del mortero endurecido: Resistencia a
clase de resistencia a compresión: proporciones de la compresión. Resistencia de unión (adhesión).
mezcla en volumen o en peso. Absorción de agua. Permeabilidad al vapor de agua.
f. Resistencia a compresión o la clase de Densidad. Conductividad térmica. Conductividad
resistencia a compresión (para los morteros térmica. Durabilidad.
diseñados): valores declarados (N/mm2) o categorías. 19.1.13. ÁRIDOS PARA HORMIGÓN
g. Resistencia de unión (adhesión) (para los Materiales granulares naturales (origen mineral, sólo
morteros diseñados destinados a ser utilizados en sometidos a procesos mecánicos), artificiales (origen
construcciones sometidas a requisitos estructurales): mineral procesados industrialmente que suponga
valor declarado de la resistencia inicial de modificaciones térmicas, etc.), reciclados (a partir de
cizallamiento (N/mm2) medida o tabulada. materiales inorgánicos previamente utilizados en la
h. Absorción de agua (para los morteros construcción), ó, sólo para áridos ligeros,
destinados a ser utilizados en construcciones subproductos industriales, (origen mineral procesados
exteriores): valor declarado en [kg/(m2.min)]0,5. industrialmente y sometidos a procesos mecánicos),
i. Permeabilidad al vapor de agua (para los de tamaño comprendido entre 0 y 125 mm, utilizados
morteros destinados a ser utilizados en en la fabricación de todo tipo de hormigones y en
construcciones exteriores): valores tabulados productos prefabricados de hormigón.
declarados del coeficiente µ de difusión de vapor de Condiciones de suministro y recepción
agua. - Marcado CE: Obligatorio desde el 1 de junio
j. Densidad (para los morteros diseñados de 2004. Norma de aplicación: UNE EN
destinados a ser utilizados en construcciones 12620:2003/AC:2004. Áridos para hormigón. Sistema
sometidas a requisitos de aislamiento térmico). de evaluación de la conformidad: 2+/4.
Identificación: Se comprobará que la identificación del
292
producto recibido se corresponde con las b. Requisitos químicos: Contenido en sulfatos
características exigidas por la normativa de obligado solubles en ácido. Contenido en cloruros. Contenido
cumplimiento y, en su caso, por el proyecto o por la total en azufre. Pérdida por calcinación.
dirección facultativa. Tipo, según la densidad de Contaminantes orgánicos ligeros. Reactividad álcali-
partículas y el tamaño máximo de éstas: Áridos para sílice.
hormigón (de peso normal): grueso, fino, todo uno, - Distintivos de calidad:
natural con granulometría de 0/8 mm o filler. Áridos Se comprobará que el producto ostenta los distintivos
ligeros. de calidad exigidos, en su caso, por el proyecto o por
a. Grupo al que pertenece el árido: filler y polvo la dirección facultativa, que aseguren las
mineral como componente inerte, PM; finos, FN; características.
áridos finos, AF; áridos gruesos, AG; áridos todo uno - Ensayos:
TU. Se realizarán los ensayos exigidos por la normativa
b. Forma de presentación del árido: áridos de obligado cumplimiento y, en su caso, por el
rodados, R; áridos triturados, T; áridos mezcla de los proyecto o por la dirección facultativa. Ensayos
anteriores, M. regulados que pueden estar especificados:
c. Fracción granulométrica del árido d/D, en mm Descripción petrográfica. Granulometría de las
(d: tamaño del tamiz inferior. D: tamaño del tamiz partículas. Tamices de ensayo. Índice de lajas.
superior). Porcentaje de caras fracturadas. Contenido en
d. Naturaleza (en caso de áridos poligénicos se conchas en los áridos gruesos para hormigones.
podrá designar por más letras unidas): calizo, C; Equivalente de arena. Valor de azul de metileno.
silíceo, SL; granito, G; ofita, O; basalto, B; dolomítico, Granulometría del filler (por tamizado por chorro de
D; varios (otras naturalezas no habituales, p. ej. aire). Resistencia al desgaste (micro-Deval).
Anfibolita, gneis, pódfido, etc.), V; artificial (cuando Resistencia a la fragmentación de los áridos gruesos
sea posible se debe indicar su procedencia), A; para hormigones. Densidad aparente y volumen de
reciclado (cuando sea posible se debe indicar su huecos. Humedad mediante secado en estufa.
procedencia), R. Densidad y absorción de agua. Coeficiente de
e. En caso de que el árido sea lavado: L. pulimento acelerado. Resistencia al desgaste por
f. Densidad de las partículas, en Mg/m3. abrasión con neumáticos claveteados. Resistencia a
Cualquier otra información necesaria según los ciclos de hielo-deshielo. Pérdida de peso en
requisitos especiales exigibles según su uso: soluciones de sulfato magnésico. Retracción por
a. Requisitos geométricos: Índice de lajas. secado. Resistencia al choque térmico. Análisis
Coeficiente de forma. Contenido en conchas, en %. químico. Resistencia al machaqueo de áridos ligeros.
Contenido en finos, en % que pasa por el tamiz 0,063 Resistencia a la desintegración de áridos ligeros para
mm. hormigones. Resistencia a ciclos de hielo-deshielo de
b. Requisitos físicos: Resistencia a la áridos ligeros para hormigones. Contenido en
fragmentación. Resistencia al desgaste. Resistencia terrones de arcilla. Contenido en partículas blandas
al pulimento. Resistencia a la abrasión superficial. de los áridos gruesos. Coeficiente de forma.
Resistencia a la abrasión por neumáticos Contenido en partículas ligeras de los áridos gruesos.
claveteados. Resistencia a ciclos de hielo-deshielo. Friabilidad (desgaste micro-Deval) de los áridos finos.
Resistencia a ciclos de hielo-deshielo, estabilidad al Absorción de agua de los áridos finos. Absorción de
sulfato de magnesio. Densidades y absorción de agua de los áridos gruesos. Módulo de finura.
agua. Estabilidad de volumen. Reactividad álcali- Reactividad álcali-sílice y álcali-silicato. Reactividad
sílice. álcali-carbonato. Reactividad potencial de los áridos
c. Requisitos químicos: Contenido en sulfatos para hormigones con los alcalinos.
solubles en ácido. Contenido en cloruros. Contenido 19.1.16. ÁRIDOS PARA MORTEROS
total en azufre. Otros componentes Materiales granulares naturales (origen mineral, sólo
Cualquier otra información necesaria para identificar sometidos a procesos mecánicos), artificiales (origen
el árido dependiente de los requisitos especiales mineral procesados industrialmente que suponga
exigibles según su uso: modificaciones térmicas, etc.), reciclados (a partir de
a. Requisitos físicos: Coeficiente de forma. materiales inorgánicos previamente utilizados en la
Contenido en finos. Contenido en agua. Densidades y construcción), ó, sólo para áridos ligeros,
absorción de agua. Resistencia al machaqueo. Crasa subproductos industriales, (origen mineral procesados
fracturadas. Resistencia a la desintegración. industrialmente y sometidos a procesos mecánicos),
Resistencia a ciclos de hielo-deshielo. de tamaño comprendido entre 0 y 8 mm, utilizados en
la fabricación de morteros para edificaciones.
293
Condiciones de suministro y recepción Valor de azul de metileno de los áridos para morteros.
- Marcado CE: Obligatorio desde el 1 de junio Granulometría del filler (por tamizado por chorro de
de 2004. Norma de aplicación: UNE EN 13139:2002. aire). Densidad y absorción de agua de los áridos
