Sei sulla pagina 1di 16

Aula nº 5 Parte I - Teoria 17/5/2018

Pronomes / Pronomen
Os pronomes pessoais / Personalpronomen
Os pronomes pessoais também são declinados:

Para o pronome pessoal “es” não existe correspondência em português, uma vez que na nossa língua não
encontramos o género neutro. O uso deste pronome é semelhante à do pronome pessoal neutro inglês – it – e serve
para nos referirmos a seres inanimados ou quaisquer seres de género gramatical neutro, fenómenos naturais ou a
um sujeito indefinido.

Exemplo: Es ist heiss. – (Está quente./ Está muito calor.)

Na língua alemã, não existe distinção no plural para “eles” e “elas”, portanto o pronome “sie” refere-se aos dois
géneros de forma indistinta.

O pronome “Sie” (o/a Senhor/a) é sempre escrito com letra maiúscula e é usado como forma de nos1 dirigirmos a
pessoas que não conhecemos, que são hierarquicamente superiores ou a pessoas mais velhas, no caso dos jovens, e
às quais devemos mostrar respeito e distinção no tratamento. Serve tanto para nos dirigirmos a homens como a
senhoras.

Exemplo:

Sie sind sehr reich. (O Senhor é muito rico. A Senhora é muito rica.)

Tabela Resumo dos Pronomes pessoais nos vários casos (com ocorrência de declinação)

Pronomes pessoais do caso Pronomes pessoais do caso


Pronomes pessoais nos casos dativo e acusativo
nominativo genitivo O pronome é o objeto da frase
O pronome é o sujeito da frase O pronome que demonstra posse
Alemão Português Alemão Português Alemão Português Alemão Português
ich Eu mein(e/er) meu/minha mir a mim mich me
du Tu dein(e/er) teu/tua dir a ti dich te
er Ele sein(e/er) dele ihm a ele ihn o/lhe
sie Ela ihr(e/er) dela ihr a ela sie a/lhe
es isso sein(e/er) dele/a ihm/ihr a ele/a es o/a/lhe
wir Nós unser(e) nosso/a uns nós uns nos
ihr Vós euer(e) vosso/a euch vós euch vos
sie eles/elas ihr(e/er) deles/as ihnen eles/elas sie os/as/lhes
Sie o/a Senhor/a Ihr(e/er) seu/sua Ihnen a si Sie lhe
do/a Senhor/a

ALEMÃO INICIAÇÃO – A1 | Maria João Vicente 2018


Aula nº 5 Parte I - Teoria 17/5/2018
O pronome de tratamento "Sie" / Höflichkeitspronomen
O uso do pronome pessoal "Sie" é a forma mais educada de se dirigir às pessoas que não se conhece muito bem.

Ele pode referir-se tanto a uma única pessoa ou a mais de uma pessoa e substitui os pronomes "du" ou "Ihr" num
contexto mais formal.

Quando o pronome “Sie” é usado como sujeito de uma frase, o verbo é usado sempre na terceira pessoa do plural.

Exemplos:

 Kann ich was für Sie tun? (Posso fazer algo por si?)
 Kann ich Ihnen helfen? (Posso ajudá-lo/a?)

A declinação do pronome “Sie”:

Caso Declinação do Pronome


“Sie”
Nominativo Sie
Genitivo Ihrer
Dativo Ihnen
Acusativo Sie

Duzen ou Siezen: quando usar o "du" e o "Sie"

Os pronomes "du" e "Ihr" são usados informalmente, quando se fala com familiares, amigos ou pessoas que se
conhece bem.
2
Geralmente é a pessoa mais velha ou hierarquicamente superior que sugere a utilização do pronome "du" como
forma de tratamento.

Então: O "du" é utilizado para nos dirigirmos a familiares, amigos, filhos e outras pessoas que são próximas. "Sie" é a
forma formal de dizer "você" e é usado para parceiros de negócios, colegas e outros adultos que não são próximos a
pessoa que fala.

É considerado como falta de educação se a pessoa mais jovem toma a iniciativa de se dirigir a um desconhecido com
o pronome "du".

