Sei sulla pagina 1di 37

A2

ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ
20 094

Pares de apriete
Hay distintos tipos de apriete :
– Apriete al par (en Nm.)
– Apriete angular (en °)
– Apriete par–angular (en Nm. + °)

Los pares indicados en Nm. son pares nominales (valor medio calculado partiendo del par mínimo y par
máximo).
La clase de precisión del apriete determina la tolerancia expresada en porcentaje del par en función del par nomi-
nal aplicado.

Clases de precisión del apriete :


– Clase I : Tornillería especial (tolerancia ± 10% de la tensión final)
– Clase II : Reservado al apriete preciso (tolerancia ± 10% del par nominal)
– Clase III : Reservado al apriete común standard (tolerancia ± 20% del par nominal)

Para la tornillería standard indicada en el cuadro que figura a continuación, utilizar la clase de apriete III.

Para los demás pares véase la página A3.

Valores de los pares de apriete para una tornillería clásica “sistema métrico” norma 01.50.4002
Ø y paso en mm Clase de calidad 8,8 Clase de calidad 10,9
de tornillos y tuercas
Clase de apriete III (± 20 %) Clase de apriete III (± 20 %)
6 x 1,00 7,4 10,8
7 x 1,00 12,1 17,8
8 x 1,00 19,2 28,2
8 x 1,25 17,9 26,3
10 x 1,00 39,4 58
10 x 1,25 37,4 55
10 x 1,50 35,4 52
12 x 1,25 67 98
12 x 1,50 64 94
12 x 1,75 61 90
14 x 1,50 105 155
14 x 2,00 98 143
16 x 1,50 161 237
16 x 2,00 151 222
18 x 1,50 235 346
18 x 2,50 210 308
20 x 1,50 328 481
20 x 2,50 296 435
22 x 1,50 444 652
22 x 2,50 406 596

ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ RENAULT V.I. 11 / 01


ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ
20 094 A3

Motor Kerax
Tuercas de fijación de los soportes traseros del motor al chasis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 340 ± 68 Nm
Tuercas de fijación de los soportes delanteros del motor al chasis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237 ± 46 Nm

Motor Premium
Tuercas de fijación de los soportes traseros del motor al chasis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 340 ± 68 Nm
Tornillos de fijación de soportes delanteros motor al chasis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155 ± 30 Nm

Refrigeración
Abrazadera de resorte en tubo de goma de sobrealimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 ± 0,5 Nm
Tapón de vaciado del líquido refrigerante en el tubo del cambiador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 ± 5 Nm

Compresor de aire
Tuerca de fijación del piñón del compresor de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 ± 30 Nm
Tuercas de los racores de conductos del líquido refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 ± 5 Nm
Tuercas de fijación del compresor de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 ± 8 Nm
Pasadores de fijación del compresor de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (+ Loctite Frenétanch) 20 ± 4 Nm
Tornillos de fijación del compresor de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (+ Loctite Frenétanch) 40 ± 8 Nm

Bomba hidráulica
Tuerca de fijación del piñón de la bomba hidráulica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 ± 12 Nm

Bomba de agua
Tornillos de fijación de la bomba de agua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (+ Loctite Frenétanch) 20 ± 4 Nm

Turbocompresor
Tuerca de fijación del ralentizador del escape en el turbocompresor . . . . . . . . (+ GRIPCOTT N.F.) 20 ± 4 Nm
Pasadores de fijación del ralentizador del escape en el turbocompresor . . . . (+ GRIPCOTT N.F.) 10 ± 2 Nm
Racores de conductos de engrase del turbocompresor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 ± 4,8 Nm
Tornillo de fijación del turbocompresor en el colector de escape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 ± 12 Nm

Ingredientes

Productos de fijación, frenado y estanqueidad

Referencia industrial Referencia automotores


Loctite 542 Frenétanch
Grasa alta GRIPCOTT NF
temperatura

Ingredientes y capacidad en aceite : (véase el manual de mantenimiento)

Peso :
– motor solo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ]1000 kg

SIGNOS CONVENCIONALES

Según versiones u opciones

Marcar – Montar según las marcas

RENAULT V.I. 11 / 01 ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ


B2
ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ
20 094

Consejos prácticos
Antes de realizar cualquier operación :
– Limpiar el órgano y su entorno (véase el manual de mantenimiento “Lavado del vehículo”).
– Verificar que los acumuladores estén desconectados.
– Purgar el circuito de suministro de gas.
– Marcar si es necesario los conductos neumáticos o eléctricos.
– Tapar los orificios para que no se introduzcan cuerpos extraños.
– Antes de desconectar un conducto neumático, hacer bajar la presión en el circuito.
– Si se salpica líquido en la carrocería, limpiar rápidamente con un producto de limpieza recomendado
por RENAULT V.I.

