SICUREZZA
ASSOLUTA CON
AL-KO.
AL-KO La sicurezza prima di tutto
Nata nel 1931 come bottega del fabbro Alois Anche per i rimorchi vale la regola secondo cui una gui-
Kober nella piccola città svevo-bavarese di da sicura è garantita solo in assenza di problemi tecnici.
nome Großkötz, nei pressi di Günzburg, Solo perché il rimorchio “segue” il veicolo non deve in-
AL-KO si propone come una delle azien- durre a trascurare gli eventuali pericoli causati da guasti
de leader nel settore dei componenti tecnici tecnici, carichi non corretti o la pressione troppo bassa
per veicoli, seguendo da vicino i principi del degli pneumatici.
suo fondatore: ricerca costante della qualità,
spirito innovativo e intelligente funzionalità
Sicurezza assoluta con
sono abbinate a design moderno, comfort e
affidabilità.
AL-KO
Grazie ai componenti AL-KO di alta qualità, a un con-
trollo regolare da parte della propria officina e al rispetto
di alcune regole prima della partenza, è possibile ridurre
drasticamente il rischio di guasti e incidenti. In questo
prospetto sono indicati i principali suggerimenti e le
tecnologie intelligenti per permettere un utilizzo sicuro
dei rimorchi.
www.al-ko.com
www.al-ko.com
Viaggiare in sicurezza con il
rimorchio
Pagina
2I 3
Viaggiare in sicurezza
con il rimorchio
www.al-ko.com
A cosa si deve presta-
re attenzione durante
l’aggancio?
È necessario prestare la massima attenzione al
corretto aggancio del giunto sulla sfera.
4I 5
kurzer Bremsweg
Durante le operazioni di
corretto sbagliato
carico e scarico il
rimorchio deve essere
bloccato per evitarne lo
spostamento, per esempio
Fare riferimento anche alle istruzioni per l’uso del rimorchio.
con cunei d’arresto o, in
caso di rimorchi frenati,
QUALI SONO LE CORRETTE PROCEDURE DI mediante l’attivazione del
CARICO E SCARICO? freno di stazionamento.
Piedini ai quattro angoli
Fondamentalmente, i carichi pesanti devono essere collocati più al centro
impediscono l’involontaria
possibile del rimorchio. Il massimo carico d’appoggio ammesso dovrebbe
caduta del rimorchio
essere sfruttato per garantire una sicurezza di guida ottimale.
durante le operazioni di
Determinante è il valore più basso dei tre sotto indicati:
carico e scarico in
l Massimo carico d’appoggio ammesso del gancio di traino sulla motrice
condizioni di mancato
l Massimo carico d’appoggio ammesso del giunto a sfera sul rimorchio
accoppiamento.
l Massimo carico d’appoggio ammesso del freno a repulsione sul rimorchio
Per gli accessori adatti a
COME SI DEVE fissare IL CARICO? questo scopo consultate il
programma degli acessori
Di norma è necessario assicurare il carico contro scivolamenti e cadute. Ciò può
AL-KO.
essere fatto per esempio mediante cinghie, funi e/o reti fermacarico, opportunamente
fissate.
sbagliato corretto
sbagliato corretto
www.al-ko.com
Check list per il rimorchio
Freni e pneumatici
I Ferodi
I Cavi Bowden
I Rispettare rigorosamente gli intervalli di manutenzione indicati nelle istruzioni per l’uso
I Pneumatici: pressione, profilo battistrada, età, danni
I Ammortizzatori
I Cuscinetti ruota
I Idoneità dei componenti freno
6I 7
Fornibile
AAA PREMIUM BRAke anche in
aftermarket!
IL FrenO ad altA prestazionE
IL FRENO PREMIUM A
REGOLAZIONE AUTOMATICA
l Adatti per i freni ruota AL-KO e quindi per la maggior
parte dei rimorchi con assali AL-KO.
DCC
Technik
Award
Deutscher Camping-Club e.V.
www.camping-club.de
www.al-ko.com
Spazio d’arresto ridotto VANTAGGI
I freni AAA si regolano automaticamente in caso di gioco eccessi- l Guida più sicura grazie a uno
spazio d'arresto ridotto fino a 5
vo. In tal modo, l’impianto frenate è sempre ottimamente regolato,
metri.
consentendo di ridurre lo spazio di arresto nelle situazioni peri-
colose. l Maggiore comfort di guida
grazie a frenate morbide senza
scatti.
