Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Instrucciones de Instalación
y Mantenimiento
Para más información sobre la gama IQ, IQ Insight y otras gamas de actuadores
Rotork visite nuestra página web en www.rotork.com.
Contenido 1
Este manual está concebido para permitir En los EEUU: Se deberá aplicar el “Código se concedió la certificación. Está prohibido del actuador deberá ser menor de 2000m
a un usuario competente instalar, operar, Nacional sobre Electricidad” NFPA70 ®. acceder a los conductores eléctricos con como se especifica en BSEN 61010 o IEC
ajustar e inspeccionar los actuadores para corriente en la zona peligrosa, a menos que 61010 (Requisitos de seguridad para equipos
válvulas Rotork de la gama IQ. Únicamente La instalación mecánica deberá llevarse a se realice con una autorización de trabajo eléctricos de medición, control y utilización en
deberán instalar, mantener y reparar los cabo como se explica en el manual y al especial; de otro modo, se deberá aislar laboratorio).
actuadores de Rotork aquellas personas mismo tiempo de acuerdo con las normas toda la corriente y trasladar el actuador a
que sean competentes en virtud de su pertinentes, tales como las “Normas Británicas una zona no peligrosa para su reparación o ATENCIÓN: Materiales de la
entrenamiento y/o experiencia previa. Todo del Código de Práctica”. mantenimiento. carcasa
trabajo deberá ser realizado de acuerdo con Si el actuador tiene placas del fabricante que Del IQ10 al IQ35 están fabricados en aleación
las instrucciones presentadas en este u otros indiquen que es apto para ser instalado en ATENCIÓN: Temperatura de aluminio con remaches de acero inoxidable y
manuales pertinentes. Aquellas personas Zonas de Gases Peligrosos, se podrá utilizar del motor bases de empuje en hierro fundido.
que trabajen con este equipo deberán estar únicamente en las atmósferas explosivas
familiarizadas con sus responsabilidades de En operación normal, la temperatura de Las carcasas del IQ40 al IQ95 están fabricadas
de la Zona 1, Zona 21, Zona 2 y Zona 22 las superficies de la cubierta del motor del
acuerdo con las normas pertinentes sobre la (o Div. 1 o 2, clase I o II) clasificadas como en aleación de aluminio y hierro fundido con
salud y la seguridad en su lugar de trabajo. actuador pueden superar los 60°C sobre la remaches de acero inoxidable y bases de
áreas peligrosas. No se deberá instalar en temperatura ambiente.
Se deberán tener también en cuenta los atmósferas en las que estén presentes gases empuje en hierro fundido.
posibles peligros como resultado de utilizar con una temperatura de ignición inferior a
la gama de actuadores IQ con otros equipos 135°C, a menos que se indique en la placa ATENCIÓN: Desactivación del El usuario debe comprobar que el entorno
de trabajo. Si se necesita más información o del fabricante del actuador que es apto Termostato del Motor de operación y cualquier material circundante
guías relacionadas con la segura utilización al actuador no reduzcan la seguridad en la
para temperaturas de ignición más bajas. El Si se configura el actuador para evitar la utilización del actuador o la protección que
de la gama de actuadores IQ de Rotork, será actuador debería ser únicamente instalado
proveída a petición. acción del termostato del motor durante ofrece el mismo.
en las zonas peligrosas compatibles con los la utilización de la función de Paro de
La instalación eléctrica, el mantenimiento y la grupos de gas nombrados en la placa del Emergencia (ESD), la certificación de zona Cuando proceda, el usuario debe asegurarse de
utilización de estos actuadores deben llevarse fabricante. peligrosa quedará invalidada. que el actuador esté debidamente protegido de
a cabo en conformidad con la Legislación su entorno de operación.
La instalación eléctrica, el mantenimiento La utilización de esta configuración puede
Nacional y las Disposiciones Estatutarias y la utilización del actuador deberán ser
relativas a la seguridad en la utilización de dar lugar a peligros eléctricos adicionales. ATENCIÓN: Operación manual
realizadas de acuerdo con los requisitos de El operario deberá asegurarse de tomar en
este equipo, aplicables al emplazamiento de la certificación de Zona de Gases Peligrosos
la instalación. consideración las medidas de seguridad Con respecto a la operación mediante el
específica. necesarias. volante manual de los actuadores eléctricos
En el Reino Unido: Se deberán aplicar No se deberá realizar ninguna inspección Rotork, véase la advertencia en la página 3.
el “Reglamento para la Electricidad en o reparación a menos que cumpla con los ATENCIÓN: Control e Indicación
el Trabajo” de 1989 y las instrucciones requisitos de la certificación de Zona de Gases Si la construcción del actuador permite fuentes
expuestas en el “Reglamento para el Peligrosos específica. No se deberán realizar de alimentación de control remoto y de
Cableado de IEE” pertinente. El usuario modificaciones ni cambios en el actuador indicación de más de 150V c.a. pero menos de
deberá estar igualmente informado de sus bajo ninguna circunstancia, ya que esto 300V c.a. (consulte el diagrama de cableado
obligaciones, en conformidad con la “Ley de del actuador), la altitud de la instalación
podría invalidar las condiciones bajo las que
Salud y Seguridad” de 1974.
3
2 Almacenaje 3 Cómo Operar el
Actuador IQ
Si su actuador no se puede instalar 3.1 Operación Manual Para engranar el accionamiento del Cuando el selector está bloqueado en posición
inmediatamente, guárdelo en un lugar seco volante manual, baje la palanca “Manual/ “Local” o “Remoto”, la opción de “Parada”
hasta que esté listo para conectar los cables
de entrada.
ATENCIÓN Automático” a la posición “Manual” y
gire el volante para engranar el embrague.
sigue estando disponible. El selector también se
puede bloquear en la posición de “Parada” para
Si el actuador se tiene que instalar pero no se Con respecto a la operación de los Ya puede soltar la palanca, que volverá prevenir la operación eléctrica por control Local
actuadores eléctricos de Rotork a su posición original. El volante manual o Remoto.
puede cablear, es recomendable reemplazar continuará engranado hasta que se opere el
los tapones de plástico de entradas de cable por medio del volante manual, actuador eléctricamente, lo que hará que se
utilizados durante el tránsito, por tapones de bajo ninguna circunstancia deberá desengrane automáticamente y que vuelva a
metal precintados con cinta PTFE. aplicarse al volante ninguna accionamiento por motor. Si fuera necesario,
La construcción doblemente sellada de Rotork herramienta para hacer palanca, la palanca “Manual/Automático” se puede
conservará perfectamente los componentes como pudiera ser por ejemplo bloquear en cualquiera de las posiciones
eléctricos internos si se dejan sin tocar. una llave inglesa, con el fin de utilizando un candado con un soporte de
aumentar la fuerza aplicada para 6,5mm.
No es necesario retirar ninguna cubierta
del compartimento eléctrico para poner el cerrar o abrir la válvula, ya que
actuador IQ en Marcha. esto podría dañar la válvula y/o 3.2 Operación Eléctrica
Compruebe que la acometida de tensión
el actuador, o podría provocar concuerda con la señalada en la placa del
Rotork no se hace responsable por el
deterioro ocasionado en el emplazamiento
que la válvula quedara atascada fabricante del actuador. Conecte el suministro
una vez se hayan retirado las cubiertas. en posición de asiento de cerrado de corriente. No es necesario comprobar la
o de apertura. rotación de fases. Fig. 3.1
Todos los actuadores Rotork han sido
sometidos a prueba antes de salir de la fábrica No se debe operar el Control Local
para ofrecer años de Marcha satisfactorio, Con el selector rojo posicionado en “Local”
siempre que se ponga en marcha, instale y actuador eléctricamente sin
comprobar primero, utilizando la (a la izquierda), se puede girar el botón negro
selle correctamente. adyacente para seleccionar “Apertura” o
Herramienta de Configuración de “Cierre”. Para seleccionar “Parada”, gire el
infrarrojos, que se han ajustado botón rojo a la derecha.
al menos las Funciones Primarias
(consulte la sección 8, página 22).
Selección de Operación “Local/ Control Remoto
Gire el selector rojo hasta la posición “Remoto”
Parada/Remota” (a la derecha); esta acción ofrece control remoto
El selector rojo permite el control Local o sólo para “Apertura” y “Cierre” pero aún se
Remoto, y se puede bloquear en cualquiera puede utilizar la “Parada” local girando el botón
de las dos posiciones, utilizando un candado rojo hacia la izquierda.
Fig. 3 con un soporte de 6,5mm.
4
3.3 Pantalla – Indicación Local en el texto que aparece en la parte inferior Abierta Cerrada
de la pantalla. Los dos LEDs tricolores aparecerán en rojo, Los dos LED’s tricolores aparecerán en verde,
6. Icono de alarma de batería – Este icono el símbolo abierto y "Límite Apertura" serán el símbolo de cerrado y "Límite Cierre" serán
aparece cuando el actuador detecta que la visualizados. visualizados.
batería está baja o descargada. "BATERIA
BAJA" o "BATERIA DESCARG." también
aparecen en la parte inferior de la pantalla.
7. Icono de Sensores Infrarrojos (IR) – Este
icono parpadeará durante la actividad de
comunicación infrarroja.
8. Icono de Porcentaje de Apertura – Este
Límite Apertura Límite Cierre
icono aparecerá cuando se visualice un
valor de porcentaje de apertura en la parte
superior de la pantalla.
La pantalla de visualización de cristal líquido Fig. 3.3 Fig. 3.5
tiene 2 modos de indicación de posición:
Fig. 3.2 Pantalla del actuador
1. Posición de válvula – conectada A Media Carrera Con el suministro de corriente desconectado,
La pantalla consiste en: 2. Posición de válvula – desconectada Los dos LED’s tricolores aparecerán en ámbar, la pantalla de visualización de cristal líquido
1. Visualización de la posición – Ésta es la el valor de porcentaje de apertura y "Parada" está alimentada por una batería y continúa
Al encenderse, la pantalla de visualización
visualización principal de la posición de 7 serán visualizados cuando no se detecte mostrando la posición del actuador. No
de cristal líquido (LCD) del actuador está
movimiento del actuador. obstante, la batería no activa la luz de fondo
segmentos con iconos. iluminada por una luz de fondo en un
de la pantalla, ni las luces de indicación de
2. Visualización del texto – Ésta es la tono “ámbar suave” y una de las luces de
posición, ni tampoco la matriz de puntos.
visualización en forma de matriz de puntos indicación estará también encendida, según la
de 2 gamas y 16 caracteres que permite la posición. La pantalla de visualización mostrará Indicadores LED
el porcentaje de apertura o un símbolo de fin
utilización de texto como complemento a
de carrera. (Consulte Figs. 3.3, 3.4 y 3.5).
la visualización de la posición e iconos. ATENCIÓN: El color de la LED
Como norma, la luz roja significa válvula de Media Carrera puede verse
3. Sensores infrarrojos. abierta, la luz amarilla medio abierta y la luz
4. 2x Tricolor LED (Diodo Emisor de Luz) para verde significa válvula cerrada. Las funciones
afectado por el ángulo de visión y
la indicación de la posición. de los colores de apertura y cierre se pueden Parada el nivel de luz.
5. Icono de alarma – Este icono aparecerá invertir si así se solicita. El color de la LED de Cerrada se puede
para las alarmas de válvula, de control y cambiar a rojo si así se solicita. El color ámbar
de actuador. El indicador de alarma está de la LED de Media Carrera se puede apagar
Fig. 3.4 si así se solicita. Consulte la sección 9.16,
acompañado por la descripción del error
página 62.
5
3.4 Pantalla de indicación de apertura se indica en la parte superior de la • Local Control Control Local seleccionado – 3.6 Indicación de Alarma
estatus – Movimiento pantalla. seleccionador rojo.