Áridos para morteros. Sistema de evaluación de la para morteros. Resistencia a ciclos de hielo-deshielo
conformidad: 2+/4. de áridos para morteros. Pérdida de peso en
Identificación: Se comprobará que la identificación del soluciones de sulfato magnésico de los áridos para
producto recibido se corresponde con las morteros. Análisis químico de los áridos para
características exigidas por la normativa de obligado morteros. Resistencia a ciclos de hielo/ deshielo de
cumplimiento y, en su caso, por el proyecto o por la áridos ligeros de morteros. Contenido en terrones de
dirección facultativa. Características reguladas que arcilla de los áridos para morteros. Módulo de finura
pueden estar especificadas, en función de los de los áridos para morteros. Reactividad álcali-sílice y
requisitos exigibles: álcali-silicato de los áridos para morteros. Reactividad
a. Tipo: De peso normal. Áridos ligeros. (según álcali-carbonato de los áridos para morteros.
la densidad de partículas y el tamaño máximo de Reactividad potencial de los áridos para morteros con
éstas) los alcalinos.
b. Origen del árido (nombre de la cantera, mina 19.2.1. PLACAS DE YESO LAMINADO
o depósito) Condiciones de suministro y recepción
c. 2 grupos de dígitos separados por una barra - Marcado CE: Obligatorio a partir del 1 de
que indican, en mm, la fracción granulométrica d/D (d: marzo de 2007. Norma de aplicación: UNE EN 520.
tamaño del tamiz inferior. D: tamaño del tamiz Placas de yeso laminado. Definiciones,
superior) especificaciones y métodos de ensayo. Sistema de
d. Cifra que indica, en Mg/m3, la densidad de evaluación de la conformidad: 3/ 4.
las partículas. Identificación: Se comprobará que la identificación del
Cualquier otra información necesaria según los producto recibido se corresponde con las
requisitos especiales exigibles a partir de su uso. características exigidas por la normativa de obligado
a. Requisitos geométricos y físicos. (Forma de cumplimiento y, en su caso, por el proyecto o por la
las partículas para D>4mm. Contenido en conchas, dirección facultativa.
para D>4mm. Contenido en finos, % que pasa por el Las placas de yeso laminado vendrán definidas por la
tamiz 0,063 mm. Resistencia a ciclos de hielo- siguiente designación PYL (a), (b), UNE EN 520,
deshielo. Resistencia a ciclos de hielo-deshielo, donde:
estabilidad al sulfato de magnesio. Densidades y a. Tipo: A: estándar, H1 ó 2: impregnada, DF:
absorción de agua. Reactividad álcali-sílice. cortafuego, DI: de alta dureza.
b. Requisitos químicos. (Contenido en sulfatos b. Espesor nominal, en mm.
solubles en ácido. Contenido en cloruros. Contenido - Ensayos:
total en azufre. Componentes que alteran la velocidad Según normas UNE: características geométricas, de
de fraguado y la de endurecimiento. Sustancias aspecto y de forma: defectos estructurales, y aspecto,
solubles en agua, para áridos artificiales. Pérdida por tolerancias dimensionales, tolerancias de forma;
calcinación). propiedades físicas y mecánicas: tolerancia de masa,
- Distintivos de calidad: absorción de agua, resistencia a flexión, carga de
Se comprobará que el producto ostenta los distintivos rotura y resistencia al impacto.
de calidad exigidos, en su caso, por el proyecto o por Según normas UNE EN: resistencia al esfuerzo
la dirección facultativa, que aseguren las cortante, reacción al fuego, factor de resistencia al
características. vapor de agua, resistencia a flexión longitudinal,
- Ensayos: resistencia a flexión transversal, resistencia térmica,
Se realizarán los ensayos exigidos por la normativa resistencia al impacto, aislamiento directo a ruido
de obligado cumplimiento y, en su caso, por el aéreo, absorción acústica.
proyecto o por la dirección facultativa. Ensayos Almacenamiento y manipulación (criterios de uso,
regulados que pueden estar especificados: conservación y mantenimiento)
Descripción petrográfica de los áridos para morteros. Los paquetes de placas se almacenarán a cubierto al
Granulometría de las partículas de los áridos para abrigo de las lluvias y la intemperie y sobre
morteros. superficies lo más lisas y horizontales posibles.
Tamices de ensayo para áridos para morteros. Índice Los paquetes de placas se acopiarán sobre calzos
de lajas de los áridos para morteros. Contenido en (tiras de placas) no distanciados más de 40 cm entre
conchas en los áridos gruesos para morteros. sí.
Equivalente de arena de los áridos para morteros. Las placas se trasladarán siempre en vertical o de
294
canto, nunca de plano o en horizontal. Se comprobará que el producto ostenta los distintivos
Las placas se cortarán mediante una cuchilla retráctil de calidad exigidos, en su caso, por el proyecto o por
y/o un serrucho, trabajando siempre por la cara la dirección facultativa, que avalen las características
adecuada. Los bordes cortados se repasarán antes exigidas.
de su colocación. Se cortarán las placas efectuando - Ensayos: Se realizarán los ensayos exigidos
todo tipo de ajustes antes de su colocación, sin por la normativa de obligado cumplimiento y, en su
forzarlas nunca para que encajen en su sitio. caso, por el proyecto o por la dirección facultativa.
19.2.2. PANELES DE YESO Ensayos regulados que pueden estar especificados:
Paneles de forma de paralelepípedo, Tolerancias dimensionales. Desviación de la masa.
machihembrados, por lo menos en dos de sus cantos Desviación de la densidad. Humedad. pH. Absorción
opuestos, de superficie mínima 0,20 m2, dimensión de agua. Dureza superficial. Resistencia a la flexión.
máxima 1000 mm y espesor mínimo 50 mm, macizos Reacción al fuego (clase). Conductividad térmica.
o perforados interiormente, no siendo, en este caso, Almacenamiento y manipulación (criterios de uso,
su volumen de huecos superior al 40% del volumen conservación y mantenimiento)
total de la pieza y con un espesor mínimo de la pared Los paneles se almacenarán bajo cubierta; se quitará
de 10 mm; prefabricados en maquinaria e el retractilado de plástico para evitar condensaciones
instalaciones fijas a partir de sulfato de calcio y agua, de humedad, en el caso de que hubiera cambios de
pudiendo llevar incorporadas fibras, cargas, áridos y humedad ambiente y cambios de temperatura.
otros aditivos, siempre y cuando no estén clasificados No es recomendable remontar los palés de paneles.
como sustancias peligrosas de acuerdo con la En caso necesario, no se remontarán más de dos
reglamentación europea, y pudiendo ser coloreados alturas, para evitar dañarlos.
mediante pigmentos, unidos entre sí mediante 19.2.4. YESOS Y PRODUCTOS A BASE DE YESO
adhesivos de base yeso o escayola, con superficies Yesos y conglomerantes a base de yeso en polvo
lisas, destinados a la realización de tabiquerías de para la construcción, incluidos los yesos
paramentos no portantes interiores en edificios, premezclados para revestir paredes y techos en el
protección contra el fuego de elementos, etc. interior de edificios en los que se aplica como material
Tipos de paneles: Standard, alta densidad (o alta de acabado que puede ser decorado. Estos productos
dureza) e hidrofugados. están especialmente formulados para cumplir sus
En sus caras no se apreciarán fisuras, concavidades, especificaciones de uso mediante el empleo de