MAGGIORE EFFICACIA
I cavi Bowden Longlife AL-KO originali offrono maggiore durata e una risposta più
sensibile dei freni grazie all’attrito ridotto. Proprio come i ferodi AL-KO originali
appositamente studiati per i freni AL-KO. In breve: riserve aggiuntive e maggiore pro-
tezione anche nei lunghi viaggi per le vacanze!
8I 9
AAA PREMIUM BRAke
IL FrenO ad altA prestazionE
AAA Brake- Kit aftermarket per freno ruota 2051 AAA Brake- Kit aftermarket per freno ruota 2051
Versione con denti di fissaggio Versione con denti di fissaggio a 4 fori
www.al-ko.com
AAA PREMIUM BRAke
IL FrenO ad altA prestazionE
AAA Brake- Kit aftermarket per freno ruota 2361 AAA Brake- Kit aftermarket per freno ruota 2361
Versione con denti di fissaggio Versione con denti di fissaggio a 4 fori
10 I 11
Giunti a sfera AK 7 PLUS
per rimorchi sfrenati fino a 750 kg
Portata complessiva
24 750 kg
1 ammessa
Carico d'appoggio 75 kg
www.al-ko.com
Giunti a sfera AK 7 V PLUS
per rimorchi sfrenati fino a 750 kg
N. omologazione CE/ECE e1 00-0232/E1 55R-01 0232 N. omologazione CE/ECE e1 00-0232/E1 55R-01 0232
21 21
5 5
ø12,5 ø12,5
15 15
90 40 90 45
12 I 13
Giunti a sfera AK 7 V PLUS
per rimorchi sfrenati fino a 750 kg
N. omologazione CE/ECE e1 00-0232/E1 55R-01 0232 N. omologazione CE/ECE e1 00-0232/E1 55R-01 0232
www.al-ko.com
Giunti a sfera AK PLUS
per rimorchi sfrenati fino a 750 kg
N. omologazione CE/ECE e1 00-0848 / E1 55R-01 0848 N. omologazione CE/ECE e1 00-0385 / E1 55R-01 0385
0 26
10 2
ø14
12
5 50
2
17
14 I 15
Giunti a sfera compact
per rimorchi frenati fino a 3.000 kg
D D
Ø 50
GB GB
l E l E
ua R LIF NL ua R LIF NL
an an
M M
er Y FO er Y FO
Us ALIT Us ALIT
QU QU
E E
VIC VIC
I SER I SER
AL S AL S
NU NU
MA MA
NI NI
351
Ø 45
351
TIO TIO
COMPACT COMPACT
MA MA
ofi ofi
A K ng Pr A K ng Pr
OR OR
1610/gelkusfppelura 1610/gelkusfppelura
INF INF
AK 30 30
A K OnKuti a AK
A K OnKuti a
Giu
AL -K
Giu
AL -K
8 8
200 200
I 11/ I 11/
2_B 2_B
411 411
136 136
N. omologazione CE/ECE e1 00-0159 / E1 55R-01 0159 N. omologazione CE/ECE e1 00-0131 / E1 55R-01 0131
www.al-ko.com
safety kit ak 300
per rimorchi frenati fino a 3.000 kg
La fornitura comprende:
Safety Compact
Soft-Dock
GB
l E
ua R LIF NL
an
M
er Y FO
Us ALIT
QU
NU
AL S
I SER
VIC
E
Giunto a sfera
AK 300 vers. A
MA
NI
351
TIO
COMPACT
MA
ofi
A K ng Pr
OR
1610/gelkusfppelura
INF
Safety-Ball
AK 30
A K OnKuti a
Giu
AL -K
8
200
I 11/
2_B
411
136
16 I 17
GIUNTI A SFERA AK 161 / AK 270
PER RIMORCHI FRENATI FINO A 2.700 KG NOVITÀ
sicurezza 2
sicurezza 3
Posizione di chiusura
La sfera dell’auto è inserita e ha sbloccato Indicatore di accoppiamento corretto
la leva di sicurezza. (Attenzione! È necessario In posizione di chiusura, il giunto a sfera
il carico d’appoggio minimo prescritto di legge). dell’auto spinge fuori anche l’indicatore
Solo ora la maniglia si mette in orizzontale, di sicurezza verde che diventa visibile.
segnalando all’operatore che l’aggancio Questo segnala ancora una volta
è sicuro. Il convoglio è pronto a all’operatore che il rimorchio è collegato
partire. in modo sicuro all’auto. È quindi
possibile mettersi in viaggio.
soft-dock di serie
Versione migliorata con inserto
I Protezione contro i graffi in acciaio per un appoggio sicuro
I Protezione contro colpi accidentali sul giunto a sfera.
www.al-ko.com
Indicatore di usura
Visibile in condizione di accoppiamento
accessorio optional
serratura a pressione
Efficace protezione contro la manomissione in
condizione di dispositivo agganciato e non agganciato.