ALEMÃO INICIAÇÃO – A1 | Maria João Vicente 2018


Aula nº 5 Parte I - Teoria 17/5/2018
Os pronomes possessivos / Possessivpronomen
O pronome possessivo é declinado como o artigo indefinido:

 mein | meu
 dein | teu
 sein | seu (para er)
 ihr | seu (para sie)
 unser | nosso
 euer | vosso
 ihr | seus (para sie plural)
 Ihr | seu (para Sie)

Declinação dos pronomes possessivos “mein” (meu) e “dein” (teu):

Exemplos: 3
 Das ist meine Mutter. (nom., fem. sing.) (Esta é a minha mãe.)
 Ich kenne ihre Kinder. (ac., neutro pl.) (Eu conheço os seus filhos.)

Tabela resumo:

Exemplos:

 Mit meinem Vater. (Com o meu pai.)


 Mit meiner Mutter. (Com a minha mãe.)
 Ohne dich. (Sem ti.)
 Mit dir. (Contigo.)
 Zu unserem Freund. (Ao nosso amigo.)
 Gegen ihren Vater. (Contra o pai dela.)

Os pronomes demonstrativos / Demonstrativpronomen

ALEMÃO INICIAÇÃO – A1 | Maria João Vicente 2018


Aula nº 5 Parte I - Teoria 17/5/2018
Os pronomes demonstrativos precedem um substantivo (como um artigo).

Diferença entre "dieser" (este/esta/isto – esse/essa/isso) e "jener" (aquele/aquela/aquilo)

Na língua alemã, o “jener” é menos usado, pelo que daremos mais atenção ao pronome demonstrativo "dieser".

Os pronomes demonstrativos também são declinados:

Caso masculino feminino neutro plural


Nominativo dieser (este/esse) diese (esta/essa) dieses (isto/isso) diese (estes/as /
jener (aquele) jene (aquela) jenes (aquilo) esses/as)
jene
(aqueles/aquelas)
Genitivo dieses (este dieser dieses dieser
jenes jener jenes jener
Acusativo diesen diese dieses diese
jenen jene jenes jene
Dativo diesem dieser diesem diesen
jenem jener jenem jen

“Dieser, diese, dieses, diese /der, die, das” (este/esse, esta/essa, este/esta/esse/essa, estes/estas)

Fazem referência a algo ou alguma coisa que está próxima da pessoa que está a falar, espacial e temporalmente.

Masculino Feminino Neutro Plural


Nominativo der die das die Aquele, aquela, aquilo, aqueles/as
Acusativo den die das die Aquele, aquela, aquilo, aqueles/as
Dativo dem der dem den Àquele, Àquela, Àquilo, àqueles/as
Genitivo des der des der Daquele, daquela, daquilo, daqueles/as
4

“Jener, jene, jenes, jene” (aquele, aquela, aquele/a, aqueles/as) - Fazem referência a algo ou alguma coisa que está
mais longe da pessoa que está a falar.

Os pronomes demonstrativos acompanham um substantivo com o qual concordam em género, número e caso.

Recapitulando as diferentes declinações do pronome demonstrativo “dieser”(utilizado para nos referirmos a objetos
próximos):

Masculino Feminino Neutro Plural


Nominativo dieser diese dieses diese Este, esta, isto, estes/as
Acusativo diesen diese dieses diese Este, esta, isto, estes/as
Dativo diesem dieser diesem diesen A este, a esta, a isto, a estes/as
Genitivo dieses dieser dieses dieser Deste, desta, disto, destes/as

Desta forma, para dizer “este rapaz”, sabendo-se que “Junge” (rapaz) é do género masculino, diz-se: “dies er Junge”,
que é o pronome, com a devida declinação, neste caso singular masculino, no nominativo.

“Aquela casa”, sabendo-se que Haus (casa) é neutro, diz-se jenes Haus.

ALEMÃO INICIAÇÃO – A1 | Maria João Vicente 2018


Aula nº 5 Parte I - Teoria 17/5/2018
Exemplos:

 Dieser ist klein. (Aquele é pequeno.)


 Dieses Buch gefällt mir sehr gut. (Gosto muito deste livro.)
 Jenes im Regal, habe ich noch nicht gelesen. (Aquele, na prateleira, ainda não li.)
 Dieses ist auch hübsch. (Esta também é gira.)
 Ich treffe diesen Freund. (Eu encontro esse amigo.)
 Du triffst diesen. (Tu encontras esse.)
 Er hilft diesem Herrn. (Ele ajuda esse senhor.)
 Wir helfen diesem. (Nós ajudamos este.)
 Ich möchte dieses Auto haben. (Eu gostaria de ter este carro.)
 Kennst du diese Frau? (Conheces esta mulher?)
 Siehst du jenen Mann? (Vês aquele homem?)

