Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Al usar aaSIDRA, puede: preparar datos e inspeccionar la salida con facilidad debido a
la naturaleza gráfica de aaSIDRA entrada y salida; Obtenga resultados que incluyen
capacidad, tiempo y resultados reportados para carriles individuales, movimientos
individuales (o grupos de carriles), agrupaciones de movimiento (tales como vehículos
y peatones), y para la intersección en general; Controla la cantidad de resultados
seleccionando tablas de salida individuales, con opciones para resumen y producción
completa; en sus informes, presente sus datos y resultados en forma de imagen y
gráficos; Realizar análisis de sensibilidad para evaluar el impacto de los cambios en
los parámetros. que representa la geometría de intersección y el comportamiento del
controlador; calcular sumas anuales de estadísticas como el costo de operación, el
consumo de combustible, emisiones, retraso total de la persona, paradas, etc., y el
presente demuestra beneficios de tratamientos alternativos de intersección de una
manera más poderosa; comparar métodos alternativos de estimación de la capacidad
(aceptación de la brecha y "empírico") para rotondas; calibrar los parámetros del
modelo de costo operativo para sus condiciones locales permitiendo factores como el
valor del tiempo y el costo de los recursos de combustible.
REQUISITOS DEL SISTEMA DE COMPUTADORA • PC compatible con IBM (Pentium
II a 500 MHz o superior). • Windows 98, Me, NT4, 2000, XP. • Internet Explorer versión
5 o posterior • Mínimo de 64 Mb de RAM. • Unidad de CD para la instalación. • Tarjeta
gráfica con soporte de hardware OpenGL y controladores para adaptarse, ejecutando
al menos Resolución de 1024 x 768 (se recomienda el modo de color de 24 o 32 bits).
Los gráficos de intersección aaSIDRA 2 hacen uso de OpenGL. Si tu tarjeta gráfica No
tiene soporte para OpenGL, o si sus controladores están desactualizados, la
intersección es posible que los gráficos no aparezcan correctamente o que pueda
recibir mensajes de error mientras usa aaSIDRA Para un rendimiento adecuado,
necesitará una tarjeta gráfica con hardware Compatibilidad con OpenGL y debe
asegurarse de tener los controladores más recientes para su tarjeta. Puede encontrar
una lista de tarjetas con soporte de hardware OpenGL en
http://www.opengl.org/users/apps_hardware/accelerators.html. Este sitio web lo hace
No presenta una lista completa. La mejor fuente de información y controladores es tu
el sitio web del fabricante de la tarjeta gráfica. • Admite solo conjunto de caracteres
latinos básicos (consulte el cuadro de códigos Unicode
enhttp://www.unicode.org/charts/PDF/U0000.pdf).
Fitzsimons Lane - Porter St Roundabout Usando aaSIDRA, Vic Roads los ingenieros
rediseñaron un con dos carriles muy congestionados glorieta en Melbourne como
rotonda de tres carriles (se muestra abajo) eliminando persistente congestión. Campo
detallado encuestas se llevaron a cabo antes y después del reconstrucción. O'BRIEN,
A., AKÇELIK, R., WILLIAMSON, D. y PANTAS, T. (1997). Tres carriles de dos carriles
glorieta los resultados. Compendio de documentos técnicos (CD), 67ª reunión anual de
la institución de Ingenieros de Transporte.
La imagen especular de lo anterior imagen de la rotonda con nosotros Unidades
habituales se muestra abajo.
- parámetro de retardo en el modelo de velocidad de movimiento continuo revisado para una mejor
consistencia
con el segmento básico de la autopista HCM 2000 y los modelos de velocidad de carretera de varios
carriles, y
el nivel de movimiento continuo de los criterios de servicio revisado en línea con HCM 2000;
- Método revisado de agregación de los retrasos en el movimiento de los retrasos en el carril en relación
con el camino.
demoras geométricas se manejan;
- Manejo mejorado de los factores de progresión para los efectos de coordinación de la señal en la
demora, la cola
longitud y otras estadísticas de rendimiento.
Nuevos modelos de rutas de vehículos en rotondas y otros tipos de intersecciones, y la revisión general
de los modelos de aceleración y desaceleración tendrá un efecto significativo en los retrasos geométricos,
y
por lo tanto, en los retrasos de control. Estos y otros cambios a los parámetros predeterminados
equivaldrán a
Cambios significativos en el costo operativo, el consumo de combustible y las estimaciones de emisiones.
Los cambios a los valores predeterminados incluyen lo siguiente:
- Los parámetros del vehículo para el consumo de combustible, el costo operativo y la estimación de
emisiones son
basado en composiciones de vehículos representativas para Light Vehicles (5 clases de vehículos) y
Vehículos pesados (5 clases). Tasa de CO2 por HV actualizada. La estimación de la emisión de plomo no
es
más tiempo incluido en los cálculos de aaSIDRA.
- Parámetros de costos actualizados.
- Modelos de aceleración y deceleración revisados (aumento de las tasas promedio).
- Modelo de carril corto en sentido descendente revisado (resultado de valores de utilización de carril
ligeramente inferior).
- Ajustes realizados a muchos parámetros para los valores de la unidad métrica de HCM 2000.
- Se han aumentado los factores de flujo máximo.
- Distancia de aproximación reducida (para representar 2 intersecciones por km).
- Aumento del ancho medio para las intersecciones señalizadas.
- Brecha crítica y avance de seguimiento para turnos permitidos en la versión de HCM modificada.
- La pérdida de inicio de peatones y los valores de ganancia de despeje aumentaron según las
investigaciones recientes.
- El espacio de mermelada aumentó según la investigación publicada (excepto la versión de HCM).
1.4 Registro de aaSIDRA Es importante que esté registrado como usuario de aaSIDRA
con Akcelik and Associates. Esta voluntad nos permiten informarle sobre las mejoras a
aaSIDRA, y le informamos sobre otros productos y servicios de Akcelik and
Associates. Si usted es un nuevo usuario de aaSIDRA, el registro también le dará
derecho A dos meses de cobertura gratuita (soporte técnico y actualizaciones).
