Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Un comentario
Introducción
Las cartas de Pablo a Timoteo y a Tito son llamadas LAS CARTAS PASTORALES. Fueron
escritas con la meta de guiar a sus dos asociados más jóvenes. Mi propósito con este
comentario es ayudar mis abnegados pastores nuevos y jóvenes. Aunque no soy el ejemplo
perfecto en el ministro de Dios, por la edad y la experiencia, he aprendido mucho en mis 48
años de caminar con Cristo y eso es lo que quiero compartir. Hay engaños y trampas que un
joven pastor puede encontrar en su ministerio y es mucho más fácil y duele menos, aprender
de las equivocaciones de otros en vez de aprender en la escuela de experiencia.
La primera experiencia de un joven pastor será enfrentar a los teólogos, no a los incrédulos.
Hay sorpresivamente, creyentes que no aceptan la inspiración de la Biblia. Usualmente, su
educación afecta sus pensamientos porque en el círculo de los educados, la mayoría no aceptan
que la Biblia sea sin errores. Willmington dijo, Los creyentes afirman que todas (plenaria) las
palabras en sí (verbal) de la Biblia están inspiradas por Dios. Este es el único punto de vista
correcto.
Para contestar a los teólogos que no aceptan la inspiración de la Biblia, debemos considerar:
1. No enseña que todas las partes de la Biblia son de igual importancia, sino que todas están
igualmente inspiradas. (Ejemplo: Jn. 3:16 y Jue. 3:16)
2. No garantiza la inspiración de ninguna traducción moderna o antigua sino solo los idiomas
originales: hebreo y griego.
3. No admite enseñanzas falsas, pero a veces registra la mentira de alguien. (Ejemplo: Génesis
3:4)
10. Nos asegura que Dios incluyó todas las cosas necesarias que él quería que supiéramos, y
excluyo todo lo demás. (Ejemplo: 2 Timoteo 3:15-17)
(Del libro Auxiliar Bíblico Portavoz, por Harold Wilmington, páginas 791 y 792)
Ahora pastor y maestro bíblico, usted puede tener seguridad que la Palabra de Dios es
confiable y sin error.
Algunos teólogos han sugerido que Pablo no escribió estas cartas, pero la evidencia externa e
interna deja sin duda ninguna que Pablo escribió las cartas entre 64 y 67 d.C.
La primera carta a Timoteo sugiere que éste estaba en Éfeso mientras Pablo escribía desde
Macedonia - probablemente Filipos- (1 Timoteo 1:3) alrededor del año 63 d.C. en el intervalo
del primer y segundo encarcelamientos del apóstol. Hay bastante énfasis sobre la doctrina (1
Timoteo 1:8-11), el liderazgo cristiano (1 Timoteo 3:1-15) y la vida piadosa (1 Timoteo 1:3-7).
*La segunda lección para un pastor y maestro bíblico es la de darse cuenta de la importancia
de una familia. Hoy en día, hay muchos divorcios y cambios acerca de “¿Qué es una familia?”
Enseñando a la familia cómo mostrar su cristiandad 24/7 es mucho más importante que solo
actuar como creyente el día domingo. Un buen modelo de cómo ser familia enseña mucho más
que las palabras. A Timoteo se le menciona primeramente en Hechos 16:1. Su madre, Eunice (2
Timoteo 1:5) era una judía, pero su padre (nombre desconocido) era un gentil (Hechos 16:1). A
través de toda la carta se refleja el afecto personal de Pablo, su padre espiritual, llamándole
“mi verdadero hijo en la fe”. Eunice, su madre y Loida, su abuela, eran creyentes excelentes y
antes de sus conversiones eran judías que temieron a Dios. (2 Timoteo 3:14,15)
*Otra lección para un pastor y maestro bíblico es la presión. No importa donde este, siempre
hay gente que quiere ponerle en su molde. De vez en cuando, está bien cambiar su manera de
hacer las cosas, pero la mayoría del tiempo el pastor debe resistir la presión de otras
personas. Es muy necesario en el caso de sus niños. El mundo siempre quiere juzgar el
comportamiento de sus niños, pero olvidan que sus propios hijos son traviesos. Debe actuar
como una familia normal cristiana, siempre tratando de dar un buen ejemplo, pero dejar que
su familia resista las presiones de los demás. Por la presión de los judíos y de su linaje judío,
Timoteo fue circuncido para no ofender a los cristianos judíos, y después, junto con Pablo
para ministrar el evangelio. (Hechos 16:1-3). Él viajó con Pablo a Macedonia y se quedó con
Silas en Berea. (Hechos 17:14) También visitó Tesalónica y dio un informe a Pablo y se quedó
con Pablo en Corinto. Después, viajó con Pablo a Éfeso, y después con Erasto a Macedonia
(Hechos 19:22), y volvió a Corinto. (1 Corintios 4:17) Por último, encontramos a Timoteo con
Pablo en Roma, en la cárcel. (Col 1:1)
La fecha de 1 Timoteo es discutible porque hay teólogos que piensan que había un solo
encarcelamiento de Pablo. Si habían dos, es claro que Pablo escribió la carta entre su primer y
segundo encarcelamiento, pero si hay solo uno, entonces, él escribió su carta antes de su
último viaje a Jerusalén. Personalmente, acepto el punto de vista conservador de dos
encarcelamientos. En el primero, Pablo escribió las cartas de Efesios, Colosenses, Filipenses y
Filemón en los años 61-63 d.C. porque estuvo en la cárcel por dos años. (Hechos 28:30) En
todas estas cartas Pablo mencionó su encarcelamiento, pero en 1 Timoteo no hay ni una
referencia a la cárcel.
Capítulo 1 - La doctrina
Capítulo 2 - La oración
Capítulo 4 - La apostasía
Pablo sabía que Timoteo estaba tomando una gran responsabilidad como pastor en la iglesia de
Éfeso. Esta carta fue escrita para animar y guiar a un hombre muy tímido, sensible,
probablemente delicado y sin experiencia. Pablo se encargó específicamente a dar enseñanzas
a Timoteo acerca de su vida personal, en la calidad de ministro y cómo manejar problemas y
situaciones dentro la iglesia.
Capitulo uno
La salutación
Vs. 1 y 2: Pablo, apóstol de Jesucristo por mandato de Dios nuestro Salvador, y del
Señor Jesucristo nuestra esperanza, a Timoteo, verdadero hijo en la fe: Gracia,
misericordia y paz, de Dios nuestro Padre y de Cristo Jesús nuestro Señor.
Pablo comienza su carta con su nombre para mostrar quién está escribiendo la carta. Esta fue
una costumbre en los tiempos de la Biblia. Él ya no era Saulo, sino Pablo el misionero de Cristo.
La palabra Pablo (paulus)= pequeño. En 1 Co. 10:10 vemos la palabra débil= (tapeinos) que
significa que su cuerpo no era como un atleta. En la cultura griego un hombre fue juzgado por
sus músculos y altura. Probablemente, Pablo era lo opuesto en cuanto a su tamaño y sus
músculos. La palabra apóstol= (apostolos) quiere decir: un oficial o embajador mandado por
un rey para hacer negocios con sus papeles oficiales para probar su posición. La palabra
Jesucristo en el original significa lo opuesto. Tiene primero, Cristo= (christos) que es la
transliteración del hebreo Mesías o el que es ungido. En la iglesia primitiva del primer siglo,
Cristo es el Ungido de Dios y después Jesús= (Jehoshua) es la transliteración del hebreo
Josué o Jehovah salva. En la mente de los griegos, la primera palabra es la más importante.
En este caso vemos que el Ungido de Dios es importante porque si Jesús fuera el Salvador
pero no estuviera ungido por Dios, entonces él no cumpliría los requisitos. Pero, si Cristo es el
Ungido de Dios y es el Salvador del mundo, tenemos el Hijo de Dios, ¡aprobado! Notamos que
él se dio a sí mismo, el nombre apóstol por el mandato de Dios, bajo órdenes. Se nota que el
mandato es de Dios y de Cristo Jesús. En Hch. 9:15, Dios le dio a Pablo su cargo de ser
apóstol y era el mandato de Dios quien le habló en el camino a Damasco; el que dijo,
Instrumento escogido me es este.
En el v. 1 tenemos un antítesis entre la obra de Dios como nuestro Salvador y Cristo Jesús
como nuestra esperanza. El Salvador nos muestra el pasado y la esperanza nos muestra el
futuro. La palabra Timoteo= (timoteos) viene de dos palabras: honrar y Dios o uno que honra
a Dios. La palabra hijo= (teknon) es la palabra para un bebe recién nacido y no es la palabra
huíos que quiere decir hijo adulto. La referencia aquí es que Timoteo fue guiado a la salvación
por medio de Pablo y es un recién nacido creyente en la fe.
La palabra fe= (pistis) quiere decir: una convicción basada sobre escuchar y actuar la
verdad y se refiere a la fe cristiana.
La palabra paz= (eirene) quiere decir: esto que es juntado después de una separación.
Vs. 3 y 4: Como te rogué que te quedases en Éfeso, cuando fui a Macedonia, para que
mandases a algunos que no enseñen diferente doctrina, ni presten atención a fábulas y
genealogías interminables, que acarrean disputas más bien que edificación de Dios que es por
fe, así te encargo ahora.
