Sei sulla pagina 1di 31

Relógios de ponto Mensis

Digito e Scripto
Manual de Instalação e Operação
1.0

1
SUMÁRIO SUMÁRIO

Sumário
1 Agradecimentos 5

2 Contato 5

3 Relógios 6
3.1 Mensis Scripto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
3.2 Mensis Digito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
3.3 Indicadores visuais e sonoros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
3.4 Opcionais e acessórios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
3.4.1 Adaptador TCP-IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
3.4.2 Conversor USB para comunicação via cabo . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
3.4.3 Base USB para cartucho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3.4.4 Base serial RS-232 para cartucho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3.4.5 Adaptador veicular . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
3.5 Especificações gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

4 Crachás 11
4.1 Fabricação dos crachás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
4.2 Código de barras utilizado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
4.3 Posicionamento do código de barras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
4.4 Número de dı́gitos do código de barras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

5 Instalação do relógio 12
5.1 Fixação à parede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
5.2 Ligação à rede elétrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
5.3 Ligação de uma sirene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
5.4 Ligação de fechadura elétrica ou similar para controle de acesso . . . . . . . . . . 15
5.5 Ligação e substituição das baterias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
5.6 Inserção e remoção do cartucho de memória . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
5.7 Ligação do cabo serial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
5.8 Ligação do cabo serial com conversor USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
5.9 Ligação da base USB para cartucho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
5.10 Ligação da base serial para cartucho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
5.11 Ligação do adaptador TCP-IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
5.12 Ligação do relógio com TCP-IP interno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
5.13 Ligação do adaptador veicular . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

6 Instalação do Software Mensis no computador 24


6.1 Conteúdo do CD de instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
6.2 Requisitos mı́nimos do computador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
6.3 Instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

2
SUMÁRIO SUMÁRIO

7 Rotina de utilização do sistema 25


7.1 Utilização pelo funcionário . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
7.1.1 Mensagens exibidas ao funcionário . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
7.2 Utilização pelo administrador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
7.2.1 Menu de configurações do relógio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
7.2.2 Outras mensagens exibidas pelo relógio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
7.2.3 Teclas de atalho na tela inicial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
7.2.4 Crachá mestre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

8 Garantia 30
8.1 Prazo de garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
8.2 Condições gerais da garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
8.3 Extinção da garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

3
LISTA DE FIGURAS LISTA DE FIGURAS

Lista de Figuras
1 Visão externa do Relógio Mensis Scripto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2 Visão externa do Relógio Mensis Digito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
3 Adaptador TCP-IP externo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
4 Conectores do Mensis com TCP-IP interno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
5 Conversor USB (comunicação via cabo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
6 Base USB (comunicação via cartucho) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
7 Base serial (comunicação via cartucho) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
8 Adaptador veicular . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
9 Posição do código de barras no crachá horizontal. . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
10 Posição do código de barras no crachá vertical. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
11 Parte traseira do relógio para instalação na parede. . . . . . . . . . . . . . . . . 13
12 Parafuso de fixação com a bucha na parede. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
13 Conexão do relógio à rede elétrica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
14 Esquema elétrico de ligação da sirene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
15 Esquema elétrico de ligação da fechadura para controle de acesso . . . . . . . . . 15
16 Conector para ligar ou desligar a bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
17 Cartucho de memória dentro do relógio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
18 Cabo serial ligado do relógio ao computador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
19 Diagrama elétrico de ligação do cabo de comunicação no Mensis Scripto . . . . . 18
20 Diagrama elétrico de ligação do cabo de comunicação no Mensis Digito . . . . . 19
21 Conexão do relógio ao computador através do conversor USB. . . . . . . . . . . 19
22 Diagrama de ligação do Mensis Scripto através do conversor USB . . . . . . . . 20
23 Diagrama de ligação do Mensis Digito através do conversor USB . . . . . . . . . 20
24 Ligação da base USB ao computador e do cartucho à base USB . . . . . . . . . . 21
25 Ligação da base serial ao computador e do cartucho à base serial . . . . . . . . . 21
26 Ligação do relógio ao adaptador TCP e do adaptador ao ponto de rede . . . . . 22
27 Ligação do relógio com TCP-IP interno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
28 Ligação do adaptador veicular ao relógio e á bateria. . . . . . . . . . . . . . . . 23

4
2 CONTATO

1 Agradecimentos
A equipe da Logmatch agradece e parabeniza-o por ter adquirido o sistema de ponto Mensis.
Este é um completo sistema para coleta de ponto que surpreende pela simplicidade e versatilidade
de operação, aliados à grande confiabilidade.
Acompanha o relógio de ponto (Digito ou Scripto) o software de gerenciamento Mensis,
que irá simplificar consideravelmente o trabalho com controle de ponto e freqüência de seus
funcionários.
Antes de instalar e utilizar o equipamento, leia atentamente este manual e siga os passos
descritos para fazer a correta instalação de todo o sistema. Utilize-se também da documentação
disponı́vel no site e no CD de instalação para sanar quaisquer dúvidas que possam surgir.
Caso você tenha alguma dúvida, crı́tica, comentário ou sugestão sobre este manual, entre
em contato conosco através de um dos canais de comunicação abaixo:

2 Contato

Logmatch Produtos Eletrônicos Ltda.


