Sei sulla pagina 1di 24
RIVISTA DI LETTERATURA ITALIANA sxprcr Lay, n eav ia CGUARDIN EDITOR E STAMPATORI IN PISA Munxo Tavost VITA NUOVA XXV 8 1 ALTRI APPUNTI DI LINGUISTICA DANTESCA* 0. La personilicaione di Amare mesa in ato nel sone To i sent seglor(peronfiestone del resto eorente nella Vite ‘uoca fe Dante lo spanto pe a famosa digression del cap XXY, nella quae eg adduce le euctratesclasiche eapac dh ‘iatficare mo aver deo Amare seome we fee una coma pt ‘sf In quale coms, secondo la vera, falas che Amore non & Per xé si come surtnsa, ma 8 un acidente in mostaias (XXV I) Primi elenere questeaucoriates (XXV 9}, Dante rivolge lo sgurdo alle origin ella poesia camore in vigare, che nan Fealgono indo nel tempo a pit di 150 ani dal momento i eu fal terve (XXV 46). Prima ancora si sen in dovere di ‘ermare che anticamente non esistevane poet amore oleae (XXV 3) ‘ten io mere et pace inn asm te. ome Le ukime we righe di questo paso, nonostante I certenen dela lexigne quale emerge dalla taiione manoscrita, i roano sponte @ iffiolta interpretative i due orn: da un ato le plural lettre sintatiche ed inerpreaaint semantic di ful la lesone & pass: dala la sua inetlatione com un punto del pensierolinguistico dantesco~ il appro ta latin ‘oleate ~ sl quale # i corso da elie un seolo una discussione {una discussione che, pe di pit, ha impegnato sui divers da See iss ee Ie 10 suinxo tavont quelli che nelle stesso periodo hanno eto «commentato la Fite mora) presente lavoro discate nella prima pte le aalsin fnara proponte (BF 1-1-4) e ne avanaa una che pu dirt moova (8 1-3, Nella seconda parte atta delle implica: che i nontr panso comporta per ln valutaione del apport latinnvogare el pensiero di Dante (§§ 2.1, 2-45), tbutando il dow oma 8 lin stuiow dimentcato che x quent em ha dao un conte IMluminante (8§ 22-9), « prospettando Fopportaita di unindag ‘perado intereoreme fra Dante gi unas (§ 2.0) ranscg delle edition tradnioni (che nh pretend sauna) mi servo delle abreviasionelencate ell tala ala fine delfarcla. 1.1. Mpa lesion ce chiamo castro dle ion iach (mancant in tari noe) dps rena ancora, nteasion state alc, Serna 1576 ripen dat elit ences, pe calcd Ancona 173.39. en at, doa, arose chet hr gris eon, © reg mar ie po got sce ‘Questa lesone& pasibile di due leur snatch: la pid vin, che chiamo (2 a enna dela un serio, conghnge ta ala tent adders con amnegna ancora, entan et da arg forse che: “benches forse ta alia gente Ha aevento © aeveng tutto che. Ma'e. possibile anche una letura el, che ‘ongiange aevegna ancora che ea il precedente arwegnd fone thes "benehé forse tea alta gente cid ta, avvenulo © benché inl, come in Grecia, abbiano ttt. Nella letra 2 2B semen dtr snr, ae, fe ar ‘mc mie eee ace ae tgp tre efor eave ene int ens a emmy cret POSS tm We ps al Tiel hg va nuova xxv 3 nu (efvece copa com Il forse precedente val ile’ (Con ls lettre 2 sh atrtbuine alla non species vata ‘enter, cosh come si Grek, e coe ert come ogy Hl petare ‘Famore eselasivamente i lingua leterata. La letra snatcn ‘2T, invece, implica necessatamente un'nterpetazioneseman- tia pia camplessa, se non contra, cot ‘mcm dav poct