La pantalla del IQ muestra las indicaciones de
La pantalla de los actuadores IQ nos ofrece • Temporizador on Únicamente temporizador • Stop Local Stop Local seleccionado – alarma en forma de texto e iconos de alarma.
la indicación del estatus a tiempo real. La de inhibición de movimiento activado. El seleccionador rojo.
temporizador de inhibición de movimiento
gama superior del texto queda reservada para ha parado al actuador a media carrera • Control Remoto Control Remoto Hay 2 iconos de alarma:
la indicación del estatus de movimiento. La durante un periodo igual al configurado en seleccionado – seleccionador rojo.
Fig. 3.6 muestra un ejemplo del estatus de el ‘Temporizador off’.Consulte la sección
movimiento “Límite cierre” . 9.13, página 59 • Cerrar Local Señal de Cerrar Local aplicada Alarma General:
– seleccionador negro.
3.5 Pantalla de indicación de • Abrir Local Señal de Abrir Local aplicada –
estatus – Control seleccionador negro. Alarma de Batería:
La gama inferior del texto visualizado está • Cerrar Remoto Señal de Cerrar Remoto
(cableado o análogo) aplicada.
reservada para la indicación del estatus Alarma General:
de control, y aparece durante 2 segundos • Abrir Remoto Señal de Abrir Remoto
aproximadamente después de que se aplique el El icono de Alarma General está acompañado
Límite cierre modo o señal de control. La Fig. 3.7. muestra un
(cableado o análogo) aplicada. con texto en la gama inferior indicando la
ejemplo del estatus de control ‘Control Remoto’ . • ESD Remoto Señal de cableado Paro de alarma específica, o si se presentan más de
emergencia (ESD) aplicada. una, cada alarma se visualizará en secuencia.
Fig. 3.6 • Apertura Remota Bus Señal de Apertura La Fig 3.8 muestra el ejemplo del estatus
aplicada por Bus Remoto*. EXCED. PAR CIER .
Condiciones de estatus de movimiento
disponibles en pantalla: • Cierre Remoto Bus Señal de Cierre aplicada
por Bus Remoto*.
• Límite Cierre El actuador ha alcanzado la
posición de límite de cierre ajustada. Límite Cierre • ESD Remoto Bus Señal de paro de
• Límite Apertura El actuador ha alcanzado
Control Remoto emergencia de aplicado por Bus Remoto*
la posición de límite de apertura ajustada. * La opción instalada de Bus de Control
Fig. 3.7 puede ser de Pakscan, Profibus, Modbus, Parada
• Abriendo El actuador se mueve en DeviceNet o Foundation Fieldbus. Consulte EXCED. PAR CIER.
dirección de apertura. Condiciones de estatus de control disponibles en
pantalla: el diagrama de cableado del actuador.
• Cerrando El actuador se mueve en Fig. 3.8
dirección de cierre.
• Parada El actuador se ha parado en
posición de media carrera; el porcentaje de
6
Condiciones de alarma disponibles en Alarmas del actuador • FALLO SENSOR PAR Se ha detectado un fallo Cuando se visualiza la alarma de
pantalla: en el sistema de sensor de par de torsión – batería baja o batería descargada,
• TERMOSTATO ON El termostato del motor
Alarmas de válvula se ha desconectado debido a que el contacte con Rotork. se deberá cambiar la batería
motor se ha sobrecalentado. El Marcha • NO EEPROM Contacte con Rotork. inmediatamente. Es esencial que la
• EXCED. PAR CIER. Parada por exceso de par es inhibido hasta que el termostato se batería correcta esté instalada para
de torsión mientras se mueve en dirección reajuste automáticamente cuando el motor
de cierre. mantener la certificación del actuador.
se enfría. Compruebe el ciclo de servicio Consulte la página 65.
• PAR EXCEDIDO Parada por exceso de par de del actuador con respecto a los requisitos Alarma de batería
torsión mientras se mueve en dirección de del proceso (tiempo de Marcha, par de Una vez que la batería se ha
apertura. torsión, temperatura ambiente). reemplazado, el icono de alarma seguirá
• MOTOR BLOQUEADO no se detecta • FASE PERDIDA (Solo modelos trifásicos) La visualizado en pantalla hasta la siguiente
movimiento después de una señal para fase que provee al actuador conectado a verificación y ésto puede llevar hasta una
mover. la terminal 3 está perdida. La operación es hora. El ciclo de alimentación hará que la
inhibida. batería se compruebe y desaparecerá el
Alarmas de control • PERDIDA 24VCC El suministro de 24VCC Limite Apertura icono de alarma.
• ESD ACTIVO Señal de paro de emergencia
(terminales 4 & 5) se ha desconectado. BATERIA BAJA
Compruebe el cableado de control remoto.
(ESD) aplicada. Si la señal de paro de El suministro está protegido con un fusible PERDIDA ALIMENT
emergencia está presente, se anulan todas reajustable.
las señales tanto de control local como de Fig. 3.7 Si el actuador detecta al encenderse una
control remoto. Una vez que la acción de • FALLO CONTROL LOCAL Compruebe el batería descargada y la función de inhibición
paro de emergencia se lleva a cabo, toda El actuador comprueba el estado de la batería por pérdida de potencia del actuador
Marcha de los seleccionadores de control
operación es inhibida mientras la señal de a intervalos de una hora aproximadamente. El [OS] está activada (consulte la página 61),
(negro y rojo).
paro de emergencia (ESD) permanezca. icono de alarma de la batería aparece cuando aparecerán los iconos de alarma de la batería
Consulte la sección 9.3 Acción ESD, página • ERROR CONFIG. Es posible que haya un el actuador detecta que la batería está baja y y de actuador, y la gama inferior indicará
36. error en la configuración del actuador. en la pantalla aparecerá BATERIA BAJA . PERDIDA ALIMENT y BATERIA DESCARGADA de
Compruebe y reajuste las funciones forma alterna. La operación eléctrica quedará
• ENCLAV. ACTIVO Los enclavamientos Si la batería está descargada o está ausente,
primarias y compruebe las funciones inhibida. Se deberá cambiar la batería y
abiertos y/o cerrados son configurados y en la pantalla aparecerá BATERIA DESCARG .
secundarias. reajustar los límites. Consulte la Sección 10,
activos. Consulte la sección 9.3, Página página 66 y Sección 8, página 29.
de enclavamientos 38. La operación en • FALLO SENSOR POS Se ha detectado un
dirección de uno o más enclavamientos fallo en el sistema de sensor de posición–
activos es inhibida. Observe que cuando contacte con Rotork.
el control condicional está configurado,
un enclavamiento activo no inhibe la
operación por control local.
7
4 Preparación de la Tuerca
de Arrastre
4.1 IQ10 a IQ35 - 3. Asegúrese, para todos los tamaños, de que Tamaño de Tamaño Par de Par de
Tipos A y Z con Base de Empuje la rosca de la tuerca de arrastre no se ha tornillo sin llave torsión torsión
dañado durante el mecanizado. Para los cabeza macho Nm lbs/ft
tamaños IQ20, IQ25 e IQ35, asegúrese
Retirada de la Tuerca de Arrastre también de que las juntas tóricas de la M4 M2 2.2 1.62
para su mecanizado tuerca de arrastre no se han dañado
durante el mecanizado. Mecanice la tuerca M6 M3 7.8 5.75
de arrastre para adaptarla al eje de la
válvula, dejando una holgura generosa en
el paso de la rosca para las válvulas de eje
ascendente.
Montaje
Fig. 4.1 Componentes del tipo A con base
de empuje 1. Limpie todas las virutas metálicas de la
tuerca de arrastre, asegurándose de que
las juntas tóricas y retenes están en buenas
condiciones, limpios y engrasados.
Los actuadores IQ20, IQ25 e IQ35 tienen un
rodamiento de bolas dentro de la caja de 2. Introduzca el rodamiento en la tuerca de
Fig. 4 Tuerca de Arrastre de Bronce montada rodamientos de acero localizada en la tuerca arrastre y asegúrese de que está encajado Fig. 4.2
sobre una Base que soporta Empuje de arrastre y sujeto por el retén de acero. El en el reborde.
rodamiento está sellado en su caja por juntas
tóricas y retén. El retén está sujeto mediante 3. Enrosque el retén del rodamiento en la 4. Vuelva a colocar la tuerca de arrastre en
Vuelque el actuador sobre su lateral, retire dos prisioneros. tuerca de arrastre con los prisioneros hacia la pieza base del actuador, comprobando
los dos tornillos de cabeza Allen que unen arriba, apretándolos hasta que hagan tope. que las ranuras de la tuerca coinciden con
el anillo de sujeción con la base de empuje; 1. Localice y afloje los dos prisioneros del los salientes de la columna de transmisión
retén. Los prisioneros deben estar bien apretados del actuador.
saque la tuerca de arrastre junto con su
rodamiento. para prevenir que se afloje la tuerca, como
2. Desatornille el retén de la tuerca de arrastre se muestra en la Fig. 4.2. Para los pares de 5. Vuelva a colocar la base de empuje y
Antes de mecanizar la tuerca de arrastre retire y saque el rodamiento de la tuerca. Guarde torsión consulte la siguiente tabla. asegúrela con los tornillos de cabeza Allen.
el rodamiento de empuje. Los actuadores el retén y el rodamiento en un lugar
IQ10, IQ12 e IQ18 tienen un rodamiento seguro y limpio.
sellado a la tuerca de arrastre que está sujeto
por un retén de acero. El retén está sujeto
mediante un prisionero. .
8
ADVERTENCIA:
El actuador deberá estar totalmente sujeto hasta que se engrane
completamente el eje de la válvula y el actuador quede fijado a la
brida de la válvula.
Se deberá colocar en la válvula una brida de montaje adecuada conforme con la norma ISO Fig. 5
5210 o con la Norma MSS SP101 de EEUU.
La sujeción del actuador a la válvula debe ser de acuerdo con la Especificación de Materiales ISO
Clase 8.8, límite de rendimiento 628 N/mm2.
ADVERTENCIA:
No se debe elevar el conjunto de válvula más actuador por medio
del actuador. Elevar siempre el conjunto válvula/actuador mediante
la válvula.
Cada unidad debe ser evaluada de forma individual para asegurar la seguridad en el levantamiento.
Fig. 5.1
11
Tabla A Tabla B
12
5.2 Válvula con Reductor - 5.5 Actuadores Moduladores IQM 5.6 Unidad de Transmisión
Montaje Lateral Los actuadores de la gama IQM son Lineal IQML
Compruebe que la brida de montaje está apropiados para control de modulación Consiste en una unidad de tornillos de
situada formando ángulo recto con el eje de de hasta 1200 arranques por hora, de avance acoplada a la base del actuador para
entrada y que la tuerca de arrastre encaja conformidad con las normas IEC 34-1 a proporcionar una carrera de salida lineal entre
en el eje y el chavetero con un ajuste axial S4 50% (de la Comisión Electrotécnica 8mm de mínimo y 120mm de máximo.
adecuado. Accione el embrague, lleve el Internacional).
El IQML se puede suministrar con o sin
actuador hasta el eje de entrada y gire el Los actuadores IQM tienen una función adaptador de montaje de yugo; este
volante manual para alinear el chavetero con estándar de frenado reostático. Si la adaptador consiste en cuatro pilares y una
la chaveta. Apriete los pernos de montaje. sobrecarga del actuador y la válvula resultan brida de base adecuada para la válvula.
excesivas para un control exacto, se puede
5.3 Válvulas de Husillo activar el freno ajustando un enlace al bloque
No ascendente - terminal del actuador, según se indica en
Montaje Superior el diagrama de cableado. Con el frenado
reostático activado, aumentan los efectos de
Siga las mismas instrucciones del montaje calentamiento del motor y consiguientemente
lateral excepto que cuando el actuador toma deberá reducirse el número de arranques del
empuje, se debe ajustar una tuerca de empuje actuador para evitar que se desconecte el
sobre la tuerca de arrastre y apretar con termostato del motor.(Consulte la publicación
firmeza. E410E para obtener más información).
5.4 Sellado del Volante Manual La Puesta en Marcha de los actuadores
Compruebe que el tapón de cierre situado de gama IQM es idéntica a la IQ estándar.
