Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
789
ProcessMeter
Manual do Usuário
11/99
Índice
Título Página
Introdução...................................................................................................................... 1
Como contatar a Fluke .................................................................................................. 1
Informações de segurança ............................................................................................ 2
Como começar .............................................................................................................. 5
Características do medidor ............................................................................................ 6
Como medir parâmetros elétricos.................................................................................. 18
Impedância de entrada ............................................................................................. 18
Faixas ....................................................................................................................... 18
Teste de diodos ........................................................................................................ 18
Exibição de Mínimo, Máximo e Média (MIN MAX AVG) .......................................... 19
Como usar AutoHold (modo de retenção automática) .............................................. 19
Compensação da resistência dos terminais de teste................................................ 20
Como usar as funções de geração de corrente ............................................................. 20
Modo de fonte ........................................................................................................... 20
Modo de simulação................................................................................................... 22
Como mudar a amplitude da corrente....................................................................... 22
Geração de saída mA constante............................................................................... 24
i
789
Manual do Usuário
ii
Lista das tabelas
1. Símbolos internacionais........................................................................................................ 4
2. Tomadas de entrada/saída ................................................................................................... 7
3. Posições do botão giratório para as medições ..................................................................... 9
4. Posições do botão giratório para saída de mA ..................................................................... 11
5. Posição do botão giratório para fonte de loop ...................................................................... 11
6. Botões de pressão ................................................................................................................ 13
7. Mostrador.............................................................................................................................. 16
8. Botões de ajuste de saída mA .............................................................................................. 25
9. Valores de passos de mA ..................................................................................................... 26
10. Valores de etapas de mA...................................................................................................... 26
11. Opções de alimentação ........................................................................................................ 28
12. Duração normal de uma pilha alcalina.................................................................................. 31
13. Peças de reposição .............................................................................................................. 37
iii
789
Manual do Usuário
iv
Lista das figuras
v
789
Manual do Usuário
vi
ProcessMeter
1
789
Manual do Usuário
Um aviso de Atenção indica condições e ações que • Antes de abrir a tampa do compartimento
podem apresentar risco(s) para o usuário; Cuidado indica das pilhas, retire os terminais de teste
condições e ações que podem danificar o medidor ou o conectados ao medidor.
equipamento sendo testado. • Examine os terminais de teste para
Os símbolos internacionais usados no medidor e neste verificar se há algum pedaço de
manual são explicados na Tabela 1. isolamento danificado ou metal exposto.
Verifique a continuidade dos terminais de
teste. Antes de usar o medidor, substitua
todos os terminais de teste que
estiverem danificados.
2
ProcessMeter
Informações de segurança
3
789
Manual do Usuário
4
ProcessMeter
Como começar
Como começar
Se você já conhece o DMM Fluke Série 80, leia “Como Mostrador
789 PROCESSMETER
usar as funções de saída de corrente”, veja as tabelas e
figuras em “Características do medidor”, e comece a usar
o medidor.
aob014f.eps
Figura 1. Fluke 789 ProcessMeter
5
789
Manual do Usuário
A mA COM V 3
1
2 4
anw001f.eps
Figura 2.Tomadas de entrada/saída
6
ProcessMeter
Características do medidor
B mA d Entrada para corrente de Comum para saída de corrente Saída para simulação de
até 30 mA. Com fusível CC de até 24 mA. Comum para transmissor até 24 mA
de 440 mA. fonte de potência de loop. (usar em série com fonte
de loop externa).