abolladuras o asperezas y admitirán ser cortados con aditivos, adiciones, agregados y otros
facilidad. conglomerantes. Se incluyen los yesos y productos
Condiciones de suministro y recepción de yeso para su aplicación manual o a máquina, y los
- Marcado CE: obligatorio desde el 1 de abril morteros de agarre a base de yeso.
de 2003. Norma de aplicación: UNE EN 12859. Se puede utilizar cal de construcción, en forma de
Paneles de yeso. Definiciones, especificaciones y hidróxido de calcio, como conglomerante adicional
métodos de ensayo. Sistema de evaluación de la junto con el conglomerante de yeso. Si el
conformidad: 3. conglomerante a base de yeso es el principal
- Identificación: Se comprobará que la componente activo del mortero, se incluye en este
identificación del producto recibido se corresponde apartado. Si la cal es el principal componente activo
con las características exigidas por la normativa de del mortero, se incluye en el apartado del producto
obligado cumplimiento y, en su caso, por el proyecto Cales.
o por la dirección facultativa. Condiciones de suministro y recepción
a. Dimensiones nominales (longitud, altura, - Marcado CE: obligatorio a partir del 1 de abril
espesor), en mm. de 2007. Normas de aplicación: UNE EN 13279-
b. Tipo de panel: macizo, perforado. 1:2006. Yesos y productos a base de yeso para la
c. Clase de densidad: alta densidad (1100 ? d < construcción. Parte 1: Definiciones y especificaciones.
1500 kg/m3), densidad media (800 ? d < 1100 kg/m3), Sistemas de evaluación de conformidad: sistema 3
baja densidad (600 ? d < 800 kg/m3). (para su uso en paredes, tabiques, techos o
d. Masa nominal, en kg/m2. revestimientos para la protección frente al fuego de
e. Designación “hidrofugado”, cuando el panel lo elementos estructurales y/o para compartimentación
sea. frente al fuego de edificios y con característica de
f. Categoría del pH: normal (6,5 ? pH< 10,5), reacción al fuego) ó sistema 4 (para el resto de los
bajo (4,5 ? pH < 6,5). casos).
- Distintivos de calidad: Identificación: Se comprobará que la identificación del
producto recibido se corresponde con las
295
características exigidas por la normativa de obligado directo al ruido aéreo. Absorción acústica. Resistencia
cumplimiento y, en su caso, por el proyecto o por la térmica (por cálculo). Sustancias peligrosas.
dirección facultativa. Almacenamiento y manipulación (criterios de uso,
a. Tipo de yeso o de conglomerante de yeso, conservación y mantenimiento)
según la siguiente designación y su identificación Los sacos de yeso se almacenarán a cubierto y
correspondiente: protegidos de la humedad.
- Conglomerante a base de yeso (para uso directo o Si el yeso se recibe a granel se almacenará en silos.
para su transformación: productos en polvo, secos;
para empleo directo en obra, etc.), A. Anejo 1: Relación de Normativa Técnica de aplicación
- Yesos para la construcción: yeso de construcción, en los proyectos y en la ejecución de obras
B1; mortero de yeso, B2; mortero de yeso y cal, B3;
yeso de construcción aligerado, B4; mortero aligerado
de yeso, B5; mortero aligerado de yeso y cal, B6; En este apartado se incluye una relación no
yeso de construcción de alta dureza, B7. exhaustiva de la normativa técnica de aplicación a la
- Yeso para aplicaciones especiales: yeso para redacción de proyectos y a la ejecución de obras de
trabajos con yeso fibroso, C1; yeso para morteros de edificación. Esta relación se ha estructurado en dos
agarre, C2; yeso acústico, C3; yeso con propiedades partes en correspondencia con la organización del
de aislamiento térmico, C4; yeso para protección presente Pliego: Parte I. Unidades de obra y Parte II.
contra el fuego, C5; yeso para su aplicación en capa Productos. A su vez la relación de normativa de
fina, C6. Unidades de obra se subdivide en normativa de
b. Tiempo de principio de fraguado. carácter general, normativa de cimentación y
c. Resistencia a compresión, en N/mm2. estructuras y normativa de instalaciones.
Características reguladas que pueden estar
especificadas, en función de los requisitos exigibles:
a. Reacción al fuego (en situaciones de Relación de Normativa Técnica
exposición: A1).
b. Resistencia al fuego.
c. Comportamiento acústico: aislamiento directo Normativa de Unidades de obra
al ruido aéreo, en dB; absorción acústica.
d. Resistencia térmica, en m2 K/W.
e. Sustancias peligrosas. Normativa de carácter general
- Distintivos de calidad:
Se comprobará que el producto ostenta los distintivos Ordenación de la edificación
de calidad exigidos, en su caso, por el proyecto o por Ley 38/1999, de 5-NOV, de la Jefatura del Estado
la dirección facultativa, que avalen las características BOE. 6-11-99
exigidas.
- Ensayos: Real Decreto 314/2006. 17/03/2006. Ministerio de la
Se realizarán los ensayos exigidos por la normativa Vivienda. Código Técnico de la Edificación. BOE
de obligado cumplimiento y, en su caso, por el 28/03/2006.
proyecto o por la dirección facultativa. Ensayos
regulados que pueden estar especificados: Orden 09/06/1971. Ministerio de la Vivienda. Normas
- Para los conglomerantes de yeso: Contenido en sobre el Libro de Órdenes y Asistencias en obras de
sulfato de calcio. edificación. BOE 17/06/1971.
- Para los yesos para la construcción: Contenido en
conglomerante de yeso. Tiempo de principio de Decreto 462/1971. 11/03/1971. Ministerio de la
fraguado. Resistencia a flexión. Resistencia a Vivienda. Normas sobre redacción de proyectos y
compresión. Dureza superficial. Adherencia. dirección de obras de edificación. BOE 24/03/1971.
- Para los yesos especiales para la construcción: *Desarrollada por Orden 9-6-1971.
Contenido en conglomerante de CaSO4. Finura de
molido. Tiempo de principio de fraguado. Resistencia Orden 19/05/1970. Ministerio de la Vivienda. Libro de
a flexión. Resistencia a compresión. Dureza Órdenes y Visitas en Viviendas de Protección Oficial.
superficial. BOE 26/05/1970.
- Ensayos ligados a las condiciones finales de uso:
Reacción al fuego. Resistencia al fuego. Aislamiento Ley 28/2005. 26/12/2005. Jefatura del Estado.
Medidas sanitarias frente al tabaquismo y reguladora
296
de la venta, el suministro, el consumo y la publicidad Real Decreto 3148/1978. 10/11/1978. Ministerio de
de los productos del tabaco. BOE 27/12/2005. Obras Públicas. Desarrollo del Real Decreto-Ley
31/1978 (BOE 08/11/1978), de 31 de octubre, sobre
Real Decreto 865/2003. 04/07/2003. Ministerio de construcción, financiación, uso, conservación y
Sanidad y Consumo. Establece los criterios higiénico- aprovechamiento de Viviendas de Protección Oficial.
sanitarios para la prevención y control de la BOE 16/01/1979.
legionelosis. BOE 18/07/2003.
Real Decreto 505/2007. 20/04/2007. Ministerio de la
Real Decreto 3484/2000. 29/12/2000. Presidencia de Presidencia. Aprueba las condiciones básicas de
Gobierno. Normas de higiene para la elaboración, accesibilidad y no discriminación de las personas con
distribución y comercio de comidas preparadas. De discapacidad para el acceso y utilización de los
aplicación en restaurantes y comedores colectivos. espacios públicos urbanizados y edificaciones. BOE
BOE 12/01/2001. 11/05/2007.

