Sei sulla pagina 1di 21

end 429 enlarging

----- link, eslabón terminal. ----- disperser, dispersor o disipador de energía.


----- manhole, pozo de entrada terminal. ----- dissipation, dispersión de energía.
----- measuring rod, calibre cilindrico para in­ ----- dissipator, véase energy disperser.
terior. ----- efficiency (elec), rendimiento de vatihoras.
----- mill, fresa escariadora o de espiga. ----- gradient, pendiente o gradiente de la energía.
----- , on, de cabeza, de testa. ----- head (hyd), altura debida a la energía, carga
----- overhang (rr), vuelo extremo (carro sobre de energía.
vía curva). ----- line (hyd), línea de energía.
----- platform (rr), andén de cabeza. ----- meter, medidor de energía.
----- Play, juego longitudinal, (A) juego terminal. engage (mech), engranar, embragar, enganchar;
----- point (chem), punto final. ' engranarse, engancharse,
----- post (tu), montante o poste extremo. engagement (mech), engrane, encaje, acopla­
----- product (chem), producto final. miento,
----- reaction (tu), reacción al extremo o del apoyo. engine, máquina, motor.
----- span, tramo extremo. ----- block, bloque del motor.
----- stiffeners (gi), atiesadores extremos. ----- driver, maquinista, conductor de locomotora.
----- suction (pu), succión al extremo. — *- failure, falla de la máquina.
----- use, utilización final. ----- hatch (sb), escotilla de máquinas.
----- view (dwg), vista de la extremidad o del ----- lathe, torno corriente o de engranaje para
extremo. roscar.
end-bearing pile, pilote de columna, ----- oil, aceite para máquinas, (auto) aceite de
end-cut brick, ladrillo de extremos cortados por motor.
alambre. ----- pit (rr), pozo de locomotora.
end-cutting pliers, pinzas con corte delantero, ----- room, sala o cámara o cuarto de máquinas.
end-feed grinding, amolado de avance longitu­ ----- runner, maquinista, operador.
dinal. engine-driven, impulsado por máquina,
end-fire array (ra), antena de radiación longitu­ engine-room bulkhead (sb), mamparo de las
dinal. máquinas.
end-lap chain, cadena de eslabones de soldadura engineer, s (de profesión) ingeniero, técnico;
al extremo. (artesano) maquinista, operador, me­
end-matched (Ibr), machihembrado al tope, (M) cánico; (náut) oficial maquinista; v pro­
cabeceado. yectar, diseñar, ingeniar.
end-on entry (rain), galería paralela al clivaje ----- corps, cuerpo o equipo de ingenieros.
principal. ----- in charge, ingeniero encargado.
end-point gasoline, gasolina destilada a tempera­ ----- in chief, jefe ingeniero.
tura final. ----- of maintenance, ingeniero de mantenimiento.
end-point titration, titulación a punto final, engineer’s
end-skew brick (rfr), ladrillo de extremo oblicuo, ----- chain (surv), cadena para ingenieros (100
endless, sin fin. pies).
----- belt, correa sin fin, (M) banda eslabonada. ----- level, nivel de agrimensor o de anteojo.
----- drum (cy), tambor de traslación o de trac­ ----- scale (dwg), escala decimal o de ingeniero.
ción. ----- transit, tránsito de ingeniero o de agrimen­
----- line (cy), cable tractor o de traslación o sin sor.
fin. ----- valve (loco), llave del maquinista (control
----- splice (cab), ayuste largo. del freno).
endless-rope sling, eslinga sin fin. ----- wrench, llave de maquinista, (C) llave
endoclinal, endoclinal. española,
endocline (geol), endoclinal. engineering, ingeniería, técnica.
endodyne (ra), aütoheterodino, (Es) endodino. ----- alidade, alidada de topógrafo.
endoenzyme (sen), endoenzima. ----- economics, ingeniería económica.
endoparasite (sen), endoparásito. enginehouse, casa de máquinas, galpón de loco­
Endulator (elec) (trademark), terminador de motoras, cocherón.
cable. engineman, maquinista.
endurance (mech), aguante. English
----- limit, límite de aguante, (M ) límite de con­ ----- bond (bw), trabazón o aparejo inglés.
tinuación. ----- system (tun), sistema con galería de avance
----- ratio, relación de aguante (límite de aguante por debajo.
a la resistencia final). ----- white, pigmento de blanco de España.
----- strength, resistencia bajo cargas repetidas o
enlarge, ampliar, aumentar^ ensanchar, ampli­
alternadas.
ficar.
energize, (eléc) excitar; (met) energizar, ace­
lerar. enlarger (pet), ensanchador,
energizer, (eléc) excitador; (met) acelerador, enlarging
energy (mech)(elec), energía. ----- camera, cámara ampliadora.
----- absorber, amortiguador de energía. ----- lens (pmy), lente de ampliación.
----- cell (eng), celda de energía. ----- projector (pmy), proyector amplificador.

www.FreeLibros.com
www.FreeLibros.com
enlarging 430 erection

----- shot (tun), tiro de ensanche, (min)(Es) tiro ----- of state (ac), ecuación de estado.
de destrozo, equator (geog) (math), ecuador,
enrockment, enrocamiento. equiangular, equiángulo,
Ensign valve, válvula equilibrada tipo Ensign, equiaxed (met), equidimensional.
enstatite (miner), enstatita (piroxeno). equiaxial, equiaxil.
enteric (sen), entérico, equicohesive temperature (met), temperatura
entering equicohesiva.
----- angle (mt), ángulo de entrada. equidepression lines (pmy), líneas de equide-
----- chisel, formón de cuchara. presión.
----- edge, borde de ataque. equidimensional, equidimensional.
----- file, lima cuadrada puntiaguda. equidistance, equidistancia,
----- tap, macho ahusado. equidistant, equidistante,
----- taper (reamer), ahusado de entrada. equigranular, equigranular.
enteritis (sen), enteritis, equilateral, equilátero,
enthalpy, contenido de calor, entalpia, equilibrant, equilibrante,
entrain (hyd)(chem), arrastrar, equilibrate, equilibrar,
entrained air (conc), aire arrastrado, ( V) aire equilibrator, equilibrador,
retenido, equilibristat (rr), equilibristato.
entrainment (hyd), arrastre, equilibrium, equilibrio.
entrance, entrada; (an) racel o pique . de -----
proa electrode potential, tensión de equilibrio del
----- acceleration (hyd), aceleración de entrada. electrodo.
----- cap (elec), véase service head. ----- moisture content (lbr), humedad de equi­
----- head (hyd), carga de entrada. librio.
----- loss (hyd), pérdida de entrada o de carga equimolecular, equimolecular.
en la entrada. equimomental, de momentos de inercia iguales,
----- pupil (inst), pupila de entrada. equip, equipar, habilitar; pertrechar, aviar,
----- switch (elec), interruptor de servicio. equipment, equipo, aperos, apresto, habilita­
----- well (sw), pozo de entrada. ción; tren; (ec) planta, equipo, (A) plantel,
entropy, entropía. (A) obrador; (fe) material móvil, equipo
entry, entrada; (min) galería principal de extrac­ rodante; (auto) accesorios, aditamentos;
ción y ventilación; (cont) asiento, partida, (eléc) material, útiles, dispositivos.
entryway, entrada. ----- dealer (cons), comerciante de equipo, co­
envelope, (mat) envolvente; (mee) envoltura, rredor de maquinaria.
cubierta; (ra) ampolla de válvula. ----- grounding conductor, conductor a tierra
----- delay (ra), demora del envolvente. para el material.
----- distortion (ra), deformación del envolvente. ----- yard, playa de equipo, cancha de maqui­
enzyme (chem), enzima, encima, naria.
enzymic, enzymatic, enzímico. etfuipotential, equipotencial.
eosate, eosinate, eosinato. ----- cathode (ra), cátodo equipotencial o de ca­
eosin (sen), eosina. lentamiento indirecto,
epicenter, epicentro. equisignal beacon (ra), radiofaro de equiseñal.
epicentral distance (geop), distancia epicentral. equivalence, equivalencia.
epidiorite (geol), epidiorita. equivalent, s equivalente; a (m at)(quím)(geol)
epidote (miner), epidota, epidoto. equivalente.
epipolar (pmy), epipolar. ----- angle tolerance (th), tolerancia equivalente
epipole (pmy), epipolo. en el ángulo.
epsomite, epsomita, sulfato de magnesio nativo, ----- conductivity (elec), conductividad equiva­
equal legs (angle), alas o ramas o brazos iguales, lente.
(M ) lados iguales, ----- lead tolerance (th), tolerancia equivalente
equaling file, lima paralela ligeramente combada, para paso.
equalize, igualar, compensar, ----- volt, voltio equivalente o electrónico.
equilizer, (mee) compensador, igualador, ba­ ----- volumetric change (sm), cambio equivalente
lancín; (elec) compensador; (fe) alcan­ de volumen,
tarilla igualadora. erase, borrar.
----- bus (elec), barra colectora de compensación. eraser, goma de borrar; raspador,
equalizing erasing machine (dw g), máquina borradora.
----- beam, viga igualadora. erasing shield (dwg), escudete de borrar,
----- charge (battery), carga igualadora. erasure, borradura.
----- lever (loco), barra igualadora.
erect, (cons) edificar, construir, erigir; (est)
----- projector (pmy), proyector de compensa­
armar, montar; (maq) instalar, montar,
ción.
----- reservoir, embalse de compensación. erecting eyepiece (inst), ocular de imagen recta,
----- sheave, garrucha igualadora. erecting telescope, anteojo de imagen recta o de
----- sling, eslinga de igualación. erección.
----- thimble, guardacabo de igualación. erection, montaje, armadura, montura; con­
equation, ecuación, igualdad. strucción, erección; instalación.

www.FreeLibros.com
www.FreeLibros.com
erection 431 exhaust

----- bolts, pernos de montaje o de armar, bulones evaporate, evaporar, evaporizar; evaporarse,
de montaje. evaporizarse,
----- foreman, jefe montador. evaporating dish (lab), cápsula de evaporación,
----- marks, marcas guias, signos para montaje. evaporadora.
----- plan, dibujo de montaje. evaporation, evaporación.
----- seat (str), asiento de montaje, ángulo de ----- tank, evaporímetro.
asiento. evaporative, evaporatorio, evaporativo.
----- stress (bdg), esfuerzo de montaje. ----- condenser, condensador de evaporación.
erector, (cons) montador, armador, erector, ----- cooling (ac), enfriamiento evaporativo.
instalador; (inst) erector. evaporativity, rapidez potencial de evaporación,
----- arm (tun), brazo montador. evaporator, evaporador.
erector’ s derrick, grúa de montaje o de armador, evaporimeter, evaporímetro, atmómetro.
erg, ergio, erg. evaporize, vaporizar.
erode, erosionar, desgastar, (hid) deslavar, de­ évapotranspiration (irr), evapo-transpiración.
rrubiar, even, parejo; par (numero).
erodible, véase erosible. Everdur (trademark), aleación de cobre y silicio,
erosible (soil), gastable, degradable, deslavable. etcavate, excavar, cavar, desmontar, zapar, (M)
erosion, erosión, desgaste, derrubio, deslave, desplantar, (M) vaciar,
degradación, excavation, excavación, desmonte, cavadura;
erosional, erosional. tajo, corte, (M) vaciado,
erosive, erosivo, excavator, excavador; excavadora, cavadora,
erratic (geol), errático, zapadora,
error (math), error. excelsior, pajilla o paja de madera,
----- of closure (surv), error de cierre. excess, exceso, sobrante.
eruption,’ erupción, ----- meter (elec), contador de exceso.
eruptive (geol), eruptivo, volcánico, ----- pressure, sobrepresión.
erythemal factor (il), factor de eficiencia eri- ----- thickness, sobreespesor.
témica. ----- treatment (wp), sobretratamiento.
erythemal flux (il), flujo eritémico. exchange, (fin) cambio exterior; (tel) central
erythrite (miner), eritrina, flores de cobalto, telefónica; (quím) intercambio; bolsa
erythrosin (lab), eritrosina. (valores); lonja (víveres),
escalator, escalera mecánica o sin fin, (A) escala­ exchanger (chem) (mech), intercambiador,
dor, (A) escalera rodante, excitation, excitación,
escape (hyd), descargador, vaciadero, evacuador. excite, excitar.
----- lock (tun), esclusa de escape. exciter, excitor, excitador, excitatriz; (ra) encen­
escapement, escape, dedor.
escarp, s escarpa; v escarpar, ----- field (elec), campo excitador.
escarpment, escarpa, escarpe, ----- lamp, lámpara excitadora.
escutcheon (sb), espejo de popa. exciting coil (elec), carrete excitador, bobina
----- plate, escudete de cerradura, escudo, roseta. excitadora,
espagnolette bolt, falleba, exciting current, corriente de excitación,
essential mineral, mineral básico o esencial, excrement, excremento, heces, deyecciones
essential oil, aceite volátil o esencial, humanas.
establishment of a port, establecimiento del excrementitious, excremental, excrementicio.
puerto. excreta, excretos..
estimate, s presupuesto, estimado, estimación; excretal, excretorio.
apreciación ; v presuponer, estimar, (A) (C) excretion, excreción.
presupuestar; apreciar. exfiltration, exfiltración.
----- for payment, estado o planilla de pago. exfoliated vermiculite cement (inl), cemento de
estimator, estimador, calculista, calculador, vermiculita exfoliada,
estuarine (geol), estuarino. exfoliation, exfoliación, desconchamiento.
estuary, estuario, estero, ría. exhaust, 3 (maq) escape, descarga, expulsión,
Eternit (trademark), eternità (techado), educción; v (maq) descargar, escaparse;
ether (chem) (physics), éter, (aire) (agua) agotar.
ethyl, etilo. ----- cam (ge), leva de escape.
----- alcohol, alcohol etílico. ----- collector (eng), múltiple de escape.
----- fluid, plomo tetraetilo. ----- duct (ac), conducto eductor, canal de escape.
eucalyptus, eucalipto, ----- fan, ventilador aspirador o eductor, abanico
eudiometer (lab), eudiòmetro, eductor.
----- gases, gases de escape.
eupatheoscope (ac), eupateoscopio.
----- head, amortiguador de escape.
eutectic, s eutèctica; a eutèctico,
----- heater (bo), calentador por gases de escape.
eutectoid steel, acero eutectoide. ----- inlet (ac), toma de escape.
evacuate (mech), vaciar, agotar, evacuar, ----- lap (se), recubrimiento de escape o interior
evacuator, evacuador. de ls- corredera.
evaluation (math), evaluación. ----- lead, avance del escape.