7
789
Manual do Usuário
5
4
3 mV 6
mA
V A
2
V mA
OFF mA
250
1 mA HART
LOOP POWER
anw002f.eps
Figura 3. Posições do botão giratório para as medições
8
ProcessMeter
Características do medidor
W
F Terminal de teste Idem (acima), exceto que há apenas uma faixa para cada posição da
superior em cA: mede tomada de entrada, 30 mA ou 1 A
A CC
J (azul) seleciona CA
Terminal de teste superior
em dmA: mede mA CC
9
789
Manual do Usuário
mV
mA
V A
1
V mA
2
OFF mA
3
250
mA HART
LOOP POWER
anw008f.eps
Figura 4. Posições do botão giratório para saída de mA
10
ProcessMeter
Características do medidor
11
789
Manual do Usuário
4 5 6
3
2
7
10 9
1 8
anw003f.eps
Figura 5. Botões de pressão
12
ProcessMeter
Características do medidor
A b Passe de uma posição de ajuste da luz de fundo para outra (baixa, alta e desligada)
B Span Check Saída de mA: ajusta a saída de mA no valor de 0 % (4 mA ou 0 mA)
E
C F Saída de mA: define a saída de mA no valor de 100 % (20 mA)
Span Check
D X Medição: seleciona uma ação entre MIN, MAX ou AVG
M Saída de mA: ajusta a saída de mA no próximo passo de 25 % para cima
% STEP
E X Medição: seleciona uma faixa fixa (pressione durante 1 segundo para ajuste automático
R de faixa)
COARSE Saída de mA: ajusta a saída 0,1 mA para cima
F X Medição: Ativa e desativa AutoHold, ou, no modo de gravação de MIN MAX, suspende
H a gravação
FINE Saída de mA: ajusta a saída 0,001 mA para cima
13
789
Manual do Usuário
Botão de
o
N pressão Função
G FINE Medição: alterna entre o contador de freqüência e as funções de medição de tensão
h Saída de mA: ajusta a saída 0,001 mA para baixo
W
H J
(AZUL)
Botão giratório na posição We terminal de teste ligado na tomada Ac: alterna entre
(alterna a medição de ampère CC e CA
função) Botão giratório na posição V: seleciona a função de teste de diodo (D)
Botão giratório na posição OUTPUT Ymonp: avança ciclicamente entre
• rampa de repetição lenta 0 % -100 % -0 % (mno mostrador)
• rampa de repetição rápida 0 % -100 % - 0 % (o no mostrador)
• rampa de repetição lenta 0 % -100 % -0 % em passos de 25% (n no mostrador)
• rampa de repetição lenta 0 % -100 % -0 % em passos de 25% (p no mostrador)
Botão giratório na posição de fonte de loop
• liga/desliga resistor em série 250 Ω
I COARSE Medição: ativa e desativa a leitura relativa (define um ponto zero relativo)
r Saída de mA: ajusta a saída 0,1 mA para baixo
W
J % STEP Medição: alterna entre as funções de continuidade e medição Ω
G Saída de mA: ajusta a saída de mA no próximo passo de 25 % para baixo
W
14
ProcessMeter
Características do medidor
9 10 11 12
8
7
6
5
13
4
14
15
2
1 17 16
anw004f.eps
Figura 6. Elementos do mostrador
15
789
Manual do Usuário
Tabela 7. Mostrador
o
N Elemento Significado
16
ProcessMeter
Características do medidor
M mA, DC, mV, AC, Mostra as unidades de entrada ou saída e os multiplicadores associados com os
M ou kΩ, kHz numerais
17
789
Manual do Usuário
Como medir parâmetros elétricos O medidor normalmente seleciona a faixa mais baixa que
mede o sinal de entrada aplicado (o mostrador indicará
A seqüência correta para efetuar medições é a seguinte: Auto Range). Pressione R para confirmar a faixa.
1. Ligue os terminais de teste nas devidas tomadas Cada vez que R é pressionado, o medidor seleciona
a próxima faixa mais alta. Após chegar à faixa mais alta,
2. Coloque o botão giratório na posição desejada
ele volta à faixa mais baixa.
3. Encoste as pontas de prova nos pontos de teste
4. Veja os resultados no mostrador de cristal Se a faixa tiver sido confirmada, o medidor continuará a
líquido (LCD) usar faixa automática ao se passar para outra função de
medição ou ao se pressionar R por 1 segundo.
Impedância de entrada
Nas funções de medição de tensão, a impedância de
Teste de diodos
entrada é 10 MΩ. Para obter mais informações, Para testar um único diodo:
consulte “Especificações”.
1. Introduza o terminal de teste vermelho na tomada
Faixas V e o preto na tomada COM.
A faixa de medição determina o valor e a resolução 2. Coloque o botão giratório na posiçãoV.
máxima de acordo com a capacidade de medição do
medidor. A maioria das funções de medição do medidor 3. Pressione J (azul), para o símbolo D aparecer
tem mais de uma faixa (consulte “Especificações”). no mostrador.