Rua: Castelo de Lisboa, 301
Bairro: Castelo
CEP: 31.330-340
Belo Horizonte - MG
Tel: 0 (xx) 31 3476-8540 / Fax: 0 (xx) 31 3476-8530
Homepage: www.mensis.com.br
E-mail: mensis@mensis.com.br

5
3 RELÓGIOS

3 Relógios
3.1 Mensis Scripto
O Mensis Scripto é um relógio de ponto sofisticado, totalmente configurável e parametrizável.
Pode ser utilizado tanto em empresas que necessitem de um controle de ponto rı́gido ou nas que
desejam apenas registrar os horários de entrada e saı́da dos seus funcionários.
Permite soar alarmes em horários pré-definidos e controlar a abertura de portas. Seu design
é super compacto e se adequa com facilidade a qualquer ambiente, alem de ser construı́do em
materiais de alta resistência e qualidade que lhe propiciam maior durabilidade.
Possui um compartimento seguro, acessado somente com chave, onde ficam instalados o
cartucho de memória e todos os conectores necessários à sua instalação. A bateria de emergência
fica em um compartimento separado.

Figura 1: Visão externa do Relógio Mensis Scripto

3.2 Mensis Digito


O Mensis Digito é um relógio relógio de ponto com todas as caracterı́sticas e funcionalidades
contidas no Mensis Scripto mais a função de ”leitura de impressões digitais”, também conhecido
como ”sensor biométrico”.
Este sistema utiliza-se da leitura e confirmação de impressões digitais cadastradas para
registrar o ponto do funcionário ou permitir o acesso a áreas restritas.

6
3.3 Indicadores visuais e sonoros 3 RELÓGIOS

Figura 2: Visão externa do Relógio Mensis Digito

3.3 Indicadores visuais e sonoros


O Relógio possui 4 indicadores: 2 sonoros e 2 visuais:

• Sonoros: Existem 2 tons de bips que podem ser emitidos de acordo com a situação. Um bip
longo significa erro na operação sendo realizada. Três bips curtos indicam que a operação
foi realizada com sucesso. Outros bips podem significar situações especı́ficas.

• Visual: Um consiste no display de 2 linhas e 16 colunas. O outro indicador é o LED que


indica que o relógio esta energizado. Este LED ficará piscando quando o sistema estiver
operando em modo bateria.

3.4 Opcionais e acessórios


Os relógios da linha Mensis contam com vários acessórios para ampliar ainda mais as
possibilidades de utilização do sistema.

3.4.1 Adaptador TCP-IP


O relógio Mensis para comunicação via TCP-IP existe em duas versões: com adaptador
externo (figura 3) ou com TCP-IP interno (figura 4).
Nas duas versões, a comunicação do relógio é feita através de um ponto de rede, utilizando
um conector RJ-45.

7
3.4 Opcionais e acessórios 3 RELÓGIOS

Figura 3: Adaptador TCP-IP externo

Figura 4: Conectores do Mensis com TCP-IP interno

3.4.2 Conversor USB para comunicação via cabo


Quando o computador em que o Mensis é instalado não possui entrada serial RS-232, pode
ser utilizada uma entrada USB para se comunicar com o relógio.
O conversor USB (figura 5) permite que seja feita um comunicação via cabo, utilizando a
porta USB do computador ao invés da porta serial.

8
3.4 Opcionais e acessórios 3 RELÓGIOS

Figura 5: Conversor USB (comunicação via cabo)

3.4.3 Base USB para cartucho


Quando o computador em que o software Mensis é instalado não possui entrada serial RS-232,
pode ser utilizada uma base USB para comunicação via cartucho (figura 6). Com esta base, é
possı́vel ler o cartucho pela entrada USB de seu computador.

Figura 6: Base USB (comunicação via cartucho)

3.4.4 Base serial RS-232 para cartucho


A base serial é utilizada na comunicação com o cartucho do Mensis através da porta serial
do seu computador.

Figura 7: Base serial (comunicação via cartucho)

9
3.5 Especificações gerais 3 RELÓGIOS

3.4.5 Adaptador veicular


O adaptador veicular é utilizado para ligar o relógio de ponto em veı́culos equipados com
tensão de alimentação de 12 V ou 24 V.

Figura 8: Adaptador veicular

3.5 Especificações gerais

As especificações abaixo mencionadas se aplicam aos dois modelos de relógios, Scripto e


Digito.

• Número máximo de funcionários por relógio: 240

• Número máximo de registros de ponto: aproximadamente 9600

• Número máximo de acionamentos de sirene programáveis: 80

• Alimentação: 90 a 240 V AC com ajuste automático.

• Fusı́vel de proteção: 0,5 A (meio ampére).

• Consumo de energia: 3 Watts

• Memória do cartucho: 32 KB não volátil

• Saı́das de relé (sirene e controle de acesso):

– Scripto: 2 relés NA. Corrente máxima de 2A e tensão máxima de 220 V.


– Digito: 2 relés NA. Corrente máxima de 1A e tensão máxima de 220 V.

• Tipo de cabo para comunicação serial: UTP Categoria 5 (o mesmo utilizado para conexões
de rede de computadores). A boa qualidade do cabo utilizado, assim como sua correta
ligação e isolamento são fundamentais para o funcionamento da comunicação do relógio
com o computador.

• Comprimento máximo do cabo serial: 50 metros, na velocidade de comunicação 115200.


Até 100 metros na velocidade de comunicação 38400. As distâncias máximas de comunicação
podem não ser alcançadas em ambientes com altas taxas de ruı́dos eletromagnéticos
(próximos a cabos de alta tensão, máquinas pesadas, motores elétricos... etc).

10
4 CRACHÁS

• Comprimento máximo do cabo do conversor USB: 1,5 m. Este cabo NÃO deve ser
modificado.