Cuando ejecuta aaSIDRA antes de registrarlo, el cuadro de diálogo Ingresar detalles
de registro que se muestra en La figura 1.2 aparecerá informándole que "esta es una
versión no registrada de aaSIDRA". A pesar de que el programa aaSIDRA es
completamente funcional en su estado "no registrado", varios aspectos del programa
continuará recordándole que el programa no se ha registrado. Esto incluye la
impresión de "VERSIÓN NO REGISTRADA" en la salida de texto y en las ventanas
gráficas. Hasta que reciba su clave de usuario, número de usuario y otros detalles de
registro de Akcelik y Asociados, puede seguir utilizando aaSIDRA como una versión
no registrada. Para este fin, haga clic Cancele o presione Esc para cerrar el cuadro de
diálogo Ingresar detalles de registro que aparece al iniciar aaSIDRA Para registrar
aaSIDRA, deberá ingresar la información de registro en los cuatro campos de datos en
el campo Enter Cuadro de diálogo Detalles de registro que aparece al iniciar aaSIDRA
(Figura 1.2). Si usted tiene cerró este cuadro de diálogo, debe reiniciar aaSIDRA para
acceder de nuevo a este cuadro de diálogo. La licencia Tipo (profesional o educativo)
y tipo de oficina (computadora múltiple o computadora individual) debe corresponden a
la licencia que compraste. Estos detalles de registro se confirmarán cuando su Usuario
Se le envían el número y la clave de usuario.
Figura 1.2 - Cuadro de diálogo aaSIDRA para ingresar detalles de registro
Tenga en cuenta la siguiente información sobre el problema de su número de usuario y clave de usuario:
1. Una clave de usuario para aaSIDRA 1 no funcionará con aaSIDRA 2. Si ha actualizado desde
aaSIDRA 1, necesitará obtener una nueva clave de usuario como se describe a continuación.
2. Si compró aaSIDRA de Akcelik and Associates, su número de usuario y clave de usuario
Se envíe cuando se envíe su CD de aaSIDRA.
3. Si adquirió aaSIDRA de un distribuidor, deberá solicitar su Número de Usuario y
Clave de usuario de Akcelik and Associates.
4. En el caso de una licencia "Multi-Computadora", el Número de Usuario y la Clave de Usuario se
emiten una vez solamente
a una persona de contacto nominada para la oficina, NO para cada computadora individual aaSIDRA es
instalado.
5. Si usted es la persona de contacto nominada para su oficina, debe conservar la clave de usuario, el
usuario
Número y otros detalles de registro para otras personas para instalar aaSIDRA en persona
computadoras en su oficina
6. Debe conservar su clave de usuario y otros detalles de registro para uso futuro (vea la figura 1.3).
Se aplica una TARIFA DE SERVICIO para reemitirla.
Si tiene su número de usuario y su clave de usuario
Si tiene su Número de Usuario y Clave de Usuario, proceda de la siguiente manera cuando Ingrese los
Detalles de Registro
Aparece el cuadro de diálogo después de comenzar aaSIDRA (Figura 1.2):
(i) Seleccione su tipo de licencia y tipo de oficina en las listas desplegables, luego ingrese al usuario
Número y clave de usuario que le fueron suministrados. Tenga en cuenta que estos deben ingresarse
exactamente como
suministrado (el primer carácter de su número de usuario es una letra y todos los demás son números; no
lo haga
confundir el número cero con la letra O). Una vez que haya ingresado estos correctamente, el Siguiente
El botón se activará. (Si el botón Siguiente permanece inactivo, debe volver a comprobar que tiene
toda la información, incluida la licencia y los tipos de Office correctos).
(ii) Haga clic en el botón Siguiente, y aparecerá una pantalla que confirma su registro. Haz clic en
Finalizar para
cierre esta pantalla y comience a usar aaSIDRA. Ahora podrá iniciar aaSIDRA sin el
Ingrese el cuadro de diálogo Detalles de registro que aparece. Su número de usuario registrado aparecerá
en
se ejecuta el encabezado de los archivos de salida de texto (.OUT) de todos los aaSIDRA.
Si no tiene su número de usuario y clave de usuario
Antes de solicitar una clave de usuario de Akcelik and Associates, debe establecer que la clave de usuario
y otros detalles de registro no se han emitido anteriormente en su oficina. Si está instalando
aaSIDRA en una computadora individual bajo una licencia de "Computadora múltiple", y usted no es el
contacto
Persona nominada para su oficina, obtenga la clave de usuario, el número de usuario y otros detalles de
registro
de la persona de contacto nominada para su oficina. De lo contrario, se aplicará una TARIFA DE
SERVICIO
emitiendo una clave de usuario adicional.
Para solicitar la clave de usuario, el número de usuario y otros detalles de registro de Akcelik and
Associates,
proceda de la siguiente manera después de que aparezca el cuadro de diálogo Ingresar detalles de registro
cuando se inicia aaSIDRA:
(i) Haga clic en Cancelar o presione Esc para cerrar el cuadro de diálogo Ingresar detalles de registro,
luego haga clic en Cancelar
o presione Esc nuevamente para cerrar el cuadro de diálogo de apertura de archivo.
(ii) Seleccione Solicitar detalles de registro en el menú Ayuda (haga clic en Ayuda en el menú principal
de aaSIDRA
Barra de menú).
(iii) Aparecerá una serie de cuadros de diálogo solicitando información. Tenga en cuenta que los
elementos marcados con un
El asterisco en cada cuadro de diálogo es obligatorio y el botón Siguiente no se activará hasta que
han ingresado suficiente información
(iv) Ingrese su organización y detalles de contacto en el primer cuadro de diálogo y haga clic en
Siguiente.
(v) Ingrese los detalles de su dirección en el segundo cuadro de diálogo y haga clic en Siguiente.
(vi) En el tercer cuadro de diálogo, seleccione Tipo de licencia, Tipo de oficina y Tipo de usuario en el
menú desplegable
liza. Tenga en cuenta que las opciones seleccionadas deben corresponder a la licencia que compró.
Debajo
Estado de licencia, especifique si ha comprado una actualización o una nueva licencia. Si usted tiene
compró una actualización, debe ingresar su número de usuario existente. Después de ingresar todos los
requisitos
detalles, haga clic en Siguiente.
(vii) En el cuarto cuadro de diálogo, debe ingresar los detalles de la compra. Primero, seleccione el
distribuidor de
la lista desplegable Si selecciona Otro, debe escribir el nombre del distribuidor en Especificar
campo. Si compró de McTrans, debe ingresar la fecha de compra o factura (uso de
la característica del calendario del cuadro desplegable se recomienda con fuerza debido al calendario
variable
formatos utilizados internacionalmente), el número de factura de McTrans y el precio pagado en dólares
estadounidenses en el
campos provistos También debe indicar si compró COVER (actualizaciones gratuitas y prioridad
soporte) y si compró la Guía del usuario impresa.