18 I 19
GIUNTI A SFERA AK 161
PER RIMORCHI FRENATI FINO A 1.600 KG
NOVITÀ
40 21 40 21
Ø 12
Ø 12
Ø 50
Ø 50
www.al-ko.com
Safety Kit giunto a sfera AK 161 con Soft-Dock, Serratura con Safety-Ball adatta per giunto a sfera
distanziali Ø 35/45, serratura a pressione AK 161 / AK 270
Materiale Acciaio
Coppia di serraggio 86 Nm
Peso 1,9 kg
40 21
Ø 12
Ø 50
110 47-54 14
178
20 I 21
GIUNTI A SFERA AK 270
PER RIMORCHI FRENATI FINO A 2.700 KG
NOVITÀ
40 21 40 21
Ø 12
Ø 12
Ø 50
Ø 50
www.al-ko.com
Safety Kit giunto a sfera AK 270 con Soft-Dock, Serratura con Safety-Ball adatta per giunto a sfera
distanziali Ø 35/40/45, serratura a pressione AK 161 / AK 270
Materiale Acciaio
Coppia di serraggio 86 Nm
Peso 2,1 kg
40 21
Ø 12
Ø 50
110 47-54 14
178
22 I 23
Giunti a sfera PROFI SAFETY KIT
per rimorchi frenati fino a 3.500 kg
Ø 45
Safety Kit PROFI V per AK 301 Safety Kit PROFI V per AK 351
N. omologazione CE/ECE e1 00-1594 / E1 55R-01 1594 N. omologazione CE/ECE e1 00-1595 / E1 55R-01 1595
Il Safety KIT, composto da giunto, Soft-Dock, serratura e Safety-Ball protegge il rimorchio contro la mano-
missione. Il Soft-Dock è una protezione contro il tamponamento che evita graffi alla motrice.
www.al-ko.com
Giunto a sfera PROFI V e accessori
per rimorchi frenati fino a 3.500 kg
User Manu
QUAL al
ITY FOR
LIFE
Ø 50
D
GB
NL
INFORM
ATION I
MANUAL
S I SERVICE
AK 301 /
AK 351
AL-KO Kugel
kupplung
Profi
1364112
_B I 11/2008
Portata complessiva
3.500 kg
ammessa
Carico d'appoggio 350 kg Soft-Dock adatto per giunto a sfera PROFI V Tipo AK
301/AK 351
Fori Orizzontali + a croce
Codice pezzo 691 937
Materiale Ghisa
La protezione contro graffi alla motrice.
N. omologazione CE/ECE e1 00-1594 / E1 55R-01 1594
Coppia di serraggio 86 Nm
24 I 25
stabilizzatore AKS™
L’unica cosa che abbiamo potuto migliorare era il design
presa ergonomica
per maggiore libertà di rotazione con motrici
dotate di portellone posteriore basso
indicatore AGGANCIO
migliorato
mostra a colpo d’occhio se
l’AKS è stato chiuso correttamente
e se i ferodi devono essere sostituiti
dopo un utilizzo prolungato.
