Sei sulla pagina 1di 1

Las 157 Frases Necesarias para una Conversación en Inglés

inglesporinternet.com
¡Ojo! La guía completa de las 157 frases, que explica cada frase en mayor detalle, viene incluido con la compra de Toda la
Gramática Que Necesitas en 2 Horas. Pulsa aquí para comprarla.
Éstas son las traducciones más
comunes de las frases. Claro, hay Haz clic en una
Desplaza esta tabla hacia la derecha para ver la traducción al español, así como un
Las frases están en orden de también más posibles pronunciación ¿Quieres ver cómo la frase se usa en la vida real? Aquí tienes un video de Youtube con el minuto y segundo exacto cuando la usan, una transcripción de la frase que se dijo y una traducción
video de Youtube que usa la frase, y un enlace a una lección detallada de la frase y
más a menos común. traducciones las cuales se para escuchar el en español.
un cuestionario interactivo para practicar.
pueden encontrar en un audio.
diccionario.
Com Example Phrase Example Phrase Translation
English Español Youtube Youtube Time YouTube transcription Youtube Translation
plete
1 have to tener que hæv tu I don’t want to do this, but I have to do it. No quiero hacer esto, pero tengo que hacerlo. https://youtu.be/X3SmhyUAWHQ 1:58 – 2:04 And people are having to adapt, and we’re going to be helping them adapt. Y las personas tienen que adaptarse, y vamos a estar ayudándolos a adaptarse.
2 there is haber ðɛr ɪz There is a mountain in Tokyo named Mount Fuji. Hay una montaña en Tokio que se llama Monte Fuji. https://youtu.be/5OTeoMHZkrI 3:20 – 3:27 As a parent, I can say there’s nothing that’s more important to me than the health and well being of my daughter Como padre, puedo decir que no hay nada que sea más importante para mí que la salud y el bienestar de mi hija
3 such as tales como sətʃ æz She has many skills such as singing and dancing. Tiene muchas habilidades tales como cantar y bailar. https://youtu.be/U4xvKETXri4 0:49 – 0:57 The president says he’s willing to cooperate on issues such as cybersecurity, tax and trade laws. El presidente dice que está dispuesto a cooperar en cuestiones tales como la seguridad cibernética, los impuestos y las leyes de comercio.
4 going to ir a goɪŋ tu Are you going to sing at Miranda’s wedding? ¿Vas a cantar en las bodas de Miranda? https://youtu.be/cmQRwb2NepU 0:53 – 1:03 And if we’re going to continue to succeed in securing our nation and our allies, then we’re going to have to be a player and help… Y si vamos a seguir logrando asegurar a nuestra nación y nuestros aliados, entonces vamos a tener que ser un participante y ayudar…
5 of course claro que, por supuesto əv kɔrs Of course, he didn’t tell me any secrets. He wants to keep his secrets. Claro que él no me dijo ningún secreto. Quiere guardar sus secretos. https://youtu.be/g65uMZJjJPQ 0:43 – 0:50 Everybody looks wonderful, of course. You’ll be disappointed to know I will not be doing a musical number based on this year’s films. Todo el mundo parece maravilloso, por supuesto. Así, van a quedar decepcionados al saber que no voy a hacer un número musical basado en las películas de este año.
6 a few unos, unos cuantos ə fju I don't have much time, just a few minutes. No tengo mucho tiempo, sólo unos minutos. https://youtu.be/ojS-TxrL51Q 0:32 – 0:40 A few hours ago, we succeeded. We came together around the strong agreement the world needed. Hace unas horas, logramos nuestro objetivo. Nos hemos reunido en torno al fuerte acuerdo que el mundo necesitaba.
7 at least por lo menos æt list A new car will ​cost at least $10000. Un carro nuevo va a costar al menos $ 10000. https://youtu.be/A6uiGek35qM 0:35 – 0:40 If you do those two things, you’re not guaranteed success, but at least you’re not guaranteed failure. Si haces esas dos cosas, no se te garantiza el éxito, pero al menos no se te garantiza el fracaso.
8 such a (such an) sətʃ
todo un (o muchas veces simplemente noəse(sətʃ æn)
traduce) It’s such a beautiful day! I want to spend all day outside. ¡Es un día tan hermoso! Quiero pasar todo el día al aire libre. https://youtu.be/J0SLBfIa638 0:11 – 0:24 We are very excited to be hosting the White House Summit on Nuclear Energy and to be joined by such an impressive audience and such a great group of speakers.
Estamos muy contentos de ser anfitriones de la Cumbre de la Casa Blanca sobre la Energía Nuclear y de estar acompañados por una audiencia tan impresionante y un grupo de presentadores tan excelente.
9 I mean digo, o sea aj min I really do ​love him — as a ​friend, I mean. Realmente lo quiero–digo, como un amigo. https://youtu.be/3WJyWTkRK8g 2:08 – 2:19 And if you are looking — if you’re looking for this job, I mean, I guess it’s a lot more than just what your background is — it’s really what you want to be doing. IYmean,
si usted
I would
está buscando
say this is –a si
—está
it’s just
buscando
a greateste
place
trabajo,
to work.
digo, supongo que se trata de mucho más que su experiencia o formación– es realmente lo que quiere estar haciendo. Osea, yo diría que éste es un – es simplemente
10 a lot mucho ə lɑt That’s a lot of people! ¡Son muchas personas! https://youtu.be/5nxF5yFJt1U 1:21 – 1:26 That’s why it’s still tied up there, along with a lot of other good ideas that would create jobs. Es por eso que todavía está estancado allí, junto con un montón de otras ideas buenas que crearían puestos de trabajo.
11 rather than a diferencia de, y no ræðər ðæn We use fresh strawberries rather than frozen ones. Usamos fresas frescas en vez de las congeladas. https://youtu.be/CVv2cp0-xXo 0:47 – 0:53 It became a symbol too often used as a campaign cudgel by both parties rather than a serious policy matter. Se convirtió en un símbolo que se utilizaba muy a menudo como un arma de campaña por ambas partes, más que una cuestión política seria.
12 so that para que, de modo que so ðæt They made sacrifices so that their children could enjoy a better future. Sacrificaron para que sus hijos disfrutaran de un mejor futuro. https://youtu.be/mxYA_sIyEoQ 4:29 – 4:39 We will continue to work with partners to help them build up their security forces so that they can prevent ungoverned spaces where terrorists find safe haven.
Vamos a seguir trabajando con sus socios para ayudarles a construir sus fuerzas de seguridad para que puedan prevenir los espacios sin gobierno donde los terroristas encuentren refugio seguro.