ALEMÃO INICIAÇÃO – A1 | Maria João Vicente 2018


Aula nº 5 Parte I - Teoria 17/5/2018
Pronomes interrogativos / Interrogativpronomen
Possuem, habitualmente, a função de fazer perguntas que determinam o sentido da frase, sejam elas diretas ou
indiretas.

Os pronomes interrogativos seguem a mesma lógica dos da língua portuguesa (quem, qual, onde…) e não são
declináveis, à exceção de dois, que se explicam de seguida:

Pronome Interrogativo Exemplos


Wer*? Quem? Wer kann nicht schwimmen? (Quem não sabe nadar?)
Wie? Como? Wie funktioniert dieses Gerät? (Como funciona este aparelho?)
Wo? Onde? Wo kann ich Brot kaufen? (Onde posso comprar Pão?)
Was? O que? Was essen Sie gerne? (O que o/a Senhor/a gosta de comer?)
Wann? Quando? Wann wirst Du uns besuchen? (Quando é que nos vens visitar?)
Warum? Por que? Warum bist du so spät gekommen? (Porque é que chegaste tão tarde?)
Woher? De onde? Woher kommt díeses Auto? (De onde vem esse carro?)
Wohin? Para onde?/ Aonde? Wohin gehst du jetzt? (Para onde vais agora?)
Wie lange? Quanto tempo? Wie lange warst du im Ausland? (Quanto tempo estiveste fora do país?)
Wie viel? Quanto? Wie viel kostet ein Kilo Banane? (Quanto custa um quilo de banana?)
Wie viele? Quantos? Wie viele Kinder hast du? (Quantos filhos tens?)
Wie oft? Com que frequência? Wie oft rennen Sie? (Com que frequência corre?)
Wieso? Por que? Wieso bist du so böse? (Porque é que estás tão zangado/a?)
Was für ein? ** Que tipo/género de…? Was für ein Kleid ist dass? (Que género de vestido é esse?)
Welche?*** Qual? Welcher Bus fährt Morgen früh? (Que autocarro parte amanhã cedo?)
Wessen? De quem? Wessen Apfel ist dieses hier? (De quem é esta maçã aqui?)
*O “Wer” – é um dos dois pronomes interrogativos que é declinável. A sua declinação é idêntica ao da aplicada ao
artigo masculino “der”.

Se um verbo age sobre este pronome, ele declina-se, como por exemplo:
6
 No acusativo: Wen siehst du? (Quem é que vês?) – verbo “sehen” (ver)
 No dativo: Wem hilfst du? (A quem ajudas?) - verbo “helfen” (ajudar)
 No dativo: Mit wem hast du gestern im Krankenhaus gesprochen? (Com quem falaste ontem no hospital?) –
verbos “haben”(ter) e “sprechen”- “gesprochen” (falar/falaste)

** Apesar de precedido da preposição “für” (geralmente – para), o “ein” (um/a) não se declina.

 “Was für ein Mann?” (Que tipo/genero de homem?)


 “Was für ein Haus?” (Que tipo/género de casa?)
 “Was hast du für mich?” (O que tens para mim?)

A estrutura das frases diretas com pronomes interrogativos tende a cumprir a seguinte sequência:

Pronome interrogativo > verbo + informações (Por vezes pode aparecer um sujeito entre eles)

No caso de frases indiretas, coloca-se o verbo no final da frase.

Exemplo:

 Können Sie mir sagen, wo der Aufzug ist? (O/A Senhor/a pode informar-me onde fica o elevador?)
 Weißt du, wann der Bus 221 kommt? (Sabes quando chega o autocarro 221?)

*** O outro caso de pronome interrogativo declinável, dependendo do caso (acusativo, dativo) é o “Welche“:

No Dativo: Weißt du, in welchem Land diese Stadt liegt? (Sabes em que País fica esta cidade?)

No Acusativo: Wen hast du gestern gesehen? (Quem é que viste ontem?)

Os casos gramaticais / Grammatische Fälle

Como já aprendemos, a língua alemã tem 4 casos gramaticais.


ALEMÃO INICIAÇÃO – A1 | Maria João Vicente 2018
Aula nº 5 Parte I - Teoria 17/5/2018
Os substantivos alemães declinam-se raramente, contudo, todos os adjetivos e artigos sofrem declinação.