Real Decreto 2816/1982. 27/08/1982. Ministerio del Ley 51/2003. 02/12/2003. Jefatura del Estado. Ley de
Interior. Reglamento General de Policía de igualdad de oportunidades, no discriminación y
Espectáculos Públicos y Actividades Recreativas. accesibilidad universal de las personas con
BOE 06/11/1982. discapacidad. BOE 03/12/2003.

Orden 15/03/1963. Ministerio de la Gobernación. Real Decreto 556/1989. 19/05/1989. Ministerio de


Instrucciones complementarias al Reglamento Obras Públicas. Medidas mínimas sobre accesibilidad
Regulador de Industrias Molestas, Insalubres, nocivas en los edificios. BOE 23/05/1989.
y peligrosas, aprobado por Decreto 2414/1961. BOE
02/04/1963. Real Decreto 1513/2005. 16/12/2005. Ministerio de la
Presidencia. Desarrolla la Ley 37/2003, de 17 de
Decreto 2414/1961. 30/11/1961. Presidencia de noviembre, del Ruido, en lo referente a la evaluación
Gobierno. Reglamento de Industrias molestas, y gestión del ruido ambiental. BOE 17/12/2005.
insalubres, nocivas y peligrosas. BOE 07/12/1961.
Sentencia 19/01/2004. Consejo Superior de los
Real Decreto 1634/1983. 15/06/1983. Ministerio de Colegios de España. Confirma el informe
Transportes, Turismo y Comunicación. Ordenación de “Comentarios sobre el aislamiento acústico en
los establecimientos hoteleros. BOE 17/06/1983. edificación”, según la NBE-CA-88, elaborado por el
Consejo Superior y el CAT del COA Vasco-Navarro.
Real Decreto 2877/1982. 15/10/1982. Ministerio de
Transportes, Turismo y Comunicación. Ordenación Ley 37/2003. 17/11/2003. Jefatura del Estado. Ley del
de apartamentos y viviendas vacacionales. BOE Ruido. *Desarrollada por Real Decreto 1513/2005.
09/11/1982. BOE 18/11/2003.

Orden 31/03/1980. Ministerio de Comercio y Turismo. Contaminación acústica. Real Decreto 1513/2005, de
Modifica la Orden de 25-9-79 (BOE 20/10/1979), 16 diciembre, por el que se desarrolla la Ley 37/2003,
sobre prevención de incendios en alojamientos de 17 de noviembre, del Ruido, en lo referente a la
turísticos. BOE 10/04/1980. evaluación y gestión del ruido ambiental. BOE 17-12-
05.
Orden 03/03/1980. Ministerio de Obras Públicas.
Características de accesos, aparatos elevadores y Orden 29/09/1988. Ministerio de Obras Públicas.
acondicionamiento interior e las Viviendas de NBE-CA-88. Modifica la NBE-CA-82, sobre
Protección Oficial destinadas a minusválidos. BOE condiciones acústicas en los edificios. BOE
18/03/1980. 08/10/1988.

Real Decreto 355/1980. 25/01/1980. Ministerio de Norma Básica de la edificación “NBE-CA-88”


Obras Públicas. Reserva y situación de las Viviendas condiciones acústicas de los edificios
de Protección Oficial destinadas a minusválidos. BOE Orden de 29-09-88, del Ministerio de Obras Públicas
28/02/1980. y Urbanismo BOE. 8-10-88
Aprobada inicialmente bajo la denominación de:
Norma “NBE-CA-81” sobre condiciones acústicas de
297
los edificios Real Decreto 1630/1980, de 18-JUL, de la
Real Decreto 1909/1981, de 24-07, del Ministerio de Presidencia del Gobierno. BOE 8-08-80
Obras Públicas y Urbanismo. BOE.: 7-09-81
Modificada pasando a denominarse Norma “NBE-CA- Modificado por:
82” sobre condiciones acústicas de los edificios Modificación de fichas técnicas a que se refiere el
Real Decreto 2115/1982, de 12-08, del Ministerio de Real Decreto anterior sobre autorización de uso para
Obras Públicas y Urbanismo. BOE 3-09-82 la fabricación y empleo de elementos resistentes de
Corrección errores: 7-10-82 pisos y cubiertas
Sentencia de 9 de enero de 2004, del Juzgado de Ordende 29-11-89, del Ministerio de Obras Públicas y
Primera Instancia nº 9 de Bilbao, que confirma el Urbanismo. BOE 16-12-89.
informe "Comentarios sobre el aislamiento acústico Modificación. Resolución de 6 de noviembre de 2002.
en edificación, según la NBE-CA-88" elaborado por el BOE 2-12-02.
Consejo Superior y el CAT del COA Vasco-Navarro.
Actualización de las fichas de autorización de uso de
sistemas de forjados. Resolución de 30-01-97, del
Normativa de cimentación y estructuras Ministerio de Fomento. BOE 6-03-97.

Norma de Construcción Sismorresistente: parte Instrucción para el proyecto y la ejecución de forjados


General y Edificación. NCSE-02. Real Decreto unidireccionales de hormigón estructural realizados
997/2002, de 27 de septiembre, del Ministerio de con elementos prefabricados (EFHE). Real Decreto
Fomento. (Deroga la NCSE-94. Es de aplicación 642/2002, de 5 de julio, del Ministerio de Fomento.
obligatoria a partir del 11 de octubre de 2004) BOE BOE 6-8-02. * Corrección de errores BOE 30-11-06.
11-10-02.

Instrucción de Hormigón Estructural "EHE”. Real Normativa de instalaciones


Decreto 2661/1998, de 11-DIC, del Ministerio de
Fomento. BOE 13-01-99 Pliego de prescripciones técnicas generales para
tuberías de abastecimiento de agua.
Modificada por: BOE 236. 02.10.74. Orden de 28 de julio de 1974 del
Modificación del R.D. 1177/1992, de 2-10, por el que Mº de Obras Públicas y Urbanismo.
se reestructura la Comisión Permanente del Hormigón BOE 237. 03.10.74.
y el R.D. 2661/1998, de 11-12, por el que se aprueba BOE 260. 30.10.74. Corrección de errores.
la Instrucción de Hormigón Estructural (EHE)
Real Decreto 996/1999, de 11-06, del Ministerio de Contadores de agua fría.
Fomento. BOE 24-06-99. BOE 55. 06.03.89. Orden de 28 de diciembre de 1988
del Mº de Obras Públicas y Urbanismo.
Criterios de aplicación del artículo 1º de la EHE.
Acuerdo de la Comisión Permanente del Hormigón, Contadores de agua caliente.
de 28 de octubre de 1999. BOE 25. 30.01.89. Orden de 30 de diciembre de
1988, del Mº de Obras Públicas y Urbanismo.
Armaduras activas de acero para hormigón
pretensado. Real Decreto 140/2003, de 7 de febrero, establece los
BOE 305. 21.12.85. Real Decreto 2365/1985, de 20 criterios sanitarios de la calidad del agua de consumo
de noviembre, del Mº de Industria y Energía. humano.
Ministerio de la Presidencia. BOE 21-2-03. Corrección
Criterios para la realización de control de producción de errores BOE 4-3-03 (incorporada en el texto de la
de los hormigones fabricados en central. disposición). (Deroga el Real Decreto 1138/1990, de
BOE 8. 09.01.96. Orden de 21 de diciembre de 1995, 14 de septiembre).
del Mº de Industria y Energía.
BOE 32. 06.02.96. Corrección de errores Real Decreto 2116/1998. 02/10/1998. Ministerio de
BOE 58. 07.03.96. Corrección de errores Medio Ambiente. BOE 20/10/1998. Modifica el Real
Decreto 509/1996, de desarrollo del Real Decreto-ley
Fabricación y empleo de elementos resistentes para 11/1995, que establece las normas aplicables de
pisos y cubiertas. tratamiento de aguas residuales urbanas.