• Comprimento máximo do cabo da base USB: 1,5 m. Este cabo NÃO deve ser modificado.

• Comprimento máximo do cabo da base serial: 1,5 m. Este cabo NÃO deve ser modificado.

4 Crachás
O registro do ponto no relógio Mensis é feito através de crachás ou da impressão digital.

4.1 Fabricação dos crachás


Os crachás a serem utilizados para registrar o ponto podem ser confeccionados por você ou
por alguma empresa especializada. O processo de confecção dos crachás muitas vezes não é
simples, dependendo dos recursos gráficos ao alcance de sua empresa.
A Logmatch fornece o software LogCode, presente no CD de instalação do Mensis, que
permite criar os códigos de barras para seus funcionários. O processo de utilização do LogCode
consiste em visualizar na tela os códigos criados, capturar cada um deles e utilizar em um
software gráfico especı́fico.
As medidas e o formato do código de barras devem ser rigorosamente respeitados a fim
de produzir crachás com qualidade. O material utilizado é decisivo para garantir uma maior
durabilidade do crachá.
A Logmatch Produtos Eletrônicos produz os crachás sob encomenda para seus clientes, com
qualidade, garantia e entrega rápida. Os crachás seguem rigorosamente o padrão dos relógios
Mensis, e têm grande durabilidade.
Os crachás produzidos pela Logmatch podem ser personalizados de acordo com os padrões
gráficos, cores e logotipo de sua empresa. Além disso, a foto do funcionário e outras informações
indicadas por você podem ser incluı́das no crachá.
Entre em contato com a Logmatch através dos dados da seção 2 ou acesse o nosso site e se
informe dos preços e modelos.

4.2 Código de barras utilizado


O código de barras utilizado nos relógios Mensis é o 2 de 5 intercalado (Interleaved 2 of
5 ). A relação entre as barras largas e finas é de 3, isto é, as barras largas devem ter 3 vezes a
espessura de uma barra fina. Esta mesma relação vale para os espaços largos e finos.

4.3 Posicionamento do código de barras


A posição do código de barras no crachá deve ser precisa para evitar problemas na leitura
do mesmo.
A figura 9 e a figura 10 indicam as medidas para se posicionar corretamente o código de
barras nos crachás horizontais e verticais respectivamente.
Pequenas variações nas medidas do crachá podem ser toleradas, mas procure sempre seguir
esta especificação à risca para evitar problemas no reconhecimento dos seus crachás.

11
4.4 Número de dı́gitos do código de barras 5 INSTALAÇÃO DO RELÓGIO

Figura 9: Posição do código de barras no crachá horizontal.

Figura 10: Posição do código de barras no crachá vertical.

4.4 Número de dı́gitos do código de barras


Os relógios Mensis reconhecem crachás com 2, 4, 6, 8, 10 e 12 dı́gitos. No caso de crachás
com 12 dı́gitos, o primeiro e último dı́gitos serão ignorados pelo relógio e devem também ser
ignorados ao cadastrar o funcionário no software Mensis.
O número de dı́gitos do seu crachá irá depender do número de funcionários da sua empresa.
Se você optar por utilizar 6 dı́gitos, por exemplo, cadastre o código do funcionário com
6 dı́gitos no software Mensis. Os zeros á esquerda que são colocados automaticamente pelo
software Mensis são ignorados pelo relógio.
No caso da utilização de crachá no Mensis Digito, apenas os 4 últimos dı́gitos do crachá serão
considerados ao registrar o ponto.

5 Instalação do relógio

A instalação do relógio de ponto e seus acessórios irá depender da estratégia de comunicação


definida no momento da compra do relógio.
Tire sempre todas as suas dúvidas antes de iniciar a instalação do relógio e seus acessórios.

12
5.1 Fixação à parede 5 INSTALAÇÃO DO RELÓGIO

Estão listados abaixo todos os procedimentos para a instalação do relógio e de cada um de


seus acessórios.
Leia atentamente as instruções relacionadas á forma de comunicação e acessórios escolhidos
por você.

5.1 Fixação à parede


Escolha um local de fácil acesso, ventilado, protegido de sol e da água e a uma altura
confortável para se instalar e operar o relógio. Lembre-se de que o equipamento deverá ser
ligado à rede elétrica, e portanto, deverá haver uma tomada de alimentação no local.
O relógio possui três pontos de fixação na parte traseira. Um superior centralizado e mais
dois eqüidistantes na parte inferior. Primeiramente, faça o furo destinado ao encaixe superior.
Em seguida, faça a montagem do parafuso como indicado na figura 12.
Posicione o relógio sobre este parafuso e desloque-o para baixo. Feito este procedimento,
abra o compartimento, nivele o relógio e marque os dois furos inferiores com o auxı́lio de um
marcador. Remova-o para que sejam feitos os furos inferiores na parede. Volte a posiciona-lo
sobre o parafuso superior e por dentro do relógio, insira os dois parafusos restantes.

Figura 11: Parte traseira do relógio para instalação na parede.

Figura 12: Parafuso de fixação com a bucha na parede.

5.2 Ligação à rede elétrica


O relógio deve ser ligado na rede elétrica através do conector da fonte, conforme ilustrado na

13
5.3 Ligação de uma sirene 5 INSTALAÇÃO DO RELÓGIO

figura 13. O relógio funciona tanto em 110V quanto em 220V, sem necessidade de ajustes. Ligue
o pino do meio do conector a um aterramento para mehor proteção do relógio contra descargas
atmosféricas e problemas da rede elétrica.