Os casos acusativo e dativo não são tão claros de diferenciar, uma vez que não correspondem, exatamente, com o
objeto direto ou indireto da língua portuguesa.

Exemplos:
 Eu vi-te ontem. – Ich habe dich gestern gesehen. (Acusativo)
 Eu escrevi-lhe. – Ich habe ihm/ihr geschrieben. (Dativo)

Nominativo

O nominativo está ligado ao sujeito e ao predicativo de sujeito. Todas as frases têm um sujeito, portanto o
nominativo está sempre presente – seja na forma de substantivos ou de pronomes. O predicativo de sujeito refere-se
a uma descrição ou qualificação do sujeito, isto é, quando se atribui um predicativo ao mesmo.

Exemplos:
 Ich finde das Buch sehr interessant. | Eu acho o livro muito interessante. (“muito interessante” é o predicativo do
complemento direto)
 Sie hat ihren Bruder Faulenzer genannt. |Ela chamou, ao irmão, preguiçoso. (“preguiçoso” é o predicativo do
complemento indireto)
 Ich bin eine gute Lehrerin. | Eu sou uma boa professora. (“boa” é o predicativo do complemento direto)

Neste último caso, temos o sujeito “ich”(eu) e o predicativo do sujeito “eine Lehrerin” (uma professora) no
nominativo.

Acusativo

O acusativo marca o objeto direto, ou seja, quem recebe diretamente a ação da frase. É importante frisar que os
objetos, na língua alemã, não funcionam como na língua portuguesa, em que o objeto direto não tem preposição e o
indireto tem. Na língua alemã, o acusativo pode vir acompanhado de preposições específicas. 7

Exemplos:
 Ich habe einen großen Hund. (Eu tenho um cão grande.)
 Meine Schwester hat einen alten Freund getroffen. (Minha irmã encontrou um velho amigo.)

O caso rege-se pela maior parte dos verbos e preposições.

 Ich habe den Jungen gesehen. | Eu vi o rapaz. (“o rapaz” está no acusativo -objeto direto-, pois a ação de ver foi
praticada sobre ele. É chamada de declinação fraca.)

Dativo

O dativo também tem função de objeto, mas nesse caso o objeto recebe a ação de forma indireta. Frases com dativo
geralmente também contêm elementos no acusativo.

 Der Vater kaufte seiner Tochter eine Schokolade. (O pai comprou à filha um chocolate.)
 Der Mann hat seiner Frau ein schönes Kleid gezeigt. (O marido mostrou à sua esposa um vestido bonito.)

Genitivo

O dativo também tem função de objeto, mas nesse caso o objeto recebe a ação de forma indireta. Frases com dativo
também contêm elementos no acusativo.

 Der Vater kaufte seiner Tochter eine Schokolade. | O pai comprou para a filha um chocolate.
 Der Mann hat seiner Frau ein schönes Kleid gezeigt. | O marido mostrou à sua esposa um vestido bonito.

Verbos principais / Hauptverben

A conjugação, no tempo presente do modo indicativo, dos verbos sein (ser, estar) e haben (ter), para que possamos
compreender melhor o que são os casos gramaticais e como usá-los corretamente.

ALEMÃO INICIAÇÃO – A1 | Maria João Vicente 2018


Aula nº 5 Parte I - Teoria 17/5/2018
Os verbos mais básicos da língua alemã são: “sein (ser/estar) e haben (ter)”.

Conjugação dos referidos verbos no tempo presente, modo indicativo:

SEIN ( ser / estar) HABEN (ter) (acusativo)


ich bin Eu sou/estou ich habe Eu tenho
du bist Tu és/estás du hast Tu tens
er ist Ele é/está er hat Ele tem
sie ist Ela é/está sie hat Ela tem
es ist Isto ou aquilo é/está es hat Isto ou aquilo tem
wir sind Nós somos/estamos wir haben Nós temos
ihr seid Vós sois/estão ihr habt Vós tendes
sie sind Eles são/estão sie haben Eles têm
Sie sind O/A Senhor/a é/está Sie haben O/A Senhor/a tem

A conjugação para “sie” (eles/elas) é a mesma que para “Sie” (o/a Senhor/a). O que distingue os dois pronomes, na
escrita, é a letra maiúscula ou minúscula, além do contexto em que são usados.

O verbo “sein” (ser) é de sentido incompleto, isto é, quando dizemos “ich bin” (eu sou), a frase depende de outros
elementos para formular um sentido.