(Consulte las Secciones 7, 8 y 9, a partir de la Fig. 5.5 IQML sin yugo
en el centro del volante manual (o tubo
de cubierta del husillo, según el que esté página 16).
instalado) esté precintado con cinta PTFE
y totalmente apretado, comprobando que
no pase humedad a la columna central del
actuador.
ADVERTENCIA:
Los actuadores para tensiones
entre fases de más de 600V c.a.
no se deben utilizar en sistemas Fig. 6.3
de suministro tales como sistemas
flotantes o sistemas tierra-fase 6.3 Entradas para Cables
cuando pueda existir tensión entre Únicamente deben utilizarse reductores,
fase y tierra mayor de 600V c.a. Fig. 6
Fig. 6.1 - Actuador conteniendo la prensaestopas o conductos de entrada
Herramienta de Configuración certificados a prueba de explosiones en
de Rotork. ubicaciones peligrosas.
15
* Pulsando las dos teclas de flecha juntas la pantalla del actuador regresa al modo
de indicación.
19
7.7 Rama de Procedimiento – 7.8 Pantalla del Actuador – En modo de configuración, las teclas + 7.9 Regreso a la Pantalla de
Encrucijada [Cr] Modo de Configuración/ o - de la Herramienta de Configuración Posición de Válvula
Verificación harán que cambie el ajuste. En el modo de Hay cinco formas de regresar a la pantalla de
Las funciones del actuador tal y como se verificación no se pueden cambiar los ajustes. posición de la válvula:
explican en las fases Primaria y Secundaria
En el modo de configuración, una vez que se 1. Aproximadamente 5 minutos después de
de puesta en Marcha, se pueden visualizar
visualiza un nuevo ajuste, se puede introducir la última operación de la Herramienta
individualmente utilizando las teclas de flecha
en la memoria del actuador pulsando la
Config Basica de la Herramienta de Configuracións. de Configuración, la pantalla regresará
tecla . El ajuste parpadeará para confirmar
Ajustes La tecla de flecha m siempre mostrará la su selección y la palabra “guardada” automáticamente a la visualización de
PRIMERA función en el siguiente nivel hacia aparecerá durante 2 segundos como texto posición.
ABAJO dentro del mismo procedimiento. visualizado.
Para acceder a los valores de las 2. Pulse las teclas de flecha m y k juntas.
Funciones Primarias pulse la tecla de La tecla de flecha k siempre mostrará la
flecham(Consulte la sección 8, Puesta en SIGUIENTE función en el MISMO nivel y se Parte 3. Pulse la tecla de flecha m hasta que
Marcha de las Funciones Primarias, página desplazará cíclicamente por las funciones del Superior/ la pantalla regrese a la visualización de
22). mismo nivel. izquierda posición.
Función ej.
Para acceder a los valores de las Funciones Las lámparas de indicación de la pantalla del tC = Par de Cierre 4. Seleccione control Remoto utilizando el
Secundarias pulse la tecla de flecha k actuador continuarán indicando la posición de selector rojo “Local/Parada/Remoto”.
(Consulte la sección 9, Puesta en Marcha de la válvula pero también parpadearán durante
las Funciones Secundarias, página 31). la comunicación por infrarrojos. Parte 5. Si tiene la nueva Herramienta de
superior/
Configuración Pro se puede utilizar la tecla
Las funciones del actuador se visualizan como derecha
código en la parte superior y a la izquierda de Par Cierre Ajustes de función i para volver a la pantalla de posición
la pantalla de cristal líquido. 40% Ej. valor = 40% de la válvula.
Los ajustes de las funciones visualizadas
aparecen en la parte superior y a la derecha Parte
de la pantalla. Según la función del actuador inferior
que esté visualizada, el ajuste puede ser una Función: Par de Cierre
opción o un valor. Valor de ajuste: 40%
El texto relacionado a los valores de función Pantalla Típica de Función
y ajustes aparecerán en la parte inferior de del Actuador – Modo de
la pantalla. Configuración Activado
22
8 Puesta en marcha –
Funciones Básicas
NO DEBE TENER LUGAR LA OPERACIÓN Configuración con la Corriente
ELÉCTRICA HASTA QUE SE HAYAN Desconectada
CONFIGURADO Y COMPROBADO LAS IQ permite ver y configurar las funciones
FUNCIONES PRIMARIAS. sin conectar la corriente. Para activar esta
Los valores de las Funciones Primarias del función, engrane el volante manual y gírelo
actuador afectan al correcto Marcha de la hasta que la transmisión de salida dé una
válvula por el actuador. Si el actuador se ha vuelta (Consulte la página 3). La Herramienta
suministrado con la válvula, el fabricante de Configuración se puede ahora utilizar.
o proveedor de la válvula podría haber Siempre que se pulse una tecla de la
configurado ya estos valores. Herramienta de Configuración antes de que
transcurra el periodo límite de 30 segundos,
En esta instrucción se asume que se ha la función de “Configuración con la Corriente
seleccionado el modo de configuración. Desconectada” permanecerá activada. Si no
(Consulte la sección 7.4, página 20). se lleva a cabo ninguna comunicación con la
Herramienta de Configuración por infrarrojos,
Visualización de los Valores de las la pantalla regresará a la indicación de
posición. El actuador debe operar entonces
Funciones Primarias con el volante manual para reactivar la
Con el actuador montado sobre la válvula, el
función “Configuración con la Corriente
suministro de corriente conectado y la función
Desconectada”.
de “Control Local” o “Parada” seleccionada,
apunte al actuador con la Herramienta
de Configuración desde una distancia no Los ajustes y la operación
superior a 0,75m. Pulsando la tecla m y, deberán ser verificados por medio
cuando proceda, la tecla k, es posible de una prueba de operación y
desplazarse por el procedimiento, visualizando función eléctrica del actuador,
las diversas funciones y sus valores, como se para asegurar el Marcha correcto.
muestra en la Fig. 8.1, (Consulte la página
23). El lado derecho de la Fig. 8.1 explica la
función de cada visualización de la pantalla
de cristal líquido.
Fig. 8
23
Función Descripción
Encrucijada
50 Consulte la sección 7 Puesta en Marcha
(Puede ser un símbolo de apertura o cierre o un porcentaje de apertura).
m m
50 Pantalla de Par de Torsión y Posición
Torque
m m
P? k PC k Ir k tP Contraseña kCambio de Contraseña k IrDA k Perfil de Par de Torsión de referencia
m m
Cr k Configuración Encrucijada k Funciones secundarias, ver página 32.
El actuador se puede configurar para cerrar a Utilice las teclas + o - para visualizar el Habiendo comprobado que la visualización
la derecha o a la izquierda. carácter que corresponde a la dirección de corresponde a la dirección de cierre
cierre correcta. establecida.
Opere manualmente el actuador y la válvula
para establecer la dirección correcta de cierre. PULSE LA TECLA .
Si se ve que las etiquetas del volante manual
son incorrectas, deberá pedir las etiquetas de La opción visualizada parpadeará indicando
conversión a Rotork. que se ha configurado.
PULSE LA TECLA .
50 Dirección Cierre
Sentido horario
m
50 [C] En el Campo de Configuración Indica
Torque
Cierre a la Derecha
m
P? k PC k Ir k tP
m
cr
Dirección Cierre
m Antihorario
c1 k c2 k c3
[A] En el Campo de Configuración Indica
m Cierre a la Izquierda
tC k tO
m
LC k LO
m
50
25
C2 Acción de Cierre
El actuador se puede configurar para cerrar Utilice las teclas + o - para visualizar la NOTA: Cuando el cierre es por par, el
por par de torsión para válvulas de asiento, Consulte con el fabricante de la opción deseada. actuador requiere el nivel de par al que debe
y por límite para válvulas que no sean de válvula para averiguar cuál es el ajuste fijarse [tC] para cerrar la válvula (consulte [tC]
asiento. recomendado. página 27).
En caso de no disponer de las instrucciones
del fabricante, consulte la siguiente tabla:
El actuador se puede configurar para abrir Utilice las teclas + o - para visualizar la NOTA: Cuando se ha configurado para
por par de torsión para válvulas que tengan opción deseada. apertura por par de torsión, el actuador
asiento en posición de apertura, y por límite aplicará el valor de par según lo establecido
para válvulas que no tengan asiento en para [tO] para llevar la válvula a la posición
posición de apertura. de asiento de apertura. (Consulte [tO], página
Consulte con el fabricante de la 28).
válvula para averiguar cuál es la opción
recomendada. En caso de no disponer de Accion Apertura
las instrucciones del fabricante, seleccione Abrir por FC
“Límite de Apertura”.
[OL] En el Campo de Configuración
se indica Apertura por Límite –
50 ajuste predeterminado
m
50
Torque
m
P? k PC k Ir k tP
Accion Apertura
m Abrir por Par
cr
[Ot] En el Campo de Configuración
m indica Apertura en por Par
c1 k c2 k c3
m PULSE LA TECLA .
tC k tO La opción visualizada parpadeará, indicando
m que se ha configurado.
LC k LO PULSE LA TECLAk.
m
50
27
tC Par de Cierre
Se puede configurar el valor de par de torsión Utilice las teclas + o - para visualizar la
disponible en la dirección de cierre. opción deseada. En caso de no disponer del
valor recomendado de par de torsión, pruebe
Consulte con el fabricante de la un ajuste bajo y vaya aumentándolo hasta
válvula para averiguar cuál es el valor conseguir el Marcha satisfactorio de la válvula. Par de Cierre
recomendado. 40%
Si el actuador no consigue
El valor de cierre por par de torsión se puede
variar entre 40% y “Nominal” (100%), en completar la operación de cierre 40% de Par Nominal
incrementos del 1%. de la válvula debido a que el
par de torsión ajustado ha sido
alcanzado (Alarma por EXCED.
50 PAR CIER. CL página 5) esto puede
m indicar que hay un problema o
cambio en la válvula y/o proceso. Par de Cierre
50 99%
Torque Es responsabilidad del usuario
m asegurarse que las condiciones de la
válvula y del proceso se encuentren 99%de Par Nominal
P? k PC k Ir k tP dentro de los límites de operación
m específicos antes de aumentar el
cr valor de par de torsión de cierre.
m PULSE LA TECLA . Par de Cierre
c1 k c2 k c3 La opción visualizada parpadeará, indicando 100%
que se ha configurado.
m
Si evoluciona el valor configurado de par Par de cierre nominal
tC k tO de torsión durante el cierre, el actuador se
m desconectará automáticamente.
LC k LO PULSE LA TECLA .
m NOTA: El par nominal se indica en la placa
50 del fabricante del actuador.
28
tO Par de Apertura
Se puede configurar el valor de par de torsión El valor de cierre por par de torsión se puede NOTA: El par nominal se indica en la placa
disponible en la dirección de apertura. variar entre 40% y “Nominal”, en incrementos del fabricante del actuador. El par aumentado
del 1%. Además se puede seleccionar es como mínimo un 140% del Par nominal.
Consulte con el fabricante de “Aumento” cuando no sea necesaria la
la válvula para averiguar cuál es el protección de par de torsión abierto. Par de Apertura
valor recomendado. PULSE LA TECLA .
100%
NO SE DEBE SELECCIONAR
“AUMENTO” CUANDO SE HA El valor visualizado parpadeará, indicando que
Nominal
CONFIGURADO EL ACTUADOR PARA se ha configurado.
50 ABRIR POR PAR DE TORSIÓN (consulte Si evoluciona el valor configurado de par de
[C3], página 26) A MENOS QUE SEA torsión durante la apertura, el actuador se
m ACEPTABLE QUE EL ACTUADOR desconectará automáticamente.
50 LLEGUE A LA POSICIÓN DE ASIENTO
Torque DE APERTURA CON PAR NOMINAL. PULSE LA TECLAm.