*Una lección para los pastores jóvenes es que cuando uno está predicando la doctrina pura, el
diablo siempre quiere corromperla y usualmente usa gente dentro la iglesia para transmitirla.
Cuando Pablo escribió estos versículos, Timoteo estaba en Éfeso. Él fue escogido para ser
pastor de la iglesia de Éfeso. Antes había otros líderes también para fortalecer y enseñar a
los creyentes en la iglesia local, como Apolos, Aquila y Priscila. La epístola a los efesios fue
escrito en el año 63 d.C. desde Macedonia. Hechos 18:19 dice que Pablo pasó por la ciudad de
Éfeso al final de su segundo viaje misionero, y al principio de su tercer viaje misionero vivió
más o menos tres años allí (Hechos 19:1-20:31) Después visitó la ciudad de Mileto (con
distancia de 30 kilómetros de Éfeso).
Pablo encargó a Timoteo hablar con algunos hermanos en la iglesia que estaban enseñando
doctrinas falsas, y predicar la doctrina correcta. Parece que la doctrina falsa salió de la
adoración de la diosa Diana (Hechos 19:27). El diablo había infiltrado la iglesia con estas
doctrinas y muchas más.
“Como te rogué” se refiere a las instrucciones que Pablo había dado a Timoteo antes. El
propósito fue de proveer instrucciones por escrito de las instrucciones verbales que Pablo
había dado a Timoteo y porque la gramática está colgada, usando el fin de versículo 4 para
termina el pensamiento con “así te encargo ahora”.
“no enseñan diferente doctrina”= (heteros - una otra de diferencia distinta) (didaskalos -
enseñar) La idea no es de enseñar cualquiera doctrina, sino de no enseñar una doctrina que es
contra la doctrina correcta.
“fábulas”= (muthos) - de donde viene la palabra “mito” o una historia sin base.
“y”=en el griego, las dos palabras son conectadas, no separadas. Entonces, las fábulas y las
genealogías se juntan como doctrina falsa.
Versículos 1:5-7: Pues el propósito de este mandamiento es el amor nacido de corazón limpio,
y de buena conciencia, y de fe no fingida, de las cuales cosas desviándose algunos, se
apartaron a vana palabrería, queriendo ser doctores de la ley, sin entender ni lo que hablan ni
lo que afirman.
“propósito”= (telos) - meta u objetivo. En otras palabras, debe leer como “el objetivo, que es
la meta del mandato mencionado antes”.
“el amor”- (agape) - el amor que solo Dios puede mostrar constantemente a través de su
carácter puro y debe ser la meta y el deseo de cada creyente.
“limpio”= (katharos) - puro, ha sido limpiado) o un corazón ahora limpio pero con la idea de que
antes era sucio.
“buena”= (agathos) - es una cosa que es perfecta, que produce satisfacción y bienestar en la
conciencia. La buena conciencia produce un deseo de vivir y actuar como Cristo (el Perfecto).
“se apartaron”= (ektrepo) - es una palabra médica para colocar un hueso en su lugar
correcto de nuevo. La “a” es opuesto, entonces es decir “no está en el lugar correcto”.
“vana palabrería”= (mataiologian). La primera parte es “mataios” que quiere decir “algo o
alguien que no tiene fuerza, verdad, éxito o resultados y no tiene propósito ninguno. La
segunda parte es “logos” que quiere decir “una palabra”. Juntado, la palabra es “chismear o
hablando cosa que no sirve”.
“queriendo ser”= (epithumia) - un deseo muy fuerte y de vez en cuando es traducido “desear o
codiciar”.
Los maestros falsos dentro de la iglesia ni entienden la ley mosaica ni cómo explicar la ley,
pero son “gargantas de oro” y predican con una actitud de confianza.
Versículos 1:8-11: Pero sabemos que la ley es buena, si uno la usa legítimamente; conociendo
esto, que la ley no fue dada para el justo, sino para los transgresores y desobedientes, para
los impíos y pecadores, para los irreverentes y profanos, para los parricidas y matricidas,
para los homicidas, para los fornicarios, para los sodomitas, para los secuestradores, para los
mentirosos y perjuros, y para cuanto se oponga a la sana doctrina, según el glorioso evangelio
del Dios bendito, que a mí me ha sido encomendado.
Pablo quiere clarificar en estos versículos que él no está en contra de la ley mosaica y que la
ley tiene un propósito. Pablo indica el uso verdadero de la ley.
“buena”= (kalos) - la bondad externa de una persona. “Agathos” también es la palabra buena
pero es la bondad interna.
*Versículo 9: “ley”= en la original, “ley” no tiene el artículo “la” qué quiere decir que “es la ley
en su totalidad” no solo la ley mosaica.
“el justo”= (dikaios) - el justo que se pone a sí mismo bajo la ley de Dios.
“los transgresores”= (anomos)-sin la ley. El sentido en el griego es una persona que no quiere
reconocer la ley de Dios.
“impíos”= (asebes) - una persona que no tiene ninguna reverencia hacia a Dios.
“profanos”= (bebelos) - el umbral. Tiene el sentido de una cosa que se ha pisado. Es uno que
es accesible a la mala influencia.
“fornicarios”= (porneia) una persona (soltero/a) que tiene relaciones sexuales fuera del
matrimonio (un hombre y una mujer). Es diferente que “adulterio” que es relaciones sexuales
fuera de su cónyuge.
“sodomita”= (arsenokoites) - una persona que tiene relaciones sexuales con el propósito de
ensuciar, manchar, deshonrar o profanar el acto sexual. Esta palabra se usa para referir a la
ciudad de Sodoma.
Versículos 1:12-14: Doy gracias al que me fortaleció, a Cristo Jesús nuestro Señor, porque me
tuvo por fiel, poniéndome en el ministerio, habiendo yo sido antes blasfemo, perseguidor e
injuriador; más fui recibido a misericordia porque lo hice por ignorancia, en incredulidad. Pero
la gracia de nuestro Señor fue más abundante con la fe y el amor que es en Cristo Jesús.
“Doy gracias”= Estas palabas en el griego significan “tener gratitud constante” lo que muestra
una actitud de gracias que era permanente en el carácter de Pablo.
“fortaleció”= (enduno) - vestirse con ropa. Dios ha puesto la vestidura, sobre el ministerio de
Pablo, el de “predicar el glorioso evangelio” (v. 1:11).
*“me tuvo por fiel”- “por”= (hoti) - porque. Era la fidelidad de Pablo en todo su ministerio,
pero fue Dios quien le dio el ministerio.
“injuriador”= (hubristes) - una persona que actúa de una manera tan violenta que no solo
lesiona otra persona, sino también a sí mismo.
“más fui recibido a misericordia”= tiene el sentido de que aunque Pablo recibió la misericordia
de Dios, Pablo no estaba libre de las consecuencias de sus pecados. Tiene que pedir perdón
por sus pecados para recibir la salvación y la misericordia de Dios. Esto es otra lección para el
joven pastor. Hoy en día, hay
Mucha predicación acerca de que “solo recibe Cristo y será salvo”. Muchos maestros y
pastores han olvidado el paso de “arrepentimiento” en el proceso de la salvación. En el griego,
la palabra “arrepentimiento”= (metanoeo) - quiere decir - cambiar de mente o dar la vuelta. El
sentido aquí es que a Pablo le fue dada la oportunidad de servir al que fue lesionado (Cristo).
Versículos 1:15-17: Palabra fiel y digna de ser recibida por todos; que Cristo Jesús vino al
mundo para salvar a los pecadores, de los cuales yo soy el primero. Pero por esto fui recibido
a misericordia, para que Jesucristo mostrase en mí el primero toda su clemencia, para
ejemplo de los que habrían de creer en él para vida eterna. Por tanto, al Rey de los signos,
inmortal, invisible, al único y sabio Dios, sea honor y gloria por los siglos de los siglos. Amen.
“de los cuales yo soy el primero”= es una frase fuerte que distingue los demás pecadores y
Pablo mismo. Está diciendo que él es el pecador más desobediente que cualquier otro pecador.
“pero por esto”= (alla) - además. Esto es una continuación del pensamiento del versículo de
antes (v.15).
“el primero” - en el griego, no indica que Pablo es el primero o el peor pecador, ni tan solo el
primero. Está mostrando que Pablo es un representante del sufrimiento tan largo de Dios para
un pecador.
“al Rey de los siglos” - que concepto, el rey de no solo el tiempo, sino el rey que controla lo que
pasa durante el tiempo.
“honor”= (time) - un valor que gobierna el precio o apreciar el valor de una persona.
Versículos 1:18-20: Este mandamiento, hijo Timoteo, te encargo, para que conforme a las
profecías que se hicieron antes en cuanto a ti, milites por ellas la buena milicia, manteniendo
la fe y buena conciencia, desechando la cual naufragaron en cuanto a la fe de algunos, de los
cuales son Himeneo y Alejandro, a quienes entregué a Satanás para que aprendan a no
blasfemar.
“hijo”= (teknon) - un niño de 2 años para arriba, usada como una palabra tierna.
“profecías”= (propheteis) - parece que alguien tuvo una palabra de profecía sobre la vida y el
ministerio de Timoteo. Pablo aquí menciona las profecías para que Timoteo pueda recordarlas
mientras está en una guerra espiritual.