rivestimento in materiale
sintetico nero resistente ai
raggi UV
non sbiadisce negli anni
www.al-ko.com
stabilizzatore AKS™ 3004
e safety kit
Ø 50
Ø 35
AKS™ 3004
N. omologazione CE/ECE e1 00-0930/E1 55R-01 0930 N. omologazione CE/ECE e1 00-0930/E1 55R-01 0930
13,5
47-54
Ø 12,1
Ø 50
157
* per freni a repulsione AL-KO
** per altri freni a repulsione
26 I 27
stabilizzatore AKS™ 3504
Con antifurto integrato e Safety-Ball
N. omologazione CE/ECE e1 00-1796/E1 55R-01 1796 N. omologazione CE/ECE e1 00-1796/E1 55R-01 1796
40
15
15
Ø 60
15
Ø 14,5
Ø 60
Ø 16,2
54 40 -54
171 171
www.al-ko.com
giunto avvitabile iso Ø 50
giunto a sfera a 2 fori
Ø 50 Ø 50 Ø 50
76
124
124
76
50
50
50
90 102
Ø 17
90 100
Ø 17
128
Ø 24
15
55
47
75
77
28 I 29
antifurto
per giunti a sfera al-ko
Codice 1 224 081 1 222 692 1 310 943 (AK 160-Ø 35)
1 310 890 (AK 160/310)
1 310 944 (AK 1300)
1 310 892 (AKS 2004/3004)
Categoria di protezione
Protezione semplice Protezione media Protezione semplice
AL-KO *Sicurezza
Possibilità di utilizzo
sì sì sì
della Safety-Ball
* Sicurezza: gli antifurto dei giunti a sfera possono proteggere solo contro le manomissioni rapide. Un rimorchio
è mobile e non se ne può impedire lo spostamento. Le categorie di protezione della tabella si riferiscono all'energia
(tempo impiegato) richiesta per violare questi dispositivi di sicurezza.
www.al-ko.com
Safety-Ball, portapresa, Soft-Dock
Soft-Dock Soft-Dock
30 I 31
soft-ball
Soft-Ball
Codice pezzo 605 307 1 310 913 1 337 726 1 651 589
per gancio di traino con sfera da 50 mm con sfera da 50 mm con sfera da 50 mm con sfera da 50 mm
www.al-ko.com
BOX portaoggetti per rimorchi leggeri – DOPPIA
PARETE spaziosO e sicurO
Box portaoggetti per rimorchi leggeri Box portaoggetti per rimorchi leggeri
Cerniere del coperchio sul lato corto Cerniere del coperchio sul lato lungo
32 I 33
ammortizzatori octagon plus
e octagon compact
Vantaggi
Ammortizzo ottimale
l Con gli ammortizzatori AL-KO Octagon il pericoloso
"saltellamento” del rimorchio viene smorzato imme-
diatamente
Lunga durata
l La protezione dal sovraccarico impedisce un'eccessiva
sollecitazione dei materiali
l AL-KO impiega solo guarnizioni di qualità
Montaggio semplice
l I fori di accoppiamento con supporto in gomma con-
sentono un montaggio in posizione priva di tensioni e
a ridotto rischio di usura con un'inclinazione fino a 5°.
Ammortizzatori Octagon
con fori di
sì sì sì no sì
accoppiamento
con materiale di
sì sì sì no sì
fissaggio
www.al-ko.com
m
o.co
.al-k
3 65432 36925 l www
034
718 3 359 Kötz
4 00 H l
D-89
Gmb
KOBER
118 ALOIS
3 5432 6925
034
718 3
1 222
4 00
nt
117 Vierka
3 432 925
034
718 3
1 222 95
4 00
116 rkant
1 222 60 Vie
-Nr. rkant
Bestell 80 Vie es)
morqu s
ins (re ble
ere de fre pour ca
Für And pport er)
GB
Bracke
bowd t for axle
en ca
bles
F Su (trail
pp ort po er) Für AL-
de fre ur KO
ins (re cables
morqu 97 Com
es) Bestell
97 Plu pact bis -Nr.
s Bauj.19
94
bis Bau
97 Com j.1998 1 222
97 Plu pact ab 503
s Bau j.1995
ab Bau
80 Com j.1999 1 222
80 Plu pact ab Bau 113
s j.1995
ab Bau
110 Com j.1999 1 222
4 00
115
3 718
034
325
4 00
3 718
034
Vantaggi
3 32 25
– 1 222 503 AL-KO profilo esagonale 97 mm Compact fino al 1994 Plus nero
elementi gomma fino al 1998
691 853 1 222 113 AL-KO profilo esagonale 97 mm Compact dal 1995 nero
elementi gomma Plus dal 1999
692 045 1 222 114 AL-KO profilo esagonale 80 mm Compact dal 1995 nero
elementi gomma Plus dal 1999
692 047 1 222 115 AL-KO profilo esagonale 110 mm Plus dal 1999 nero
elementi gomma
691 892 1 222 116 Altri tubo quadro 80 mm nero
34 I 35
Ruotino d'appoggio con pinstop
Vantaggi Uso
l L’AL-KO PINStop è un ausilio per il parcheggio di Portare il PINStop manualmente o con il piede nella
piccoli rimorchi frenati e sfrenati su terreni relativa- posizione desiderata. Il perno di bloccaggio viene
mente pianeggianti. A partire da una portata com- spostato con il supporto delle molle nell'incavo del
plessiva di 750 kg sono richiesti 2 cunei d'arresto. cerchione, impedendo così la rotazione della ruota e
l L'effetto dipende dal carico d'appoggio, dalle carat- pertanto lo spostamento del rimorchio.
teristiche del terreno e dalla portata complessiva del
rimorchio. Raccomandiamo pertanto di effettuare un
controllo funzionale dopo l'attivazione del PINStop
sul rimorchio.