Par de Apertura
m
Utilice las teclas + o - para visualizar el valor Aumento
P? k PC k Ir k tP de par recomendado.
m Aumento
En caso de no disponer del valor
cr recomendado de par de torsión, pruebe En el modo de verificación, al pulsar la
m un ajuste bajo y vaya aumentándolo hasta tecla mdespués de revisar el ajuste de par
de torsión abierto, la pantalla regresará a
conseguir el Marcha satisfactorio de la válvula.
c1 k c2 k c3 posición de válvula.
m Si el actuador no consigue Par de Apertura
completar la operación de apertura 40%
tC k tO de le válvula debido a que el par de
m torsión ajustado ha sido alcanzado
(Alarma por PAR EXCEDIDO. OP, página 40%
LC k LO 5) esto puede indicar que hay un
m problema o cambio en la válvula y/o
proceso. Es responsabilidad del usuario
50 asegurarse que las condiciones de la
válvula y del proceso se encuentren Par de Apertura
dentro de los límites de operación 99%
específicos antes de aumentar el valor
de par de torsión de apertura. 99%
29
LC
Configuración de LO
Configuración de
límite de cierre límite de apertura
NOTA: Se puede configurar primero la Con [LC] Visualizado. 50 Con [LO] Visualizado
Posición de Límite de Apertura [LO].
m
50 50
Torque
m
m Ajuste FC Cierret Ajuste FC Apert
50
Torque
Cierrela P? k PC k Ir k tP Abrala
m
m Límite Cierre Limite de Apertura
cr
P? k PC k Ir k tP Mueva la válvula manualmente hasta Mueva la válvula manualmente hasta la
m
m la posición de cierre. Gire el actuador posición de apertura. Gire el actuador
cr
entre media y una vuelta en dirección de c1 k c2 k c3 entre media y una vuelta en dirección de
apertura para permitir el exceso. cierre para permitir el exceso.
m
m PULSE LA TECLA . tC k tO PULSE LA TECLA .
c1 k c2 k c3
Las dos barras parpadearán y se iluminará la Las dos barras parpadearán y se iluminará la
m
m lámpara de indicación de cierre, indicando lámpara de indicación de cierre, indicando
tC k tO que la posición de límite de cierre se ha LC k LO que la posición de límite de apertura se ha
configurado. configurado.
m
m PULSE LA TECLAk. 50 PULSE LA TECLAm.
LC k LO
Para comprobar la posición de límite de cierre, Ahora debería aparecer el símbolo de
m abra la válvula girándola a mano; hasta que apertura. (Consulte Fig. 3.3, página 4).
50 se ilumine la lámpara de color ambar. Gire la NOTE: “Configuración de Límite de
válvula hacia la posición de cierre; hasta que Apertura” [LO] no se visualiza en el modo de
la lámpara de cierre se ilumine. verificación.
NOTA: “Configuración de Límite de
Cierre” [LC] no se visualiza en el modo de
verificación.
30
Regreso a la pantalla
de posición
50 Si se ha seguido el procedimiento descrito,
el indicador de posición denotará que el
actuador está en posición abierta.
m Seleccione el control “Remoto”
50 momentáneamente, utilizando el selector rojo
Torque
50
Pantalla de Posición
m
Perfil de
Coms. referencia de Par
Torque
m de IrDA de Torsión
P? k PC k Ir k tP
m Función de Contacto Valor Forma de Contacto
cr k Contacto S1 r1 k r1 k r1
m
m Contacto S2 r2 k r2 k r2
Funciones m
Primarias Contacto S3 r3 k r3 k r3
m
Contacto S4 r4 k r4 k r4
m
Acción Tipo de Desactivación del Anulación de Anulación de Parada Control Local Control de Enclavamientos Control Desactivación del limitador
ESD de ESD Termostato de ESD Enclavamientos de ESD Local de ESD Mantenido 2 hilos Externos Condicional de Par de Torsión
Configuración A1 k A2 k A3 k A4 k A5 k A6 k A7 k A8 k A9 k At
del Modo
de Control m Temporizador Control Local
Contactos de 4-20mA Fuente de de inhibición de la Herramienta Inhibición de Elija color LED
Indicación Extra CPT Control Remoto de movimiento de Configuración Pérdida de potencia LED Media-carrera Idioma
Selección de
Opciones
OE OI k Od k OJ k
Or OS k OH k
OU k
UL k k
m
Funciones de Opción - Si se han instalado las opciones de control Analógica, Sistema Bus o temporizador de inhibición de movimiento, se insertarán aquí de forma
automática sus pantallas de configuración correspondientes.
m
Versión Versión Versión Contraseña de
Software Opción 1 Opción 2 Reajustes Servicio
Modo de Servicio Un k UI k U2 k Ur k UP
m
Pantallas de Ayuda H1 k H2 k H3 k H4 k H5 k H6 k H7 k H8 k H9
m
Opción d1
Predeterminada
k d2
m
Regreso a la Pantalla de Posición Fig. 9.1 Funciones secundarias
33
9.1 Acceso a las Funciones
Secundarias
PULSE LA TECLAk.
36
9.3 Configuración del A1 Acción de ESD A2
Tipo de Contacto A3 ESD Anula
Modo de Control de ESD Termostato
La configuración del modo de control afecta Una señal de ESD activa aplicada al actuador El ajuste predeterminado para el tipo de El valor predeterminado de ESD Anula
a la manera de responder del actuador bajo anulará toda señal existente o aplicada de contacto de ESD es [nO] Normalmente Abierto . Termostato del motor será desactivado [OF]
condiciones de paro de emergencia, control control local o remoto. La ESD puede ser No durante ESD. Los termostatos permanecen
local, enclavamientos de control remoto y configurada a para anular el termostato del Para actuadores ajustados a ESD [nO] en circuito y activos durante ESD.
control remoto de dos hilos. Se incluye además motor, activar enclavamientos o seleccionar Normalmente Abierto , la señal ESD deberá ser
la función de desviacion del interruptor de par parada local. Consulte A3, A4 y A5. aplicada para activar la orden ESD. Para ESD Los termostatos de motor pueden ser
de torsión en dirección de apertura. A menos [nC] Normalmente Cerrado , la señal deberá anulados durante ESD como una opción que
que se haya especificado lo contrario en el La acción predeterminada en una señal activa ser suprimida para activar la orden. Pulse las solo se puede cablear en fábrica. Para más
pedido, la configuración del modo de control de ESD es quedarse “Quieto” en [SP]. Utilice teclas + o - para elegir el tipo de contacto. información contacte con Rotork.
las teclas + o - para seleccionar la acción de
se ajustará por configuración predeterminada
ESD requerida: PULSE LA TECLA . PELIGRO: La certificación
tal y como se indica en la página 63. de zona peligrosa del actuador
La opción visualizada parpadeará, indicando quedará invalidada mientras los
[OF] Off en ESD que se ha configurado.
Si fuera necesario cambiar la configuración, termostatos estén anulados.
siga las instrucciones en esta sección. [CL] Cerrar en ESD
[A3] debería estar ajustado para reflejar la
Se pueden configurar 10 funciones de control:
[SP] Mantener Pos. en ESD configuración de termostato ajustada en
fábrica.
Abrir en ESD
[OP]
Código Función (en pantalla) Durante un evento de ESD:
PULSE LA TECLA . ESD Tipo de Contacto
[A1] Acción ESD Normalmente Abierto [A3] = [OF] No , Termostatos Activos
La opción visualizada parpadeará, indicando
[A2] Contacto ESD que se ha configurado. [A3] = [On] Si , Termostatos Anulados
El Actuador Responde a una Conexión
Remota de Contacto de ESD Normalmente
[A3] ESD Override Termostato Abierto. (Señal aplicada)
[A4] ESD Override Enclavamient
[A5] ESD Override Stop Local
Acción ESD ESD Override
[A6] Local Mantenido Control Cierre Termostato : No
[A7] Remoto 2-Hilos Prior
[A8] Enclavamientos
[A9] Control Condicional
[At] Limitador de Par Bypass
37
A4 ESD Anula A5 ESD Anula A6 Control Local A7 Control remoto
Enclavamientos Parada Local Mantenido de Dos Hilos
El ajuste predeterminado de la anulación de El ajuste predeterminado de la anulación de El ajuste predeterminado para el control El ajuste predeterminado para el control
enclavamientos de ESD es [OF] No . La acción “Parada Local” de ESD es [OF] No . La acción “Local” por pulsador del actuador es auto remoto de dos hilos es [SP] Mantener Posición .
de ESD no anulará un enclavamiento activo de ESD no anulará parada local cuando mantenido [On] Si . Si se aplican simultáneamente las señales de
aplicado al actuador. esté seleccionada. Si se requiere que una de cierre y apertura por control remoto, el
señal aplicada de ESD anule la parada local Si fuera necesario el control por pulsador no actuador se quedará quieto (se parará si está
Si es necesario aplicar una señal ESD para ocasionando acción ESD tal y como se ha mantenido, (“pulsar para operar”), pulse las girando). Consulte el diagrama de cableado
anular los enclavamientos activos que causan configurado para A1, pulse las teclas + o -. teclas + o -. La pantalla cambiará a [OF] No . del actuador, o la publicación E120E.
la acción ESD tal y como se ha configurado La pantalla cambiará a [On] Yes.
para A1, pulse las teclas + o -. La pantalla PULSE LA TECLA . Utilice las teclas + o - para seleccionar la
cambiará a [On] Yes. PULSE LA TECLA . La opción visualizada parpadeará, indicando prioridad necesaria:
PULSE LA TECLA . que se ha configurado.
La opción visualizada parpadeará, indicando [OP] Abrir
que se ha configurado.
La opción visualizada parpadeará, indicando [SP] Mantener Pos.
que se ha configurado.
Cerrar
[CL]
PULSE LA TECLA .
ESD Override Local Mantenido La opción visualizada parpadeará, indicando
Parada local : No Control : Si que se ha configurado.
ESD Override
Enclavamient : No
Remoto 2-Hilos
Prior : Mantener Pos
Limitador de par
Bypass : Off
39
9.4 Opción – Contactos OE Visualización de las Pantallas de
de Indicación Extra Configuración de Contacto Extra
Los contactos de indicación extra S5 [r5], S6 La acción de conectar la "Opción de Contacto
[r6], S7 [r7] y S8 [r8] están disponibles como Extra" hace que una serie de pantallas de
opción. configuración adicionales estén disponibles.
Consulte el diagrama de circuitos eléctricos
del actuador para su inclusión.
Cuando se incluye la “Opción de Contacto
Extra”, el procedimiento de instalación y las
funciones de contacto disponibles para S5 – Contactos Extra Contactos Extra
S8 son idénticas a las de S1 – S4. (Consulte la Menu : On Menu : Off
sección 9.2, página 34).
A menos que se haya especificado Utilice las teclas + o - para seleccionar las
lo contrario en el pedido, el valor pantallas de configuración de la “Opción de
predeterminado para los contactos de Contacto Extra” [On].
indicación extra será el siguiente:
S5 [r5] Indicación de límite de cierre PULSE LA TECLA .
La opción visualizada parpadeará, indicando
S6 [r6] Indicación de límite de apertura que se ha configurado.
S7 [r7] Desconexión de par a media carrera PULSE LA TECLA m PARA
S8 [r8] Control remoto seleccionado ACCEDER A LAS PANTALLAS DE
CONFIGURACIÓN DE S5 A S8.
NOTA: Si no se ha incorporado la “Opción
de Contacto Extra” en la construcción del El procedimiento para configurar de S5 a
actuador, los ajustes realizados para S5 – S8 es el mismo que para S1 a S4. (Consulte
S8 no tendrán efecto en los resultados de la sección 9.2, página 34).
indicación del actuador.
40
9.5 Opción CPT [OI] (Transmisor de Posición
Actual) – Indicador 4-20mA
Instrucciones de Configuración NOTA:Si el actuador tiene las opciones
para actuadores con CPT de Folomatic y CPT, se deberá volver a poner
4-20 mA de retroalimentación en Marcha el Folomatic para poder redefinir
analógica de posición incorporado. la CPT. (Consulte la sección 9.6, Opción
Folomatic [OI], página 41).
La CPT es un extra opcional. Puede tener
alimentación eléctrica interna o externa.
Consulte el diagrama de cableado para
obtener detalles de inclusión y conexión.