(viii) Haga clic en el botón Siguiente y aparecerá una pantalla con los detalles que ingresó. Deberías
verificar
que estos son correctos antes de continuar. Si cualquier información es incorrecta, puede hacer clic en
Atrás y
corrígelos.
(ix) Una vez que sus datos sean correctos, puede optar por enviarlos por correo electrónico (preferido), o
por fax o
enviarlos por correo
(x) Para enviar sus datos por correo electrónico a Akcelik and Associates, seleccione Registro electrónico
y haga clic en Enviar.
Esto intentará usar su sistema de correo electrónico para enviar los detalles directamente a Akcelik y
Asociados Si esto da un mensaje de error, aaSIDRA no ha podido acceder a su correo electrónico.
sistema, posiblemente debido a las restricciones de seguridad de la red.
(xi) Si el envío no funcionó, aún puede usar el correo electrónico para enviar sus datos guardando los
detalles en un archivo
como se describe en (xiii) a continuación, adjuntando este archivo a un correo electrónico y enviándolo a
registration@akcelik.com.au
(xii) Si no tiene correo electrónico, debe seleccionar Fax o Correo, luego haga clic en Imprimir. Los
detalles serán
enviado a su impresora La página puede enviarse por fax o publicarse en Akcelik and Associates
(consulte el
sección titulada Contáctenos al comienzo de la Guía del usuario).
(xiii) Fax o correo también le da la opción de guardar los detalles en un archivo. Seleccione Fax o Correo,
luego
clic en Guardar. Se abrirá una ventana Guardar como para que pueda especificar un nombre y una
ubicación para el archivo.
Este archivo se puede imprimir más tarde o puede adjuntarse a un correo electrónico como se describe en
(xi).
Cambiando tus detalles de registro Una vez registrado, aaSIDRA conservará sus datos
de registro. Seleccione Ayuda: cambie los detalles de la licencia desde el menú
aaSIDRA para abrir el cuadro de diálogo Cambiar detalles de licencia para ver sus
detalles de registro (ver figura 1.3). Debería tener en cuenta sus otros detalles de
registro antes de reinstalar aaSIDRA. Use el cuadro de diálogo Cambiar detalles de
licencia si necesita cambiar los detalles de registro para una copia de aaSIDRA que ya
está registrado. Debería hacer esto si actualiza su copia de aaSIDRA desde un tipo de
licencia educativo o profesional, o si actualiza su tipo de oficina desde computadora
individual a computadora múltiple. En tal caso, recibirá una nueva clave de usuario
relevante a los detalles de licencia actualizados.
1.5 Guía del usuario de aaSIDRA La Guía del usuario principal de aaSIDRA consta de
Introducción, Guía de referencia, Guía de entrada y Salida. Guía. La descripción
detallada del método de análisis de tráfico de aaSIDRA se presenta de forma
separada. documento titulado aaSIDRA Traffic Model Reference Guide. La copia
electrónica de la guía del usuario suministrado en el CD aaSIDRA incluye ambas
partes. La copia impresa de la Guía del usuario de aaSIDRA sí No incluir la Guía de
Referencia del Modelo de Tráfico aaSIDRA. La Guía del usuario de aaSIDRA está en
formato Adobe Acrobat. Se requiere la versión 5 de Acrobat Reader para lea la Guía
del usuario. Si no tiene instalado Acrobat Reader en su computadora, necesitará para
instalarlo El Acrobat Reader se suministra en el CD de aaSIDRA (consulte la Sección
1.6). Si necesita instalarlo, inserte el CD y seleccione Instalar Adobe Acrobat Reader
del menú de configuración de aaSIDRA. Esto se instalará Adobe Acrobat Reader
Versión 5. Puede optar por copiar la Guía del usuario de aaSIDRA en el disco duro de
su computadora durante la instalación. Esto le dará acceso más rápido a la Guía del
usuario y no requerirá el CD. Si no instala el Guía del usuario en su computadora,
deberá insertar el CD antes de poder leer el manual. En la ventana de Adobe,
seleccione la opción Ventana-Mostrar Marcadores (presione la tecla de función F5)
para facilitar acceso a diferentes secciones de la Guía del usuario.
1.6 aaSIDRA CD
The aaSIDRA CD contains aaSIDRA Version 2.0, aaSIDRA User Guide, aaSIDRA Example
files,
various aaSIDRA documents, and Acrobat Reader and Internet Explorer.
aaSIDRA Version 2.0
To install aaSIDRA, follow the instructions in Section 1.1.
aaSIDRA User Guide
The aaSIDRA User Guide is contained on the CD in Adobe Acrobat (PDF) format. This can be
read
from the CD or installed on your computer. See Section 1.5 for further details.
Ejemplos aaSIDRA
Las copias de los archivos de ejemplo se incluyen en el CD en el Directorio de ejemplos. Hay cinco
directorios
dentro del Directorio de ejemplos. Cada uno incluye un conjunto de archivos para una configuración de
modelo diferente como se muestra en
Tabla 1.1. Puede copiar estos archivos si necesita archivos de ejemplo para un modelo diferente al elegido
a la hora de la instalación, o si modificó los archivos de ejemplo instalados y desea restaurar los archivos
originales.
El archivo de datos de entrada (.DAT), el archivo de listado de datos (.LIS), el archivo de salida de texto
principal (.OUT) y los datos XML
(.AAL) para pantallas gráficas, gráficos y salida de texto estilo HTML están contenidos en estos
directorios
Consulte también el tema Directorio de archivos de ejemplo aaSIDRA en la Sección 1.2.
Documentos aaSIDRA
Una serie de archivos de interés para los usuarios de aaSIDRA están contenidos en el CD en el directorio
de Documentos.
Estos incluyen Adobe Acrobat (pdf), presentación de diapositivas de Microsoft PowerPoint (ppt),
aplicación de Excel
(xls) y archivos de Word (.doc).
Estos incluyen formularios de preparación de datos de entrada de aaSIDRA (consulte la Guía de entrada,
Sección 2.2), aaSIDRA
Archivos de Word para crear plantillas para pegar tablas de salida de aaSIDRA (consulte la Guía de salida
Sección 2.3), y varios artículos e informes.
Acrobat Reader 5 e Internet Explorer 6
La versión 5 de Adobe Acrobat Reader y la versión 6 de Microsoft Internet Explorer se suministran en el
aaSIDRA CD. Si necesita instalar cualquiera de estos, inserte el CD y seleccione la opción para Instalar
Adobe Acrobat Reader o Instale Internet Explorer desde el menú de configuración de aaSIDRA.