13 a little un poco ə lɪtəl Move a little to the right! ¡Muévanse un poco a la derecha! https://youtu.be/XOz2aD_jRB8 4:39 – 4:44 a piece of legislation that I’m really proud of, a little early Christmas present una pieza de legislación de que estoy realmente orgulloso, un regalo de Navidad un poco un poco temprano
14 a bit of un poco (de), un toque (de) ə bɪt (əv) The climate in New Zealand was a bit nicer than we had expected. El clima en Nueva Zelanda fue un poco mejor de lo que esperábamos. https://youtu.be/GUaXjxHxWs0 15:21 – 15:27 Well, we do have a security compact with the Marshall Islands, which we’ve discussed in a bit of detail here. Bueno, nosotros tenemos un pacto de seguridad con las Islas Marshall, que hemos discutido en un poco de detalle aquí.
15 as well as y también æz wɛl æz She works in a restaurant in the evenings as well as doing a full-time job during the day. Trabaja en un restaurante por las noches, además de hacer un trabajo a tiempo completo durante el día.
https://youtu.be/PoS3zDZLSi0 4:12 – 4:24 To do so, we will be continuing to engage the South Sudanese parties on that as well as continuing to engage with the UN Mission in South Sudan on the role that
Parathey
ello,can
vamos
play.a continuar comunicando con las partes de Sudán del Sur en eso así como seguir participando con la Misión de la ONU en Sudán del Sur sobre el papel que pueden jugar.
16 in fact de hecho ɪn fækt He was in fact near ​death by the ​time they ​reached him. De hecho, estaba cerca de la muerte en el momento en que llegaron hasta él. https://youtu.be/eJ8fZfKlF0A 0:59 – 1:07 In fact, last year, we set a new record for American exports for the fifth year in a row, selling more than $2 trillion in goods and services. De hecho, el año pasado, hemos establecido un nuevo récord para las exportaciones estadounidenses por quinto año consecutivo, vendiendo más de $ 2 billones de dólares en bienes y servicios.
17 be likely to es probable que (bi) lajkli tu If I don’t write it down, I’m likely to ​forget. Si no lo escribo, tengo tendencia de olvidarlo. https://youtu.be/mxYA_sIyEoQ 8:01 – 8:10 And that hurts all of us, including Islam, and especially Muslims, who are the ones most likely to be killed. Y eso nos perjudica a todos, incluyendo el Islam, y en especial a los musulmanes, que son los más propensos a ser asesinados.
18 go on continuar go ɑn Go on reading – I won’t disturb you. Sigue leyendo – no te voy a molestar. https://youtu.be/tyskG_Rwuqo 1:51 – 1:54 It’s slated to go on into 2016. Está programado para continuar en el 2016.
19 is to ɪz tu futuro)
(una manera formal de expresar el tiempo The president is to speak to the media later today. Se programa que el presidente les habla a los medios de comunicación más tarde hoy.
https://youtu.be/sFLTjqVS7AE 1:48 – 1:53 That’s why one of the things I’ll do while I’m in Alaska is to convene other nations to meet this threat. Es por eso que una de las cosas que voy a hacer mientras estoy en Alaska es convocar a otras naciones para hacer frente a esta amenaza.
20 a number of varios ə nəmbər əv I ​decided not to go, for a number of ​reasons. He decidido no ir, por un número de razones. https://youtu.be/RHeWbmlgJ_g 1:02 – 1:13 a view shared, by the way, by a number of U.S. politicians and commentators who have always been deeply skeptical of Russia una visión compartida, por cierto, por varios políticos y comentaristas estadounidenses que siempre han sido muy escépticos de Rusia
21 at all siquiera æt ɒl They weren’t angry at all. In fact, they were happy. No se enojaron para nada. De hecho, estaban contentos. https://youtu.be/-E5zvEwv7RQ 20:45 - 20:54 I think the first is that if you examine the interests of other countries in the region, that is not at all what’s happening. Creo que lo primero es que si se examinan los intereses de otros países de la región, eso no es en absoluto lo que está pasando.
22 as if como si æz ɪf He acted as if he were mad. Él actuó como si estuviera loco. https://youtu.be/8IQiLHWg9Lc 6:50 – 6:58 Well, the deputy foreign minister is also claiming that as part of this agreement – which it sounds as if the U.S. has not officially reached. Pues bien, el vicecanciller también reclama eso como parte de este acuerdo – el que parece que EE.UU. no ha concluido oficialmente.
23 used to solía juzd tu I used to swim every day. Yo solía nadar todos los días. https://youtu.be/e8SsBonSGyA 0:28 – 0:33 I’m not sure I still have the power I used to have, but – but I’m delighted to be here. No estoy seguro de que todavía tengo el poder que tuve, pero – pero estoy encantado de estar aquí.
24 was to íba a ser wəz tu With the project, the city was to build five new schools. Con el proyecto, se contemplaba la construcción de cinco escuelas nuevas por parte de la ciudad.
https://youtu.be/hiuHArMPYGw 0:11 – 0:29 Admission to the university was to be permitted. La admisión a la universidad iba a ser permitido.
25 not only no sólo nɑt onli Not only did he ​turn up late, he also ​forgot his ​books. No sólo llegó tarde, él también olvidó sus libros. https://youtu.be/naSjy8lK6_0 4:27 – 4:37 The job that needs to be done in West Africa, not only with a broader, international coalition, but also with folks who have been trained. El trabajo que hay que hacer en el África occidental, no sólo con una coalición internacional más amplia, sino también con personas que han sido entrenadas.
26 those who aquellos que (sólo para personas) ðoz hu God helps those who help themselves. Dios ayuda a quienes se ayudan a sí mismos. https://youtu.be/eJ8fZfKlF0A 4:17 – 4:26 And those who oppose passing this new trade deal are really just accepting a status quo that everyone knows puts us at a disadvantage. Y aquellos que se oponen a la aprobación de este nuevo acuerdo comercial en realidad sólo aceptan un status quo que todo el mundo sabe que nos pone en desventaja.
27 deal with lidiar con dil wɪθ I can’t deal with his constant complaints; they upset me too much. No puedo soportar sus incesantes quejas que me consternan demasiado. https://youtu.be/VY5a0_cLXE0 1:10 – 1:17 The last year I announced our pledge of $3 billion to the Green Climate Fund, to help developing nations deal with climate change. El año pasado anuncié nuestro compromiso de $ 3 mil millones para el Fondo Verde para el Clima, para ayudar a las naciones en desarrollo a enfrentar el cambio climático.