Analog Feedback
CER=4mA ABR=20mA
(Cuando se utilizan para entradas de señales digitales se denominan simplemente AUX4 a AUX1). 4.Control de “Parar/Mantener”
Cuanto esté activado, el control de entrada Auxiliar “Apertura/Cierre/ESD”será de pulsar para
operar (no mantenido).
Cuando esté desactivado, se mantendrá el control Auxiliar de entrada “Apertura/Cierre/ESD”.
47
PF Entrada Auxiliar Remota PF Entrada auxiliar
Pakscan (continuación) Remota de Pakscan
5. Función Remota I/P Utilice las teclas + o - para visualizar la
configuración de máscara necesaria.
Asegúrese de que ha seleccionado el ajuste correcto [Od] (consulte la página 44).
Para Pakscan, éste es [OP].
El ajuste predeterminado de fábrica para [PF] es Aux I/P Mask [OF] 0000 1111
PULSE LA TECLA .
La opción visualizada parpadeará, indicando PULSE LA TECLA .
que se ha configurado. La opción visualizada parpadeará, indicando
Pulse la tecla k para visualizar: que se ha configurado.
[Pb] Velocidad coms. Pulse la tecla k para visualizar:
[PF] Aux I/P Mask.
49
PF Entrada Auxiliar
Remota de Modbus
El actuador IQ puede aceptar 4 entradas auxiliares (AUX1 – AUX4). Éstas se utilizan cuando se Normas
necesita control remoto suplementario o entradas digitales auxiliares además de las funciones
estándar de control y retroalimentación incluidas en el módulo Modbus. También es posible 1. Bit de función ajustado a “0”
utilizar una combinación de entradas de control remoto y entradas sin voltaje para ofrecer, por Cualquier bit de función ajustado a “0” indica que la entrada auxiliar específica debe ser tratada
ejemplo, control de apertura y cierre además de una indicación de alarma de nivel alto o bajo como señal digital para informes sobre el estado del campo, ej. el estado de nivel de Marcha de
del depósito, facilitada a través de un transductor externo. un motor o de un interruptor.
El número hexadecimal visualizado en PF se puede considerar como “máscara de programa Si el bit de inversión correspondiente está ajustado a “0”, se informará de un contacto abierto
informático". Es esta máscara la que comunica al módulo Modbus qué tipo de entrada puede como un contacto lógico “1” y de un contacto cerrado como un contacto lógico “0”. (ej: esto
esperar, señal de control o entrada, y cuál será la forma de la entrada, normalmente abierta invertirá la entrada).
o normalmente cerrada. (Consulte la página 79 para ver la Tabla de Conversión Binaria,
Hexadecimal y Decimal). Si el bit de inversión correspondiente está ajustado a “1”, se informará de un contacto abierto
como un contacto lógico “0” y de un contacto cerrado como un contacto lógico “1”. (ej: esto
Para descifrar la máscara, se debe dividir el número en dos caracteres hexadecimales separados, producirá una entrada no invertida).
cada uno de los cuales se puede subdividir en 4 bits binarios. Los 4 primeros bits representan
la función y los 4 siguientes la fuente de entrada (conocida como invertida). Esto se puede
representar gráficamente como: 2. Bit de función ajustado a “1”
Cualquier bit de función ajustado a “1” indica que la entrada auxiliar específica debe ser tratada
Carácter hex izquierdo Carácter hex derecho como comando digital para operar el actuador.
Aux 4 a 1 (función) AUX 4 a 1 (inversión) Si el bit de inversión correspondiente está ajustado a “0”, esto representa un contacto N.C.
Bits 4 3 2 1 4321 como fuente de instrucciones, ej. un contacto de cierre desactiva la entrada y un contacto de
apertura activa la entrada.
Cuando se utilizan para control remoto del actuador, los bits 4 a 1 del carácter de función se
han denominado como sigue: Si el bit de inversión correspondiente está ajustado a “1”, esto representa un contacto N.O.
como fuente de instrucciones, ej. un contacto de cierre activa la entrada y un contacto de
Bit 4 (AUX4) – ESD
apertura desactiva la entrada.
Bit 3 (AUX3) – Parar/Mantener
Bit 2 (AUX2) – Cierre 3. Control de ESD
Cuando se utilice el ESD (entrada Aux. 4), la configuración de modo de contacto ESD [A2]
Bit 1 (AUX1) – Apertura se debe configurar al valor predeterminado [nO]. La función de dirección [A1] – ESD se debe
configurar como Apertura o Cierre de la válvula. (Consulte la página 36).
(Cuando se utilizan para entradas de señales digitales se denominan simplemente AUX4 a AUX1).
4. Control Parar/Mantener
Cuanto esté activado, el control de entrada Auxiliar “Apertura”/“Cierre”/“ESD” será de
pulsar para operar. Cuando esté desactivado, se mantendrá el control Auxiliar de entrada
“Apertura”/“Cierre”/“ESD”. ESD es siempre de pulsar para operar (no mantenido).
50
PF Entrada Auxiliar Remota de PP
Paridad Modbus
Modbus (continuación)
5. Función Remota I/P Utilice las teclas + o - para visualizar la Cuando se utilice la detección del bit de
Compruebe que se ha seleccionado la configuración correcta [Od] (consulte la página 44). configuración de máscara necesaria. paridad de Modbus, se debe configurar el
módulo con el valor de bit de paridad del
Para Modbus, ésta es [OP]. sistema principal.
El ajuste predeterminado de fábrica para [PF] Aux I/P Mask es [OF] 0000 1111. Utilice las teclas + o - para visualizar el bit
de paridad necesario.
Ejemplos [no] No hay bit de paridad
1. Se necesita la gama completa de controles remotos. Apertura y Cierre son NO y ESD y Parar/ Aux I/P Mask
Mantener es NC. Nbits : 0000 1111 [En] Bit de paridad par
Aux I/P 4321 [Od] Bit de paridad impar
Función 1111 =F PULSE LA TECLA .
Inversión 0 0 1 1 =3 ej. configurar [PF] a [F3] La opción visualizada parpadeará, indicando
2. Se necesita control de Apertura y Cierre junto con 2 entradas de señal digital invertida. que se ha configurado.
(Tenga en cuenta que las instrucciones de apertura y cierre se mantendrán con esta configuración). Pulse la tecla k para visualizar:
[PF] Aux I/P Mask . Paridad Modbus
Aux I/P 4321 No
Función 0011 =3
Inversión 0 0 1 1 = 3 ej. configurar [PF] a [33] No hay bit de paridad
3. Sólo se necesita una entrada de ESD. El requisito es de control de pulsar para operar con una PULSE LA TECLA .
entrada de contacto NO.
La opción visualizada parpadeará, indicando
Aux I/P 4321 que se ha configurado.
Función 1100 =C Para obtener información sobre los ajustes
Inversión 1 0 0 0 =8 ej. configurar [PF] a [C8] de posicionamiento del módulo Modbus y
la acción en caso de pérdida de señal [OF]
(consulte la página 57).
Si necesita control de posicionamiento de
Modbus y acción en caso de pérdida de
comunicación, PULSE LA TECLA Am.
Pantalla [FL] Limite Inferior Posicion
(consulte la página 57).
51
9.10 Sistema Bus Opción PA Dirección del
Profibus DP [OP] Nodo Profibus
Instrucciones de Configuración para Se debe asignar una dirección exclusiva al
actuadores con un módulo Profibus DP módulo Profibus.
opcional – consulte el diagrama de cableado
para su inclusión. Para configurar la dirección se debe aislar
el módulo Profibus del sistema principal,
Direcc del Nodo
desconectando la trayectoria RS485 o
Antes de ajustar los parámetros apagando el dispositivo principal. Hex 01 : Dec 001
para la Opción Profibus,
compruebe que la Fuente de Utilice las teclas + o - para visualizar la
dirección necesaria.
Control Remoto [Od] ha sido PULSE LA TECLA .
seleccionada a [OP] en la Sección La dirección debe ajustarse dentro del rango
La opción visualizada parpadeará, indicando
9.7. (consulte la página 44). (01- 126 7E Hexadecimal) (consulte la página
que se ha configurado.
79 para ver la tabla de conversión). Si se
introduce un valor de dirección fuera de este
Cualquier ajuste hecho de forma rango, la dirección configurada revertirá a 01 Pulse la tecla k para visualizar:
local en el actuador puede ser anulado (para 00) o 7E (para valores superiores de 7E). [Pb] Velocidad coms.
al inicio por el sistema principal, a no ser
que los archivos GSD estén protegidos en [Pb] no posee ninguna relevancia
la tarjeta Profibus. Consulte la publicación para la tarjeta Profibus DP Mk.2 de
S420E disponible en www.rotork.com Rotork
De esta forma, si la tarjeta Profibus DP Mk.2
Para que los cambios tengan efecto
de Rotork está configurada, pulse la tecla k
desconecte y conecte la corriente del
para visualizar:
actuador.
[PF] Aux I/P Mask .
52
PF Entrada Auxiliar
Remota de Profibus
El actuador IQ puede aceptar 4 entradas auxiliares (AUX1 – AUX4). Éstas se utilizan cuando se Normas
necesita control remoto suplementario o entradas digitales auxiliares además de las funciones
estándar de control y retroalimentación incluidas en el módulo Profibus. También es posible 1. Bit de función ajustado a “0”
utilizar una combinación de entradas de control remoto y entradas sin voltaje para ofrecer, por Cualquier bit de función ajustado a “0” indica que la entrada auxiliar específica debe ser tratada
ejemplo, control de apertura y cierre además de una indicación de alarma de nivel alto o bajo como señal digital para informes sobre el estado del campo, ej. el estado de nivel de Marcha de
del depósito, facilitada a través de un transductor externo. un motor o de un interruptor.
El número hexadecimal visualizado en PF se puede considerar como “máscara de programa Si el bit de inversión correspondiente está ajustado a “0”, se informará de un contacto abierto
informático". Es esta máscara la que comunica al módulo Profibus qué tipo de entrada puede como un contacto lógico “1” y de un contacto cerrado como un contacto lógico “0”. (ej: esto
esperar, señal de control o entrada, y cuál será la forma de la entrada, normalmente abierta invertirá la entrada).
o normalmente cerrada. (Consulte la página 79 para ver la Tabla de Conversión Binaria,
Hexadecimal y Decimal). Si el bit de inversión correspondiente está ajustado a “1”, se informará de un contacto abierto
como un contacto lógico “0” y de un contacto cerrado como un contacto lógico “1”. (ej: esto
Para descifrar la máscara, se debe dividir el número en dos caracteres hexadecimales separados, producirá una entrada no invertida).
cada uno de los cuales se puede subdividir en 4 bits binarios. Los 4 primeros bits representan
la función y los 4 siguientes la fuente de entrada (conocida como invertida). Esto se puede
representar gráficamente como: 2. Bit de función ajustado a “1”
Cualquier bit de función ajustado a “1” indica que la entrada auxiliar específica debe ser tratada
Carácter hex izquierdo Carácter hex derecho como comando digital para operar el actuador.
Aux 4 a 1 (función) AUX 4 a 1 (inversión) Si el bit de inversión correspondiente está ajustado a “0”, esto representa un contacto N.C.
Bits 4 3 2 1 4321 como fuente de instrucciones, ej. un contacto de cierre desactiva la entrada y un contacto de
apertura activa la entrada.
Cuando se utilizan para control remoto del actuador, los bits 4 a 1 del carácter de función se
han denominado como sigue: Si el bit de inversión correspondiente está ajustado a “1”, esto representa un contacto N.O
como fuente de instrucciones, ej. un contacto de cierre activa la entrada y un contacto de
Bit 4 (AUX4) – ESD
apertura desactiva la entrada.
Bit 3 (AUX3) – Parar/Mantener
Bit 2 (AUX2) – Cierre 3. Control de ESD
Cuando se utilice el ESD (entrada Aux. 4), la configuración de modo de contacto ESD [A2]
Bit 1 (AUX1) – Apertura se debe configurar al valor predeterminado [nO]. La función de dirección [A1] – ESD se debe
configurar como Apertura o Cierre de la válvula. (Consulte la página 36).