Verifique se foi selecionada a faixa correta: 4. Encoste a ponta de prova vermelha no anodo e a
preta no catodo (lado com lista ou listas). O medidor
• Se a faixa for muito baixa, o mostrador indicará OL deverá indicar a queda de tensão correspondente no
(overload / sobrecarga). diodo. Inverta as pontas de prova. O medidor exibirá
• Se a faixa for muito alta, o medidor não indicará a OL, o que indica alta impedância.
medição mais exata efetuada. 5. O diodo está em bom estado se passar os testes nas
etapas 4 e 5.
18
ProcessMeter
Como medir parâmetros elétricos
6. O diodo está em bom estado se passar os testes nas Como usar AutoHold (modo de retenção
etapas 4 e 5. automática)
Exibição de Mínimo, Máximo e Média Observação
(MIN MAX AVG)
Para poder usar o modo AutoHold, é necessário
A gravação MIN MAX armazena a medição mais alta e a que a gravação de MIN MAX esteja desativada.
mais baixa, e a média de todas as medições.
Pressione M para ativar a gravação de MIN MAX. As
! Atenção
leituras são armazenadas até o medidor ser desligado, o Para evitar risco de choque elétrico, não
botão giratório ser colocado em outra posição de use o modo AutoHold para verificar a
medição ou fonte, ou a função MIN MAX ser desligada. presença de tensão perigosa. O modo
Quando um novo mínimo ou máximo é gravado, é AutoHold não captura leituras instáveis
emitido um aviso sonoro (bipe). Durante a gravação de ou com muito ruído.
MIN MAX, o desligamento automático (Auto power-off) e
a função de ajuste automático de faixas são desativadas. Ative o modo AutoHold para congelar a exibição de cada
nova leitura estável na tela do medidor (exceto no modo
Pressione M novamente para avançar ciclicamente
entre as telas de MAX, MIN e AVG. Pressione M de contador de freqüência). Pressione H para ativar o
durante 1 segundo para apagar as medições gravadas modo de retenção automática AutoHold. Esta função
e sair. permite efetuar medições em situações nas quais é difícil
ver a tela. O medidor emite um aviso sonoro (bipe) e
Se a gravação de MIN MAX estiver ativada durante atualiza a mostrador com cada nova leitura estável.
40 horas contínuas, as leituras de mínimo e máximo
continuarão a ser gravadas, mas a indicação de média
não se alterará.
Para suspender a gravação de MIN MAX, pressione
H; pressione H novamente para continuar a
gravar.
19
789
Manual do Usuário
Compensação da resistência dos terminais de medidor gera corrente; o modo Simulate (simulação), no
teste qual o medidor regula a corrente em um loop de corrente
com alimentação externa; ou o modo Loop Supply (fonte
Use o recurso de leitura relativa (Q no mostrador) para de loop), no qual o medidor alimenta um dispositivo
definir a medição apresentada no momento como um externo e mede a corrente de loop.
zero relativo. Um uso comum dessa função é a
compensação da resistência do terminal de teste na Modo de fonte
medição de ohms.
O modo de fonte, ou geração de corrente, é selecionado
Selecione a função de medição de Ω, encoste os automaticamente quando são introduzidos terminais de
terminais de teste entre si, e pressione r. Até r teste nas tomadas + e −, na função SOURCE, conforme
ser pressionado novamente, ou até a posição do botão mostrado na Figura 7. Use o modo de fonte quando for
giratório ser mudada para outra função de medição ou necessário suprir corrente para um circuito passivo, tal
fonte, as leituras apresentadas no mostrador subtrairão a como, uma corrente de loop sem alimentação. O modo
resistência do terminal. de fonte consome a pilha mais depressa do que o modo
de simulação. Portanto, sempre que possível, use o
Como usar as funções de geração de modo de simulação.
corrente O mostrador apresenta a mesma tela no modo de fonte e
O medidor gera corrente constante, em passos ou em no modo de simulação de corrente. A melhor forma de
rampa, para testar loops de corrente de 0 a 20 mA e de saber em que modo o instrumento está é ver que par de
4 a 20 mA. Escolha o modo Source (fonte), no qual o tomadas de saída está sendo usado.
