Sei sulla pagina 1di 10

INSTITUCIÓN EDUCATIVA PÚBLICA

Los Naturales "Año del Diálogo y la Reconciliación Nacional”


SESIÓN DE APRENDIZAJE N° 07
“Reflexionamos sobre nuestra diversidad lingüística”
I. INFORMACIÓN GENERAL
1.1 INSTITUCIÓN EDUCATIVA : : “LOS NATURALES”
1.2 ÁREA : : COMUNICACIÓN
1.3 GRADO Y SECCIÓN : : 2° “D”
1.4 DURACIÓN : 3 horas pedagógicas
1.5 FECHA : 23 /04 /2018
1.6 DOCENTE : Lic. Pilar de la Cruz Castañeda

II. ORGANIZACIÓN DE LOS APRENDIZAJES


CAMPO INSTRUMENTO
COMPETENCIA CAPACIDADES INDICADOR DESEMPEÑO
TEMÁTICO DE EVALUACIÓN.
Se expresa Adecúa sus textos Los Adapta, según normas culturales, el
oralmente. orales a la situación dialectos del contenido y registro de su texto oral al Lista de cotejo
comunicativa. Perú oyente, de acuerdo con su propósito y
el tema.

III. SECUENCIA DIDÁCTICA


INICIO : (20 minutos)
 La docente da la bienvenida a los estudiantes. Se afirman los acuerdos de convivencia para el propósito
de la sesión.
 La docente lee un fragmento de la obra La casa verde de Mario Vargas Llosa:
“Todas las mañanas, Anselmo salía a la plaza de Armas. Pronto aprendió la fórmula del lenguaje local y su
tonada caliente, perezosa: a las pocas semanas decía que para mostrar asombro, llamaba churres a los
niños, piajenos a los burros, formaba superlativos de superlativos, sabía distinguir el clarito de la chicha
espesa y las variedades de picantes”.

 Los estudiantes identifican el significado de las palabras churres, piajenos y clarito por el contexto del
texto. Se observa la forma tan particular de expresar en el norte del país.
 La docente pregunta:
- ¿Cómo se conoce esta forma de hablar?
- Sabes ¿Qué son las variedades lingüísticas?
 Los estudiantes responden a las preguntas a partir de sus saberes previos. El docente presenta el
propósito denominada Comentamos sobre las variedades lingüísticas, elaboramos un mapa mental y
lo exponemos.
DESARROLLO ( 110 minutos)
 La docente señala que a continuación participarán de la lectura dirigida: “La lengua de doña Erminia”
(Texto extraído del Portal PERUEDUCA).
 La docente señala previamente a los estudiantes que leerán cada párrafo, teniendo en cuenta la postura
correcta del cuerpo, la voz, pronunciación, entonación y ritmo adecuados.
 Al término de la lectura, se agruparán en parejas para realizar un organizador.

ANTES DE LA LECTURA:
 La docente conduce la participación para responder las siguientes preguntas:
- ¿Cómo se imaginan que es doña Erminia? ¿De dónde creen que ella proviene?
- ¿Qué lengua hablará?

DURANTE LA LECTURA:
 La docente realizará pausas durante la lectura, ya sea preguntando o recibiendo el aporte de los
estudiantes. Se aclaran dudas que puedan surgir. ¿Cuál es el propósito del texto?
 La docente, durante cada parte de la lectura, establece pausas para aclarar el significado de términos
desconocidos y realizar preguntas para apoyar la comprensión de lo que se lee.
La docente puede tomar como referencia las siguientes preguntas:
Parte 1: ¿Dónde vive doña Erminia? ¿Qué lengua habla? ¿Por qué se dice que Ishichihui luce una
tranquilidad que sosiega?
Parte 2: ¿Por qué Ishichihui es considerado un pueblo ecológico? ¿Cuál es la creencia común del pueblo?
Parte 3: ¿Quiénes eran los regatones? ¿Por qué la escuela era vista con desconfianza? ¿Cuándo aprendió
a hablar castellano?
Parte 4: ¿Por qué no se continúa estudiando el quechua después de estudiar? ¿Consideras que es una
lengua muerta? ¿Por qué?
Preguntas de reflexión: ¿De qué manera se podría conservar un idioma que está desapareciendo? ¿Si una
lengua o idioma desaparece, qué pasaría con una parte de nuestra historia? ¿Cómo nos afecta?
¿Crees que las personas que poseen un idioma distinto al español o castellano son menos o más
importantes que otras?
 A continuación, los estudiantes realizarán un mapa mental con la información de la lengua de doña
Erminia.
 Los estudiantes organizarán sus ideas por medio de asociaciones y representaciones gráficas para
diseñar trabajos.
 Los estudiantes socializan con sus compañeros de aula a través de sus aportes.