Advertencia: se ha informado de que la instalación de Internet Explorer puede provocar la modificación
de algunas configuraciones
en tu ordenador. Este es un problema asociado con el software Microsoft Internet Explorer,
independiente del software aaSIDRA.
Tabla 1.1
2. USO DE aaSIDRA
2.1 Inicio de aaSIDRA
Para comenzar aaSIDRA, haga doble clic en el ícono aaSIDRA 2.0 en su escritorio. Si ingresa registro
Aparece el cuadro de diálogo Detalles, esto indica que su copia de aaSIDRA no está registrada. Debieras
registre aaSIDRA como se explica en la Sección 1.4. Sin embargo, puede usar aaSIDRA como un
Copia no registrada hasta que reciba los datos de registro (Número de usuario, Clave de usuario, etc.). A
haz clic en Cancelar para cerrar el cuadro de diálogo Ingresar detalles de registro.
Después de iniciar aaSIDRA (y cerrar el cuadro de diálogo Ingresar detalles de registro si no lo ha hecho
registrado todavía), aparecerá el cuadro de diálogo aaSIDRA que le ofrece dos opciones: Crear un nuevo
sitio o
Abra un archivo existente.
Un "sitio" se define como un conjunto completo de entrada y salida de aaSIDRA perteneciente a un caso
particular. Todas
los sitios abiertos en aaSIDRA se consideran como un "proyecto" (ver la Sección 2.4).
Si desea crear un nuevo sitio, seleccione la opción Crear un nuevo sitio y haga clic en Aceptar. Te
tomarán
a través del nuevo proceso de creación de archivos donde elige un tipo de intersección, especifique un
nombre de archivo para el
nuevo sitio y luego ingrese RIDES para ingresar datos para el sitio. Consulte Creación de un nuevo sitio
en la Sección 2.4.
Si desea abrir un archivo existente, seleccione la opción Abrir un archivo existente. Puedes elegir entre
muestra la lista de los archivos usados más recientemente y haz clic en Aceptar. Si el archivo que desea
abrir no se muestra en
esta lista, elija Más archivos y haga clic en Aceptar.
Si hace clic en Cancelar en este punto, el diálogo se cerrará y no habrá ningún archivo abierto y ambos
paneles de
aaSIDRA estará vacío. Aún puede crear un nuevo sitio o abrir un archivo existente utilizando el nuevo o
Abra las opciones en el menú Archivo, o mediante el uso de los botones correspondientes de la barra de
herramientas.
Inicio de aaSIDRA utilizando la asociación de archivos
Puede hacer doble clic en el archivo de datos XML de aaSIDRA (extensión .AAL) para iniciar aaSIDRA
con un seleccionado
archivo. La instalación de aaSIDRA define las propiedades de asociación de archivos para este archivo. Si
comienza aaSIDRA en este
De manera similar, aaSIDRA comenzará y abrirá automáticamente el archivo en el que hizo doble clic.
Deberias comenzar
aaSIDRA usando este método solo seleccionando un solo archivo, y debe abrir otros archivos
dentro de aaSIDRA.
Tenga en cuenta que todos los elementos del menú son sensibles al contexto del
objeto seleccionado actualmente. Esto significa que ciertas opciones de menú no
estarán disponibles si no son aplicables al objeto seleccionado actualmente. Por
ejemplo, las opciones de Ventana no están disponibles si no hay ventanas abiertas en
el Panel de visualización, Edit-Copy no está disponible si no se selecciona ningún
texto en una ventana, y Project-Compare Roundabout Los modelos no están
disponibles si el sitio seleccionado no se ha ejecutado o no es una rotonda. Barra de
herramientas Los botones de la barra de herramientas permiten un acceso rápido a
algunos comandos de uso frecuente (haga clic una vez). La barra de herramientas Los
botones tienen descripciones automáticas emergentes. Los botones de la barra de
herramientas proporcionados en aaSIDRA (tal como se muestran, en orden de
izquierda a derecha) y sus acciones son como sigue: • Crear un sitio nuevo, Abrir
archivo, Guardar como (la misma acción que las opciones correspondientes en el
menú Archivo), • Copiar (la misma acción que la opción correspondiente en el menú
Editar), • Imprimir (la misma acción que File-Print), • Proceso, Proyecto de Proceso,
Sumas Anuales, Comparar Modelos de Rotonda (la misma acción que opciones
correspondientes en el menú Proyecto), • Configuración, parámetros de costos,
valores predeterminados de señales activados, parámetros de sensibilidad (lo mismo
acción como opciones correspondientes en el menú Herramientas), • Vaya a la Tabla
de resultados anterior en el archivo de Salida de texto principal o mensaje anterior
(error o advertencia) en el archivo de Listado de datos (la misma acción que Shift-Tab,
sin elemento de menú correspondiente), • Vaya a la siguiente tabla de resultados en el
archivo de salida de texto principal o al siguiente mensaje (error o advertencia) en el
archivo de listado de datos (la misma acción que la pestaña, sin elemento de menú
correspondiente), • Buscar texto (la misma acción que Editar-Buscar texto), • Zoom de
área, Zoom y Panorámica de la imagen de geometría, y • Ayuda (la misma acción que
Help-aaSIDRA Help).
Acción de nodo
Geometry Abre la pantalla GEOMETRY (basada en OpenGL) en una ventana separada en el
Panel de visualización. La función F7 también se puede usar para este propósito.
Entrada Abre el módulo de entrada (RIDES) y los nodos de Listado de datos.
RIDES Abre el módulo para la preparación de datos de entrada.
Listado de datos Abre el archivo de texto del Listado de datos (.LIS) en una ventana en el Panel de
visualización. Esta
contiene la lista de datos de entrada, la información de tiempo de ejecución y cualquier advertencia o
error
mensajes Los nodos correspondientes a los mensajes de advertencia y error (si existen)
se abrirá en el panel del árbol del proyecto. Haciendo doble clic en un nodo seleccionado se mostrará
la advertencia correspondiente o el mensaje de error en la ventana del panel de visualización
(saltará al mensaje de error en la misma ventana).
Salida abre el resumen de la intersección, Resumen de movimiento, Fases, Movimiento
Tablas de pantallas y tablas de salida.
Resumen de intersección Abre la tabla de salida Resumen de intersección (estilo HTML) en una ventana
separada
en el panel de visualización.
Resumen de movimiento Abre la tabla de resultados Resumen de movimiento (estilo HTML) en una
ventana separada
en el panel de visualización.