Attenzione:
Il PINStop non sostituisce il freno di stazionamento
o l'obbligo di utilizzo di cunei d'arresto in caso di
rimorchi oltre i 750 kg.
www.al-ko.com
Ruotino d'appoggio 48 Ø, 300 kg
con protezione antislittamento
Vantaggi
l Protegge contro il distacco ruotino
Durante la marcia le vibrazioni possono far muovere
Con cuscinetto di spinta
la manovella. Può quindi succedere che il tubo interno
con ruotino si abbassi fuoriuscendo dal tubo esterno.
Una staffa metallica saldata al tubo esterno può essere
agganciata alla manovella del ruotino e impedire
questo caso estremo. Ruotino d'appoggio 48 Ø, 300 kg con
sicura antislittamento
36 I 37
Ruotini d’appoggio plus
Facile spostamento dei rimorchi sganciati
più lungo
più lungo
più lungo
Con cuscinetto di spinta
Manovella Con cuscinetto di spinta Con cuscinetto di spinta Con cuscinetto di spinta
Ruota 200 x 50 gomma piena 260 x 85 camera d'aria 200 x 50 gomma piena
www.al-ko.com
RUOTINI D’APPOGGIO PROFI CON TUBO ESTERNO Ø 60 MM
FINO A 500 KG – IDEALI PER RIMORCHI ”PESANTI” PER AUTO
80
Ø 60
145
100
720
530
50
305
230
Ø 11
265
245
Ø200 X50
38 I 39
RUOTINI D’APPOGGIO PROFI CON TUBO ESTERNO Ø 60 MM
FINO A 500 KG – IDEALI PER RIMORCHI “PESANTI” PER AUTO
NOVITÀ
140 140
158
105
Ø 60 Ø 60
70
80
145
730
100
730
50
300
320
220
220
Ø 11
245
245
www.al-ko.com
RUOTINO D’APPOGGIO PROFI CON TUBO ESTERNO Ø 60 MM
FINO A 500 KG – IDEALI PER RIMORCHI “PESANTI” PER AUTO
Vantaggi
I Versione lunga per una corsa di regolazione maggiore
I La flangia del ruotino d'appoggio è saldata in modo da
ampliare lo spazio di rotazione della staffa.
I Ruota larga e bombata da 230x80 mm dal design
moderno e facilmente manovrabile, con una piccola
superficie d'appoggio su fondo duro e una grande
superficie d'appoggio su fondo morbido
I Con ingrassatore
Ruotino d'appoggio automatico con flangia,
allungato
140
105
158
105
Ø 60
Ø6
107
70 70
369
80
1010
145
100
50
320
240
Ø 11
340
Ø 230X 80
40 I 41
MANIGLIA PER LE MANOVRE PER RUOTINI D'APPOGGIO
Vantaggi
l Disponibile in aftermarket per ruotini d'appoggio con
tubo esterno Ø 48 mm.
l Ausilio per le manovre
La robusta maniglia è l'ausilio ideale per manovrare
caravan e rimorchi per autovetture di tutti i tipi.
l Sicurezza
La maniglia impedisce inoltre la perdita del ruotino
d'appoggio durante la marcia qualora il perno
Maniglia per le manovre per ruotini d'appoggio Ø 48
d'arresto non sia stato inserito correttamente.