DESPUÉS DE LA LECTURA:
 La docente realiza las siguientes preguntas
- ¿Conoces de otros casos semejantes al de doña Erminia?
 Los estudiantes participan con sus respuestas de manera oral. La docente aclara los comentarios que
generen dudas.
 La docente plantea una reflexión más elaborada: ¿Cómo se relacionaría la noción de “ideologías
lingüísticas” con la situación de poca difusión de la diversidad de lenguas originarias del país?
 Los estudiantes comparten sus apreciaciones y llegan a conclusiones con el aporte de la docente.
La lectura sobre doña Erminia nos relata su historia particular de sobrevivencia a partir de sus costumbres
adquiridas, de sus habilidades manuales y su lengua nativa. Gracias a esta narración no solo podemos conocer
su historia sino también la de su comunidad.
 La docente explica al estudiante que, al término, cada estudiante podrá exponer su organizador visual:
mapa mental del texto. Para ello, les proporciona la información sobre cómo elaborar un mapa mental.
Con base en ello, se ha elaborado la lista de cotejo.
CIERRE ( 5 minutos)
 La docente realiza la metacognición de lo trabajado a través de las siguientes preguntas:
- ¿Qué aprendimos hoy? (competencias, capacidades e indicadores)
- ¿Para qué nos sirve informarnos sobre las variedades lingüísticas?
- ¿Qué dificultades se nos ha presentado? ¿Cómo las hemos superado?
- ¿A qué me comprometo para valorar las variedades lingüísticas?
IV. TAREA PARA LA CASA
- Investigan sobre los dialectos del Perú

V. EVALUACIÓN
La evaluación será sumativa a partir de la lectura realizada. Se aplicará una lista de cotejo para la
autoevaluación.

Apellidos y Nombres: Sí No
1. Participé activamente en las actividades indicadas durante la sesión.
2. Escuché con atención las indicaciones y respeté las normas de trabajo señaladas.
3. Identifiqué información básica de la lectura a partir de las preguntas propuestas.
4. Organicé la información en un organizador gráfico (mapa mental).
5. Opiné sobre el tema, considerando el tema y los textos leídos.

Lic. GARCIA HERNANDEZ, Reynaldo Lic. DE LA CRUZ CASTAÑEDA, Pilar


Subdirector
INSTITUCIÓN EDUCATIVA PÚBLICA
Docente
Los Naturales "Año del Diálogo y la Reconciliación Nacional”
SESIÓN DE APRENDIZAJE N° 07
“Reflexionamos sobre nuestra diversidad lingüística”
I. INFORMACIÓN GENERAL
1.1 INSTITUCIÓN EDUCATIVA : : “LOS NATURALES”
1.2 ÁREA : : COMUNICACIÓN
1.3 GRADO Y SECCIÓN : : 2° “C”
1.4 DURACIÓN : 2 horas pedagógicas
1.5 FECHA : 23 /04 /2018
1.6 DOCENTE : Lic. Pilar de la Cruz Castañeda

II. ORGANIZACIÓN DE LOS APRENDIZAJES


CAMPO INSTRUMENTO
COMPETENCIA CAPACIDADES INDICADOR DESEMPEÑO
TEMÁTICO DE EVALUACIÓN.
Se expresa Adecúa sus textos Los Adapta, según normas culturales, el
oralmente. orales a la situación dialectos del contenido y registro de su texto oral al Lista de cotejo
comunicativa. Perú oyente, de acuerdo con su propósito y
el tema.