*Otra lección para los pastores jóvenes es que en su ministerio, van a tener muchas batallas
espirituales con el diablo y con gente de su propia congregación. Esa es parte del ministerio en
que podrían gastar su energía emocional, fisca y espiritual. Joven pastor, nunca olvide que
tiene el llamado de Dios y las palabras de ánimo de otras personas. ¡Nunca debe rendirse!
“que se hicieron” - El verbo está en la “colocación adentro de una esfera” [posible adentro de
su influencia]. La referencia aquí es de las profecías. El verbo es muy fuerte y tiene el
sentido de “empujar bruscamente” como con una espada. El significado es que Timoteo debe
usar las profecías para recordar y luchar en su batalla.
“fe” = (fiel, confiable). Esta fe no es una fe personal (porque en el griego, no tiene un artículo
antes). La referencia es a la fe cristiana de todos los creyentes.
*“a quienes entregué a Satanás” - Esta es un versículo difícil de explicar. Aquí tengo algunos
pensamientos que vienen de 1 Corintos 5:5:
(4) Pablo tiene la idea (de acuerdo a 1 Co. 5:5) de la reformación de los dos.
Versículos 2:1, 2: Exhorto ante todo, a que se hagan rogativas, oraciones, peticiones y
acciones de gracia, por todos los hombres; por los reyes y por todos los que están en
eminencia, para que vivamos quieta y reposadamente en toda piedad y honestidad.
“exhorto ante todo”= es el primer paso (“ante todo”) en la exhortación de 1 Timoteo 1:18.
Pablo exhortó a Timoteo que el primer paso – ¡escuchen pastores jóvenes! – es la importancia
de las oraciones.
“quieta” = (eremos) - la calma que viene de la ausencia de influencias de afuera. Es una actitud
de pasar por alto las noticas de las cosas políticas porque el creyente entiende que Dios está
en control.
“honestidad” = (semnotes) - En el griego, este nombre es más fuerte de lo que usamos hoy en
día. Tiene el sentido de una característica de dignidad, reverencia y venerable porque tiene
una moralidad muy alta en su comportamiento.
Versículos 2:3-5: “Porque esto es bueno y agradable delante de Dios nuestro Salvador, el cual
quiere que todos los hombres sean salvos y vengan al conocimiento de la verdad. Porque hay un
solo Dios, y un solo mediador entre Dios y los hombres, Jesucristo hombre,
“esto” - esta palabra indica la obligación de orar por todos los hombres.
“bueno” = (eusebeia) - es una palabra que se refiere a “orar por todos los hombres” (2:1).
“un solo Dios” – se refiere arriba a “Salvador” (soteros=Salvador singular). No tiene nada en
contra de la doctrina de la trinidad. Es una comparación entre Dios/hombre. Aunque “Dios” es
singular, puede tener tres dentro la palabra como el helado es singular, pero hay cantidades
de sabores dentro de la palabra helado.
“mediador” = (mesites) - una cosa o persona que interviene o intercede entre dos personas o
dos grupos para traer o restaurar paz o compañerismo, o formar o ratificar un pacto.
“hombres” = (anthropos) - una frase usada para referir a la raza humana. No es “aner” = un
individual macho.
Versículos 2:6, 7: el cual se dio a sí mismo en rescate por todos, de lo cual se dio testimonio a
su debido tiempo. Para esto yo fui constituido predicador y apóstol (digo verdad en Cristo, no
miento), y maestro de los gentiles en fe y verdad.
“se dio” - se refiere no solo a su muerte, sino el sentido en el griego que es toda su vida
humana. Era la decisión de Cristo dejar su trono y venir a este mundo para pagar la deuda de
nuestro pecado.
“rescate” = (antilutron) - viene de dos palabras griegas, (lutron) = el precio pagado por un
esclavo, y (anti) = en vez de o sustitución. El sentido es “un substituto dado por el precio de
un esclavo”. Implica que el precio dado es igual o más valeroso que el esclavo.
“predicador” = (kerux) - un mensajero designado por un rey para proclamar los mensajes de su
rey o amo, dando el mensaje palabra por palabra, sin restar o aumentar.
*Otra lección a los pastores jóvenes. También es nuestra responsabilidad predicar la Palabra
pura, sin restar o aumentar al sentido del mensaje.
“apóstol” = (apostolos) - Viene de dos palabras, (stello) = mandar y (apo) = fuera de. Quiere
decir, una persona comisionada por otra persona de alto rango, para representarle como un
embajador.
“verdad” = (aletheia) - Viene de dos palabras, (lantano) = esconder y (a)= negativo o no. Quiere
decir, no escondido. Fe y verdad es la esfera de operación para predicar y enseñar el
evangelio.
*Otra lección para el pastor nuevo es que su enseñanza y su predicación debe ser veraz y
lleno de fe en su representación del evangelio.
Versículo 2:8; Quiero, pues, que los hombres oren en todo lugar, levantando manos santas, sin
ira ni contienda.
“pues” - Tiene que volver al tema. “Adoración publica” de los versículos anteriores (vs.1, 2).
“quiero” = (boulomai) - un deseo que viene del razonamiento y no de (thelo) - un deseo que
viene de las emociones.
“hombres” = (aner) - tiene el artículo “los” que significa “un individuo macho”. El sentido es que
los hombres, no las mujeres, deben guiar la oración en los cultos de adoración en las iglesias.
“en todo lugar” = (en panti tropoi) - en cada lugar. El sentido es que en los cultos en todo el
mundo, los hombres deben orar en su iglesia local.
“santas” = (hosios) - no es (hagios) = apartado por Dios, pero el sentido de experiencia o una
persona que vive la vida cristiana con experiencia.
“sin ira ni contienda” - las dos condiciones para tener la oración que vale.
Versículos 2:9, 10: Asimismo que las mujeres se atavíen de ropa decorosa, con pudor y
modestia; no con peinado ostentoso, ni oro, ni perlas, ni vestidos costosos, sino con buenas
obras, como corresponde a mujeres que profesan piedad.
“modestia” = (kosmios) - otra forma de “kosmos” y tiene el sentido de bien ordenado, pero con
auto-control y solidez de la mente.
“ropa” = (katastole) - una apariencia exterior. Tiene el sentido también de una apariencia
interna de buen comportamiento o la manera en que la ropa está exhibida en el
comportamiento de su cuerpo.
*Otra lección para los pastores jóvenes. Usualmente en su congregación hay mujeres que
siempre ¡quieren vestirse en algo “sexy”! , pero hay mujeres que también tienen ropa bonita,
pero su comportamiento o como se mueven muestra “sexy”. Las mujeres más maduras en la fe
deben enseñar a las mujeres jóvenes no solo cómo escoger su ropa “que no trae tentaciones”
sino también cómo comportarse en sus movimientos para tampoco “no traer tentaciones” a los
hermanos de la iglesia.
“peinado ostentoso” - con trenza. El sentido de la palabra en el griego no descansa sobre “la
trenza” o estilo del cabello, sino que la mujer no debe confiar en su estilo de cabella, sino que
en su confianza de su carácter cristiana, no en su belleza.
Versículos 2: 11,12: La mujer aprenda en silencio, con toda sujeción. Porque no permito a la
mujer enseñar, ni ejercer dominio sobre el hombre, sino estar en silencio.
Vuestras mujeres callen en las congregaciones; porque no les es permitido hablar, sino que
estén sujetas, como también la ley lo dice. Y si quieren aprender algo, preguntan en casa a sus
maridos; porque es indecoroso que una mujer hable en la congregación.
No hay prohibición contra la mujer participando en las actividades de la iglesia bajo su esfera
de autoridad y cuando ella esté bajo la autoridad del pastor o los ancianos.
*Una nota para los pastores jóvenes. Es claro que los requisitos de anciano y diácono son para
los hombres (marido de una sola mujer - 1 Timoteo 3:2, 1 Timoteo 3:12 y Tito 1:6), pero las
hermanas tienen un papel más importante en la iglesia, un llamado más alto que anciano y
diácono. Su papel es de enseñar a otras mujeres y a los niños, y ser ejemplo y maestra para
las mujeres jóvenes. Esto es algo que los hermanos no pueden hacer.
“ensenar” - el sentido griego aquí no es que una mujer no puede enseñar a mujeres, o a los
niños. En el orden de la iglesia como el orden de la familia, las mujeres y los niños callen
debajo de la autoridad de la mujer. El sentido aquí es que una mujer no se puede dominar a los
hermanos de la iglesia.
“ejercer dominio” - es claro aquí que la mujer no puede tomar el mando sobre los hermanos y
que las decisiones y proclamaciones de la iglesia local pertenecen a los ancianos y diáconos.
Versículos 2: 13-15: Porque Adán fue formado primero, después Eva; y Adán no fue engañado,
sino que la mujer, siendo engañada, incurrió en transgresión. Pero se salvará engendrando
hijos, si permaneciere en fe, amor y santificación, con modestia.
La razón para la posición del hombre en la iglesia, Pablo dice, se encuentra en el orden de la
creación y la caída del hombre.