224
r.: 691
Ident-N
rueda
de la
dida
la pér es
jockey contra olqu
uro s a rem
I Seg turismo iobra par tino mm
Ø 48
para de man del ruo
dita hi leggeri a exterior mm
da la per orc io br tubo
I Ayu contro a per rim ey con ø 48
rezza E 2 m an
I Sicu ra faci
litat 18 le: ra de
as jock
rued
I Mo
nov
ies van
het
s 10 mm
Ø 48
ña du
s las
I
neu swi el
g tege
n verl hangwagen 12 Part No. I Code artic cor po
etro
diam Em pu
toda
para
r aan r. I ra
zekerin voo con E
I Ver geerhulp
ell-N
Best anov pog gio
I Ran HHTS TS di m tini d’ap ruo
G NL 48 mm iglia per
HLI bul te-Ø
me t Man
HIG
H reep elen I
H
HIG andg neuswi
HLI eerh
alle
128
voor
D G H
HTS Rang
I Ran TS
I Sich gierhilfe
NL
eru für
Stützra ng geg Pkw-An
des en Ver hän
GB
I For liere ger
n des
I Sec easy man
ures oeu
F
I Man jockey vring
wheel of car-
I Séc oeuvre against trailers
urité facilitée loss
jockey contre pou
la per r remorq
te de
la rou ues
73
e
D
R an
gie
für alle
Stützr
rgri
GB ff
min. Ø 47,3
Man äder
mit Au
for 48 oeuv ßenroh
mm ring r-Ø 48
F dia. mm
P oi Jockey Han
pour
gnée wheel dle
toutes de
les rou man
ALO
IS KOB
ER GM
BH I
89359
Kötz/Ge
rmany
I www
.al-k
es joc
key Ø
oeuv
48 mm
ø 48
mm
re
max. Ø 48,8
o.co
m
112
154
66
40
www.al-ko.com
SUPPORTI PER RUOTINI D'APPOGGIO
Supporto ruotino Ø 48 con perno rigido Supporto ruotino Ø 48 con perno pieghevole
Il ruotino d'appoggio
può quindi essere
ruotato di 90° paralle-
lamente al timone
105±0,35
130
42 I 43
PIEDINI DI STAZIONAMENTO 200 – 400 KG
Vantaggi
l Ovunque sia necessario sollevare, mettere in sicu- l
Inoltre, i piedini migliorano la stabilità grazie alla
rezza o stabilizzare, i piedini di stazionamento AL-KO loro versatilità d'impiego, per esempio per compres-
svolgono egregiamente il loro compito. sori, gruppi elettrogeni d'emergenza, rimorchi per il
l I piedini di stazionamento AL-KO sono affidabili al trasporto di auto o cavalli ecc.
100%. I tubi in acciaio a parete spessa rendono la
struttura estremamente resistente e sicura. Dotazione: Piedino di stazionamento, supporto ruotino sfuso
Portata statica Max. 200 kg Max. 200 kg Max. 400 kg Max. 400 kg
Trattamento
Zincatura a caldo Zincatura a caldo Zincatura a caldo Zincatura a caldo
superficiale
www.al-ko.com
PIEDINI DI STAZIONAMENTO GIREVOLI 500 KG
Possibilità di fissaggio
in alto
Possibilità di
fissaggio
laterale
I Campi di applicazione:
Rimorchio con ruote sotto Piedino di stazionamento regolabile in altezza
scocca, montaggio sotto: quadro 45 a rotazione laterale (6 posizioni x 30°)
altezza libera da terra richiesta
Codice 1 224 069
550 - 650 mm
altezza libera da terra 550 - 650 mm
Rimorchio con ruote richiesta
esterne, montaggio
esterno laterale: Portata statica Max. 500 kg
con due viti M10 (distanza
dei fori di 80 mm) avvitate Trattamento superficiale Zincatura galvanica
a scelta di lato o sulla parte Peso 5,4 kg
superiore.
44 I 45
CUNEI D'ARRESTO CON SUPPORTO
Vantaggi
Germania
l Secondo il § 41 STVZO (regolamento tedesco per STVZO deve essere testata dal produttore del veicolo
l'omologazione stradale), i rimorchi con portata (18 % in salita e discesa con peso a vuoto e portata
complessiva ammessa superiore a 750 kg e i veicoli complessiva ammessa).
con portata complessiva ammessa superiore a 4000 l I nostri cunei d'arresto sono conformi alla DIN 76051
kg necessitano di due cunei d'arresto. I cunei d'arresto versione 11/92.
devono essere sicuri da maneggiare e sufficientemente
efficaci. Devono essere fissati con supporti al veicolo Europa
in posizione facilmente accessibile e in modo tale da l La DIN 76051 è riconosciuta di norma in tutti i paesi
non creare rumore e da evitarne la perdita. L'efficacia europei. Devono comunque essere rispettate le dispo-
dei cunei d'arresto in base al § 41 del regolamento sizioni specifiche dei vari paesi.
