Sei sulla pagina 1di 6

ROGELIO ROVIRA

EDICIÓN BILINGÜE DEL «PROEMIO»


DE TOMÁS DE AQUINO A SU
«COMENTARIO A LA METAFÍSICA
DE ARISTÓTELES»

DEPARTAMENTO DE FILOSOFÍA TEORÉTICA


FACULTAD DE FILOSOFÍA
UNIVERSIDAD COMPLUTENSE DE MADRID
2016
Rogelio Rovira Proemio de Tomás de Aquino a su
Comentario a la Metafísica de Aristóteles
__________________________________________________________________________________________________________________

S. THOMAE AQUINATIS TOMÁS DE AQUINO


In Duodecim Libros Comentario
Metaphysicorum a doce libros de la
Aristotelis Metafísica de
Expositio Aristóteles

PROOEMIUM PROEMIO

1. Sicut docet Philosophus in 1. Como enseña el Filósofo en


Politicis suis, quando aliqua plu- su Política, cuando muchos se or-
ra ordinantur ad unum, oportet denan a uno, es necesario que
unum eorum esse regulans, sive uno de ellos sea regulador o rec-
regens, et alia regulata, sive rec- tor, y los otros regulados o regi-
ta. Quod quidem patet in unione dos. Esto resulta evidente en la
animae et corporis; nam anima unión del alma y el cuerpo; pues
naturaliter imperat, et corpus por naturaleza el alma ordena y
obedit. Similiter etiam inter ani- el cuerpo obedece. Y lo mismo
mae vires: irascibilis enim et vale de las potencias del alma:
concupiscibilis naturali ordine pues, en el orden natural, la iras-
per rationem reguntur. cible y la concupiscible son regi-
das por la razón.
2. Omnes autem scientiae et 2. Pero todas las ciencias y las
artes ordinantur in unum, scili- artes se ordenan a algo uno, a sa-
cet ad hominis perfectionem, ber, la perfección del hombre,
quae est eius beatitudo. Unde que es su felicidad. De ahí que sea
necesse est, quod una earum sit necesario que una de ellas sea la
aliarum omnium rectrix, quae rectora de todas las otras, la cual
nomen sapientiae recte vindicat. reivindica con derecho el nombre
Nam sapientis est alios ordinare. de sabiduría. Pues es propio del
sabio ordenar a otros.

__________________________________________________________________________________________________________________
2
Rogelio Rovira Proemio de Tomás de Aquino a su
Comentario a la Metafísica de Aristóteles
__________________________________________________________________________________________________________________

3. Quae autem sit haec scien- 3. Cuál sea esta ciencia y sobre
tia, et circa qualia, considerari qué trata puede descubrirse si se
potest, si diligenter respiciatur examina cuidadosamente cómo
quomodo est aliquis idoneus ad es alguien idóneo para regir.
regendum. Sicut enim, ut in libro Pues, como dice el Filósofo en el
praedicto Philosophus dicit, ho- libro citado, así como los hom-
mines intellectu vigentes, natu- bres de entendimiento vigoroso
raliter aliorum rectores et domi- son por naturaleza rectores y se-
ni sunt: homines vero qui sunt ñores de otros, mientras que los
robusti corpore, intellectu vero hombres que son robustos de
deficientes, sunt naturaliter ser- cuerpo, pero deficientes de en-
vi: ita scientia debet esse na- tendimiento, son por naturaleza
turaliter aliarum regulatrix, quae siervos, así también la ciencia
maxime intellectualis est. Haec que es máximamente intelectual
autem est, quae circa maxime in- debe ser por naturaleza regula-
telligibilia versatur. dora de las otras. Pero esta es la
que versa sobre lo máximamente
inteligible.
4. Maxime autem intelligibilia 4. Ahora bien, lo máxima-
tripliciter accipere possumus. mente inteligible puede enten-
Primo quidem ex ordine intelli- derse de tres maneras. Primero,
gendi. Nam ex quibus intellectus por el orden del entender. Pues
certitudinem accipit, videntur aquello por lo cual el entendi-
esse intelligibilia magis. Unde, miento adquiere certeza parece
cum certitudo scientiae per in- ser máximamente inteligible. De
tellectum acquiratur ex causis, ahí que, como la certeza de la
causarum cognitio maxime inte- ciencia la adquiere el entendi-
llectualis esse videtur. Unde et miento por las causas, el conoci-
illa scientia, quae primas causas miento de las causas parece ser
considerat, videtur esse maxime máximamente intelectual. De
aliarum regulatrix. donde también aquella ciencia
que considera las causas prime-
ras parece ser máximamente re-
guladora de las otras.
5. Secundo ex comparatione 5. Segundo, por la compara-
intellectus ad sensum. Nam, cum ción del entendimiento con el
sensus sit cognitio particula- sentido. Pues, como el sentido es
rium, intellectus per hoc ab ipso conocimiento de lo particular, el
differre videtur, quod universa- entendimiento parece diferir de
lia comprehendit. Unde et illa él en que capta lo universal. De