amare in lg, in in: (Sie trek ire or sm rt un hee soe ‘rai tana tt Fama on pot lr me ete Preset indubbiamente la letra sintatica 1 ed. Romanel STO ne seve segn!inequrocall Pagsunta di nn c evant ‘weegna fore che, pr ralorsae il parallelism eal success © faves anova ches © Ta mT, appoata dopo adden, che he ie“ chem me eng ate gin ‘rca une. Neon Fe: Pasa 3 0 homie afepc ter ns es ‘i ee Ae Site! Stig mcs diay Oe, Cae (ii ina per erm Cer to ‘Boao oe aCe Le ie srs a heat anne ape Mier 6 nga eB Noone Sitvenme, «arin mee cee rea, nls me 2 suinko ravoNt spiegs «Chocehé press le alt naion secant, snsionando linge tac de quot tg ~ che 2 nee te tetegiange pridctcmenta email peiode 3 peoplea ¢ eecuoe ‘Stona lesine prosenta Fed. Cuigont 1858 che andr dungue ‘annesa quasi Eevtamente pur im mancanza dnote esplieatve ‘irienti all ettarasntatea a1; eome pure Ped. Tot 1843 seppur con un grido di certesta minore per ln ancanca del ‘primo carrlativo: ma Finterpungion, col punto ving fai ‘Primo e il condo aonegna. che, sembraInequvoelle. Sono fertamente di tipo del ance lee, Pein 1893, Ricci 103, Tosstt 1908, nelle quail esto earaterizato da virgo dopo tadivensee' mancaraa a vtgola enty i siniagma.arwene ‘ancora ches © quest ‘letTed. Pern da una nota nel cas delle ed. Rel 2 Rose Conformal po a Bovwell 1895" ‘Le leurs a1" presenta difieath seu serie. Le de cumcottive, lla, slgerctivae signal diversi, connect an 8, ie en pn ea je ras a lh i el ‘te Stitt man sed pay hn be an en ‘Seger Ren Toe. TACT se wy oa Ste anon ‘igh pecan he sane may hee ten tm te eh Ber SAC coe as gn eae wcl Ce re ee oe ‘hemp ee {Siti hme bo Coney oe ta ape ply ee ra nuova xxw 3 3 tends tat semantic divers compres nella principale. La prime concresiva eontrapporrebbe una ipatetica poesia amare [ wolgare, premo sali genten “ain dichiarata mela principale (a meno che no s attibulsea Sele lat So tro che questo sia insontenile per le ragon express alla Fine del § 1.3). La second concessiva,invece,contapporehbe a cal ola chee infingon Tetra na nan in latino (beet in gree? ‘ae parce di dover itendere, xe I contrappoixione deve ‘hve um senso. Ma mene i rapport tla prince la prim ‘mceariva appate convincente, i rapport ts la prinipae la ecoda concesvaTo® ani meno: ne fone quest i siiiato the Dante intendeva comuniare epi sarebve incest une Formulasione ben poo flice, perch inendendo comtappoere dhe stature, "aweeibelasit latent | tt ontappost, © tavrebbe invece espresso quelli omologhi: «non dito. i Tinga volgare, ane ctor. ingua latinas anon volar rm iteral poli. Questa incongrocna,inseme col fatto che freegna che nella prona di Dante, slo eecesinalente rage Tndeatio induce sartare senile a solsione 1 “ra le ale edizioni del tipo solo Pe. Wite 1876, © di conseguensa Ted. Moore 1894 (¢ 1897, 1904)", presentano ‘evimerpunrionedirimene: la virgo in ategna ancora, che, Infali, mpedice Ia ltr 1. La mancanee di questa ving, ee sae ae ceeeeeen AM. Mabec, dell Encicpeia denise. 