298
Real Decreto 509/1996. 15/03/1996. Ministerio de Autorización para la instalación de ascensores sin
Obras Públicas. Desarrolla el Real Decreto-ley cuarto de máquinas. Resolución de 3 de abril de
11/1995, de 28-12-1995, por el que se establecen las 1997, Dirección General Tecnología y Seguridad
normas aplicables al tratamiento de las aguas Industrial. BOE 23 -4-97.
residuales urbanas. BOE 29/03/1996. *Modificado por
R.D. 2116/98. Autorización de la instalación de ascensores con
máquinas en foso.
Real Decreto Ley 11/1995. 28/12/1995. Jefatura del BOE 230. 25.09.98. Resolución de 10 de septiembre
Estado. Normas aplicables al tratamiento de aguas de 1998, del Mº de Industria y Energía.
residuales urbanas. BOE 30/12/199. *Desarrollado
por R.D. 509/96. 5. Instrucción Técnica Complementaria ITC-MIE-AEM-2
del Reglamento de aparatos de elevación y
Orden 15/09/1986. Ministerio de Obras Públicas. manutención, referente a grúas torre para obras u
Pliego de Prescripciones Técnicas Generales para las otras aplicaciones. Real Decreto 836/2003, de 27 de
tuberías de saneamiento de poblaciones. BOE junio, del Ministerio de Ciencia y Tecnología. BOE 17-
23/09/1986. 7-03. BOE 23-1-04. Corrección de errores.

Reglamento de aparatos elevadores para obras. Instrucción Técnica Complementaria ITC MIE-AEM 4
BOE 141. 14.06.77. Orden de 23 de mayo de 1977 del Reglamento de Aparatos de Elevación y
del Mº de Industria. Manutención referentes a Grúas móviles
BOE 170. 18.07.77. Corrección de errores. autopropulsadas, Real Decreto 837/2003, de 27 de
BOE 63. 14.03.81. Modificación art. 65. junio, del Ministerio de Ciencia y Tecnología. BOE 17-
BOE 282. 25.11.81. Modificación cap. 1º. Título 2º. 7-03.
BOE 50. 29.04.99. Modificación art. 96.
Prescripciones para el incremento de la seguridad del
Reglamento de aparatos de elevación y manutención parque de ascensores existente. Real Decreto
de los mismos (sólo están vigentes los artículos 10 a 57/2005, de 21 de enero, del Ministerio de Industria,
15, 19 y 23). Real Decreto 2291/1985, de 8-11, del Comercio y Turismo. BOE 4-2-05.
Ministerio de Industria y Energía. BOE 11-12-85.
Antenas parabólicas. Real Decreto 1201/1986, de 6
Instrucción técnica complementaria ITC-MIE-AEM 1, de junio del Mº de Trabajo, Turismo y
referente a ascensores electromecánicos. Orden de Comunicaciones BOE 25 -6-86.
23-09-87, del Ministerio de Industria y Energía. BOE
6-10-87. Corrección errores: 12-05-88. Delimitación del Servicio Telefónico Básico. Real
Modificada por: Decreto 1647/1994, de 22 de julio del MOPTMA BOE
Modificación de la ITC-MIE-AEM 1, referente a 7 -9-94.
ascensores electromecánicos
Orden de 12-09-91, del Ministerio de Industria, Especificaciones técnicas del Punto de Conexión de
Comercio y Turismo. BOE 17-09-91. Corrección Red Telefónica e Instalaciones Privadas. Real
errores: 12-10-91. Decreto 2304/1994, de 2 de diciembre del MOPTMA
BOE 22 -12-94.
Prescripciones técnicas no previstas en la ITC-MIE-
AEM 1, del Reglamento de aparatos de elevación y Infraestructuras comunes en los edificios para el
manutención de los mismos acceso a los servicios de telecomunicaciones. Real
Resolución de 27-04-92, de la Dirección General de Decreto de 27-FEB, de la Jefatura del Estado. BOE
Política Tecnológica del Ministerio de Industria, 28-FEB-98.
Comercio y Turismo. BOE 15-05-92.
Ley General de Telecomunicaciones. LEY 11/1998,
Disposiciones de aplicación de la Directiva del de 24 de abril
Parlamento Europeo y del Consejo 95/16/CE, sobre <http://www.derecho.com/xml/disposiciones/min/dispo
ascensores. Real Decreto 1314/1997 de 1-08-97, del sicion.xml?id_disposicion=42066&desde=min>. (Ley
Ministerio de Industria y Energía. BOE 30-09-97. derogada por la Ley 32/2003, de 3 de noviembre,
Corrección errores: 28-07-98. General de Telecomunicaciones; excepto sus
disposiciones adicionales quinta, sexta y séptima, y
sus disposiciones transitorias sexta, séptima y
299
duodécima). interior de los edificios. Orden ITC/1077/2006, de 6 de
abril, del Ministerio de Industria, Turismo y Comercio.
Instalación de inmuebles de sistemas de distribución BOE 13-4-06.
de la señal de televisión por cable. Decreto
1306/1974, de 2 de mayo, de la Presidencia del Real Decreto 47/2007. 19/01/2007. Presidencia de
Gobierno. BOE 116. 15-05-74. Gobierno. Procedimiento básico para la certificación
de eficiencia energética de edificios de nueva
Regulación del derecho a instalar en el exterior de los construcción. BOE 31/01/2007.
inmuebles las antenas de las estaciones
radioeléctricas de aficionados. Ley 19/1983, de 16 de Orden ITC/71/2007. 22/01/2007. Ministerio de
noviembre, de la Jefatura del Estado. BOE 283. 26- Industria, Turismo y Comercio. Modifica el anexo de la
11-83. Orden de 28 de julio de 1980, por la que se aprueban
las normas e instrucciones técnicas complementarias
Especificaciones técnicas del punto de terminación de para la homologación de paneles solares. BOE
red de la red telefónica conmutada y los requisitos 26/01/2007.
mínimos de conexión de las instalaciones privadas de
abonado. Real Decreto 2304/1994, de 2 de diciembre, Real Decreto 1218/2002. 22/11/2002. Ministerio de la
del Mº de Obras Públicas, Transportes y Medio Presidencia. Modifica el R.D. 1751/1998, de 31 de
Ambiente. BOE 305. 22.12.94. julio, por el que se aprobó el Reglamento de
Instalaciones Térmicas en los Edificios y sus
Reglamento de condiciones de protección del dominio Instrucciones Técnicas Complementarias y se crea la
público radioeléctrico, restricciones a las emisiones Comisión Asesora para las Instalaciones Térmicas de
radioeléctricas y medidas de protección sanitaria los Edificios. BOE 03/12/2002.
frente a emisiones radioeléctricas. Real Decreto
1066/2001, de 28 de septiembre, del Ministerio de la Real Decreto 1751/1998. 31/07/1998. Ministerio de la
Presidencia. BOE 29-9-01. Corrección de errores Presidencia. RITE. Reglamento de instalaciones
BOE 26-10-01. térmicas en los edificios e Instrucciones Térmicas
Complementarias- ITE.
Ley General de Telecomunicaciones. Ley 32/2003, de
3 de noviembre BOE <http://www.boe.es> 264 Instalaciones térmicas no industriales. Ventilación y
corrección de errores. BOE 68, de 19-03-2004. evacuación de humos, chimeneas. Climatización de
piscinas. BOE 05/08/1998.
Reglamento Regulador de las infraestructuras
comunes de Telecomunicaciones para el acceso a los Reglamento General del Servicio Público de Gases
servicios de telecomunicación en el interior de los Combustibles. Decreto 2913/1973, de 26 de octubre,
edificios y de la actividad de la instalación de equipos del Mº de Industria. BOE 21-11-73
y sistemas de telecomunicaciones. Real Decreto Complementación del Art. 27º. BOE 21 -5-75
401/2003, de 4 de abril del Mº de Ciencia y Modificación AP 5.4. BOE 20-2- 84
Tecnología. BOE 14-5-03.
Reglamentos de Aparatos a Presión. Real Decreto
Desarrollo del Reglamento regulador de las 1244/1979, de 4 de Abril, del Mº de Industria y
infraestructuras comunes de telecomunicación para el Energía BOE 29 -5-79. Corrección de errores. BOE
acceso a los servicios de telecomunicación en el 28-6-79.
interior de los edificios y la actividad de instalación de Modificación. BOE 12-3- 82
equipos y sistemas de telecomunicaciones, aprobado Modificación. BOE 28-11-90
por Real Decreto 401/2003, de 4 de abril. Orden
CTE/1296/2003, de 14 de mayo, del Ministerio de Instrucción Técnica Complementaria ITC-MIE-AP- 2,
Ciencia y Tecnología. BOE 27-5-03. referente a tuberías para fluidos relativos a calderas
Orden de 6 de octubre del M° de Industria y Energía.
Establece el procedimiento a seguir en las BOE 4 -11-80.
instalaciones colectivas de recepción de televisión en
el proceso de su adecuación para la recepción de la Instrucción Técnica Complementaria ITC-MIE-AP-1,
televisión digital terrestre y se modifican determinados referente a calderas. Orden de 17 de marzo del M° de
aspectos administrativos y técnicos de las Industria y Energía. BOE 8 -4-81. Corrección de
infraestructuras comunes de telecomunicación en el errores. BOE 22 -12-81.
300
Modificación. BOE 13 -4-85
Disposiciones de aplicación de la Directiva del
Instrucción Técnica Complementaria ITC-MIE-AP-7, Consejo de las Comunidades Europeas sobre
referente a botellas y botellones de gas. Orden de 1 aparatos de Gas. Real Decreto 1428/1992, de 27 de
de septiembre del M° de Industria y Energía. BOE 12 Noviembre, del Mº de Industria, Comercio y Turismo.
-11-82. BOE 5 -12-92.
Corrección de errores BOE 2 -5-83. Corrección de errores BOE 23-1-93 y BOE 27-1-93.
Modificación BOE 22 -7-83. Corrección de errores Modificación. BOE 27-3-98
BOE 27 -10-85
Corrección de errores BOE 10-4-85. Corrección de Instrucción sobre documentación y puesta en servicio
errores BOE 29 -6-85 de las instalaciones receptoras de gases
combustibles. Orden de 17-12-85, del Ministerio de
Instrucción Técnica Complementaria ITC-MIE-AP-12, Industria y Energía. BOE 9-01-86.
referente a calderas de agua caliente. Orden de 31 de Corrección errores: 26-04-86
mayo del M° de Industria y Energía. BOE 20 -6-85.
Corrección de errores BOE 12 -8-85. Reglamento sobre instalaciones de almacenamiento
de gases licuados del petróleo (GLP) en depósitos
Instrucción Técnica Complementaria ITC-MIE-AP-11, fijos. Orden de 29-01-86, del Ministerio de Industria y
referente a aparatos destinados a calentar o acumular Energía. BOE 22-02-86.
agua caliente. Orden de 31 de mayo del M° de Corrección errores: 10-06-86
Industria y Energía. BOE 21 -6-85. Corrección de
errores. BOE 13 -8-85. Reglamento de redes y acometidas de combustibles
gaseosos e Instrucciones "MIG". Orden de 18-11-74,
Declaración de obligado cumplimiento de las del Ministerio de Industria. BOE 6-12-74.
especificaciones técnicas de equipos frigoríficos y Modificado por:
bombas de calor y su homologación por el M° de Modificación de los puntos 5.1 y 6.1 del reglamento
Industria y Energía. Real Decreto 2643/1985 de 18 de de redes y acometidas de combustibles gaseosos e
diciembre, del M° de Industria y Energía. BOE 24 -1- Instrucciones "MIG”.
86. Orden de 26-10-83, del Ministerio de Industria y
Corrección de errores BOE 14 -2- 86 Energía. BOE 8-11-83.
Modificación Art. 4 º y 5º. BOE 28 -5-87 Corrección errores: 23-07-84