__________________________________________________________________________________________________________________
3
Rogelio Rovira Proemio de Tomás de Aquino a su
Comentario a la Metafísica de Aristóteles
__________________________________________________________________________________________________________________

scientia maxime est intellectua- ahí que también es máximamente


lis, quae circa principia maxime intelectual aquella ciencia que
universalia versatur. Quae qui- trata de los principios máxima-
dem sunt ens, et ea quae conse- mente universales. Estos princi-
quuntur ens, ut unum et multa, pios son el ente y aquello que si-
potentia et actus. Huiusmodi au- gue al ente, como el uno y lo múl-
tem non debent omnino inde- tiple, la potencia y el acto. Estos
terminata remanere, cum sine no deben permanecer entera-
his completa cognitio de his, mente indeterminados, porque
quae sunt propria alicui generi sin ellos no se podría tener el co-
vel speciei, haberi non possit. nocimiento completo de lo que es
Nec iterum in una aliqua parti- propio de un género o una espe-
culari scientia tractari debent: cie. Ni deben, a su vez, ser trata-
quia cum his unumquodque ge- dos en una ciencia particular, ya
nus entium ad sui cognitionem que, como cada género de los en-
indigeat, pari ratione in qualibet tes los necesita para su conoci-
particulari scientia tractarentur. miento, por la misma razón se-
Unde restat quod in una com- rían tratados en cada una de las
muni scientia huiusmodi trac- ciencias particulares. De donde
tentur; quae cum maxime inte- queda que sean tratados en una
llectualis sit, est aliarum regula- ciencia común que, por ser máxi-
trix. mamente intelectual, es regula-
dora de las otras.
6. Tertio ex ipsa cognitione 6. Tercero, por el propio cono-
intellectus. Nam cum unaquae- cimiento del entendimiento. En
que res ex hoc ipso vim intellec- efecto, como cada cosa tiene po-
tivam habeat, quod est a materia tencia intelectiva en la medida en
immunis, oportet illa esse que está exenta de materia, es
maxime intelligibilia, quae sunt necesario que las que están
maxime a materia separata. In- máximamente separadas de la
telligibile enim et intellectum materia sean máximamente inte-
oportet proportionata esse, et ligibles. Pues es menester que lo
unius generis, cum intellectus et inteligible y el entendimiento
intelligibile in actu sint unum. Ea sean proporcionados, y del mis-
vero sunt maxime a materia se- mo género, ya que el entendi-
parata, quae non tantum a sig- miento y lo inteligible son uno en
nata materia abstrahunt, sicut acto. Están máximamente sepa-
formae naturales in universali radas de la materia no solo las
acceptae, de quibus tractat cosas que abstraen de la materia
scientia naturalis, sed omnino a signada, como las formas natu-

__________________________________________________________________________________________________________________
4
Rogelio Rovira Proemio de Tomás de Aquino a su
Comentario a la Metafísica de Aristóteles
__________________________________________________________________________________________________________________