www.FreeLibros.com
www.FreeLibros.com
exhaust 432 exposure

----- manifold (ge), múltiple de escape. ----- shield, escudo ensanchador, manguito o
----- pipe, tubo de escape o de expulsion, caño escudete de expansión.
expelente. ----- stroke (ge), carrera o golpe de expansión.
----- port, lumbrera de escape, orificio de des­ ----- tank (ht)(sb)(elec), tanque de expansión.
carga. — -trunk (sb), pozo o cañón de expansión.
----- silencer, silenciador o amortiguador de ----- U bend (p), curva compensadora en U.
escape. ----- valve, válvula de alivio de expansión; (mv)
----- steam, vapor agotado o perdido o de escape. corredera reguladora del cortavapor.
----- stroke, carrera o tiempo de escape, golpe de expansion-joint beam (rd), viga para junta,
expulsión. expansion-relief valve (pet), válvula de alivio de
----- valve, válvula de descarga. expansión,
----- ventilation, ventilación por aspiración. expansive, expansivo.
exhaust-steam heating, calefacción por vapor de ----- bit, barrena ajustable o de extensión.
escape. ----- stress, esfuerzo resultante de la expansión.
exhauster, aspirador; ventilador eductor; ago­ expeller, expulsor,
tador. expenditure, erogación, desembolso,
exhaustion, agotamiento, expense account, cuenta de gastos,
exit (bldg), salida. experiment, s experimento, ensayo, experiencia;
----- bolt (door), falleba de emergencia o de salida. v experimentar,
----- loss (hyd), pérdida de salida. experimental, experimental,
----- pupil (pm y), pupila de salida. experimenter, experimentador,
exoenzymes (sen), exoenzimas. expert, s perito, experto, técnico; a experto,
exogenic (geol), exógeno. experimentado.
exogenous, exógeno. ----- testimony, testimonio pericial, ( V) experticia .
Exolon (trademark), exolón (abrasivo), ----- witness, testigo perito.
expand, extender, dilatar; dilatarse, alargarse, explode, estallar, reventar, volar, (C) explotar;
expanded metal, metal estirado o desplegado, reventarse.
chapa desplegada, (Es)( V) metal expan­exploder (bl), detonador, fulminante, cebo eléc­
dido. trico, cápsula detonante, estopín eléctrico,
expanded mica (inl), mica dilatada, (M ) espoleta eléctrica,
expanded-steel pole, poste de acero desplegado, exploit v, explotar,
expander, mandril de expansión, expandidor, exploitation (min), extracción,
ensanchador, exploration, exploración; reconocimiento; cateo.
expanding ----- alidade, alidada de explorador.
----- brake, freno de expansión. ----- drilling, perforación exploradora.
----- mandrel, mandril de expansión. ----- gallery, galería de sondeo o de reconoci­
----- pulley, polea de diámetro regulable. miento,
----- reamer, escariador expansivo. exploratory, exploratorio,
expansible, expansible. explore, explorar.
expansion, expansión, dilatación, alargamiento. exploring coil (elec), bobina exploradora o de
----- ammeter, amperímetro de expansión o de prueba o de ensayo,
hilo caliente. explosibility, estallabilidad.
----- anchor, véase expansion shield. explosible, estallable.
----- bearing (str), apoyo de expansión o para Explosimeter (sw)(trademark), explosímetro.
dilatación, soporté de rodillos, asiento de explosion, explosión, reventón.
expansión. ----- engine, motor o máquina de explosión.
— bend (p), curva de dilatación, codo compen­ explosion-proof, a prueba de explosiones, (M)
sador. inexplosible.
----- bolt, perno o tornillo de expansión, (M) explosion-relief valve, aliviadora para explo­
clavija de expansión. siones, válvula de alivio contra explosión,
----- curve, curva de expansión. explosive n a, explosivo.
----- fit, ajuste de expansión. ----- gelatin, gelatina explosiva o para voladura.
.----- gap (rr), entrecarril compensador o de dila­ exponent (math), exponente,
tación. exponential, exponencial.
----- hatch, véase expansion trunk. ----- curve (math), curva exponencial.
----- joint, junta de expansión o de dilatación; ----- horn, bocina exponencial.
unión o acoplamiento de expansión.
exposed, descubierto; a la intemperie; (fma)
----- loop (p), curva de expansión.
expuesto.
----- nail, clavo de expansión.
----- opening (rr), véase expansion gap. ----- wiring (elec), alambrado descubierto.
----- reamer, escariador ajustable, alegrador de exposed-tube boiler, caldera de tubos al aire,
extensión. exposure (pm y), exposición.
----- relief, alivio de expansión, compensación ----- counter (pmy), contador de exposiciones.
para expansión. ----- factor (ac), factor de encaramiento.
----- rollers, rodillos de dilatación, cilindros de ----- meter (pmy), medidor de exposición, ( V)
expansión. fotómetro, (V) exposímetro .

www.FreeLibros.com
www.FreeLibros.com
exposure 433 eyelet

----- station (pm y), punto de exposición, estación extinguishing n, extinción, apagamiento,
de toma. extra, extra, extraordinario.
----- test, prueba de intemperismo. ----- best best (EBB) wire, alambre extra mejor
express, s (tr) expreso; v exprimir; mandar por del mejor.
expreso. ----- current (elec), extracorriente.
----- boiler, caldera acuotubular rápida. ----- dynamite, dinamita de base explosiva.
----- highway, camino troncal, carretera expresa; ----- pay, sobrepaga, sobresueldo.
carretera de acceso limitado. ----- select (lbr), extra selecta.
----- traffic (rd), tráfico directo. ----- width, sobreancho.
----- train, tren expreso o directo. ----- work, trabajo extra o extraordinario, (C)
----- truck, camión ligero o de expreso o de obra extra,
reparto. extra-fine thread, rosea extrafina.
expressway (rd), camino de acceso limitado, extra-flexible (cab), extrafiexible.
expropriate, expropiar, enajenar, extra-heavy, extrapesado, extragrueso.
expropriation, expropiación, enajenación forzosa, extra-light, extraliviano.
expulsion cutout (elec), cortacircuito de fusible extra-pliable, extrafiexible.
de expulsión, extra-slim taper file, lima ahusada extradelgada.
expulsion tube (elec), tubo de expulsión, extra-strong (p), extrafuerte, extrarresistente.
exsiccation, exsicación. extra-thick, extragrueso.
extend, extender, alargar, amplificar; prolongar; extracellular (sen), extracelular.
diferir, prorrogar. extract (chem), s extracto; v extraer.
----- the contract time, ampliar el plazo. ----- a root (math), extraer una raíz.
----- a mortgage, aplazar el vencimiento de la ----- stripping (pet), separación del extracto; ex­
hipoteca. tracción del solvente,
----- a note, prorrogar un pagaré. extraction, (min) extracción; (min) producto,
extended radiation (ht), radiación de extensión, beneficio, rendimiento; (az) extracción.
extender (pt), pigmento de extensión, ----- engineer (min), maquinista de extracción.
extensibility, extensibilidad. ----- turbine, turbina de extracción.
extensible, extensible, extractive industries, (M ) industrias extractivas.
extension, extensión. extractor, extractor.
----- bar (compass), alargadera. extrados, trasdós, extradós.
----- bit, barrena de extensión o de expansión, extrapolation, extrapolación.
mecha de expansión. extreme, s extremo, extremidad; o extremo, final.
----- frame (hacksaw), marco ajustable o de ex­ ----- breadth (na), manga total.
tensión. ----- draft (na), calado máximo.
----- ladder, escalera extensible, escala de lar­ ----- fiber, fibra extrema o más distante o más
gueros corredizos. alejada.
----- lathe, torno de extensión. ----- low water, marea más baja.
----- of time (contract), prórroga, aumento o ex­ ----- pitch-diameter tolerance, tolerancia extrema
tensión o ampliación del plazo. para diámetro primitivo,
----- reamer, escariador ajustable o de extensión. extreme-pressure lubricant, lubricante para alta
----- ring (elec), anillo de extensión. presión.
----- spring, muelle o resorte tensor. extrude, estirar por presión, estrujar, exprimir;
----- tripod (surv), trípode de patas extensibles. (met) troquelar,
extension-leg dividers (dwg), compás de divi­ extrusion, estiramiento por presión.
sión con pata de extensión, ----- press, prensa estrujadora.
extensometer, extensómetro, (Es) elongámetro. extrusive, efusivo, (M) extrusivo.
exterior, exterior, externo. exude, exudar.
----- angle, ángulo externo. eye (mech), ojo, ojillo, ojal.
----- orientation (pmy), orientación exterior. ----- hook, gancho de ojo.
external, externo, exterior. ----- nut, tuerca de ojo, ojal con tuerca.
----- distance (rr), distancia exterior. ----- plate, ojillo con platillo.
----- secant, secante externo. ----- splice, ayuste de ojal.
external-firebox boiler, caldera de hogar ex­ eye-and-clevis insulator (elec), aislador de ojillo
terior. y horquilla.
external-focusing transit, tránsito de foco ex­ eye-and-eye turnbuckle, torniquete de dos
terior. ojillos.
external-mixing burner, quemador de premezcla. eye-guard shackle (lg), grillete de guardia,
externally guided expansion joint, junta de ex­ eyebar, barra de ojo o de argolla,
pansión de guía exterior, eyebolt, tornillo o bulón de ojo, perno de argolla,
externally operable (elec), manejable sin des­ armella, cáncamo, cáncamo de ojo, hem­
cubrir, de mando exterior, brilla.
extinction coefficient (chem), coeficiente de eyeglass, (inst) ocular; (az) vidrio de observa­
extinción, ción.
extinguish, extinguir, apagar, eyelet, ojal, ojillo, ojete.
extinguisher, extintor, apagador, extinguidor. I grommet, ollao.

www.FreeLibros.com
www.FreeLibros.com
eyepiece 434 false

eyepiece (inst), ocular, lente ocular. ----- transmission, transmisión facsimilar o a


----- holder (pm y), portaocular. facsímile,
factor, factor.
----- of assurance (elec), factor de ensayo.
----- of evaporation (bo), factor de evaporación.
F head (ge), culata en F. ----- of safety, factor o coeficiente de seguridad,
F layer (ra), capa F o Appleton. coeficiente de trabajo,
fabric, tejido, tela, género. factorial (math), factorial,
----- tire, neumático de tejido, goma de tela. factorize (math), factorizar.
fabrícate, fabricar, ( V) manufacturar,Ch) ( factory, fábrica, taller, (A) usina.
elaborar. ----- lumber, madera por elaborar.
fabricating table (reinf), banco de doblar, mesa ----- number (machy), número de fábrica o de
de fabricar, serie.
fabrication, fabricación, ( V) manufactura, ----- test, prueba en fábrica.
fabricator, fabricante . ----- white, véase mili white.
façade, fachada, frontis, frontispicio, lienzo, factory-run, como sale de la fábrica,
face, s (exc) frente; (presa) paramento, cara; facultative (sen), facultativo.
(mee) cara, superficie; (min) frente; (mar­ Fadeometer (trademark), fadómetro.
tillo) cotillo; (polea) ancho, cara; (en­ fader (ra), atenuador, desvanecedor,
granaje) cara fuera del círculo primitivo; fading (ra), desvanecimiento, debilitación,
(inst) muestra; v (mam) revestir, forrar, fagot, haz, fajina; (hierro) paquete de barras,
acerar; (mee) labrar, cepillar, fresar, re- fail, (presa) fallar, ceder, derrumbarse, caerse;
frentar, alisar, carear, tornear, enfrentar, (maq) fallar; (proyecto) fracasar; (com)
acepillar. quebrar.
----- brick, ladrillo de fachada. failure, (cons) falla, ruptura, derrumbe, rotura,
----- bushing (p), boquilla sin reborde o total­ caída; (maq) falla, panne; (eléc) inte­
mente roscada interior y exteriormente. rrupción; (proyecto) fracaso; (com) quie­
----- cam, leva de cara. bra, bancarrota,
----- cleat (min), plano principal de clivaje. fair (na), suave, fuselado, perfilado,
----- cutter, fresa de refrentar. fair-lead block, garrucha de guía,
----- gear, engranaje de dientes laterales o de fair-leader (sb), escotera, guía,
corona. fairing, perfilado, fuselado.
— - hammer, combo de cotillo plano fairwater (na), perfilado,
----- lathe, torno sin contrapunta o al aire. fairway, canalizo, pasa.
----- milling, fresado de frente. fall, s (r) desnivel, caída, salto; (crecida) bajada,
----- pressure (gate), presión frontal o de asen­ descenso; (martinete) caída; (aparejo)
tamiento. cable de izar; (presión) baja; (mr) reflujo,
----- shield (w ), careta de soldador, pantalla. menguante; (cons) derrumbe; » (agua)
----- slab (dam), losa, pantalla, cubierta, placa caer; (martinete) caer; (cons) derrum­
de paramento, pantalla de impermeabili- barse; (presión) bajar, decrecer; (mr)
zación, (U) carpeta, (M) delantal. menguar, refluir; (crecida) bajar, decrecer;
----- spanner, llave de horquilla con espigas al (ef) tumbar.
frente. ----- block, motón de gancho, cuadernal, motón.
----- value, valor nominal. ----- increaser (hyd), reforzador o aumentadora
----- width (Ibr), ancho sin lengüeta o sin ranura. de salto.
face-bedded (mas), asentado de canto, ----- line (de) (cy), cable de izar o de elevación.
face-putty, enmasillar contra la cara del vidrio, falls, (agua) catarata, cascada, salto de agua;
face-type motor, motor de plato o de disco, (ec) aparejo de izar,
faced and drilled (flange), enfrentado y per­ fall-rope carrier (cy ), sostén o colgador de cable,
forado, fresado y taladrado, jinetillo.
faced wall (bldg), pared acerada, faller (lg), tumbador (hombre); (herr) tumba­
faceplate, (est) placa de recubrimiento; (torno) dora,
plato, disco, placa de sujeción, (A) plato falling
plano; (eléc) chapa de pared, escudete, ----- ax, hacha de tumbar o de monte.
facing, (mamXcarp) revestimiento; (mee) refren- ----- crew equipo de tumbadores
tado; (fund) polvo de revestir. •----- line (pb), tubo bajante.
----- tool (m t), herramienta de refrentar, fresa. ----- saw, sierra de tumbar o de talar.
----- wall, muro de revestimiento. ----- wedge, cuña de tumbar.
facing-point switch (rr), cambio enfrentado, falling-head permeameter (sm), permeámetro
agujas de contrapunta o de encuentro, de carga descendente o de carga variable,
chucho de contrapunta, false, falso.
facsimile, facsímile, facsímil. ----- bottom, fondo doble.
----- broadcast station, estación de radiofacsímile. ----- flange (rr), pestaña falsa.
----- recorder, trazador de facsímile. ----- galena, esfalerita, blenda.
----- telegraph, telégrafo autogràfico, teleautó­ ----- grain (su), grano falso.
grafo. ----- header (bw), medio tizón, tizón falso.