Reglamento de aparatos que utilizan gas como Modificación de las Instrucciones técnicas
combustible. Real Decreto 494/1988, de 20 de mayo, complementarias ITC-MIG-5.1, 5.2, 5.5 y 6.2. del
del Mº de Industria y Energía BOE 25 -5-88. Reglamento de redes y acometidas de combustibles
Corrección de errores BOE 21 -7-88. gaseosos. Orden de 6-07-84, del Ministerio de
Industria y Energía. BOE. 23-07-84.
Instrucciones técnicas complementarias del
Reglamento de Aparatos que Utilizan Gas como Modificación del apartado 3.2.1. de la Instrucción
Combustible. Orden de 7 de junio de 1988 del Mº de técnica complementaria ITC- MIG 5.1. Orden de 9-03-
Industria y Energía BOE 20 -6-88. 94, del Ministerio de Industria y Energía. BOE 21-03-
Modificación MIE-AG 1, 2. BOE 29 -11-88 94.
Publicación ITC-MIE-AG10, 15, 16, 18 y 20. BOE 27 -
12-88 Modificación de la Instrucción técnica complementaria
ITC- MIG-R 7.1. y ITC-MIG-R 7.2. del Reglamento de
Instrucción Técnica Complementaria ITC-MIE-AP-17, redes y acometidas de combustibles gaseosos. Orden
referente a instalaciones de tratamiento y de 29-05-98, del Ministerio de Industria y Energía.
almacenamiento de aire comprimido. Orden de 28 de BOE 11-06-98.
junio del M° de Industria y Energía. BOE 8 -7-88.
Corrección de errores BOE 4 -10-88 Instrucción técnica complementaria MI-IP 03
“Instalaciones petrolíferas para uso propio”. Real
Instrucción Técnica Complementaria ITC-MIE-AP-13, Decreto 1427/1997, de 15-09, del Ministerio de
referente a intercambiadores de calor de placas. Industria y Energía. BOE 23-10-97.
Orden de 11 de octubre del M° de Industria y Energía. Corrección errores: 24-01-98
BOE 21 -10-88. Modificada por:
301
Modificación del Reglamento de instalaciones destinados a usos domésticos, colectivos o
petrolíferas, aprobado por R.D. 2085/1994, de 20-10, comerciales)
y las Instrucciones Técnicas complementarias MI-IP-
03, aprobadas por el R.D. 1427/1997, de 15-09, y MI- Real Decreto 1523/1999. 01/10/1999. Ministerio de
IP-04, aprobada por el R.D. 2201/1995, de 28-12. Industria y Energía. BOE 22/10/1999. Modifica el
Real Decreto 1523/1999, de 1-10, del Ministerio de Reglamento de instalaciones petrolíferas, aprobado
Industria y Energía. BOE 22-10-99. por Real Decreto 2085/1994, y las ITC MI-IP03,
aprobada por Real Decreto 1427/1997 e ITC MI-IP04,
Reglamento de seguridad para plantas e aprobada por el Real Decreto 2201/1995.
instalaciones frigoríficas.
BOE 291. 06.12.77. Real Decreto 3099/1977, de 8 de Real Decreto 1427/1997. 15/09/1997. Ministerio de
septiembre, del Mº de Industria y Energía. Industria y Energía. BOE 23/10/1997. Aprueba la
BOE 9. 11.01.78. Corrección de errores. instrucción técnica complementaria MI-IP 03
BOE 57. 07.03.79. Modificación art. 3º, 28º, 29º, 30º, «Instalaciones petrolíferas para uso propio».
31º y Disp. Adicional 3?. *Modificado por Real Decreto 1523/1999, de 1 de
BOE 101. 28.04.81. Modificación art. 28º, 29º y 30º. octubre.