Phasing Abre la pantalla Phasing (visualización de estilo HTML para intersecciones señalizadas) en un
Ventana separada en el panel de visualización.
Visualización de movimientos Abre los nodos para diferentes grupos de pantallas de movimiento (estilo
HTML) en el
Proyecto de panel de árbol. Cada nodo contiene uno o más nodos para diferentes pantallas,
p.ej. el grupo Retraso contiene Retraso de Control, Retraso Geométrico y Línea de Detención
Retrasar nodos de visualización. Al hacer doble clic en un nodo seleccionado, se abrirá el
visualización correspondiente en una ventana separada en el panel de visualización.
Tablas de salida Abre los nodos para diferentes tablas de resultados en el panel del árbol del proyecto y
abre
el archivo de salida de texto en una ventana en el panel de visualización. Haciendo doble clic en un
seleccionado
El nodo mostrará la tabla correspondiente en la ventana del Panel de visualización (
salte a la tabla seleccionada en la misma ventana).
Gráficos Abre los nodos para diferentes gráficos en el panel del árbol del proyecto. Haciendo doble clic
en
El nodo seleccionado abrirá el gráfico correspondiente en una ventana separada en el
Pan de visualización
Traducción del cuadro anterior
Muchos cuadros de diálogo en aaSIDRA también incluyen un botón ¿Qué es esto? Este botón está a la
derecha.
final de la barra de título, a la izquierda del botón de cierre y está etiquetada con un signo de
interrogación. Si hace clic en esto
, el cursor del mouse cambiará a un signo de interrogación y un puntero. Señale un elemento en el cuadro
de diálogo
cuadro y haga clic Se abrirá la ayuda relevante para el elemento seleccionado.
Para los números de teléfono y fax de Akcelik & Associates y la dirección de correo electrónico, consulte
la ayuda de aaSIDRA.
sistema.
2.4 Gestión de sitios y proyectos en aaSIDRA
Cuando abre un archivo existente o crea un sitio nuevo en aaSIDRA, el sitio se agrega al Árbol de
proyectos.
Todos los componentes existentes del sitio (salida, gráficos, etc.) se agregan como nodos en el árbol.
Todos los sitios en el
El árbol conforma el proyecto actual aaSIDRA (ver la Sección 2.2).
Al agregar un sitio al árbol, aaSIDRA intentará abrir el archivo de salida para el sitio elegido en un
ventana en el panel de visualización. Si no hay salida (generalmente esto sucedería en un caso en el que
hubiera
Se han encontrado errores de entrada y el sitio no se ha procesado), aaSIDRA abrirá el archivo de listado
de datos
en una ventana en el panel de visualización y coloque el archivo en el primer error.
La versión actual de aaSIDRA no mantiene ninguna información sobre la relación entre
sitios en un proyecto Se recomienda que se use un directorio separado para contener todos los archivos de
sitio para un
proyecto particular Todos los archivos de aaSIDRA en un directorio se pueden abrir fácilmente en una
sola acción (ver
Abrir un archivo existente).
Uno de los sitios en el árbol del proyecto se denota como el sitio seleccionado. Se puede seleccionar un
sitio seleccionando un
nodo en el árbol del proyecto, o seleccionando una de las ventanas abiertas del sitio en el panel de
visualización. Cuando un
Se crea un nuevo sitio o se abre un archivo existente, se convierte en el sitio seleccionado. El sitio
seleccionado es
indicado por una marca roja (✔) a la izquierda del nombre del sitio en el árbol del proyecto.
Acciones en el árbol del proyecto y algunas acciones del menú como File-Close, File-Delete Site Files y
Project-Process se aplica solo al sitio seleccionado actualmente. Tres acciones en aaSIDRA se aplican a
todos los sitios.
en el proyecto. Estos son File-Close All, Project-Process Project y Project-Annual Sums.
Abrir un archivo existente Para abrir un archivo de datos existente, haga clic en el
botón Abrir en la barra de herramientas o seleccione Archivo-Abrir en el menú.
Aparecerá un cuadro de diálogo Abrir donde puede seleccionar el archivo deseado.
Este cuadro de diálogo muestra Archivos de tipo: archivos aaSIDRA y listas de
archivos de datos de entrada (.DAT). Cuando selecciona un archivo y hace clic en
Aceptar, varios Los nodos de entrada y salida se abren en el panel de árbol del
proyecto y en algunas de las ventanas correspondientes se abren en el panel de
visualización (consulte la Sección 2.2). En el cuadro de diálogo Abrir, puede abrir
varios archivos a la vez manteniendo presionada la tecla Mayús (selecciona una rango
de archivos) o la tecla Ctrl (agrega cada archivo seleccionado al grupo) mientras
selecciona archivos. Si mantienes un proyecto único en su propio directorio, puede
abrir fácilmente todos los archivos del proyecto manteniendo pulsada la tecla Mayús. y
haciendo clic en el primero y luego en el último archivo en la lista mostrada (o
presionando Ctrl + A). Una manera fácil de abrir un único archivo existente es
seleccionarlo de la lista de archivos usados más recientemente debajo del menú
Archivo. Para editar los datos de entrada para el sitio, haga doble clic en Entrada
(RIDES) en el árbol del proyecto. Cuando termines editar datos, seleccionar (hacer
clic) la opción Guardar y luego la opción Salir en el menú de RIDES. El sitio Se
procesará automáticamente después de salir de RIDES. Para procesar los datos del
sitio sin entrar en RIDES, puede usar uno de los siguientes métodos: - seleccione
Project-Process desde el menú, - haga clic en el botón del rayo en la barra de
herramientas, - presione la tecla de función F9 o - haga clic derecho en el sitio en el
árbol del proyecto y seleccione Procesar.
Después de ejecutar aaSIDRA para todos los casos requeridos como una ejecución
por lotes (usando Process Project), abra el Annual Suma la aplicación Excel como se
explicó anteriormente. Cuando aaSIDRA abre la aplicación de Excel: 1. En la hoja
"Datos procesados", haga clic en el botón "Borrar datos procesados". 2. En la hoja
"Datos de aaSIDRA", marque los datos transmitidos desde aaSIDRA como Casos A a
F con el mismo número de período de flujo (se pueden crear hasta seis casos para
cada período de flujo). Luego haga clic en Botón "Datos del proceso". 3. En la hoja
"Casos combinados", especifique las probabilidades de los Casos A a F como valores
porcentuales (la suma de estas probabilidades debe ser del 100%). Los resultados
combinados (promedios ponderados) como Los valores por hora y anuales se darán
en la hoja "Casos combinados". 4. Para la comparación de los valores anuales medios
ponderados, copie los resultados combinados de "Total por año" a las tablas "Diseño
1" y "Diseño 2" en la hoja "Casos combinados" (use Edición-Pegado Especial-
Valores). 5. En la hoja "Comparaciones", especifique "Diseño 1" y "Diseño 2" para
comparar el promedio ponderado sumas anuales Ingrese las descripciones de estas
dos opciones según sea necesario.