www.FreeLibros.com
www.FreeLibros.com
false 435 feed

— - keel (sb), falsa quilla, contraquilla. fat, s (quím) grasa; a (mezcla) graso; (ca) con
----- key, llave falsa, ganzúa. exceso de betún,
----- knee (sa), codo falso. fathom, (náut) braza; (min) superficie de 6 pies
----- mahogany, caoba falsa. en cuadro,
----- ring (lbr), anillo fraccionado. fathometer, sonda,
----- riser (st), contraescalón atiesador, contra­ fathometry, sondaje sónico,
peldaño de rigidez. fatigue (all senses), s fatiga; v fatigar.
----- set (min)(tun), entibación provisional. ----- failure, ruptura debida a fatiga del metal.
----- water (bo), nivel falso indicado. ----- limit (met), véase endurance limit.
false-bedded (geol), de láminas cruzadas, ----- of metals, fatiga o agotamiento de metales.
falsework (bdg), apuntalamiento, maderaje, ----- resistance, resistencia a la fatiga.
armaduras provisorias, (M) maderamen, fatty (chem), graso,
(C) obra falsa, (Ec) andamio, fatwood, pino resinoso.
fan, ventilador, soplador, abanico, aventador. faucet, grifo, llave, espita, canilla, (P R) pluma,
----- antenna (ra), antena de abanico. fault, (geol) falla, (M) fallamiento, (A) disloca­
----- assembly (eng), conjunto del ventilador. ción; (eléc) fuga de corriente, falla . eléctrica
----- blast, soplo de ventilador. ----- block (geol), masa de roca rodeada de fallas,
----- blower, ventilador. bloque de fallas.
----- foíd (geol), pliegue en abanico. ----- breccia (geol), brecha de fallas.
----- guard, guardaventilador. ----- bus (elec), barra colectora para fallas.
----- marker (ap), marcador tipo abanico. ----- clay, salbanda.
----- pulley (auto), polea de ventilador, (U) ----- conglomerate (geol), conglomerado de fallas.
motón de mando del ventilador. ----- current (elec), corriente de fuga o de falla.
----- spread (geop), despliegue en abanico. -----line
■ (geol), línea de dislocación.
----- truss, armadura en abanico. ----- localizer (elec), buscafallas, indicador de
fan-blast burner, quemador a ventilador, fuga.
fan-brake dynamometer, dinamómetro de aletas, ----- plane (geol), plano de la falla, (A) superficie
fan-cooled, enfriado por ventilador, de dislocación.
fang, (herr) espiga, cola, rabo; (min) conducto ----- scarp (geol), barranca de falla, (M ) falla
de aire. escarpada, (A) escalón de fractura.
----- bolt, perno arponado. ----- surface (geol), plano o superficie de falla.
fanglomerate (geol), fanglomerado. ----- zone (geol), zona fallada, (B) zona de dis­
fantail (sb), bovedilla, locación.
far side (dwg), cara posterior, fault-line scarp, barranca de falla con erosión,
farad (elec), faradio, farad, faultage (geol), fallas, fallamiento.
faraday (elec), faraday. faulted (geol), fallado.
Faraday cage (elec), pantalla Faraday. faultfinder (elec), buscafallas, indicador de fuga,
Faraday dark space (ra), espacio oscuro de faulting, fallamiento, (M) afallamiento.
Faraday. fay (sb), ajustar, conformar, empatar,
Faraday’ s law (elec), ley de Faraday o de induc­ faying surface, (en) cara de contacto, superficie
ción electromagnética, de solapa o de empalme; (sol) superficie de
faradio (elec), farádico. contacto.
faradism, faradización. feather, s (mee) cuña; (carp) lengüeta; v (lad)
faradization, faradización. embadurnar (juntas).
faradmeter (elec), contador de faradios, faradí- ----- joint (carp), junta de lengüeta postiza.
metro. ----- key, lengüeta paralela o postiza.
farm ----- valve, válvula de lengüeta.
----- drain, tubo de avenimiento, desagüe inferior. feathers (stonecutter), agujas,
----- level, nivel de agricultor. featheredge, canto vivo, bisel.
----- tractor, tractor agrícola. ----- brick, ladrillo de canto de bisel.
farrier’s hammer, martillo de herrador, ----- file, lima de espada.
fascia board, tabla de frontis, tabica, fecal matter, materia fecal,
fascine, fajina, salchichón. fecaloid (sen), fecaloide.
----- revetment, enfajinado, revestimiento de feces, heces, excrementos.
fajinas, fee, (ingeniero) honorarios; (consular) derechos.
fast o, rápido; fijo, firme. ----- simple, pleno dominio, dominio absoluto.
-----knot
• (lbr), nudo apretado o sano. feed, s (eléc) alimentación; (cal) alimento, ali­
----- pulley, polea fija. mentación; (herr) avance; (as) avance;
fast-gear coupling, acoplamiento de engranajes (semovientes) forraje; v (cal) alimentar;
fijos. (horno) cargar; (mee) avanzar.
fast-pin butt, bisagra de pasador fijo, ----- conveyor (ce), transportador alimentador.
fasten, fijar, asegurar. -----gear,
• engranaje de avance.
fastener, fiador, sujetador, asegurador, afianza­ -----mechanism,
• mecanismo de avance.
dor. ----- pipe, tubo alimentador, caño de alimenta-
fastening, fijación, atadura, sujeción, ligazón; • ción, tubo abastecedor.
retén, fiador, fijador. ----- pump, bomba alimentadora.

www.FreeLibros.com
www.FreeLibros.com
feed 436 ferromolybdenum

----- regulator (drill), regulador de avance. ----- post, poste de cerco o de alambrado, estaca
----- rod, barra alimentadora, varilla de avance. de cerca.
----- roll (su), maza cañera o de entrada o de ali­ ----- ratchet, carraca estiradora de alambre, tor­
mentación. niquete de alambrado.
----- roller, rodillo de avance; rodillo alimentados ----- staple, grampa para cerco.
----- screw, tornillo de avance. ----- stretcher, estirados
----- water (bo), agua de alimentación. ----- wire, alambre para cercas.
----- well, fuente de carga; (az) caja de alimenta­ fence-post driver, hincador de postes de cerco,
ción. tanque alimentados hincapostes.
----- wire, alambre alimentador, conductor de fence-post puller, arrancador de postes de cerco,
alimentación. arrancapostes.
----- works (sa), mecanismo de avance. fencing, cercado, vallado; alambrado,
feed-reverse lever (mt), palanca de inversión fender, (muelle) defensa; (náut) pallete, andullo;
del avance, manija inversora del avance, (auto) guardafango, guardabarro; (pte)
feed-water espolón; (en) botazo.
----- filter, filtro de agua de alimentación. ----- beam, espolón.
----- heater, calentador de agua de alimentación. ----- boom (lg), barrera de guía.
----- meter, contador de agua de alimentación. ----- cap (pi), larguero de pilotes de defensa.
----- regulator, regulador del agua de alimenta­ ----- chock (dock), bloque apoyador de la carrera
ción. de defensa.
feedback (elec), realimentación, regeneración. ----- mat, empalletado de choque.
----- amplifier, amplificador realimentado. ----- pile, pilote paragolpes o amortiguador o de
----- coil, bobina de regeneración. defensa.
----- voltage (ra), voltaje de realimentación. ----- skid (lg), corredera de guía.
feedbox (mt), caja de avance, fenestration, ventanaje, fenestraje.
feeder, (r) afluente; (fe) ramal tributario; (eléc) ferberite, ferberita (mineral de tungsteno),
conductor de alimentación, alimentador; ferment, fermentar,
(min) filón ramal; (mee) alimentador, fermenter (lab), fermentador.
avanzador. Ferodo (trademark), ferodo (forro de freno),
----- airport, aeropuerto de enlace. ferrate (chem), ferrato,
----- cable, cable alimentador. ferriage, barcaje; peaje,
----- canal, canal alimentador. ferric, férrico.
----- ear (elec), oreja de alimentación. ----- ammonium citrate (lab), citrato férrico
----- main, tubería alimentadora. amónico.
----- reactor (elec), reactor de alimentador. ----- hydroxide, hidrato o hidróxido férrico.
----- road, camino secundario. ----- induction (eléc), inducción férrica o in­
feeding point (elec), punto de alimentación, trínseca.
feeler (thickness gage), tientaclaro, tira cali- ----- oxide, óxido férrico, (miner) hematita.
bradora, plantilla de espesor, calibrador de ----- sulphate, sulfato férrico, (miner) coquim-
cinta, (A) sonda. bita.
----- pin, varilla de comprobación. ferricyanic, ferriciànico,
feet, pies; patas, ferriferous, ferrífero.
feldspar (miner), feldespato, Ferrisul (trademark), sulfato férrico,
feldspathic (geol), feldespático. ferrite, (geol) (met) ferrita; (quím) ferrito.
feldspathization, feldespatización. ferritic, ferrítico.
fell, tumbar, talar, derribar, apear, ferritization, ferritización.
felling, tumba, corta, derribo, apeo. ferroalloy, ferroaleación.
----- ax, hacha de tumba o de monte, derribadas ferroaluminosilicate, ferroaluminosilicato.
----- crew, cuadrilla de tumba. ferroaluminum (alloy), ferroaluminio.
----- saw, sierra de tumba o de talar. ferroboron (alloy), ferroboro.
felly, felloe, pina, camón, ferrocerium (alloy), ferrocerio.
felsite (geol), felsita, petrosílex. ferrochromium (alloy), ferrocromo,
felsitic, felsítico. ferrocyanic (chem), ferrociànico,
felstone, petrosílex. ferrocyanide (chem), ferrocianuro.
felt, fieltro. Ferroinclave (trademark), especie de listonado
----- roofing, techado de fieltro. metálico.
felted asbestos, fieltro de asbesto, ferroinductance (elec), ferroinductancia.
female a (mech), hembra, matriz. ferroinductive (elec), ferroinductivo.
----- thread, filete matriz, rosca hembra o matriz. ferroinductor (elec), ferroinductor.
ferromagnesian (miner), ferromagnesiáno, (A)
fence, s cerco, cerca, cercado, barrera, valla, seto,
ferromagnésico.
alambrado, tranquera; (cerradura) guarda; ferromagnetic, magnético, ferromagnètico,
(as) guía; (cepillo) guía, reborde; v cercar, ferromanganese (alloy), ferromanganeso, hierro
vallar, alambrar. manganésico,
----- fittings, accesorios de alambrado. ferromolybdenum (alloy), ferromolibdeno, hierro
----- nail, clavo para cerco. al molibdeno.