Instrucciones complementarias MI-IF con arreglo a lo Real Decreto 2201/1995. 28/12/1996. Ministerio de
dispuesto en el reglamento de seguridad para plantas Industria y Energía. Instrucción Técnica
e instalaciones frigoríficas. Complementaria MI-IP 04 «Instalaciones fijas para
BOE 29. 03.02.78. Orden de 24 de enero de 1978, del distribución al por menor de carburantes y
Mº de Industria y Energía. combustibles petrolíferos en instalaciones de venta al
BOE 112. 10.05.79. Modificación MI-IF 007 y 014. público». BOE 16/02/1996. Corrección de errores.
BOE 251. 18.10.80. Modificación MI-IF 013 y 014. BOE 1-4-96; *Modificado por Real Decreto
BOE 291. 05.12.87. Modificación N MI-IF 004. 1523/1999, de 1 de octubre.
BOE 276. 17.11.92. Modificación MI-IF 005.
BOE 288. 02.12.94. Modificación MI-IF 002, 004, 009 Ley del Sector Eléctrico. Ley 54/1997, de 27 de
y 010. noviembre. BOE 28-11-97.
BOE 114. 10.05.96. Modificación MI-IF 002, 004, 008, Modificación. Real Decreto-Ley 2/2001, de 2 de
009 y 010. febrero. BOE 3-2-01
BOE 60. 11.03.97. Modificación Tabla I MI-IF 004.
BOE 10. 12.01.99. Modificación MI-IF 002, MI-IF 004 Autorización para el empleo de sistemas de
y MI-IF 009. instalaciones con conductores aislados bajo canales
protectores de material plástico. Resolución de 18-01-
Especificaciones de las exigencias técnicas que 88, de la Dirección General de Innovación Industrial.
deben cumplir los sistemas solares para agua caliente BOE 19-02-88.
y climatización.
BOE 99. 25.04.81. Orden de 9 de abril de 1981, del Reglamento sobre condiciones técnicas y garantías
Mº de Industria y Energía. de seguridad en centrales eléctricas y centros de
BOE 55. 05.03.82. Prórroga de plazo. transformación.
BOE 288. 1.12.82. Real Decreto 3275/1982, de 12 de
Especificaciones de las exigencias técnicas que noviembre, del Mº de Industria y Energía.
deben cumplir los sistemas solares para agua caliente BOE 15. 18.01.83. Corrección de errores.
y climatización. BOE 152. 26.06.84. Modificación.
BOE 99. 25.04.81. Orden de 9 de abril de 1981, del BOE 01-08-84. Modificación.
Mº de Industria y Energía.
BOE 55. 05.03.82. Prórroga de plazo. Instrucciones técnicas complementarias MIE-RAT del
reglamento anterior.
Combustibles gaseosos. Real Decreto 919/2006, de BOE 183. 1.08.84. Orden de 6 de julio de 1984, del
28 de julio, por el que se aprueba el Reglamento Mº de Industria y Energía.
técnico de distribución y utilización de combustibles BOE 256. 25.10.84. Modificación de MIE.RAT 20.
gaseosos y sus Instrucciones Técnicas BOE 291. 5.12.87. Modificación de las MIE-RAT 13 y
Complementarias ICG 01 a 11. BOE 4-9-06. (Deroga, MIE-RAT 14.
entre otros, el Decreto 1853/1993, de 22 de octubre, BOE 54. 3.03.88. Corrección de errores.
Reglamento de instalaciones de gas en locales BOE 160. 5.07.88. Modificación de las MIE-RAT 01,
302
02, 07, 08, 09, 15, 16, 17 y 18. Manual de Autoprotección. Guía para desarrollo del
BOE 237. 3.10.88. Corrección de erratas. Plan de Emergencia contra incendios y de evacuación
BOE 5. 5.01.96. Modificación de MIE-RAT 02. de locales y edificios.Orden de 29 de noviembre de
BOE 47. 23.02.96. Corrección de errores. 1984, del Ministerio del Interior. BOE 26-2-85.
BOE 72. 24.03.00. Modificación de 01, 02, 06, 14, 15,
16, 17, 18 y 19 (Orden de 10 de marzo de 2000 del Orden 31/03/1980. Ministerio de Comercio y Turismo.
Mº de Industria y Energía). Modifica la Orden de 25-9-79, sobre prevención de
BOE 250. 18.10.00. Corrección de errores. incendios en alojamientos turísticos. BOE 10/04/1980.
Orden 25/09/1979. Ministerio de Comercio y Turismo.
Reglamento de líneas eléctricas aéreas de alta Prevención de incendios en alojamientos turísticos.
tensión. BOE 20/10/1979. *Modificada por: Orden 31-3-80 y
BOE 311. 27.12.68. Decreto 3151/1968, de 28 de Circular 10-4-80.
noviembre, del Mº de Industria.
BOE 58. 08.03.69. Corrección de errores. Reglamento de instalaciones de protección contra
incendios. Real Decreto 1942/1993, de 5-11, del
Energía eléctrica. Transporte, distribución, Ministerio de Industria y Energía. BOE 14-DIC-93.
comercialización, suministro y autorización de Corrección de errores: 7-05-94 * Modificado por la
instalaciones. Real Decreto 1955/2000, de 1 de Orden de 16-04-98 * véase también RD 2267/2004.
diciembre. BOE 27-12-00.
Corrección de errores. BOE 13-3-01 Normas de procedimiento y desarrollo del Real
Decreto 1942/1993, de 5-NOV, por el que se aprueba
Baremos para la determinación del factor de potencia el Reglamento de instalaciones de protección contra
en instalaciones de potencia contratada no superior a incendios y se revisa el anexo I y los apéndices del
50 KW. BOE 207. 29.08.79. Resolución del 17 de mismo. Orden, de 16-04-98, del Ministerio de
agosto de 1979, de la Dirección General de la Industria y Energía. BOE 28-04-98.
Energía, del Mº de Industria y Energía.
Real Decreto 2267/2004. 03/12/2004. Ministerio de
Suministro de energía eléctrica a los polígonos Industria, Turismo y Comercio. Aprueba el
urbanizados por el Mº de la Vivienda. BOE 83. Reglamento de seguridad contra incendios en los
06.04.72. Orden de 18 de marzo de 1972, del Mº de establecimientos industriales. BOE 17/12/2004.
Industria.
Reglamento sobre instalaciones nucleares y
Regulación de las actividades de transportes, radioactivas. BOE 255. 24.10.72. Decreto 2869/1972,
distribución, comercialización, suministro y de 21 de julio, del Mº de Industria.
procedimientos de autorización de las instalaciones
eléctricas. BOE 310. 27.12.00 Real Decreto Reglamento sobre protección sanitaria contra
1955/2000, de 1 de diciembre, del Mº de Economía. radiaciones ionizantes. BOE 37. 12.02.92. Decreto
53/1992, de 24 de enero, del Mº de Relaciones con
Modificación de determinadas disposiciones relativas las Cortes y de la Secretaría del Gobierno.
al sector eléctrico
<http://www.boe.es/boe/dias/2005/12/23/pdfs/A41897- Real Decreto 903/1987. 10/07/1987. Ministerio de
41916.pdf> . Real Decreto 1454/2005, de 2 de Industria. Modifica el R.D. 1428/1986, de 13 de junio,
diciembre, por el que se modifican determinadas sobre prohibición de instalación de pararrayos
disposiciones relativas al sector eléctrico. radiactivos y legalización o retirada de los ya
instalados. BOE 11/07/1987.
Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión y sus
Instrucciones Técnicas Complementarias (ITC) BT 01 Protección operacional de los trabajadores externos
a BT 51. Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto. con riesgo de exposición a radiaciones ionizantes por
BOE 18-9-02. intervención en zona controlada. BOE 91. 16.04.97.
Real Decreto 413/1997, de 21 de marzo, del Mº de la
Instrucción Técnica Complementaria ITC-MIE-AP5 del Presidencia.
Reglamento de Aparatos a Presión, sobre extintores BOE 238. 04.10.97. Creación del Registro de
de incendios. Orden 31 mayo 1982. Empresas Externas. Resolución de 16 de julio de
1997, del Consejo de Seguridad Nuclear.