“se salvara” = (sozo) - Esta palabra no habla de la salvación. La mujer mencionada aquí es una
creyente ya. Pablo usó la palabra “permanecer” que es algo que un incrédulo no puede hacer. El
castigo de la mujer en el jardín de Edén era el castigo de dolores y la tristeza. Parece que, en
vez de tomar la autoridad de enseñanza como su trabajo de la iglesia, el trabajo de las
hermanas es de “dar la luz” y producir 16 grandes maestros y predicadores. También entrenar
a grandes mujeres castas en la obra del ministerio, y esposas capaces para continuar la fe y la
obra de Dios. La salvación mencionada aquí es la salvación de la iglesia. Sin las mujeres que
dediquen su tiempo ayudando a su marido, criando a sus niños y trabajando en su iglesia local,
no habría una generación futura de creyentes.
17
Capítulo tres
Versículo 3:1: Palabra fiel: Si alguno anhela obispado, buena obra desea.
*Otra lección joven pastor. Si quiere ser un buen ejemplo en su vida, es mejor buscar el
propósito de su vida en vez de solo seguir una lista de reglas. “Ser” cristiano es mucho más
importante que solo obedecer una lista de reglas. “Hacer “las cosas puede llegar a legalismo y
esto no es el propósito de su vida, pero si está buscando una lista de características de un
pastor, aquí hay una lista que cada pastor debe cumplir en su vida.
También, un joven pastor podría buscar a personas importantes, con dinero e influencia para
ser sus diáconos y ancianos, pero los requisitos aprobados por Dios son los requisitos que
encontramos en 2:2-13.
Después de dar las instrucciones acerca de la oración pública y el papel de las hermanas de la
iglesia, Pablo tomó el tema de la organización de la iglesia local. Comenzó con la oficina de
obispo o anciano.
*Joven pastor, cuidado cuando un pastor dice que él es un obispo, y tiene poder sobre su
ministerio. El pastor debe tener los requisitos de ser anciano y debe ser solo bajo Dios. Claro,
si usted está en una denominación con obispos en la oficina central, tiene el deber de
obedecerlos. Hoy en día, hay muchos que dicen ser obispos. Mi sugerencia es cuidarse a sí
mismo y a su iglesia y no invitar a estas personas a su púlpito.
“desea” = (orego) - estiramiento para tocar algo. El sentido es más que tocar, pero tener un
deseo muy fuerte de alcanzar una meta.
Versículo 3:2: Pero es necesario que el obispo (anciano) sea irreprensible, marido de una sola
mujer, sobrio, prudente, decoroso, hospedador, apto para enseñar;
“marido de una sola mujer” = (mias gunaikos andra) – un (mias=uno) hombre (andra=un individuo
macho) de una sola mujer (gunaikos=una mujer casada). Un hombre completamente dedicado a
su esposa.
18
*Joven pastor, aquí tenemos la lucha de los siglos. La pregunta es, ¿Qué quiere decir? Hay
diferentes posiciones:
1. Solo un hombre casado con la misma esposa original puede cumplir el requisito.
2. Solo un hombre casado que tiene solo una esposa a la vez, puede cumplir el requisito.
Mi posición personal es que el sentido de las palabras de los requisitos es muy alto. Por
ejemplo, el primer requisito es “irreprensible”. Si un hombre tiene dos o más mujeres, o está
divorciado es difícil decir que él cumple este requisito. Pero, un soltero (no está mencionado
aquí y por la ley gramatical) se puede cumplir el requisito. Realmente, el sentido es “si uno es
marido, debe ser marido de una sola mujer”. Recuerda, los requisitos son muy altos. Esta
posición está mencionado por los padres de la iglesia como, Tertulian y Origen y en el CANON
APOSTÓLICO 16 y 17.
“apto para enseñar” = (didaktikon) - el sentido aquí es que esta persona no solo enseña, sino
que es muy capaz y tiene mucha experiencia. Debo mencionar que “la enseñanza” es un don del
Espíritu (Romanos 12:7) y es posible que el “maestro /pastor” (Efesios 4:11) probablemente
tiene este don.
Versículo 3:3: no dado al vino, no pendenciero, no codicioso de ganancias deshonestas, sino
amable, apacible, no avaro;
“no dado al vino” = (me paroinon) - hecho de dos palabras, (para) = al lado de y (oinon) = vino
fermentado. El sentido aquí es que “un hombre que se sienta por mucho tiempo con su vino o
un hombre borracho. Quiero mencionar que hay una diferencia entre vino y vino fermentado.
El vino era la bebida más común durante el tiempo de Pablo y el sentido es un hombre que usa
la templanza. Hoy en día, las iglesias evangélicas interpretan el versículo como un hombre que
no toma, pero el sentido es la característica de templanza.
“no pendenciero” = (me plekten) - la palabra significa “un hombre que rápidamente quiere
luchar o pelear.
19
“no codicioso de ganancias deshonestas” - en las traducciones griegas más fieles no existe
esta frase, tampoco de los traductores más conservadores (Nestle, Wuest, Trench y Vincent)
no incluyen esta frase en sus escritos.
“apacible” = (amachon) - hecho de dos palabras, (mache) = batalla o pelea y (a) = negativo o no.
Aquí tiene un hombre que no quiere pelear y tiene el sentido de ternura o moderación.
“no a’varo” = (aphilarguron) - formado de tres palabras, (a) = negativo o no, (phileo) = el amor,
uno por el otro, y (arguros) = plata. Es un hombre que no ama el dinero o no es codicioso.
Versículos 3:4, 5: que gobierna bien su casa, que tenga a sus hijos en sujeción con toda
honestidad (pues el que no sabe gobernar su propia casa, ¿cómo cuidará de la iglesia de
Dios?);
“su” = (idios) - sus cosas propias, privadas y particulares, no las cosas de la iglesia.
Versículo 3:6: no un neófito, no sea que envaneciéndose caiga en la condenación del diablo.
“neófito” = (neophutos) - hecho de dos palabras, (neos) = nuevo y (phuo) = brotar. Esta es la
palabra secular para un arbolito recién plantado o en este caso, un creyente nuevo.
“envaneciéndose” = (tuphoo) - levantar humo o quiere decir un hombre que, por su orgullo, no
puede ver claramente.
Versículo 3:7: También es necesario que tenga buen testimonio de los de afuera, para que no
caiga en descrédito y en lazo del diablo.
20
“los de afuera” - el mundo. El ejemplo del tiempo de Pablo se refiere a la gente que vive fuera
de la protección de los muros de una ciudad.
Versículo 3:8, 9: Los diáconos asimismo deben ser honestos, sin doblez, no dados a mucho
vino, no codicioso de ganancias deshonestas; que guarden el misterio de la fe con limpia
conciencia.
“doblez” = (dilogos) - un hombre que dice una cosa y dice lo opuesto a otra persona.
“dados” = (prosecho) - hecho de dos palabras, (pros) = hacia y (echo)=agarrar o coger. El
sentido es “un hombre que se junta con el vino o está controlado por el vino”.
Versículo 3:10; Y estos también sean sometidos a prueba primero, y entonces ejerzan el
diaconado, si son irreprensibles.
“estos también” - incluyen no solo los diáconos, sino también los ancianos.
Versículo 3:11: Las mujeres asimismo sean honestas, no calumniadoras, sino sobrias, fieles en
todo.
Versículos 3:14, 15: Esto te escribo, aunque tengo la esperanza de ir pronto a verte, para que
si tardo, sepas cómo debes conducirte en la casa de Dios, que es la iglesia del Dios viviente,
columna y baluarte de la verdad.
El propósito de Pablo no es enseñar a Timoteo cómo comportarse en la iglesia, sino cómo los
miembros de la iglesia deben comportarse.
“iglesia” = (ekklesia) - (viene del verbo “ekkaleo” = llamar afuera.) - un grupo llamado fuera de
su lugar normal. En el griego secular, era una palabra designada para llamar una asamblea de la
gente de un pueblo.
La carne y el Espíritu están en oposición aquí. La carne representa la vida de nuestro Señor
y su vida aquí en la tierra como el hombre Cristo Jesús. El Espíritu representa su forma pre-
encarnada como deidad.
“en” = (en) - entrar. Usado cuando un rey se le recibe en un lugar con mucha ceremonia.
23
Capítulo cuatro
Versículos 4: 1-3: Pero el Espíritu dice claramente que en los postreros tiempos algunos
apostatarán de la fe, escuchando a espíritus engañadores y a doctrinas de demonios; por la
hipocresía de mentirosos que, teniendo cauterizada la conciencia, prohibirán casarse, y
mandarán abstenerse de alimentos que Dios creó para que con acción de gracias participasen
de ellos los creyentes y los que han conocido la verdad.
-Evolución teística - evolución es verdad y fue usado por Dios. (Gn.1:27, 31; Marcos 10:5, 6)
-La iglesia emergiendo - No hay verdades absolutas. (Juan 8:32; 17:17; Salmo 25:10, 100:5,
119:160)
-El evangelio de prosperidad - Dios quiere que todos los creyentes sean ricos y felices.