No caso do verbo “haben” (ter), quando se diz: “eu tenho um amigo” (Ich habe einen Freund.), percebe-se que o
verbo “ter”, age sobre o “um amigo”.

Na língua alemã, quando qualquer verbo ou preposição age sobre um substantivo, este modifica-se.

Para se saber se um verbo ou preposição rege o caso acusativo ou dativo, devemos recorrer à memorização.

Para facilitar essa memorização marca-se os mesmos, antes de cada verbo/preposição que seguem, 8 com (acc),
quando estes estiverem no caso acusativo, (dat) quando estiverem no caso dativo e (gen) quando a preposição reger
o caso genitivo.

A tabela supra apresenta o verbo “haben”(ter) no caso acusativo.

Exemplificando com a frase “Eu tenho-te”:

 Eu – Ich
 tenho – habe (devemos ter em atenção a correta conjugação de acordo com cada pronome)
 -te – dich (muito facilmente se incorre no erro de dizer “Ich habe du”, que é a mesma coisa que dizer “Eu
tenho tu”. Para evitar esse tipo de erro, deve-se identificar, sempre, o caso e depois verificar como o
pronome / artigo / adjetivo se modifica com determinado caso – “rever a matéria dada é importante, pois o
treino faz o mestre”)

 Ich habe dich. – Eu tenho-te.

Esta frase é fácil de ser aplicada a todos os outros pronomes:

 Eu tenho-o – Ich habe ihn.


 Eu tenho-a – Ich habe sie.
 Eu tenho isto/isso – Ich habe es.
 Eu tenho-nos – Ich habe uns.
 Eu tenho-vos – Ich habe euch.
 Eu tenho-os – Ich habe sie.
 Eu tenho o/a Senhor/a – Ich habe Sie.

ALEMÃO INICIAÇÃO – A1 | Maria João Vicente 2018


Aula nº 5 Parte I - Teoria 17/5/2018
De seguida iremos analisar a conjugação de um verbo que rege o caso dativo e outro que rege o acusativo: “helfen
(ajudar) (dat) e sehen (ver) (acc)”

HELFEN ( ajudar) (dativo) sehen (ver) (acusativo)


ich helfe Eu ajudo ich sehe Eu vejo
du hilfst Tu ajudas du siehst Tu vês
er hilft Ele ajuda er sieht Ele vê
sie hilft Ela ajuda sie sieht Ela vê
es hilft Isto ou aquilo ajuda es sieht Isto ou aquilo vê
wir helfen Nós ajudamos wir sehen Nós vemos
ihr helft Vós ajudais ihr seht Vós vedes
sie helfen Eles ajudam sie sehen Eles veem
Sie helfen O/A Senhor/a ajuda Sie sehen O/A Senhor/a vê

Sendo “helfen” (ajudar) um verbo que rege o dativo, a frase “Eu ajudo-a” escrever-se-ia da seguinte forma:

 Eu – ich
 ajudo – helfe
 -a (ela) – ihr (ihr é a forma dativa do pronome pessoal sie)
 Ich helfe ihr. (Eu ajudo-a.)

Aplicação dos artigos definidos e indefinidos:

9
 Ich habe einen Freund. (Freund é masculino, o verbo sehen rege o acusativo, ein masculino no acusativo é
einen.) (Eu tenho um amigo.)
 Ich sehe das Haus. (Haus é neutro, o verbo sehen rege o acusativo, das no acusativo permanece das.) (Eu
vejo a casa.)
 Ich helfe dem Mädchen (Mädchen é neutro, o verbo helfen rege o dativo, das no dativo vira dem) (Eu ajudo
a rapariga.)
 Ich sehe einen Vogel (Vogel é masculino, sehen rege acusativo, ein masculino no acusativo é einen.) (Eu vejo
um pássaro.)
 Ich habe eine Mutter (Mutter é feminino, haben rege acusativo, eine no acusativo é eine.) (Eu tenho uma
mãe.)

Preposições / Prepositionen

Como os verbos, as preposições também regem determinados casos.