28 lead to devenir en, llevar a que lɛd tu Reducing ​speed ​limits should ​lead to fewer ​deaths on the ​roads. La reducción de los límites de velocidad debe dar lugar a un menor número de muertes en las carreteras.
https://youtu.be/w8GcU1unl0Y 2:03 – 2:16 And we, the Administration, will continue to stress the importance politically and privately of preventing inflammatory rhetoric, accusations, or actions that could
Y nosotros,
lead to violence.
la Administración, seguiremos haciendo hincapié en la importancia política y privada de la prevención de la retórica inflamatoria, acusaciones o acciones que pudieran conducir a la violencia.
29 sort of más o menos sɔrt əv He was sort of peculiar! ¡Era algo peculiar! https://youtu.be/8IQiLHWg9Lc 0:24 – 0:35 How much did the United States know about these reforms, and are there any sort of red lines, because there seems to be some concern that if the reforms go
¿Cuánto
too far sabe
they could
los Estados
alienate
Unidos
the Sunnis
acercaand
de estas
the political
reformas,
process?
y hay algún tipo de líneas rojas, porque parece que hay cierta preocupación de que si las reformas van demasiado lejos podían alejar a los sunitas y el proceso políti
30 the following los siguientes ðə fɑloɪŋ The following is an ​extract from her ​diary. Lo que sigue es un extracto de su bitácora. https://youtu.be/J0SLBfIa638 4:57 – 5:10 At the end of August at the Glacier Conference in Alaska, he said the following; “I am convinced that no challenge poses a greater threat to our future and future
Al generations
final del mesthan
de agosto
a change
en la
in Conferencia
climate. de glaciar en Alaska, dijo lo siguiente; “Estoy convencido de que ningún desafío plantea una amenaza mayor para nuestro futuro y las generaciones futuras que un cambio en el clim
31 in order to con el fin de ɪn ɔrdər tu I went home in order to change my clothes. Me fui a casa con el fin de cambiar mi ropa. https://youtu.be/F1NyK-fl1M0 6:03 – 6:10 The fact is, our national security professionals have explained that in order to implement the reforms that are included in the USA Freedom Act… El hecho es que nuestros profesionales de seguridad nacional han explicado que con el fin de poner en práctica las reformas que se incluyen en la Ley de Libertad de EE.UU…
32 have got tiene (hecho, planeado, etc.) hæv gɑt I’ve got a terrible pain in my back. Tengo un terrible dolor en la espalda. https://youtu.be/YohuvZvhvuE 1:37 – 1:39 I‘ve got the same wish as you. Tengo el mismo deseo que tú.
33 have got to debería de hæv gɑt tu You’ve got to drive more slowly! We’re in a 30-mile-an-hour zone. ¡Tienes que conducir más despacio! Estamos en una zona de 30 millas por hora. https://youtu.be/PODBCrrtv08 7:12 – 7:15 But you guys have got to be helpful. I don’t know anything. Pero ustedes han llegado a ser de ayuda. No sé nada.
34 set up establecer sɛt əp He set up the apparatus for the experiment. Montó el aparato para el experimento. https://youtu.be/d5I6nKpPsY0 1:54 – 2:01 To walk the beat, but to actually get to know the residents, to set up basketball games, to volunteer in schools. Recorrer la ruta, pero realmente llegar a conocer a los residentes, organizar juegos de baloncesto, ser voluntario en las escuelas.
35 as to en cuanto a æz tu I’m willing to read his book, but as to publishing it, that’s a different matter. Estoy dispuesto a leer su libro, pero en cuanto a la publicación de él, eso es un asunto diferente.
https://youtu.be/GUaXjxHxWs0 3:05 – 3:09 As to a specific comment on that one, we’ll come back to you after we’ve taken. En cuanto a un comentario específico sobre eso, vamos a volver a usted después de que hemos tomado.
36 as well también æz wɛl If you go, I’ll go as well. Si vas, voy a ir también. https://youtu.be/5OTeoMHZkrI 9:09 – 9:21 And President Obama’s commitment is that as we move through these coming months and years that he will put this at the top of his agenda with every country
Y elthat
compromiso
he’s engaging
del presidente
with bilaterally
Obama as well.
es que a medida que avanzamos a través de estos próximos meses y años él va a darle prioridad a esto con todos los países con los cuales está colaborando de manera bilateral tambi
37 based on basado en, según dicen best ɑn The ​film is ​based on a ​short ​story by Thomas Mann. La película está basada en una novela de Thomas Mann. https://youtu.be/g65uMZJjJPQ 0:43 – 0:51 Everybody looks wonderful, of course. You’ll be disappointed to know I will not be doing a musical number based on this year’s films. Todo el mundo parece maravilloso, por supuesto. Así, serán decepcionados al saber que no estaré haciendo un número musical basado en las películas de este año.
38 carry out llevar a cabo kæri awt He carried out the plan. Llevó a cabo el plan. https://youtu.be/F1NyK-fl1M0 6:03 – 6:17 The fact is, our national security professionals have explained that in order to implement the reforms that are included in the USA Freedom Act, that it would require
La realidad
a six-month
es que nuestros
time period
profesionales
for them tode
carry
la seguridad
out the change
nacional
that
han
you’ve
explicado
just described.
que para implentar las reformas que se incluyen en la Ley de la Liberta de EEUU, va a requerir un plazo de seis meses para que ellos lleven a c
39 take place tener lugar tek ples What took place after that? ¿Qué sucedió después de eso? https://youtu.be/eTKwm53x65w32:27 – 32:36 In addition to the meetings that take place in convention centers, that he’s engaging people, that he’s reaching out to different sectors of society that we’re visiting.
Además de las reuniones que tienen lugar en centros de convenciones, que está involucrando a las personas, que está extendiendo la mano a diferentes sectores de la sociedad que estamos visitando.
40 tend to soler tɛnd tu I tend to think it’s actually a political matter. Suelo pensar que en realidad es una cuestión política. https://youtu.be/Zsau6U2YYHE 0:45 – 0:57 I’m just saying, you know, we tend to be a little more sensible, at least at the state levels — I don’t know about the federal. Sólo digo que, ya sabes, tenemos la tendencia de ser un poco más sensibles, al menos a nivel estatal – no sé sobre el nivel federal.