20
ProcessMeter
Como usar as funções de geração de corrente
789 PROCESSMETER
40 60
20 80
0 100
mV
mA
V A
V mA
OFF mA
250
mA HART
LOOP POWER
A mA COM V
anw010f.eps
Figura 7. Geração de corrente
21
789
Manual do Usuário
• 0 mA = 0 %, 20 mA = 100 %
WCuidado
Coloque o botão giratório em uma das Para saber que amplitude está selecionada, coloque as
posições de saída de mA ANTES de conectar tomadas + e − de OUTPUT SOURCE em curto, coloque
os terminais de teste a um loop de corrente. o botão giratório na posição OUTPUT [ mA, e observe o
Caso contrário, a baixa impedância das nível de saída de 0 %.
outras funções do botão giratório poderão
Para alternar e salvar a faixa de saída de corrente na
ser apresentadas ao loop, fazendo fluir até
memória não-volátil (que é retida quando a alimentação
35 mA no loop.
é desligada):
O modo de simulação é selecionado automaticamente
1. Desligue o medidor.
quando os terminais de teste são introduzidos nas
tomadas + e −, no modo SIMULATE (simulação), 2. Mantenha pressionado R enquanto liga o
conforme mostrado na Figura 8. O modo de simulação medidor.
economiza energia das pilhas, portanto, sempre que
possível, use este modo ao invés do modo de fonte. 3. Aguarde pelo menos 2 segundos, e solte R.
22
ProcessMeter
Como usar as funções de geração de corrente
Fonte de
alimentação V CC 789 PROCESSMETER
40 60
COM +24V 20 80
0 100
mV
mA
V A
V mA
OFF mA
250
mA HART
LOOP POWER
A mA COM V
aob011f.eps
Figura 8. Simulação de transmissor
23
789
Manual do Usuário
Selecione o modo de fonte ou simulação escolhendo Os botões STEP descritos na Tabela 9 podem
entre a tomada de saída SOURCE (fonte) ou ser usados quando o medidor está produzindo
SIMULATE (simulação). uma saída mA constante. Os botões de pressão
STEP passam para o próximo múltiplo de 25 %.
24
ProcessMeter
Como usar as funções de geração de corrente
COARSE Ajusta 0,1 mA para baixo Se o medidor não puder transmitir a corrente
r programada porque a resistência da carga é muito alta,
ou porque a tensão de alimentação do loop é muito
W
baixa, o mostrador numérico apresentará traços (-----).
Quando a impedância entre as tomadas de SOURCE
for suficientemente baixa, o medidor continuará a
gerar corrente.
Observação
Os botões de ajuste aproximado e fino -
COARSE e FINE – descritos na Tabela 8
podem ser usados no ajuste manual de passos
na saída de mA.
25
789
Manual do Usuário
26
ProcessMeter
Opções de inicialização
27
789
Manual do Usuário
Botão de
Opção pressão Padrão Ação efetuada
28
ProcessMeter
Modo de fonte de potência de loop
Voltagem (V)
fonte de potência de loop, ele funciona como se fosse
uma bateria. O instrumento de processo regula a
26
corrente. Ao mesmo tempo, o medidor efetua a medição
da corrente consumida pelo instrumento de processo.
24
O medidor supre potência de loop nominal de 24 V CC.
Uma resistência interna em série, de 250 Ω, pode ser 22
29
789
Manual do Usuário
789 PROCESSMETER
mV
mA TEST DC PWR
V A – ++ –
V mA
Vermelho
OFF mA
250 + –
mA HART
LOOP POWER
A mA COM V
Preto
aob009f.eps
Figura 10. Conexões para suprir potência de loop
30
ProcessMeter
Duração das pilhas
31
789
Manual do Usuário
Substituição das pilhas. 2. Com uma chave de fenda comum, gire cada parafuso
da tampa no sentido anti-horário, até que a fenda
! Atenção fique paralela com a figura do parafuso gravada
na caixa.
Para evitar risco de choque elétrico:
• Antes de abrir a tampa do compartimento 3. Retire a tampa do compartimento das pilhas,
das pilhas, retire os terminais de teste levantando-a.
conectados ao medidor.
4. Retire as pilhas do medidor.
• Antes de usar o medidor, feche e trave a
tampa do compartimento das pilhas. 5. Coloque quatro pilhas AA alcalinas novas.