Seguem-se as principais preposições, de acordo com o caso que regem:

ALEMÃO INICIAÇÃO – A1 | Maria João Vicente 2018


Aula nº 5 Parte I - Teoria 17/5/2018
Preposições que regem o acusativo:

 bis (até)
 durch (através de)
 durch mich (através de mim)
 durch ihn (através dele)
 für (para)
 für dich (para ti)
 für mich (para mim)
 gegen (contra, contra algo/alguém)
 gegen ihn (contra ele)
 gegen uns (contra nós)
 ohne (sem)
 ohne sie (sem ela/eles/elas)
 ohne uns (sem nós)
 um (para, à, às, à volta de, acerca de)
 um mich (para me, à minha volta, acerca de mim)
 um ihn (acerca dele, à volta dele)

Exemplos:

 Wollen Sie es für mich ausprobieren? (Quer experimentar por mim?)


 Ohne meinen Regenschirm gehe ich nicht vor die Tür. (Sem o meu chapéu de chuva, não saio à porta.)
 Dieses Geschenk ist für meine Mutter. (Este presente é para a minha mãe.)
 Ich mache das für dich. (Eu faço isso por ti/para ti.)

A preposição "bis"(até) é, muitas vezes, usado em conjunto com as preposições "zu"(para) ou "nach"(para/depois).
Nestes casos segue o dativo. 10
 Bis zum nächsten Wochenende. (Até ao próximo fim de semana.)
 Bis nach der Schule. (Até depois das aulas.)

Preposições que regem o dativo:

 aus (fora de, de)


 außer (além de)
 außer mir (para além de mim)
 außer ihnen (para além deles)
 bei (junto de)
 bei mir (junto a mim, em minha “casa”)
 bei ihr (junto a ela, em “casa” dela)
 gegenüber (de frente de, oposto a, de frente para)
 gegenüber mir (em frente de mim, à minha frente)
 mit (com)
 mit ihr (com ela)
 nach (depois de)
 nach dir (depois de ti)
 nach ihnen (depois deles)
 seit (desde)
 von (de)
 von mir (de mim)
 zu (para)
 zu dir (para ti, para tua “casa”)

Exemplos:

ALEMÃO INICIAÇÃO – A1 | Maria João Vicente 2018


Aula nº 5 Parte I - Teoria 17/5/2018
 Von wem ist der Kuchen? (De quem é o bolo?)
 Der Kuchen ist von dem Bäcker. (O bolo é do Pasteleiro.)
 Wir fahren am Wochenende nach Wien. (Nós iremos para Viena no fim de semana.)
 Das Dorf ist südlich von der Stadt. (A vila fica a sul da cidade.)
 Sie fährt immer mit dem Fahrrad zur Uni. Ela sempre vai de bicicleta para a Universidade.

Preposições que regem o genitivo:

 außerhalb (no exterior de, fora de)


 angesichts (tendo em conta que)
 bezüglich (no que concerne, no que se refere a)
 hinsichtlich (relativamente a, no que importa)
 innerhalb (no interior de, dentro de)
 statt / anstatt (em vez de)
 stattdessen (em vez disso)
 trotz (apesar de)
 trotz dessen (apesar de que)
 trotzdem (apesar de)
 während (durante)
 währenddessen (enquanto isso)
 wegen (por causa de)
 deswegen (por isso, por esse motivo)
 oberhalb (acima de)
 unterhalb (abaixo de)

Exemplos:

 Trotz des schlechten Wetters gehe ich spazieren. (Apesar do mau tempo vou passear.) 11
 Die Kinder sitzen innerhalb des Hauses. (As crianças estão sentadas no interior da casa.)
 Während des Konzerts, trank ich drei Flaschen Bier. (Durante o concerto bebi três garrafas de cerveja.)
 Wegen meiner meiner Verletzung kann ich kein Sport machen. (Por causa da minha lesão não posso praticar
desporto.)

Preposições que regem o acusativo e o dativo:

Não sendo fácil memorizar todas as preposições, nem saber muito bem quando devemos utilizá-las, resta-nos
memorizar o seu significado para as percebermos e sabermos aplica-las corretamente. O treino faz o mestre!

 in (em)
 auf (em cima de, para cima de)
 an (para, junto a)
 hinter (atrás de, por detrás de)
 neben (junto de, ao lado de)
 zwischen (entre)
 über (sobre, por cima de)
 unter (sob, por baixo de, debaixo de)
 vor (antes de, em frente de, para a frente de)

Conjunções (Konjunktionen) são palavras que tem a função de ligar duas orações estabelecendo sentido entre elas.
Tanto na língua portuguesa quanto na língua alemã, existem várias conjunções que podem aparecer de várias
maneiras. As suas funções também são muito amplas.