7 oe “ suinco 14voNt ivece, propria di tute le alite edition! di questo gruppo, non Tula del tuto disimente: le ed. Antnelt 1865, D' Ancona 1872 (¢ 1884, «di conmepuensa Rows ¢ Viarengo 1902 ©1903), Fassint 1882, Corteno 1883, Laciani 188, Foretto 188%, Giuliani 1883, Radeliffe-Whiehead 1892, Homby & Hornby 1895, tue” caraterizate da vigala dopo adden, © ‘mancanaa di vigola eno il singin arena ancora che, onfguranotenenlalimente, ma non st pub dire ineivocabil- ‘mente, una letra d tipo cf, Se con foue, sgiicheebbe che Jn maggioranza del editor’ di questo gruppo, compres. DrAncona, eran arena vrs Vnlespretasine semantic pi inosteniile. Che questa perd non sia da asoriare meceseria- Iente «questo tipo di interpunsioe, &dimotato pes dala trad, Thamm sd, la quae « ont dl testo italiano musta dalled. D'Ancona dh un tradurione tedenea di tipo a2" Difele atsibuire questa o quella letura sintica alfed. Semartelli 1376"; ln presen della virgo ent i sinagma ‘veegna ancora, che, dimente nel ato di edison mere, non Tot nel caso di questa stampa, che intemompe con una vngla anche i precedente asvegna fore, che a alia dela slusone 2 sak discuss al § 1.4 nsieme con Te raion addote dal Barbi nelTed. 1932 e da alts a tego dint sltione 7.2 che della slurone 2 ean, 1.2 Il sipo che chiamo i caatriea pe il tam alle erione Ai tnt manoserit, lasiando dunque eadere Mntegrasione di ‘mean del vp in ang me ie Caan te tac when ia any asa i en Gece, mag gh nw moh pas sins, en Binh Pt in Sr vr nuova xxv 18 che dopo addiverns enc, o por tne ltrs sna cha nice ratasan rant consideranda ase fore che in Crea tina parettcn Questa pas ova relate nae Sasa nterpntve principal la prima dele qua orchid a Faerie due vig ablendo og ogo interpansone IT°No"incrs), mente la secmda evden aneor meglio Ta ‘Cansonesinuicn por messed parents. Poa prendre Teal” Cait 1685 pr 138) « Ft. Bub 1907 (pp. 689) come ‘oomph septic dels prima della seconds variant tu nsdn are ane hw a ean aes ‘cher inet Gr tl mie po prs cos ata lel ma dice eng fe chet lta gate adenine « advo LL Se eels tow pat me nwa pote qt oe Las di vingleoppine i parents in éinilevame. Le edison che presentano il tipo Btan saranno dung lterommente scctng in bean a geno tise, oe han dat “vere ltr sintiche dl intagma che da ate considera “in parenatca "de diverse lete he vengono rppresetate or Lop (mon sempre) rnpetivemente ea pein © cl Ter modo di inerpunsone ‘dane leresntatcn 2, oauguata dl Casini, secondo leu tt cone i fogs nda pt adie Cldaega ancora, Cae: enc fore alta gente av ¢ avvengn anor fo eee che In Gracit Perrone queta ieture non inporane noturalment segs! finerpesons tat for delta ln paenein, ma @ esi che maneht la ‘Sra stan come tn rein A quate lettre tata i Canavan not pctv amore in age {non vege, mente love ni pote amore in grea menage eta p t d aS es ees oat sso, rn cP al EEE Vid she pan ange one ceo soe got 6 sunxo avone chives « wiioge anor ce cme in Cc un alg ma ier ee tro ie cb nae ietanete snare on ger ma ta oe hans ‘tpi Date che gi atch et am sr tn, Prosentano lastest inteepansione del Cain ed Beck 1896 (a ‘ei trad. 1903 8 per dio .2) Fed, Canevaei 1900, mente Fed. Pasernt 1897 ada la patente ma non samp le virgole avanti at come in Greta (smbra asegnabie a tipo ple ‘onostante In earenza di puneggatra, ance la coroes paras ‘condo i sens