Troque as pilhas da seguinte forma. Veja a Figura 11. 6. Coloque a tampa do compartimento de pilhas de
Use quatro pilhas AA alcalinas. volta no lugar e aperte os parafusos.
1. DESLIGUE o medidor e retire os terminais de teste.
32
ProcessMeter
Manutenção geral
F1
F2
anw037.eps
Figura 11. Substituição de pilhas e fusíveis
33
789
Manual do Usuário
W.
mesmo para fora do porta-fusível.
1. Coloque o botão giratório na posição 4. Substitua o fusível ou fusíveis queimados.
2. Ligue o terminal de teste preto no conector COM, e o 5. Coloque a tampa do compartimento da pilha de volta
vermelho no conector A c. no lugar. Prenda a tampa parafusando os parafusos
3. Com um ohmímetro, verifique a resistência entre os ¼ de volta no sentido horário.
terminais de teste do medidor. Se a resistência for Se o medidor não funcionar
aproximadamente 1 Ω, o fusível está bom. Se a
leitura indicar abertura, significa que o fusível F1 • Examine o estojo para ver se há algum dano. Se
está queimado. houver, não use o medidor; entre em contato com
um Centro de Assistência Técnica Fluke.
4. Coloque o terminal de teste vermelho em ^.
• Examine a pilha, os fusíveis e os terminais de teste.
5. Com um ohmímetro, verifique a resistência entre os
terminais de teste do medidor. Se a resistência for • Leia este manual para verificar se as tomadas
aproximadamente 14 Ω, o fusível está bom. Se a usadas e a posição do botão giratório estão certas.
leitura indicar abertura, significa que o fusível F2
está queimado.
34
ProcessMeter
Peças de reposição e acessórios
35
789
Manual do Usuário
1 2
3 17
30
18
16
8
4 15 29
28
5 14 26 19
27
6 13 25
24
7 20
23
21
12
22
9
11
10
anw005f.eps
Figura 12. Peças de reposição
36
ProcessMeter
Peças de reposição e acessórios
37
789
Manual do Usuário
38
ProcessMeter
Especificações
Medição de volts CC
Faixa (V CC) Resolução Precisão, ± (% da leitura + contagens)
1000 1V 0,1 % + 1
39
789
Manual do Usuário
Medição de milivolts CC
Faixa (mV CC) Resolução Precisão, ± (% da leitura + contagens)
Medição de volts CA
Precisão, ± (% de leitura + contagens)
40
ProcessMeter
Especificações
Medição de corrente CA
Faixa Tensão de carga
de 45 Hz a 2 kHz Resolução Precisão, ± (% da leitura + contagens) típica
Medição de corrente CC
Tensão de carga
Faixa Resolução Precisão, ± (% da leitura + contagens) típica
41
789
Manual do Usuário
Medição de ohms
Faixa Resolução Corrente de medição Precisão, ± (% da leitura + contagens)
42
ProcessMeter
Especificações
CC
Faixa de entrada CA (nível de disparo aproximado: 5 % da escala completa)
43
789
Manual do Usuário
44
ProcessMeter
Especificações
Adições de precisão para uso em campos de RF: Em Segurança: atende às normas EN61010, ANSI/ISA
campo de RF de 3 V/m, mude as especificações de S82.01-1994 e CAN/CSA C22.2 No. 1010.1-92 da
precisão da seguinte forma: Categoria de Sobretensão III.
Para medição de volts CA, acrescente 0,25 % da faixa
Certificações: , , ,
Para medição de volts CC, faixa de 30,000 mA,
acrescente 0,14 % da faixa Requisitos de energia: quatro pilhas AA (recomenda-se
Para saída de corrente CC, acrescente 0,32 % da alcalinas)
amplitude
Dimensões: 10,0 cm X 20,3 cm X 5,0 cm (3,94 pol. X
A precisão para todas as funções do medidor não é
8,00 pol. X 1,97 pol.)
especificada em RF campos > 3 V/m.
Umidade relativa: 95 % até 30 °C, 75 % até 40 °C, 45 % Peso: 610 g (1,6 libras)
até 50 °C, e 35 % até 55 °C
45
789
Manual do Usuário
46