Cuneo d'arresto UK 10 K
Cuneo d'arresto UK 36
acciaio
Codice 244 373
www.al-ko.com
CUNEI D'ARRESTO CON SUPPORTO
Cuneo d'arresto UK 36 K
Cuneo d'arresto UK 46
acciaio
Codice 244 374
Cuneo d'arresto UK
46 K
Codice 1 221 517
46 I 47
CUNEI D'ARRESTO CON SUPPORTO
www.al-ko.com
CUNEI D'ARRESTO CON SUPPORTO
Supporto HA 10 K per UK 10
48 I 49
ARGANELLI – AUSILI POTENTI PER USO PROFESSIONALE
E PRIVATO LINEE DI PRODOTTI / DIFFERENZE / APPLICAZIONI
Oltre 1,5 milione di unità vendute parlano da sole. Gli Esempi di applicazione
Rimorchi: per esempio trasporto di imbarcazioni o auto, elevatori inclinati,
arganelli in acciaio con console, rotismo a ingranaggi e impianti di proiettori di illuminazione
Agricoltura: per esempio irroratori, spargiletame
copertura in materiale plastico sono robusti e affidabili. Trasporti all'interno aziende: p.es elevatore ad argano manuale
Uso privato: per esempio trascinare rimorchi contro la parete
Dettagli intelligenti come il freno a pressione, l'automatismo Campi di applicazione speciali: montacarichi, palcoscenici,
studi, mezzi di sollevamento di persone
di srotolamento e la manovella rimovibile facilitano l’utilizzo Omologazione BG (prova DGUV)
Conformità alla normativa CE EN 13157
e proteggono i carichi da movimentare. Lo straordinario
Conformità alle disposizioni della direttiva CE
design e l’efficace protezione anticorrosione assicurano un Conformità alle disposizioni della direttiva macchine
Presente freno a pressione
utilizzo comodo e duraturo nel tempo.
Qualità/impiego/robustezza
Sicurezza in fase di sollevamento/trascinamento
Sicurezza in fase di abbassamento
È possibile scegliere tra le linee di prodotti BASIC per il
Automatismo di srotolamento per fune o cinghia
normale utilizzo in ambito privato e PLUS “made in Austria” Manovella a rimozione rapida
per requisiti più elevati e un impiego a livello professionale. Tamburo avvolgitore con cuscinetto a strisciamento
Idoneità all’utilizzo prolungato
Esempi di applicazione
Rimorchi per imbarcazioni, carrelli per il ne mobili, carrelli sollevatori manuali, in ambito
trasporto delle automobili, irroratori agricoli, privato per fissare per esempio un rimorchio al
spargiletame, elevatori inclinati mobili, impila- soffitto del garage.
tori mobili, impianti di proiettori di illuminazio-
www.al-ko.com
Arganelli di traino sfrenati Arganello frenato Arganello frenato
BASIC BASIC PLUS
50 I 51
ARGANELLI PLUS CON FRENO AUTOMATICO A PRESSIONE
l Gamma: Zusatz
omologati
XYZ
Carico minimo 25 kg
Demoltiplicazione 2,50 : 1
www.al-ko.com
ARGANELLI PLUS
Carico minimo 25 kg
Demoltiplicazione 3,75 : 1
Carico minimo 25 kg
Demoltiplicazione 3,75 : 1
52 I 53
ARGANELLI PLUS
Carico minimo 25 kg
Demoltiplicazione 8,75 : 1
Carico minimo 25 kg
Demoltiplicazione 8,75 : 1
www.al-ko.com
ARGANELLI PLUS
Carico minimo 25 kg
Demoltiplicazione 10,5 : 1
Vantaggi Coprigiunto
54 I 55
ARGANELLI BASIC
CON FRENO AUTOMATICO A PRESSIONE
www.al-ko.com
ARGANELLI BASIC
56 I 57
RICAMBI ORIGINALI AL-KO
PER RIMORCHI SICURI
Vantaggi
I ricambi originali AL-KO garantiscono la massima È importante scegliere sempre ricambi
sicurezza. Perché originale significa di qualità. I nostri originali AL-KO.
ricambi originali assicurano sempre la perfetta
funzionalità dei componenti del rimorchio.