El sistema “COMMON RAIL” es un sistema de inyección de alto rendimiento.


Es más sensible a la limpieza que otros sistemas de bomba en línea, y los riesgos de deterioro son mucho mayo-
res. Por ello, es preciso utilizar las piezas de origen garantizadas por RENAULT V.I. y seguir cuidadosamente
las instrucciones de utilización, mantenimiento y reparación de este sistema.

Operaciones en el sistema ”COMMON RAIL”


El sistema funciona con presiones de inyección muy elevadas (hasta 1400 bares) y una corriente de tensión
media (mando de los inyectores por descarga de condensadores).
Antes de desarmar, limpiar cuidadosamente la zona circundante, y luego tomar las precauciones necesarias
para que no entre suciedad. Utilizar un solvente limpio y luego soplar con aire comprimido.
Utilizando el aparato de control RENAULT V.I., verificar que la presión en el circuito haya caído totalmente.
En estado de funcionamiento normal, la presión cae rápidamente en el circuito de alta presión tras la parada
del vehículo (de 1 a 3 minutos). En casos extremos de mal funcionamiento (varios o todos los limitadores de
caudal bloqueados) la alta presión puede persistir más tiempo o incluso mantenerse y no bajar. En este caso,
crear un escape de combustible aflojando un racor de tubo de inyector, protegiéndose la mano y manteniéndola
lo más lejos posible del punto de escape.
Toda operación en el sistema de inyección debe efectuarse con el motor parado (control: inyectores, tensión,
resistencia, apriete, etc.)

Al desarmar
La reparación se debe efectuar en un local limpio, donde no haya polvo, utilizando las herramientas adecuadas.
No se deben usar guantes de material fibroso.
Examinar cuidadosamente todas las piezas y limpiarlas con un solvente limpio. Utilizar pinceles de calidad, per-
fectamente limpios y en perfecto estado. No se deben utilizar trapos sucios o que suelten pelusa.
El departamento piezas de repuesto suministra paños de limpieza, tapones, y bolsas de almacenaje desecha-
bles y específicamente adecuadas para estos usos.
Obturar los orificios con tapones, en cuanto se desmontan los conductos.
Evítese el uso de aire comprimido.
Los componentes limpiados deben ser protegidos para evitar corrosión en el circuito.
El conjunto portainyector no puede ser reparado. Cambiar sistemáticamente el conjunto en caso de mal funcio-
namiento.
Téngase cuidado de no exponerse al chorro de combustible en caso de prueba de pulverización de los inyecto-
res o escape en el circuito de alta presión.
Respetar el orden cronológico desarmado/armado indicado en el manual de reparación.
El montaje se debe efectuar sin modificación ni tensiones (torsión, soldadura, deformación, conexiones, fijacio-
nes, trayectos, etc.) Cambiar la pieza si es necesario. Apretar al par indicado.
La purga del circuito debe efectuarse sin utilizar el motor de arranque.
Todas estas indicaciones le garantizan la calidad y fiabilidad del sistema ”COMMON RAIL”.

ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ RENAULT V.I. 11 / 01


ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ
20 094 B3

Desmontaje

NOTA
El método que figura a continuación se aplica a todos los motores. Expone los aspectos principales del desmon-
taje y montaje del motor.

Desconectar los acumuladores, empezando por el borne negativo.


Colocar el vehículo en el foso o sobre elevadores.
En el foso, calzar el vehículo.
Sobre elevadores, quitar el freno de estacionamiento, elevar el vehículo, colocar soportes de seguridad.

IMPORTANTE
Si hay una suspensión neumática: poner el vehículo en posición
baja.

Abrir la calandra y volcar la cabina.

Retirar la caja de cambios.


(Véase el MR : 32 065)

Retirar los insonorizadores (1–2).

Vaciar el circuito de refrigeración.


Retirar los tapones de vaciado (3–4).

RENAULT V.I. 11 / 01 ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ


B4
ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ
20 094

Desconectar los tubos de goma (1–2).

Desempalmar el canal (3) de llenado de aceite.

Desenroscar los tornillos (4).


Retirar la bomba de dirección.

