Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ
20 094
Pares de apriete
Hay distintos tipos de apriete :
– Apriete al par (en Nm.)
– Apriete angular (en °)
– Apriete par–angular (en Nm. + °)
Los pares indicados en Nm. son pares nominales (valor medio calculado partiendo del par mínimo y par
máximo).
La clase de precisión del apriete determina la tolerancia expresada en porcentaje del par en función del par nomi-
nal aplicado.
Para la tornillería standard indicada en el cuadro que figura a continuación, utilizar la clase de apriete III.
Valores de los pares de apriete para una tornillería clásica “sistema métrico” norma 01.50.4002
Ø y paso en mm Clase de calidad 8,8 Clase de calidad 10,9
de tornillos y tuercas
Clase de apriete III (± 20 %) Clase de apriete III (± 20 %)
6 x 1,00 7,4 10,8
7 x 1,00 12,1 17,8
8 x 1,00 19,2 28,2
8 x 1,25 17,9 26,3
10 x 1,00 39,4 58
10 x 1,25 37,4 55
10 x 1,50 35,4 52
12 x 1,25 67 98
12 x 1,50 64 94
12 x 1,75 61 90
14 x 1,50 105 155
14 x 2,00 98 143
16 x 1,50 161 237
16 x 2,00 151 222
18 x 1,50 235 346
18 x 2,50 210 308
20 x 1,50 328 481
20 x 2,50 296 435
22 x 1,50 444 652
22 x 2,50 406 596
Motor Kerax
Tuercas de fijación de los soportes traseros del motor al chasis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 340 ± 68 Nm
Tuercas de fijación de los soportes delanteros del motor al chasis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237 ± 46 Nm
Motor Premium
Tuercas de fijación de los soportes traseros del motor al chasis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 340 ± 68 Nm
Tornillos de fijación de soportes delanteros motor al chasis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155 ± 30 Nm
Refrigeración
Abrazadera de resorte en tubo de goma de sobrealimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 ± 0,5 Nm
Tapón de vaciado del líquido refrigerante en el tubo del cambiador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 ± 5 Nm
Compresor de aire
Tuerca de fijación del piñón del compresor de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 ± 30 Nm
Tuercas de los racores de conductos del líquido refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 ± 5 Nm
Tuercas de fijación del compresor de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 ± 8 Nm
Pasadores de fijación del compresor de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (+ Loctite Frenétanch) 20 ± 4 Nm
Tornillos de fijación del compresor de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (+ Loctite Frenétanch) 40 ± 8 Nm
Bomba hidráulica
Tuerca de fijación del piñón de la bomba hidráulica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 ± 12 Nm
Bomba de agua
Tornillos de fijación de la bomba de agua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (+ Loctite Frenétanch) 20 ± 4 Nm
Turbocompresor
Tuerca de fijación del ralentizador del escape en el turbocompresor . . . . . . . . (+ GRIPCOTT N.F.) 20 ± 4 Nm
Pasadores de fijación del ralentizador del escape en el turbocompresor . . . . (+ GRIPCOTT N.F.) 10 ± 2 Nm
Racores de conductos de engrase del turbocompresor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 ± 4,8 Nm
Tornillo de fijación del turbocompresor en el colector de escape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 ± 12 Nm
Ingredientes
Peso :
– motor solo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ]1000 kg
SIGNOS CONVENCIONALES
Consejos prácticos
Antes de realizar cualquier operación :
– Limpiar el órgano y su entorno (véase el manual de mantenimiento “Lavado del vehículo”).
– Verificar que los acumuladores estén desconectados.
– Purgar el circuito de suministro de gas.
– Marcar si es necesario los conductos neumáticos o eléctricos.
– Tapar los orificios para que no se introduzcan cuerpos extraños.
– Antes de desconectar un conducto neumático, hacer bajar la presión en el circuito.
– Si se salpica líquido en la carrocería, limpiar rápidamente con un producto de limpieza recomendado
por RENAULT V.I.
Al desarmar
La reparación se debe efectuar en un local limpio, donde no haya polvo, utilizando las herramientas adecuadas.
No se deben usar guantes de material fibroso.
Examinar cuidadosamente todas las piezas y limpiarlas con un solvente limpio. Utilizar pinceles de calidad, per-
fectamente limpios y en perfecto estado. No se deben utilizar trapos sucios o que suelten pelusa.
El departamento piezas de repuesto suministra paños de limpieza, tapones, y bolsas de almacenaje desecha-
bles y específicamente adecuadas para estos usos.
Obturar los orificios con tapones, en cuanto se desmontan los conductos.
Evítese el uso de aire comprimido.
Los componentes limpiados deben ser protegidos para evitar corrosión en el circuito.