(Hechos 9:16; Hebreos 11:35-37; 1 Juan 2:15)
-Universalismo - todos van a ir al cielo. (Ap. 20:15; Salmo 9:17; Lucas 12:5)
-El evangelio social - Prioridad número uno de la iglesia es ayudar a los pobres. (Mateo 28:18-
20; Hechos 1:8)
-La perfección sin pecado en esta vida - (1 Juan 1:8; Eclesiastés 7:20; Salmo 14:3)
-Se puede ganar la salvación por sus obras - (Génesis 15:6; Ef. 2:8, 9; Tito 3:5)
“pero” = (de) - hay un contraste en “la confesión de fe” de versículo 16 y las doctrinas falsas
de versículos 4:2, 3.
“la fe” - tiene el artículo “la” que significa que representa todo el cuerpo de la fe universal o
todas las doctrinas de la fe.
“demonios” = (daimonion) - plural del diábolo (Satanás). Es interesante que Pablo identifica la
fuerte de la doctrina falsa con los demonios (siervos de Satanás) que influye hasta los que
parecen ser creyentes.
24
Versículos 4: 4, 5: Porque todo lo que Dios creó es bueno, y nada es de desecharse, si se toma
con acción de gracias; porque por la palabra de Dios y por la oración es santificado.
Versículo 4:6: Si esto enseñas a los hermanos, serás buen ministro de Jesucristo, nutrido con
las palabras de la fe y de la buena doctrina que has seguido.
“hermanos” = (adelphos) - del mismo útero o matriz. Somos hermanos en la fe porque tenemos
el mismo Padre.
“ministro” = (diakonos) - siervo. Hoy en día, usamos ministro como una persona ordenada o
pastor de una iglesia, pero en el tiempo de Pablo, la palabra se refiere a un siervo. Viene
nuestra palabra “diácono” de esta palabra.
“la fe y la buena doctrina” - el artículo “la” se usa aquí. Significa todo el cuerpo de la fe y todo
el cuerpo de las buenas doctrinas.
Versículos 4: 7, 8: Desecha las fábulas profanas y de viejas. Ejercítate para la piedad; porque
el ejercicio corporal para poco es provechoso, pero la piedad para todo aprovecha, pues tiene
promesa de esta vida presente, y de la venidera.
25
“fábula” = (muthos) - una invención, una mentira o una ficción. “Mito” viene de esta palabra.
“ejercicio” = (gumnazo) - el sentido griego aquí no solo es el ejercicio corporal, sino también
de la mente, las emociones y la voluntad del hombre. “Gimnasio” viene de esta palabra.
*Joven pastor, quiero mencionar que usted es un ejemplo delante de su congregación. Debe
tener su cuerpo en buen estado, no solo espiritualmente, sino también corporalmente. Qué mal
ejemplo cuando un gordo predica sobre autocontrol en la vida espiritual y los hermanos
observan un pastor que no puede controlar su propia dieta.
Versículos 4: 9-11: Palabra fiel es esta, y digna de ser recibida por todos. Que por esto mismo
trabajamos y sufrimos oprobios, porque esperamos en el Dios viviente, que es el Salvador de
todos los hombres, mayormente de los que creen. Esto manda y enseña.
“sufrimos oprobios” = (agonizomai) - presión emocional severa. “Agonía” viene de esta palabra.
“esperamos” = (elpizo) - hemos puesto nuestra esperanza sobre algo con los resultados ya
hechos.
Versículo 4:12: Ninguno tenga en poco tu juventud, sino sé ejemplo de los creyentes en
palabra, conducta, amor, espíritu, fe y pureza.
“juventud” = (neotes) - joven. Aunque, probablemente Timoteo tenía 35-40 años, era muy
joven para tener la posición de pastor. Usualmente, un pastor era un anciano de más que 50
años. Depende de su punto de vista.
“tenga en poco” = (kataphroneo) - despreciar, pero tiene un sentido más fuerte como cuando
hay odio y alguien quiere echarle fuera.
Joven pastor, si usted es pastor de su iglesia, no deje que un miembro de la congregación
trate de controlarlo. Tiene la autoridad puesto por el Señor.
26
“ejemplo” = (tupos) - un molde, modelo o imprimir. Se refiere a la impresión hecha cuando algo
se imprime.
Versículo 4:13: Entre tanto que voy, ocúpate en la lectura, la exhortación y la enseñanza.
“lectura” = (anagnosis) - distinguir entre o leer. El verbo siempre significa “leer en público”.
“enseñanza” = (didaskalia) - una enseñanza sistemática. Algunos textos dicen “doctrina”, que
es la enseñanza sistemática de la Palabra de Dios.
Versículo 4:14: no descuides el don que hay en ti, que te fue dado mediante profecía con la
imposición de las manos del presbítero.
“don” = (carisma) - un atributo interno, dado por el Espíritu Santo, que capacita a Timoteo a
exhortar y enseñar.
“presbítero” = (presbuteros) - una persona de mayor edad, pero aquí se usa para los ancianos
de la iglesia.
“descuides” -(ameleo) - negligencia. El sentido aquí es que Timoteo está descuidando el don.
Tiene un sentido de castigo.
Versículo 4:15; Ocúpate en estas cosas; permanece en ellas, para que tu aprovechamiento sea
manifiesto a todos.
27
Versículo 4:16: Ten cuidado de ti mismo y de la doctrina; persiste en ello, pues haciendo esto,
te salvarás a ti mismo y a los que te oyeren.
28
Capítulo cinco
Versículos 5:1, 2; No reprenda al anciano, sino exhórtale como a padre; a los más jóvenes,
como a hermanos; a las ancianas, como a madres; a las jovencitas, como a hermanas, con toda
pureza.
“reprenda” = (epiplesso) - golpear, mal tratar, o corregir bruscamente. El respeto por los
ancianos debe calmar nuestra actitud.
“viudas” = (chera) - una mujer de 60 años y arriba que perdió su esposo por la muerte.
Versículo 5:4: Pero si alguna viuda tiene hijos, o nietos, aprendan éstos primero a ser piadosos
para con su propia familia, y a recompensar a sus padres; porque esto es lo bueno y agradable
delante de Dios.
“a ser piadosos” = (eusebeo) - actuar reverentemente no solo hacia Dios, sino también hacia su
país, hacia sus familiares y a cualquier persona.
“padres” = (progonos) - los que han venido antes. Aquí, la traducción es muy limitada y debe
incluir abuelos, bisabuelos, etc.
29
Versículos 5:5-7; Mas la que en verdad es viuda y ha quedado sola, espera en Dios, y es
diligente en súplicas y oraciones noche y día. Pero la que se entrega a los placeres, viviendo
está muerta. Manda también estas cosas, para que sean irreprensibles;
“mas” = (de) - es una palabra de contraste entre la viuda del versículo 4, que tiene familia y la
viuda del versículo 5 que no tiene familia.
“sola” = (monos) - dejado sin ayuda.
“se entrega a los placeres” = (spatalao) - vivir una vida de lujo o vivir una vida con los placeres
del mundo.
“viviendo está muerta” = (zosa tethnekin) - compuesto de dos palabras, (zoe) = vivir y
(thnesko) = morir. El sentido es “aunque está viva, está muerta espiritualmente”.
Versículo 5:8; porque si alguno no provee para los suyos, y mayormente para los de su casa, ha
negado la fe, y es peor que un incrédulo.
Versículos 5:9, 10: Sea puesta en la lista sólo la viuda no menor de sesenta años, que haya sido
esposa de un solo marido, que tenga testimonio de buenas obras; si ha criado hijos; si ha
practicado la hospitalidad, si ha lavado los pies de los santos; si ha socorrido a los afligidos; si
ha practicado toda buena obra.
“sea puesta” = (katalego) - compuesto de dos palabras, (kata) = abajo y (lego) = escoger de
entre un grupo. El sentido aquí es de alguien escogida de entre las viudas y que su nombre
está notado.
“tenga testimonio de buenas obras” = (martureo) - atestiguar, ser testigo de algo o testimonio
de otros.
30
Versículos 5:11, 12: Pero viudas más jóvenes no admitas; porque cuando, impulsadas por sus
deseos, se rebelan contra Cristo, quieren casarse, incurriendo así en condenación, por haber
quebrantado su primera fe.
“quebrantado” = (atheteo) - anular o invalidar. Aquí tiene el sentido de que ellas han
quebrantada su voto.
Versículo 5:13: Y también aprenden a ser ociosas, andando de casa en casa; y no solamente
ociosas, sino también chismosas y entremetidas, hablando lo que no deberían.
“ociosas” = (argos) - sin fruto, desocupado o perezoso. Viene de dos palabras, (a) = negativo o
no y (ergon) = trabajo.
Versículos 5:14, 15: Quiero, pues, que las viudas jóvenes se casen, críen hijos, gobiernen su
casa; que no den al adversario ninguna ocasión de maledicencia. Porque ya algunas se han
apartado en pos de Satanás.
“Quiero” = (boulomai) - un deseo que viene de la razón en vez de un deseo que viene de las
emociones.
31
Versículo 5:16: Si algún creyente o alguna creyente tiene viudas, que las mantenga, y no sea
gravada la iglesia, a fin de que haya lo suficiente para las que en verdad son viudas.
“iglesia” = (ekklesia) - llamado afuera de o una asamblea. Se refiere aquí a la iglesia local.
Versículos 5:17, 18: Los ancianos que gobiernan bien, sean tenidos por dignos de doble honor,
mayormente los que trabajan en predicar y enseñar. Pues la Escritura dice: No pondrás bozal
al buey que trilla; y: Digno es el obrero de su salario.
