Sei sulla pagina 1di 2

Super Size Me Aumente-me de tamanho

Toothpick Toothpick

Right now you have the urge to eat something Nesse exato momento você está morrendo de vontade de comer
When it's through, if you're still want to eat alguma coisa
Then you're probably really hungry Quando acaba, se você ainda quer comer
Think about what I'm saying Então você deve estar com muita fome
Pense no que eu estou dizendo
F-A-T, that is me
But I didn't used to be G-O-R-D-O, esse sou eu
I was hot, I was humpy Mas eu não era assim
I was loose, I was free Eu era sarado, musculoso
Then I waited in the line for some burgers and some Era tranquilo, era livre
fries Então fiquei na fila para pedir hamburgueres e fritas
Supersize, that'd be nice Tamanho grande, seria bom
Take a bite and close your eyes Dê uma mordida e feche os olhos
Round 2, what do I do Segundo round, o que que eu faço?
I can barely walk around Mal consigo dar uma volta
Jenny Craig, Richard Simmons Jenny Craig, Richard Simmons
But I still love the pound Mas eu ainda adoro o peso
Hamburgers, Coca Cola, getting gas from too much soda Hamburguer, Coca-Cola, ficando com gases de tanto refrigerante
Double, double, chunky chunky Duplo, duplo, crocante, crocante
Hope this meal is never over Espero que essa refeição não acabe jamais
The world is round, and so am I O mundo é redondo, e eu também
Big boys, big girls, with real big fat Meninos grandes, meninas grandes, com gordura de verdade

[Chorus]: (Refrão):
Super size, super size, the American way Tamanho grande, tamanho grande, do jeito americano
Going down, throwing down Afundando, jogando para baixo
All day, every day O dia todo, todo dia
Super size, super size, the American way Tamanho grande, tamanh grande, do jeito americano
Getting fat, getting broke Ficando gordo e sem dinheiro
Either way you're gonna pay De qualquer jeito você vai pagar
Super size me Aumente-me de tamanho
Super size me Aumente-me de tamanho
Super size me Aumente-me de tamanho
Super size me Aumente-me de tamanho

Now I can't get out of bed Agora eu não consigo sair da cama
So I have to order in Então tenho que pedir por telefone
I'm a triple fat fatty Sou um gordo triplamente gorduroso
and I have a triple chin De quem é a culpa?
Who's to blame Chamem um advogado
Call the lawyer Tentem um acordo fora do Tribunal
Try to settle out of court Ganhe uma grana
Get some cash Gaste tudo logo
Spend it fast Porque estou olhando pro garfo
Cause I'm staring at my fork Porque é triste e solitário
Cause it's sad and it's lonely Presunto e queijo com bobeira
Ham and cheese, with balooney Tortas grandes, com casca, as sobras embaladas pra levar pra casa,
Large pies stuff crusted, doggie bags, for a phoney para uma farsa
I have lost the motivation Eu perdi a motivação
To inhibit the sensation Para inibir a sensação
I don't love the frustration Eu não amo a frustração
Birthday cake, I stick to my vision Bolo de aniversário, eu me atenho à minha visão
Turkey club with double bacon Sanduíche de peru com bacon duplo
This got healthy connotation Isso tem uma conotação saudável
Fast food is overtaking O fast food está dominando
And it's supersized the nation E fez a nação inteira aumentar de tamanho
[Chorus] (Refrão)

If I keep up with this progress Se eu continuar evoluindo desse jeito


I'll have 25 pounds Vou ter 13 quilos
25 pounds 13 quilos
That's a lot of weight Isso é muito peso

Kentucky Fried just right O Kentucky Fried é bom


Chicken nugget, tippets wide Nuggets de frango, tiras largas
Figgy fry, sent you a lot of billy cheese Qualquer coisa frita, com um monte de queijo
Dry-food diet, packed on weight Dieta com base em comidas secas, ganhou peso
Hard yack, hard tack De volta no caminho, você é tão rápido
Back on track, you're so fast Gordura magra, emagrace lentamente
Slim fat, slim slow Toca dedos do pé, lambe os dedos, chega no limite
Touch toes, finger licking, hit the border Para tudo o que estiver fazendo e faz o pedido
Pull right up and place your order É o seu peso direto
It's your weight right away Você merece um descanso hoje
You deserve a break today
(Refrão)
[Chorus]
Aumente-me de tamanho
Super size me COloque alguma coisa na sua boca
Put some thing in your mouth Aumente-me de tamanho
Super size me Posso pedir queijo extra?
Can I get extra cheese with that? Aumente-me de tamanho
Super size me O que você quer dizer com queijo extra por cinquenta centavos?
What do mean fifty cents for extra cheese Aumente-me de tamanho
Super size me Eu venho aqui o tempo todo
I come here all the time Arrumei um irmão
Hook a brother up Aumente-me de tamanho
Super size me A surpresa de um fã
Awe of a fan Aumente-me de tamanho
Super size me Buffet livre o dia inteiro
All you can eat all day Aumente-me de tamanho
Super size me Esse é o maior que você tem?
Is that the biggest size you got? Aumente-me de tamanho
Super size me Eu dizer que quero tamanho gigante
I said I want a super size Aumente-me de tamanho
Super size me Você tem tipo um bolso com uma alça?
Can I get like a pocket with a handle Aumente-me de tamanho
Super size me Dois por um dólar? Aceito
Two four a dollar, I'll take it Aumente-me de tamanho
Super size me Só preciso de mais três garfos
All I need is three more forks Aumente-me de tamanho
Super size me Mais um par de mãos
And another set of hands Aumente-me de tamanho
Super size me Essa é uma ótima ideia
That's a pretty good idea Espere, a placa
Wait, the sign A placa dizia mais três contas
The sign said three rebills

Potrebbero piacerti anche