www.al-ko.com
RICAMBI ORIGINALI AL-KO
FUNICELLA A STRAPPO
58 I 59
RICAMBI ORIGINALI AL-KO
SOFFIETTI PER FRENI A REPULSIONE
207 389 02 10 118 mm 28 mm 38 mm 30S, 60S, 75S, 90S, 100S, 101VB, 120S/SR,
160S, 200S/SR, 250S, 1,3VB, 2,0VB
www.al-ko.com
RICAMBI ORIGINALI AL-KO
AMMORTIZZATORI PER FRENI A REPULSIONE
60 I 61
RICAMBI ORIGINALI AL-KO
AMMORTIZZATORI PER FRENI A REPULSIONE
Tipo A
Tipo B
207 745 04 90S perno non più necessario con B 359 987
ammortizzatore sostitutivo
www.al-ko.com
IDENTIFICAZIONE RICAMBI AL-KO
FRENI REPULSIONE A V, QUADRO, VB
811 220
62 I 63
RICAMBI ORIGINALI AL-KO
CAVI BOWDEN PROFI LONGLIFE
Vantaggi
l L’utilizzo di PA12 (poliammide 12) come rivestimento I Resistenza alla corrosione due volte superiore anche
protettivo della fune di acciaio rende il cavo Bowden in ambienti aggressivi.
estremamente resistente all’acqua salata e ad altre
sostanze. Questo materiale è impiegato come rivesti- I Isolamento ottimale contro sporco e bagnato nella
mento protettivo addirittura nei condotti off-shore delle direzione di marcia e quindi lunga durata con elevata
piattaforme petrolifere o anche nelle tubazioni della efficacia.
benzina.
I Estremità del cavo Bowden protetto al meglio contro
l Efficacia maggiore del 5% grazie a migliori caratteri- la corrosione per un funzionamento perfetto anche in
stiche di scorrimento. condizioni estreme.
www.al-ko.com
Raccordo, dado e attacco del
flessibile con rivestimento in
nichel-zinco
Stampa:
1. Denominazione
2. Codice
3. Lunghezza cavo e guaina
4. Numero verbale CE
Raccordo
inserito a pressione
64 I 65
RICAMBI ORIGINALI AL-KO
CAVI BOWDEN FRENI RUOTA
www.al-ko.com
RICAMBI ORIGINALI AL-KO
CAVI BOWDEN FRENI RUOTA
66 I 67
RICAMBI ORIGINALI AL-KO
KIT DI CEPPI FRENI RUOTA
Vantaggi
Il corretto funzionamento dei freni dipende in massima
parte dalla conformazione dei ferodi. Prove in nebbia
salina condotte internamente ad AL-KO hanno
dimostrato un’efficacia nettamente inferiore dei ceppi
freno non originali rispetto ai componenti originali
AL-KO. Il ferodo dei ceppi freni non originali mostra
evidenti segni di corrosione già dopo 48 ore. Kit di ceppi freno AL-KO
Nell’uso pratico, ciò determinerebbe il bloccaggio dei
freni già dopo poco tempo.
1 213 888 4 ceppi freno con molle 1635, 1636, 1636 G, 1637
Ceppo freno non originale AL-KO dopo Ceppo freno originale AL-KO dopo
48 ore di prova in nebbia salina 48 ore di prova in nebbia salina
www.al-ko.com
RICAMBI ORIGINALI AL-KO
COPPA TAMBURO FRENO
Per 4 viti
Per attacchi ruota speciali è necessario fare una
S
D= richiesta separata con indicazione del numero della
0,7071
ghisa e delle dimensioni dei cuscinetti!
Per 5 viti
S
D=
0,5875
68 I 69
RICAMBI ORIGINALI AL-KO
COPPA TAMBURO FRENO
Coppa tamburo
Attacco ruota Numero della ghisa
freno con Tipo di freno ruota
cuscinetto
691 474 98 X 4 / M 12 X 1,5 1636 / 1637 / 1640 278 991 .. ..
www.al-ko.com
Coppa tamburo freno con cuscinetto Compact inserito a pressione
Coppa tamburo freno Attacco ruota Tipo di freno Numero della Numero
con cuscinetto ruota ghisa ETI
EURO PLUS
EURO COMPACT
811 553
70 I 71
Sede legale: Uffici commerciali:
AL-KO KOBER GmbH/srl AL-KO KOBER GmbH/srl
Via Pusteria, 9 Via Verdi, 23
I- 39030 Vandoies (BZ) I - 37060 Castel D’Azzano (VR)
Tel. 045 8546011
info@al-ko.it
www.al-ko.it