Desprender la junta (5) de la boquilla del radiador.

ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ RENAULT V.I. 11 / 01


ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ
20 094 B5

Retirar el tubo de aspiración de aire (1).


Desconectar el tubo flexible de aire (3).
Retirar las abrazaderas (2).

Retirar las abrazaderas y desprender los tubos de goma (4).


Retirar el tubo (5) de aspiración de aire.
Retirar la pantalla térmica del turbo.

Retirar las abrazaderas (6).


Desconectar los tubos de goma (7).
Desconectar el tubo de goma (8).
Desconectar el tubo de goma (9).

Retirar los protectores (1–2).

RENAULT V.I. 11 / 01 ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ


B6
ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ
20 094

Desconectar los haces eléctricos del motor (3–4–5–6) en la cabina.

Retirar el haz de cables eléctricos del motor (10).

Desconectar el motor de arranque (7–8).

Retirar el tubo flexible (9).

ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ RENAULT V.I. 11 / 01


ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ
20 094 B7

Montaje con climatizador

Desmontar la correa.
Retirar el compresor del acondicionador de aire de su soporte sin desconectar las tuberías y amarrarlo para
desprenderlo del motor.

Desconectar las tuberías de gasóleo (1–2).


Tapar los orificios.

Instalar las herramientas 9870.


Eslingar el motor en 4 puntos.
Desmontar el travesaño (3)*.

Retirar el motor.
Durante la operación, verificar que no quede ningún tubo, conducto,
haz eléctrico, etc. enganchado al motor.

RENAULT V.I. 11 / 01 ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ


B8
ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ
20 094

Montaje

Instalar el motor.

Montar el travesaño (3)*.


Apretar al par.

Con el motor suspendido, colocarlo de tal manera que sus contactos traseros estén en contacto con el soporte
pero sin recargarse.
En esta posición, apretar los soportes del motor al par en el orden siguiente (1–2–3–4–5–6).

Retirar las herramientas 9870.

ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ RENAULT V.I. 11 / 01


ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ
20 094 B9

Montaje con climatizador

Montar el compresor del acondicionador de aire en su soporte.


En el orden indicado.
Apretar al par.

IMPORTANTE
En los vehículos matriculados antes del 01/12/2001, el tornillo (2)
es un tornillo especial que permite colocar al compresor en el
bloque motor.

Para el resto de las operaciones de montaje, proceder en sentido contrario al desmontaje.


Apretar al par.

RENAULT V.I. 11 / 01 ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ


C2
ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ
20 094

Desmontaje
Desconectar los acumuladores, empezando por el borne negativo.
Colocar el vehículo en el foso o sobre elevadores.
En el foso, calzar el vehículo.
Sobre elevadores, quitar el freno de estacionamiento, elevar el vehículo, colocar soportes de seguridad.

IMPORTANTE
Vehículo con suspensión neumática: poner el vehículo en
posición baja.

Abrir la calandra y volcar la cabina.

Desconectar el tubo de goma (1).


Tapar los orificios.

Desconectar el racor (2).

ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ RENAULT V.I. 11 / 01


ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ
20 094 C3

Instalar la herramienta 2340.


Desconectar los tubos flexibles (1–2).

Retirar las abrazaderas.


Retirar la tubería (3).

Retirar el tubo de expansión (4).


Retirar el compresor.

RENAULT V.I. 11 / 01 ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ


C4
ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ
20 094

Desarmado

En un tornillo de banco.
Utilizar un medio de protección (1–2).
Aflojar la tuerca (3) en varias vueltas.
Extraer el piñón (5).
Utilizar la herramienta 0843.
Retirar la tuerca (3).
Retirar la arandela (4).
Retirar el piñón.

Armado

Desengrasar los conos.


Proceder en sentido contrario al desarmado.
Apretar al par.

Deben cambiarse obligatoriamente todas las juntas (6–7).

Montaje

Para el montaje, proceder en sentido contrario al de desmontaje.


Apretar los tornillos al par.
Poner un producto de estanqueidad “LT 542”.
(Véase el capítulo : A)

Verificar el nivel del líquido refrigerante.


Poner el motor en marcha y verificar la estanqueidad.

ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ RENAULT V.I. 11 / 01


D2
ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ
20 094

Desmontaje
Desconectar los acumuladores, empezando por el borne negativo.
Colocar el vehículo en el foso o sobre elevadores.
En el foso, calzar el vehículo.
Sobre elevadores, quitar el freno de estacionamiento, elevar el vehículo, colocar soportes de seguridad.