llegoricae vero» Stats 1981)", Du falizioni non vengono deluckasin) semantiche, La Iettara ott 1 reste dungue lg alerpetzione semantea ‘el Casini. Quester indowo alla sua interpretation dal ft ‘che Taanegna che non poteva per Iai exprimere alto che sn fcncetioaverstivos. Una premensa gis, «io pareve; ma Teppositione latino wx. greco che il Caine face derivate presenta ce dies ondamenta. Anite ies =. mente tea all popli pub essere accadto acaere che pce ferivesto in recon ai oppone abbastarza bone al'aflermarione Precedent ans eran dtr Amare cet pot in lingua ling {anche se non ha molto che fare con la prslela non eran Aicar' amore in ings vga), ma nos pone flat bee ‘lfalfermaione tno. non olga itera pct quest coe ‘uatacane: la coneesiv, cit, exprime un cance avversa ‘os ehe non quar propro con la prinpale dalla quale dipende ‘alent fa quale ineastata, In second hao, to daveb ‘sere chiara che Pinter cap. XXV ha ome strana porate Taltematva vertical ta due stramentt Hinge fn 1 uli poeta odcitore amore si trova a segiee To srumento valare ‘quell eters’: Quealin, nl dominio che mich oman, si Menten ol latin ma cit nom consented pensar che Dante bia potuto inserie qui, cstemporaneamentey un onfrnto orzzonae fx latina © gro, che saree del ul incongr. rt il i (i i sm vt “ime tt ag ge ira suova xxv 8 uw 13, min, 8 a gt 12, Go hare ens es Da gee nena esa SaaS ore ee semi da ops cht to [De pen ‘ice tele ssc Fe ser arin hd sin ‘dames st names at hg le _tewvertinentoinvece won fa fatto somidere ecensva il Bari rimandandogivtamente allies linguistica che dl nostro pass 2a chiavey cle al'epposisione dh solgare eo. gramatca lnmpostata in De alga eloquentia I 1, 13: €apgangera™: Dv so mks em prt et coe In linea con questa anticiparon, i! Barbi stampara quid i past. nea sua prima edione etic, second la Teione gid ‘porta al 1.2, apponendovi la maa temente™: tron aie in Bn, EAL. MIL, Pen Pr: me Ser. stant ‘rcimons dal peo Ma, ss sone tc Tah spot iio pert ool Ca street sr roe Se {Srthetawegn chron xrie nem, some le Cn ene ‘telah lege ie” antec ‘econ’ che Dt tmetna scone tu eon pop ‘ods atu Bei} ra 15, mane ml epi nn pide cas ate i 18 nx avons obscure pie emma, Son sean aon ‘Emma rei Dao ance ‘sae ds Zameen ingatina i a tee oe ‘i i. mp cee pone ato ete A quo cove she sem are pr Tule eh mie ‘line, opto psem, non re givens phe [ince arene ateies ta thts pr nC # Dat ‘eat most ipuss isco man pels pare he per mgr ‘he am rece pee Apart a istration incu epi ncomevaattibuendo anche ab Casini la lesione che ho chiamato chavo che la sua letra sintatice della parenteica ¢ divers da quella del Cas. Secondo quest letra sntatcs, che ehiamo 2, aivenise ‘adiergna ancora ha un soggsto stint: mente is come in Grecia, givtamente preceduto dau vrgol, viene delarato fanione complementare, mero termine d aloo. interpre one semantion che il Barbi connette a questa letara tnatcn ecuper al paso pposisione lingistica vertical che dh enso & ‘ertamentecositivas ma per por fare questo incore » mio parere in leune dco, Le dicuteremo dopa aver pact in Fase Te eine tradoxion che, prin © dopo Ved Babi 1807, vientano nll stesso tipo B2. Fe sh