www.FreeLibros.com
www.FreeLibros.com
ferronickel 437 figure

ferronickel (alloy), hierro al níquel, ferroníquel. fiddle block, motón de dos ejes con poleas dife­
ferrophosphorus (alloy), ferrofósforo. renciales.
ferroreactance (elec), ferrorreactancia. fiddle drill, taladro de pecho, berbiquí de herrero,
ferroreactor (elec), ferrorreactor. fiddley (sb), escotilla de calderas,
ferroresonant (elec), ferrorresonante. fidelity (elec), fidelidad.
ferrosilicon (alloy), ferrosilicio. ----- bond, fianza de fidelidad.
ferrosoferric oxide, óxido magnético o ferroso- fiducial marks (pmy), marcas fiduciales,
férrico. fiducial point, punto fiducial,
ferrosteel, semiacero. field, (eléc) campo, inductor; (fma) campo de la
ferrotitanium (alloy), hierro al titanio, ferroti- lente, campo visual; (mat) campo; (lev)
tanio. campo, campaña; (tv) campo.
ferrotungsten (alloy), ferrotungsteno. ----- book (surv), libreta de campo, cuaderno,
ferrous, ferroso, férreo. (Col) cartera, (AC) carneta.
----- ammonium sulphate, sulfato amónico ferroso. ----- break-up switch (elec), interruptor de excita­
— -carbonate, carbonato ferroso; (miner) side­ ción, conmutador del campo.
rita. ----- breaker (elec), interruptor de excitación.
----- oxide, protóxido de hierro. ----- coil (elec), bobina del campo.
-----sulphate, sulfato ferroso, caparrosa. ----- control (elec), regulación de velocidad por
ferrovanadium (alloy), ferrovanadio. cambios en la corriente de campo.
ferruginous, ferruginoso. ----- density test (sm), ensayo de densidad del
ferrule, s (herr) virola, dedal, contera; (cal) material sin descomponer.
férula, casquillo; (pb) casquillo; (eléc) tapa ----- distortion (elec), distorsión del campo.
de contacto; v encasquillar, ----- engineering, ingeniería de campo.
ferrule-type cartridge fuse (elec), fusible de ----- forces, personal de campaña.
cartucho a casquillo. ----- glasses, gemelos de campaña, anteojos de
ferry, s embarcadero, balsadera; v balsear, bar­ larga distancia.
quear. ----- ice, bancos de hielo flotante.
----- bridge, puente transbordador o corredizo; ----- intensity (elec), intensidad de campo.
puente de acceso al barco transbordador. ----- joint, junta o unión de montaje, conexión de
----- metal, aleación de cobre y níquel. campo.
-----rack, estructura de guía al atracadero. ----- laboratory, laboratorio de campo, (A) labo­
-----slip, embarcadero, atracadero del barco de ratorio de campaña.
transbordo, arrimadero, ----- magnet, imán del campo, imán inductor.
ferryboat, bote de paso, barco de transbordo, ----- moisture equivalent (sm), humedad equiva­
barca de pasaje, pontón de transbordo, lente de campo o del terreno.
(V) chalana de paso, (A) balsa, ----- of force (elec), campo de fuerzas.
ferryman, balsero, barquero, ----- painting, pintura de campo o de la obra
festoon lighting, alumbrado de festón, armada.
fetch (hyd), longitud expuesta a la acción -----del
party (surv), brigada o cuerpo de campo,
viento. (A) brigada topográfica.
fetter-drive lag screw, pija para clavar, clavo- ----- pole (elee), polo del campo.
pija, ----- regulator (elec), regulador del campo, re­
fiber, fibra. òstato de la excitación.
----- bushing (elec), boquilla fibrosa. ----- rheostat, reòstato regulador del campo.
----- cement, fibrocemento. ----- rivet, remache de montaje o de campo, ro­
----- conduit, conducto de fibra. blón de obra.
----- gasket, empaque de fibra. ----- separation (ag), separación práctica.
----- glass, vidrio fibroso, fibras de vidrio. ----- stone, piedras sueltas.
----- grease, grasa fibrosa. ----- stop (pm y), limitador del campo visual.
----- insulation, aislante fibroso. ----- strength (elec), intensidad de campo.
----- stress, esfuerzo en la fibra. ----- switch (elec), interruptor de campo.
----- washer, arandela de fibra. ----- test, ensayo en obra o de campaña, prueba de
fiber-center wire strand, cordón de alambre con campo.
eje fibroso. ----- weld, soldadura de montaje.
fiber-core wire rope, cable de alambre con ----- winding (elec), arrollamiento inductor.
núcleo fibroso, cable metálico de alma ----- work, trabajo de campo o sobre el terreno,
trabajos u operaciones de campaña,
fibrosa.
field-discharge switch (elec), interruptor de
fiber-duct raceway (elec), conducto de fibra,
descarga de campo, interruptor automá­
fiberboard, cartón de fibra, (C) tablas de fibra, tico del campo,
(M) lámina de fibra, fifth n a, quinto.
fibrin (sen), fibrina. ----- bend (p), codo de 72°.
fibrous metallic packing, empaquetadura me­ ----- root (math), raíz quinta.
tálica fibrosa, ----- wheel (wagón), quinta rueda.
fictitious power (elec), potencia ficticia, fiítypenny nail, clavo de b}/2 pulg.
fid, pasador de cabo, burel. I figure, (dib) figura; (mat) cifra, guarismo.

www.FreeLibros.com
www.FreeLibros.com
figure 438 filter

----- adjustment (surv), corrección del polígono. ----- ring (str), anillo llenador o de empaque.
figure-eight conductor (elec), conductor de ----- station, puesto o estación o surtidor de
sección en figura ocho. _ gasolina,
figured dimensión, dimensión acotada, fillister, guillame.
filament, filamento. ----- head (screw), cabeza cilindrica ranurada,
----- battery (ra), batería A o de filamentos. (A) cabeza fijadora,
----- current (ra), corriente de filamento. film, (fma) película; (lu) capa, película.
----- lamp, lámpara incandescente. ----- coefficient of heat transfer (ac), coeficiente
----- leads (ra), conexiones de filamento. de traspaso superficial de calor.
----- return (ra), retorno de filamento. ----- drier (pmy), secador de película.
----- transformer (ra), transformador para co­ ----- holder (pm y), portapelícula.
rriente de filamento, ----- magazine (pm y), cámara de películas.
filamentous, filamentoso, ----- scanning (tv), analización de película.
filar eyepiece (inst), ocular reticulado. ----- spool (pmy), carrete de película.
file, s (herr) lima, escofina, limatón, carleta; ----- strip (pmy), tira de película.
(mh) limadora; (of) archivo; (papeles) ----- water, agua higroscópica.
legajo, expediente; v limar; (of) archivar. film-drying machine (pmy), máquina secadora
----- brush, carda limpialimas, cepillo para limas. de películas,
----- card, carda para limas, limpialimas. film-metering device (pmy), dispositivo de
----- carrier, portalima. avance de la película, alimentador o medi­
----- cutter, picador de limas. dor de película,
----- holder, portalima, marco de lima. filter, s (hid) filtro, filtrador; (eléc) filtro; (fma)
files (of), archivos, filtro, filtro de luz; v filtrar.
file-hard, a prueba de lima, ----- alum, sulfato de aluminio, ( V) alumbre para
filer, limador, filtros .
filing ----- attendant, guardafiltro.
----- cabinet, archivador, gabinete de archivo. ----- attenuation band (ra), faja de frecuencias con
----- guide (saw), guía de limar. atenuación.
----- vise, tornillo de sierra. ----- bed, lecho filtrante o percolador o de filtra­
filings, limaduras, limalla. ción.
fill, s terraplén, relleno, rehincho; v llenar; (ot) ----- blanket, colchón filtrador.
terraplenar, rellenar, rehinchar; (min) ati­ ----- block, bloque multicelular para drenaje de
bar; (pint) aparejar. filtros.
----- box, caja de toma para tanque de petróleo ----- cake, (pet) costra de lodo, aglomerado endu­
soterrado. recido; (dac) torta de filtro.
----- cap, tapa de la caja de toma. ----- capacitor (ra), condensador de filtro.
----- insulation, aislación de relleno. ----- cartridge, cartucho filtrante.
----- plañe (conc), nivel de hormigonado, plano ----- choke (ra), reactor de filtro.
de colado. ----- circuit (ra), circuito de filtro.
filled ----- clay, arcilla de filtro.
----- asphalt, asfalto mezclado con agregado en ----- cloth, tela de filtrar, paño de filtro.
polvo, asfalto rellenado. ----- eyele, ciclo de filtración o del filtro.
----- ground, terreno rellenado, rellenamiento, ----- drain, desagüe filtrante.
suelo falso, tierra transportada. ----- fabric, tejido o tela de filtrar.
----- stope (min), grada de relleno. ----- factor (pm y), coeficiente del filtro.
filler, (cab) compuesto lubricante; (pint) aparejo, ----- felt, fieltro filtrador.
tapaporos, sellaporos, ( V) llenador; (ca) ----- flask, frasco de filtrar, botella para filtrar.
harina, rellenador, arena, agregado de ----- lens, lente filtrador.
pulg y menor; (fe) espaciador de . corazón ----- médium, material filtrante.
----- block (bldg), bloque de relleno. ----- paper, papel de filtrar o de filtro.
----- coat (pt), mano de aparejo. ----- pass band (ra), véase filter transmission
----- gate (hyd), cpmpuerta piloto. band.
----- metal (w), metal de aporte. ----- plant, planta filtradora o de filtros, estación
----- píate (str), empaque, relleno, llenador, placa de filtración.
o chapa de relleno. ----- press, filtro-prensa, prensa de filtrar.
----- strip (rd), tira de relleno o de expansión. ----- run, jornada de filtro, (IT) carrera de filtro.
----- wall (bldg), pared de relleno, antepecho. ----- : sand, arena para filtros.
----- vire, (cab) henchidor, alambre de relleno; ----- screen (auto), filtro de malla.
(sol) alambre de aporte, ----- stone, piedra filtradora.
fillet, filete; chaflán; (ap) rincón redondeado. ----- stop band (ra), véase filter attenuation band.
----- arch, arco de espesor variable o de filete. ----- tile, véase filter block.
----- gage, plantilla de radio o de filete. ----- transmission band (ra), faja de frecuencias
----- weld, soldadura con filete. de transmisión libre (sin atenuación).
filling relleno, terraplén, terraplenado, rehincho. ----- well (ea), pozo filtrante o de percolación o
----- culvert (dd), conducto de entrada, ladrón de de alivio,
admisión. filter-press v, filtrar por prensa.

www.FreeLibros.com
www.FreeLibros.com
filter 439 fire

----- cake (su), torta de cachaza o del filtro-prensa. finger-tip control, control digital, (A) manejo al
filterability, filtrabilidad. tacto, mando digital,
Alterable, filtrable, filtrable. fining (met), afino.
filterhead (su), cabeza del filtro, finish, s (superficie) acabado, afinado, (A) ter­
fíltrate, filtrado. minación; v terminar, acabar, ultimar;
filtration, (hid) filtración, percolación, (A) fil- (superficie) acabar, (Ch)(M ) afinar, (A)
traje; (eléc) filtración. terminar.
----- factor, factor de percolación o de filtración. ----- off v, rematar.
----- gallery, galería filtrante o de filtración. finisher, (mam) cementista, albañil de cemento;
----- loss, pérdida por filtración. (ca) máquina acabadora, afinadora,
fin, (acero) rebaba; (eléc)(mee) aleta; (sol) finishing
rebaba. ----- belt (rd), correa alisadora o acabadora.
fin-and-tube radiator (auto), radiador de aletas ----- box tool (mt), caja portacuchilla acabadora.
y tubos. ----- chisel, escoplo de acabar.
fin-neck bolt, perno con cuello de aleta, ----- coat, (pint) última mano; (yesería) capa de
final, final; terminal. acabado, ( V) encalado .
----- acceptance, recepción definitiva (contrato). ----- cut (mt), corte de acabado.
----- drive (auto), mando o transmisión o impul­ ----- die, troquel de acabar.
sión final, (M) conducción final. ----- hydrate, cal hidratada para la última mano
----- location (rr), trazado definitivo, (M) estudio del enlucido.
definitivo. ----- machine, máquina acabadora o terminadora.
----- molasses (su), mieles, miel de purga. ----- nail, alfilerillo, agujuela, aguja, puntilla
-----set (ct), fragua final. francesa.
----- voltage, tensión final. ----- plañe, repasadera.
final-drive assembly conjunto de la impulsión ----- plaster, yeso blanco.
final. ----- rate (elec), corriente terminadora, amperaje
finance v, financiar, costear, aviar, refaccionar, de terminar.
financial statement, estado financiero, ----- reamer, escariador acabador.
finder, buscador, (fma) visor, ----- roll (met), laminador acabador, cilindro de
fine, fino, menudo; puro. terminar.
----- aggregate, agregado o árido fino. ----- tap, macho acabador.
----- coal, carbón menudo. ----- tool, acabadora; alisadora; terminadora;
----- file, lima dulce. pulidora.
----- finish (stone), acabado fino (tolerancia }/i ----- trowel, paleta acabadora; llana acabadora.
pulg). finite, finito.
----- fit, ajuste preciso. Fink truss, armadura Fink.
----- grain, grano fino, fibra fina (madera). finned tube, tubo con aletas.
----- gravel, grava fina (granos 1 a 2 milímetros). fir, abeto, pinabete; pino del Pacífico.
----- grinder, moledora de finos. fire, s fuego; incendio; v (cal) alimentar, cargar;
----- mesh, malla fina o angosta. (vol) volar, disparar, tirar.
----- metal, metal puro o refinado. ----- alarm, alarma de incendio; avisador de in­
----- nail, clavo fino o delgado. cendio.
----- rack, rejilla de separación angosta. ----- arch, bóveda del fogón o del hogar.
----- sand, arena fina (¿ranos 0.10 a 0.25 milí­ ----- ax, hacha para incendios.
metro) . ----- bridge (bo), tornallamas, puente de hogar,
----- screen, criba fina, tamiz de malla angosta. altar.
----- texture, textura fina. ----- bucket, cubo de incendios.
----- thread, rosca fina. ----- clay, arcilla refractaria, (A) tierra refrac­
fines, finos. taria, (C) barro refractario.
fine-grair developer (pmy), revelador de grano ----- crack (gl), grieta térmica.
fino. ----- cut (carp), corte en bisel al extremo de una
fine-pitch gear, engranaje de paso corto, viga empotrada en muro de ladrillos.
fine-tooth cutter, fresa de dientes finos, ----- cutoff (elec), cortafuego, guardafuego.
finegrader (ce), niveladora exacta, ----- división wall, muro o pared cortafuego.
fineness, (ag) finura; (ce) sutileza, finura; (met) ----- door, (ed) puerta incombustible o contra­
ley. fuego o a prueba de incendio; (cal) puerta
— modulus, módulo de finura, (A) módulo de de fuego o del hogar, boca de carga, (M)
fineza. puerta de horno.
----- of grinding (ct), finura del molido. ----- engine, bomba de incendios, autobomba.
finger (mech), manecilla, lengüeta, aguja, trin­ ----- escape, escalera de salvamento o de escape
quete, retén. o de emergencia, (M) salida de incendio.
----- board (pet), astillero de torre. ----- exposure (bldg), riesgo de incendio exterior.
----- .nut, tuerca de orejetas. ----- extinguisher, extinguidor de incendio, mata­
----- pier (pw), espigón. fuego, extintor, apagaincendios, apaga-
----- píate (door), chapa de guarda. llamas.
----- wheel (tel), disco horadado, rueda de índice. ----- foam, espuma apagadora.