41 due to debido a du tu His success was due to hard work. Su éxito se debe al trabajo duro. https://youtu.be/RdNkFnn-9kI 1:35 – 1:43 Due to massive cuts in its uranium stockpile – which they agreed to – and reductions in their enrichment capacity – which they agreed to. Debido a los recortes masivos en sus reservas de uranio – que acordaron – y la reducción de su capacidad de enriquecimiento – que acordaron.
42 fail to no lograr (hacer algo) fel tu I fail to ​see why you can’t ​work on a ​Saturday. No veo por qué no puede trabajar en un sábado. https://youtu.be/Kw8iLnIbVDo 0:16 – 0:30 For me, reflection is what Holy Week is all about. And I never fail to get a renewed sense of hope and possibilities when I attend Mass on Easter Sunday. Para mí, la reflexión es de lo que se trata la Semana Santa. Y nunca dejo de conseguir un renovado sentido de esperanza y posibilidades cuando asisto a misa el domingo de la Pascua.
43 each other el uno al otro itʃ əðər They clearly love each other deeply. Claramente se aman profundamente. https://youtu.be/mxYA_sIyEoQ 16:07 – 16:22 Violent extremists and terrorists thrive when people of different religions or sects pull away from each other and are able to isolate each other and label themLos
as “they”
extremistas
as opposed
violentos
to “us;”
y terroristas
something prosperan
separate cuando
and apart.
las personas de diferentes religiones o sectas se separan unoas de otras y son capaces de aislar entre sí y etiquetar a los demás como “ellos” en lugar de “nosotros”; al
44 in terms of en términos de ɪn tərmz əv He thought of everything in terms of money. Lo consideró todo en términos de dinero. https://youtu.be/mxYA_sIyEoQ 8:21 – 8:35 And none of us I think should be immune from criticism in terms of specific policies, but the notion that the West is at war with Islam is an ugly lie. Y ninguno de nosotros creo que deba ser inmune a la crítica en términos de políticas específicas, pero la idea de que Occidente esté en guerra con el Islam es una mentira fea.
45 no one nadie no wən She will see no one. Ella no verá a nadie. https://youtu.be/yBA6KIDAo94 6:10 – 6:22 No one knows that more than the countless Syrians and Iraqis living every day under ISIL’s terror, as well as the families in San Bernardino and Paris and elsewhere
Nadiewho
sabeare
esogrieving
más que the
los
loss
innumerables
of their loved
sirios
ones.
e iraquíes que viven cada día bajo el terror de ISIS, así como las familias de San Bernardino y París y otros lugares que están en duelo de la pérdida de sus seres queridos.
46 pick up recoger pɪk əp I tried to pick the chair up but it was very heavy. Intenté levantar la silla pero fue muy pesada. https://youtu.be/jayefjgcSms 1:13 – 1:24 Imagine watching as the school bus comes to pick up all the neighborhood children, but it does not stop to pick up your son. Imagínese viendo mientras el autobús escolar viene a recoger a todos los niños de la zona, pero no para para recoger a su hijo.
47 up to hasta əp tu He counted up to 100. Contó hasta 100. https://youtu.be/3QYkU63fZ3o 1:54 – 2:02 We are in constant coordination with our state and local partners to make sure that their action plans are up to date. Estamos en constante coordinación con nuestros socios estatales y locales para asegurarse de que sus planes de acción están al día.
48 a single un sólo ə sɪŋgəl Just a single ​customer was ​left in the ​shop. Quedó un solo cliente en la tienda. https://youtu.be/bZzPsDKnNEo4:25 – 4:35 Today, estimates indicate that Iran is only two or three months away from potentially acquiring the raw materials that could be used for a single nuclear bomb.Hoy en día, las estimaciones indican que Irán está a sólo dos o tres meses de adquirir potencialmente las materias primas que podrían utilizarse para una sola bomba nuclear.
49 no longer ya no no lɒŋgər She no longer works here. Ya no trabaja aquí. https://youtu.be/Kaap41cUNTQ0:57 – 1:06 For decades we’ve been told that it doesn’t make economic sense to switch to renewable energy. Today that’s no longer true. Durante décadas se nos ha dicho que no tiene sentido económico cambiar a la energía renovable. Hoy eso ya no es cierto.
50 look for buscar lʊk fɔr I’ve been looking for that book everywhere. He estado buscando ese libro en todas partes. https://youtu.be/F1NyK-fl1M0 0:31- 0:38 For those of you in this room or for anybody watching who’s looking for a way to pay their respects to Beau and to those who loved him. Para aquellos de ustedes en esta sala o para cualquiera que busque una manera de presentar sus respetos a Beau y a aquellos que lo amaban.
51 last night anoche læst najt I ​slept really ​badly last night. He dormido muy mal anoche. https://youtu.be/i-URqCycNrY 0:11 – 0:21 As you saw from the statement issued by the President last night, we welcome the vote by the United Kingdom to join coalition partners striking ISIL targets in Como
Syria. se vio en el comunicado emitido por el Presidente anoche, damos la bienvenida a la votación por el Reino Unido para unirse a los socios de la coalición en atacar objetivos de ISIS en Syria.
52 as a result como resultado æz ə rəzəlt Profits have ​declined as a result of the ​recent ​drop in ​sales. Las utilidades han disminuido como resultado de la reciente caída de las ventas. https://youtu.be/mxYA_sIyEoQ 4:58 – 5:13 And as a result of a separate ministerial meeting here yesterday, many of our governments will be deepening our cooperation against foreign terrorist fightersYby
como
sharing
resultado
more information
de una reunión
andministerial
making it harder
aquí antes,
for fighters
muchostode
travel
nuestros
to and
gobiernos
from Syria
van
and
a profundizar
Iraq. nuestra cooperación contra los combatientes terroristas extranjeros compartiendo más información y haciéndolo má
53 in addition to además de, por añadidura ɪn ədɪʃən (tu), ɪn ədɪʃən
In addition to his ​apartment in Manhattan, he has a ​villa in Italy and a ​castle in ​Scotland. Además de su apartamento en Manhattan, tiene una villa en Italia y un castillo en Escocia.
https://youtu.be/WhmoFP2nkxc4:00 – 4:08 In addition, I hired a young woman who later became really nationally known, Amy Singer, for her advocacy. Además, contraté a una joven que más tarde llegó a ser muy reconocida a nivel nacional, Amy Singer, por defender los derechos.
54 work on mejorar wərk ɑn Tim loves working on old cars. A Tim le encanta arreglar los coches viejos. https://youtu.be/C6YV0ujJghg 0:00 – 0:07 Suor Sdai. Is that okay? I’ll work on it. Suor Sdei. ¿Está bien? Lo voy a mejorar.