III. SECUENCIA DIDÁCTICA


INICIO : (20 minutos)
 La docente da la bienvenida a los estudiantes. Se afirman los acuerdos de convivencia para el propósito
de la sesión.
 La docente lee un fragmento de la obra La casa verde de Mario Vargas Llosa:
“Todas las mañanas, Anselmo salía a la plaza de Armas. Pronto aprendió la fórmula del lenguaje local y su
tonada caliente, perezosa: a las pocas semanas decía que para mostrar asombro, llamaba churres a los
niños, piajenos a los burros, formaba superlativos de superlativos, sabía distinguir el clarito de la chicha
espesa y las variedades de picantes”.

 Los estudiantes identifican el significado de las palabras churres, piajenos y clarito por el contexto del
texto. Se observa la forma tan particular de expresar en el norte del país.
 La docente pregunta:
- ¿Cómo se conoce esta forma de hablar?
- Sabes ¿Qué son las variedades lingüísticas?
 Los estudiantes responden a las preguntas a partir de sus saberes previos. El docente presenta el
propósito denominada Comentamos sobre los variedades lingüísticas, elaboramos un mapa mental y
lo exponemos.
DESARROLLO ( 65 minutos)
 La docente señala que a continuación participarán de la lectura dirigida: “La lengua de doña Erminia”
(Texto extraído del Portal PERUEDUCA).
 La docente señala previamente a los estudiantes que leerán cada párrafo, teniendo en cuenta la postura
correcta del cuerpo, la voz, pronunciación, entonación y ritmo adecuados.
 Al término de la lectura, se agruparán en parejas para realizar un organizador.

ANTES DE LA LECTURA:
 La docente conduce la participación para responder las siguientes preguntas:
- ¿Cómo se imaginan que es doña Erminia? ¿De dónde creen que ella proviene?
- ¿Qué lengua hablará?

DURANTE LA LECTURA:
 La docente realizará pausas durante la lectura, ya sea preguntando o recibiendo el aporte de los
estudiantes. Se aclaran dudas que puedan surgir. ¿Cuál es el propósito del texto?
 La docente, durante cada parte de la lectura, establece pausas para aclarar el significado de términos
desconocidos y realizar preguntas para apoyar la comprensión de lo que se lee.

La docente puede tomar como referencia las siguientes preguntas:


Parte 1: ¿Dónde vive doña Erminia? ¿Qué lengua habla? ¿Por qué se dice que Ishichihui luce una
tranquilidad que sosiega?
Parte 2: ¿Por qué Ishichihui es considerado un pueblo ecológico? ¿Cuál es la creencia común del pueblo?
Parte 3: ¿Quiénes eran los regatones? ¿Por qué la escuela era vista con desconfianza? ¿Cuándo aprendió
a hablar castellano?
Parte 4: ¿Por qué no se continúa estudiando el quechua después de estudiar? ¿Consideras que es una
lengua muerta? ¿Por qué?
Preguntas de reflexión: ¿De qué manera se podría conservar un idioma que está desapareciendo? ¿Si una
lengua o idioma desaparece, qué pasaría con una parte de nuestra historia? ¿Cómo nos afecta?
¿Crees que las personas que poseen un idioma distinto al español o castellano son menos o más
importantes que otras?
 A continuación, los estudiantes realizarán un mapa mental con la información de la lengua de doña
Erminia.
 Los estudiantes organizarán sus ideas por medio de asociaciones y representaciones gráficas para
diseñar trabajos.
 Los estudiantes socializan con sus compañeros de aula a través de sus aportes.

DESPUÉS DE LA LECTURA:
 La docente realiza las siguientes preguntas
- ¿Conoces de otros casos semejantes al de doña Erminia?
 Los estudiantes participan con sus respuestas de manera oral. La docente aclara los comentarios que
generen dudas.
CIERRE ( 5 minutos)
 La docente realiza la metacognición de lo trabajado a través de las siguientes preguntas:
- ¿Qué aprendimos hoy? (competencias, capacidades e indicadores)
- ¿Cómo lo aprendimos?
- ¿Para qué nos sirve informarnos sobre las variedades lingüísticas?
- ¿Qué dificultades se nos ha presentado? ¿Cómo las hemos superado?
IV. TAREA PARA LA CASA
- Investigan sobre los dialectos del Perú, además pasaran su mapa mental a un papelote para que lo
exponga la siguiente clase.