303
Reglamento sobre protección sanitaria contra Real Decreto 442/2007. 03/04/2007. Ministerio de
radiaciones ionizantes Industria, Turismo y Comercio. Deroga diferentes
<http://www.boe.es/boe/dias/2001/07/26/pdfs/A27284- disposiciones en materia de normalización y
27393.pdf>. Real Decreto 783/2001, de 6 de julio, por homologación de productos industriales. BOE
el que se aprueba el Reglamento sobre protección 01/05/2007.
sanitaria contra radiaciones ionizantes.
Orden PRE/3796/2006. 11/12/2006. Ministerio de la
Reglamento de almacenamiento de productos Presidencia. Se modifican las referencias a normas
químicos. Real Decreto 379/2001, de 6 de abril, del UNE que figuran en el anexo al R.D. 1313/1988, por
Ministerio de Ciencia y Tecnología. BOE 10-5-01. el que se declaraba obligatoria la homologación de
los cementos para la fabricación de hormigones y
Reglamento de condiciones de protección del dominio morteros para todo tipo de obras y productos
público radioeléctrico, restricciones a las emisiones prefabricados. BOE 14/12/2006.
radioeléctricas y medidas de protección sanitaria
frente a emisiones radioeléctricas. Real Decreto Resolución 17/04/2007. Ministerio de Industria,
1066/2001, de 28 de septiembre, del Ministerio de la Turismo y Comercio. Amplía los anexos I, II y III de la
Presidencia. BOE 29-9-01. Corrección de errores Orden de 29 de noviembre de 2001, referencia a
BOE 26-10-01. normas UNE y periodo de coexistencia y entrada en
vigor del marcado CE para varias familias de
Real Decreto 1829/1999. 03/12/1999. Ministerio de productos de la construcción. BOE 05/05/2007.
Fomento. Aprueba el Reglamento por el que se
regula la prestación de los servicios postales, en Real Decreto 312/2005. 18/03/2005. Ministerio de la
desarrollo de lo establecido en la Ley 24/1998, de 13- Presidencia. Aprueba la clasificación de los productos
7-1998, del Servicio Postal Universal y de de construcción y de los elementos constructivos en
Liberalización de los Servicios Postales. Arts. 33, 34 y función de sus propiedades de reacción y de
37: Condiciones de los casilleros domiciliarios. BOE resistencia frente al fuego. BOE 02/04/2005.
31/12/1999.
Real Decreto 1797/2003. 26/12/2003. Ministerio de la
Ley 38/1999. 05/11/1999. Jefatura del Estado. Ley de Presidencia. Instrucción para la recepción de
Ordenación de la Edificación. BOE 06/11/1999. *Ver cementos. RC-03. BOE 16/01/2004.
Instrucción de 11-9-00: aclaración sobre Garantías
notariales y registrales. *Modificada por Ley 53/02: Orden CTE/2276/2002. 04/09/2002. Ministerio de
anula seguro decenal para viviendas autopromovidas. Ciencia y Tecnologia. Establece la entrada en vigor
*Modificada por Ley 24/01: acceso a servicios del marcado CE relativo a determinados productos de
postales. construcción conforme al Documento de Idoneidad
Técnica Europeo. BOE 17/09/2002.
Real Decreto 379/2001. 06/04/2001. Ministerio de
Ciencia y Tecnologia. Reglamento de Resolución 29/07/1999. Dirección General de
almacenamiento de productos químicos y sus Arquitectura y Vivienda. Aprueba las disposiciones
Instrucciones Técnicas Complementarias MIE-APQ 1 reguladoras del sello INCE para hormigón preparado
a MIE-APQ 7. BOE 10/05/2001. adaptadas a la "Instrucción de Hormigón Estructural
(EHE)". BOE 15/09/1999.
Real Decreto 1836/1999. 03/12/1999. Ministerio de
Industria y Energía. Aprueba el Reglamento sobre Real Decreto 1328/1995. 28/07/1995. Ministerio de la
instalaciones nucleares y radiactivas. BOE Presidencia. Modifica las disposiciones para la libre
31/12/1999. circulación de productos de construcción aprobadas
por el Real Decreto 1630/1992, de 29/12/1992, en
Ley 21/1992. 16/07/1992. Jefatura del Estado. Ley de aplicación de la Directiva 89/106/CEE. BOE
Industria. BOE 23/07/1992. 19/08/1995.

Real Decreto 1630/1992. 29/12/1992. Ministerio de


Normativa de Productos Relaciones con las Cortes y Secretaria de Gobierno.
Establece las disposiciones necesarias para la libre
circulación de productos de construcción, en
aplicación de la Directiva 89/106/CEE, de 21-12-1988.
304
BOE 09/02/1993. *Modificado por R.D.1328/1995.
Real Decreto 312/2005. 18/03/2005. Ministerio de la
Orden 18/12/1992. Ministerio de Obras Públicas. Presidencia. Aprueba la clasificación de los productos
RCA-92. Instrucción para la recepción de cales en de construcción y de los elementos constructivos en
obras de estabilización de suelos. BOE 26/12/1992 función de sus propiedades de reacción y de
resistencia frente al fuego. BOE 02/04/2005.
Real Decreto 1313/1988. 28/10/1988. Ministerio de
Industria y Energía. Declara obligatoria la Normas sobre la utilización de las espumas de urea-
homologación de los cementos destinados a la formol usadas como aislantes en la edificación.
fabricación de hormigones y morteros para todo tipo BOE 113. 11.05.84. Orden de 8 de mayo, de la
de obras y productos prefabricados. BOE 04/11/1988. Presidencia del Gobierno.
Modificaciones: Orden 17-1-89, R.D. 605/2006, Orden BOE 167. 13.07.84. Corrección de errores.
PRE/3796/2006, de 11-12-06. BOE 222. 16.09.87. Anulación la 6? Disposición.
BOE 53; 03.03.89. Modificación.
Real Decreto 1312/1986. 25/04/1986. Ministerio de
Industria y Energía. Homologación obligatoria de ITC-MIE-AP 5: extintores de incendios.
Yesos y Escayolas para la construcción y BOE. 149. 23.06.82. Orden de 31 de mayo de 1982,
especificaciones técnicas de prefabricados y del Mº de Industria y Energía.
productos afines y su homologación por el Ministerio BOE. 266. 07.11.83. Modificación de los artículos 2º,
Industria y Energía. *Derogado parcialmente, por R.D. 9º y 10º.
846/2006 y R.D. 442/2007. BOE 01/07/1986. BOE. 147. 20.06.85. Modificación de los artículos 1º,
4º, 5º, 7º, 9º y 10º.
Real Decreto 2699/1985. 27/12/1985. Ministerio de BOE. 285. 28.11.89. Modificación de los artículos 4º,
Industria y Energía. Declara de obligado cumplimiento 5º, 7º y 9º.
las especificaciones técnicas de los perfiles extruidos BOE. 101. 28.04.98. Modificación de los artículos 2º,
de aluminio y sus aleaciones y su homologación por 4º, 5º, 8º, 14º y otros.
el Ministerio Industria y Energía. BOE 22/02/1986. BOE. 134. 05.06.98. Corrección de errores.

Orden 08/05/1984. Presidencia de Gobierno. Normas Real Decreto 1314/1997. 01/08/1997. Ministerio de
para utilización de espumas de urea-formol usadas Industria y Energía. Disposiciones de aplicación de la
como aislantes en la edificación, y su homologación. Directiva del Parlamento Europeo y del Consejo
BOE 11/05/1984. Modificada por Orden 28/2/89. 95/16/CE, sobre ascensores. BOE 30/09/1997.

305
EL INGENIERO INDUSTRIAL

Joan Tur Riera

Eivissa, agosto de 2012

Potrebbero piacerti anche