55 think about considerar, contemplar θɪŋk əbawt I’m thinking about moving to San Francisco. Estoy contemplando mudarme a San Francisco. https://youtu.be/sFLTjqVS7AE 1:31 – 1:38 Already, rising sea levels are beginning to swallow one island community. Think about that. Los niveles del mar ya están empezando a tragar una comunidad isleña. Piénsenlo.
56 for instance por ejemplo fɔr ɪnstəns Some birds, penguins for instance, cannot fly at all. Algunas aves, los pingüinos, por ejemplo, no pueden volar. https://www.youtube.com/watch?v=al79hLzDtoA
29:24 – 29:33 We’ve seen Mayor Giuliani, for instance, even cite his support for her nomination. So she is not a controversial figure. Hemos visto que el Alcalde Giuliani, por ejemplo, incluso cita su apoyo a su nominación. Así que no es una figura polémica.
57 too much demasiado, mucho tu mətʃ There’s too much salt in this soup to eat it. Hay mucha sal en esta sopa para comerla. https://youtu.be/eJ8fZfKlF0A 2:48 – 2:57 Sometimes they’ve been tilted too much in the direction of other countries and we haven’t gotten a fair deal. A veces han sido demasiado inclinados en la dirección de otros países y no hemos conseguido un trato justo.
58 you see que se ve ju si We’re going out after dinner. So you see, it’s ​better if you do ​your ​homework before ​dinner.Vamos a salir después de la cena. Así que ya ves que es mejor si haces tu tarea antes
https://youtu.be/g65uMZJjJPQ
de la cena. 3:15 – 3:20 You see, even in indie film festivals, superhero movies are infiltrating. Ya ven que incluso en festivales de cine independiente, las películas de superhéroes están infiltrando.
59 in particular particularmente ɪn pərtɪkjələr I liked this book in particular. Me gustó este libro especialmente. https://youtu.be/6Ft3HD8SOcQ1:48 – 1:57 Our music in particular has always been an honest reflection of who we really are — a reflection of our successes and our shortcomings. Nuestra música, especialmente, ha sido siempre un fiel reflejo de lo que realmente somos – un reflejo de nuestros éxitos y nuestros defectos.
60 a couple of unos, un par de ə kəpəl əv I’m ​packing a couple of ​sweaters in ​case it gets ​cold. Estoy empacando unos suéteres en el caso de que se enfríe. https://youtu.be/i-URqCycNrY 1:57 – 2:07 The President noted in his comments in the Oval Office a couple of hours ago that the FBI is now leading that investigation. El Presidente observó en sus comentarios en la Oficina Oval hace un par de horas que el FBI es ahora líder de la investigación.
61 instead of en vez de ɪnstɛd əv Please take me instead of him. Por favor, llévame a mí en lugar de él. https://youtu.be/RHeWbmlgJ_g 1:21 – 1:28 The Ukrainian people are more interested than ever in aligning with Europe instead of Russia. El pueblo de Ucrania está más interesado que nunca en aliarse con Europa en lugar de Rusia.
62 come back volver kəm bæk Come back home, we miss you here. Regresen a casa, te extrañamos aquí. https://youtu.be/GUaXjxHxWs041:29 – 41:32 We’re going to look at that and come back – come back to you. Vamos a mirar esa y volver – a volver a usted.
63 look like parecer lʊk lajk She looks very much like her mother. Ella se parece mucho a su madre. https://youtu.be/ngX8rYTq8sc 12:36 – 12:42 And so, what would that look like? Well, part of what it would look like would be to rethink what the day is like. Y así, ¿cómo será eso? Bueno, en parte, sería reconsiderar lo que el día es como.
64 find out descubrir fajnd awt How did you find out about the ​party? ¿Cómo te enteraste de la fiesta? https://youtu.be/WhmoFP2nkxc11:05 – 11:11 They can’t – “Oh, I didn’t know.” It’s really easy to find out. Ellos no pueden decir – “Oh, yo no lo sabía.” Es muy fácil de averiguar.
65 point out señalar pɔjnt awt He pointed out his house to her. Le señaló su casa a ella. https://youtu.be/3i5y5ol9GEM 0:21 – 0:31 I want to especially point out one of my favorite former members of Congress, a legend who’s here today — John Dingell. Quiero llamar su atención especialmente a uno de mis favoritos ex miembros del Congreso, una leyenda que está aquí hoy – John Dingell.
66 apart from aparte de əpɑrt frəm I can’t think of anything I need, apart from a car. No puedo pensar en otra cosa que necesito, aparte de un coche. https://youtu.be/EkWlcaVw3R8 0:32 – 0: 46 Everyone apart from the very best paid get a tax cut. Todo el mundo, aparte de los mejores remunerados, recibe una reducción de impuestos.
67 call for exigir kɒl fɔr The public calls for quick action in cases like this. El público reclama una acción rápida en casos como éste. https://youtu.be/F1NyK-fl1M0 5:35 – 5:44 Senator McConnell, this morning, issued a statement calling for passage of the USA Freedom Act with — and endorsed several amendments. El senador McConnell, esta mañana, emitió una declaración reclamando la aprobación de la Ley de Libertad de EE.UU. — y apoyó varias enmiendas.
68 manage to lograr (hacer algo) mænədʒ tu Did you manage to get any ​bread or was there not enough time? ¿Pudiste conseguir algo de pan o no hubo tiempo? https://youtu.be/MzrC2nzNy70 2:21 – 2:31 This month, even as Republicans in Congress barely manage to keep our government open, they shut down something called the Land and Water Conservation
Este
Fund.
mes, mientras los republicanos en el Congreso apenas se las arreglan para mantener nuestro gobierno abierto, cierran algo llamado el Fondo de Conservación de Tierras y Agua.
69 or two uno o dos ɔr tu I’ll be with you in a ​minute or two. Yo estaré con usted en uno o dos minutos. https://youtu.be/AUhNCRW0FHk
0:28 – 0:35 I showed them which fork to use. They showed me a thing or two on the basketball court. Les mostré qué tenedor usar. Me mostraron una o dos cosas en la cancha de baloncesto.
70 a further adicional ə fərðər ​Not only did I ​arrive at my ​conclusions after ​careful ​thought, I took a further ​step and tested
Nothem.
sólo saqué mis conclusiones después de una cuidadosa reflexión, di un paso más
https://youtu.be/uUyJSdRiAos
allá y las puse a prueba. 46:18 – 46:29 A very dangerous threat to the environment and a further reliance on fossil fuels — the same fossil fuels that cause climate change to go forward in Alaska? Una amenaza muy peligrosa para el medio ambiente y una dependencia más profunda de los combustibles fósiles – los mismos combustibles fósiles que causan que el cambio climático avance en Alaska?