suddividano ulterormente in dive sttogruppi, seconde di quale soggeito stinteso atiiseano a advene¢ ‘adisegna ancora. Perl Bar, come abbiam vist, tale sggeto 5 identifica on un la steaa com cit lo serivere in lingua Feet’. ‘Chiamo questo sotto (2.1. Alri al conrano, ‘entifeano il soggeto wotinteso semplicemeste in un "i ‘equivalent lla coe negara nell principale, cot lo severe in Tinga volgre’. Chim questo sattgo 2 TRealizzano i sottipo 2.1 le rad. Lafond & Lafond 1848, Beck 1903, Viada y Loch 1912, Musa 1957, Coen 1958, © aa ad ep ede in en on ten patel min ae etna pc oe ‘sow ata hls ones chon ne ane ncaa gmp se sen ‘rte ‘Bek 00, p 4c. wm ne ape ich bg el ie ane Vas vara soowa xxv 3 19 ea, Fusi 1953", Rept qi ashe Fd: Chiepel 1965 1965, 1907), la quer srumente, dune peptone con femme imnotata che map dite con coer strane i agi win oan primes appre ‘Meoumipe 2c Fed. aia 196, che ace eto Ha 1981 pera une pb vale loses conmeto™ ia leurs B21 2 untateament acetal, ma presenta Vinconentente ai ate a Gel anerpereza letra = {tl aver potatoe pctare tates amore in ole, 0 Ache slo i ae quest ogg che on ruta che Dante ttutuar lo (eu 8 2.8)°E probable she gue cl ice eet Bc i ce an {crcopene per stip 8.2. Tmpuctbie treparealfuno 0 lfalio stotpo le {revi 127, Fal 1899 ¢ Pete Podensne 1856 seer get tg Gin attain foe {ann mtn Ma 1967p. SB = an ang oy aoe ca Ache ne en ne nlm oS pees Semi eo ‘Tins tom den piensa mas Reo io sto tn esi eh a Set em ppc ral os {Sepp aw gee reese pe en en SSS Sa care bk na rane teeters EE Snap stasis rc nye he a 20 suimxo 1AvoNt Confguravano il sttotpo 2M, gi pina del Barbi, le tad Ganow 1846 © Durand Fardel 1898" Si avvantagea ih elfnterpretaxione Barbi, quale espresta nella recensione del 1903, Ted. Melodia 1905 (e 191), ln quale, por stampando i testo Casini, vi appone uns nota espleati di tipo 2 (er Ia ‘eritk ton del tito coerente com quel tests), La stesa nserasiane vale per Vedra Cochin 1907, la quale stampa ‘come need, Casini ead enna pot, stampa i testo Barb accompagnandol cn une tradusione tna not esplcativa ora davvero conseguent™. Si han st nie sami ip et mgr con i agree ate Da i ps SRN oa as a eae ee ‘a dia De eva ngs ta ul ei Ca ge ‘Soe pinot ies seine ine rl shag Me fe "a ee etc ar tyne ee pee pips (nai eye Chin pos wn ep ‘aia quan ous tarey oe Sn asf“ he unt por de pen vl, mas ie ute do nese p20, tet pour pot na gles bo ech ee vara Nuova xxv 8 a quod, lla coin deed, Barbi, le edd. Federoai 1910, Schesillo 1911, Cesareo 1914, Barbera 1917 (e 1919, 1921, 1926... 1965), Passerin 1919, Me Kenrie 1921, rete 1921, Notart 990°° «ka ad. Péerd 19532 mp eon Dr fa dng pie gaa TRUSSES een een st eet pce Tea See Rar ip ges dear ng acon cia Soke Sees crnees Sloane cseeme ‘Bulg Gr id 6 rma oe eset re th aia eereee nema fiom ay. Me he peta Te inane roman ear tee gen of | Eeicemaninievmaeiremente coe Seo ee eee I poate mate oka, ‘ae rr en ism. 28 sin at ee eiogeceee ae ean ‘te ono gant pon (mice pr pee mcm epee bina weno ad qu ge ae frre pes ds ne ee nt ‘neo pe es eet iSite ate epee ge or pee pe CRESS eraser de ear pte ane ln | 2 suinko ravont La ifcoks principale dellinerpretarione