(Cuando se utilizan para entradas de señales digitales se denominan simplemente AUX4 a AUX1).
4. Control Parar/Mantener
Cuanto esté activado, el control de entrada Auxiliar “Apertura”/“Cierre”/“ESD” será de
pulsar para operar. Cuando esté desactivado, se mantendrá el control Auxiliar de entrada
“Apertura”/“Cierre”/“ESD”. ESD es siempre de pulsar para operar (no mantenido).
53
PF Entrada Auxiliar Remota PF Entrada Auxiliar
de Profibus (continuación) Remota de Profibus
5. Configuración de Fuente Remota [Od] Utilice las teclas + o - para visualizar la
configuración de máscara necesaria.mask
Compruebe que ha seleccionado la configuración correcta [Od]. (Consulte la página 44). setting.
Para Profibus, ésta es [OP] BUS .
El ajuste predeterminado de fábrica para [PF] Aux I/P Mask es [OF] 0000 1111.
Ejemplos
1. Se necesita la gama completa de controles remotos. Apertura y Cierre son NO y ESD y
Parar/Mantener es NC. Aux I/P Mask
Nbits: 0000 1111
Aux I/P 4321
Función 1111 =F
PULSE LA TECLA .
Inversión 0 0 1 1 =3 ej. configurar [PF] a [F3]
La opción visualizada parpadeará, indicando
2. Se necesita control de Apertura y Cierre junto con 2 entradas de señal digital invertida. que se ha configurado.
(Tenga en cuenta que las instrucciones de apertura y cierre se mantendrán con esta configuración).
Si necesita control de posicionamiento de
Aux I/P 4321 Profibus y acción en caso de pérdida de
Función 0011 =3 comunicación, PULSE LA TECLAm.
Inversión 0 0 1 1 = 3 ej. configurar [PF] a [33] Pantalla [FL] Limite Inferior Posicion
(consulte la página 57).
3. Sólo se necesita una entrada de ESD. El requisito es de control de pulsar para operar con una
entrada de contacto NO.
Aux I/P 4321
Función 1100 =C
Inversión 1 0 0 0 =8 ej. configurar [PF] a [C8]
54
9.11 Opción DeviceNet PA Dirección del Pb
DeviceNet velocidad de
Nodo DeviceNet transmisión de baudios
Instrucciones de Configuración para Se debe asignar una dirección exclusiva al El módulo de DeviceNet debe estar ajustado a
actuadores con un módulo DeviceNet DFU módulo DeviceNet. la velocidad de transmisión de baudios de la
opcional – consulte el diagrama de cableado trayectoria de DeviceNet.
para su inclusión. Utilice las teclas + o - para visualizar la
dirección necesaria. Utilice las teclas + o - para visualizar
Antes de ajustar los parámetros la velocidad de transmisión de baudios
La dirección debe ajustarse dentro del rango necesaria:
para la Opción DeviceNet, (01- 63 a 3F Hexadecimal).
[01] = 125 k baud
compruebe que la Fuente de Consulte la página 79 para la conversión. Si
Control Remoto [Od] ha sido se introduce un valor de dirección fuera de [03] = 250 k baud
este rango, la dirección configurada revertirá
seleccionada a [OP] en la Sección a 01 (para 00) o a 3F (para valores superiores [06] = 500 k baud
9.7. (consulte la página 44). de 3F).
Ejemplos
1. Se necesita la gama completa de controles remotos. Apertura y Cierre son NO y ESD y Aux I/P Mask
Parar/Mantener es NC. Nbits: 0000 1111
Aux I/P 4321
Función 1111 =F
PULSE LA TECLA .
Inversión 0 0 1 1 = 3 i.e. ej. configurar [PF] a [F3]
La opción visualizada parpadeará, indicando
2. Se necesita control de Apertura y Cierre junto con 2 entradas de señal digital invertida. que se ha configurado.
(Tenga en cuenta que las instrucciones de apertura y cierre se mantendrán con esta configuración).
Para obtener información sobre los ajustes
Aux I/P 4321 de posicionamiento del módulo DeviceNet y
Función 0011 =3 la acción en caso de pérdida de señal [OF]
(consulte la página 57).
Inversión 0 0 1 1 = 3 ej. configurar [PF] a [33]
3. Sólo se necesita una entrada de ESD. El requisito es de control de pulsar para operar con una
entrada de contacto NO.
Aux I/P 4321
Función 1100 =C
Inversión 1 0 0 0 =8 ej. configurar [PF] a [C8]
57
9.12 Posicionamiento del FL Posición de Válvula FH Posición de Válvula Fd Ajuste De Banda
Sistema Bus – del Sistema Bus al del Sistema Bus al Muerta del
Ajustes de Control 0% de DV 100% de DV Sistema Bus
Si la estrategia de control del sistema para [FL] Posición de Límite Inferior es la posición a [FH] Posición de Límite Superior es la posición Todos los comandos de posicionamiento están
Pakscan, Modbus, DeviceNet o Profibus la que se desplazará el actuador si se envía un a la que se desplazará el actuador si se envía sujetos a la tolerancia de la banda muerta.
necesita posicionamiento a mitad de la carrera comando de 0%. un comando de 100%.
de la válvula "DV" (Valor Deseado – valor La banda muerta ajusta la precisión de
correspondiente a la posición necesaria), es Observe que la posición ajustada para [FL] Observe que la posición ajustada para [FH] posicionamiento del actuador esperada y es
necesario ajustar los parámetros de control. será comunicada como 0% al ordenador será comunicada como 100% al ordenador dependiente de varios factores, incluyendo la
Los parámetros de “Acción en caso de principal. En la pantalla del actuador se principal. En la pantalla del actuador se velocidad de salida del actuador, el número
Pérdida de Señal” son aplicables únicamente visualizará el % de apertura dentro del rango visualizará el % de apertura dentro del rango de vueltas y el par de torsión de la válvula. Si
a los sistemas Modbus y Profibus. definido por los límites. definido por los límites. se ajusta la banda muerta demasiado baja, la
válvula “oscilará” alrededor del valor de ajuste.
La opción de Posicionamiento de Alcance El ajuste predeterminado es que 0% sea el El ajuste predeterminado es que 100% sea el
Restringido es una opción seleccionable en límite de Cierre. límite de Cierre. Utilice las teclas + o - para visualizar el
la cual los límites de posicionamiento 0% y ajuste necesario:
Utilice las teclas + o - para seleccionar Utilice las teclas + o - para seleccionar
100%, pueden estar en posiciones distintas la posición de la válvula deseada para un [00] a [99] – 0% a 9.9% de la carrera de la
a las utilizadas para los comandos digitales la posición de la válvula deseada para un
comando de 0%. comando de 100%. válvula.
de límite de Apertura y límite de Cierre. El
posicionamiento de alcance restringido se
puede configurar utilizando las pantallas [FL]
Posición de Límite Inferior y [FH] Posición de
Límite Superior .
Observe que el actuador responderá a un Limite Inferior Limite Superior
Posición : Cerrar Posición : Abrir Banda Muerta
comando digital de Apertura o Cierre del
sistema principal desplazando la válvula hasta 2.5%
los límites configurados con independencia de 0% DV = Válvula Cerrada
los ajustes de control de posicionamiento que 100% DV = Válvula Abierta
se hayan hecho. PULSE LA TECLA .
PULSE LA TECLA . PULSE LA TECLA .
Los valores de la Banda Muerta y del Tiempo La opción visualizada parpadeará, indicando
de Inhibición de Movimiento afectan a la La opción visualizada parpadeará, indicando La opción visualizada parpadeará, indicando
que se ha configurado. que se ha configurado. que se ha configurado.
precisión y al tiempo de respuesta.
Pulse la tecla k para visualizar: Pulse la tecla k para visualizar: Pulse la tecla k para visualizar:
Cualquier ajuste hecho de forma [Ft] Tiempo de Inhibición de Movimiento.
local en el actuador puede ser anulado [FH] Posición Límite superior. [Fd] Banda Muerta.
al inicio por el sistema principal, a no ser
que los archivos GSD estén protegidos en
la tarjeta Profibus. Consulte la publicación
S420E disponible en www.rotork.com
58
Ft Tiempo de Inhibición FA Acción en Caso de FF Acción a Prueba de
de Movimiento del Pérdida de Señal para Fallos de Modbus,
Sistema Bus (MIT) Modbus, Profibus & Profibus y DeviceNet
DeviceNet
El MIT ajusta el tiempo mínimo entre la Los módulos Modbus, Profibus y DeviceNet Acción a Prueba de Fallos de Modbus,
activación de los sucesivos comandos se pueden configurar para responder en caso Profibus y DeviceNet cuando [FA] está
de posición. Se utiliza en situaciones de de pérdida de comunicación con el sistema activado.
reducción de número de arranques por hora y principal, mediante el posicionamiento de la
para suavizar las fluctuaciones si se ejecuta un válvula. Modbus comprueba si hay pérdida Utilice las teclas + o - para visualizar el
posicionamiento continuo. en las comunicaciones de la trayectoria ajuste necesario:
general, mientras que Profibus comprueba [Lo] Posición Ir a Limite Inf.
La vida de la válvula motorizada se si hay pérdida de una comunicación dirigida
maximizará si se configura el tiempo más específicamente a él. [SP] Mantener pos.
largo posible mientras se mantiene un control
aceptable. El ajuste predeterminado es [OF] y el periodo [HI] Posición Ir a Limite Sup.
límite predeterminado es 255 segundos.
Utilice las teclas + o - para visualizar el
ajuste necesario. Utilice las teclas + o - para visualizar el
ajuste necesario:
[00] a [99] – de 0 a 99 segundos.
[On] Acción a fallo como determinado por el Acción a fallo
ajuste [FF]. Ir a Limite Inf.
[OF] Posición Ir a Limite Inf .
PULSE LA TECLA .
Inib Movimiento
Tiempo : 05 Segundos La opción visualizada parpadeará, indicando
que se ha configurado.
PULSE LA TECLA . Perdida de Señal
Ir a pos Segura
La opción visualizada parpadeará, indicando
que se ha configurado.
Acción a fallo Activada
Pulse la tecla k para visualizar:
[FA] Pérdida de Señal
(Modbus, Profibus y DeviceNet únicamente). PULSE LA TECLA .
La opción visualizada parpadeará, indicando
que se ha configurado.
Pulse la tecla k para visualizar:
[FF] Acción a Fallo .
59
9.13 Opción de OJ Interruptor Jd Dirección del JC Posición de
Interruptor Temporizador Interruptor Activación del
Temporizador en la
Temporizador Activado/Desactivado Temporizador Carrera de Cierre
de la Válvula
Instrucciones de configuración Cuando está instalado, el La dirección predeterminada del temporizador
para el actuador, incluyendo el temporizador estará listo para es [CL]; el temporizador empezará a funcionar
en cierre y se parará en apertura – Marcha Utilice las teclas + o - para seleccionar
interruptor temporizador. funcionar. pulsatorio alrededor de la posición de cierre. la posición para la ACTIVACIÓN DEL
TEMPORIZADOR CUANDO LA VÁLVULA SE
El interruptor temporizador permite el Marcha El interruptor no se puede Si es necesario que el Marcha pulsatorio ESTÁ CERRANDO.
pulsatorio de “parada/arranque” del actuador activar o desactivar utilizando la se pare en cierre y comience en apertura –
como respuesta a comandos de control local Herramienta de Configuración. alrededor de la posición de apertura, utilice [ ] [ ] Cerrada = válvula cerrada
y remoto. las teclas + o -. [00] a [99] = porcentaje de apertura
Esto aumenta el tiempo de la carrera de La pantalla cambiará a [OP].
la válvula y se puede ajustar para prevenir
sacudidas hidráulicas golpe de ariete y PULSE LA TECLA .
oscilaciones bruscas de flujo en tuberías. La opción visualizada parpadeará, indicando
Temporizador Temporizador
El interruptor temporizador es un extra Activo que se ha configurado.