El conjunto portainyector no puede ser reparado. Cambiar sistemáticamente el conjunto en caso de mal funcio-
namiento.
Téngase cuidado de no exponerse al chorro de combustible en caso de prueba de pulverización de los inyecto-
res o escape en el circuito de alta presión.
Respetar el orden cronológico desarmado/armado indicado en el manual de reparación.
El montaje se debe efectuar sin modificación ni tensiones (torsión, soldadura, deformación, conexiones, fijacio-
nes, trayectos, etc.) Cambiar la pieza si es necesario. Apretar al par indicado.
La purga del circuito debe efectuarse sin utilizar el motor de arranque.
Todas estas indicaciones le garantizan la calidad y fiabilidad del sistema ”COMMON RAIL”.
Desmontaje
NOTA
El método que figura a continuación se aplica a todos los motores. Expone los aspectos principales del desmon-
taje y montaje del motor.
IMPORTANTE
Si hay una suspensión neumática: poner el vehículo en posición
baja.
Desmontar la correa.
Retirar el compresor del acondicionador de aire de su soporte sin desconectar las tuberías y amarrarlo para
desprenderlo del motor.
Retirar el motor.
Durante la operación, verificar que no quede ningún tubo, conducto,
haz eléctrico, etc. enganchado al motor.
Montaje
Instalar el motor.
Con el motor suspendido, colocarlo de tal manera que sus contactos traseros estén en contacto con el soporte
pero sin recargarse.
En esta posición, apretar los soportes del motor al par en el orden siguiente (1–2–3–4–5–6).
IMPORTANTE
En los vehículos matriculados antes del 01/12/2001, el tornillo (2)
es un tornillo especial que permite colocar al compresor en el
bloque motor.
Desmontaje
Desconectar los acumuladores, empezando por el borne negativo.
Colocar el vehículo en el foso o sobre elevadores.
En el foso, calzar el vehículo.
Sobre elevadores, quitar el freno de estacionamiento, elevar el vehículo, colocar soportes de seguridad.
IMPORTANTE
Vehículo con suspensión neumática: poner el vehículo en
posición baja.
Desarmado
En un tornillo de banco.
Utilizar un medio de protección (1–2).
Aflojar la tuerca (3) en varias vueltas.
Extraer el piñón (5).
Utilizar la herramienta 0843.
Retirar la tuerca (3).
Retirar la arandela (4).
Retirar el piñón.
Armado
Montaje
Desmontaje
Desconectar los acumuladores, empezando por el borne negativo.
Colocar el vehículo en el foso o sobre elevadores.
En el foso, calzar el vehículo.
Sobre elevadores, quitar el freno de estacionamiento, elevar el vehículo, colocar soportes de seguridad.
IMPORTANTE
Vehículo con suspensión neumática: poner el vehículo en
posición baja.
Desarmado
En un tornillo de banco.
Utilizar un medio de protección (1–2).
Aflojar la tuerca (3) en varias vueltas.
Extraer el piñón (6).
Utilizar la herramienta 0843.
Retirar la tuerca (3).
Retirar la arandela (4).
Retirar el piñón.
Armado
Montaje
Desmontaje
IMPORTANTE
Vehículo con suspensión neumática: poner el vehículo en
posición baja.
Montaje
Desmontaje
IMPORTANTE
Vehículo con suspensión neumática: poner el vehículo en
posición baja.
Si es necesario
Desmontar el ventilador (4) y colocarlo dentro de la boquilla.
Retirar la virola (5).
Quitar el ventilador (4).
Si es necesario
Retirar el soporte (3).
Montaje
Desmontaje
Montaje
Limpiar todos los conductos de aire y verificar que no queden cuerpos extraños. Antes de apretar los tornillos
de fijación en el colector de escape, untar la rosca de los tornillos con grasa resistente a altas temperaturas
(grasa Huiles Renault Diesel Gripcott NF) o su equivalente.
IMPORTANTE
Si se cambia un turbocompresor sin haber determinado previamente las causas de sus averías se pueden
provocar nuevas anomalías y graves daños al motor.
No se debe colocar pasta de junta en las bridas de fijación de los conductos de engrase del turbocompresor.
Antes de colocar el turbocompresor, introducir aceite limpio por el orificio de entrada de aceite y hacer girar
a mano el rotor para lubricar los cojinetes y el tope.
Una vez montado el turbocompresor, hacer funcionar el motor y esperar 30 segundos antes de acelerar.
HERRAMIENTAS
Según los usos a que se destinan, las herramientas se dividen en tres categorías :
Herramientas polivalentes
Ref. RENAUL TRUCKS Denominación Categoría Cantidad Páginas
50 00 26 0843 Extractor 1 1 C4 – D3