Figura 13: Conexão do relógio à rede elétrica.

Observações:

• Se na sua empresa a rede elétrica em que o relógio for conectado tiver problemas de
instabilidade ou variações de tensão, utilize um estabilizador para ligá-lo. Este estabilizador
é dos mesmos utilizados na ligação de computadores.

5.3 Ligação de uma sirene


O relógio permite a ligação de uma sirene no contato do relé K1. O acionamento deste relé
é controladodo através das configurações feitas no software Mensis, com horário, duração e dias
da semana predeterminados.
A sirene NÃO é alimentada pelo relógio. O relógio apenas comuta o relé que irá acionar a
sirene.
O esquema de ligação é exibido na figura 14.
Observações: verifique no item 3.5 os limites de tensão e corrente do dispositivo que será
conectado ao relé da sirene.

14
5.4 Ligação de fechadura elétrica ou similar para controle de
5 acesso
INSTALAÇÃO DO RELÓGIO

Figura 14: Esquema elétrico de ligação da sirene

5.4 Ligação de fechadura elétrica ou similar para controle de acesso


Além da sirene, o relógio permite a ligação em uma fechadura elétrica ou outro dispositivo
para controle de acesso.
Esta ligação deve ser feita no relé K2. Toda vez que um crachá for passado e o ponto
registrado, ou uma digital for verificada e aprovada (Digito), o relé será ativado e o dispositivo
instalado será acionado.
A fechadura NÃO é alimentada pelo relógio. O relógio apenas comuta o relé que irá acionar
a fechadura.
O esquema de ligação é exibido na figura 15.

Figura 15: Esquema elétrico de ligação da fechadura para controle de acesso

Observações: verifique no item 3.5 os limites de tensão e corrente do dispositivo que será
conectado ao relé.
Após feita a ligação elétrica, é necessário ativar o funcionamento da função controle de acesso
através do menu de configurações do relógio. Siga as instruções da seção 7.2.1 para habilitar a

15
5.5 Ligação e substituição das baterias 5 INSTALAÇÃO DO RELÓGIO

função controle de acesso.

5.5 Ligação e substituição das baterias


Todo relógio Mensis é equipado com uma bateria de emergência que lhe permite operar
mesmo na falta de energia elétrica da rede convencional por até 12 horas.
Toda vez que o relógio estiver operando no modo bateria isto será indicado no display, através
de um pequeno sı́mbolo.
No caso de relógios equipados com display luminoso, o mesmo se apagará ao entrar no modo
bateria.
Para substituir as bateria, retire a tampa menor através dos dois parafusos. Retire as pilhas
usadas e coloque as novas, observando a polaridade correta. Parafuse novamente a tampa.
Existe um conector próximo ao cartucho que permite desligar ou ligar as baterias, conforme
a figura 16.

Figura 16: Conector para ligar ou desligar a bateria

Para desligar a bateria do relógio, retire a capinha plástica que cobre o conetor da bateria.
Para ligar a bateria novamente, coloque a capinha cobrindo os dois terminais do conector da
bateria, conforme a figura.

5.6 Inserção e remoção do cartucho de memória


Todos os registros de ponto e configurações são armazenados em um cartucho de memória
que fica alojado em compartimento especı́fico dentro do relógio. Para maior segurança, este
compartimento só pode ser acessado utilizando-se a chave do relógio.
Para inserir o cartucho de memória no relógio:

• Insira-o no conector conforme a figura 17.

16
5.7 Ligação do cabo serial 5 INSTALAÇÃO DO RELÓGIO

• Empurre até ouvir um clique e solte.

Para retirar o cartucho de memória do relógio:

• Empurre até ouvir um clique e solte.

• Puxe o cartucho.

Figura 17: Cartucho de memória dentro do relógio

5.7 Ligação do cabo serial

Para se comunicar via cabo, o relógio deve ser ligado através de um cabo a uma entrada
serial do computador onde está instalado o software Mensis, conforme a figura 18.
Veja na seção 3.5 a especificação do cabo e conector que devem ser utilizados.
O diagrama de conexão do cabo serial ao relógio Mensis Scripto, é mostrado na figura 19.
Fique atento à correta numeração dos pinos no nomento de confeccionar o cabo serial.
O diagrama de conexão do cabo serial ao relógio Mensis Digito é mostrado na figura figura
20. Fique atento à correta numeração dos pinos no nomento de confeccionar o cabo serial.
Caso pretenda montar o cabo em uma loja especializada, leve este manual para referência.

17
5.7 Ligação do cabo serial 5 INSTALAÇÃO DO RELÓGIO

Figura 18: Cabo serial ligado do relógio ao computador

Figura 19: Diagrama elétrico de ligação do cabo de comunicação no Mensis Scripto

18
5.8 Ligação do cabo serial com conversor USB 5 INSTALAÇÃO DO RELÓGIO

Figura 20: Diagrama elétrico de ligação do cabo de comunicação no Mensis Digito

5.8 Ligação do cabo serial com conversor USB


O relógio deve ser ligado no conversor USB através de um cabo serial, conforme especificado
na seção 3.5.
O conversor USB é então ligado ao computador onde está instalado o software Mensis através
da uma entrada USB.

Figura 21: Conexão do relógio ao computador através do conversor USB.

19
5.9 Ligação da base USB para cartucho 5 INSTALAÇÃO DO RELÓGIO

Veja na seção 3.5 a especificação do cabo serial a ser utilizado.