Nota: Parece que, por la gramática aquí y en otros pasajes (Mateo 27:6, 9; Hechos 4:34;
Hechos 7:16; 1 Corintos 6:20), honor se usa refiriéndose a “salario” o “precio”. Es posible que
había ancianos en la iglesia de Timoteo que entendían y mostraban cómo enseñar y gobernar
bien y al otro lado, había ancianos que no enseñaban ni gobernaban bien. La referencia aquí
con la palabra “honor” se refiere a una ofrenda o sueldo.
“trabajan” = (kopiao) - labor o trabajo donde una persona se siente cansada o agotada.
Versículo 5:19: Contra un anciano no admitas acusación sino con dos o tres testigos.
“acusación” = (kategoria) - una declaración en contra de alguien delante una corte, o una
declaración formal.
“con” = (epi) - sobre. La idea aquí es “sobre la autoridad de dos o tres testigos.
Versículo 5:20: A los que persisten en pecar, repréndelos delante de todos, para que los
demás también teman.
“persisten en pecar” – Se refiere a los ancianos y no a los hermanos que son miembros de la
iglesia.
“repréndelos” = (elegcho) - convencer uno al punto que confiese el pecado. El verbo muestra
mucha fuerza.
32
Versículo 5:21: Te encarezco delante de Dios y del Señor Jesucristo, y de sus ángeles
escogidos, que guardes estas cosas sin prejuicios, no haciendo nada con parcialidad.
“guardes” = (phulasso) - guardar las Escrituras como un soldado guarda un prisionero famoso.
Versículo 5:22: No impongas con ligereza las manos a ninguno, ni participes en pecados ajenos.
Consérvate puro.
“no impongas con ligereza las manos” – Se refiere a la restauración de un miembro de la iglesia
que se encuentra en pecado. La “impuesto de las manos” siempre es “identificación”. El santo
que renuncia su pecado es otra vez identificado con la iglesia local. Podemos ver la situación:
Verso 19 - la acusación
Verso 20 - la convicción y el castigo
Verso 21 - la restauración.
Versículo 5:23: Ya no bebas agua, sino usa de un poco de vino por causa de tu estómago y de
tus frecuentes enfermedades.
La lucha aquí es que Timoteo era un hombre que solo tomaba agua. Pablo le dijo que no
abstuviera de agua completamente, pero que tomara “un poco” de vino por su salud (como una
medicina). Se refiere al versículo antes de “consérvate puro”. Parece que Timoteo pensaba
que el tomar vino era un pecado y no tocaba el vino.
Versículo 5:24: Los pecados de algunos hombres se hacen patentes antes que ellos vengan a
juicio, más a otros se les descubren después.
33
“juicio” = (krisin) - el sentido aquí es de un juicio general, ante Dios y los hombres.
Versículo 5:25: Asimismo se hacen manifiestas las buenas obras; y las que son de otra manera,
no pueden permanecer ocultas.
“asimismo” = (hosautos) - en otras palabras. La palabra presenta el otro lado de verso 24.
34
Capítulo seis
Versículo 6:1: Todos los que están bajo el yugo de esclavitud, tengan a sus amos por dignos de
todo honor, para que no sea blasfemado el nombre de Dios y la doctrina.
“esclavitud” = (doulos) - un esclavo.
“yugo” = (zugos) - juntar dos cosas para el propósito de terminar un trabajo. Indica por el
sentido de la palabra, que hay un cargo y también condiciones muy desagradables.
Versículo 6:2; Y los que tienen amos creyentes, no los tengan en menos por ser hermanos, sino
sírvanles mejor, por cuanto son creyentes y amados los que se benefician de su buen servicio.
Esto enseña y exhorta.
Versículos 6:3-5: Si alguno enseña otra cosa, y no se conforma a las sanas palabras de nuestro
Señor Jesucristo, y a la doctrina que es conforme a la piedad, está envanecido, nada sabe, y
delira acerca de cuestiones y contiendas de palabras, de las cuales nacen envidias, pleitos,
blasfemias, malas sospechas, disputas necias de hombres corruptos de entendimiento y
privados de la verdad, que toman la piedad como fuente de ganancia; apártate de los tales.
“sanas” = (hugiaino) - estar en buena salud. La palabra “higiene” viene de esta palabra.
35
“envanecido” = (tuphoo) – orgulloso, o levantar el humo. El sentido es que esta persona no
puede pensar o ver bien por su orgullo.
“delira” = (noseo) - estar enfermo de. El sentido es de una persona que está enferma porque
tiene cariño mórbido de algo. Pablo usa esta palabra en oposición de “sana” en el verso 3.
“apártate de los tales” – estas palabras no están en los mejores textos griegos.
“acompañada” = (meta) - dentro el sentido de la palabra hay una asociación entre dos cosas –
contentamiento / piedad.
Versículo 6:11: Mas tú, oh hombre de Dios, huye de estas cosas, y sigue la justicia, la piedad,
la fe, el amor, la paciencia, la mansedumbre.
“Más tú” = (su de) - el pronombre se usa para un contraste. El sentido es “Tú, Timoteo en
contraste de los demás”.
Versículo 6:12: Pelea la buena batalla de la fe, echa mano de la vida eterna, a la cual asimismo
fuiste llamado, habiendo hecho la buena profesión delante de muchos testigos.
“pelea” = (agonizomai) - participar en los juegos de competencia como boxeo para ganar un
premio. La palabra “agonía” viene de esta palabra.
“buena” = (kalos) - la bondad vista por otra persona. No es “agathos”, la palabra más común de
bondad que sale del corazón.
Versículos 6:13-16: Te mando delante de Dios, que da vida a todas las cosas, y de Jesucristo,
que dio testimonio de la buena profesión delante de Poncio Pilato, que guardes el mandamiento
sin mácula ni reprensión, hasta la aparición de nuestro Señor Jesucristo, la cual a su tiempo
mostrará el bienaventurado y solo Soberano, Rey de reyes, y Señor de señores, el único que
tiene inmortalidad, que habita en luz inaccesible ; a quien ninguno de los hombres ha visto ni
puede ver, al cual sea la honra y el imperio sempiterno. Amen.
Versículos 6:17-19: A los ricos de este siglo manda que no sean altivos, ni pongan la esperanza
en las riquezas, las cuales son inciertas, sino en el Dios vivo, que nos da todas las cosas en
abundancia para que las disfrutemos. Que hagan bien, que sean ricos en buenas obras,
dadivosos, generosos; atesorando para lo por venir, que echen mano de la vida eterna.
“encomendado” = (paratheken) - poner al lado de alguien. Las enseñanzas de Pablo son las
cosas que Timoteo debe guardar.
Conclusión
Al pensar en las responsabilidades de un pastor, es una experiencia muy, pero muy difícil. Hay
dos categorías por las cuales le juzgan a un pastor:
En mi propia experiencia, la mayoría de los pastores caen en uno o el otro lado. Puede predicar
muy bien, pero se encuentra un poco débil en su visitación y las relaciones con la congregación
o al otro lado, es muy bueno en sus relaciones con la congregación y siempre se conecta bien
con su gente, pero su predicación y enseñanza se encuentran un poco débiles. Hay pocos
pastores que hacen los dos trabajos igualmente bien. ¡No se preocupe! Nadie es perfecto y
cada uno tiene su llamada y don. Trate de hacer su ministerio lo mejor posible y siempre
recordar su lado débil.
Hemos tocado algunos temas de responsabilidades de un pastor como: teólogos falsos, la
familia, presión, guerras espirituales, tentaciones, el testimonio dentro y fuera de la iglesia y
los requisitos de ser anciano.
2 TIMOTEO
Un Comentario
Introducción
Esta segunda carta a Timoteo fue escrita de la cárcel en Roma durante los últimos años de la
vida de Pablo (2 Timoteo 1:8). Entonces la fecha de la carta debe ser 66 d. C. El libro de
Hechos termina con el encarcelamiento de Pablo en Hechos 28: 30, 31, pero hay evidencia que
Pablo entró en la cárcel por la segunda vez en este libro (2 Timoteo 4:16-18). La evidencia es
clara porque en su primer encarcelamiento Juan Marco estaba atendiendo a Pablo (Colosenses
4:10) y no estaba cuando Pablo escribió 2 Timoteo.
Pablo escribió esta carta para animar a Timoteo en su ministerio. Pablo avisó a Timoteo que
vendrá la persecución y problemas de los maestros falsos.
Algunos han sugerido que esta carta es más íntima que su primera carta a Timoteo, hablando
como padre en vez de como pastor. Pienso yo, que Pablo habló así porque pensó que fueron los
últimos días de su vida aquí en esta tierra. Aquí tenemos el bosquejo de la carta:
I. Introducción
Capítulo uno
Versículos 1:1, 2: “Pablo, apóstol de Jesucristo por la voluntad de Dios, según la promesa de la
vida que es en Cristo Jesús, a Timoteo, amado hijo: Gracia, misericordia y paz, de Dios Padre
y de Jesucristo nuestro Señor”.