Desactiv Inic. Temporiz.
opcional – consulte el diagrama de cableado
para su inclusión. Interruptor Interruptor Posición : 25%
Temporizador Temporizador
Desactivado Activado [ ] Abierta = válvula abierta
Temporizador Configurado para
Cuando la opción de temporizador está Comenzar la Pulsación cuando el Cierre
disponible, se pueden acceder una serie de Inic. Temporiz
Cerrando de la Válvula Alcance el 25% de Apertura.
ajustes adicionales pulsando la tecla m.
NOTA: Si la opción de temporizador no PULSE LA TECLA .
está disponible, no se puede acceder a la Marcha Pulsatorio Alrededor de la
configuración pulsando la tecla m. Posición de Cierre La opción visualizada parpadeará, indicando
que se ha configurado.
Pulse la teclam para visualizar las pantallas NOTA: Las instrucciones [JC] y [JO] son para
de configuración del interruptor temporizador. Si no se requiere la temporización en la
el Marcha del temporizador alrededor de carrera de cierre, seleccione [JC] a [ ] [ ] de
la posición de Cierre. Para la temporización posición de cierre de la válvula.
alrededor de la posición de Apertura, lea
“parar para comenzar” [JC] y “comenzar Pulse la tecla k para visualizar:
para parar” [JO]. [JO] Paro Temporiz .
Pulse la tecla k para visualizar:
[JC] Posición Inic. Temporiz .
60
JO Posición de Activación Jn Periodo de Activación JF Periodo de JE Anulación del
del Temporizador en la del Contactor Desactivación del Interruptor
Carrera de Apertura de Contactor Temporizador ESD
la Válvula Utilice las teclas + o - para seleccionar el
periodo de ejecución del actuador en el rango Utilice las teclas + o - para seleccionar el El interruptor temporizador se puede anular
de 1-99 segundos.
Utilice las teclas + o - para seleccionar periodo de parada del actuador dentro del cuando el actuador esté bajo un comando
la posición para la DESACTIVACIÓN DEL rango de 1-99 segundos. de señal de ESD. Esto hará que el actuador
TEMPORIZADOR CUANDO LA VÁLVULA SE funcione hasta el límite sin acción “parada/
ESTÁ ABRIENDO. arranque” bajo un comando ESD.
[ ] [ ] Cerrada = válvula cerrada Tiempo ON Tempor.
Consulte [A1] – [A3] (consulte la página 36
para los ajustes de ESD).
[00] a [99] = porcentaje de apertura 05 Segundos
Tiempo OFF Temp. El ajuste predeterminado de anulación
[ ] Abierta = válvula abierta 05 Segundos de interruptor temporizador es [OF]. El
Periodo de Ejecución del interruptor temporizador continuará la acción
Actuador Ajustado en 5 Periodo de Parada del Actuador “parada/arranque” durante la acción ESD.
Ajustado en 25 Segundos Si la ESD debe anular el temporizador, utilice
PULSE LA TECLA . las teclas + o - para visualizar [On] Sí .
Paro Temporiz. La opción visualizada parpadeará, indicando PULSE LA TECLA .
Posición : 25% que se ha configurado. La opción visualizada parpadeará, indicando
Pulse la tecla k para visualizar: que se ha configurado.
Temporizador Configurado para
Detener la Pulsación cuando la [JF] Tiempo OFF Temp Pulse la tecla k para visualizar:
Apertura de la Válvula Alcance el 25% [JE] Anula Temporiz. ESD Timer Override
(consulte la nota en la página 61). ESD : No
PULSE LA TECLA .
Anulación del Interruptor
La opción visualizada parpadeará, indicando Temporizador ESD
que se ha configurado.
Si no se requiere la temporización en la PULSE LA TECLA .
carrera de apertura, seleccione [JO] a [ ] [ ].
La opción visualizada parpadeará, indicando
Pulse la tecla k para visualizar: que se ha configurado.
[Jn] Tiempo ON Tempor .
61
Ejemplo 9.14 Control Local de 9.15 Inhibición del Marcha Tras la
la Herramienta de Pérdida de Potencia [OS]
Configuración [Or]
Un actuador que tenga instalado un Cuando la protección está activada, cuando
Interruptor Temporizador y que esté El ajuste predeterminado de Control Local El ajuste predeterminado para esta se detecta batería baja durante el encendido,
configurado como en el ejemplo que se de la Herramienta de Configuración es [OF] opción de protección es desactivado el actuador inhibirá la operación eléctrica y se
muestra en estas instrucciones funcionaría a: Control Deshab . [OF]. Cuando está desactivado, es muy visualizará Bloqueo Pérdida de Alimentación
importante que el actuador no se opere como alarma en la pantalla (consulte la
Velocidad nominal de totalmente Abierto a Para activar el Control de la Herramienta de forma manual durante el fallo de
de Configuración, pulse las teclas + o - o página 5) y el relé monitor se descargará.
25% de Apertura. tensión si la batería está baja, ya que no Los límites deben ser reajustados y la batería
seleccione [On]. se podrían seguir los cambios de posición
1/6 de velocidad nominal del 25% de reemplazada – consulte la página 66.
Apertura a Totalmente Cerrado y de PULSE LA TECLA . – consulte la página 6 para la visualización
Totalmente Cerrado al 25% de Apertura. del estatus de la batería. En este caso, PULSE LA TECLA k para visualizar:
La opción visualizada parpadeará, indicando los límites deben ser reajustados antes
que se ha configurado. [OH] Color Cierre .
Velocidad nominal del 25% de Apertura a de que la operación eléctrica ocurra -
Totalmente Abierto. Cuando el selector de control rojo está en consulte la página 27, LC/ LO. Se puede
posición Local, las teclas de control de la prevenir la operación manual bloqueando
Herramienta de Configuración están activadas la palanca “Manual/Automático”
(consulte la página 17). - consulte la sección 3.1, página 3.
Nota
Con la opción Folomatic configurada y el Control Infra Perdida Aliment.
Interruptor Temporizador activado, se debe Bloqueo : Off
On
ajustar el Temporizador de Inhibición de
Movimiento Folomatic al mismo tiempo
que ha sido configurado para el “contactor Control Local de la Herramienta de La protección puede ser activada utilizando
desactivado” del Interruptor Temporizador. Configuración Activado las teclas + o - para seleccionar [On]
Si no se hace, la respuesta del actuador SÓLO Actuadores a prueba de PULSE LA TECLA .
revertirá al tiempo más corto y esto puede vandalismo (Selectores rojo/negro no
causar problemas de control o proceso. La opción visualizada parpadeará, indicando
incluidos). que se ha configurado.
Pida a Rotork los tiempos de “ACTIVACIÓN” y Para el control, la selección de [Or]
“DESACTIVACIÓN” mayores de 99 segundos. Antivandalos es como sigue:
[On]Control Local de la Herramienta de
Configuración únicamente.
[OF] Control Local/Remoto desactivado.
[rE] Control Remoto únicamente.
62
9.16 LEDs de Indicación OH Color LED Cierre OU
LED de Posición 9.17
Idioma de
Intermedia Pantalla
Los colores de los LEDs en la pantalla del IQ, El ajuste predeterminado para el color de El valor predeterminado para el color de
pueden ser configurados por el usuario. Los
menús permiten ajustar el color del LED de
indicador de posición de Límite de Cierre es
[gr] Verde.
indicador de posición a media carrera es
[OF] Off .
UL Idioma
Cierre o de Posición Intermedia, tanto si están
conectados como desconectados. Utilice las teclas + o - si se necesita un Utilice las teclas + o - si se necesita un
indicador de posición de Límite de Cierre Rojo. indicador de posición a media carrera. El idioma que está predeterminado para el
texto que aparece en pantalla es el inglés. Si
El valor visualizado en la pantalla cambiará a El valor visualizado en la pantalla cambiará a el idioma ha sido especificado previamente
[rE] Rojo . [On] On . con el pedido, el actuador será enviado con el
idioma especificado ya ajustado.
PULSE LA TECLA . PULSE LA TECLA .
Utilice las teclas + o - para visualizar otros
idiomas alternativos.
Idiomas estándar disponibles:
German Deutsch
French Français
Color Cierre LED de Posición Intermedia Spanish Español
Verde Off Dependiendo del idioma especificado, los
actuadores IQ vienen en inglés y otro idioma
La opción visualizada parpadeará, indicando La opción visualizada parpadeará, indicando especificado únicamente.
que se ha configurado que se ha configurado.
H1
Con el actuador activado y “Local” o Para reparar averías acceda a las siguientes BATERÍA BAJA DURANTE
“Parada” seleccionados, se pueden acceder Pantallas de Ayuda y consulte el texto: EL ENCENDIDO
a ocho Pantallas de Ayuda utilizando la
Herramienta de Configuración. (Consulte H1 – Factores que inhiben la operación Barra ON = Batería baja detectada
la Fig. 9.1, página 32 para averiguar su eléctrica. Pérdida Error de durante el Encendido.
Pérdida Posición
localización). H2 – Monitorización del nivel de la batería y Si [OS] está seleccionada en [On] (valor
Habiendo seleccionado “Remoto”, pulse de la entrada de control del ESD. predeterminado [OF]), se inhibirá el Marcha
dos veces la tecla m en la Herramienta de H3 – Monitorización del límite de posición y del actuador cuando se encienda con la
Configuración. Se visualizarán entonces las del estado del suministro de corriente batería descargada.
Pantallas de Ayuda. del actuador. (Consulte la página 61).
Cada pantalla utiliza barras para indicar E rror en los Se debe cambiar la batería a la primera
H4 – Monitorización de las entradas de controles
el estado de cada control o función control remoto al actuador. oportunidad que se tenga.
locales (consulte la página 65).
de indicación en particular. Cada barra
reacciona a los cambios de estado de su H5 – Monitorización de las entradas de Batería baja
función del actuador “conectándose” o control local de los enclavamientos al ERROR EN LOS CONTROLES
“desconectándose”. remotos y de los termostatos del motor. encenderse LOCALES
H6 – Monitorización del estado del Pantalla de Ayuda 1 Barra ON = Señal de Control Local Nula
interruptor de par de torsión y de las Detectada.
comunicaciones de la Herramienta de ERROR DE POSICIÓN Por ejemplo si se detecta una señal de
Configuración de IR para aplicaciones a Barra ON = Error de Posición Actual Apertura y Cierre Local al mismo tiempo
prueba de vandalismo. Presente. debería clasificarse como una condición no
H7 – Monitorización de los límites de carrera válida o de fallo.
Durante el encendido, el procesador de posición
y del estado de la columna central y del del actuador compara la posición actual a la
límite de posición. almacenada en la Eeprom. Si hay discrepancia,
PÉRDIDA DE FASE
Barra ON=Pérdidad de Fase (Actuadores
H8 – Monitorización de los dispositivos de aparece como error de posición actual.
trifásicos solamente).
lectura de posición del actuador. Se debe llevar a cabo de nuevo la
Pérdida de la tercera fase monitorizada de
H9 – Para ser utilizado por Rotork configuración de ambos límites del actuador.
suministro de corriente conectada al terminal
únicamente. (Consulte la página 29).
3 del actuador.
Las barras de pantalla de
ayuda que se muestran no
están definidas y pueden ser
Conectada, Desconectada, o
Parpadeando.
72
H2 Nivel de Batería y H3 Estado del Límite de H4 Entradas de
Entrada de Control Posición y del Control Remoto
de ESD Suministro de Corriente
BATERÍA BAJA
H2 H3 H4
Barra ON = Nivel de Batería Bajo
Barra OFF = Batería en Buen Estado.
La barra se activa cuando la batería está baja
ESD pero aún puede soportar las funciones del Límite hacia “Mantener” Apertura
Activado actuador. la derecha Remoto 2 Remoto 1
continuación..
73
H4 Entradas de H5 Enclavamientos Remotos, Entradas
Control Remoto de Control Local y Termostato
(Continuación)
CIERRE DE ENCLAVAMIENTO TERMOSTATO DESCONECTADO
CIERRE REMOTO 1
Barra OFF = Señal Remota de
Cierre Presente. Parada Local
no
H5Apertura
Barra ON = Cierre de Enclavamiento
Activado. (Actuador desactivado)
La operación eléctrica de Cierre no autorizada
Barra ON = Termostato Desconectado.