O diagrama de conexão do cabo serial com conversor USB ao relógio Mensis Scripto é
mostrado na figura 22. Fique atento à correta numeração dos pinos no momento de confeccionar
o cabo serial.

Figura 22: Diagrama de ligação do Mensis Scripto através do conversor USB

O diagrama de conexão do cabo serial com conversor USB ao relógio Mensis Digito é mostrado
na figura 23. Fique atento à correta numeração dos pinos no momento de confeccionar o cabo
serial.

Figura 23: Diagrama de ligação do Mensis Digito através do conversor USB

Caso pretenda montar o cabo em uma loja especializada, leve este manual para referência.
Observação: é necessário instalar no computador o driver do conversor USB para que o
mesmo seja utilizado pelo programa Mensis. Este software está disponı́vel no CD de instalação
do Mensis.

5.9 Ligação da base USB para cartucho


A base USB é ligada a uma entrada USB do computador e deve permanecer ligada durante
todo o tempo. Quando for necessário se comunicar com o cartucho, o mesmo deve ser inserido
na base USB, conforme a figura 24.

20
5.10 Ligação da base serial para cartucho 5 INSTALAÇÃO DO RELÓGIO

Figura 24: Ligação da base USB ao computador e do cartucho à base USB

Observação: é necessário instalar no computador o driver da base USB para que a mesma
seja utilizada pelo programa Mensis. Este software está disponı́vel no CD de instalação do
Mensis.

5.10 Ligação da base serial para cartucho


A base serial é ligada a uma entrada serial do computador e deve permanecer ligada durante
todo o tempo. Quando for necessário se comunicar com o cartucho, o mesmo deve ser inserido
na base serial, conforme a figura 25.

Figura 25: Ligação da base serial ao computador e do cartucho à base serial

5.11 Ligação do adaptador TCP-IP


O adaptador TCP-IP deve ligado a um ponto de rede através de seu conector RJ45. Este
ponto de rede deve ser acessı́vel a partir da rede interna de sua empresa.

21
5.12 Ligação do relógio com TCP-IP interno 5 INSTALAÇÃO DO RELÓGIO

Deve também ser ligado ao relógio através de um cabo serial. Este cabo serial é ligado no
conector DB9 do adapatador.

Figura 26: Ligação do relógio ao adaptador TCP e do adaptador ao ponto de rede

Veja a especificação do cabo serial e do conetor na seção 3.5.


Observação: é necessário instalar no computador o driver do conversor TCP-IP para que o
mesmo seja utilizado pelo programa Mensis. Este software está disponı́vel no CD de instalação
do Mensis.

5.12 Ligação do relógio com TCP-IP interno


O relógio com TCP-IP interno é ligado diretamente ao ponto de rede através de seu conector
RJ-45, conforme a figura.
Veja a especificação do cabo serial e do conector na seção 3.5.
Observação: é necessário instalar no computador o driver do Mensis TCP-IP para que o
mesmo seja utilizado pelo programa Mensis. Este software está disponı́vel no CD de instalação
do Mensis.

22
5.13 Ligação do adaptador veicular 5 INSTALAÇÃO DO RELÓGIO

Figura 27: Ligação do relógio com TCP-IP interno.

5.13 Ligação do adaptador veicular


O adaptador veicular permite que o relógio seja ligado em um carro, ônibus, caminhão ou
qualquer outro veı́culo que disponibilize uma fonte de energia de 12 ou 24 V.
A imagem abaixo ilustra como deve ser feita a ligação do adaptador veicular ao relógio e à
fonte de energia de seu veı́culo.

Figura 28: Ligação do adaptador veicular ao relógio e á bateria.

23
6 INSTALAÇÃO DO SOFTWARE MENSIS NO COMPUTADOR

6 Instalação do Software Mensis no computador

O Mensis é um software robusto e simples de utilizar que simplifica o processo de cálculo de


horas trabalhadas e emite diversos tipos de relatórios, permitindo controlar a frequência de seus
funcionários de uma forma individualizada ou coletiva.

6.1 Conteúdo do CD de instalação


O CD de instalação fornecido junto com o relógio de ponto Mensis contém todos os programas
que podem ser necessários à utilização do relógio de ponto e do software Mensis.
Além do sofware Mensis, os drivers para utilização dos dispositivos USB e TCP-IP também
são fornecidos.
Este manual em formato PDF também faz parte do CD de instalação.

6.2 Requisitos mı́nimos do computador


Os requisitos mı́nimos informam as caracterı́sticas mı́nimas necessárias ao seu computador
para que o Mensis possa ser utilizado.

• Processador 266 Mhz ou superior.

• 128 MB de memória RAM.

• 30 MB de espaço livre em disco.

• 1 porta serial RS232 disponı́vel( caso a comunicação seja via cabo serial ou base de
cartucho serial).

• 1 porta USB disponı́vel( caso a comunicação seja via cabo com conversor USB ou base
de cartucho USB).

• Monitor e placa de vı́deo com resolução mı́nima de 800x600.

• Windows 98, 2000 ou XP.

• CD-ROM, conexão de rede, internet ou outro meio para a instalação inicial do software.

• Impressora configurada para imprimir os relatórios.

6.3 Instalação
Para instalar o software Mensis, execute o programa Instalar Mensis.exe presente no CD de
instalação. Siga os passos descritos na instalação.
Ao fim da instalação, será criado um atalho na área de trabalho para acesso ao Mensis.
Em caso de dúvidas na instalação do software, veja a documentação contida no próprio CD
de instalação ou entre em contato com o suporte técnico.