71 come out revelarse, ser publicado, resultar de kəm awt The truth finally came out. La verdad finalmente salió. https://youtu.be/YjrAv6PlapI 25:10 – 25:25 Does the President believe that there is any good element of cooperation that could come out of just talking to House Republicans, including Speaker Ryan, about
¿Cree
what
el presidente
more couldque
behay
done
algún
on the
buen
issue
elemento
of mental
de cooperación
health? que podría salir de sólo hablar con los republicanos de la cámara de representantes, incluyendo al presidente de la cámara Ryan, sobre lo que se podía hacer
72 be expected to esperarse bi ɪkspɛktəd tu You will be expected to work some weekends. Se espera que trabajen algunos fines de semana. https://youtu.be/r9o0KFvdSDQ 32:46 – 32:51 So, by and large, the President thinks this effort is going about as well as it reasonably could be expected to go. Por lo tanto, en términos generales, el Presidente piensa que este esfuerzo va tan bien como se podría esperar.
73 seek to buscar sik tu They sought to ​reassure the ​public. Buscaron tranquilizar a la población. https://youtu.be/mxYA_sIyEoQ 7:30 – 7:43 We are somehow engaged in a clash of civilizations; that America and the West are somehow at war with Islam or seek to suppress Muslims. [No es que] De alguna manera estemos comprometidos en un choque de civilizaciones; que Estados Unidos y Occidente sean de alguna manera en guerra con el Islam o busquen suprimir a los musulmanes.
74 go through pasar por go θru I’ve gone through all my pockets, but I still can’t find my key. He registrado todos mis bolsillos, pero todavía no puedo encontrar mi llave. https://youtu.be/otTMJ9Nj0Ww 1:03 – 1:11 You know, future of the youth that are going to go through or possibly not go through – not have to go through – the things that we’re going through right now.Ya sabes, el futuro de los jóvenes que van a pasar por o, posiblemente, no pasa por – no tiene que ir a través de – las cosas que estamos pasando ahora mismo.
75 long term a largo plazo lɒŋ tərm This ​decision will ​cost us more in the ​short term, but will be ​beneficial in the ​long term. Esta decisión nos va a costar más en el corto plazo, pero será beneficioso al largo plazo.
https://youtu.be/bZzPsDKnNEo5:48 – 5:55 So this will be a long-term deal that addresses each path to a potential Iranian nuclear bomb. Así que éste será un acuerdo a largo plazo que aborde cada ruta a una potencial bomba nuclear iraní.
76 result in resultar en rəzəlt ɪn The ​fire ​resulted in ​damage to ​their ​property. El incendio resultó en daños en su propiedad. https://youtu.be/bjIimLAJeuo 57:45 – 57:58 Doesn’t this test show that for all the time the President has invested in Asia, what you’ve termed the “pivot, ” that it’s failed to result in any sort of changes to North
No demuestra
Korean behavior?
esta prueba que a pesar de todo el tiempo que el Presidente ha invertido en Asia, lo que Uds. han llamado el “pivote”, que no ha resultado en ningún tipo de cambios en el comportamiento de Corea del Norte?
77 that is es decir, osea ðæt ɪz It’s yours, as long as you pay, that is. Es tuya, eso sí, si pagas. https://youtu.be/Vufba_ZcoR0 1:45 – 1:52 In addition to rediscovering, that is, copying, Greek and Roman art, the Renaissance saw the rediscovery of Greek and Roman writings and their ideas. Además de redescubrir, es decir, copiar, arte griego y romano, el Renacimiento vio el redescubrimiento de los escritos griegos y romanos y sus ideas.
78 even though aún si ivən ðo I like the job even though it’s badly paid. Me gusta el trabajo a pesar de que está mal pagado. https://youtu.be/wg5uMdUlaWQ
0:58 – 1:11 And even though we’ve been able to reduce the number of folks who are deployed in places like Iraq and Afghanistan, there are still folks over there every single
Y aday.
pesar de que hemos sido capaces de reducir el número de personas que están desplegados en lugares como Irak y Afganistán, todavía hay gente por allí todos los días.
79 a range of un abanico de ə rendʒ əv The shop sells a whole range of products. La tienda vende todo un abanico de productos. https://youtu.be/CyePPaEgdNo 2:25 – 2:30 We also had an opportunity to discuss a range of regional issues. También tuvimos la oportunidad de discutir una serie de cuestiones regionales.
80 the latter el segundo ðə lætər John and Miranda arrived, the latter wearing a green wool dress. Llegaron Juan y Miranda, esta última con un vestido de lana verde puesto. https://youtu.be/Mi__FqYxtlc 15:15 – 15:21 Well, on the latter question, I’m not going to hypothesize about not getting it done. I intend to get it done. Pues bien, sobre esta última cuestión, no voy a hipotetizar acerca de no llevarlo a cabo. Tengo la intención de llevarlo a cabo.
81 make sure asegurarse de mek ʃʊr Arrive early at the cinema to make sure of (getting) a seat! ¡Lleguen temprano al cine para asegurarse de (conseguir) un asiento! https://youtu.be/g65uMZJjJPQ 5:50 – 6:05 But the next Steve McQueen, or Scorsese, or Spielberg, or documentarian like Ken Burns — if we’re going to make sure that these young people have those opportunities,
Pero el próximo
thenSteve
we’veMcQueen,
got to do our
o Scorsese,
part to support
o Spielberg,
them.o documentalista como Ken Burns – si vamos a asegurarnos de que estos jóvenes tengan esas oportunidades, entonces tenemos que hacer nuestra parte para apoyar
82 take over tomar el control (de) tek ovər He has taken the business over. Se ha tomado el control de la empresa. https://youtu.be/vcG-bpQM2ZM14:58 – 15:12 It’s a critical beginning to send an important message to the marketplace so that the private sector will feel confident in investing, and that’s a multiplier effect Constituye
which will take
un principio
over and,fundamental
in fact, do what
enviar
weun
need
mensaje
to do. importante para el mercado de manera que el sector privado se tenga confianza en la inversión, y eso es un efecto multiplicador que tomará el relevo y, de hecho, hará
83 consist of consistir en kənsɪst əv The ​team consists of four Europeans and two Americans. El equipo se compone de cuatro europeos y dos americanos. https://youtu.be/uvvZ8KwV9pc 2:00 – 2:11 President Obama will host President Park at the White House on October 16th, and her White House program will consist of a bilateral meeting in the Oval Office
El presidente
followed by
Obama
a working
serálunch
el anfitrión
and then
de President
a press conference
Park en la in
Casa
the Blanca
East Room.