www.FreeLibros.com
www.FreeLibros.com
fire 440 ñt
----- hazard, riesgo de incendio. firing
----- hook, atizador, hurgón, (Es) allegador. ----- delay (bl), retardo de la explosión.
----- hose, manguera para incendios. ----- order (ge), orden del encendido.
----- hydrant, boca o hidrante de incendio. ----- potential (ra), voltaje de conducción.
----- insurance, seguro contra incendio. firm n, razón social, casa.
----- lane (for), faja desbocada para parar fuego, ----- ñame, razón social.
guardafuego. ----- power, fuerza continua o primaria, potencia
----- limits (US), límites del área para construc­ permanente; energía permanente o pri­
ción incombustible. maria, (U) energía de base, (M) energía
----- mains, tubería de agua para incendios. firme.
----- partition, pared divisoria parafuego. ----- price, precio definitivo o fijo.
----- point (oil), punto de llama o de combustión. firm-joint calipers, calibre de articulación fija,
----- pot, hornillo; crisol; lámpara de plomero. firmer chisel, escoplo-punzón, formón,
----- rake, rascacenizas. firmer gouge, gubia-punzón, gubia de maceta,
----- risk, riesgo de incendio. first, primero.
----- sand, arena refractaria. ----- aid, primera cura o curación, primer auxilio.
----- shovel, pala carbonera. ----- coat, (pint) primera mano; (yeso) primera
----- shrinkage (brick) , contracción durante la capa.
cocción. ----- cost, costo inicial u original.
----- shutters, contraventanas a prueba de in­ ----- detector (ra), primer detector, etapa mezcla­
cendio. dora.
----- stop, cortafuego, parafuegos; muro contra­ ----- fioor, piso bajo, primer piso, planta baja.
fuego o parallamas. ----- speed (auto), primera velocidad.
----- tools, herramientas de fogón. first-aid kit, botiquín de urgencia o de emer­
----- tower (bldg), caja de escalera de escape. gencia.
----- underwriters, aseguradores contra incendios. first-aid station, botiquín de urgencia,
----- wall, muro contrafuego o refractario o a first-mortgage bond, bono de primera hipoteca,
prueba de incendio, parallamas, pared fiscal year, año económico, ejercicio,
cortafuego. fish, 8 (pet) pieza perdida; v (pet) pescar; (eléc)
----- welding, soldadura de forja. tirar los alambres por los conductos, pescar.
----- window, ventana incombustible o a prueba ----- glue, colapez, cola de pescado.
de incendio, ----- joint, junta a tope con cubrejuntas.
fire-exit bolt (bldg), falleba de emergencia. ----- ladder (hyd), escala o escalera de peces,
Fire-felt (trademark), fieltro calorífugo, rampa salmonera, escala de pocilios.
fire-flash brick, ladrillo marcado por las llamas ----- oil, aceite de pescado.
del horno. ----- paper (elec), papel de pescado.
fire-protected (bldg), resistente al fuego, ----- screen (hyd), cedazo o rejilla para peces.
fire-refined, refinado a fuego, ----- tape (elec), cinta pescadora.
fire-resisting, refractario, ignífugo, resistente al ----- weir, azud para peces.
fuego, contrafuego, contraincendios, guar­ ----- wire, fish tape (elec), cinta pescadora.
dafuego. fish-bellied, en forma de panza de pescado,
fire-retardant, retardador dé incendios, fish-wire puller, tirador de cinta pescadora,
fire-tube boiler, caldera ígneotubular o de tubos fishbone antenna (ra), antena espina de pescado,
de humo o de tubos de llama, (M) caldera fishing (pet), pesca, recobro, salvamento.
humotubular. ----- jar (pet), percusor de pesca.
fireboat, barco de bombas o para incendios, ----- tap (pet), macho de pesca.
firebox, fogón, hogar, caja de fuego, fornalla. ----- tool, herramienta de pesca o de salvamento;
----- steel, planchas de acero para hogares. (eléc) pescacable; (pet) pescaherramientas.
firebreak, barrera cortafuego, parafuego. fishmouth splice, empalme en V, boca de pez .
firebrick, ladrillo refractario o de fuego, fishplate, (carp) cubrejunta, platabanda, cos­
firedamp (min), grisú, aire detonante, tanera, cachete; (fe) eclisa, brida,
fireguard (for), véase fire lane, fishtail bit, barrena cola de pescado,
fireman, (cal) fogonero, (U) foguista; (municipal) fishtail cutter, fresa cola de pescado,
bombero. fishway (hyd), rampa para peces, escala sal­
fireplug, boca de incendio, hidrante, poste de monera o de peces,
incendios. fissile, hendible, rajadizo, fisil.
fireproof, a a prueba de fuego, incombustible, a fissility, hendibilidad, fisilidad.
prueba de incendio, contrafuego, contra- fissure, hendedura, rajadura, fisura, raja, grieta,
incendios; v incombustibilizar; revestir con cuarteo, (geol)(min) abra.
material incombustible, ----- spring, fuente o manantial de fisura.
fireproofing, (est) envoltura del acero con ma­ ----- vein (geol), mineral depositado por el agua
terial refractario; (mad) impregnación en una grieta,
ignífuga, incombustibilización. fissured rock, roca resquebrajada o rajada o
fireroom, cuarto de calderas, hendida.
firesafe, a prueba de incendio, fit, s ajuste; v ajustar, adaptar; ajustarse a; (ef)
firewood, leña. limar (sierra), acondicionar.

www.FreeLibros.com
www.FreeLibros.com
fit 441 flammability
----- for track (rail), recolocable. fixed-end column, columna de extremo fijo,
----- into, encajar; ajustarse a. fixed-end moment, momento de empotramiento,
----- out, equipar, habilitar, aviar. fixed-focus camera, cámara de distancia focal
----- over, ajustar sobre; ajustarse sobre. constante o de foco fijo,
----- to be sawed (lbr), maderable, serradiza. fixed-rail frog, corazón de riel fijo,
• -up, (est) bulonar, empernar; (sol) ensamblar. fixed-roller gate, véase fixed-wheel gate,
fitch, brocha pequeña o para ventanas, fixed-tube alidade, alidada de anteojo fijo (al eje
fitcher v (min), pegarse, trabarse, transversal)
fitchery (min), pegajoso. fixed-wheel gate, compuerta de rodillos o de
fitter, (mee) ajustador; (ef) marcador, apare­ ruedas fijas o de vagón,
jador. fixer (pmy), fijador,
fitting, ajuste, ajustaje, encaje. fixing (pmy), fijado.
— equivalent (p), largo de tubo igual en re­ ----- bath, baño fijador
sistencia al accesorio, fixity factor (str), factor de empotramiento o de
fittings, (gr) herrajes; (tub) accesorios, ajustes, fijación.
auxiliares, (Col) aditamentos; (cal) acce­ fixture, accesorio, dispositivo, aparato; (eléc)
sorios; (compuerta) guarniciones; (auto) artefacto; (mh) montaje, sujetadora; (sol)
accesorios, aditamentos; (eléc) accesorios, plantilla sujetadora.
fitting out, habilitación, aparejado, ----- flange (pb), brida para artefacto.
fitting up (steel), empernadura, bulonado. ----- hanger (elec), portaartefacto, colgador de
fitting-up bolts, pernos o bulones de ajuste, artefacto.
pernos de montaje, ----- splice (elec), empalme para artefacto.
fitting-up wrench, llave de cola, ----- strap (elec), barra portaartefacto.
five sixths, cinco sextos. ----- stud (elec), portaartefacto.
five-eighths bar, barra de cinco octavos (de ----- trap (pb), sifón de artefacto.
pulgada). ----- wire (elec), alambre para artefactos.
five-electrode tube (ra), pentodo, flag, s (lev) bandera, banderola; v (pav) enlajar,
five-halves power, potencia de cinco medios, enlosar,
five-lens camera, cámara quintuple, flagella (sen), flagelos,
five-part line, aparejo quíntuplo, flagging, enlosado, embaldosado, enlajado,
five-phase (elec), pentafásico. flagman, portabandera, guardabandera, aban­
five-ply, de cinco capas, derado, (M) banderero.
five-pole (elec), pentapolar. flagstone, (pav) losa de piedra, baldosa, laja;
five-prong tube (ra), válvula de cinco patas, (geol) lancha, laja, lastra, asperón,
five-sheave block, motón de cinco garruchas, flake, s escama, laminilla; v descascararse, des­
five-speed transmission, transmisión de cinco concharse.
velocidades. ----- graphite, grafito escamoso.
five-stage compressor, compresora de cinco flame, llama, flama.
grados. ----- arrester, parallamas, detenedor de llamas.
five-way cock, llave de cinco vías, ----- bridge (bo), altar, puente de hogar, (C)
fire-wire, pentafilar. saltillo.
fivepenny nail, clavo de lM pulg. ----- check, parallamas.
fix, s (ra) (nav) posición definida, punto de inter­ -----detector, indicador de llama.
sección; v (est)(quím)(fma) fijar, ----- microphone, micrófono de llama.
fixation (chem), fijación, ----- trap, trampa de llamas.
fixed, fijo; estacionario; determinado. flame-blasting, véase flame-cleaning.
----- beam, viga empotrada o fija o encastrada. flame-cleaning (pt), limpia por llama,
----- bridge, puente fijo o estacionario. flame-cutting, cortadura por llama de gas.
—• —capacitor (elec), capacitor fijo, condensador flame-gouging, escopleadura con llama de gas.
no regulable. flame-hardened (met), templado en fragua o a
----- capital, capital fijo o permanente. llama.
----- carbon, carbono fijo; carbono combinado. flame-machining, labrado por llama,
----- charges, gastos o cargos fijos. flame-priming (pt), limpia de la superficie por
----- fee, honorario fijo o definido, (Ec) retribu­ llama, apresto a soplete,
ción fija. flame-resisting, resistente a las llamas,
----- ground water, agua subterránea de imbibi­ flame-retardant, retardante a las llamas,
ción. flame-scaling (met), desconchamiento a soplete,
----- light, faro fijo o de luz continua. flame-shrinking (met), contracción por llama de
----- one end (str), empotrado por un extremo. gas y templado,
----- price, precio fijo o determinado. flame-softening (met), recocido por llama de gas.
----- residue, residuo fijo. flame-tight, estanco a llamas,
----- resistor (elec), resistor fijo o no regulable. flame-treating, tratamiento por llama,
fixed-bed catalyst (pet), catalizador de lecho flameproof, i> incombustibilizar; a a prueba de
fijo. llamas.
fixed-blade propeller (turb), hélice de aletas flaming arc (elec), arco de llama,
fijas. flammability, inflamabilidad.