24
7 ROTINA DE UTILIZAÇÃO DO SISTEMA

7 Rotina de utilização do sistema

A utilização do software e do relógio de ponto Mensis é extremamente simples, tanto pelo


funcionário que registrará o ponto quanto para o administrador que irá fazer a coleta do ponto
e gerar os relatórios.
A rotina geral de utilização do sistema é a seguinte:

1. Instale o relógio de ponto de acordo com as instruções da seção 5.


2. Instale o software no computador de acordo com as instruções da seção 6.
3. Cadastre os horários, funcionários e demais dados no programa, de acordo com as instruções
e documentação recebidas no treinamento.
4. Providencie a confecção do crachás (caso não esteja sendo utilizado o Mensis Digito). Caso
necessário, entre em contato com a Logmatch através dos dados da seção 2, para receber
instruções de como proceder.
5. Faça a programação do relógio. Esta programação consiste em enviar os funcionários e
seus respectivos horários do computador para o relógio. Desta maneira, o relógio poderá
registrar o ponto e bloquear as marcações fora do horário determinado. Após programado,
o relógio NÃO precisará do computador novamente até o dia de coletar o ponto.
6. Aguarde que seus funcionários registrem o ponto. Em geral, a coleta é feita a cada 15 ou
30 dias, mas este tempo pode ser definido por você.
7. Passado o prazo determinado, faça a coleta do ponto.
8. Faça os abonos e modificações necessárias aos registros na tela de ponto.
9. Faça um backup da base de dados de cada empresa utilizada nos passos anteriores.
10. Apague os registros de ponto do relógio (ou cartucho de memória). Isto irá esvaziar a
memória do relógio para que ele possa coletar os registros de ponto do perı́odo seguinte.
11. Imprima os relatórios de ponto.
12. • Caso tenha cadastrado um novo funcionário ou apagado um funcionário existente,
volte para o item 5.
• Se houver alguma modificação em alguma tabela de horários, volte para o item 5.
• Se os funcionários e horários continuam os mesmos do perı́odo anterior, volte para o
item 6.

7.1 Utilização pelo funcionário


A utilização pelo funcionário consiste apenas em registrar o ponto nos horários pré-determinados.
O sentido de passagem do crachá NÃO é relevante.
Para registrar o ponto através da impressão digital, o funcionário deverá pressionar uma das
teclas numéricas, de 2 a 9. Assim que o sensor acender a luz vermelha, deve-se colocar o dedo
no sensor até que o mesmo se apague.

25
7.1 Utilização pelo funcionário 7 ROTINA DE UTILIZAÇÃO DO SISTEMA

Caso não seja exibida nenhuma mensagem no relógio, significa que digital não foi lida
corretamente, e o procedimento deve ser repetido, posicionando-se melhor o dedo de forma
a cobrir a maior área possı́vel do sensor.
Ao passar o crachá ou colocar o dedo, o funcionário será informado se o ponto foi registrado e
os motivos caso não tenha sido. Algumas mensagens podem ser mostradas no display dependendo
da situação.
Quando o ponto é registrado corretamente, são emitidos três bips curtos, indicando que o
procedimento ocorreu normalmente.
Nesse caso, será mostrado na primeira linha do display o código do funcionário e na segunda
linha, o turno em que o ponto foi registrado.
Quando o ponto não for registrado, será mostrado no display o motivo pelo qual o registro não
foi armazenado. Neste caso é emitido um bip longo indicando que houve falha no procedimento.
Neste caso, os funcionários deverão ser instruı́dos a tomar as providências definidas pela empresa,
como por exemplo, procurar o departamento de RH.

7.1.1 Mensagens exibidas ao funcionário


Várias mensagens podem ser exibidas ao funcionário dependendo da situação ao registrar o
ponto:

• Erro de leitura: Acontece quando o sensor não consegue identificar o código do crachá.

– Causas: Geralmente isto ocorre quando o crachá está sujo, danificado ou foi passado
em uma velocidade muito lenta ou muito rápida. Se o seu crachá nunca foi utilizado
antes, verifique se não há problemas na confecção do mesmo.
– Solução: Limpe o crachá ou passe-o com uma velocidade diferente e constante. Se
possı́vel, teste o crachá em um outro relógio para se certificar de que o mesmo não
está com problemas.

• Não cadastrado: Ocorre quando o código do crachá não corresponde a nenhum funcionário
cadastrado no relógio.

– Causas: A programação do relógio NÃO foi realizada. O código do crachá NÃO


corresponde a nenhum dos funcionários cadastrados na base de dados com a qual foi
programado o relógio.
– Solução: Passe o crachá novamente e anote o código que é exibido no display do
relógio. Verifique se este código é o crachá de algum funcionário de sua empresa
cadastrado no software.

• Fora do horário: O funcionário não tem permissão para registrar o ponto neste horário.

– Causas: A data ou a hora do relógio podem estar erradas. Verifique no menu de


ajuste de horas se a data e hora estão corretas. Não se esqueça de verificar também o
ano. O funcionário pode estar mesmo fora do horário permitido. O funcionário pode
estar associado a uma tabela de horários diferente da esperada.

26
7.1 Utilização pelo funcionário 7 ROTINA DE UTILIZAÇÃO DO SISTEMA

– Solução: Ajuste corretamente a data e hora do relógio. Confira no cadastro de


funcionários se o horário definido para o funcionário esta correto. Caso não esteja,
modifique-o e programe o relógio novamente. Verifique também se o código do
crachá exibido no display corresponde ao código do funcionário cadastrado na base
de dados. Lembre-se: caso os dados do funcionário ou os horários sejam modificados,
é necessário fazer uma nova programação do relógio.