Diseño de intersección
• Una descripción como existente o propuesta.
• Cualquier prohibición de turnos, unidireccional se acerca o sale.
• Todos los carriles (exclusivos o compartidos) marcados con indicación clara de las disciplinas de
carriles.
• Se muestran los carriles de deslizamiento y los carriles continuos (de tránsito ininterrumpido).
• Carriles cortos hacia arriba y hacia abajo que se muestran (giran las ranuras, se aproximan al
estacionamiento y pierden un carril en
el lado aguas abajo).
• Se indican los anchos de carril y los anchos medios.
• Se indicaron los pasos peatonales (completos o por etapas).
• Información de grado dada si está disponible.
• Cualquier dato relacionado con estacionamientos adyacentes, paradas de autobuses, tranvías, etc.
• Dirección del norte.
• Diámetro de la isla rotonda, ancho de la carretera circulante y cantidad de carriles circulantes.
Volúmenes
• El volumen cuenta en vehículos por 30 minutos, 60 minutos, etc.
• Datos de vehículos pesados para cada turno (origen-destino) si están disponibles.
• El método de contar vehículos pesados: porcentaje, separado o incluido en el total (P, S, T).
• Datos de volumen de peatones si están disponibles (intersecciones señalizadas solamente).
Fase de señal • Descripciones de fase que muestran los movimientos que tienen
derecho de paso en cada fase. Las fases pueden ser nombrado como A, B, B1, C, etc.
• Se pueden almacenar varias secuencias de fases en RIDES, una de las cuales se
especifica como la fase actual secuencia. Se pueden especificar hasta 9 fases en una
secuencia de fases. • En los diagramas de fases de señal, indique las diferencias entre
los movimientos normales del vehículo (opuestos o sin oposición) y los movimientos
de peatones claramente. Otras características • Períodos de flujo total y pico no
predeterminados y factor de flujo máximo, escala de flujo, etc. • Control de
intersección, es decir, señales actuadas o de tiempo fijo (pretensadas), rotonda,
bidireccional Stop o Give-Way (Rendimiento), All-Way Stop. • Coordinación de señal e
información del tipo de llegada. • Tiempos de cambio de fase (si se conoce). • Datos
de temporización no predeterminados (intergreen, pérdida de inicio y finalización,
tiempo mínimo y máximo verde, etc.) • Flujos de saturación básicos, giros restringidos,
etc. • Colas gratuitas para carriles compartidos. • Tipos especiales de movimiento
(maniquí, continuo, no detectado, esclavo). • Otras notas especiales. Cuando todos los
datos relevantes se resumen en el Formulario de preparación de datos de entrada,
usted tiene suficiente familiarizado con las condiciones de intersección y, por lo tanto,
puede iniciar la codificación de entrada (consulte la Sección 3).
2.3 Valores predeterminados e intervalos de entrada de datos
Los valores por defecto estándar y los rangos permitidos de los parámetros de entrada de aaSIDRA se dan
en la Tabla 2.3.1,
y se dan los valores correspondientes para la versión de HCM de EE. UU. (en unidades habituales
métricas y estadounidenses)
en la tabla 2.3.2. En estas tablas, los valores que se muestran en color magenta y en negrita son los
valores predeterminados
cambiado en aaSIDRA 2. Una lista de referencia rápida para encontrar algunos parámetros de entrada en
las pantallas de RIDES es
presentado en la tabla 2.3.3.
Tabla 2.3.1
Valores estándar estándar y rangos de parámetros de entrada aaSIDRA (Unidades métricas)
N: No / Ninguno / No Aplicable
P: programa para determinar
3. USO DE PASEOS El módulo de entrada RIDES está instalado como parte del
paquete aaSIDRA. Puede acceder a los RIDES módulo para la preparación de datos
de entrada haciendo doble clic en el elemento Entrada (RIDES) para cada "sitio"
abierto en el árbol del proyecto aaSIDRA. Cuando cree un archivo nuevo, haga clic en
el botón Nuevo archivo en la barra de herramientas o seleccione Archivo - Nuevo
desde el menú o cuando hace una copia de un archivo de datos existente haciendo
clic en el botón Guardar como en la barra de herramientas, o seleccionando Archivo -
Guardar como del menú, se accederá a RIDES después de la Intersección Se ha
seleccionado Tipo y se ha especificado el nombre del archivo. La forma más fácil de
abrir un archivo existente es seleccionarlo de la lista de archivos usados más
recientemente en el menú Archivo. Cuando acceda a RIDES, la pantalla del menú
RIDES aparecerá con el menú Edición abierto. Esto es explicado en la sección 3.1.
Haga un buen uso de las herramientas de ayuda proporcionadas en RIDES (avisos
sensibles al contexto, imágenes de ayuda en pantallas de datos, mensajes de error y
mensajes de Ayuda con referencias cruzadas). Cuando termine de usar RIDES, haga
clic en Salir en el menú de RIDES o presione Alt_X en cualquier lugar de RIDES. En la
Figura 3.1.1 se proporciona una lista completa de las definiciones de las teclas de
función utilizadas en RIDES. Para convertir un archivo de datos de una versión
anterior de aaSIDRA (versiones 5.0 y 4.1) a un archivo de datos con un formato
adecuado para la última versión, abra el archivo de datos de entrada. En RIDES, haga
clic en Guardar y luego en Salir. El archivo se convertirá y el procesamiento de datos
se realizará automáticamente.