www.FreeLibros.com
flammable 442 flat

flammable, inflamable. ----- test, (aceite) ensayo para punto de inflama­


fiange, s (viga compuesta) cabeza, cuerda, cor­ ción; (eléc) ensayo momentáneo del aisla­
dón, ala, (M) patín; (viga I) ala; (tub) miento.
brida, pletina, platillo, (Ch) golilla, (Pe) ----- tester, probador de inflamación.
platina; (riel) base, patín, (Ch) zapata; ----- tower (pet), torre de expansión.
(eclisa) pata, rama; (rueda) pestaña, ceja, ----- vaporization, vaporización instantánea.
bordón; (maq) oreja, pestaña, reborde, ----- welding, soldadura por arco con presión.
resalte; (fund) rebordeadora; v rebordear, flashback (w), retroceso de la llama,
embridar, bordear, bridar. flashboard (hyd), alza removible, tabla de
----- angles (gi), ángulos o escuadras del cordón, quitapón, dispositivo de realce del umbral
cantoneras. del vertedero.
----- coupling, acoplamiento de bridas, (A) man­ ----- pin, espiga de la tablazón de alza.
chón de disco. flashed glass, vidrio laminado,
----- nut, tuerca de reborde. flasher, (eléc) destellador; (ca) señal de destellos,
----- píate (gi), plancha de ala o de cubierta. flashing, (to) plancha de escurrimiento, placas
----- rail, riel vignola, riel en T. escurridizas, botaguas, vierteaguas, (C)
----- Steel (sb), acero dulce. sabaleta, (A) babeta; (junta) sello, tapa-
----- tap (hyd), injerto de brida. junta; (eléc) chisporroteo.
----- turner (sb), rebordeador, replegador. ----- light, faro intermitente de destello corto.
----- unión (p), unión de bridas, bridas de unión, ----- tile (rf), teja vierteaguas.
(C) unión de platillos, bridas gemelas, (A) flashlight, luz eléctrica de bolsillo, foco de mano;
manchones de unión. (faro) luz intermitente o de destellos,
----- wrench, llave para bridas roscadas. fanal de destellos, luz relámpago,
flanged flashover voltage, tensión de salto,
----- ñttings (p), accesorios embridados o de brida. flashy (r), torrencial, impetuoso, ( V) torrentoso,
----- pipe, tubo o caño de bridas; tubería embri­ flask, (quím) frasco, redoma, matraz; (fund) c
dada, cañería bridada. de moldear o de moldeo,
----- pulley, polea rebordeada o de pestañas. fíat,s (acero) planchuela, pletina, barra chata,
----- valve, válvula embridada o de bridas, llave solera, llanta; (top) llanura; (min) filón
de bridas, horizontal; (an) cubierta plana; (herr) filo
flanger, (herr)(fc) pestañador. normal al eje; a plano, chato, achatado,
flangeway (rr), canal o vía de pestaña, carrilada, llano; acamado; (pint). mate
garganta, ranura de pestaña, -— arch, arco plano o adintelado o rectilíneo o
fianging machine, pestañadora, máquina re­ a regla, bóveda rebajada.
bordeadora. ----- ceiling, cielo raso.
flanging press, prensa de rebordear, — chisel, escoplo plano; cortafrío plano; pun­
flank, s (rs) (herr)(en) flanco; v flanquear, tero plano.
flap —— curve, curva abierta o a radio largo.
----- gate (hyd), compuerta de chapaleta o de ----- drill, mecha de punta chata.
charnela. ----- file, lima plana o chata.
----- hinge, bisagra de superficie. ----- finish (pt), acabado mate.
----- valve, válvula de charnela de disco exterior, ----- glass, vidrio estirado o plano.
chapaleta, válvula de gozne, ----- grain (carp), grano paralelo a la cara del
flapper (va), chapaleta. madero.
fiare, s acampanado, abocinado; (an) reviro; ----- holes (min), barrenos horizontales.
destello, hoguera, cohete; (ca) antorcha; ----- knot, nudo derecho o llano o de rizos.
(fma) interreflexión; v abocinar, acam­ ----- reamer, escariador chato.
panar; acampanarse, ensancharse. ----- response (ra), respuesta plana de frecuen­
----- fittings (p), accesorios abocinados. cia, respuesta uniforme o fija.
flareboards (tk), adrales sobresalientes, ----- roof, azotea, terrado, aljarafe.
flarer (t), abocinador. ----- slab (bldg), losa plana o sin vigas, (A) losa
flaring inlet, toma abocinada, hongo, (A) suelo fungiforme, ( V) placa lisa
.
flaring tool, abocinadora. ----- tire, neumático desinflado, goma floja.
flash, s destello; (sol)(mh) rebaba; v (ed) pro­ ----- truck, carretón o camión plano, chata,
teger con planchas de escurrimiento. camión de estacas o de plataforma, (A)
----- back (fiame), retroceder. camión playo.
----- boiler, caldera rápida o instantánea. ----- tuning (ra), sintonización plana o aplastada.
----- butt welding, soldadura a tope con arco. ----- washer, arandela plana.
----- compound (bl), compuesto inflamable. — weld, soldadura plana.
----- drier, desecador instantáneo.
----- wheel, rueda achatada.
----- evaporator, evaporador instantáneo. .
----- flood, avenida repentina. ----- wire, alambre plano, alambre cinta.
----- magnetization, imanación superficial. ----- wire rope, cable cinta.
----- mixer, mezclador instantáneo. fiat-back stope (min), testero de techo plano,
----- point, punto inflamador o de inflamación, fiat-bed tráiler, remolque plano o de plataforma,
(M ) punto de centelleo. flat-bottomed, de fondo plano.

www.FreeLibros.com
flat 443 float
flat-compounded generator (elec), generador flexible-disk coupling, acoplamiento de disco
compound plano, generador de voltaje flexible.
constante. flexible-joint pipe, tubería de junta flexible,
flat-crested weir, vertedero de cresta plana o de flexible-shaft vibrator (conc), vibrador de eje
cresta ancha, flexible,
flat-flame burner, quemador de llama plana, flexometer, flexómetro.
flat-link chain, cadena de eslabones planos, flexural, flexional.
flat-nose pliers, alicates de punta plana, ----- rigidity, rigidez a la flexión.
flat-point setscrew, opresor de punta chata, flexure, flexión.
flat-sawing, aserramiento simple, flicker, a (ra) parpadeo, centelleo; v parpadear.
flat-top antenna, antena de techó plano, ----- photometer, fotómetro por destellos.
flat-top thread, rosca aplanada, flier (st), escalón recto paralelo,
flat-tube radiator (auto), radiador de tubos flight, (mee) paleta, aspa, tablilla; (fma) vuelo.
achatados. ----- conveyor, transportador de paletas, conduc­
flatboat, barca chata, chata, barcaza, bongo, tor de tablillas, (Es) transportador de
lanchón, ( V) balsa, rastras, (C) estera.
flatcar, carro plano o de plataforma, vagón----- raso,
indicator (pm y), indicador de vuelo.
(C) carro de plancha, (M) plataforma; ----- lines (pmy), líneas de vuelo.
vagoneta plataforma, (A) zorra playa, ----- map (pmy), mapa de vuelo.
flathead ----- of locks, escala de esclusas.
----- countersink, abocardo de cabeza chata. ----- of stairs, tramo o tiro de escalera.
----- rivet, remache de cabeza achatada, roblón de ----- sewer, cloaca escalonada.
cabeza chata. ----- strip, (ap) pista o faja de aterrizaje; (fma)
----- screw, tornillo de cabeza perdida. faja volada.
----- stopcock, llave de cierre con cabeza plana. flightstop, faja de aterrizaje, estación de servicio
----- stove bolt, perno de cabeza chata ranurada, para aviones,
bulón o tornillo fie cabeza perdida, flint, pedernal.
flatland, llanura, llano, terreno llano, (Ec) ----- clay, arcilla refractaria apedernalada, arcilla
planada. de pedernal.
flatness, aplanado, allanado, achatado, ----- cloth, tela de pedernal.
flatten, achatar, allanar; aplastar, ----- glass, cristal, cristal de roca.
flattened strand (wr), torones achatados o ----- mili, molino tubular con bolas de pedernal;
aplanados, cordones planos, (M ) hilos molino cilindrico para cemento con bolas
aplastados. de pedernal.
flattening test (p), ensayo de aplastamiento, ----- paper, papel de lija de pedernal.
flatter n (bs), aplanador, allanador, achatador. flinty, apedernalado.
flatting oil, aceite mate, flip bucket (hyd), deflector, dispersor de energía,
flatting varnish, barniz mate, flip coil (elec), bobina exploradora,
flaw, defecto, vicio, imperfección, flip-out device (elec), dispositivo de disparo,
flax packing, empaquetadura de lino, flitch, (mad) costero, costanera; (carp) tablón
fleam (saw), bisel del filo del diente, de viga ensamblada..
fleet v, (cab) despasar; (aparejo) enmendar, ----- plate, placa de ensamblaje.
tiramollar. flitched beam, viga compuesta con placas de
----- angle (cab), ángulo de esviaje o de desvia^ ensamblaje.
ción. float, s flotador, flotante; (mam) llana de madera,
----- of trucks, brigada de camiones, (M) batería fratás, aplanadora, frota, espátula, (A)
de camiones, fratacho, (Pan) flota, (Es) (M ) talocha,
fleeting drum (cy), tambor de traslación o de (V) cepillo de albañil; (maq) leve desplaza­
tracción. miento del eje; (fe) barco trasbordador de
fleeting sheave, garrucha deslizante. carros; (herr) escofina de tálla vsimple;
Fleming valve (ra), diodo. flotar; poner a flote; desencallar, desvarar;
Fleming’ s rule (elec), regla de Fleming o de tres (mam) fratasar, aplanar; (min) hacer flo­
dedos. tar; (eléc) conectar como compensador .
Flemish bond (bw), trabazón holandesa o fla­ ----- bridge, (op) puente de acceso al barco trans­
menca, aparejo flamenco, bordador de carros; (ca) puente del apla­
flesh side (leather), cara interior o brillante, nador.
flex, doblar, encorvar, ----- chamber, cubeta del carburador, cuba del
flexibility, flexibilidad, flotador; cámara del flotador.
----- copper, mineral de cobre flotante, acarreos.
flexible, flexible, doblegable.
----- finish (mas), acabado con llana de madera,
----- cord (elec), cordón flexible.
(V) acabado a boca de cepillo .
----- coupling, acoplamiento flexible o de ajuste. ----- finisher (rd), acabadora de frota.
----- metal conduit (elec), tubo-conducto flexible. ----- gage, escala de flotador.
----- tubing (elec), conducto fibroso flexible. ----- gaging, aforo por flotadores.
flexible-band coupling, acoplamiento flexible a ----- ore, mineral flotante o en suspensión, aca­
correa. rreos.

www.FreeLibros.com
ñoat 444 flotation

----- shoe (pet), zapata flotadora. flood-control reservoir, embalse para control de
----- switch (elec), interruptor de flotador. las crecidas, embalse de retención,
----- trap, interceptor de agua a flotador. flooded area, hoya de inundación, zona inun­
•----- valve, válvula de flotador. dada, área de inundación,
float-actuated, mandado por flotador, flooded condenser, condensador de inundación,
float-cut file, escofina de picadura simple, floodgate, compuerta de esclusa; compuerta de
float-feed carburetor, carburador de flotador, marea.
floatable stream (lg), río flotable, flooding, inundación, aniego.
floater course (rd), capa de acabado, ----- nozzle (ac), boquilla de inundación.
floater policy (ins), póliza flotante, floodlight, lámpara proyectante o inundante;
floating n, flotación, flotaje. flujo luminoso,
----- axle, eje flotante. floodlighting, iluminación proyectada,
— r battery (elec), acumulador compensador o floodway, aliviadero de crecidas, cauce de alivio,
flotante. floor, s (ed) piso, planta, suelo; alto; (pte) ta­
------ bearing, cojinete flotante. blero; (presa) zampeado, platea, losa de
----- carrier (ra), portadora flotante. fundación, (U) carpeta de fundación, (Ch)
----- charge (elec), carga continua y lenta. radier; (canal) plantilla, (A) solera; (dique
----- chuck, mandril flotante. seco) solera; (geol) baja, bajo, reliz del
----- crane, grúa-pontón, barco-grúa. bajo; (min) piso; lecho; (en) varenga; v
----- debt, deuda flotante. entarimar, solar.
----- driver (m t), guía flotante. ----- arch, bovedilla.
----- dry dock, dique flotante, dique de carena ----- beam, (ed) viga, vigueta, tirante; (pte)
flotante. travesaño, viga transversal o de tablero,
----- equipment, equipo flotante, (A) plantel flo­ (M) pieza de puente.
tante. ----- board, (auto) tabla de piso; (en) varenga.
----- floor, piso antisonoro con capa de aire. ----- boarding (sb), varengaje.
----- grid (ra), rejilla libre. ----- bolt, cerrojo de piso o de pie.
----- mark (inst), índice móvil. ----- box (elec), caja de salida para piso.
----- piston pin, perno flotante del émbolo. ----- chisel, escoplo de calafatear; cincel arran­
----- roof (tank), techo flotante o a pontón. cador.
----- screed, plantilla de yeso. ----- drain, desagüe de piso; desagüe de suelo, (C)
floating-disk clutch, embrague de disco flotante, caño.
floc (wp), precipitado de hidrato de aluminio, ----- flange (p ), brida o platillo de piso.
flóculos, coágulos, grumo, (Pe) flocus. ----- framing, viguería, viguetería, tirantería,
----- former, floculador, agrumados (Pan) envigado.
flocculant n, floculante, ----- hardener (coiic), endurecedor.
flocculate, flocular. ----- hinge, gozne o charnela de piso.
flocculating tank (sd), tanque de floculación. ----- hopper (conc), tolva de piso.
flocculation, floculación. ----- load (bldg), carga de piso.
----- factor, factor o relación de floculación. ----- outlet (elec), tomacorriente de piso.
----- limit, límite de floculación. ----- pan, ahuecador metálico.
----- ratio, relación de floculación. ----- plan, plano de piso, planta del piso.
flocculator, floculador, agrumador. ----- píate, (est) plancha para piso; (tub) férula
fiocculent, s coagulante, floculante; a floculento. embridada.
floe, témpano. ----- plug (elec), clavija de piso.
flogging chisel, cincel de fundidor, ----- slab, losa de piso.
flogging hammer, martillo de fundidor, ----- stand, (hid) pedestal de maniobra o de piso;
flood, s creciente, crecida, crece, avenida, riada, (maq) soporte de piso para eje.
aluvión, (M ) llena; inundación; v inundar, ----- strike (hw), hembra de cerrojo para piso.
anegar, enlagunar, apantanar, alagar; ----- system (bdg), tablero.
(carburador) ahogar, anegar. ----- tUe, baldosa, loseta, baldosín, (C) loza, (A)
----- control, control de las crecidas o de avenidas, (M ) mosaico; bloques refractarios para
amortiguación de las crecientes. construcción de pisos.
•----- flow, caudal de avenida, gasto de crecida. ----- topping (conc), capa de desgaste.
----- lamp, lámpara proyectante o inundante. floor-stand grinder, amoladora de pie.
----- lubrication, lubricación a inundación o por floorhead (sb), palmejar.
flooring, material para pisos, entarimado, (M)
inmersión.
duelas para piso.
----- plain, zona o área de inundación, lecho de
----- brad, puntilla para entarimado, clavito de
creciente. cabeza cónica.
----- routing, regulación de las crecidas. ----- hatchet, hachuela de entarimado.
----- season, estación de avenidas, (A) época de ----- nail, clavo para pisos, punta para machimbre.
crecidas. ----- plaster, yeso para piso (yeso completamente
----- tide, marea creciente o entrante o llenante, deshidratado),
flujo de la marea, influjo. flotation, flotación, flotaje; (mena) flotación.
----- wall (r), muro guía o de encauzamiento. ----- gradient (hyd), pendiente de flotación.