• Registro preenchido: Já foi feita uma marcação de ponto para o funcionário no turno
atual na data atual.

– Causas: O funcionário está tentando registrar o ponto mais de uma vez no mesmo
turno. Exemplo: marcar duas entradas ou duas saı́das.
– Solução: Verifique se as tabelas de horários estão corretamente configuradas. Instrua
o funcionário sobre a maneira correta de utilizar o relógio de ponto.

• Turnos esgotados: O número máximo de registros de ponto por dia já foi atingido para
este funcionário.

– Causas: O funcionário está tentando registrar mais marcações de ponto do que são
permitidas para ele.
– Solução: Caso seja realmente necessário coletar mais registros do funcionário no
dia, modifique a tabela de horários do funcionário bem como o número de turnos
utilizados. Essas modificações devem ser feitas no software Mensis e o relógio deverá
ser programado novamente.

• Sem memória: O espaço na memória do coletor para registros das marcações de ponto
está esgotado.

– Causas: Foram feitas muitas coletas de ponto desde a última vez em que os registros
foram apagados do relógio.
– Solução: Faça a leitura dos registros de ponto e apague-os do relógio para esvaziar a
memória.

• Não identificado: (apenas para o Mensis Digito) - A impressão digital do funcionário


foi lida e verificada, porém não corresponde a nenhum funcionário cadastrado no relógio.

– Causas: A impressão digital do funcionário pode estar danificada ou ter sido incorretamente
cadastrada. O funcionário pode estar utilizando um dedo diferente do que foi cadastrado.
O posicionamento do dedo do funcionário pode estar difetente do que foi utilizado no
momento do cadastro.
– Solução: Verifique se o funcionário que está registrando o ponto tem sua impressão
digital cadastrada. Se necessário, cadastre novamente as impressões digitais do
funcionário e programe o relógio.

27
7.2 Utilização pelo administrador 7 ROTINA DE UTILIZAÇÃO DO SISTEMA

7.2 Utilização pelo administrador


A utilização do relógio pelo administrador do sistema consiste em realizar os passos da
seção 7. Além disso, é de responsabilidade do administrador utilizar o crachá mestre e fazer as
configurações através do menu do relógio sempre que isso for necessário.

7.2.1 Menu de configurações do relógio


Quando o relógio estiver exibindo a data e hora, ao pressionar a tela ’E’ será solicitada uma
senha para acesso ao menu.
Esta senha é configurada na tela de programação do relógio, no software Mensis.
Após digitar a senha de acesso, pressione ’E’ e o menu de opções será exibido.
Dentro do menu, utilize as teclas direcionais para mover o cursor sobre a opção desejada.
Para acessar a opção selecionada, pressione ’E’. A tecla ’E’ deverá sempre ser utilizada para
confirmar as ações. Para cancelar alguma ação, utilize a tecla ’C’.
O menu principal do relógio é composto pelas seguintes opções:

• Data e hora: Permite ajustar a data e a hora.


Digite a data desejada através das teclas numéricas. Confirme e digite a hora.

• Alterar senha: Digite primeiramente a senha que estiver configurada para acessar o
relógio. Depois de digitar a senha atual, digite a nova senha. Repita a nova senha na
confirmação.
Observação: Sempre que o relógio for programado (através de cabo ou cartucho) a senha
programada no software Mensis sobrescreverá a senha armazenada no relógio.

• Memória: Exibe o número de funcionários cadastrados no relógio e o número de registros


atualmente armazenados.

• Versão: Exibe informações sobre a versão de diversos componentes do relógio, assim


como o valor das configurações mais importantes. Os dados exibidos nesta tela podem ser
solicitados pelo suporte técnico.

• Autoteste: Permite que seja feito um teste básico de funcionamento do relógio. O


autoteste testa a maioria dos dispositivos internos do relógio. O autoteste somente deve
ser utilizado com auxı́lio de um revendedor ou suporte técnico autorizado. A utilização
incorreta do autoteste pode corromper os dados da memória do relógio.

• Contr. Acesso: Habilta ou desabilita a ativação do relé para a função de controle de


acesso. Se esta função estiver habilitada, o relé para controle de acesso será acionado cada
vez que o ponto de um funcionário for registrado.

• Fat. Precisão: Permite configurar o relógio para se adiantar ou se atrasar de alguns


segundos a cada dia. Utilize esta opção se notar algum problema relacionado à precisão do
relógio com relação ao horário exibido na tela incial. Em geral, NÃO é necessário modificar
esta opção, pois as distorções geralmente verificadas correspondem a alguns segundos a
cada mês, o que não é significativo. Para garantir que seu relógio estará sempre com o
horário perfeitamente sincronizado, ajuste o relógio através da tela de comunicação do
software Mensis sempre que se comunicar com o relógio.

28
7.2 Utilização pelo administrador 7 ROTINA DE UTILIZAÇÃO DO SISTEMA

• Vel. Comunicação: Determina a velocidade da comunicação serial utilizada pelo relógio.


Esta opção NÃO tem relação com a comunicação via cartucho de memória. Sempre que
possı́vel utilize a velocidade de comunicação menor, que é menos sensı́vel a interferências
eletromagnéticas.

7.2.2 Outras mensagens exibidas pelo relógio


Além das mensagens exibidas ao funcionário, há outras mensagens gerais exibidas pelo
relógio.