materia sensibili. Et non solum rales tomadas universalmente, de


secundum rationem, sicut ma- las que trata la ciencia natural,
thematica, sed etiam secundum sino absolutamente de la materia
esse, sicut Deus et intelligentiae. sensible. Y no solo según la razón,
Unde scientia, quae de istis re- como la matemática, sino tam-
bus considerat, maxime videtur bién según el ser, como Dios y las
esse intellectualis, et aliarum inteligencias. De ahí que la cien-
princeps sive domina. cia que considera estas cosas pa-
rece ser máximamente intelec-
tual, y primera o señora de las
otras.
7. Haec autem triplex consi- 7. Pero esta triple considera-
deratio, non diversis, sed uni ción no debe atribuirse a diver-
scientiae attribui debet. Nam sas ciencias, sino a una sola. Pues
praedictae substantiae separa- las mencionadas sustancias sepa-
tae sunt universales et primae radas son las causas universales
causae essendi. Eiusdem autem y primeras del ser. Además, per-
scientiae est considerare causas tenece a la misma ciencia consi-
proprias alicuius generis et ge- derar las causas propias de un
nus ipsum: sicut naturalis consi- género y el género mismo: al
derat principia corporis natura- igual que el filósofo natural con-
lis. Unde oportet quod ad eam- sidera los principios de los cuer-
dem scientiam pertineat consi- pos naturales. Por tanto, es nece-
derare substantias separatas, et sario que a la misma ciencia
ens commune, quod est genus, corresponda considerar las sus-
cuius sunt praedictae substan- tancias separadas y el ente en
tiae communes et universales general, que es el género del cual
causae. las mencionadas sustancias son
las causas comunes y universales.
8. Ex quo apparet, quod 8. De esto resulta que, aunque
quamvis ista scientia praedicta esta ciencia considere los tres
tria consideret, non tamen con- aspectos mencionados, no consi-
siderat quodlibet eorum ut su- dera, sin embargo, cualquiera de
biectum, sed ipsum solum ens ellos como su objeto, sino que
commune. Hoc enim est subiec- este es solo el ente en general.
tum in scientia, cuius causas et Pues este es el objeto de la
passiones quaerimus, non autem ciencia cuyas causas y propieda-
ipsae causae alicuius generis des buscamos, y no las causas
quaesiti. Nam cognitio causarum mismas de algún género investi-
alicuius generis, est finis ad gado. El conocimiento de las cau-

__________________________________________________________________________________________________________________
5
Rogelio Rovira Proemio de Tomás de Aquino a su
Comentario a la Metafísica de Aristóteles
__________________________________________________________________________________________________________________

quem consideratio scientiae per- sas de un género es, en efecto, el


tingit. Quamvis autem subiectum fin al que llega la consideración
huius scientiae sit ens commune, de una ciencia. Pero aunque el
dicitur tamen tota de his quae objeto de esta ciencia es el ente
sunt separata a materia secun- común, toda ella se refiere, no
dum esse et rationem. Quia se- obstante, a lo que está separado
cundum esse et rationem sepa- de la materia según el ser y según
rari dicuntur, non solum illa la razón. Porque separado de la
quae nunquam in materia esse materia según el ser y según la
possunt, sicut Deus et intellec- razón se dice no solo de lo que
tuales substantiae, sed etiam illa nunca puede existir en la mate-
quae possunt sine materia esse, ria, como Dios y las sustancias in-
sicut ens commune. Hoc tamen telectuales, sino también de lo
non contingeret, si a materia se- que puede existir sin materia, co-
cundum esse dependerent. mo el ente en general. Y esto no
ocurriría si dependiera en su ser
de la materia.
9. Secundum igitur tria prae- 9. Así, pues, a tenor de los tres
dicta, ex quibus perfectio huius aspectos mencionados, de los
scientiae attenditur, sortitur tria cuales proviene la perfección de
nomina. Dicitur enim scientia esta ciencia, surgen tres nom-
divina sive theologia, inquantum bres. Pues se la llama ciencia
praedictas substantias conside- divina o teología, en tanto que
rat. Metaphysica, inquantum considera las mencionadas sus-
considerat ens et ea quae conse- tancias. Metafísica, en tanto que
quuntur ipsum. Haec enim considera el ente y lo que le si-
transphysica inveniuntur in via gue. Pues lo transfísico se en-
resolutionis, sicut magis com- cuentra por el camino del análi-
munia post minus communia. sis, como lo más común después
Dicitur autem prima philoso- de lo menos común. Se la llama
phia, inquantum primas rerum también filosofía primera, en
causas considerat. tanto que considera las causas
primeras de las cosas.
10. Sic igitur patet quid sit 10. Y así queda manifiesto cuál
subiectum huius scientiae, et es el objeto de esta ciencia, cómo
qualiter se habeat ad alias scien- se relaciona con las otras ciencias
tias, et quo nomine nominetur. y con qué nombre se la designa.

__________________________________________________________________________________________________________________
6

Potrebbero piacerti anche