www.FreeLibros.com
www.FreeLibros.com
flour 445 flush

flour, polvo fino de piedra, (ca) harina. flue, cañón, tragante, humero, conducto de
----- copper, mineral de cobre flotante, acarreos. humo; (cal) tubo, flus.
----- of emery, polvo de esmeril. ----- beader (bo), rebordeador de tubos.
floury (soil), harinoso, polvoriento, ----- bridge, altar de humero.
flow, 8 (r) caudal, gasto, derrame, flujo, co­ ----- brush, cepillo para tubos de caldera, esco­
rriente, (Es)(Pe) fluencia; (mr) creciente, billa desincrustadora.
flujo; (ms) flujo, escurrimiento; (ms) de­ ----- cleaner (bo), limpiador de tubos, limpia­
rrumbe, desprendimiento; v (r) correr, tubos.
fluir; (mr) subir, crecer. — - expander (bo), ensanchador o abocinador
----- back, refluir. de tubos, mandril de expansión.
----- bean, flow nipple (pet), niple reductor de ----- gases, gases de la combustión,
gasto. ----- lining, forro de chimenea.
----- capacity, capacidad de conducción. ----- píate (b o), placa de tubos.
----- channel (sm), canal de escurrimiento. ----- roller, mandril para tubos de caldera, bordea-
----- chart, cuadro de gastos por tuberías. dora.
----- cleavage (geol), clivaje de flujo. ----- scraper, raspador de tubos.
----- controller, regulador de gasto. ----- sheet (bo)r placa de tubos, plancha tubular.
----- curve, curva de gastos. flue-beading hammer, martillo para bordear,
----- equalizer, igualador de gasto. fluffy structure (soil), estructura harinosa,
----- gage, indicador de gasto. fluid n a, fluido.
----- in, afluir. ----- drive, transmisión hidráulica o flúida, mando
-----index (sm), índice de flujo. o acoplamiento hidráulico, (A) embrague a
-----indicator, indicador de caudal o de gasto. flùido.
----- line, línea superior de la corriente; pendiente ----- mechanics, mecánica de los flúidos.
hidráulica; (embalse) contorno de inunda­ ----- ounce, onza líquida o flúida.
ción, curva de ribera; (pet) tubería de fluid-drive assembly, conjunto de la transmi­
descarga; (ms) recorrido de filtración. sión flúida.
----- net, red de percolación o de flujo o de escu­ fluid-friction dynamometer, dinamómetro de
rrimiento. fricción flúida.
----- nozzle, boquilla medidora de gasto, boquilla fluidal (geol), ñúido, (A) fluidal.
de flujo. fluidimeter, fluidímetro.
----- packer (pet), obturador de flujo. fluidity, fluidez,
----- recorder, contador o registrador de gasto. fluidize, fluidificar.
----- regulator, regulador de gasto. Fluidometer (trademark), fluidómetro.
----- relay (elec), relevador de gasto. fluke (anchor), uña, pestaña, oreja,
----- sheet, (hid) planilla de flujo; (taller) dia­ fiume, 3 (hid) canalón, canalizo, saetín, caz,
grama del avance, planilla de operaciones puente canal, canal de madera, acueducto;
sucesivas. (pet) separador de gas; v conducir por
----- string (pet), tubería o sarta de producción. canalizo.
----- table (lab), mesa de flujo o de ensayos de ----- meter, medidor para canalón.
escurrimiento, tablero de fluidez. flúor (miner), fluorita, espato flúor.
----- test, ensayo de flujo. ----- spar (miner), espato flúor, fluorita.
----- tester, ensayador o probador de flujo. fluorapatite (miner), fluorapatita, apatita flúor.
----- texture (geol), textura flúida. fluorescence, fluorescencia.
----- tunnel, túnel conducto. fluorescent, fluorescente.
----- valué (sm), valor del escurrimiento. fluoric, fluórico.
flow-control valve, válvula reguladora de gasto, fluoride, fluoruro, (M) fluato.
flow-directing T (ht), T desviadora, fluorination, fluoración.
flow-line pipe, conducto de gravitación, tubería fluorine, flúor.
que sigue la pendiente hidráulica, fluorite (miner), fluorita, flúor espato,
flow-line valve (pet), válvula de descarga, flush, v baldear, limpiar por inundación; mover
flowage íine (reservoir), curva de inundación, por chorro de agua; a a ras, parejo, nive­
(M ) contorno de inundación, lado.
flowers of zinc, flores de cinc, óxido de cinc, ----- bolt (hw), cerrojo embutido, pasador de
flowing pressure (pet), presión de flujo, embutir.
flowing well, pozo surgente, (M) pozo brotante, ----- bushing (p), buje al ras.
flowing-through chamber (sd), cámara superior ----- coat (pav), capa superficial de betún.
(del tanque de sedimentación). ----- com er joint (w), junta pareja esquinada.
flowing-through velocity, velocidad de travesía o ----- curb (rd), cordón al ras con el pavimento.
de pasaje. ----- deck (sb), cubierta rasa o corrida o sin es­
flowmeter, fluviómetro, contador de gasto, medi­ tructuras.
dor de flujo; fluidímetro, (C) fluidómetro, ----- door, puerta llana o lisa.
(Ch) fluímetro. ----- joint, junta lisa o llana, ensambladura en­
flucan (geol), salbanda. rasada; (lad) junta llena.
fluctuating current (elec), corriente fluctuante. ----- marker (ap), marcador enterrado, señal a
fluctuatíon (ra), fluctuación. ras de tierra.

www.FreeLibros.com
www.FreeLibros.com
446 foghorn
flush

-----outlet
■ (elec), tom a de embutir, tomacorrien- ----- larvae (sen), larvas de mosca.
te embutido. ----- nut, tuerca de orejas.
----- pipe (pb), tubo de baldeo. ----- press, prensa de volante.
----- production (pet), producción afluente o ----- rail (stub switch), riel de cambio.
brotante. fly-ash precipitator, precipitador de cenizas finas,
----- receptacle (elec), receptáculo al ras de pared. flyback (ra), tiempo de retorno,
----- rivet, remache de cabeza rasa. flyball governor, regulador centrífugo,
___ sash lift (hw), levantaventana embutido. flying
___ seal (rd), capa de baldeo, capa final de inun­ ----- boat, bote volador, hidroavión.
dación. •---- bridge (sb), puente superior o volante.
___ switch (elec), interruptor embutido, llave de ----- buttress (ar), botarel con arbotante.
embutir. ----- level, (lev) nivelación rápida y aproximada;
___ tank, (al) sifón de lavado automático, de­ (inst) tipo de nivel de mano.
pósito de baldeo, tanque de inundación, ----- scaffold, andamio voladizo.
p ozo lavador, (Es) depósito de limpia; ----- spot (tv), punto explorador.
(pb) tanque de inundación. •---- switch (rr), desvío o cambio volante, lanza­
___ _ valve, válvula de limpieza automática; (pb) miento, cambio corrido,
válvula baldeadora, (Es) válvula de asper­ flying-arch system (tun), método belga,
sión. flywheel, volante, (C) rueda voladora.
----- with, al ras con, a flor de, al ras de, rasante ----- effect (ra), efecto volante.
con. ----- generator (elec), generador-volante.
ftusher, baldeadora. ----- governor, regulador de volante.
flushing, baldeo. ----- guard, guardavolante.
----- - chamber, véase flushing manhole. — - housing (auto), envolvente del volante del
----- gun (auto), pistola de lavar. motor, caja del volante.
-— manhole (sw), pozo de limpieza, ----- magneto, magneto de volante.
flushing-rim water closet, inodoro de borde ----- pit, foso de volante.
lavador. ----- rim, llanta de volante.
flushometer, válvula de limpieza automática, foam, s espuma; (az) cachaza; v espumar.
(M ) fluxómetro. ----- canal (su), conducto de espuma.
ilute, s (arq) estría; (fund) cuchara estriadora; ----- collector, despumador.
v acanalar, estriar, ----- fire extinguisher, extinguidor o apagador a
fluted, estriado, arrugado, acanalado, rayado, espuma.
fluted-socket setscrew, opresor de cubo ranu- ----- generator, generador de espuma, espuma-
rado. dora.
fiuting, acanaladura, estría. ----- scraper (su), desnatador, paleta espumadora.
----- cutter, fresa estriadora. foaming coefficient (water), coeficiente esfu­
----- plañe, cepillo acanalador, guillame de aca­ mante.
nalar. Foamite (trademark), fomita.
flutter (eng) (tel), vibración, trepidación, focal, focal.
fluvial, fluvial. ----- length, distancia focal.
fluvio-aeolian (geol), fluvio-eólico. ----- plane, plano focal.
fluvioglacial drift (geol), acarreo fluvioglacial. ----- point, foco, punto focal.
fluviograph (hyd), fluviógrafo, focal-plane plate (pm y), placa del plano focal o
fluviolacustrine (geol), fluviolacustre. de contacto.
fluviomarine (geol), fluviomarino. focal-plane shutter (pm y), obturador de plano
fluviometer (hyd), fluviómetro, fluviógrafo, focal.
fluviovolcanic (geol), fluviovolcánico. focus, s foco; v enfocar,
flux, s (met) fundente, flujo, castina, fluidifi­ focusing, enfoque.
cante; (ca) fluidificante; (eléc) flujo; v (ca) ----- coil (ra), bobina de enfoque.
fluidificar. ----- cup (ra), copa enfocadora.
----- asphalt (rd), asfalto rebajado, (M ) asfalto ----- electrode (tv), electrodo de enfoque.
fluxado. ----- screw (inst), tornillo de enfoque.
----- cutting, tipo de cortadura por llama de gas. fog, s niebla; v velar; velarse.
----- density (elec), densidad de flujo. ----- bell, campana de nieblas.
----- oil, aceite fluidificante. ----- chamber (lab), cámara anublada.
flux-coated electroáe (w), electrodo revestido ----- curing (lab), curación húmeda, curado con
con fundente, saturación.
flux-shielded welding, soldadura con fundente ----- dispersal (ap), dispersión de la niebla.
protector, ----- light (auto), lámpara o faro para niebla.
fluxional (geol), flúido. ----- room (lab), cámara anublada o húmeda,
fluxmeter, flujómetro, fluxómetro. cuarto húmedo.
----- seal (rd), capa final de asfalto muy flúido.
fly
----- ash, ceniza muy fina. ----- signal, señal de nieblas.
----- block, motón volante. fog-type insulator, aislador tipo de niebla,
----- cutter, fresa perfilada simple. foghorn, boc’ na de bruma, oorneta de niebla.