el 16 de octubre, y su programa en la Casa Blanca consistirá en una reunión bilateral en la Oficina Oval, seguida de un almuerzo de trabajo y luego un
84 as soon as tan pronto como æz sun æz You may have a biscuit as soon as we get home. Puedes tener una galleta tan pronto como llegamos a casa. https://youtu.be/cmQRwb2NepU
5:34 – 5:46 As soon as the 90-day review period is completed and the new session of Congress begins after the Christmas break. Tan pronto como se haya completado el período de revisión de 90 días y la nueva sesión del Congreso comience después de las vacaciones de Navidad.
85 at the time en el momento æt ðə tajm It ​seemed like a good ​idea at the time. Parecía una buena idea en ese momento. https://youtu.be/3i5y5ol9GEM 17:53 – 18:02 Sometimes it’s easy to forget how revolutionary they were at the time. They were hard to get done. A veces es fácil olvidar lo revolucionario que eran en ese momento. Eran difíciles de hacer.
86 on the other hand en cambio ɑn ðə əðər hænd On the one hand, cars are extremely useful for getting around. On the other hand, they cause
Por a
unlotlado,
of pollution.
los coches son de gran utilidad para moverse. Por otro lado, causan una
https://youtu.be/3hGZ7AMk39Q
gran cantidad de contaminación.
1:23 – 1:33 Many of them may have made mistakes, but we need to keep our communities safe. On the other hand, when we’re looking at nonviolent offenders… Muchos de ellos pueden haber cometido errores, pero tenemos que mantener nuestras comunidades seguras. Por otro lado, cuando estamos mirando a los infractores no violentos…
87 on one's own por su cuenta ɑn wənz on Bridget ​learned to ​tie her ​shoes on her own when she was three. Bridget aprendió a atarse los zapatos por ella misma cuando tenía tres años. https://youtu.be/ylcygPiLo6g 1:57 – 2:02 She’s really raising this child on her own and doesn’t have any any time for herself. Realmente está criando a este niño ella sóla y no tiene ningún tiempo para sí misma.
88 all right no haber problemas ɒl rajt The ​movie was all right – not ​great, though. La película estaba bien – aunque no muy buena. https://youtu.be/g65uMZJjJPQ 10:19 – 10:25 And I’m going to give them a big thumbs-up. All right. Thank you. I’m really proud of you guys. Y voy a darles un gran pulgar hacia arriba. Bien. Gracias. Estoy muy orgulloso de ustedes.
89 subject to sujeto a səbdʒɛkt tu The bay is subject to heavy fog in summer. La bahía está sujeta a una densa niebla en verano. https://youtu.be/myfByN5p9281:04:37 – 1:04:52Number one, anybody in the business of selling firearms must get a license and conduct background checks or be subject to criminal prosecutions. Número uno, todo aquello en el negocio de la venta de armas de fuego debe obtener una licencia y verificar los antecedentes de los compradores só pena de procesos penales.
90 after all después de todo æftər ɒl I won’t invite him. After all, I don’t really know him. No lo voy a invitar. Después de todo, realmente no lo conozco. https://youtu.be/naSjy8lK6_0 0:43 – 0:54 After all, whenever and wherever a disaster or a disease strikes, the world looks to us to lead. Después de todo, cuando y donde sea que ataque un desastre o una enfermedad, el mundo espera nuestro liderazgo.
91 in front of delante de ɪn frənt əv There is a garden in front (of the house). Hay un jardín delante (de la casa). https://youtu.be/uUyJSdRiAos 2:53 – 3:08 I think the ruling of the court is actually consistent with what this administration has said for some time, which is that we did believe that these capabilities were
Creo
constitutional
que el fallo and
del tribunal
I think we
esargued
realmente
it asconsistente
such in front
con
of lo
theque
court.
este gobierno ha dicho desde hace algún tiempo, y es que creíamos que estas capacidades han sido constitucionales y creo que lo hemos argumentado de esa
92 to do with tener que ver con tu du wɪθ I never had anything to do with the neighbours. Nunca he tenido nada que ver con los vecinos. https://youtu.be/zk5KoCv4REE 0:07 – 0:19 Success has nothing to do with perfection, so stop being nervous, raise your hand, use your voice, get it wrong, learn from your mistakes, and keep moving on.El éxito no tiene nada que ver con la perfección, así que deja de estar nervioso, levanta la mano, utiliza tu voz, haz errores, aprende de tus errores, y sigue adelante.
93 go out salir go awt We’ve been going out for five ​months. Hemos estado saliendo durante cinco meses. https://youtu.be/bcH_upancUM2:01 – 2:09 The President commissioned me particularly to seize the initiative and to go out and try to bring the parties together. El Presidente a mí en particular me encargó tomar la iniciativa y salir a tratar de acercar a los partidos.
94 a good (great) deal muchísimo ə gʊd dil, ə gret dilThey made a good deal of noise. Hicieron una buena cantidad de ruido. https://youtu.be/bZzPsDKnNEo16:55 – 17:03 But they made our world safer. A good deal with Iran will do the same. Pero hicieron que nuestro mundo sea más seguro. Un buen acuerdo con Irán hará lo mismo.
95 on the way en camino ɑn ðə we I’m well on the way to completing the ​report. Estoy bien encaminado para completar el informe. https://youtu.be/9oaAY6PulZ4 9:53 – 9:58 And we’ve got many cities on the way to reaching that goal, as well. Y tenemos muchas ciudades en el camino para alcanzar ese objetivo, también.
96 as long as con tal que æz lɒŋ æz As long as you’re happy, it doesn’t matter what you do. Siempre y cuando estés feliz, no importa lo que hagas. https://youtu.be/exP26ARPnb0 7:14 – 7:23 As long as I’m President of the United States, America is going to hold ourselves to the same high standards to which we hold the rest of the world. Mientras yo sea presidente de los Estados Unidos, Estados Unidos nos va a medir a nosotros mismos por los mismos altos estándares que medimos al resto del mundo.