ALEMÃO INICIAÇÃO – A1 | Maria João Vicente 2018


Aula nº 5 Parte I - Teoria 17/5/2018
O aprendizado das conjunções normalmente aparecem em níveis mais intermediários do idioma uma vez que elas
estabelecem relações e significados muito específicos. São muito utilizadas na hora da argumentação.

Como anteriormente mencionado, a língua alemã possui várias conjunções. A tabela abaixo apresenta algumas das
conjunções mais frequentes utilizadas pelos falantes no cotidiano juntamente com exemplos para facilitar o
entendimento e a estrutura das mesmas. Conjunções aparecem em vários níveis e subclassificações, porém neste
artigo serão apresentadas apenas as mais comuns no idioma:

Conjunções Exemplos
aber (mas) Sie will gerne tanzen gehen aber er will zu Hause
bleiben. Ela gostaria de ir dançar, mas ele quer
ficar em casa.
oder (ou) Wir können ins Kino oder ins Theater gehen. Nós
podemos ir ao cinema ou ao teatro.
weil (porque) Er konnte nicht zum Kurs kommen, weil er krank
war. Ele não pôde ir para o curso porque estava
doente.
denn (pois) Wir konnten nur eine Woche bleiben, denn die
Kosten waren sehr hoch. Conseguimos ficar só
uma semana pois os custos estavam muito altos.
wenn (se) Wenn du erkältet bist, musst du sehr viel Wasser
12
trinken. Se você está resfriado precisa tomar
muita água.
obwohl (embora) Obwohl ich keine Zeit habe, werde ich diese
Woche ins Theater gehen. Embora eu não tenha
tempo, vou ao teatro nesta semana.
trotzdem (apesar Das Wetter am Wochenende war sehr schön,
disso/mesmo trotzdem ist sie zu Hause geblieben. O tempo no
assim) fim de semana estava muito bom, apesar disso
ela ficou em casa.
Deshalb (por Mein Bus hatte eine Verspätung, deshalb bin ich
isso) auch spät gekommen. Meu ônibus teve um
atraso, por isso eu também cheguei atrasado.
Während Während die Kinder spielen, kochen die Eltern
(enquanto) das Abendessen. Enquanto as crianças brincam,
os pais cozinham o jantar.
Um zu (para) Ich benutze immer eine Karte, um meine
Rechnungen zu bezahlen. Eu utilizo sempre um
cartão para pagar as minhas contas.
Ohne zu (sem) Er hat das Restaurant verlassen, ohne die
Rechnung zu bezahlen. Ele deixou o Restaurante
sem pagar a conta.
Bevor (antes Bevor ich zurück zu meinem Heimatland reise,
que) mörchte ich eine Abschiedsparty
ALEMÃO INICIAÇÃO – A1 | Maria João Vicente 2018
Aula nº 5 Parte I - Teoria 17/5/2018
organisieren. Antes que eu voltar para minha
terra natal, quero organizar uma festa de
despedida.

Em geral, as conjunções aparecem mais nos níveis intermediários e avançados do aprendizado. O domínio deste
tema é de fundamental importância e auxiliará muito na hora da argumentação.

13

ALEMÃO INICIAÇÃO – A1 | Maria João Vicente 2018


Aula nº 5 Parte I - Teoria 17/5/2018

14

ALEMÃO INICIAÇÃO – A1 | Maria João Vicente 2018


Aula nº 5 Parte I - Teoria 17/5/2018

15

ALEMÃO INICIAÇÃO – A1 | Maria João Vicente 2018


Aula nº 5 Parte I - Teoria 17/5/2018
Vocabulário / Wortschatz
das Buch – o livro

das Haus – a casa

das Lied – a canção

das Mädchen – a menina / rapariga

der Freund – o amigo

der Himmel – o céu

der Junge – o menino / rapaz

der Kuss – o beijo

der Vater – o pai

der Vogel – o pássaro

die Liebe – o amor

die Lust – a vontade

die Lust – o desejo

die Mutter – a mãe

die Sprache – a língua

die Zärtlichkeit – a ternura 16

http://www.aprender-alemao.com/pronomes-demonstrativos-alemao.html

http://estudantealemao.blogspot.pt/search/label/Pronomes%20Pessoais

http://goethesdeutsch.blogspot.pt/2010/07/gramatica-pronomesadjetivos.html

https://pt.slideshare.net/jessicabessa96/gramaticadealemao

ALEMÃO INICIAÇÃO – A1 | Maria João Vicente 2018

Potrebbero piacerti anche