V. EVALUACIÓN
La evaluación será sumativa a partir de la lectura realizada. Se aplicará una lista de cotejo para la
autoevaluación.

Apellidos y Nombres: Sí No
1. Participé activamente en las actividades indicadas durante la sesión.
2. Escuché con atención las indicaciones y respeté las normas de trabajo señaladas.
3. Identifiqué información básica de la lectura a partir de las preguntas propuestas.
4. Organicé la información en un organizador gráfico (mapa mental).
5. Opiné sobre el tema, considerando el tema y los textos leídos.

Lic. GARCIA HERNANDEZ, Reynaldo Lic. DE LA CRUZ CASTAÑEDA, Pilar


Subdirector Docente

INSTITUCIÓN EDUCATIVA PÚBLICA


Los Naturales "Año del Diálogo y la Reconciliación Nacional”
SESIÓN DE APRENDIZAJE N° 07
“Identificamos los dialectos del español en el Perú”
I. INFORMACIÓN GENERAL
1.1 INSTITUCIÓN EDUCATIVA : : “LOS NATURALES”
1.2 ÁREA : : COMUNICACIÓN
1.3 GRADO Y SECCIÓN : : 2° “C”
1.4 DURACIÓN : 3 horas pedagógicas
1.5 FECHA : 27 /04 /2018
1.6 DOCENTE : Lic. Pilar de la Cruz Castañeda

II. ORGANIZACIÓN DE LOS APRENDIZAJES


CAMPO INSTRUMENTO
COMPETENCIA CAPACIDADES INDICADOR DESEMPEÑO
TEMÁTICO DE EVALUACIÓN.
Se expresa Adecúa sus textos Los Adapta, según normas culturales, el
oralmente. orales a la situación dialectos del contenido y registro de su texto oral al Lista de cotejo
comunicativa. Perú oyente, de acuerdo con su propósito y
el tema.

III. SECUENCIA DIDÁCTICA


INICIO : (30 minutos)
 La docente da la bienvenida a los estudiantes. Se afirman los acuerdos de convivencia para el propósito de la sesión.
Después presenta carteles con expresiones como las siguientes: “De mi tío su carro”, “te’pero en la e’quina”, “Hace
mucho calor, ¿di?”, “Pucha, qué loco”, etc., y pide a los estudiantes que identifiquen cuáles de ellas se utilizan en
su comunidad. Luego, promueve una conversación para dar respuesta a las preguntas, ¿cuáles de estas formas
consideran que es la correcta?, ¿habrá realmente formas correctas o incorrectas en las diversas expresiones que
se utilizan en los pueblos?, ¿por qué?
 Los estudiantes expresan sus respuestas y algunas de ellas son anotadas en la pizarra para analizarlas
posteriormente
 Plantee a los estudiantes las siguientes interrogantes ¿Qué idiomas se hablan en nuestro país? ¿en qué lugares se
hablan dichos idiomas? ¿Los idiomas se hablan de la misma manera en todos los lugares? ¿Por ejemplo?
 Se coloca el título y el propósito que es comprender el significado del término dialecto y como se relaciona con el
español en el Perú, para estar atento a las características lingüísticas y culturales de los interlocutores: reconocerlos
y valorarlos en su diversidad de saberes, de tradiciones, a fin de integrarlos y convivir con ellos de manera
respetuosa y tolerante.
DESARROLLO ( 110 minutos)
 La docente inicia la clase solicitando a los estudiantes que abran Cuaderno de trabajo de comunicación 2, pág.
64 para leer la situación del recuadro presentado.
 Después la docente va preguntando a los estudiantes sobre sobre las diferencias entre lengua, idioma y dialecto.
 Se lee con los estudiantes la información clave y según la región a la que pertenece analicen el cuadro que se
presentan en él.
 Se presentan ejemplos donde se evidencie a los diferentes hablantes del Perú. Se les brinda información adicional
sobre el tema
Lengua Es el idioma que se habla en una determinada zona geográfica y se mantiene
vigente gracias a los habitantes.
Dialecto Es la variedad de una lengua que se caracteriza a todos los hablantes de forma
particular. Se cree erróneamente que está limitado a una región, y que algunos
son mejores que otros.

