Sei sulla pagina 1di 15

Celedonio Flores

Poeta argentino

Celedonio Esteban Flores (Buenos Aires, 3


de agosto de 1896 - 28 de julio de 1947)
fue un poeta argentino, de gran
sensibilidad, muy popular letrista de
tangos frecuentador de la bohemia
porteña. Autor de versos lunfardos y
también sentenciosos y moralizantes,
entre los que destacaron los tangos
Margot, Mano a mano, Mala entraña, Viejo
coche, El bulín de la calle Ayacucho, Viejo
smoking, Por qué canto así, Malevito,
Canchero, Corrientes y Esmeralda,
Muchacho, Sentencia, Pobre gallo bataraz,
Si se salva el pibe La mariposa y La musa
mistonga. Algunas de sus obras fueron
reunidas en los poemarios Chapaleando
barro, Pasa el organito y otros volúmenes
en los que recreó con vigor y patetismo la
vida de la gente humilde.
Celedonio Flores

Celedonio Flores en los años '30.


Datos generales
Nombre real Celedonio Esteban
Flores
Nacimiento 3 de agosto de 1896
Origen Villa Crespo
Buenos Aires, Argentina
Nacionalidad Argentina
Muerte 28 de julio de 1947(50
años)

Villa Crespo
p
Buenos Aires, Argentina
Ocupación poeta, letrista,
periodista, locutor,
boxeador
Información artística
Otros nombres El negro Cele
Género(s) Tango
[editar datos en Wikidata]

Biografía
Celedonio Flores nació en la ciudad de
Buenos Aires, en el barrio de Villa Crespo,
habitado mayoritariamente por criollos e
inmigrantes de diferentes orígenes. En ese
activo foco de cultura popular transcurrió
su infancia y su adolescencia,
convirtiéndose en los años 20 en un poeta
y letrista de gran popularidad y de hábitos
bohemios. En su juventud también fue
boxeador.

Sus tangos, muchas veces sentenciosos y


moralizantes, con descripción de sus
personajes, recurrían abundantemente al
lunfardo, el argot local de la región del Río
de la Plata. Su mejor etapa creativa abarcó
hasta principios de los años 30.

En 1920 envió al diario Última hora, ya


desaparecido, un poema titulado "Por la
pinta", recibiendo 5 pesos como
retribución. Los versos de dicho poema
llamaron la atención de Carlos Gardel y de
su compañero de dúo, José Razzano, que
le pusieron música, creando el tango
"Margot". Éste era una amarga crítica a la
muchacha humilde y bonita que se
acomoda y pervierte para escapar de su
destino de pobreza.

Gardel grabó 21 temas de Celedonio, entre


los cuales se encontraba uno de los
mayores éxitos de toda su trayectoria:
Mano a mano, tango en el que un varón
salda cuentas con la mujer a la que amó y
le ofrece su desinteresada ayuda para
cuando ella sea "descolado mueble viejo".
Entre los otros tangos que grabó destacan
"Mala entraña", El bulín de la calle
Ayacucho, Viejo smoking, "Malevito",
"Canchero" y "Pan". Este último contiene
una descarnada crítica social, frente a la
miseria que siguió a la crisis de 1930.
Gardel se abstuvo por modestia de grabar
uno de los mayores éxitos de Flores,
Corrientes y Esmeralda, referencia a una
famosa esquina de Buenos Aires que
forman la Avenida Corrientes y la calle
Esmeralda, porque la letra aludía a
mujeres que soñaban con su pinta.

Por razones comerciales, durante varios


años Flores escribió exclusivamente para
Rosita Quiroga, una notable cantante de
fuerte carácter arrabalero y poco refinada.
Con el paso de los años, los tangos de
Celedonio comenzaron a formar parte de
los repertorios de numerosos cantantes,
desde Ignacio Corsini y Alberto Gómez,
hasta Edmundo Rivero y Julio Sosa.

Otras letras que aunaron valor y éxito


fueron las de "Muchacho", "Viejo coche",
"Sentencia" (una canción protesta), "Atenti,
pebeta" (tema de corte humorístico),
"Pobre gallo bataraz", "Si se salva el pibe" y
"Por qué canto así". "La musa mistonga",
compuesto por Celedonio y grabado por
Rosita Quiroga el 1 de marzo de 1926, fue
la primera grabación que utilizó el sistema
fonoeléctrico en Argentina.

Represión cultural iniciada


por la dictadura de 1943
A partir de 1943 dentro de una campaña
iniciada por la dictadura militar de 1943
que obligó a suprimir el lenguaje lunfardo,
como así también cualquier referencia a la
embriaguez o expresiones que en forma
arbitraria eran consideradas inmorales o
negativas para el idioma o para el país,
Mano a mano fue víctima de los
funcionarios que se arrogaban la potestad
de aprobar o censurar los textos y, en
consecuencia, ya no podía leerse por la
radio, grabarse en discos o representarse
en películas, libros u obras teatrales.[1]Por
ello, la editorial Pirovano, pidió al Negro
Cele para someterla al comité de
radiocomunicaciones, una nueva letra a la
que denomina “con gomina”
reemplazando todos los vocablos
lunfardos en forma que, por ejemplo, los
dos primeros versos quedaron:

Te recuerdo en mi tristeza y al
final veo que has sido
en mi existencia azarosa, más
que una buena mujer…[2]
Las restricciones continuaron al asumir el
gobierno constitucional el general Perón y
recién en 1949 directivos de Sadaic le
solicitaron al administrador de Correos y
Telecomunicaciones en una entrevista que
se las anularan, pero sin resultado.
Obtuvieron entonces una audiencia con
Perón, que se realizó el 25 de marzo de
1949, y el Presidente –que afirmó que
ignoraba la existencia de esas directivas-
las dejó sin efecto.[3][4]

En octubre de 1953 se aprobó la Ley de


Radiodifusión n° 14 241 que no tenía
previsiones sobre el uso del lenguaje
popular en radio pero las restricciones en
alguna medida continuaban, y motivó la
denuncia de SADAIC en enero de 1950 a la
irradiación de ciertos temas por Radio El
Mundo; no obstante tal denuncia, en 1952
la propia entidad de los autores acordó
con las autoridades una lista de canciones
populares que por razones de buen gusto
o decoro idiomático no debían pasarse por
radio; en definitiva, SADAIC no
cuestionaba la censura en sí misma sino
quién la aplicaba.[4]

Referencias
1. Taboada, Pedro. «La otra letra de Mano a
mano» . Consultado el 29 de febrero de
2016.
2. Horvath, Ricardo: Esos malditos tangos.
Editorial Biblos Buenos Aires 2006 ISBN
950-786-549-7. De esta versión sólo se
realizó una grabación en 1944 de Francisco
Lomuto con Alberto Rivera.
3. Nº 300 - El último poeta del tango,
Enrique Cadícamo. Y la historia de Los
mareados, con música de Juan Carlos
Cobián
Archivado el 17 de marzo de 2016 en
la Wayback Machine. Consultado
2013-10-28
4. Conde, Oscar (2011). Lunfardo. Un
estudio sobre el habla popular de los
argentinos. Buenos Aires. Ediciones
Taurus. pp. 407/413. ISBN 978987-04-
1762-0.
Biografía de Celedonio Flores

Obtenido de
«https://es.wikipedia.org/w/index.php?
title=Celedonio_Flores&oldid=104457020»

Última edición hace 4 meses por Hé…


El contenido está disponible bajo la licencia CC BY-
SA 3.0 , salvo que se indique lo contrario.

Potrebbero piacerti anche