IMPORTANTE
Vehículo con suspensión neumática: poner el vehículo en
posición baja.

Abrir la calandra y volcar la cabina.

Retirar los insonorizadores (1–2).

Colocar un recipiente para el vaciado.


Retirar los tornillos (3).
Retirar las tuberías (4–5).
Retirar los tornillos (6).
Retirar la bomba hidráulica.

ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ RENAULT V.I. 11 / 01


ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ
20 094 D3

Desarmado

En un tornillo de banco.
Utilizar un medio de protección (1–2).
Aflojar la tuerca (3) en varias vueltas.
Extraer el piñón (6).
Utilizar la herramienta 0843.
Retirar la tuerca (3).
Retirar la arandela (4).
Retirar el piñón.

Armado

Desengrasar los conos.


Proceder en sentido contrario al desarmado.
Apretar al par.

Deben cambiarse obligatoriamente todas las juntas (6–7).

Montaje

Para el montaje, proceder en sentido contrario al de desmontaje.


Apretar los tornillos al par.
Poner un producto de estanqueidad “LT 542”.
(Véase el capítulo : A)

Llenar de aceite el circuito de dirección.


(Véanse manuales de mantenimiento).
Poner el motor en marcha y verificar la estanqueidad.

RENAULT V.I. 11 / 01 ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ


E2
ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ
20 094

Desmontaje

Desconectar los acumuladores, empezando por el borne negativo.


Colocar el vehículo en el foso o sobre elevadores.
En el foso, calzar el vehículo.
Sobre elevadores, quitar el freno de estacionamiento, elevar el vehículo, colocar soportes de seguridad.

IMPORTANTE
Vehículo con suspensión neumática: poner el vehículo en
posición baja.

Abrir la calandra y volcar la cabina.

Vaciar el circuito de refrigeración.


Retirar los tapones (1–2).

Retirar las tuberías (3–4).


Extraer las juntas.

ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ RENAULT V.I. 11 / 01


ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ
20 094 E3

Desconectar el tubo de goma (1).

Retirar la tubería (2).

Retirar la abrazadera (3).


Desconectar el haz (4).

Retirar el herraje (5).

RENAULT V.I. 11 / 01 ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ


E4
ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ
20 094

Retirar la tubería (1).

Quitar la voluta de la bomba de agua.


Quitar la bomba de agua.

Montaje

Cambiar obligatoriamente las juntas (1–2–3).


Instalar la junta (3).
Lubricar la parte exterior de la junta (3) con agua jabonosa.
Verificar la presencia del vástago.
Montar la bomba de agua.
Respetar la orientación correcta.

Instalar las juntas (1–2).


Montar la voluta de la bomba de agua.

Para el resto de las operaciones de montaje, proceder en sentido


contrario al de desmontaje.
Apretar los tornillos al par.
Poner un producto de estanqueidad “LT 542”.
(Véase el capítulo : A)

Llenar el circuito de refrigeración.


(Véanse manuales de mantenimiento).
Poner el motor en marcha y verificar la estanqueidad.

ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ RENAULT V.I. 11 / 01


F2
ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ
20 094

Desmontaje

Desconectar los acumuladores, empezando por el borne negativo.


Colocar el vehículo en el foso o sobre elevadores.
En el foso, calzar el vehículo.
Sobre elevadores, quitar el freno de estacionamiento, elevar el vehículo, colocar soportes de seguridad.

IMPORTANTE
Vehículo con suspensión neumática: poner el vehículo en
posición baja.

Abrir la calandra y volcar la cabina.

Vaciar el circuito de refrigeración.


Retirar los tapones (1–2).

Desconectar el tubo de goma (3).

ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ RENAULT V.I. 11 / 01


ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ
20 094 F3

Retirar las abrazaderas (1–2) y desprender los tubos de goma (3–4).

Retirar las abrazaderas (5–6).


Retirar las abrazaderas (7) y desprender los tubos de goma (8–9).

Desprender la junta (10) de la boquilla del radiador.

Retirar las abrazaderas (11–12).

RENAULT V.I. 11 / 01 ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ


F4
ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ
20 094

Montaje con climatización.

Retirar los tornillos (1–2) y mantener el condensador (3) en su lugar


con una cuerda.

Si es necesario
Desmontar el ventilador (4) y colocarlo dentro de la boquilla.
Retirar la virola (5).
Quitar el ventilador (4).

ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ RENAULT V.I. 11 / 01


ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ
20 094 F5

Retirar los herrajes (1).