97 so far hasta ahora so fɑr So far we have been quite successful. Hasta ahora hemos tenido bastante éxito. https://youtu.be/sFLTjqVS7AE 0:39 – 0:47 And I expect to learn a lot. One thing I’ve learned so far is that a lot of these conversations begin with climate change. Y espero aprender mucho. Una cosa que he aprendido hasta ahora es que muchas de estas conversaciones comienzan con el cambio climático.
98 ought to debería ɒt tu You ought to be ​kinder to him. Usted debe ser más amable con él. https://youtu.be/VBHSd7ryfH8 4:45 – 4:58 And this only makes sense, because no one who has faith in the validity of his or her own ideas ought to fear the ideas of other people. Y esto sólo tiene sentido, porque nadie que tenga fe en la validez de sus propias ideas debe temer a las ideas de otras personas.
99 at the moment por el momento æt ðə momənt Sorry, she’s not here at the moment. Disculpe, ella no está aquí en este momento. https://youtu.be/4qYeXxGnSIA 2:32 – 2:41 I’ve chosen not to call President Hollande at this time, because my expectation is that he’s very busy at the moment. He elegido no llamar al presidente Hollande en este momento, porque mi expectativa es que él está muy ocupado en este momento.
100 as though como si æz ðo You sound as though you’ve caught a cold. Suena como si usted se ha resfriado. https://youtu.be/UNG6xNT1ObU
22:37 - 22:43 And without health insurance to get treatment, it seemed as though she might never again live a life that was full. Y sin un seguro de salud para recibir tratamiento, parecía como si quizás nunca pudiera volver a vivir una vida plena.
101 come to llegar a kəm tu The police have come to suspect the gardener was the criminal. La policía ha llegado a sospechar que el jardinero fue el delincuente. https://youtu.be/wgh4705_t2k 4:13 – 4:21 Saudi Ambassador to the United States Adel Al-Jubeir, who I know the Secretary has come to know particularly well during his time in Washington. Embajador de la Arabia Saudita en los Estados Unidos Adel Al-Jubeir, quien sé que el Secretario ha llegado a conocer particularmente bien durante su tiempo en Washington.
102 along with junto con əlɒŋ wɪθ Now we’ve got ​hospital ​bills along with ​our ​usual ​expenses. Ahora tenemos las cuentas del hospital, junto con nuestros gastos habituales. https://youtu.be/u9VCm-xb2jw 1:46 – 1:55 So the point is, the economy has changed and we’re finally getting to the business of updating our policies to change along with it. Así que el punto es, la economía ha cambiado y estamos finalmente empezando la tarea de actualizar nuestras políticas para cambiar junto con ella.
103 may well bien puede me wɛl She may well not want to travel alone. Se puede muy bien que no quiere viajar solo. https://youtu.be/DWw7cYhPwtI6:18 – 6:28 And if we change the way we power our cities, then we will change the way we power our world and, in the process, we may well save it. Y si cambiamos la forma en que suministramos energía a nuestras ciudades, entonces, vamos a cambiar la forma en la que suministramos energía a nuestro mundo y, en el proceso, bien podemos salvarlo.
104 get out safarse de gɛt awt I’ll get out when you ​stop at the ​traffic ​lights. Voy a bajar cuando se detiene en los semáforos. https://youtu.be/mxYA_sIyEoQ 20:21 – 20:31 We’re all in the same boat, and we have to help each other to get out of this crisis. Estamos todos en el mismo barco, y tenemos que ayudarnos unos a otros para salir de esta crisis.
105 followed by seguido por fɑlod baj The workshop will be followed by time for questions. El taller será seguido por un tiempo para preguntas. https://youtu.be/n2NB_IM2q-M3:15 – 13:31 The government’s commitment to improve its legislation was followed (post-reporting-period) by the passage of the amendments by the parliament and the Malaysian
Después del
Government’s
compromisomeetings
del gobierno
duringpara
the mejorar
reportingsuperiod
legislación,
were followed
ocurrió (posterior
by more concrete
al período
action
referencia)
afterwards.
la aprobación de las enmiendas del Parlamento y las reuniones del Gobierno de Malasia durante el período de refer
106 in that en el sentido que ɪn ðə sɛns ðæt, ɪnThis
ðætis not a good plant for your garden in that its seeds are poisonous. Esto no es una buena planta para su jardín porque sus semillas son venenosas. https://youtu.be/e0EsTLuVsZs 2:31 – 2:44 I see this as one of the major risks that the world faces in that it threatens the quality of life on this planet as we know it for future generations. Veo esto como uno de los principales riesgos a los que se enfrenta el mundo porque pone en peligro la calidad de vida en este planeta tal como la conocemos para las generaciones futuras.
107 the case la verdad ðə kes She said I ​refused to ​answer the ​question, but that is not the case. Ella dijo que se negó a responder a la pregunta, pero eso no es el caso. https://youtu.be/sFLTjqVS7AE 2:34 – 2:44 As long as that’s the case, I believe we should rely more on domestic production than on foreign imports, and we should demand the highest safety standards Mientras
in the industry
ése es–elour
caso,
own.
creo que hay que confiar más en la producción nacional frente a las importaciones extranjeras, y debemos exigir los estándares de seguridad más altos en la industria – la nuestra.
108 take up consumir, usar tek əp I won’t take up much of your time. No voy a ocupar gran parte de su tiempo. https://youtu.be/Vb1Mtx9BONA22:30 – 22:43 And while the process for resolving a dispute about access can take up to 24 days, once we’ve identified a site that raises suspicion, we will be watching it continuously
Y si bien until
el proceso
inspectors
para get
resolver
in. una disputa sobre el acceso puede tardar hasta 24 días, una vez que hemos identificado un sitio que hace sospechar, estaremos al pendiente de forma continua hasta que los inspectores ent
109 account for dar cuenta de əkawnt fɔr I can account for the mistake. Puedo dar cuenta de la equivocación. https://youtu.be/wXrWEsP1BxA1:34 – 1:44 But I want the American people to know that we’re still working to account for Americans who may have been at the hotel and to ensure the safety of all of ourPero
citizens
quiero
in Mali.
que el pueblo estadounidense sepa que todavía estamos trabajando para dar cuenta de los estadounidenses que puedan haber estado en el hotel y para garantizar la seguridad de todos nuestros ciudadanos en
110 set out proponerse a sɛt awt The traveler set out to Spain. El viajero empezó su viaje rumbo España. https://youtu.be/Rc6Z9EYQ2f0 2:13 – 2:23 The answer did not satisfy that young man, so he set out to answer his endless questions about the stars and the planets and possibilities of

Potrebbero piacerti anche