Barbi 1907 & rappreentta da un indebolimento, a mio parere poco eed, Gel alure di aera che. Linterpretarione del Casini rendeva ten conte del sconceto awveratvor,o diciamo semplicemente conceive, che @ certamante il alore noma di questa ‘ongiunsion; ans proprio fondandosl su quis valar assepnava (Bi comecguence alls conceativa un egificnte dea leno vse le spore. Per propore un diver sigaieat il Bar ffermava che s'areegna che non eaprime sempre, come wale i Casini, um ‘concetionwverstivo> (6 proposer uns parlrasi~ com ei sa ‘ches = che tpota clo il problems). Ms questa affermastone non ‘dal Bar dimortrata nem pare dinostable. Tat gli exe ‘antesehi di avegna che anne due (ioe 11 ole al nosto ella psa della Vita muona, 35 m1 37 nella pron del Convio, 11 Tella Commedia e 2 nelle Rime) hanno sgnifeno conceives ‘Stl due esamp del Coneeio vengono interpreta da commenta- tor in senso causale-dihiarativo: 1 10,7 e IV 29.4". A pare i fatto che sono pas non proprio univ, ess non configurano quel signifiato bol” (non meglio preciso, e veramente non {eile da meter a fooca), chef Barb invocaya por college ‘he al nostro porto non st alaghaaffate. Si pteebe semmal ‘cpdere Viterpretarone Bar su alin ae! ptr che iermncizec wien vela conceasiva nen contrappongs lfnformasione centrale weicelata co dalla fase precedente Canticamente non cerano poet amore in velare, nat ve ne ‘rano in latin) come dalla fase sequente (nor tata i ‘tsto argomento pt vl, ma Teter: ma i contrappomgs {Mnformasione complementae tra nor I Barbi ave in mente ‘ tuto, questa seconda spegatione, come teconda arte della son not, May m pate fat che ma spiegaione integrative, materia, alla prima, anch'aea ¢'4 mio parte aiiclmente sstenibile. Per Alimerirario, no ao im questo caso addurte esp antichl, ma [eneo ceil oro all nto gute del letoe aut Peruse. Pos srimare 2 commniers il sigsfeso route dal Burbs il sopgeto cei Babi sointende nom deve sppunto vr nuova xxv 3 2 essere sottineso. In atsenza dion gust sera cosa i slo ‘orecttosotinteso ate alla concessiva @ il pote in i", noon lo schema teow even} nan ave Arma Bo a Non 8 un cas che i Bab dn delle pcan expletive, non thu porate’ ang a ies epi de siete’ dh Utcena ce, infty enon in alia una coniosione che {tnd in mn ilminonte un tle sige: tango Fala Tinea la semplice emumiasion i una paras cridenia Ia Imoncanza el teto deems he no pad maneare: Anche ‘contonto fa arin Lata. Dard Fadel i, Cochin (19071908) ¢ Pear 1953, Aan at pongonorepetivamente lla prina ella anda Tinn: prima grate a Gps) tone Sogn che in scammer Te recone @euprinen i necearo Sonate (oncoes es i ant arian de mines) 0 Indacendo wn dive gi fae (mai eure travers ones alo ine Pe are a), {Grrigpodent aun Sasha fre che anche ira gene co Lthtentsecy che pure dah signin slut La td Garrow 101 eae le tad. Marin 1862 © De Mey 1902) Sitar sonal das and th some may hae happened probabilmente dipendente dalla prima) si. dstinguono per aller scam in Grecia foot dalla parenttiea: wna sel Priva conseguenze semantiche spend fin che a resta {him stip f.2-0y ma ce potebbe in alia combinazione altar leven, ‘abr yg a

Potrebbero piacerti anche