• Sem programação: indica que o relógio não foi programado. Isto significa que o cartucho
de memória inserido no relógio não está com a programação válida. Nesta situação, o
relógio não identificará os crachás ou impressões digitais. Para corrigir este problema, é
necessário fazer uma programação do relógio através do software Mensis.

• DB inválido: significa que o relógio está com sua memória interna corrompida. Isto pode
ter sido causado por uma troca incorreta de cartuchos entre dois relógios. Esta mensagem
também pode ocorrer se um cartucho que nunca foi programado for inserido no relógio.
Na pior das hipóteses, pode significar um mal funcionamento do cartucho de memória ou
do circuito do relógio que realiza a sua leitura. Para resolver este problema:

– Desligue o relógio da bateria e da rede elétrica.


– Coloque o cartucho de memória no relógio.
– Faça uma programação do relógio através do software Mensis.
– Se não for possı́vel se comunicar com o relógio para realizar a programação acima ou
a programação do relógio não resolver o problema, entre em contato com o suporte
técnico. O suporte poderá lhe dar instruções mais especı́ficas para tratar a sua
situação.

• Ajuste o relógio: significa que a data e hora do relógio não estão ajustados. Acesse o
menu de configurações do relógio conforme descrito na seção 7.2.1 e ajuste a data e hora
do relógio.

• MENSIS BOOT: significa que o relógio não conseguiu inicializar seu programa principal.
Se esta mensagem ocorrer durante uma atualização de firmware, não há problema. Porém,
se ao ligar o relógio esta mensagem é sempre exibida, entre em contato com o suporte
técnico. O suporte lhe dará as intruções necessários para tratar esta situação.

7.2.3 Teclas de atalho na tela inicial


Ao pressionar a tecla ’1’ na tela inicial do relógio, são exibidas várias informações sobre a
versão do relógio e as suas principais configurações. Estes dados podem ser solicitados pelo
suporte técnico em caso de necessidade de atendimento.

29
8 GARANTIA

7.2.4 Crachá mestre


A utilização do crachá mestre é necessária quando o funcionário precisa registrar o ponto
fora de seu horário determinado.
Para permitir o registro do ponto e evitar que o relógio informe que está fora do horário, o
administrador deverá passar o crachá mestre.
O crachá mestre é utilizado da seguinte maneira:

1. Passe o crachá mestre pelo leitor.

2. Digite a senha. Esta senha é configurada na tela de programação do coletor, no software


Mensis. É a mesma senha utilizada para acessar o menu de configurações do relógio.

3. Aparecerá um ’*’ no fim da primeira linha do display do relógio.

4. Enquanto este asterisco estiver presente, o funcionário que passar o crachá terá o seu ponto
registrado, independente do horário configurado para ele.

5. Após um funcionário registrar o ponto, o ’*’ irá desaparecer, sendo necessário realizar
novamente o procedimento acima para registrar o ponto de outro funcionário.

6. Por segurança, caso se passem 25 segundos sem que o ponto seja registrado, o ’*’ irá
sumir automaticamente, sendo necessário realizar novamente o procedimento acima para
registrar o ponto do funcionário.

Lembre-se que o crachá mestre deve ser utilizado apenas em situações isoladas e NÃO deve
ser uma rotina no controle de ponto da sua empresa.
O crachá mestre pode ser solicitado à Logmatch através do dados para contato da seção 2.

8 Garantia

8.1 Prazo de garantia

1. O prazo de vigência desta garantia é de 12 (doze) meses, a contar da data de emissão da


Nota Fiscal de compra.

2. O reparo do aparelho não acarretará no prolongamento do prazo de garantia aqui estabelecido.

8.2 Condições gerais da garantia

1. A Logmatch Produtos Eletrônicos Ltda garante este aparelho contra qualquer defeito
de material ou processo de fabricação, ressalvadas as hipóteses de extinção da garantia
constantes neste certificado.

2. Esta garantia dá ao usuário o direito de obter, gratuitamente, qualquer reparação, substituição
de peças e mão de obra necessárias para a solução de qualquer defeito causado por falha
no processo de fabricação.

30
8.3 Extinção da garantia 8 GARANTIA

3. Para garantir a qualidade dos serviços prestados, a reposição de peças defeituosas e


execução dos serviços decorrentes desta garantia, serão prestados exclusivamente nos postos
de serviço autorizado, ou em caso de inexistência dos mesmos, na sede da empresa.

4. A Logmatch Produtos Eletrônicos Ltda, no exercı́cio desta garantia, não está obrigada a
incluir nos aparelhos reparados, as eventuais mudanças havidas no desenho e/ou melhorias
técnicas das versões mais novas deste aparelho.

5. As eventuais despesas de embalagem, transporte e seguro para envio e retorno do aparelho


deverão ser custeadas pelo usuário.

8.3 Extinção da garantia

1. Após o término do prazo de garantia, contado da data de emissão da Nota Fiscal de


compra.

2. Por ter sido ligado a rede elétrica fora dos padrões especificados ou sujeito à variações
excessivas de tensão.

3. Pelo uso em desacordo com o manual de instruções.

4. Por danos causados por agentes da natureza, tais como: descargas atmosféricas, inundações,
raios, incêndios, etc.

5. Por danos causados por acidentes, tais como: pancadas, riscos, quedas, etc.

6. Por apresentar sinais de violação do corpo externo do aparelho, do lacre, ou de seus


componentes eletrônicos, por pessoal não autorizado pela Logmatch Produtos Eletrônicos
Ltda.

31

Potrebbero piacerti anche