El motor del actuador está protegido por
termostatos.
ESD 1
Barra OFF = Señal de ESD Presente. Seleccionada Enclavamiento se puede prevenir bloqueando el control En caso de sobrecalentamiento del motor,
(Cierre) del actuador con un contacto externo se desconectarán los termostatos y se
de enclavamiento. parará el actuador. Durante el enfriamiento,
“MANTENER” REMOTO 1 Termostato Cierre el termostato se volverá a activar
Barra OFF = Señal Remota de desconectado enclavamiento Si no se necesitan enclavamientos externos, automáticamente, permitiendo el Marcha.
“Mantener” Presente. se debe seleccionar OFF para esa función de Consulte la placa del fabricante del actuador
enclavamiento. para comprobar el régimen nominal del
Barra ON = Mantenimiento Remoto no Apertura Local Local no
presente y/o Parada Remota activada. no Presente Seleccionada motor.
“REMOTO” NO SELECCIONADO
Barra ON = Control remoto no PARADA LOCAL NO
APERTURA REMOTA 2 seleccionado.
Bar OFF = Remote Open signal Cierre Local Remoto
Barra OFF = Control remoto seleccionado.
SELECCIONADA
present from BUS option pcb.
no no Barra ON = Parada Local no seleccionada.
Presente Seleccionado Barra OFF = Parada Local seleccionada.
CIERRE LOCAL NO PRESENTE
CIERRE REMOTO 2 Pantalla de Ayuda 5 Barra ON = Señal de Cierre Local no
Barra OFF = Señal Remota de Cierre de la presente.
“LOCAL” NO SELECCIONADO
opción pcb de BUS Presente. APERTURA ENCLAVAMIENTO Barra ON = Control local no seleccionado.
Barra OFF = Señal de Cierre Local Barra OFF = Control local seleccionado.
Barra ON = Apertura Enclavamiento presente.
ESD 2 Activada. (Actutator disabled)
Barra OFF = Señal Remota de Apertura de La operación eléctrica de Apertura no APERTURA LOCAL NO PRESENTE
la opción pcb de BUS Presente. autorizada se puede prevenir bloqueando Barra ON = Señal de Apertura Local no
el control (“Apertura”) del actuador con un presente.
“MANTENER” REMOTO 2 contacto externo de enclavamiento. Barra OFF = Señal de Apertura Local
Barra OFF = Señal Remota de “Mantener” presente.
de la opción pcb de BUS Presente. Si no se necesitan enclavamientos externos,
se debe seleccionar OFF para esa función de
enclavamiento.
74
H6 Estado del Interruptor de Par de Torsión y de las H7 Salidas de los
Comunicaciones de la Herramienta de Configuración de Límites de Carrera, la
IR para Aplicaciones a Prueba de Vandalismo. Columna Central y la
Indicación Remota
H6
INTERRUPTOR DEL PAR DE SEÑAL DE APERTURA DE IR NO
H7
TORSIÓN DESACTIVADO PRESENTE
Barra ON = Interruptor de Par de Torsión
Control Desconectado. Barra OFF = Señal de Apertura de IR
Remoto IR no presente.
Seleccionado Cuando el actuador genera un valor de par Límite de
Relé 4 Apertura
Control Controles
de torsión igual al configurado para Apertura SEÑAL DE CIERRE DE IR NO
Local IR Locales no
(al abrir) o para Cierre (al cerrar), se parará, PRESENTE
Desactivado Instalados para protegerse a sí mismo y a la válvula de Barra OFF= Señal de Cierre de IR presente. Relé 3 Límite de
cualquier daño. Esta función se conoce como Cierre
Protección de Exceso de Par de Torsión.
Señal de
CONTROL LOCAL IR
Cierre IR Una vez se ha desconectado el par de DESACTIVADO Actuador en
no Presente torsión, se impide la operación EN LA MISMA Barra OFF = Control Local IR activado. Relé 2 Movimiento
DIRECCIÓN.
Señal de Interruptor del Para operar el actuador localmente con la
Apertura IR Par de Torsión Este ‘enclavamiento’ del suceso protege Herramienta de IR consulte la pantalla de Relé 1
no Presente Desactivado al actuador y a la válvula del repetido selección de opciones [Or], sección 9.14,
“martilleo” contra la obstrucción como página 61. Pantalla de Ayuda 7
Pantalla de Ayuda 6 respuesta a una señal de control mantenida.
[Or] debe configurarse en [On]. LÍMITE DE APERTURA
Cuando los actuadores se suministran para Para “desenclavar” el actuador, se debe Barra en ON = El actuador ha alcanzado
aplicaciones a Prueba de Vandalismo, se invertir su marcha.
retiran los botones de control local para CONTROL REMOTO DE IR NO el límite de apertura.
prevenir la operación no autorizada. (Para ajustar el par de torsión del actuador, SELECCIONADO
Barra OFF = Control Remoto de IR LÍMITE DE CIERRE
consulte [tC] y [tO], páginas 27 y 28). Barra en ON = El actuador ha alcanzado
Las funciones de control local se llevan a seleccionado (Solamente unidades a prueba
cabo entonces utilizando la herramienta de de vandalismo). el límite de Cierre.
Configuración de Infrarrojos.
Cuando el actuador se haya suministrado sin ACTUADOR EN MOVIMIENTO
controles locales para aplicaciones a prueba Barra en ON = Actuador en Movimiento.
CONTROLES LOCALES NO de vandalismo, la pantalla de selección de
INSTALADOS opciones [Or] se debe configurar en [rE] para CONTACTOS DE INTERRUPTOR S1,
Barra OFF = Controles locales instalados la operación Remota. (Consulte la sección S2, S3 y S4
(estándar). 9.14, página 61). Barra ON = El contacto S es un circuito
Barra ON = Controles locales no cerrado.
instalados (a prueba de vandalismo). La indicación de la barra es de tiempo real
y reactiva. (Para la configuración de los
contactos “S”, consulte la sección 9.2 [r1],
página 34).
75
H8 Dispositivos de Lectura de
Posición del Actuador
H8
Cuando el motor está en Marcha, la duración
de los bit ON y OFF debe ser igual.
HACIA LA DERECHA 30 Grados.
Sensor A 0 0 1 1 0
SENSOR DE POSICIÓN A
Detecta rotación de salida. Utilizado para el
circuito de lectura de posición. La correcta
operación del sensor es indicada por la barra
en ON (y OFF) 12 veces por cada revolución
de salida. Cuando el motor está en Marcha,
la duración de los bit ON y OFF debe ser
igual.
SENSOR DE POSICIÓN B
Detecta rotación de salida. Utilizado para el
circuito de lectura de posición. La correcta
operación del sensor es indicada por la barra
en ON (y OFF) 12 veces por cada revolución
de salida.
76
10.3 Diagnósticos y Configuración
por infrarrojos (IrDA)
Los actuadores IQ incluyen un interfaz IrDA® Para permitir la comunicación con el
(Asociación de Datos infrarrojos) como programa IQ Insight, el interfaz IrDA del El uso de un ordenador portátil o
estándar, permitiendo diagnósticos, análisis y actuador debe ser activado. un PDA con actuadores ubicados en zonas
configuración no-intrusivos. peligrosas estará sujeto a las regulaciones
El ajuste predeterminado para el IQ IrDA es locales. Es responsabilidad del usuario
El programa IQ Insight para PCs y el [On], activando el IrDA. buscar consejo y permiso.
programa IQ pocket Insight para PDAs han
sido desarrollados para permitir el análisis y Para desactivar el IrDA y prevenir acceso al La Herramienta de Configuración de
la re-configuración de la configuración del IrDA, utilice las teclas + o -. La pantalla Rotork y la Herramienta de Configuración
actuador y del registrador de datos de a cambiará a [OF]. de Rotork Pro están certificadas como
bordo. Un PC con el programa IQ Insight o Intrínsecamente Seguras (IS) y por ello
un PDA con el programa IQ Pocket Insight pueden ser usadas en zonas definidas
PULSE LA TECLA . como áreas peligrosas (consulte la página 17).
pueden ser utilizados para interrogar al
actuador por medio de una comunicación La opción visualizada parpadeará indicando
de infrarrojos (IrDA) no intrusiva. Visite la que se ha configurado.
página www.rotork.com para obtener más
información.
De forma alternativa, la intrínsecamente
segura Herramienta de Configuración de
Rotork Pro permite al usuario extraer y Coms. IrDa
guardar los archivos de configuración y Habilitada
registrador de datos dentro de la herramienta.
Los archivos guardados pueden ser cargados
mediante un interfaz IrDA – USB a un PC Los programas IQ Insight y IQ Pocket Insight
con el programa IQ Insight de Rotork donde están disponibles de manera gratuita en la
se pueden ver, analizar y guardar en un página web de Rotork www.rotork.com.
ambiente limpio y seguro. Rotork puede proveer un kit que incluye un
Utilizando la Herramienta de Configuración adaptador IrDA-USB y controladores para
Pro la configuración del actuador puede conectar a un PC. El kit también incluye el
ser ajustado en el PC, guardado en la programa IQ Insight. La comunicación con
herramienta, transportado al actuador y PDA es mediante la terminal de IrDA interno.
cargado. La herramienta puede transferir la
misma configuración a múltiples actuadores
donde la configuración del actuador es la
misma. Consulte la página 68.
77
10.4 Medio Ambiente
Consejos para el usuario final de cómo deshacerse del producto al final de su ciclo de vida
Materia Definición Observaciones/ejemplos Peligroso Código de residuos
Reciclable Eliminación de residuos
de la EU
Baterías De Litio Batería del IQ/IQT Si Si 16 06 06 Necesitará tratamiento especial antes
Alcalinas Herramienta de Configuración Si Si 16 06 04 de deshacerse de este tipo de baterías;
De plomo Unidades a prueba de fallos Si Si 16 06 01 especialistas en reciclaje o compañías
de recogida de desechos residuales
Equipos Circuito impreso Todos los productos Si Si 20 01 35 Utilizar especialistas en reciclaje
Eléctricos e Cable Todos los productos Si Si 17 04 10
Electrónicos
Cristal Lente/Ventana IQ/IQT con quilificación Cenelec. Prisma de la Gama A No Si 16 01 20 Utilizar especialistas en reciclaje
Metales Aluminio Cerramientos – mayoría de los productos No Si 17 04 02 Utilizar recicladores con licencia
Cobre/Latón Cable, columnas IQ (no todos los tamaños), No Si 17 04 01
Zinc Anillo de embrague y componentes asociados No Si 17 04 04
Cableado de motor
Hierro/Acero Gears and Gearcases (A Range and larger IQ) No Si 17 04 05
Mezcla de Metales Rotores de motores IQ No Si 17 04 07
Plásticos Nylon rellenado de cristal Cubiertas, Componentes del embrague IQT, No No 17 02 04 Deshacerse como residuos comerciales
chasis electrónico
No rellenado Gears No Si 17 02 03 Utilizar especialistas en reciclaje
Aceite Mineral y Keroseno Mezclado Lubricación para reductores Si Si 13 07 03 Necesitará tratamiento especial antes
Mineral Lubricación para reductores Si Si 13 02 04 de deshacerse. Utilizar especialistas en
Grado de alimento Lubricación para reductores Si Si 13 02 08 reciclaje o compañías de recogida de
desechos residuales
Goma Juntas y juntas tóricas Juntas de cubiertas y ejes Si No 16 01 99 Puede necesitarse tratamiento especial
antes de deshacerse. Utilizar compañías
especialistas en desechos residuales
En todos los casos comprobar las regulaciones locales antes de deshacerse de los productos.
78
11
Pesos y Medidas
Consulte la placa del fabricante del actuador para ver los detalles de aprobación específicos del actuador.
ATTENTION: RED PLASTIC PLUGS IN CONDUIT ENTRIES ARE FOR TRANSIT ONLY.
FOR LONG TERM PROTECTION FIT SUITABLE METAL PLUGS.
POWSC01/09