Menú 3.1 RIDES Las opciones en el menú de RIDES son ≡ (Acerca de RIDES), Editar,
Datos adicionales, Ayuda, Guardar y Salir. Estas las opciones le permitirán: • Obtenga
información básica (número de versión, etc.) sobre RIDES (≡), • Edite el archivo de
datos de entrada actual usando las opciones de datos principales, • Use las opciones
de datos adicionales para editar aún más el archivo de datos, • use varias opciones de
Ayuda para obtener información sobre el uso del Sistema de Ayuda, las Claves
utilizadas en RIDES, el Índice de Ayuda (una lista de temas de ayuda) o la Información
del Programa RIDES, • Guardar datos en el disco y • Salir de RIDES. En el menú de
RIDES, haga clic en la opción deseada o use las teclas de flecha izquierda y derecha,
Inicio y Fin para mueve la barra de resaltado a la opción que deseas y presiona Enter,
o escribe la letra resaltada en el nombre de la opción (presione E para editar). La
mayoría de las opciones del menú de RIDES se pueden invocar directamente desde
los niveles más bajos del menú haciendo clic en opción con el mouse, o presionando
la tecla Alt y la primera letra del nombre de la opción (por ejemplo, Alt_E para Editar,
Alt_K para las teclas). Debe usar RIDES para todos los cambios en el archivo de datos
de entrada. Modificación de los datos de entrada de aaSIDRA no se recomienda el uso
de un editor de texto, ya que esto puede causar problemas debido a la
interdependencia de datos en varias pantallas. Todas las funciones de administración
de archivos están incorporadas en el menú principal de aaSIDRA.
El tipo de intersección Se accede al menú cuando crea un archivo nuevo o hace una
copia de un archivo existente.
Guardar datos en el disco y salir de RIDES Cuando termine de usar RIDES, presione
F3 o haga clic en Guardar y luego Salir en el menú de RIDES, o presione Alt_X en
cualquier lugar de RIDES. Si presiona Esc en el menú de RIDES, aparecerá la
ventana de confirmación con "Exit RIDES?". Haga clic en el botón deseado, o presione
Y para Sí (para salir de RIDES) o N para No (o Esc) para cancelar (permanezca en
RIDES). Una ventana de confirmación con "¿Desea guardar el archivo actual?"
También puede aparecer como un resultado de esta acción Haga clic en el botón
deseado (Sí, No o Cancelar), o presione Y para Sí, N para No, o C para cancelar (o
Esc). Si sale de RIDES sin guardar datos, esto se interpretará como cancelación. Si
guarda y luego exit, el proceso aaSIDRA se llevará a cabo para crear un archivo de
salida que se muestra en una ventana. 3.2 Edición de RIDES y Menús Extra de Datos
El menú de Edición de RIDES aparecerá cuando se acceda por primera vez a RIDES,
o cuando elija la opción Editar en el menú de RIDES. Cada opción en los menús
Edición y Datos adicionales corresponde a un conjunto de pantallas de datos
diferentes que son organizado en un orden jerárquico (ver Figuras 3.2.1 y 3.4.1). El
menú Editar presenta lo esencial las pantallas de datos, mientras que el menú Datos
extra presenta pantallas de datos que pueden no necesitarse inicialmente. Haga clic
en la opción deseada, o si no usa el mouse, use las flechas hacia arriba y hacia abajo,
las teclas Inicio y Fin para mover la barra de resaltado a la opción deseada (pantalla
de datos) y presione Entrar, o escriba el resaltado letra en el nombre de la opción (por
ejemplo, tipo L para carriles). Cuando se utiliza la rotonda u otros tipos de intersección
no señalizados, el menú relacionado con la temporización de la señal las opciones se
bloquearán. Del mismo modo, en los casos no indirectos, la opción Datos de rotonda
será obstruido. Especialmente en un archivo nuevo, ingrese los datos que seleccionan
las opciones del menú Edición de manera secuencial, es decir, primero las opciones
básicas Parámetros, luego Intersección, luego Enfoques, Carriles, y así
sucesivamente. Esto es importante debido a el orden jerárquico de las pantallas de
datos y los cálculos interactivos llevados a cabo por RIDES (datos en los niveles
inferiores de jerarquía se configuran automáticamente utilizando los datos ingresados
en una pantalla de nivel superior, p.ej. datos de carril de datos de aproximación). En
las pantallas de datos de RIDES, puede ver los datos en formato de texto o imagen
presionando F6 o F7, respectivamente. Puede ver la geometría de intersección
presionando F7 en el menú Editar o Datos extra. Cuando una opción tiene dos
pantallas de datos, presione las teclas PgDn y PgUp para moverse entre las pantallas
de datos bajo la opción elegida.
3.3 Sistema de ayuda en RIDES Las instalaciones ofrecidas por el sistema de ayuda
en RIDES se explican en esta sección. Menú de ayuda En el menú de RIDES, se
proporcionan varias opciones de Ayuda para proporcionar información sobre el uso de
la Ayuda Sistema, las teclas de función utilizadas en RIDES, el índice de ayuda o el
programa RIDES. Vea la figura 3.1.1 para obtener una lista completa de las
definiciones de clave de función utilizadas en RIDES. Haga clic en la opción Ayuda en
los RIDES. menú, o presione Alt_H, para abrir el menú Ayuda. En el menú Ayuda,
haga clic en la opción deseada o use las flechas hacia arriba y hacia abajo, las teclas
Inicio y Fin para mueve la barra de resaltado a la opción que deseas y presiona Enter,
o escribe la letra resaltada en el nombre de opción (por ejemplo, tipo K para claves).
Puede presionar Ctrl_F1 para el Sistema de ayuda (información sobre el uso del
sistema de ayuda), Alt_K para Teclas de función y Shift_F1 para el índice de ayuda
desde cualquier lugar en RIDES y Alt_F9 para RIDES Información del programa en
cualquier lugar del menú de RIDES. Avisos y listas de funciones Para cada campo de
datos o elemento del menú, aparece un mensaje de ayuda en la parte inferior de la
pantalla (verde fondo). Las teclas de función importantes se muestran en la parte
inferior de las pantallas de menú y en la parte superior e inferior de Las pantallas de
datos (fondo azul). El estado Sobrescribir / Insertar se muestra en la esquina superior
derecha de la pantalla. El estado de PgDn / PgUp para múltiples pantallas de datos se
muestra en la esquina inferior derecha de La pantalla (fondo rojo). Fotos de ayuda
Para algunas pantallas de datos, hay cuadros de imágenes que explican las
definiciones de datos para la pantalla (por ejemplo, flujo parámetros, descripción del
enfoque, tiempos de cambio de fase, etc.) o mostrar el código requerido para ciertos
elementos de datos (por ejemplo, tipos de carriles). En la mayoría de las pantallas, un
cuadro de geometría de intersección en la esquina superior derecha de la pantalla
muestra el configuración de intersección, el enfoque seleccionado y el tipo de
intersección. Mensajes de ayuda Existe un sistema de ayuda con referencias cruzadas
que proporciona mensajes de ayuda para cada pantalla de datos, datos campo o
elemento del menú. Este sistema le permite obtener más mensajes de ayuda al elegir
otra referencia cruzada. temas en la ventana de ayuda actual. Estas son las palabras
resaltadas en amarillo (el azul el color es solo para énfasis). El tema de referencia
cruzada seleccionado se resalta aún más con un rojo fondo. Presione la tecla de
función F1 para obtener ayuda en cualquier lugar de RIDES. Los mensajes de ayuda
explican el elemento del menú actualmente. seleccionado o en las pantallas de datos
de RIDES, hay un mensaje de ayuda para cada campo de datos o una ayuda general
mensaje para cada pantalla.