Versículos 1:3-7: “Doy gracias a Dios, al cual sirvo desde mis mayores con limpia conciencia, de
que sin cesar me acuerdo de ti en mis oraciones noche y día; deseando verte, al acordarme de
tus lágrimas, para llenarme de gozo; trayendo a la memoria la fe no fingida que hay en ti, la
cual habitó primero en tu abuela Loida, y en tu madre Eunice, y estoy seguro que en ti
también. Por lo cual te aconsejo que avives el fuego del don de Dios que está en ti por la
imposición de mis manos. Porque no nos ha dado Dios espíritu de cobardía, sino de poder, de
amor y de dominio propio”.
“doy gracias a Dios”- el verbo tiene la construcción y sentido, “estoy constantemente dando
gracias”
“sirvo”= (latreuo)- se refiere a la herencia de Pablo aun antes de su conversión. Él aprendió las
Escrituras desde su niñez.
“habitó”= (enoikeo)- la palabra (oikos)= la casa, y la palabra es “vivir en la casa con una
influencia positiva.
“avives”= (anazopureo)- viene de tres palabras, (ana)= otra vez, (zoe)= vida, y (pur)= fuego:
tiene el sentido de resucitar algo.
Versículo 1:8: “Por tanto, no te avergüences de dar testimonio de nuestro Señor, ni de mí,
preso suyo, sino participa de las aflicciones por el evangelio según el poder de Dios”.
“preso”= (desmios)- no es una persona hecha prisionero por Dios, sino una persona que
pertenece a Dios que es prisionero.
Versículo 1:9; “quien nos salvó y llamó con llamamiento santo, no conforme a nuestras obras,
sino según el propósito suyo y la gracia que nos fue dado en Cristo Jesús antes de los tiempos
de los siglos”,
“quien nos salvó”= (tou sosantos)- quien salvó en un tiempo fijo en el pasado.
“llamamiento santo”= (klesis hagia)- (klesis)= una invitación y (hagia)= ser santo o tener las
características de un santo.
“tiempos de los siglos”= (pro chronon aionion)- antes de los tiempos eternos.
Versículos 1:10, 11; “pero que ahora ha sido manifestada por la aparición de nuestro Salvador
Jesucristo, el cual quitó la muerte y sacó a luz la vida y la inmortalidad por el evangelio, del
cual yo fui constituido predicador, apóstol y maestro de los gentiles”.
“ha sido manifestada”= (phaneroo)- parecer a algo que fue escondido. El sentido es que había
algo desconocido o escondido antes.
“aparición”= (epiphaneia)- usado secularmente como una aparición corporal de un dios pagano.
Aquí, se usa como una referencia de la primera venida de Jesucristo para morir y resucitar
para pagar por nuestros pecados.
“quitó”= (katargeo)- hacer inactivo o quitar el dolor de algo. No es que los creyentes no vayan
a morir, sino que la muerte ya no tiene la picadura o el poder.
“sacó a luz”= (photizo)- causar la existencia y ser claro. La palabra “foto” viene de esta
palabra.
“predicador”= (kerux)- secularmente, una persona que anuncia las proclamaciones del rey.
Versículo 1:12; “Por lo cual asimismo padezco esto; pero no me avergüenzo, porque yo sé a
quién he creído, y estoy seguro que es poderoso para guardar mi depósito para aquel día”.
“Por lo cual”- tiene referencia a versículo 11. El sentido es que “sufro estas cosas porque soy
predicador”.
“poderoso”= (dunatos)- tener poder o habilidad. La palabra “dinamita” viene de esta palabra.
“depósito”= (paratithemi)- poner al lado de, confiar o poner sobre la responsabilidad de otro.
“aquel día”- se refiere al tiempo cuando Pablo está delante del trono de Dios para determinar
cuáles obras serán premiadas.
Versículo 1:13: “Retén la forma de las sanas palabras que de mi oíste, en la fe y amor que es en
Cristo Jesús”.
Versículo 1:14: “Guarda el buen depósito por el Espíritu Santo que mora en nosotros”.
“Guarda”= (phulasso)- vigilar, defender u observar.
Versículo 1:15: “Ya sabes esto, que me abandonaron todos los que están en Asia, de los cuales
son Figelo y Hermogenes”.
“Asia”- no es el continente de Asia, sino el área conocido como Asia Menor o el país que hoy es
Turquía.
Versículo 1:16, 17: “Tenga el Señor misericordia de la casa de Onesiforo, porque muchas veces
me confortó, y no se avergonzó de mis cadenas, sino que cuando estuvo en Roma, me buscó
solícitamente y me halló”.
“la casa de Onesiforo”- parece que, en el sentido de la gramática, Onesiforo pudiera estar
muerto. (Posiblemente por manos de los romanos después de su visita a Pablo).
Versículo 1:18: “Concédale el Señor que halle misericordia cerca del Señor en aquel día. Y
cuanto nos ayudó en Éfeso, tú lo sabes mejor”.
“sabes mejor”= (beltion)- Timoteo lo entendió mejor que Pablo, porque Timoteo era el pastor
de la iglesia de Éfeso.
Capítulo dos
Versículos 2: 1, 2: “Tu, pues, hijo mío, esfuérzate en la gracia que es en Cristo Jesús. Lo que
has oído de mi ante muchos testigos, esto encarga a hombres fieles que sean idóneos para
enseñar también a otros”.
Versículos 2:3, 4: “Tu, pues, sufre penalidades como buen soldado de Jesucristo. Ninguna que
milita se enreda en los negocios de la vida, a fin de agradar a aquel que lo tomó por soldado”.
Versículo 2:5: “Y también el que lucha como atleta, no es coronado si no lucha legítimamente”.
Versículo 2:6: “El labrador, para participar de los frutos, debe trabajar primero”.
Versículos 2:8-10: “Acuérdate de Jesucristo, del linaje de David, resucitado de los muertos
conforme a mi evangelio, en el cual sufro penalidades, hasta prisiones a modo de malhechor;
más la palabra de Dios no está presa. Por tanto, todo lo soporto por amor de los escogidos,
para que ellos también obtengan la salvación que es en Cristo Jesús con gloria eterna.
“mi evangelio”- no está diciendo que es de “él”, sino que Pablo está predicando el evangelio de
Cristo y por causa de su predicación, está sufriendo.
“malhechor”= (kakourgos)- viene de dos palabras, (kakon) = mal y (ergon) = trabajar o una
persona que hace mal.
Versículos 2:11-13: “Palabra fiel es esta: Si somos muertos con él, también viviremos con él; Si
sufrimos, también reinaremos con él; Si le negáremos, él también nos negará. Si fuéremos
infieles, él permanece fiel; él no puede negarse a sí’ mismo”.
“si” = (ei) - el sentido aquí de es que hay algunos creyentes negando la fe.
Versículo 2:14: “Recuérdales esto, exhortándoles delante del Señor a que no contiendan sobre
palabras, lo cual para nada aprovecha, sino que es para perdición de los oyentes”.
“esto” = (tauta) – se refiere a las cosas de los versículos 11-13, de vida y muerte.
“procura” = (spoudazo) - rápidamente hacer algo o tratar de hacer algo con diligencia.
“presentarse” = (paristemi) - mostrar las características de una persona o poner al lado de.
Versículo 2:16-18: “Mas evita profanas y vanas palabrerías, porque conducirán más y más a la
impiedad. Y su palabra carcomerá como gangrena; de los cuales son Himeneo y Fileto, que se
desviaron de la verdad, diciendo que la resurrección ya se efectuó, y trastornan la fe de
algunos”.
“profanas” = (bebelos) - pisar. El sentido es de algo que la gente pisa o algo común y no
sagrado.
“carcomerá” = (nome echo) - (nome) = consumir y (echo) = tener o crecer por medio de la
comida.
Versículo 2:19: “Pero el fundamento de Dios está firme, teniendo este sello; Conoce el Señor a
los que son suyos; Apártese de iniquidad todo aquel que invoca el nombre de Dios”.
“pero” - es la conexión entre v.16, 17, los que han desviados de la verdad y v.19, que el
fundamento de Dios está firme.
Versículo 2:20, 21: “Pero en una casa grande, no solamente hay utensilios de oro y de plata,
sino también de madera y de barro; y unos son para usos honrosos, y otros para usos viles. Así
que, si alguno se limpia de estas cosas, útil al Señor, y dispuesto para toda buena obra”.
Versículo 2:22:”Huye también de las pasiones juveniles, y sigue la justicia, la fe, el amor y la
paz, con los que de corazón limpio invocan al Señor”.
Versículo 2:23: “Pero desecha las cuestiones necias e insensatas, sabiendo que engendran
contiendas”.
Versículo 2:24-26: “Pero el siervo del Señor no debe ser contencioso, sino amable para con
todos, apto para enseñar, sufrido; que con mansedumbre corrija a los que se oponen, por si
quizá Dios les conceda que se arrepientan para conocer la verdad, y escapen del lazo del
diablo, en que están cautivos a voluntad de él”.
“a voluntad de él” = (eis to ekeinou thelema) - Él (él) en el contexto es Dios (el pronombre
(ekeinos) se refiere a Dios). Entonces, debe leer “para volver a la voluntad de Dios”.