 La docente propone a los estudiantes que recopilen ejemplos de peruanismos y elaboren un glosario.
 A partir de la actividad N°3 se les pide que dialoguen que dialoguen con personas que hablen un castellano
diferente de su región y que escojan dos palabras del dialecto y escriban su significado.
 La docente plantea una reflexión más elaborada: ¿Cómo se relacionaría la noción de “ideologías lingüísticas” con
la situación de poca difusión de la diversidad de lenguas originarias del país?
 La docente pregunta acerca de la lectura de doña Erminia, los estudiantes comparten sus apreciaciones y llegan a
conclusiones con el aporte de la docente.

La lectura sobre doña Erminia nos relata su historia particular de sobrevivencia a partir de sus costumbres adquiridas, de
sus habilidades manuales y su lengua nativa. Gracias a esta narración no solo podemos conocer su historia sino también
la de su comunidad.

 La docente explica al estudiante que, es hora de exponer su organizador visual: mapa mental del texto. Para ello,
les proporciona la información sobre cómo elaborar un mapa mental. Con base en ello, se ha elaborado la lista de
cotejo.
CIERRE ( 5 minutos)
 La docente realiza la metacognición de lo trabajado a través de las siguientes preguntas:
- ¿Qué aprendí acerca de los dialectos del español en el Perú?

IV. TAREA A REALIZAR EN CASA


Redactan una conversación breve haciendo uso de palabras de nuestro idioma que hayan sufrido variaciones en el
Perú (Dialectos).

V. EVALUACIÓN
La evaluación será sumativa a partir del organizador visual de los estudiantes de los dialectos del Perú. Se aplicará una
lista de cotejo.

ÍTEMS SÍ NO OBSERVACIONES
Contempla los aspectos principales del tema.
Se inicia desde el centro de la hoja colocando la idea central
que está desarrollada hacia fuera de manera irradiante.
La idea central está representada con una imagen clara,
poderosa y sintetiza el tema general del mapa mental.
Temas y subtemas están articulados y jerarquizados según
el sentido de las manecillas del reloj.
Utiliza el espaciamiento para acomodar de manera
equilibrada las ideas o subtemas.
Subraya las palabras clave o las encierra en un círculo
colorido para reforzar la estructura del mapa.
Utiliza el color para diferenciar los temas, sus asociaciones
o para resaltar algún contenido.
Utiliza flechas, íconos o cualquier elemento visual que
permiten diferenciar y hacer más clara la relación entre
ideas.
El mapa mental es creativo.
El mapa es claro y comprensible.
Organiza y representa adecuadamente la información del
texto

Lic. GARCIA HERNANDEZ, Reynaldo Lic. DE LA CRUZ CASTAÑEDA, Pilar


Subdirector Docente

INSTITUCIÓN EDUCATIVA PÚBLICA


Los Naturales "Año del Diálogo y la Reconciliación Nacional”
SESIÓN DE APRENDIZAJE N° 07
“Identificamos los dialectos del español en el Perú”
I. INFORMACIÓN GENERAL
1.1 INSTITUCIÓN EDUCATIVA : : “LOS NATURALES”
1.2 ÁREA : : COMUNICACIÓN
1.3 GRADO Y SECCIÓN : : 2° “D”
1.4 DURACIÓN : 2 horas pedagógicas
1.5 FECHA : 27 /04 /2018
1.6 DOCENTE : Lic. Pilar de la Cruz Castañeda

II. ORGANIZACIÓN DE LOS APRENDIZAJES


CAMPO INSTRUMENTO
COMPETENCIA CAPACIDADES INDICADOR DESEMPEÑO
TEMÁTICO DE EVALUACIÓN.
Se expresa Adecúa sus textos Los Adapta, según normas culturales, el
oralmente. orales a la situación dialectos del contenido y registro de su texto oral al Lista de cotejo
comunicativa. Perú oyente, de acuerdo con su propósito y
el tema.