Use las teclas del mouse, o PgUp, PgDn, Inicio y Fin para moverse por las páginas de
un mensaje de ayuda. Para ir a un tema de referencia cruzada (resalte amarillo), haga
doble clic en el tema deseado o use la flecha, Tab o Shift_Tab para seleccionar el
tema deseado y presionar Enter. Para cerrar la ventana de ayuda, presione Esc o
haga clic en el cuadro en la esquina superior izquierda de la ventana de ayuda. Todos
los mensajes de ayuda se enumeran en un índice de ayuda. El índice de ayuda se
mostrará si presiona F1 mientras la ventana de ayuda está abierta o presione Shift_F1
para acceder directamente desde una pantalla de menú o datos normal, o haga clic en
Ayuda en el menú RIDES, luego haga clic en Índice de ayuda en el menú Ayuda. Haga
doble clic en el tema quieres seleccionar Si no usa el mouse, use las teclas Tab,
Shift_Tab o flecha para seleccionar una ayuda tema, luego presione Entrar. Presione
Alt_F1 para volver al tema de ayuda anterior. Error de mensajes Se dan mensajes de
error si se encuentra un error como resultado de un control de rango de datos u otras
comprobaciones de error (fondo rojo con borde punteado).
Si lo desea, puede crearse un paso de peatones con patas diagonales seleccionando un Grado
Geometría de intersección y eliminación e inserción de enfoques apropiados en la geometría de
intersección
pantalla de RIDES.
El cruce peatonal está configurado con un movimiento peatonal. El movimiento peatonal no puede ser
borrado Por lo tanto, se dará un mensaje de error si se escribe N para Peatones en la Intersección o
Descripción de enfoque pantallas:
Este movimiento peatonal no se puede eliminar. Escriba F o S. Presione cualquier tecla ...
(i-b) Intercambio de punto único
La geometría de un intercambio de punto único solo se puede establecer en dirección NS-EW. Esto puede
ser de 3 vías.
o 4 vías sin patas diagonales. El valor predeterminado es 4 vías (S, E, N y W piernas). Una de las piernas
en el
la dirección sin autopista se puede borrar en la pantalla de Geometría de Intersección de RIDES para crear
una ruta de 3 vías
Intercambio (deben existir al menos tres patas). No se pueden insertar patas diagonales. El siguiente error
pueden aparecer mensajes:
Las patas diagonales no se pueden insertar en un punto de intercambio único. Presiona cualquier tecla ...
Un tramo de autopista no se puede eliminar en un punto de intercambio único. Presiona cualquier tecla ...
Deben existir al menos tres patas en un punto de intercambio único. Presiona cualquier tecla ...
La dirección de la autopista sin peaje para el intercambio de punto único solo se puede
especificar en el tipo de intersección Menú. Existen varias restricciones asociadas con
esta especificación. (i-c) Control de parada de todos los sentidos La geometría de una
intersección de parada total controlada (AWSC) solo se puede configurar en NS-EW
dirección. Este tipo de intersección puede ser de 3 o 4 vías sin patas diagonales. El
valor predeterminado es 4 vías. (S, E, N y W piernas). Un tramo de la intersección se
puede eliminar en la pantalla Geometría de intersección de RIDES para crear una
intersección de 3 vías (deben existir al menos tres patas). No se pueden usar patas
diagonales. insertado. Una intersección AWSC de 3 brazos no se puede convertir en
una intersección AWSC de 4 brazos, es decir, una pierna no se puede insertar Pueden
aparecer los siguientes mensajes de error: Las patas diagonales no se pueden insertar
en una intersección controlada de parada-señal. Presiona cualquier tecla ... Deben
existir al menos tres patas en una intersección controlada de parada-señal. Presiona
cualquier tecla ... (ii) Restricciones de datos de carriles Para el enfoque de la autopista
en un intercambio de punto único, los tipos de carril continuo (Lane Tipo 6) o la
disciplina de carril (T) para carriles continuos a través no se pueden cambiar, y carriles
compartidos con movimiento continuo (LT ot TR) no se puede especificar. Pueden
aparecer los siguientes mensajes de error: El tipo de carril continuo (6) no se puede
cambiar para la aproximación de la autopista en un punto único Intercambio. presiona
cualquier tecla
(vi) Phasings and Priorities: cuando se cambia a una intersección señalizada, las fases
por defecto y la fase Se presentarán secuencias. Aparecerán movimientos de carril de
deslizamiento en oposición en todas las fases. Tú Es necesario verificar todos los
datos y cambiar los movimientos de carril de deslizamiento sin oposición en fases
donde No hay movimientos que se opongan al movimiento del carril de deslizamiento.
Puede eliminar algunas fases que pueden aparecen como redundantes, y puede
definir nuevas fases y secuencias de fases. Para rotondas y otras intersecciones no
señalizadas, los movimientos de las líneas de deslizamiento aparecerán en oposición
en el Pantalla de prioridades. (vii) Turnos opuestos: en todos los casos, verifique las
especificaciones de turnos opuestos en las Prioridades (en fase y) pantalla y
especificaciones de movimiento opuestas en la pantalla Optosed Turns. A este
respecto, el caso de la rotonda es manejado por RIDES bastante bien. Todos los
movimientos de entrada se oponen a los flujos circulantes (C), y todos los movimientos
de deslizamiento se oponen al salir de los flujos (E). Necesitas para verificar
cuidadosamente los datos en el caso de intersecciones no señalizadas (señal de dar /
parar) ya que RIDES establecerá todos los enfoques de tales intersecciones como
controlados, es decir, tipo de control como G o S. In la pantalla de Enfoques, establece
tipos de control de aproximación como Prioridad (P) y Give-way (G) o Stop (S)
Compruebe y corrija los giros opuestos en la pantalla Prioridades, y luego marque y
especifique Movimientos opuestos en la pantalla Opuestas giradas. Tenga en cuenta
que los parámetros de giro opuestos (brecha crítica, avance de seguimiento, etc.) se
restablecerán cuando se cambie el tipo de intersección.