Capítulo tres
Versículos 3:1-5: “También debes saber esto: que en los postreros días vendrán tiempos
peligrosos. Porque habrán hombres amadores de sí mismos, avaros, vanagloriosos, soberbios,
blasfemos, desobedientes a los padres, ingratos, impíos, sin afecto natural, implacables,
calumniadores, intemperantes, crueles, aborrecedores de lo bueno, traidores, impetuosos,
infatuados, amadores de los deleites más que de Dios, que tendrán apariencia de piedad, pero
negarán la eficacia de ella; a estos evita”.
“avaros” = (philarguros) - viene de dos palabras, (phileo) = amor fraternal y (arguros) = plata.
“soberbios” = (huperephanos) - un orgulloso o una persona que piensa es más importante que
otras personas.
“intemperantes” = (akrates) - (a) = sin, negativo o no y (kratos) = poder. Una persona sin poder
para controlar a su propia persona.
12
“impetuosos” = (propetes) - (pro) = ante y (pipto) = caer. Una persona que actúa sin pensar en
los resultados.
“infatuados” = (tuphoo) - levantar el humo. Una persona con su cabeza en las nubes.
“eficacia” = (dunamis) - poder o una cosa que vence la resistencia. De aquí viene la palabra
“dinamita”.
Versículos 3:6, 7: “Porque de éstos son los que se meten en las casas y llevan cautivas a las
mujercillas cargadas de pecados, arrastradas por diversas concupiscencias. Estas siempre
están aprendiendo, y nunca pueden llegar al conocimiento de la verdad”.
“de éstos” = (ek touton) - fuera de estos o en el grupo de la lista arriba, hay algunos que van a
hacerlo.
“mujercillas” = (gunaikarion) - una mujer pequeña o inmadura. Tiene el sentido de una mujer
que fácilmente puede ser engañada.
“cargadas” = (soreuo) - cargar, como cargando un carro tirado por caballos con mucho peso.
Versículo 3:8: “Y de la manera que Janes y Jambres resistieron a Moisés, así también éstos
resisten a la verdad; hombres corruptos de entendimiento, réprobos en cuanto a la fe”.
“réprobos” = (adokimos) - (a) = no y (dokimos) = probar o ser rechazado después una prueba.
13
Versículo 3:9: “Mas no irán más adelante; porque su insensatez será manifiesta a todos, como
también lo fue la de aquellos”.
Versículos 3:10, 11: “Pero tú has seguido mi doctrina, conducta, propósito, fe, longanimidad,
amor, paciencia, persecuciones, padecimientos, como los que me sobrevinieron en Antioquia, en
Iconio, en Listra; persecuciones que he sufrido, y de todas me ha librado el Señor”.
Versículo 3:12: “Y también todos los que quieren vivir piadosamente en Cristo Jesús
padecerán persecución”;
Versículo 3:13: “más los malos hombres y los engañadores irán de mal en peor, engañando y
siendo engañados”.
“engañadores” = (goes) - aullar o una persona que usa su voz para hacer ensalmos o conjuros.
El sentido aquí es de un impostor.
Versículos 3:14, 15: “Pero persiste tú en lo que has aprendido y te persuadiste, sabiendo de
quién has aprendido; y que desde la niñez has sabido las Sagradas Escrituras, las cuales te
pueden hacer sabio para la salvación por le fe en Cristo Jesús”.
“Sagradas Escrituras” = (hiera grammata) - el sentido aquí es del “Antiguo Testamento”.
(Gramma) = algo escrito y (hiera) = santo.
Versículos 3:16, 17: “Toda la Escritura es inspirada por Dios, y útil para enseñar, para
redargüir, para corregir, para instruir en justicia, a fin de que el hombre de Dios sea
perfecto, enteramente preparado para toda buena obra”.
“Toda la Escritura” = (pas graphe) - (pas) = cada y (graphe) = cosas escritas. En la gramática
hebrea, siempre se usa refiriéndose al Antiguo Testamento. El sentido de la gramática griega
aquí es que cada palabra, cada frase está inspirada. Esto no se refiere al Antiguo Testamento
como un libro entero, sino cada partita, cada frase más pequeñita está inspirada por Dios. La
palabra “plenaria” viene de la definición - cada cosita de las Escrituras es inspirada por Dios.
“inspirada por Dios” = (theopneustos) - (theos) = Dios y (pneustos) = respirar o respirado por
Dios.
“instruir” = (paideia) - incluye toda la educación necesaria para preparar un joven para ser
adulto. No solo leer y escribir, sino también la cultivación de su mente y los morales de su
sociedad.
Capítulo cuatro
Versículo 4:1: “Te encarezco delante de Dios y del Señor Jesucristo, que juzgará a los vivos y
a los muertos en su manifestación y en su reino”.
“Te encarezco” = (diamarturomai) - llamar a los hombres y los dioses para testificar delante
de un juez. El verbo es muy fuerte.
Joven pastor, como Pablo, quiero animarle a tener valor y fuerza en su ministerio. Timoteo
era un joven con mucha energía y entusiasmo, pero su timidez y falta de confianza en sus
decisiones destruyó su habilidad de mostrar e irradiar a su gente del cual era líder. Un líder
tiene que tomar decisiones. ¡Tómelas! Pero siempre acérquese a los ancianos para ayudarle.
“Dios y del Señor Jesucristo” - en la gramática griega, la frase muestra que “Dios” y
“Jesucristo” es el mismo. Debe leerse así, “nuestro Dios, aun Jesucristo”. La frase muestra
que Pablo está diciendo que Dios y Jesucristo son la misma persona o entidad.
Versículo 4:2: “que prediques la palabra; que instes a tiempo y fuera de tiempo; redarguye,
reprende, exhorta con toda paciencia y doctrina”.
“prediques” = (kerusso) - proclamar. Esta es una palabra muy diferente a nuestro concepto
hoy. El sentido en el griego es de un mensajero (embajador) mandado por el rey para leer en
la plaza del pueblo y proclamar una ley puesta por el rey. También, no es una sugerencia, sino
un mandato para ser obedecido.
Versículo 4:3, 4: “Porque vendrá tiempo cuando no sufrirán la sana doctrina, sino que teniendo
comezón de oír, se amontonarán maestros conforme a sus propias concupiscencias, y
apartarán de la verdad el oído y se volverán a las fábulas”.
“comezón” = (knetho) - rasgar o hacerle cosquillas. El sentido aquí es que la gente quiere
escuchar los maestros solo para la gratificación o la diversión.
Versículo 4:5: “Pero tú, se’ sobrio en todo, soporta las aflicciones, haz obra de evangelista,
cumple tu ministerio”.
“ministerio” = (diakonia) - cubrir cada parte de un trabajo hasta los más pequeños detalles.
Joven pastor, su tentación más fuerte será llegar a ser flojo y negligente. Su
responsabilidad en su “ministerio” es cumplir constantemente sus responsabilidades.
Versículo 4:6: “Porque yo ya estoy para ser sacrificado, y el tiempo de mi partida está
cercano”.
Versículo 4:7: “He peleado la buena batalla, he acabado la carrera, he guardado la fe”.
“he peleado” = (agonizomai) – se refiere a los juegos olímpicos en los días de Pablo. El
entrenamiento era extremo con mucha agonía (agon).
Versículo 4:8: “Por lo demás, me está guardada la corona de justicia, la cual me dará el Señor,
juez justo, en aquel día; y no solo a mí, sino también a todos los que aman su venida”.
“corona” = (stephanos) - la corona dada al vencedor en los juegos olímpicos. Una corona hecha
de hierba.
Joven pastor, en sus futuros años de ministerio, tendrá amigos y pastores que abandonarán
su puesto, pero recuerde que no todos van a abandonarle y la obra del ministerio, y lo más
importante es que Cristo nunca lo abandonará.
Versículo 4:13: “Trae, cuando vengas, el capote que dejé en Troas en casa de Carpo, y los
libros, mayormente los pergaminos”.
“capote” = (phelones) - manta. Posiblemente, su capote era de piel de animal (oveja, cabra o
vaca).
“libros” = (biblion) - no libros como tenemos hoy, sino rollos hechos de papiro.
Versículos 4:14, 15: “Alejandro el caldero me ha causado muchos males; el Señor le pague
conforme a sus hechos. Guárdate tú también de él, pues en gran manera se ha opuesto a
nuestras palabras”.
Versículo 4:16: “En mi primera defensa ninguno estuvo a mi lado, sino que todos me
desampararon; no les sea tomado en cuenta”.
“estuvo a mi lado” = (paraginomai) - testigo o abogado. Una persona que representa al acusado.
“desampararon” = (egkataleipo) - dejar debajo de o abandonar.
Versículo 4:17: “Pero el Señor estuvo a mi lado, y me dio fuerzas, para que por mí fuese
cumplida la predicación, y que todos los gentiles oyesen. Así fui librado de la boca del león”.
Versículos 4:18-22: “Y el Señor me librará de toda obra mala, y me preservará para su reino
celestial. A él sea gloria por los siglos de los siglos. Amén. Saluda a Prisca y a Aquila, y a la
casa de Onesiforo, Erasto se quedó en Corinto, y a Trofimo dejé en Mileto enfermo. Procura
venir antes del invierno. Eubulo te saluda, y Pudente, Lino, Claudia y todos los hermanos. El
Señor Jesucristo esté con tu espíritu. La gracia sea con vosotros. Amén.