III. SECUENCIA DIDÁCTICA


INICIO : (30 minutos)
 La docente da la bienvenida a los estudiantes. Se afirman los acuerdos de convivencia para el propósito de la sesión.
Después presenta carteles con expresiones como las siguientes: “De mi tío su carro”, “te’pero en la e’quina”, “Hace
mucho calor, ¿di?”, “Pucha, qué loco”, etc., y pide a los estudiantes que identifiquen cuáles de ellas se utilizan en
su comunidad. Luego, promueve una conversación para dar respuesta a las preguntas, ¿cuáles de estas formas
consideran que es la correcta?, ¿habrá realmente formas correctas o incorrectas en las diversas expresiones que
se utilizan en los pueblos?, ¿por qué?
 Los estudiantes expresan sus respuestas y algunas de ellas son anotadas en la pizarra para analizarlas
posteriormente
 Plantee a los estudiantes las siguientes interrogantes ¿Qué idiomas se hablan en nuestro país? ¿en qué lugares se
hablan dichos idiomas? ¿Los idiomas se hablan de la misma manera en todos los lugares? ¿Por ejemplo?
 Se coloca el título y el propósito que es comprender el significado del término dialecto y como se relaciona con el
español en el Perú, para estar atento a las características lingüísticas y culturales de los interlocutores: reconocerlos
y valorarlos en su diversidad de saberes, de tradiciones, a fin de integrarlos y convivir con ellos de manera
respetuosa y tolerante.
DESARROLLO ( 110 minutos)
 La docente inicia la clase solicitando a los estudiantes que abran Cuaderno de trabajo de comunicación 2, pág.
64 para leer la situación del recuadro presentado.
 Después la docente va preguntando a los estudiantes sobre sobre las diferencias entre lengua, idioma y dialecto.
 Se lee con los estudiantes la información clave y según la región a la que pertenece analicen el cuadro que se
presentan en él.
 Se presentan ejemplos donde se evidencie a los diferentes hablantes del Perú. Se les brinda información adicional
sobre el tema
Lengua Es el idioma que se habla en una determinada zona geográfica y se mantiene
vigente gracias a los habitantes.
Dialecto Es la variedad de una lengua que se caracteriza a todos los hablantes de forma
particular. Se cree erróneamente que está limitado a una región, y que algunos
son mejores que otros.

 La docente propone a los estudiantes que recopilen ejemplos de peruanismos y elaboren un glosario.
 A partir de la actividad N°3 se les pide que dialoguen que dialoguen con personas que hablen un castellano
diferente de su región y que escojan dos palabras del dialecto y escriban su significado.
 Redactan una conversación breve haciendo uso de palabras de nuestro idioma que hayan sufrido variaciones
en el Perú (Dialectos), después realizan una lectura dramatizada de los diálogos creados.
CIERRE ( 5 minutos)
 La docente realiza la metacognición de lo trabajado a través de las siguientes preguntas:
- ¿Qué aprendí acerca de los dialectos del español en el Perú?

IV. EVALUACIÓN
La evaluación será sumativa a partir de la conversación creada por los estudiantes de los dialectos del Perú. Se aplicará
una lista de cotejo.

INDICADORES Sí No
1. Participó activamente en las actividades indicadas durante la sesión.
2. Escuchó con atención las indicaciones y respeté las normas de trabajo señaladas.
3. Identificó información básica de la lectura a partir de las preguntas propuestas.
4. Organizó la información en un esquema.
5. Redactó una conversación y luego hizo una lectura dramatizada.

Lic. GARCIA HERNANDEZ, Reynaldo Lic. DE LA CRUZ CASTAÑEDA, Pilar


Subdirector Docente

Potrebbero piacerti anche