Retirar los tornillos (2).

Si es necesario
Retirar el soporte (3).

Utilizar un medio de protección (4).


Eslingar y desmontar el conjunto radiador(es).
Esta operación requiere especial cuidado.

RENAULT V.I. 11 / 01 ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ


F6
ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ
20 094

Montaje

Para el montaje, proceder en sentido contrario al de desmontaje.


Apretar al par.
(Véase el capítulo : A)

Llenar el circuito de refrigeración.


(Véanse manuales de mantenimiento).
Poner el motor en marcha y verificar la estanqueidad.

ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ RENAULT V.I. 11 / 01


G2
ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ
20 094

Desmontaje

Desconectar los acumuladores, empezando por el borne negativo.

Abrir la calandra y volcar la cabina.

Retirar la pantalla insonorizante (1).

Retirar el tubo de goma (2).


Desconectar el tubo de goma (3).
Retirar la pantalla insonorizante (4).
Retirar la chapa protectora (5).

Retirar el tubo (6).

Retirar la tubería (7).

ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ RENAULT V.I. 11 / 01


ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ
20 094 G3

Retirar la patilla de fijación (1).


Desempalmar el tubo (2).
Retirar la junta.

Desconectar el tubo flexible (3).

Desconectar el tubo de retorno de aceite (4).

Retirar la pantalla térmica (5).

RENAULT V.I. 11 / 01 ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ


G4
ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ
20 094

Quitar el turbocompresor (1).

Montaje

Limpiar cuidadosamente los asientos.


Examinar la superficie de junta.
Cambiar las juntas.

Limpiar todos los conductos de aire y verificar que no queden cuerpos extraños. Antes de apretar los tornillos
de fijación en el colector de escape, untar la rosca de los tornillos con grasa resistente a altas temperaturas
(grasa Huiles Renault Diesel Gripcott NF) o su equivalente.

IMPORTANTE
Si se cambia un turbocompresor sin haber determinado previamente las causas de sus averías se pueden
provocar nuevas anomalías y graves daños al motor.
No se debe colocar pasta de junta en las bridas de fijación de los conductos de engrase del turbocompresor.
Antes de colocar el turbocompresor, introducir aceite limpio por el orificio de entrada de aceite y hacer girar
a mano el rotor para lubricar los cojinetes y el tope.
Una vez montado el turbocompresor, hacer funcionar el motor y esperar 30 segundos antes de acelerar.

Para el resto de las operaciones de montaje, proceder en sentido contrario al de desmontaje.


Apretar al par.
(Véase el capítulo : A)

Restablecer el nivel de aceite del motor.


Poner el motor en marcha y verificar la estanqueidad.

ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ RENAULT V.I. 11 / 01


ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ
20 094 H1

HERRAMIENTAS

RENAULT TRUCKS divide las herramientas en tres categorías :

– Herramientas polivalentes : herramientas que se venden en el comercio.


. Referencia 50 00 26 .... (posibilidad de compra a Repuestos RENAULT TRUCKS).
. Referencia de 4 cifras (herramientas que poseen una referencia
RENAULT TRUCKS pero que suministra el proveedor).

– Herramientas específicas : herramientas especialmente creadas,


distribuidas por la Dirección de Piezas de
Repuesto de RENAULT TRUCKS

– Herramientas de fabricación local : estas herramientas llevan distintas


referencias según el grado de elabo–
ración que requieran :

. Referencia de 4 cifras (representada con un dibujo): herramientas


de fácil realización, aun para operarios sin calificación especial.

. Referencias que empiezan por 50 00 26... (posibilidad de compra


por la pieza de repuesto RENAULT TRUCKS): herramientas cuya realización
exige una mayor competencia.

Según los usos a que se destinan, las herramientas se dividen en tres categorías :

– Categoría 1 : herramientas para mantenimiento y operaciones ligeras

– Categoría 2 : herramientas para reparaciones importantes

– Categoría 3 : herramientas para el reacondicionamiento

Herramientas polivalentes
Ref. RENAUL TRUCKS Denominación Categoría Cantidad Páginas
50 00 26 0843 Extractor 1 1 C4 – D3

Herramientas de fabricación local


Ref. RENAUL TRUCKS Denominación Categoría Cantidad Páginas
FL 2340 Tenaza 1 2 C3

RENAULT V.I. 11 / 01 ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ


H2
ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ
20 094

ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ RENAULT V.I. 11 / 01

Potrebbero piacerti anche