www.FreeLibros.com
foil 447 forecastle
foil n (met), hoja, lámina. footing, cimentación, fundamento, embasamento,
fold, a (geol) pliegue, plegamiento, plisamiento, zócalo, zarpa, (M) socio, (A) (C) ( V) zapata,
arrugamiento (minuto); v plegar, footprint (rd)(ap), área de presión del neumático,
folded-wire antenna (ra), antena en V. footrest (auto), apoyapié, descansadillo, des-
folder (sml), máquina de plegar, cansapié .
folding, s (geol) plegamiento; a plegadizo, reple- footstock (mt), véase tailstock.
gable. footwalk, acera, andador.
-— brake, máquina plegadora de palastro. footwall (min), respaldo bajo, (M) reliz del bajo,
----- door, puerta plegadiza. (M) tabla de bajo, (B) hastial de piso,
----- rule, regla plegadiza, metro plegadizo o de force, s fuerza; (mh) punzón maestro; v forzar.
tramos. ■ account, costo más porcentaje,
----- seat (auto), traspontín, asiento plegadizo. diagram, diagrama de fuerzas,
folia (geol), láminas, factor (ra), factor de fuerza.
foliated (geol), foliado, ----- feed, alimentación forzada.
foliation, foliación, ----- fit, ajuste forzado.
follow, seguir. main, tubería o conducto de impulsión.
----- current (elee), corriente subsiguiente. ----- majeure, fuerza mayor.
----- dies, herramienta compuesta de punzones y ----- polygon, polígono de fuerzas.
matrices. pump, bomba impelente o impulsora,
----- rest (m t), soporte móvil. force-feed loader, cargador autoalimentador.
follower, (pi) embutidor, falso pilote, macaco; force-feed oiling, lubricación a presión, aceitado
(prensaestopas) casquillo; (tub) contra­ forzado.
brida; engranaje impulsado; polea man­ force-lubricated, lubricado a presión,
dada; seguidor.. forced, forzado.
— - cap (pi), macaco de embutidor. ----- convection, convección forzada.
----- band (pi), zuncho para embutidor. ----- draft, tiro forzado, aspiración mecánica.
----- rest (lathe), soporte' o luneta móvil. ----- harmonic vibration, vibración armónica
----- ring (gate), anillo seguidor. forzada.
foolproof, a prueba de impericia, a prueba de mal ----- lubrication, lubricación forzada o por pre­
trato, indesarreglable. sión.
foot, (mee) pata, pie; (med) pie; (pi) extremo ----- oscillation (elec), oscilación forzada.
inferior. ----- ventilation, ventilación por presión.
----- accelerator (auto), acelerador de pie o de forced-air cooling, enfriamiento por aire a pre­
pedal. sión.
----- block, (carp) calzo, zoquete, zapata, zapa­ forced-circulation boiler, caldera de circulación
tilla; (gr) durmiente, durmiente con ran­ forzada.
gua, portaquicionera, portarrangua. forced-cooled transformer, transformador en­
----- bolt (hw), cerrojo de pie. friado por aceite bajo presión,
----- brake (auto), freno de pedal. forced-draft
----- guard (rr), guardapiés. ----- aerator, aereador de aspiración mecánica.
----- lathe, torno de pedal. cooling tower, torre de enfriamiento de tiro
----- lever, pedal. forzado.
----- passenger, peatón, caminante. ----- fan, ventilador de tiro forzado.
----- plate (inst), placa de soporte de los tornillos forced-oil-cooled transformer, transformador en­
niveladores. friado por aceite a presión,
----- press, prensa de pedal. fórceps (lab), pinzas,
----- rule, regla. forcing
----- switch, interruptor de piso o de pie o de ----- nut, tuerca forzadora.
pedal. ----- press, prensa forzadora.
----- valve, (bm) válvula de aspiración o de pie, ----- screw, tornillo forzador.
sopapa, (C) chupón; (pb) válvula de pedal. Forcite (trademark) (bl), forcita.
----- valve and strainer, alcachofa, ( V) maraca . ford, s vado, paso, vadera; v vadear, esguazar.
----- vise, tornillo de pedal. fordable (r), esguazable, vadeable.
foots (oil), sedimentos. fore a (sb), proel, de proa.
foot-block casting (de), rangua, quicionera. —— plane, garlopín, garlopa,
foot-candle (il), pie-bujía, bujía-pie. fore-and-aft a (sb), longitudinal,
----- meter, medidor de pies-bujías. fore-set beds (geol), depósitos al frente de un
foot-lambert (il), pie-lambert. delta.
foot-lift jack, gato de pie alzador, forebay (hyd), cámara de presión o de carga,
foot-pound, librapié, pie-libra, antecámara, (Es) depósito de carga,
foot-second, pie por segundo, forebody (na), cuerpo de proa,
footage, longitud en pies, forebreast (min), frente de ataque, frente, fron­
footboard, estribo; tabla de piso, tón.
footbridge, pasarela puente, puente de peatones, forecarriage, avantrén, antetrén,
pasadera, forecastle (sb), castillo, castillo de proa.
foothills, colinas, precordiller», ----- deck, cubierta de castillo.

www.FreeLibros.com
forefoot 448 foul

forefoot (sb), pie de roda, estrave, fork-bolt insulator, aislador para horquilla,
forehand welding, soldadura directa, forked, ahorquillado, (M ) horquillado,
forehearth, antehogar, antecrisol, form, s (conc) molde, forma, encofrado; (plegar)
foreign exchange, cambio extranjero, horma, matriz; (papelería) formulario,
foreland, antepaís, modelo; v formar, modelar; (conc) formar,
forelock (mech), clavija hendida, encofrar, moldear, moldar; (eléc) formar.
foreman, capataz, sobrestante, cabo de cua­ ----- carpenter, encofrador, carpintero de moldaje.
drilla, aperador, ( V) caporal, Ch)(mayor­ ----- clamp, grampa para moldes.
domo, (Col) capitán, (F) cabecilla. ----- factor (elec), factor de forma.
----- carpenter, jefe o capataz de carpinteros. ----- lines (pm y), curvas de nivel esbozadas sin
----- erector, jefe montador. cotas determinadas.
foremast (sb), palo de trinquete, ----- oil, aceite para moldes.
forepeak (sb), parte más a proa de la bodega, -— setter (rd), tendedor de moldes.
forepoling (min), listones de avance, estacas de ----- tamper (rd), pisón para moldes.
frente. ----- ties, tirantes de moldes.
forerunners (geop), ímpetus previos, ----- yard, plaza de moldaje, cancha de carpin­
foreshock, temblor preliminar, sismo preliminar tería.
o precursor, forms (conc), moldaje, encofrado, moldes, (Ch)
foreshore, playa, ribera. estructura, (Col) cajón, (C) obra falsa.
foresight (surv), visual adelante, mira de frente; Form-set (cab) (trademark), preformado.
lectura frontal, visual por restar, (Es) form-wound (elec), de devanado conformado,
nivelada de adelante, formability, formabilidad.
foreslope (rd), talud interior de la cuneta, con­ formaldehyde, formaldehido.
tratalud. fórmate (chem), formiato.
forest, bosque, selva, monte alto, (P R) (Pe) mon­----- ricinoleate broth (sen), caldo de formiato
taña, Col) ( montarrón. ricinolado.
----- warden, guarda forestal, guardabosque, formation (elec) (geol), formación.
montaraz. ----- tester (pet), probador del estrato.
forestaller (rr), dispositivo para prevención de formational gas (pet), gas de la formación,
frenaje automático, formed cutter, fresa perfilada,
forestation, arborización, (M ) forestación, former, formador, matriz, (eléc) plantilla de
forester, silvicultor, selvicultor; guardamonte, devanado.
montaraz. Formica (elec) (trademark), fórmica,
forester’ s compass, brújula de silvicultor, forming, (conc) encofrado, moldaje; (eléc)
forester’ s tape, cinta de selvicultor, formación.
forestry, silvicultura, selvicultura. ----- die, matriz de embutir o de formar.
•---- engineer, ingeniero o técnico forestal, silvi­ ----- machine, máquina conformadora.
cultor, selvicultor, ----- press, prensa de formar.
forge, s fragua, forja; v fraguar, forjar. ----- punch, punzón troquelador o formador.
----- bloom (met), lupia para forjar. ----- rolls (met), rodillos de formación, cilindros
----- blower, soplador de forja. de conformar,
----- crane, grúa de forja formula, fórmula.
---- hammer, martillo de fragua, martinete for­ form work (conc), moldaje, encofrado,
jador. fortypenny nail, clavo de 5 pulg.
----- scale, costra de forjadura, batiduras. forward, a delantero; (en) proel; adv adelante; v
----- shop, forja, taller de forja. remitir, transmitir; reenviar.
— smith, forjador, fraguador. ----- anode voltage (ra), tensión anódica directa.
----- welding, soldadura de forja. ----- azimuth, acimut de frente.
forgeability, forjabilidad. ----- lap (pmy), solapadura longitudinal, super­
forgeable, forjable. posición de avance.
forged-steel flange (p), brida de acero forjado, ----- of (naut), a proa de.
forging, forjadura, fraguado, forja; pieza forjada. ----- perpendicular (na), perpendicular de proa.
----- and upsetting machine, máquina de forjar y ----- quarter (sb), cuadra de proa.
recalcar. ----- tangent (surv), tangente de frente.
----- die, troquel de forjar, matriz para forjar. forward-curved-blade fan, ventilador de aletas
----- furnace, horno de forjar. inclinadas hacia adelante,
•---- - press, prensa de forjar. forwarder (tr), embarcador, transportista,
----- rolls, cilindros de forjar. forwarding yard (rr), patio de salida,
----- thermit, termita de forja. fossil, fósil.
fork, s (ca) bifurcación; (r) confluencia; (balasto)
-— flour, diatomita, harina fósil, quiselgur.
horquilla, horqueta; (mee) horca, horcajo;
----- water (geol), agua connata.
v (ca) bifurcarse.
----- beam (sb), bao de horquilla. Fosterite (trademark) (inl), fosterita.
----- bolt, perno de horqueta o de horquilla. Foucault current (elec), corriente parásita,
----- chuck, mandril ahorquillado. foul, v (bujía) hollinarse; (cordelería) trabarse,
-----wrench, llave ahorquillada, llave-tenedor. enredarse; (buque) ensuciarse; (maq) en-

www.FreeLibros.com
foul 449 frame
suciarse; (náut) chocar, abordar; a (cab) four-story, de cuatro pisos,
enredado, atascado.
four-stroke cycle (ge), ciclo de cuatro tiempos,
----- bill of lading, conocimiento tachado.
four-throw crankshaft, cigüeñal de cuatro codos,
fouling point (rr), punto de acercamiento (del four-tuck splice (cab), ayuste de cuatro inser­
apartadero a la vía principal), ciones,
found, (cons) cimentar, fundar; (empresa) fun­ four-way
dar, establecer,
—• cable duct (elec), conducto de cuatro pasos.
foundation, cimiento, fundación, cimentación, ----- pole band (elec), zuncho cuarteado para
basamento, fundamento. poste.
----- bed, terreno de cimentación, lecho de funda­ switch (elec), conmutador de cuatro termi­
ción.
nales, llave de cuatro vías,
----- bolt, perno de cimiento o de anclaje. system (reinf), armadura en cuatro direc­
----- material, terreno de cimentación, cimiento, ciones.
fundación.
T (p), T de cuatro pasos, T con salida lateral,
----- slab (bldg), losa de cimiento, carpeta de fun­ valve, válvula de cuatro pasos,
dación. four-wheel
----- wall, muro de cimiento o de fundación. brakes, frenos en las cuatro ruedas,
founder, s fundidor; v hundirse.
drive (auto), impulsión por cuatro ruedas,
founding (mét), fundición. scraper, trailla de cuatro ruedas,
foundry, fundición, fundería, taller de fundición. four-wing bit (pet), barrena de cuatro alas,
----- coke, coque de fundición. four-wire, tetrafilar, cuatrifilar, (A) cuadrifilar.
----- crane, grúa para fundición. fourble (pet), cuatro tiros de la tubería vástago
----- nail, clavo de fundición. acoplados, cuádruple,
----- pig, fundición gris. fourpenny nail, clavo de 1 % pulg.
----- scrap, desechos de fundición. fourth power, cuarta potencia,
foundryman, fundidor, moldeador, fourth root (math), raíz cuarta,
fountain ruling pen, tiralíneas de fuente, fox
four, cuatro. ----- bolt, perno hendido.
four-bolt splice (rr), junta de cuatro bulones. ----- lathe, torno de latonero.
four-centered arch, arco de cuatro centros, ----- wedge, contraclavija.
four-circuit switch, interruptor de cuatro cir­ fraction, fracción, quebrado,
cuitos. fractional, fraccionario, fraccionado.
four-couple camera (pmy), cámara cuádruple, -----analysis,
■ análisis fraccionario.
four-cycle engine, motor de cuatro tiempos, ----- combustion, combustión fraccionada.
four-cylinder, de cuatro cilindros, tetracilíndrico. crystallization, cristalización fraccionada,
four-electrode valve (ra), válvula de cuatro elec­ distillation, destilación; fraccionaria o frac*-
trodos, tetrodo. cionada.
four-gang faceplate (elec), chapa de cuatro fractional-horsepower motor, motor de potencia
salidas. fraccionada.
four-groove drill, broca salomónica de cuatro fractional-pitch winding (elec), devanado o
ranuras, arrollamiento de cuerdas,
four-inch pipe, tubo de 4 pulg. fractionate, separar por destilación fraccionada,
four-lane (rd), cuadriviaria, de cuatro trochas, fraccionar,
four-leg bridle sling (cab), eslinga de brida de fractionating
cuatro partes, ----- column (pet), véase fractionating tower.
four-lip drill, broca de cuatro filos, ----- condenser, condensador fraccionador.
four-part tackle, aparejo cuádruple, ----- tower (pet), torre fraccionadora, torre o
four-pass boiler, caldera de cuatro pasos, columna de fraccionamiento,
four-phase (elec), tetrafásico, fractionator (pet), fraccionador.
four-pin crossarm (elec), cruceta de cuatro fracture, s fractura, rotura, (geol) disyunción; v
espigas. fracturar,
four-pinion differential (auto), diferencial de cleavage (geol), clivaje de disyunción.
cuatro satélites, ----- spring, fuente o manantial de fisura.
four-ply, de cuatro capas. fragmental (geol), fragmentario, fragmentoso.
four-point mounting (auto), suspensión en cuatro fragmentation, fragmentación,
puntos. fraise, escariador para piedra,
four-point switch (elec), llave de cuatro puntos, frame, s (ed) armazón, estructura, tirantería,
four-pole, tetrapolar. esqueleto, entramado; (puerta, ventana)
four-prong tube (ra), válvula de cuatro patas, cerco, marco, alfajía, (Col) bastidor;
four-sided, cuadrilátero. (compuerta) cerco-guía, marco; (cri) cua­
four-speed transmission (auto), transmisión de derna; (si) arco, marco, bastidor; (min)
cuatro velocidades, cuadro de maderos; (maq) bastidor; (mot)
four-stage, de cuatro grados o etapas, armazón, bastidor; (tv) cuadro; v (est)
four-stand mill (met), laminador de cuatro ro­ armar, ensamblar; (carp) embarbilla!',
dillos de altura, (Col) engalabernar; (contrato) redactar.
four-step cone pulley, polea de cuatro escalones. ----- and cover, marco y tapa.

www.FreeLibros.com

Potrebbero piacerti anche